tazpkg annotate po/tazpkg-notify/el.po @ rev 614
Added Greek translations (thanks Constantine Mousafiris)
author | Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com> |
---|---|
date | Sat Dec 22 17:22:06 2012 +0000 (2012-12-22) |
parents | 7545bd933622 |
children |
rev | line source |
---|---|
al@614 | 1 # Greek translations for TazPkg package. |
al@614 | 2 # Copyright (C) 2012 SliTaz |
al@614 | 3 # This file is distributed under the same license as the TazPkg package. |
al@614 | 4 # Constantine Mousafiris <kvisitor@gnugr.org>, 2012. |
al@614 | 5 msgid "" |
al@614 | 6 msgstr "" |
al@614 | 7 "Project-Id-Version: Tazpkg Notification 5.0\n" |
al@614 | 8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
al@614 | 9 "POT-Creation-Date: 2012-07-01 22:49+0000\n" |
al@614 | 10 "PO-Revision-Date: 2012-12-16 00:40+0200\n" |
al@614 | 11 "Last-Translator: Constantine Mousafiris <kvisitor@gnugr.org>\n" |
al@614 | 12 "Language-Team: Kostis Mousafiris\n" |
al@614 | 13 "Language: el\n" |
al@614 | 14 "MIME-Version: 1.0\n" |
al@614 | 15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
al@614 | 16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
al@614 | 17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
al@614 | 18 "X-Generator: Virtaal 0.5.2\n" |
al@614 | 19 |
al@614 | 20 #: tazpkg-notify:26 |
al@614 | 21 #, sh-format |
al@614 | 22 msgid "<b>$installed</b> installed package" |
al@614 | 23 msgid_plural "<b>$installed</b> installed packages" |
al@614 | 24 msgstr[0] "<b>$installed</b> εγκατεστημένο πακέτο" |
al@614 | 25 msgstr[1] "<b>$installed</b> εγκατεστημένα πακέτα" |
al@614 | 26 |
al@614 | 27 #: tazpkg-notify:40 |
al@614 | 28 #, sh-format |
al@614 | 29 msgid "Checking packages lists - $text" |
al@614 | 30 msgstr "Γίνεται έλεγχος στις λίστες πακέτων - $text" |
al@614 | 31 |
al@614 | 32 #: tazpkg-notify:49 |
al@614 | 33 msgid "My packages" |
al@614 | 34 msgstr "Τα πακέτα" |
al@614 | 35 |
al@614 | 36 #: tazpkg-notify:50 |
al@614 | 37 msgid "Recharge lists" |
al@614 | 38 msgstr "Επαναφόρτωση των λιστών" |
al@614 | 39 |
al@614 | 40 #: tazpkg-notify:51 |
al@614 | 41 msgid "Check upgrade" |
al@614 | 42 msgstr "Ελέγξτε για ενημέρωση/ αναβάθμιση" |
al@614 | 43 |
al@614 | 44 #: tazpkg-notify:52 |
al@614 | 45 msgid "TazPKG SHell" |
al@614 | 46 msgstr "" |
al@614 | 47 |
al@614 | 48 #: tazpkg-notify:53 |
al@614 | 49 msgid "TazPKG manual" |
al@614 | 50 msgstr "Εγχειρίδιο TazPKG" |
al@614 | 51 |
al@614 | 52 #: tazpkg-notify:54 |
al@614 | 53 msgid "Close notification" |
al@614 | 54 msgstr "Κλείσιμο προειδοποίησης" |
al@614 | 55 |
al@614 | 56 #: tazpkg-notify:60 |
al@614 | 57 msgid "Usage:" |
al@614 | 58 msgstr "Χρήση:" |
al@614 | 59 |
al@614 | 60 #: tazpkg-notify:71 |
al@614 | 61 #, sh-format |
al@614 | 62 msgid "No packages list found - $text" |
al@614 | 63 msgstr "Δεν βρέθηκαν πακέτα με λίστες - $text" |
al@614 | 64 |
al@614 | 65 #: tazpkg-notify:78 |
al@614 | 66 msgid "Your packages list is older than 10 days" |
al@614 | 67 msgstr "Η λίστα σας με τα πακέτα είναι παλιότερη των 10 ημερών" |
al@614 | 68 |
al@614 | 69 #: tazpkg-notify:86 |
al@614 | 70 #, sh-format |
al@614 | 71 msgid "There is <b>$up</b> upgradeable package" |
al@614 | 72 msgid_plural "There are <b>$up</b> upgradeable packages" |
al@614 | 73 msgstr[0] "Υπάρχει <b>$up</b> αναβαθμίσιμο πακέτο" |
al@614 | 74 msgstr[1] "Υπάρχουν <b>$up</b> αναβαθμίσιμα πακέτα" |
al@614 | 75 |
al@614 | 76 #: tazpkg-notify:93 |
al@614 | 77 #, sh-format |
al@614 | 78 msgid "System is up to date - $text" |
al@614 | 79 msgstr "Το σύστημα είναι ενημερωμένο - $text" |