tazpkg view doc/tazpkg.ru.html @ rev 811

Update documentation (attempt to describe all the commands both with all options). Strongly need to review and update translations and docs! Add TazPkg help system for commandline (based on the HTML docs). Attempt to drop all package lists but "packages.info". Small improvements and code prettify.
author Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>
date Thu Jun 04 00:15:13 2015 +0300 (2015-06-04)
parents 5317ffe7bfbb
children 2f3580bd8c0c
line source
1 <!DOCTYPE html>
2 <html lang="ru">
3 <head>
4 <meta charset="utf-8" />
5 <title>Руководство TazPkg</title>
6 <meta name="viewport" content="width=device-width,initial-scale=1"/>
7 <link rel="stylesheet" type="text/css" href="../slitaz-doc.css" />
8 <script type="text/javascript" src="../slitaz-doc.js"></script>
9 </head>
10 <body>
12 <header>
13 <h1>Руководство TazPkg</h1>
14 </header>
16 <!-- Start content -->
17 <div id="content">
20 <h2>НАЗВАНИЕ</h2>
22 <p>TazPkg — менеджер пакетов в системе SliTaz GNU/Linux.</p>
25 <h2>СИНТАКСИС</h2>
27 <pre>
28 tazpkg [команда] [параметры...]
29 </pre>
32 <h2>ОПИСАНИЕ</h2>
34 <p>TazPkg — это легковесный менеджер пакетов, позволяющий устанавливать, выдавать списки, загружать,
35 обновлять и удалять бинарные пакеты в системе GNU/Linux. TazPkg предоставляет команды для поиска
36 и создания пакетов, он был создан независимо для проекта. Пакеты с расширением *.tazpkg — это архивы
37 CPIO, содержащие сжатую при помощи GZip файловую систему, рецепт и дополнительное описание. TazPkg
38 также управляет зависимостями на основе рецептов, находящихся в пакетах. Каждый рецепт содержит
39 полную информацию о пакете, а также может содержать пре- и пост-установочные функции. Тот же самый
40 рецепт использует Cookutils для компиляции исходников и создания пакетов <tt>.tazpkg</tt>.</p>
42 <p>TazPkg разработан полностью с нуля, он написан на скрипте, совместимом с Bash. TazPkg работает
43 под управлением Ash, который входит в состав проекта BusyBox. TazPkg распространяется под свободной
44 лицензией GNU GPL v3.</p>
47 <h2>КОМАНДЫ</h2>
50 <h3>Служебные команды</h3>
52 <ul>
53 <li><a href="#usage">usage</a>: краткая справка по командам</li>
54 <li><a href="#help">help</a>: справка по выбранной команде</li>
55 <li><a href="#activity">activity</a>: журнал действий TazPkg</li>
56 <li><a href="#clean-cache">clean-cache</a>: очистить кэш загруженных пакетов</li>
57 <li><a href="#shell">shell</a>: запустить интерактивную оболочку TazPkg</li>
58 </ul>
61 <h3>Работа со списками</h3>
63 <ul>
64 <li><a href="#list">list</a>: список установленных пакетов</li>
65 <li><a href="#list-mirror">list-mirror</a>: список всех доступных в репозитории пакетов</li>
66 <li><a href="#list-config">list-config</a>: список всех конфигурационных файлов</li>
67 </ul>
70 <h3>Поиск</h3>
72 <ul>
73 <li><a href="#search">search</a>: поиск пакета по шаблону или названию</li>
74 <li><a href="#search-pkgname">search-pkgname</a>: поиск в репозитории пакета, имеющего указанный
75 файл</li>
76 <li><a href="#search-file">search-file</a>: поиск файла среди файлов всех установленных
77 пакетов</li>
78 </ul>
81 <h3>Установка и удаление пакетов</h3>
83 <ul>
84 <li><a href="#get">get</a>: загрузить пакет в текущую папку</li>
85 <li><a href="#install">install</a>: установить локальный пакет</li>
86 <li><a href="#get-install">get-install</a>: загрузить пакет из репозитория и установить его</li>
87 <li><a href="#install-list">install-list</a>: установить все пакеты из списка пакетов</li>
88 <li><a href="#install-list">get-install-list</a>: загрузить из репозитория список пакетов
89 и установить их</li>
90 <li><a href="#remove">remove</a>: удалить указанный пакет и все установленные им файлы</li>
91 <li><a href="#reconfigure">reconfigure</a>: повторно выполнить пост-установочный скрипт из
92 пакета</li>
93 <li><a href="#link">link</a>: присоединить пакет из другого установленного SliTaz</li>
94 <li><a href="#set-release">set-release</a>: изменить релиз и обновить пакеты</li>
95 <li><a href="#add-flavor">add-flavor</a>: установить список пакетов flavor</li>
96 <li><a href="#add-flavor">install-flavor</a>: установить список пакетов flavor и удалить
97 прочие</li>
98 </ul>
101 <h3>Работа с пакетами</h3>
103 <ul>
104 <li><a href="#info">info</a>: информация о пакете</li>
105 <li><a href="#desc">desc</a>: описание пакета</li>
106 <li><a href="#list-files">list-files</a>: список файлов пакета</li>
107 <li><a href="#block">block, unblock</a>: блокировать или разблокировать установленный пакет для
108 обновлений</li>
109 <li><a href="#check">check</a>: проверить целостность установленных пакетов</li>
110 <li><a href="#bugs">bugs</a>: известные ошибки в пакетах</li>
111 <li><a href="#depends">depends</a>: показать дерево зависимостей</li>
112 <li><a href="#depends">rdepends</a>: показать дерево обратных зависимостей</li>
113 <li><a href="#extract">extract</a>: распаковать пакет (*.tazpkg) в папку</li>
114 <li><a href="#pack">pack</a>: упаковать распакованное или подготовленное дерево пакета</li>
115 <li><a href="#repack">repack</a>: создать пакет из файлов установленного пакета</li>
116 <li><a href="#repack-config">repack-config</a>: создать пакет со всеми конфигурационными
117 файлами</li>
118 <li><a href="#recompress">recompress</a>: перепаковать пакет с лучшей степенью сжатия</li>
119 <li><a href="#convert">convert</a>: конвертировать «чужой» пакет в формат tazpkg</li>
120 <li><a href="#list-suggested">list-suggested</a>: список предлагаемых пакетов</li>
121 </ul>
124 <h3>Работа с репозиториями</h3>
126 <ul>
127 <li><a href="#recharge">recharge</a>: получить свежий список пакетов репозитория</li>
128 <li><a href="#upgrade">upgrade</a>: проверить, показать и установить обновления</li>
129 <li><a href="#setup-mirror">setup-mirror</a>: изменить настройки URL репозитория</li>
130 <li><a href="#add-undigest">setup-undigest</a>: обновить неофициальный репозиторий</li>
131 <li><a href="#list-undigest">list-undigest</a>: список неофициальных репозиториев</li>
132 <li><a href="#add-undigest">add-undigest</a>: добавить неофициальный репозиторий</li>
133 <li><a href="#remove-undigest">remove-undigest</a>: удалить неофициальный репозиторий</li>
134 </ul>
139 <h2>Служебные команды</h2>
142 <h3 id="usage">usage</h3>
144 <p>Отобразить полный список команд TazPkg с кратким описанием.</p>
146 <pre>
147 $ tazpkg usage
148 $ tazpkg
149 </pre>
152 <h3 id="help">help</h3>
154 <p>Отобразить справку по выбранной команде (<tt>help</tt> или <tt>-h</tt>). Можно вводить краткое
155 имя команды, полное имя, либо часть полного имени. Можно игнорировать дефисы в начале краткого
156 имени. В случае, если запрошенной части полного имени соответствуют несколько имен команд, будет
157 предложено уточнить имя команды.</p>
159 <pre>
160 $ tazpkg help <em>-gi</em>
161 $ tazpkg -h <em>us</em>
162 </pre>
165 <h3 id="activity">activity</h3>
167 <p>Показать журнал действий TazPkg (<tt>activity</tt> или <tt>log</tt> или <tt>-a</tt>). При помощи
168 параметра <tt>--nb=</tt> можно указать количество отображаемых строк журнала.</p>
169 <pre>
170 $ tazpkg activity
171 $ tazpkg -a --nb=<em>20</em>
172 </pre>
175 <h3 id="clean-cache">clean-cache</h3>
177 <p>Удалить пакеты *.tazpkg, загруженные в кэш (<tt>clean-cache</tt> или <tt>-cc</tt>). Во время
178 установки TazPkg сохраняет копии пакетов, загруженных из интернета. Это сделано для того, чтобы
179 сохранить трафик в случае переустановки, но вы можете захотеть освободить место на жестком диске или
180 повторно загрузить пакеты.</p>
182 <pre>
183 # tazpkg clean-cache
184 # tazpkg -cc
185 </pre>
188 <h3 id="shell">shell</h3>
190 <p>Запустить интерактивную оболочку TazPkg. Здесь вы можете ввести все команды TazPkg, описанные
191 выше.</p>
192 <pre>
193 $ tazpkg shell
194 # tazpkg shell
195 </pre>
200 <h2>Работа со списками</h2>
203 <h3 id="list">list</h3>
205 <p>Список пакетов, установленных в системе (<tt>list</tt> или <tt>-l</tt>). Эта команда может
206 выводить список всех установленных пакетов, список категорий (<tt>c</tt> или <tt>cat</tt> или
207 <tt>categories</tt>), список пакетов определенной категории, и список пакетов заблокированных от
208 обновления (<tt>b</tt> или <tt>blocked</tt>). Вы можете также использовать команду
209 <tt><a href="#search">search</a></tt> для вывода списка на основе условия или названия пакета.</p>
211 <pre>
212 # tazpkg list
213 # tazpkg -l cat
214 # tazpkg -l <em>games</em>
215 # tazpkg -l <em>игры</em>
216 # tazpkg -l blocked
217 </pre>
220 <h3 id="list-mirror">list-mirror</h3>
222 <p>Список пакетов, доступных в <a href="http://mirror.slitaz.org/">репозитории</a>
223 (<tt>list-mirror</tt> или <tt>-lm</tt>). Эта команда покажет список пакетов, загруженный из
224 репозитория. Если этот список еще не загружался, вам будет предложено запустить
225 <code>tazpkg <a href="#recharge">recharge</a></code> с правами администратора (root), чтобы получить
226 список доступных пакетов. Параметр <tt>--diff</tt> позволяет отобразить различия между новым и
227 текущим списками пакетов.</p>
229 <pre>
230 # tazpkg list-mirror
231 # tazpkg -lm --diff
232 </pre>
235 <h3 id="list-config">list-config</h3>
237 <p>Список конфигурационных системных файлов. Параметр <tt>--box</tt> отображает список в виде
238 таблицы. Вы можете указать имя пакета, чтобы отобразить конфигурацинные файлы только для этого
239 пакета.</p>
241 <pre>
242 $ tazpkg list-config
243 $ tazpkg list-config --box
244 $ tazpkg list-config <em>slim</em>
245 $ tazpkg list-config --box <em>slim</em>
246 </pre>
251 <h2>Поиск</h2>
254 <h3 id="search">search</h3>
256 <p>Поиск пакета по имени владельца или названию пакета (<tt>search</tt> или <tt>-s</tt>). Эта
257 команда будет искать в списке установленных пакетов (<tt>-i</tt> или <tt>--installed</tt>) и
258 в списке пакетов, доступных в репозитории (<tt>-l</tt> или <tt>--list</tt>). Для того, чтобы
259 получить новейший список пакетов из репозитория, просто запустите <code>tazpkg recharge</code> перед
260 началом проведения поиска:</p>
262 <pre>
263 $ tazpkg search <em>gcc</em>
264 $ tazpkg search <em>mt</em> -i
265 $ tazpkg search <em>bit</em> -l
266 </pre>
269 <h3 id="search-pkgname">search-pkgname</h3>
271 <p>Поиск файла среди всех файлов, доступных в репозитории с выводом только названий соответствующих
272 пакетов (<tt>search-pkgname</tt> или <tt>-sp</tt>).</p>
274 <pre>
275 $ tazpkg search-pkgname <em>libnss</em>
276 $ tazpkg -sp <em>/usr/share/fonts</em>
277 </pre>
280 <h3 id="search-file">search-file</h3>
282 <p>Поиск файла среди всех файлов, которые были установлены с пакетами (<tt>search-file</tt> или
283 <tt>-sf</tt>). Это бывает очень полезно, когда нужно найти полный путь к файлу или определить,
284 присутствует ли файл в системе. Опция <tt>--mirror</tt> позволяет искать файл среди всех файлов,
285 доступных в репозитории. Пример:</p>
287 <pre>
288 $ tazpkg search-file <em>libnss</em>
289 $ tazpkg -sf <em>/usr/share/fonts</em> --mirror
290 </pre>
295 <h2>Установка и удаление пакетов</h2>
298 <h3 id="get">get</h3>
300 <p>Загрузить пакет из репозитория (если он существует). Загруженный пакет сохраняется в текущей
301 папке. Чтобы узнать текущий путь, вы можете использовать команду <code>pwd</code>.</p>
303 <pre>
304 # tazpkg get <em>grub</em>
305 # tazpkg get <em>nano</em> --root=<em>/mnt/sda6</em>
306 </pre>
309 <h3 id="install">install</h3>
311 <p>Эта команда позволяет устанавливать ранее загруженный пакет с расширением <tt>.tazpkg</tt>
312 (<tt>install</tt> или <tt>-i</tt>). См. <tt><a href="#get-install">get-install</a></tt>, если вы
313 хотите установить пакет из интернета. Обратите внимание, что вы можете выполнить принудительную
314 установку с параметром <tt>--forced</tt>. Также вы можете указать путь к корню файловой системы,
315 в которую вы хотите установить пакет, с помощью параметра <tt>--root=</tt>.</p>
317 <pre>
318 # tazpkg install <em>пакет-1.0.tazpkg</em>
319 # tazpkg -i <em>путь/к/пакету-1.0.tazpkg</em> --forced
320 # tazpkg -i <em>путь/к/пакету-1.0.tazpkg</em> --root=<em>/mnt/rootfs</em>
321 </pre>
324 <h3 id="get-install">get-install</h3>
326 <p>Загрузить и установить пакет из репозитория в интернете. Эта команда (<tt>get-install</tt> или
327 <tt>-gi</tt>) сначала проверяет, существует ли пакет в репозитории и был ли он уже загружен. Для
328 получения списка пакетов в репозитории используйте команду
329 <tt><a href="#list-mirror">list-mirror</a></tt>.</p>
331 <p>Команда воспринимает следующие параметры:</p>
333 <p><tt>--forced</tt> позволяет обновить уже установленный пакет.</p>
335 <p><tt>--root=</tt> позволяет указать корень файловой системы, в которой будет установлен пакет.</p>
337 <pre>
338 # tazpkg get-install <em>grub</em>
339 # tazpkg -gi <em>grub</em> --forced
340 # tazpkg -gi <em>nano</em> --root=<em>/mnt/sda6</em>
341 </pre>
344 <h3 id="install-list">install-list, get-install-list</h3>
346 <p>Установить набор пакетов, перечисленных в файле. Команда <tt>install-list</tt> позволяет вам
347 установить за один раз несколько ранее загруженных пакетов, а команда <tt>get-install-list</tt>
348 перед установкой списка пакетов предварительно загружает их из интернета. Эти команды также понимают
349 параметр форсированной установки:</p>
351 <pre>
352 # tazpkg install-list <em>мои-пакеты.list</em>
353 # tazpkg get-install-list <em>мои-пакеты.list</em> --forced
354 </pre>
357 <h3 id="remove">remove</h3>
359 <p>Удалить пакет (<tt>remove</tt> или <tt>-r</tt>). Вас спросят о подтверждении (y/N) удаления
360 пакета, а также об удалении пакетов, зависящих от этого пакета, и о переустановке пакетов, которые
361 были изменены этим пакетом. Эта команда удаляет все файлы, которые устанавливались в составе
362 пакета.</p>
364 <p>Параметр <tt>--root=</tt> позволяет указать корень ФС, в которой будут удаляться пакеты. Параметр
365 <tt>--auto</tt> удаляет и переустанавливает пакеты без вашего подтверждения.</p>
367 <pre>
368 # tazpkg remove <em>bc</em>
369 # tazpkg -r <em>gtk+-3</em> --root=<em>/mnt/sda6</em>
370 # tazpkg -r <em>nano</em> --auto
371 </pre>
374 <h3 id="reconfigure">reconfigure</h3>
376 <p>Повторяет пост-установочный скрипт из пакета.</p>
378 <pre>
379 # tazpkg reconfigure <em>gcc</em>
380 # tazpkg reconfigure <em>gcc</em> --root=<em>/mnt/sda6</em>
381 </pre>
384 <h3 id="link">link</h3>
386 <p>Эта команда позволяет установить пакет, уже установленный на другом носителе. Установка
387 заключается в создании символьных ссылок и требует очень мало памяти. Обычно это применяется, когда
388 система работает в оперативной памяти и нужно установить дополнения с USB-флэш.</p>
390 <pre>
391 # tazpkg link <em>openoffice /media/usbdisk</em>
392 </pre>
395 <h3 id="set-release">set-release</h3>
397 <p>Эта команда меняет текущую версию и обновляет все пакеты до последнего релиза выбранной
398 версии.</p>
400 <pre>
401 # tazpkg set-release <em>cooking</em>
402 </pre>
405 <h3 id="add-flavor">add-flavor, install-flavor</h3>
407 <p>Установить набор пакетов указанной редакции (flavor). Дополнительно, команда
408 <tt>install-flavor</tt> удаляет все прочие установленные пакеты, не входящие в эту редакцию.</p>
410 <pre>
411 # tazpkg add-flavor <em>gtkonly</em>
412 # tazpkg install-flavor <em>justx</em>
413 </pre>
418 <h2>Работа с пакетами</h2>
421 <h3 id="info">info</h3>
423 <p>Показать всю информацию по интересующему вас пакету. Информация содержится в рецепте пакета — его
424 версия, категория, разработчик, сайт и все зависимости (см. также Cookutils для получения
425 дополнительной информации по рецептам):</p>
427 <pre>
428 # tazpkg info <em>busybox</em>
429 </pre>
432 <h3 id="desc">desc</h3>
434 <p>Описание пакета (если оно существует) (<tt>desc</tt> или <tt>-d</tt>). Эта команда выводит файл
435 <tt>description.txt</tt> из каждого пакета (простой текстовый файл, шириной до 80 символов, чтобы
436 поместиться в стандартном терминале):</p>
438 <pre>
439 # tazpkg desc <em>busybox</em>
440 </pre>
443 <h3 id="list-files">list-files</h3>
445 <p>Список всех файлов, которые устанавливаются при установке пакета (<tt>list-files</tt> или
446 <tt>-lf</tt>). Эта команда просто читает и отображает файл <tt>files.list</tt> каждого пакета (он
447 создается автоматически при создании пакета, а также используется для удаления файлов при удалении
448 пакета).</p>
450 <pre>
451 # tazpkg list-files <em>bc</em>
452 </pre>
455 <h3 id="block">block, unblock, chblock</h3>
457 <p>Команды позволяют вам блокировать (<tt>block</tt> или <tt>-b</tt>) и разблокировать
458 (<tt>unblock</tt> или <tt>-u</tt>) установленную версию пакета. Команда <tt>chblock</tt> меняет
459 состояние блокировки пакета на противоположное. Заблокированный пакет не будет обновляться командой
460 <tt><a href="#upgrade">upgrade</a></tt>. Список заблокированных пакетов находится в файле
461 <tt>/var/lib/tazpkg/blocked-packages.list</tt>. Этот файл также можно отредактировать вручную.</p>
463 <pre>
464 # tazpkg block <em>grub</em>
465 # tazpkg unblock <em>grub</em>
466 # tazpkg chblock <em>grub</em>
467 </pre>
470 <h3 id="check">check</h3>
472 <p>Эта команда может проверить зависимости установленных пакетов и определить, все ли файлы,
473 необходимые для переупаковки пакета присутствуют:</p>
475 <pre>
476 $ tazpkg check
477 $ tazpkg check --full
478 $ tazpkg check <em>nano</em>
479 $ tazpkg check <em>sakura</em> --full
480 </pre>
483 <h3 id="bugs">bugs</h3>
485 <p>Показывает список известных ошибок в пакетах. Вы можете указать название единственного пакета,
486 для которого нужно показать список ошибок.</p>
488 <pre>
489 $ tazpkg bugs
490 $ tazpkg bugs <em>мой_пакет</em>
491 </pre>
494 <h3 id="depends">depends, rdepends</h3>
496 <p>Отображает дерево зависимостей и обратное дерево зависимостей пакета, соответственно.</p>
498 <pre>
499 # tazpkg depends <em>mpd</em>
500 # tazpkg rdepends <em>mpd</em>
501 </pre>
504 <h3 id="extract">extract</h3>
506 <p>Распаковать пакет в папку (<tt>extract</tt> или <tt>-e</tt>). Если вы не укажете папку
507 назначения, то пакет будет распакован в папку с именем <tt><em>пакет-версия</em></tt>, которая будет
508 создана в текущей папке.</p>
510 <pre>
511 $ tazpkg extract <em>пакет.tazpkg</em>
512 $ tazpkg extract <em>пакет.tazpkg папка/назначения</em>
513 </pre>
516 <h3 id="pack">pack</h3>
518 <p>Эта команда создаст пакет из заранее подготовленной папки или из распакованного пакета. Используя
519 эту команду вы можете создать пакет .tazpkg вручную (см. документацию Cookutils по вопросу
520 автоматического создания пакетов).</p>
522 <pre>
523 # tazpkg pack <em>пакет-версия</em>
524 </pre>
527 <h3 id="repack">repack</h3>
529 <p>Эта команда позволяет восстановить пакет из файлов в системе, где он был ранее установлен.</p>
531 <pre>
532 $ tazpkg repack <em>пакет</em>
533 </pre>
536 <h3 id="repack-config">repack-config</h3>
538 <p>Эта команда воссоздает пакет с конфигурационными системными файлами (см.
539 <tt><a href="#list-config">list-config</a></tt>). Для того, чтобы восстановить текущую конфигурацию,
540 потом достаточно будет установить созданный пакет.</p>
542 <pre>
543 # tazpkg repack-config
544 </pre>
547 <h3 id="recompress">recompress</h3>
549 <p>Перепаковать CPIO-архив .tazpkg с помощью LZMA. Эта команда нужна только для того, чтобы
550 уменьшить размер имеющихся старых пакетов, созданных для SliTaz 2.0.</p>
552 <pre>
553 $ tazpkg recompress <em>пакет.tazpkg</em>
554 </pre>
557 <h3 id="convert">convert</h3>
559 <p>Преобразует пакеты «чужих» дистрибутивов в пакеты SliTaz (.tazpkg).</p>
561 <p>Поддерживаемые форматы пакетов:</p>
563 <ul>
564 <li><a href="https://packages.debian.org/search" target="_blank">пакеты Debian</a>
565 (<tt>*.deb</tt>, <tt>*.udeb</tt>)</li>
566 <li><a href="http://rpmfind.net/linux/rpm2html/search.php" target="_blank">пакеты RPM</a>
567 (<tt>*.rpm</tt>)</li>
568 <li><a href="http://www.slax.org/" target="_blank">пакеты Slax</a> (<tt>*.sb</tt>)</li>
569 <li><a href="http://puppylinux.org/" target="_blank">пакеты Puppy</a> (<tt>*.sfs</tt>,
570 <tt>*.pet</tt>)</li>
571 <li><a href="http://www.slackware.com/packages/" target="_blank">пакеты Slackware</a>
572 (<tt>*.tgz</tt>)</li>
573 <li><a href="http://www.nutyx.org/" target="_blank">пакеты NuTyX</a>
574 (<tt>*.cards.tar.xz</tt>)</li>
575 <li><a href="https://www.archlinux.org/packages/" target="_blank">пакеты Arch Linux</a> / <a
576 href="http://pkgs.alpinelinux.org/packages" target="_blank">Alpine Linux</a>
577 (<tt>*.apk</tt>, <tt>*.pkg.tar.gz</tt>, <tt>*.pkg.tar.xz</tt>)</li>
578 <li><a href="http://wiki.openwrt.org/doc/packages" target="_blank">пакеты OpenWrt</a>
579 (<tt>*.ipk</tt>, <tt>*.opk</tt>)</li>
580 <li><a href="http://0.tuxfamily.org/doku.php/paquets/start" target="_blank">пакеты 0Linux</a>
581 (<tt>*.spack</tt>)</li>
582 <li><a href="http://www.paldo.org/index-section-packages.html" target="_blank">пакеты paldo</a>
583 (<tt>*.tar.bz2</tt>)</li>
584 <li><a href="http://www.voidlinux.eu/packages/" target="_blank">пакеты Void</a>
585 (<tt>*.xbps</tt>)</li>
586 <li><a href="http://tinycorelinux.net/" target="_blank">пакеты Tinycore</a> (<tt>*.tce</tt>,
587 <tt>*.tcel</tt>, <tt>*.tcem</tt>, <tt>*.tcz</tt>)</li>
588 </ul>
590 <pre>
591 # tazpkg convert <em>файл-чужого-пакета</em>
592 </pre>
595 <h3 id="list-suggested">list-suggested</h3>
597 <p>Список предложенных пакетов для каждого из ваших установленных пакетов. С параметром
598 <tt>--all</tt> будет отображен полный список предложенных пакетов, а без параметра — только список
599 не установленных предложенных пакетов.</p>
601 <pre>
602 $ tazpkg list-suggested
603 $ tazpkg list-suggested --all
604 </pre>
609 <h2>Работа с репозиториями</h2>
612 <h3 id="recharge">recharge</h3>
614 <p>Обновление списка пакетов, доступных в репозитории. Эта команда загрузит из репозитория самую
615 последнюю базу данных устанавливаемых пакетов и, прежде чем продолжить, сохранит старую базу. После
616 обновления списка, вы можете использовать команды <tt><a href="#list">list</a></tt> и
617 <tt><a href="#search">search</a></tt>. Для просмотра списка различий используйте команду
618 <code>list-mirror --diff</code>, а для просмотра и обновления пакетов просто скомандуйте
619 <tt><a href="#upgrade">upgrade</a></tt>.</p>
621 <p>Команда без параметров обновит базы данных всех ваших репозиториев. Вы можете указать, какой
622 репозиторий следует обновить: «main» для главного репозитория или имя неофициального репозитория.
623 Параметр <tt>--root=</tt> позволяет указать корень файловой системы, где будут обновляться базы
624 данных пакетов.</p>
626 <pre>
627 # tazpkg recharge
628 # tazpkg recharge main
629 # tazpkg recharge <em>Мой_неофициальный</em>
630 # tazpkg recharge --root=<em>/mnt/sda6</em>
631 </pre>
634 <h3 id="upgrade">upgrade</h3>
636 <p>Команда позволяет обновить все установленные пакеты, доступные в текущем репозитории
637 (<tt>upgrade</tt> или <tt>up</tt>). Обновление пакетов — важная составляющая безопасности системы, и
638 вы можете чувствовать себя в безопасности с последними обновлениями и исправлениями. Хотя проект
639 SliTaz и крохотный, но он обеспечивает регулярные обновления по безопасности и как правило,
640 предоставляет последние версии ПО. Обратите внимание, что эта функция предназначена для людей,
641 установивших SliTaz на жесткий диск. Обновленные пакеты в режиме Live CD, будут потеряны при
642 выключении системы.</p>
644 <p>Команда без параметров будет работать в интерактивном режиме и спрашивать перед установкой
645 пакетов. Вы можете указать одну или несколько из следующих параметров:</p>
647 <p><tt>-c</tt> или <tt>--check</tt> чтобы только проверить обновления;</p>
649 <p><tt>-r</tt> или <tt>--recharge</tt> чтобы обновить БД и проверить обновления пакетов;</p>
651 <p><tt>-i</tt> или <tt>--install</tt> чтобы проверить обновления и установить их все.</p>
653 <pre>
654 # tazpkg up
655 # tazpkg up --recharge --install
656 # tazpkg up -r -i
657 </pre>
660 <h3 id="setup-mirror">setup-mirror</h3>
662 <p>Установка адреса репозитория (<tt>setup-mirror</tt> или <tt>-sm</tt>). Эта команда запросит URL
663 нового репозитория. Обратите внимание, что вы также можете изменить основной файл
664 <tt>/var/lib/tazpkg/mirror</tt>. URL-адрес должен указывать на папку, содержащую пакеты и файл
665 <tt>packages.info</tt>.</p>
667 <pre>
668 # tazpkg setup-mirror
669 </pre>
672 <h3 id="add-undigest">add-undigest, setup-undigest</h3>
674 <p>Устанавливает адрес дополнительного неофициального репозитория для тестирования пакетов, которые
675 еще не присутствуют в официальных репозиториях. Обратите внимание, вы можете также вручную
676 редактировать файлы в <tt>/var/lib/tazpkg/undigest/<em>имя_репозитория</em></tt>. URL-адрес должен
677 указывать на папку, содержащую пакеты и файл <tt>packages.info</tt>:</p>
679 <pre>
680 # tazpkg add-undigest <em>public-repository http://my.home.org/slitaz</em>
681 # tazpkg setup-undigest <em>local-repository /home/slitaz/packages</em>
682 </pre>
685 <h3 id="list-undigest">list-undigest</h3>
687 <p>Список дополнительных неофициальных репозиториев. Параметр <tt>--box</tt> выведет список в форме
688 таблицы.</p>
690 <pre>
691 # tazpkg list-undigest
692 # tazpkg list-undigest --box
693 </pre>
696 <h3 id="remove-undigest">remove-undigest</h3>
698 <p>Удаляет адрес неофициального репозитория. Перед удалением вас спросят о подтверждении.</p>
700 <pre>
701 # tazpkg remove-undigest <em>my-repository</em>
702 </pre>
705 <h2>МЭЙНТЕЙНЕР</h2>
707 <p>Christophe Lincoln &lt;pankso at slitaz.org&gt;</p>
709 </div>
710 <!-- End content -->
711 </body>
712 </html>