tazpkg diff po/el.po @ rev 968

Modules "get" and "install": initial support for Cooker contain two architectures packages in one "packages" folder
author Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>
date Mon Nov 26 12:33:58 2018 +0200 (2018-11-26)
parents 4fa1ea055f78
children
line diff
     1.1 --- a/po/el.po	Sun Nov 20 00:12:08 2016 +0200
     1.2 +++ b/po/el.po	Mon Nov 26 12:33:58 2018 +0200
     1.3 @@ -6,7 +6,7 @@
     1.4  msgstr ""
     1.5  "Project-Id-Version: TazPkg 5.3\n"
     1.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     1.7 -"POT-Creation-Date: 2016-11-20 00:11+0200\n"
     1.8 +"POT-Creation-Date: 2018-01-30 11:47+0200\n"
     1.9  "PO-Revision-Date: 2012-12-23 14:08+0200\n"
    1.10  "Last-Translator: Constantine Mousafiris <kvisitor@gnugr.org>\n"
    1.11  "Language-Team: Kostis Mousafiris\n"
    1.12 @@ -59,63 +59,63 @@
    1.13  msgid "Unable to find the receipt \"%s\""
    1.14  msgstr "Αδύνατη η εύρεση της απόδειξης: %s"
    1.15  
    1.16 -#: tazpkg:230 modules/extract:19 modules/install:202 modules/recompress:19
    1.17 +#: tazpkg:230 modules/extract:19 modules/install:234 modules/recompress:19
    1.18  msgid "Extracting package..."
    1.19  msgstr "Γίνεται εξαγωγή..."
    1.20  
    1.21 -#: tazpkg:244 modules/list:44
    1.22 +#: tazpkg:244 modules/list:39
    1.23  msgid "base-system"
    1.24  msgstr "βασικό-σύστημα"
    1.25  
    1.26 -#: tazpkg:244 modules/list:44
    1.27 +#: tazpkg:244 modules/list:39
    1.28  msgid "x-window"
    1.29  msgstr "x-window"
    1.30  
    1.31 -#: tazpkg:245 modules/list:45
    1.32 +#: tazpkg:245 modules/list:40
    1.33  msgid "utilities"
    1.34  msgstr "Βοηθήματα"
    1.35  
    1.36 -#: tazpkg:245 modules/list:45
    1.37 +#: tazpkg:245 modules/list:40
    1.38  msgid "network"
    1.39  msgstr "δίκτυο"
    1.40  
    1.41 -#: tazpkg:246 modules/list:46
    1.42 +#: tazpkg:246 modules/list:41
    1.43  msgid "graphics"
    1.44  msgstr "γραφικά"
    1.45  
    1.46 -#: tazpkg:246 modules/list:46
    1.47 +#: tazpkg:246 modules/list:41
    1.48  msgid "multimedia"
    1.49  msgstr "πολυμέσα"
    1.50  
    1.51 -#: tazpkg:247 modules/list:47
    1.52 +#: tazpkg:247 modules/list:42
    1.53  msgid "office"
    1.54  msgstr "γραφείο"
    1.55  
    1.56 -#: tazpkg:247 modules/list:47
    1.57 +#: tazpkg:247 modules/list:42
    1.58  msgid "development"
    1.59  msgstr "προγραμματισμός"
    1.60  
    1.61 -#: tazpkg:248 modules/list:48
    1.62 +#: tazpkg:248 modules/list:43
    1.63  msgid "system-tools"
    1.64  msgstr "εργαλεία-συστήματος"
    1.65  
    1.66 -#: tazpkg:248 modules/list:48
    1.67 +#: tazpkg:248 modules/list:43
    1.68  msgid "security"
    1.69  msgstr "ασφάλεια"
    1.70  
    1.71 -#: tazpkg:249 modules/list:49
    1.72 +#: tazpkg:249 modules/list:44
    1.73  msgid "games"
    1.74  msgstr "παιγνίδια"
    1.75  
    1.76 -#: tazpkg:249 modules/list:49
    1.77 +#: tazpkg:249 modules/list:44
    1.78  msgid "misc"
    1.79  msgstr "διάφορα"
    1.80  
    1.81 -#: tazpkg:249 modules/list:49
    1.82 +#: tazpkg:249 modules/list:44
    1.83  msgid "meta"
    1.84  msgstr "μετα"
    1.85  
    1.86 -#: tazpkg:250 modules/list:50
    1.87 +#: tazpkg:250 modules/list:45
    1.88  msgid "non-free"
    1.89  msgstr "μη-ελεύθερα"
    1.90  
    1.91 @@ -141,7 +141,16 @@
    1.92  msgid "You are already running a TazPkg SHell."
    1.93  msgstr "Τρέχετε ήδη ένα κέλυφος TazPkg"
    1.94  
    1.95 -#: modules/block:18 modules/remove:101
    1.96 +#: modules/bb:20
    1.97 +msgid "Busybox is not installed in the %s. Exit."
    1.98 +msgstr ""
    1.99 +
   1.100 +#: modules/bb:30
   1.101 +#, fuzzy
   1.102 +msgid "Restoring Busybox applet %s..."
   1.103 +msgstr "Γίνεται απομάκρυνση όλων των προσωρινών αρχείων temp..."
   1.104 +
   1.105 +#: modules/block:18 modules/remove:96
   1.106  msgid "Package \"%s\" is not installed."
   1.107  msgstr "Το %s δεν εγκαταστάθηκε."
   1.108  
   1.109 @@ -150,7 +159,7 @@
   1.110  msgid "Package \"%s\" is already blocked."
   1.111  msgstr "Το %s είναι ήδη εγκατεστημένο."
   1.112  
   1.113 -#: modules/block:32 modules/block:61 modules/get:425 modules/install:603
   1.114 +#: modules/block:32 modules/block:61 modules/get:458 modules/install:672
   1.115  #, fuzzy
   1.116  msgid "Package \"%s\" blocked."
   1.117  msgstr "Το %s δεν εγκαταστάθηκε."
   1.118 @@ -318,11 +327,11 @@
   1.119  msgstr[0] "%s εγκατεστημένο πακέτο"
   1.120  msgstr[1] "%s εγκατεστημένο πακέτο"
   1.121  
   1.122 -#: modules/description:73
   1.123 +#: modules/description:66
   1.124  msgid "Description of package \"%s\""
   1.125  msgstr "Περιγραφή του: %s"
   1.126  
   1.127 -#: modules/description:80
   1.128 +#: modules/description:73
   1.129  #, fuzzy
   1.130  msgid "Description absent."
   1.131  msgstr "Περιγραφή"
   1.132 @@ -351,7 +360,7 @@
   1.133  msgid "Can't find flavor \"%s\". Abort."
   1.134  msgstr "Αδύνατη η ανεύρεση του flavor %s. Ακύρωση."
   1.135  
   1.136 -#: modules/get:140 modules/getenv:59
   1.137 +#: modules/get:140 modules/getenv:56
   1.138  msgid "File \"%s\" empty."
   1.139  msgstr ""
   1.140  
   1.141 @@ -382,294 +391,294 @@
   1.142  msgid "Please wait until the mirror synchronization is complete and try again."
   1.143  msgstr ""
   1.144  
   1.145 -#: modules/get:434 modules/install:616
   1.146 +#: modules/get:467 modules/install:685
   1.147  msgid "\"%s\" package is already installed."
   1.148  msgstr "Το πακέτο \"%s\" είναι ήδη εγκατεστημένο."
   1.149  
   1.150 -#: modules/get:435 modules/install:617
   1.151 +#: modules/get:468 modules/install:686
   1.152  msgid "You can use the --forced option to force installation."
   1.153  msgstr ""
   1.154  "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την επιλογή --forced για να κάνετε υποχρεωτική\n"
   1.155  "εγκατάσταση, ή κάντε πρώτα διαγραφή και, μετά, επανεγκατάσταση."
   1.156  
   1.157 -#: modules/getenv:41 modules/getenv:49 modules/link:31
   1.158 +#: modules/getenv:38 modules/getenv:46 modules/link:31
   1.159  msgid "Missing: %s"
   1.160  msgstr "Λείπουν: %s"
   1.161  
   1.162 -#: modules/getenv:41 modules/getenv:49 modules/getenv:59 modules/getenv:160
   1.163 +#: modules/getenv:38 modules/getenv:46 modules/getenv:56 modules/getenv:157
   1.164  msgid "Please run tazpkg as root."
   1.165  msgstr ""
   1.166  
   1.167 -#: modules/getenv:121 modules/getenv:146
   1.168 +#: modules/getenv:118 modules/getenv:143
   1.169  msgid "File \"%s\" generated. Please wait..."
   1.170  msgstr ""
   1.171  
   1.172 -#: modules/getenv:160
   1.173 +#: modules/getenv:157
   1.174  msgid "Old \"%s\"."
   1.175  msgstr ""
   1.176  
   1.177 -#: modules/help:17 modules/summary:18
   1.178 +#: modules/help:28 modules/summary:18
   1.179  msgid "SliTaz package manager - Version: %s"
   1.180  msgstr "Διαχειριστής πακέτων του SliTaz - Έκδοση: %s"
   1.181  
   1.182 -#: modules/help:19 tazpkg-box:23 tazpkg-notify:53
   1.183 +#: modules/help:30 tazpkg-box:23 tazpkg-notify:53
   1.184  msgid "Usage:"
   1.185  msgstr "Χρήση:"
   1.186  
   1.187 -#: modules/help:20
   1.188 +#: modules/help:31
   1.189  msgid "tazpkg [command] [package|dir|pattern|list|cat|--opt] [dir|--opt]"
   1.190  msgstr ""
   1.191  "tazpkg [εντολή] [πακέτο|κατάλ.|τρόπος|λίστα|cat|--επιλογή] [κατάλ.|--επιλογή]"
   1.192  
   1.193 -#: modules/help:22
   1.194 +#: modules/help:33
   1.195  msgid "SHell:"
   1.196  msgstr "Κέλυφος:"
   1.197  
   1.198 -#: modules/help:24
   1.199 +#: modules/help:35
   1.200  msgid "Commands:"
   1.201  msgstr "Εντολές:"
   1.202  
   1.203 -#: modules/help:26
   1.204 +#: modules/help:37
   1.205  msgid "Print this short usage"
   1.206  msgstr "Εκτύπωση αυτής της σύντομης χρήσης"
   1.207  
   1.208 -#: modules/help:27
   1.209 +#: modules/help:38
   1.210  msgid "Show help on the TazPkg commands"
   1.211  msgstr ""
   1.212  
   1.213 -#: modules/help:28
   1.214 +#: modules/help:39
   1.215  msgid "Show TazPkg activity log"
   1.216  msgstr ""
   1.217  
   1.218 -#: modules/help:29
   1.219 +#: modules/help:40
   1.220  msgid "Clean all packages downloaded in cache directory"
   1.221  msgstr ""
   1.222  "Διαγράψτε όλα τα μεταφορτωμένα πακέτα στον κατάλογο της κρυφής μνήμης (cache)"
   1.223  
   1.224 -#: modules/help:30
   1.225 +#: modules/help:41
   1.226  #, fuzzy
   1.227  msgid "List *.tazpkg packages downloaded to the cache"
   1.228  msgstr ""
   1.229  "Διαγράψτε όλα τα μεταφορτωμένα πακέτα στον κατάλογο της κρυφής μνήμης (cache)"
   1.230  
   1.231 -#: modules/help:31
   1.232 +#: modules/help:42
   1.233  msgid "Run interactive TazPkg shell"
   1.234  msgstr ""
   1.235  
   1.236 -#: modules/help:33
   1.237 +#: modules/help:44
   1.238  msgid "List installed packages on the system"
   1.239  msgstr "Λίστα των εγκατεστημένων πακέτων συστήματος"
   1.240  
   1.241 -#: modules/help:34
   1.242 +#: modules/help:45
   1.243  msgid "List all available packages on the mirror"
   1.244  msgstr "Λίστα με όλα τα διαθέσιμα πακέτα στο mirror"
   1.245  
   1.246 -#: modules/help:35
   1.247 +#: modules/help:46
   1.248  msgid "List the configuration files"
   1.249  msgstr "Λίστα των αρχείων ρυθμίσεων"
   1.250  
   1.251 -#: modules/help:37
   1.252 +#: modules/help:48
   1.253  msgid "Search for a package by pattern or name"
   1.254  msgstr "Αναζήτηση πακέτου με pattern ή με όνομα"
   1.255  
   1.256 -#: modules/help:38
   1.257 +#: modules/help:49
   1.258  msgid "Search on mirror for package having a particular file"
   1.259  msgstr "Αναζήτηση mirror για πακέτα με ένα ιδιαίτερο αρχείο"
   1.260  
   1.261 -#: modules/help:39
   1.262 +#: modules/help:50
   1.263  msgid "Search for file in all installed packages files"
   1.264  msgstr "Αναζήτηση για αρχείο σε όλα τα αρχεία εγκατεστημένων πακέτων"
   1.265  
   1.266 -#: modules/help:41
   1.267 +#: modules/help:52
   1.268  msgid "Download a package into the current directory"
   1.269  msgstr "Μεταφόρτωση ενός πακέτου στον τρέχοντα κατάλογο"
   1.270  
   1.271 -#: modules/help:42
   1.272 +#: modules/help:53
   1.273  msgid "Install a local package"
   1.274  msgstr "Εγκαταστήστε ένα τοπικό πακέτο"
   1.275  
   1.276 -#: modules/help:43
   1.277 +#: modules/help:54
   1.278  msgid "Download and install a package from the mirror"
   1.279  msgstr "Μεταφόρτωση και εγκατάσταση ενός πακέτου από το mirror"
   1.280  
   1.281 -#: modules/help:44
   1.282 +#: modules/help:55
   1.283  msgid "Install all packages from a list of packages"
   1.284  msgstr "Εγκατάσταση όλων των πακέτων από μία λίστα πακέτων"
   1.285  
   1.286 -#: modules/help:45
   1.287 +#: modules/help:56
   1.288  msgid "Download and install a list of packages from the mirror"
   1.289  msgstr "Μεταφόρτωση και εγκατάσταση μίας λίστας πακέτων από το mirror"
   1.290  
   1.291 -#: modules/help:46
   1.292 +#: modules/help:57
   1.293  msgid "Remove the specified package and all installed files"
   1.294  msgstr "Διαγραφή του συγκεκριμένου πακέτου και όλων των εγκατεστημένων πακέτων"
   1.295  
   1.296 -#: modules/help:47
   1.297 +#: modules/help:58
   1.298  msgid "Replay post install script from package"
   1.299  msgstr "Ξαναπαίξτε το post install script από το πακέτο"
   1.300  
   1.301 -#: modules/help:48
   1.302 +#: modules/help:59
   1.303  msgid "Link a package from another SliTaz installation"
   1.304  msgstr "Συνδέστε (link) ένα πακέτο από μια άλλη εγκατάσταση του SliTaz"
   1.305  
   1.306 -#: modules/help:49
   1.307 +#: modules/help:60
   1.308  msgid "Change release and update packages"
   1.309  msgstr "Αλλάξτε τα πακέτα release και κάντε ενημέρωση"
   1.310  
   1.311 -#: modules/help:50
   1.312 +#: modules/help:61
   1.313  msgid "Install the flavor list of packages"
   1.314  msgstr ""
   1.315  "Εγκαταστήστε τη λίστα με τις πληροφορίες για τα πακέτα που περιέχονται στα "
   1.316  "flavors (εκδόσεις) του SliTaz"
   1.317  
   1.318 -#: modules/help:51
   1.319 +#: modules/help:62
   1.320  msgid "Install the flavor list of packages and remove other ones"
   1.321  msgstr ""
   1.322  "Εγκαταστήστε τη λίστα με πληροφορίες για τα πακέτα σε όλα τα flavors "
   1.323  "(εκδόσεις) του SliTaz και διαγράψτε κάποια άλλα"
   1.324  
   1.325 -#: modules/help:53
   1.326 +#: modules/help:64
   1.327  msgid "Print information about a package"
   1.328  msgstr "Εκτύπωση πληροφοριών σχετικά με ένα πακέτο"
   1.329  
   1.330 -#: modules/help:54
   1.331 +#: modules/help:65
   1.332  msgid "Print description of a package"
   1.333  msgstr "Εκτύπωση περιγραφής ενός πακέτου"
   1.334  
   1.335 -#: modules/help:55
   1.336 +#: modules/help:66
   1.337  msgid "List the files installed with a package"
   1.338  msgstr "Λίστα αρχείων που εγκαταστάθηκαν με ένα πακέτο"
   1.339  
   1.340 -#: modules/help:56
   1.341 +#: modules/help:67
   1.342  msgid "Block an installed package version or unblock it for upgrade"
   1.343  msgstr ""
   1.344  "Μπλοκάρετε ένα εγκατεστημένο πακέτο, ή ξεμπλοκάρετέ το για να γίνει "
   1.345  "αναβάθμιση"
   1.346  
   1.347 -#: modules/help:57
   1.348 +#: modules/help:68
   1.349  msgid "Verify consistency of installed packages"
   1.350  msgstr "Επαλήθευση ακεραιτότητας των εγκατεστημένων πακέτων"
   1.351  
   1.352 -#: modules/help:58
   1.353 +#: modules/help:69
   1.354  msgid "Show known bugs in packages"
   1.355  msgstr "Εμφάνιση των γνωστών σφαλμάτων στα πακέτα"
   1.356  
   1.357 -#: modules/help:59
   1.358 +#: modules/help:70
   1.359  msgid "Display dependencies tree"
   1.360  msgstr "Εμφάνιση δένδρου εξαρτήσεων"
   1.361  
   1.362 -#: modules/help:60
   1.363 +#: modules/help:71
   1.364  msgid "Display reverse dependencies tree"
   1.365  msgstr "Εμφάνιση δένδρου αντίστροφων εξαρτήσεων"
   1.366  
   1.367 -#: modules/help:61
   1.368 +#: modules/help:72
   1.369  msgid "Extract a (*.tazpkg) package into a directory"
   1.370  msgstr "Εξαγωγή ενός πακέτου (*.tazpkg) σε έναν κατάλογο"
   1.371  
   1.372 -#: modules/help:62
   1.373 +#: modules/help:73
   1.374  msgid "Pack an unpacked or prepared package tree"
   1.375  msgstr "Πακετάρισμα ενός απακετάριστου ή ενός προετοιμασμένου δένδρου πακέτων"
   1.376  
   1.377 -#: modules/help:63
   1.378 +#: modules/help:74
   1.379  msgid "Create a package archive from an installed package"
   1.380  msgstr "Δημιουργήστε ένα αρχείο πακέτων από ένα εγκατεστημένο πακέτο"
   1.381  
   1.382 -#: modules/help:64
   1.383 +#: modules/help:75
   1.384  msgid "Create a package archive with configuration files"
   1.385  msgstr "Δημιουργήστε ένα αρχείο πακέτων με αρχεία ρυθμίσεων"
   1.386  
   1.387 -#: modules/help:65
   1.388 +#: modules/help:76
   1.389  msgid "Rebuild a package with a better compression ratio"
   1.390  msgstr "Αναδόμηση ενός πακέτου με καλύτερη σχέση συμπίεσης"
   1.391  
   1.392 -#: modules/help:66
   1.393 +#: modules/help:77
   1.394  msgid "Convert alien package to tazpkg"
   1.395  msgstr "Μετατροπή ενός μη ιθαγενών πακέτου σε μορφή SliTaz (.tazpkg)"
   1.396  
   1.397 -#: modules/help:67
   1.398 +#: modules/help:78
   1.399  #, fuzzy
   1.400  msgid "Print list of suggested packages"
   1.401  msgstr "Λίστα όλων των εγκατεστημένων πακέτων"
   1.402  
   1.403 -#: modules/help:69
   1.404 +#: modules/help:80
   1.405  msgid "Recharge your packages.list from the mirror"
   1.406  msgstr "Επαναφόρτωση από το mirror της λίστας packages.list που έχετε"
   1.407  
   1.408 -#: modules/help:70
   1.409 +#: modules/help:81
   1.410  msgid "Check packages %s to list and install latest upgrades"
   1.411  msgstr ""
   1.412  "Ελέγξτε το %s των πακέτων στη λίστα και εγκαταστήστε τις τελευταίες "
   1.413  "αναβαθμίσεις"
   1.414  
   1.415 -#: modules/help:71
   1.416 +#: modules/help:82
   1.417  msgid "Change the mirror URL configuration"
   1.418  msgstr "Αλλάξτε τη ρύθμιση για το URL του mirror"
   1.419  
   1.420 -#: modules/help:72
   1.421 +#: modules/help:83
   1.422  msgid "Update an undigest mirror"
   1.423  msgstr "Ενημέρωση ενός πειραματικού (undigest) mirror"
   1.424  
   1.425 -#: modules/help:73
   1.426 +#: modules/help:84
   1.427  msgid "List undigest mirrors"
   1.428  msgstr "Παράθεση σε λίστα των undigest mirrors"
   1.429  
   1.430 -#: modules/help:74
   1.431 +#: modules/help:85
   1.432  msgid "Add an undigest mirror"
   1.433  msgstr "Προσθήκη ενός undigest mirror"
   1.434  
   1.435 -#: modules/help:75
   1.436 +#: modules/help:86
   1.437  msgid "Remove an undigest mirror"
   1.438  msgstr "Διαγραφή όλων των undigest mirrors"
   1.439  
   1.440 -#: modules/help:76
   1.441 +#: modules/help:87
   1.442  msgid "Make a TazPkg database for a folder with *.tazpkg packages"
   1.443  msgstr ""
   1.444  
   1.445 -#: modules/help:105 modules/help:136
   1.446 +#: modules/help:115 modules/help:146
   1.447  #, fuzzy
   1.448  msgid "Sorry, no help for \"%s\""
   1.449  msgstr "Να γίνει αναζήτηση για το: %s"
   1.450  
   1.451 -#: modules/help:112
   1.452 +#: modules/help:122
   1.453  msgid "%d help topic available:"
   1.454  msgid_plural "%d help topics available:"
   1.455  msgstr[0] ""
   1.456  msgstr[1] ""
   1.457  
   1.458 -#: modules/help:166
   1.459 +#: modules/help:176
   1.460  msgid "%s"
   1.461  msgstr ""
   1.462  
   1.463 -#: modules/info:33
   1.464 +#: modules/info:28
   1.465  #, fuzzy
   1.466  msgid "local package"
   1.467  msgstr "Διαθέσιμα πακέτα"
   1.468  
   1.469 -#: modules/info:39 tazpanel/pkgs.cgi:968
   1.470 +#: modules/info:34 tazpanel/pkgs.cgi:968
   1.471  #, fuzzy
   1.472  msgid "installed package"
   1.473  msgstr "%s εγκατεστημένο πακέτο"
   1.474  
   1.475 -#: modules/info:45
   1.476 +#: modules/info:40
   1.477  #, fuzzy
   1.478  msgid "(new version \"%s\" available)"
   1.479  msgstr "Νέα έκδοση %s"
   1.480  
   1.481 -#: modules/info:50
   1.482 +#: modules/info:45
   1.483  msgid "(new build available)"
   1.484  msgstr ""
   1.485  
   1.486 -#: modules/info:74 tazpanel/pkgs.cgi:971
   1.487 +#: modules/info:69 tazpanel/pkgs.cgi:971
   1.488  #, fuzzy
   1.489  msgid "mirrored package"
   1.490  msgstr "Καθρεπτιζόμενα πακέτα:"
   1.491  
   1.492 -#: modules/info:77 modules/list:217 tazpanel/pkgs.cgi:990
   1.493 +#: modules/info:72 modules/list:212 tazpanel/pkgs.cgi:990
   1.494  #, fuzzy
   1.495  msgid "Package \"%s\" not available."
   1.496  msgstr "Το %s δεν εγκαταστάθηκε."
   1.497  
   1.498 -#: modules/info:84 modules/search:66 modules/search:100
   1.499 +#: modules/info:79 modules/search:66 modules/search:100
   1.500  msgid ""
   1.501  "No \"%s\" found to check for mirrored packages. For more results, please run "
   1.502  "\"%s\" once as root before searching."
   1.503 @@ -678,7 +687,7 @@
   1.504  "περισσότερα αποτελέσματα, παρακαλω εκτελέστε μια φορά το '%s' ως "
   1.505  "διαχειριστής συστήματος (root), πριν την αναζήτηση."
   1.506  
   1.507 -#: modules/info:92
   1.508 +#: modules/info:87
   1.509  #, fuzzy
   1.510  msgid "TazPkg information"
   1.511  msgstr "Πληροφορίες για το TazPkg"
   1.512 @@ -750,95 +759,105 @@
   1.513  msgid "Tags       : %s"
   1.514  msgstr ""
   1.515  
   1.516 -#: modules/install:109
   1.517 +#: modules/install:129
   1.518  msgid "WARNING! Dependency loop between \"%s\" and \"%s\"."
   1.519  msgstr ""
   1.520  "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Υπάρχει βρόχος (loop) εξάρτησης ανάμεσα στο %s και το %s."
   1.521  
   1.522 -#: modules/install:117
   1.523 +#: modules/install:137
   1.524  msgid "Tracking dependencies for package \"%s\""
   1.525  msgstr "Γίνεται εντοπισμός εξαρτήσεων για το: %s"
   1.526  
   1.527 -#: modules/install:122
   1.528 +#: modules/install:142
   1.529  msgid "Missing package \"%s\""
   1.530  msgstr "Λείπει το: %s"
   1.531  
   1.532 -#: modules/install:126
   1.533 +#: modules/install:146
   1.534  msgid "%s missing package to install."
   1.535  msgid_plural "%s missing packages to install."
   1.536  msgstr[0] "%s λείπει πακέτο για εγκατάσταση"
   1.537  msgstr[1] "%s λείπουν πακέτα για εγκατάσταση"
   1.538  
   1.539 -#: modules/install:138
   1.540 +#: modules/install:158
   1.541  msgid "Install all missing dependencies? (y/N)"
   1.542  msgstr "Να εγκατασταθούν όλες οι εξαρτήσεις που λείπουν? (y/N)"
   1.543  
   1.544 -#: modules/install:163
   1.545 +#: modules/install:183
   1.546  msgid "Checking if package \"%s\" exists in local list..."
   1.547  msgstr "Γίνεται έλεγχος αν το %s συμπεριλαμβάνεται στην τοπική λίστα..."
   1.548  
   1.549 -#: modules/install:190
   1.550 +#: modules/install:222
   1.551  msgid "Leaving dependencies for package \"%s\" unresolved."
   1.552  msgstr "Κάποιες εξαρτήσεις για το %s έμειναν ανεπίλυτες."
   1.553  
   1.554 -#: modules/install:191
   1.555 +#: modules/install:223
   1.556  #, fuzzy
   1.557  msgid "The package will be installed but will probably not work."
   1.558  msgstr "Το πακέτο εγκαταστάθηκε, αλλά μάλλον δε θα δουλέψει."
   1.559  
   1.560 -#: modules/install:262
   1.561 +#: modules/install:294
   1.562  #, fuzzy
   1.563  msgid "Execute pre-install commands..."
   1.564  msgstr ""
   1.565  "Μετά την ολοκλήρωση της εγκατάστασης, γίνεται έλεγχος για τις εξαρτήσεις..."
   1.566  
   1.567 -#: modules/install:276 modules/reconfigure:36
   1.568 +#: modules/install:308 modules/reconfigure:36
   1.569  #, fuzzy
   1.570  msgid "Execute post-install commands..."
   1.571  msgstr ""
   1.572  "Μετά την ολοκλήρωση της εγκατάστασης, γίνεται έλεγχος για τις εξαρτήσεις..."
   1.573  
   1.574 -#: modules/install:346
   1.575 +#: modules/install:381
   1.576 +#, fuzzy
   1.577 +msgid "Installing (web/cache): %s"
   1.578 +msgstr "Εγκατεστημένα αρχεία: %s"
   1.579 +
   1.580 +#: modules/install:383
   1.581 +#, fuzzy
   1.582 +msgid "Installing (pkg/local): %s"
   1.583 +msgstr "Εγκατεστημένα αρχεία: %s"
   1.584 +
   1.585 +#: modules/install:388
   1.586  #, fuzzy
   1.587  msgid "Installation of package \"%s\" (%s)"
   1.588  msgstr "Εγκατάσταση του: %s"
   1.589  
   1.590 -#: modules/install:348
   1.591 +#: modules/install:390
   1.592  msgid "Installation of package \"%s\""
   1.593  msgstr "Εγκατάσταση του: %s"
   1.594  
   1.595 -#: modules/install:356
   1.596 +#: modules/install:398
   1.597  msgid "Copying package..."
   1.598  msgstr "Γίνεται αντιγραφή του..."
   1.599  
   1.600 -#: modules/install:386
   1.601 +#: modules/install:428
   1.602  #, fuzzy
   1.603  msgid "Remember modified packages..."
   1.604  msgstr "Γίνεται απομάκρυνση του παλιού..."
   1.605  
   1.606 -#: modules/install:448
   1.607 +#: modules/install:490
   1.608  msgid "Saving configuration files..."
   1.609  msgstr "Γίνεται αποθήκευση των αρχείων ρυθμίσεως..."
   1.610  
   1.611 -#: modules/install:479
   1.612 +#: modules/install:521
   1.613  msgid "Installing package..."
   1.614  msgstr "Γίνεται εγκατάσταση..."
   1.615  
   1.616 -#: modules/install:499
   1.617 +#: modules/install:541
   1.618  #, fuzzy
   1.619  msgid "Removing old files..."
   1.620  msgstr "Γίνεται απομάκρυνση όλων των προσωρινών αρχείων temp..."
   1.621  
   1.622 -#: modules/install:515
   1.623 +#: modules/install:557
   1.624  msgid "Removing all tmp files..."
   1.625  msgstr "Γίνεται απομάκρυνση όλων των προσωρινών αρχείων temp..."
   1.626  
   1.627 -#: modules/install:540 modules/remove:224
   1.628 +#: modules/install:587 modules/remove:227
   1.629  #, fuzzy
   1.630  msgid "Update system databases..."
   1.631  msgstr "Γίνεται απομάκρυνση όλων των προσωρινών αρχείων temp..."
   1.632  
   1.633 -#: modules/install:580
   1.634 +#: modules/install:649
   1.635  msgid "Package \"%s\" (%s) is installed."
   1.636  msgstr "Το πακέτο %s (%s) δεν έχει εγκατασταθεί."
   1.637  
   1.638 @@ -858,118 +877,118 @@
   1.639  msgid "The package is installed but probably will not work."
   1.640  msgstr "Το πακέτο εγκαταστάθηκε, αλλά μάλλον δε θα δουλέψει."
   1.641  
   1.642 -#: modules/list:50
   1.643 +#: modules/list:45
   1.644  #, fuzzy
   1.645  msgid "all"
   1.646  msgstr "Όλα"
   1.647  
   1.648 -#: modules/list:50
   1.649 +#: modules/list:45
   1.650  #, fuzzy
   1.651  msgid "extra"
   1.652  msgstr "Εξαγωγή"
   1.653  
   1.654 -#: modules/list:82
   1.655 +#: modules/list:77
   1.656  msgid "Blocked packages"
   1.657  msgstr "Μπλοκαρισμένα πακέτα"
   1.658  
   1.659 -#: modules/list:87 modules/list:121 modules/search:223
   1.660 +#: modules/list:82 modules/list:116 modules/search:223
   1.661  msgid "%s package"
   1.662  msgid_plural "%s packages"
   1.663  msgstr[0] "%s πακέτο"
   1.664  msgstr[1] "%s πακέτα"
   1.665  
   1.666 -#: modules/list:90
   1.667 +#: modules/list:85
   1.668  msgid "No blocked packages found."
   1.669  msgstr "Δεν βρέθηκαν μπλοκαρισμένα πακέτα."
   1.670  
   1.671 -#: modules/list:97
   1.672 +#: modules/list:92
   1.673  msgid "Packages categories"
   1.674  msgstr "Κατηγορίες πακέτων"
   1.675  
   1.676 -#: modules/list:104
   1.677 +#: modules/list:99
   1.678  msgid "%s category"
   1.679  msgid_plural "%s categories"
   1.680  msgstr[0] "%s κατηγορία"
   1.681  msgstr[1] "%s κατηγορίες"
   1.682  
   1.683 -#: modules/list:111
   1.684 +#: modules/list:106
   1.685  #, fuzzy
   1.686  msgid "Linked packages"
   1.687  msgstr "Πακέτα με δυνατότητα διασυνδέσης (linkable)"
   1.688  
   1.689 -#: modules/list:124
   1.690 +#: modules/list:119
   1.691  #, fuzzy
   1.692  msgid "No linked packages found."
   1.693  msgstr "Δεν βρέθηκαν μπλοκαρισμένα πακέτα."
   1.694  
   1.695 -#: modules/list:131
   1.696 +#: modules/list:126
   1.697  msgid "List of all installed packages"
   1.698  msgstr "Λίστα όλων των εγκατεστημένων πακέτων"
   1.699  
   1.700 -#: modules/list:137
   1.701 +#: modules/list:132
   1.702  msgid "%s package installed."
   1.703  msgid_plural "%s packages installed."
   1.704  msgstr[0] "%s εγκατεστημένο πακέτο."
   1.705  msgstr[1] "%s εγκατεστημένα πακέτα."
   1.706  
   1.707 -#: modules/list:147 tazpanel/pkgs.cgi:714
   1.708 +#: modules/list:142 tazpanel/pkgs.cgi:714
   1.709  msgid "Installed packages of category \"%s\""
   1.710  msgstr "Εγκατεστημένα πακέτα στην κατηγορία: %s"
   1.711  
   1.712 -#: modules/list:156
   1.713 +#: modules/list:151
   1.714  msgid "%s package installed of category \"%s\"."
   1.715  msgid_plural "%s packages installed of category \"%s\"."
   1.716  msgstr[0] "%s πακέτο εγκατεστημένο στην κατηγορία %s."
   1.717  msgstr[1] "%s πακέτα εγκατεστημένα στην κατηγορία %s."
   1.718  
   1.719 -#: modules/list:167 modules/recharge:181
   1.720 +#: modules/list:162 modules/recharge:181
   1.721  msgid "Mirrored packages diff"
   1.722  msgstr "Διαφορές μεταξύ των εγκατεστημένων πακέτων"
   1.723  
   1.724 -#: modules/list:171
   1.725 +#: modules/list:166
   1.726  msgid "%s new package listed on the mirror."
   1.727  msgid_plural "%s new packages listed on the mirror."
   1.728  msgstr[0] "%s νέο πακέτο που συγκαταλέγεται στον mirror."
   1.729  msgstr[1] "%s νέα πακέτα που συγκαταλέγονται στον mirror."
   1.730  
   1.731 -#: modules/list:176
   1.732 +#: modules/list:171
   1.733  msgid "Unable to list anything, no packages.diff found."
   1.734  msgstr "Αδύνατο να παρατεθεί οτιδήποτε σε λίστα. Δεν βρέθηκαν διαφορές πακέτων"
   1.735  
   1.736 -#: modules/list:177
   1.737 +#: modules/list:172
   1.738  msgid "Recharge your current list to create a first diff."
   1.739  msgstr ""
   1.740  "Επαναφορτώστε την τρέχουσα λίστα σας για να δημιουργηθεί μία πρώτη διαφ."
   1.741  
   1.742 -#: modules/list:181
   1.743 +#: modules/list:176
   1.744  msgid "List of available packages on the mirror"
   1.745  msgstr "Λίστα πακέτων που είναι διαθέσιμα στον mirror"
   1.746  
   1.747 -#: modules/list:188
   1.748 +#: modules/list:183
   1.749  msgid "%s package in the last recharged list."
   1.750  msgid_plural "%s packages in the last recharged list."
   1.751  msgstr[0] "%s πακέτο στην τελευταία επαναφορτωθείσα λίστα."
   1.752  msgstr[1] "%s πακέτα στην τελευταία επαναφορτωθείσα λίστα."
   1.753  
   1.754 -#: modules/list:200 modules/list:207
   1.755 +#: modules/list:195 modules/list:202
   1.756  msgid "Installed files by \"%s\""
   1.757  msgstr "Εγκατεστηνμένα αρχεία από το: %s"
   1.758  
   1.759 -#: modules/list:203 modules/list:213 modules/search:194 tazpanel/pkgs.cgi:72
   1.760 +#: modules/list:198 modules/list:208 modules/search:194 tazpanel/pkgs.cgi:72
   1.761  msgid "%s file"
   1.762  msgid_plural "%s files"
   1.763  msgstr[0] "%s αρχείο"
   1.764  msgstr[1] "%s αρχεία"
   1.765  
   1.766 -#: modules/list:226
   1.767 +#: modules/list:221
   1.768  msgid "TazPkg Activity"
   1.769  msgstr ""
   1.770  
   1.771 -#: modules/list:261
   1.772 +#: modules/list:256
   1.773  msgid "File lost"
   1.774  msgstr "Το αρχείο χάθηκε"
   1.775  
   1.776 -#: modules/list:273 tazpanel/pkgs.cgi:1100 tazpanel/pkgs.cgi:1190
   1.777 +#: modules/list:268 tazpanel/pkgs.cgi:1100 tazpanel/pkgs.cgi:1190
   1.778  msgid "Configuration files"
   1.779  msgstr "Αρχεία ρυθμίσεων"
   1.780  
   1.781 @@ -1023,25 +1042,25 @@
   1.782  msgid "Creating new undigest \"%s\"."
   1.783  msgstr "Δημιουργείται νέο πειραματικό (undigest) %s."
   1.784  
   1.785 -#: modules/mkdb:74
   1.786 +#: modules/mkdb:81
   1.787  msgid "Input folder not specified"
   1.788  msgstr ""
   1.789  
   1.790 -#: modules/mkdb:80
   1.791 +#: modules/mkdb:87
   1.792  msgid "You are not allowed to write to the folder \"%s\""
   1.793  msgstr ""
   1.794  
   1.795 -#: modules/mkdb:84
   1.796 +#: modules/mkdb:91
   1.797  #, fuzzy
   1.798  msgid "Folder \"%s\" does not contain packages"
   1.799  msgstr "Το %s δεν μοιάζει να είναι ένα πακέτο του %s!"
   1.800  
   1.801 -#: modules/mkdb:102
   1.802 +#: modules/mkdb:111
   1.803  #, fuzzy
   1.804  msgid "Packages DB already exists."
   1.805  msgstr "Το %s είναι ήδη εγκατεστημένο."
   1.806  
   1.807 -#: modules/mkdb:110
   1.808 +#: modules/mkdb:119
   1.809  msgid "Calculate %s..."
   1.810  msgstr ""
   1.811  
   1.812 @@ -1167,66 +1186,66 @@
   1.813  msgid "Nothing to do for package \"%s\"."
   1.814  msgstr "Δεν μπορεί να γίνει τίποτε για το %s."
   1.815  
   1.816 -#: modules/remove:38
   1.817 +#: modules/remove:33
   1.818  #, fuzzy
   1.819  msgid "Execute pre-remove commands..."
   1.820  msgstr ""
   1.821  "Μετά την ολοκλήρωση της εγκατάστασης, γίνεται έλεγχος για τις εξαρτήσεις..."
   1.822  
   1.823 -#: modules/remove:51
   1.824 +#: modules/remove:46
   1.825  #, fuzzy
   1.826  msgid "Execute post-remove commands..."
   1.827  msgstr ""
   1.828  "Μετά την ολοκλήρωση της εγκατάστασης, γίνεται έλεγχος για τις εξαρτήσεις..."
   1.829  
   1.830 -#: modules/remove:111
   1.831 +#: modules/remove:106
   1.832  msgid "The following packages depend on package \"%s\":"
   1.833  msgstr "Τα ακόλουθα πακέτα εξαρτώνται από το %s:"
   1.834  
   1.835 -#: modules/remove:119
   1.836 +#: modules/remove:114
   1.837  msgid "The following packages have been modified by package \"%s\":"
   1.838  msgstr "Τα ακόλουθα πακέτα τροποποιήθηκαν από το %s:"
   1.839  
   1.840 -#: modules/remove:127
   1.841 +#: modules/remove:122
   1.842  msgid "Remove package \"%s\" (%s)? (y/N)"
   1.843  msgstr "Να γίνει απομάκρυνση του %s (%s)? (y/N)"
   1.844  
   1.845 -#: modules/remove:129
   1.846 +#: modules/remove:124
   1.847  msgid "Uninstallation of package \"%s\" cancelled."
   1.848  msgstr "Απεγκατάσταση του %s έχει διαγραφεί."
   1.849  
   1.850 -#: modules/remove:136
   1.851 +#: modules/remove:131
   1.852  msgid "Removing package \"%s\""
   1.853  msgstr "Γίνεται απομάκρυνση του: %s"
   1.854  
   1.855 -#: modules/remove:148
   1.856 +#: modules/remove:143
   1.857  msgid "Removing all files installed..."
   1.858  msgstr "Γίνεται απομάκρυνση όλων των εγκατεστημένων πακέτων..."
   1.859  
   1.860 -#: modules/remove:247
   1.861 +#: modules/remove:256
   1.862  msgid "Removing package receipt..."
   1.863  msgstr "Γίνεται απομάκρυνση των αποδείξεων πακέτου..."
   1.864  
   1.865 -#: modules/remove:253
   1.866 +#: modules/remove:262
   1.867  #, fuzzy
   1.868  msgid "Package \"%s\" (%s) removed."
   1.869  msgstr "Το πακέτο %s (%s) δεν έχει εγκατασταθεί."
   1.870  
   1.871 -#: modules/remove:266
   1.872 +#: modules/remove:275
   1.873  msgid "Remove packages depending on package \"%s\"? (y/N)"
   1.874  msgstr "Να γίνει απομάκρυνση των πακέτων που εξαρτώνται από το %s? (y/N)"
   1.875  
   1.876 -#: modules/remove:283
   1.877 +#: modules/remove:292
   1.878  msgid "Reinstall packages modified by package \"%s\"? (y/N)"
   1.879  msgstr "Να επανεγκατασταθούν τα πακέτα που εξαρτώνται από το %s? (y/N)"
   1.880  
   1.881 -#: modules/remove:289
   1.882 +#: modules/remove:298
   1.883  msgid ""
   1.884  "Package \"%s\" was modified by \"%s\" and other packages. It will not be "
   1.885  "reinstalled."
   1.886  msgstr ""
   1.887  
   1.888 -#: modules/remove:291
   1.889 +#: modules/remove:300
   1.890  #, fuzzy
   1.891  msgid "Check \"%s\" for reinstallation."
   1.892  msgstr "Ελέγξτε τα %s για επανεγκατάσταση"
   1.893 @@ -1309,50 +1328,50 @@
   1.894  msgid "Last recharge:"
   1.895  msgstr "Τελευταία ανανέωση:"
   1.896  
   1.897 -#: modules/summary:50 tazpanel/pkgs.cgi:1743
   1.898 +#: modules/summary:57 tazpanel/pkgs.cgi:1743
   1.899  msgid "Today at %s."
   1.900  msgstr ""
   1.901  
   1.902 -#: modules/summary:51 tazpanel/pkgs.cgi:1744
   1.903 +#: modules/summary:58 tazpanel/pkgs.cgi:1744
   1.904  msgid "Yesterday at %s."
   1.905  msgstr ""
   1.906  
   1.907 -#: modules/summary:52 tazpanel/pkgs.cgi:1741
   1.908 +#: modules/summary:59 tazpanel/pkgs.cgi:1741
   1.909  msgid "%d day ago."
   1.910  msgid_plural "%d days ago."
   1.911  msgstr[0] ""
   1.912  msgstr[1] ""
   1.913  
   1.914 -#: modules/summary:55
   1.915 +#: modules/summary:62
   1.916  msgid "Database timestamp:"
   1.917  msgstr ""
   1.918  
   1.919 -#: modules/summary:58 tazpanel/pkgs.cgi:1751
   1.920 +#: modules/summary:65 tazpanel/pkgs.cgi:1751
   1.921  msgid "never."
   1.922  msgstr ""
   1.923  
   1.924 -#: modules/summary:62 tazpanel/pkgs.cgi:1761
   1.925 +#: modules/summary:69 tazpanel/pkgs.cgi:1761
   1.926  msgid "Mirrored packages:"
   1.927  msgstr "Καθρεπτιζόμενα πακέτα:"
   1.928  
   1.929 -#: modules/summary:66
   1.930 +#: modules/summary:73
   1.931  #, fuzzy
   1.932  msgid "Linked packages:"
   1.933  msgstr "Πακέτα με δυνατότητα διασυνδέσης (linkable)"
   1.934  
   1.935 -#: modules/summary:74 tazpanel/pkgs.cgi:1756
   1.936 +#: modules/summary:81 tazpanel/pkgs.cgi:1756
   1.937  msgid "Installed packages:"
   1.938  msgstr "Εγκατεστημένα πακέτα:"
   1.939  
   1.940 -#: modules/summary:75 tazpanel/pkgs.cgi:1771
   1.941 +#: modules/summary:82 tazpanel/pkgs.cgi:1771
   1.942  msgid "Installed files:"
   1.943  msgstr "Εγκατεστημένα αρχεία:"
   1.944  
   1.945 -#: modules/summary:76 tazpanel/pkgs.cgi:1774
   1.946 +#: modules/summary:83 tazpanel/pkgs.cgi:1774
   1.947  msgid "Blocked packages:"
   1.948  msgstr "Μπλοκαρισμένα πακέτα:"
   1.949  
   1.950 -#: modules/summary:77 tazpanel/pkgs.cgi:1766
   1.951 +#: modules/summary:84 tazpanel/pkgs.cgi:1766
   1.952  msgid "Upgradeable packages:"
   1.953  msgstr "Αναβαθμίσιμα πακέτα:"
   1.954