tazpkg view doc/tazpkg.ru.html @ rev 828

Add modules "info", "list" with extended functions; update documentations and translations
author Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>
date Tue Aug 11 01:09:15 2015 +0300 (2015-08-11)
parents a73c9918a5de
children f1c82b2d20aa
line source
1 <!DOCTYPE html>
2 <html lang="ru">
3 <head>
4 <meta charset="utf-8" />
5 <title>Руководство TazPkg</title>
6 <meta name="viewport" content="width=device-width,initial-scale=1"/>
7 <link rel="stylesheet" type="text/css" href="../slitaz-doc.css" />
8 <script type="text/javascript" src="../slitaz-doc.js"></script>
9 </head>
10 <body>
12 <header>
13 <h1>Руководство TazPkg</h1>
14 </header>
16 <!-- Start content -->
17 <div id="content">
20 <h2>Название</h2>
22 <p>TazPkg — менеджер пакетов в системе SliTaz GNU/Linux.</p>
25 <h2>Синтаксис</h2>
27 <pre>
28 tazpkg [команда] [параметры...]
29 </pre>
32 <h2>Описание</h2>
34 <p>TazPkg — это легковесный менеджер пакетов, позволяющий устанавливать, выдавать списки, загружать,
35 обновлять и удалять бинарные пакеты в системе GNU/Linux. TazPkg предоставляет команды для поиска
36 и создания пакетов, он был создан независимо для проекта. Пакеты с расширением *.tazpkg — это архивы
37 CPIO, содержащие сжатую при помощи GZip файловую систему, рецепт и дополнительное описание. TazPkg
38 также управляет зависимостями на основе рецептов, находящихся в пакетах. Каждый рецепт содержит
39 полную информацию о пакете, а также может содержать пре- и пост-установочные функции. Тот же самый
40 рецепт использует Cookutils для компиляции исходников и создания пакетов <tt>.tazpkg</tt>.</p>
42 <p>TazPkg разработан полностью с нуля, он написан на скрипте, совместимом с Bash. TazPkg работает
43 под управлением Ash, который входит в состав проекта BusyBox. TazPkg распространяется под свободной
44 лицензией GNU GPL v3.</p>
47 <h2>Окружение</h2>
49 <p>TazPkg использует некоторые переменные окружения:</p>
51 <ul>
52 <li><tt>LANGUAGE</tt>: определяет язык вывода и подтверждений пользователя. <x-details>Обратите
53 внимание, переменные окружения <tt>LANG</tt> и <tt>LC_ALL</tt> также оказывают влияние на
54 язык вывода</x-details></li>
55 <li><tt>LC_TIME</tt>: определяет формат даты в команде <a href="#activity">activity</a></li>
56 <!-- li><tt>TAZPKG_ROOT</tt>: если определено, то указывает на корень файловой системы, в которой
57 должен работать TazPkg. Имейте в виду, значение, указанное при помощи параметра
58 <tt>--root=</tt> имеет приоритет над этой переменной окружения</li -->
59 </ul>
62 <h2>Файлы</h2>
65 <h3>Конфигурационные файлы</h3>
67 <ul>
68 <li><tt><a href="file:///etc/slitaz/slitaz.conf"
69 target="_blank">/etc/slitaz/slitaz.conf</a></tt></li>
70 <li><tt><a href="file:///etc/slitaz/tazpkg.conf"
71 target="_blank">/etc/slitaz/tazpkg.conf</a></tt></li>
72 </ul>
75 <h3>Файлы базы данных пакетов</h3>
77 <p>База данных пакетов по умолчанию располагается в папке <tt>/var/lib/tazpkg</tt>.</p>
79 <ul>
80 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/ID" target="_blank">ID</a></tt> (устарел): идентификатор
81 текущего состояния репозитория SliTaz. <x-details>Значение изменяется, когда новые или
82 обновленные пакеты появляются в репозитории.</x-details></li>
83 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/IDs" target="_blank">IDs</a></tt>: идентификатор
84 текущего состояния репозитория SliTaz и отпечаток времени UNIX. <x-details>Значение
85 идентификатора изменяется, когда новые или обновленные пакеты появляются в репозитории.
86 Отпечаток времени позволяет отследить как давно были внесены изменения в репозиторий,
87 а также позволяет отследить степень «свежести» зеркал репозитория. (Перевести отпечаток
88 времени UNIX в дату: <code>date -d@<em>timestamp</em></code>)</x-details></li>
89 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/mirror" target="_blank">mirror</a></tt>: URL текущего
90 используемого зеркала репозитория.
91 <x-details>URL указывает на удаленную папку, содержащую пакеты и файлы базы данных
92 пакетов.</x-details></li>
93 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/mirrors" target="_blank">mirrors</a></tt>: список URL
94 доступных зеркал репозитория. <x-details>Разница между URL в этих двух файлах: вы должны
95 дополнить URL из этого файла строкой <tt>packages/<em>cooking</em>/</tt> (для версии SliTaz,
96 основанной на <tt><em>cooking</em></tt>.</x-details></li>
97 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/packages.list" target="_blank">packages.list</a></tt>
98 (устарел): список имен пакетов с номерами версий, доступных в репозитории.</li>
99 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/packages.desc" target="_blank">packages.desc</a></tt>
100 (устарел): список, содержащий имя пакета, версию, краткое описание, категорию и адрес
101 страницы с последней информацией от разработчиков.</li>
102 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/packages.txt" target="_blank">packages.txt</a></tt>
103 (устарел): список, содержащий имя пакета, версию, краткое описание и размеры пакета
104 <x-details>(первый — трафик, нужный для загрузки пакета, второй — размер на жестком диске,
105 занимаемый установленным пакетом)</x-details>.</li>
106 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/packages.md5" target="_blank">packages.md5</a></tt>
107 (устарел): список, содержащий контрольные суммы MD5 с именами файлов пакетов.</li>
108 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/packages.info" target="_blank">packages.info</a></tt>:
109 список, созданный для замены и расширения вышеперечисленных списков. <x-details>Для каждого
110 пакета, доступного в репозитории он содержит: название пакета, версию, категорию, краткое
111 описание, URL разработчиков, ярлыки, размеры пакета, зависимости и контрольную сумму MD5.
112 Разработка продолжается, поэтому список может быть дополнен прочими полями при
113 необходимости.</x-details></li>
114 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/packages.equiv" target="_blank">packages.equiv</a></tt>:
115 список равнозначных пакетов, доступных в репозитории. <x-details>Формат элемента списка:
116 <tt><em>пакет</em>=<em>правило правило…</em></tt>.<br>
117 Формат правила: <tt><em>альтернатива:новое_имя</em></tt> — если
118 <tt><em>альтернатива</em></tt> установлена, тогда будет установлен пакет под названием
119 <tt><em>новое_имя</em></tt> вместо <tt><em>пакет</em>а</tt>.<br>
120 Второй формат правила, в котором отсутствует часть <tt><em>альтернатива:</em></tt> — в этом
121 случае пакет под названием <tt><em>новое_имя</em></tt> <em>может быть</em> установлен вместо
122 <tt><em>пакет</em>а</tt> (по выбору пользователя).</x-details></li>
123 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/packages.diff" target="_blank">packages.diff</a></tt>:
124 список создается при выполнении команды <tt><a href="#recharge">recharge</a></tt>.
125 <x-details>Список содержит названия новых пакетов с их версиями, которые стали доступны
126 с последним обновлением баз данных.</x-details></li>
127 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/packages.up" target="_blank">packages.up</a></tt>:
128 список создается при выполнении команды <tt><a href="#upgrade">upgrade</a></tt>.
129 <x-details>Список содержит названия пакетов, которые вы сможете обновить.</x-details></li>
130 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/descriptions.txt"
131 target="_blank">descriptions.txt</a></tt>: список «длинных» описаний всех пакетов, доступных
132 в репозитории.</li>
133 <li><tt>packages-desc.<em>язык</em></tt> — необязательный список переведенных кратких описаний
134 пакетов <x-details>(см. пакет tazpkg-desc-ru)</x-details>.</li>
135 <li><tt>descriptions.<em>язык</em>.txt</tt> — необязательный список «длинных» описаний пакетов
136 <x-details>(см. пакет tazpkg-desc-ru)</x-details>.</li>
137 <li><tt>packages.icons</tt> — необязательный список значков пакетов для TazPanel.</li>
138 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/blocked-packages.list"
139 target="_blank">blocked-packages.list</a></tt>: необязательный список пакетов,
140 заблокированных от обновления.</li>
141 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/extra.list" target="_blank">extra.list</a></tt>: список
142 экстра-пакетов <x-details>(несвободные пакеты; свободные пакеты, но не скомпилированные из
143 исходников). Список содержит название пакета, короткое описание, URL разработчиков,
144 категорию, версию, лицензию.</x-details></li>
145 <li><tt>files.list.lzma</tt>: очень большой сжатый список, который содержит названия всех файлов
146 всех пакетов, доступных в репозитории <x-details>(сейчас это — около 5 тыс. пакетов и около
147 0,7 млн. файлов)</x-details>.</li>
148 <li><tt>files-list.md5</tt>: контрольная сумма MD5 файла <tt>files.list.lzma</tt>.</li>
149 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/installed.info" target="_blank">installed.info</a></tt>:
150 список установленных пакетов, формат которого в точности повторяет формат списка
151 <tt>packages.info</tt>. <x-details>Идея в том, чтобы просто копировать элемент списка из
152 <tt>packages.info</tt> в <tt>installed.info</tt> при установке пакета.</x-details></li>
153 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/installed.md5" target="_blank">installed.md5</a></tt>
154 (устарел): список, содержащий контрольные суммы MD5 с названиями файлов для всех
155 установленных пакетов.</li>
156 </ul>
158 <p>Все устаревшие файлы будут удалены как только мы убедимся, что ни одна программа их более не
159 использует (изменив эти программы при необходимости).</p>
161 <p>В дополнение к общим файлам базы данных пакетов существуют также индивидуальные папки для всех
162 установленных пакетов, которые располагаются по умолчанию в
163 <tt>/var/lib/tazpkg/installed/<em>пакет</em></tt>. Каждая папка может содержать следующие файлы:</p>
165 <ul>
166 <li><tt>receipt</tt> (обязательный) — рецепт пакета</li>
167 <li><tt>files.list</tt> (обязательный) — список файлов пакета</li>
168 <li><tt>md5sum</tt> (обязательный) — контрольные суммы файлов пакета (в настройках может быть
169 определена одна из прочих контрольных сумм: <tt>cksum</tt> (CRC32), <tt>md5sum</tt> (MD5),
170 <tt>sha1sum</tt> (SHA1), <tt>sha256sum</tt> (SHA256), <tt>sha512sum</tt> (SHA512),
171 <tt>sha3sum</tt> (SHA3-512))</li>
172 <li><tt>description.txt</tt> (необязательный) — «длинное» описание</li>
173 <li><tt>modifiers</tt> (необязательный) — список пакетов, которые заменили некоторые из файлов
174 данного пакета</li>
175 <li><tt>volatile.cpio.gz</tt> (необязательный) — архив «официальных» конфигурационных
176 файлов</li>
177 </ul>
180 <h3>Кеш</h3>
182 <p>Кеш пакетов по умолчанию располагается в папке <tt>/var/cache/tazpkg</tt> с подпапками для разных
183 репозиториев. <x-details>Если быть точным, то используется папка
184 <tt>/var/cache/tazpkg/<em>cooking</em>/packages</tt> для версий SliTaz, основанных на
185 <tt><em>cooking</em></tt>.</x-details></p>
188 <h3>Прочие файлы</h3>
190 <p>Файл по умолчанию <tt><a href="file:///var/log/slitaz/tazpkg.log"
191 target="_blank">/var/log/slitaz/tazpkg.log</a></tt> хранит журнал действий TazPkg.
192 <x-details>В журнале сохраняются пять типов действий: установка, удаление, блокирование,
193 разблокирование, переконфигурирование пакетов.</x-details></p>
195 <p>Разделяемая информация MIME, которая позволяет «угадать» файлы пакетов SliTaz, рецепты пакетов и
196 файлы редакций SliTaz (flavor). <x-details>Файл располагаетсяздесь: <tt><a
197 href="file:///usr/share/mime/packages/tazpkg.xml"
198 target="_blank">/usr/share/mime/packages/tazpkg.xml</a></tt>.</x-details></p>
200 <p>Подключаемый модуль для TazPanel (панель администрирования и настройки SliTaz)
201 <tt>/var/www/tazpanel/pkgs.cgi</tt> позволяет управлять пакетами SliTaz при помощи специального
202 <a href="http://127.0.0.1:82/pkgs.cgi" target="_blank">веб-приложения</a>.</p>
204 <p>Документация TazPkg, которую вы читаете, располагается в папке
205 <tt><a href="file:///usr/share/doc/tazpkg" target="_blank">/usr/share/doc/tazpkg</a></tt>.</p>
210 <h2>Команды</h2>
212 <p>Первый параметр <tt>tazpkg</tt> — это команда, за которой следуют обязательные и необязательные
213 параметры как будет описано далее. Опции начинаются с двух дефисов.<!-- , вы можете располагать в любом
214 порядке и в любом месте, даже перед командой. Неизвестные и неподходящие опции игнорируются.
215 Следующие команды идентичны: --></p>
217 <!-- pre>
218 $ tazpkg info nano --root=<em>/mnt/sda6</em>
219 $ tazpkg --root=<em>/mnt/sda6</em> info nano
220 $ tazpkg info --root=<em>/mnt/sda6</em> nano <em>--color</em>
221 </pre -->
223 <!-- p>Вы можете добавить глобальную опцию <tt>--root=…</tt> к любой команде TazPkg. Эта опция позволяет
224 работать с другими установками SliTaz. Опция указывает на корень примонтированной файловой системы
225 другой установки SliTaz. <x-details>Кстати, используя эту опцию, можно установить SliTaz «с нуля»
226 и удаленно обновлять пакеты.</x-details></p -->
229 <h3>Служебные команды</h3>
231 <ul>
232 <li><a href="#usage">usage</a>: краткая справка по командам</li>
233 <li><a href="#help">help</a>: справка по выбранной команде</li>
234 <li><a href="#activity">activity</a>: журнал действий TazPkg</li>
235 <li><a href="#clean-cache">clean-cache</a>: очистить кэш загруженных пакетов</li>
236 <li><a href="#shell">shell</a>: запустить интерактивную оболочку TazPkg</li>
237 </ul>
240 <h3>Работа со списками</h3>
242 <ul>
243 <li><a href="#list">list</a>: список установленных пакетов</li>
244 <li><a href="#list-mirror">list-mirror</a>: список всех доступных в репозитории пакетов</li>
245 <li><a href="#list-config">list-config</a>: список всех конфигурационных файлов</li>
246 </ul>
249 <h3>Поиск</h3>
251 <ul>
252 <li><a href="#search">search</a>: поиск пакета по шаблону или названию</li>
253 <li><a href="#search-pkgname">search-pkgname</a>: поиск в репозитории пакета, имеющего указанный
254 файл</li>
255 <li><a href="#search-file">search-file</a>: поиск файла среди файлов всех установленных
256 пакетов</li>
257 </ul>
260 <h3>Установка и удаление пакетов</h3>
262 <ul>
263 <li><a href="#get">get</a>: загрузить пакет в текущую папку</li>
264 <li><a href="#install">install</a>: установить локальный пакет</li>
265 <li><a href="#get-install">get-install</a>: загрузить пакет из репозитория и установить его</li>
266 <li><a href="#install-list">install-list</a>: установить все пакеты из списка пакетов</li>
267 <li><a href="#install-list">get-install-list</a>: загрузить из репозитория список пакетов
268 и установить их</li>
269 <li><a href="#remove">remove</a>: удалить указанный пакет и все установленные им файлы</li>
270 <li><a href="#reconfigure">reconfigure</a>: повторно выполнить пост-установочный скрипт из
271 пакета</li>
272 <li><a href="#link">link</a>: присоединить пакет из другого установленного SliTaz</li>
273 <li><a href="#set-release">set-release</a>: изменить релиз и обновить пакеты</li>
274 <li><a href="#add-flavor">add-flavor</a>: установить список пакетов flavor</li>
275 <li><a href="#add-flavor">install-flavor</a>: установить список пакетов flavor и удалить
276 прочие</li>
277 </ul>
280 <h3>Работа с пакетами</h3>
282 <ul>
283 <li><a href="#info">info</a>: информация о пакете</li>
284 <li><a href="#desc">desc</a>: описание пакета</li>
285 <li><a href="#list-files">list-files</a>: список файлов пакета</li>
286 <li><a href="#block">block, unblock</a>: блокировать или разблокировать установленный пакет для
287 обновлений</li>
288 <li><a href="#check">check</a>: проверить целостность установленных пакетов</li>
289 <li><a href="#bugs">bugs</a>: известные ошибки в пакетах</li>
290 <li><a href="#depends">depends</a>: показать дерево зависимостей</li>
291 <li><a href="#depends">rdepends</a>: показать дерево обратных зависимостей</li>
292 <li><a href="#extract">extract</a>: распаковать пакет (*.tazpkg) в папку</li>
293 <li><a href="#pack">pack</a>: упаковать распакованное или подготовленное дерево пакета</li>
294 <li><a href="#repack">repack</a>: создать пакет из файлов установленного пакета</li>
295 <li><a href="#repack-config">repack-config</a>: создать пакет со всеми конфигурационными
296 файлами</li>
297 <li><a href="#recompress">recompress</a>: перепаковать пакет с лучшей степенью сжатия</li>
298 <li><a href="#convert">convert</a>: конвертировать «чужой» пакет в формат tazpkg</li>
299 <li><a href="#list-suggested">list-suggested</a>: список предлагаемых пакетов</li>
300 </ul>
303 <h3>Работа с репозиториями</h3>
305 <ul>
306 <li><a href="#recharge">recharge</a>: получить свежий список пакетов репозитория</li>
307 <li><a href="#upgrade">upgrade</a>: проверить, показать и установить обновления</li>
308 <li><a href="#setup-mirror">setup-mirror</a>: изменить настройки URL репозитория</li>
309 <li><a href="#add-undigest">setup-undigest</a>: обновить неофициальный репозиторий</li>
310 <li><a href="#list-undigest">list-undigest</a>: список неофициальных репозиториев</li>
311 <li><a href="#add-undigest">add-undigest</a>: добавить неофициальный репозиторий</li>
312 <li><a href="#remove-undigest">remove-undigest</a>: удалить неофициальный репозиторий</li>
313 </ul>
318 <h2>Служебные команды</h2>
321 <h3 id="usage">usage</h3>
323 <p>Отобразить полный список команд TazPkg с кратким описанием.</p>
325 <pre>
326 $ tazpkg usage
327 $ tazpkg
328 </pre>
331 <h3 id="help">help</h3>
333 <p>Отобразить справку по выбранной команде (<tt>help</tt> или <tt>-h</tt>). Можно вводить краткое
334 имя команды, полное имя, либо часть полного имени. Можно игнорировать дефисы в начале краткого
335 имени. В случае, если запрошенной части полного имени соответствуют несколько имен команд, будет
336 предложено уточнить имя команды.</p>
338 <pre>
339 $ tazpkg help <em>-gi</em>
340 $ tazpkg -h <em>us</em>
341 </pre>
344 <h3 id="activity">activity</h3>
346 <p>Показать журнал действий TazPkg (<tt>activity</tt> или <tt>log</tt> или <tt>-a</tt>). При помощи
347 параметра <tt>--nb=</tt> можно указать количество отображаемых строк журнала.</p>
348 <pre>
349 $ tazpkg activity
350 $ tazpkg -a --nb=<em>20</em>
351 </pre>
354 <h3 id="clean-cache">clean-cache</h3>
356 <p>Удалить пакеты *.tazpkg, загруженные в кэш (<tt>clean-cache</tt> или <tt>-cc</tt>). Во время
357 установки TazPkg сохраняет копии пакетов, загруженных из интернета. Это сделано для того, чтобы
358 сохранить трафик в случае переустановки, но вы можете захотеть освободить место на жестком диске или
359 повторно загрузить пакеты.</p>
361 <pre>
362 # tazpkg clean-cache
363 # tazpkg -cc
364 </pre>
367 <h3 id="shell">shell</h3>
369 <p>Запустить интерактивную оболочку TazPkg. Здесь вы можете ввести все команды TazPkg, описанные
370 выше.</p>
371 <pre>
372 $ tazpkg shell
373 # tazpkg shell
374 </pre>
379 <h2>Работа со списками</h2>
382 <h3 id="list">list</h3>
384 <p>Список пакетов, установленных в системе (<tt>list</tt> или <tt>-l</tt>). Эта команда может
385 выводить список всех установленных пакетов, список категорий (<tt>c</tt> или <tt>cat</tt> или
386 <tt>categories</tt>), список пакетов определенной категории, и список пакетов заблокированных от
387 обновления (<tt>b</tt> или <tt>blocked</tt>). Вы можете также использовать команду
388 <tt><a href="#search">search</a></tt> для вывода списка на основе условия или названия пакета.</p>
390 <pre>
391 # tazpkg list
392 # tazpkg -lc
393 # tazpkg -l <em>games</em>
394 # tazpkg -l <em>игры</em>
395 # tazpkg -lb
396 </pre>
399 <h3 id="list-mirror">list-mirror</h3>
401 <p>Список пакетов, доступных в <a href="http://mirror.slitaz.org/">репозитории</a>
402 (<tt>list-mirror</tt> или <tt>-lm</tt>). Эта команда покажет список пакетов, загруженный из
403 репозитория. Если этот список еще не загружался, вам будет предложено запустить
404 <code>tazpkg <a href="#recharge">recharge</a></code> с правами администратора (root), чтобы получить
405 список доступных пакетов. Параметр <tt>--diff</tt> позволяет отобразить различия между новым и
406 текущим списками пакетов.</p>
408 <pre>
409 # tazpkg list-mirror
410 # tazpkg -lm --diff
411 </pre>
414 <h3 id="list-config">list-config</h3>
416 <p>Список конфигурационных системных файлов. Параметр <tt>--box</tt> отображает список в виде
417 таблицы. Вы можете указать имя пакета, чтобы отобразить конфигурацинные файлы только для этого
418 пакета.</p>
420 <pre>
421 $ tazpkg list-config
422 $ tazpkg list-config --box
423 $ tazpkg list-config <em>slim</em>
424 $ tazpkg list-config --box <em>slim</em>
425 </pre>
430 <h2>Поиск</h2>
433 <h3 id="search">search</h3>
435 <p>Поиск пакета по имени владельца или названию пакета (<tt>search</tt> или <tt>-s</tt>). Эта
436 команда будет искать в списке установленных пакетов (<tt>-i</tt> или <tt>--installed</tt>) и
437 в списке пакетов, доступных в репозитории (<tt>-l</tt> или <tt>--list</tt>). Для того, чтобы
438 получить новейший список пакетов из репозитория, просто запустите <code>tazpkg recharge</code> перед
439 началом проведения поиска:</p>
441 <pre>
442 $ tazpkg search <em>gcc</em>
443 $ tazpkg search <em>mt</em> -i
444 $ tazpkg search <em>bit</em> -l
445 </pre>
448 <h3 id="search-pkgname">search-pkgname</h3>
450 <p>Поиск файла среди всех файлов, доступных в репозитории с выводом только названий соответствующих
451 пакетов (<tt>search-pkgname</tt> или <tt>-sp</tt>).</p>
453 <pre>
454 $ tazpkg search-pkgname <em>libnss</em>
455 $ tazpkg -sp <em>/usr/share/fonts</em>
456 </pre>
459 <h3 id="search-file">search-file</h3>
461 <p>Поиск файла среди всех файлов, которые были установлены с пакетами (<tt>search-file</tt> или
462 <tt>-sf</tt>). Это бывает очень полезно, когда нужно найти полный путь к файлу или определить,
463 присутствует ли файл в системе. Опция <tt>--mirror</tt> позволяет искать файл среди всех файлов,
464 доступных в репозитории. Пример:</p>
466 <pre>
467 $ tazpkg search-file <em>libnss</em>
468 $ tazpkg -sf <em>/usr/share/fonts</em> --mirror
469 </pre>
474 <h2>Установка и удаление пакетов</h2>
477 <h3 id="get">get</h3>
479 <p>Загрузить пакет из репозитория (если он существует). Загруженный пакет сохраняется в текущей
480 папке. Чтобы узнать текущий путь, вы можете использовать команду <code>pwd</code>.</p>
482 <pre>
483 # tazpkg get <em>grub</em>
484 # tazpkg get <em>nano</em> --root=<em>/mnt/sda6</em>
485 </pre>
488 <h3 id="install">install</h3>
490 <p>Эта команда позволяет устанавливать ранее загруженный пакет с расширением <tt>.tazpkg</tt>
491 (<tt>install</tt> или <tt>-i</tt>). См. <tt><a href="#get-install">get-install</a></tt>, если вы
492 хотите установить пакет из интернета. Обратите внимание, что вы можете выполнить принудительную
493 установку с параметром <tt>--forced</tt>. Параметр <tt>--newconf</tt> позволяет переписать все
494 конфигурационные файлы пользователя файлами из пакета. Параметр <tt>--nodeps</tt> позволяет
495 установить только указанный пакет без его зависимостей.</p>
497 <pre>
498 # tazpkg install <em>пакет-1.0.tazpkg</em>
499 # tazpkg -i <em>путь/к/пакету-1.0.tazpkg</em> --forced
500 # tazpkg -i <em>путь/к/пакету-1.0.tazpkg</em> --root=<em>/mnt/rootfs</em>
501 </pre>
504 <h3 id="get-install">get-install</h3>
506 <p>Загрузить и установить пакет из репозитория в интернете. Эта команда (<tt>get-install</tt> или
507 <tt>-gi</tt>) сначала проверяет, существует ли пакет в репозитории и был ли он уже загружен. Для
508 получения списка пакетов в репозитории используйте команду <tt><a
509 href="#list-mirror">list-mirror</a></tt>. Обратите внимание, что вы можете выполнить принудительную
510 установку с параметром <tt>--forced</tt>. Параметр <tt>--newconf</tt> позволяет переписать все
511 конфигурационные файлы пользователя файлами из пакета. Параметр <tt>--nodeps</tt> позволяет
512 установить только указанный пакет без его зависимостей.</p>
514 <p>Параметр <tt>--forced</tt> позволяет обновить уже установленный пакет.</p>
516 <pre>
517 # tazpkg get-install <em>grub</em>
518 # tazpkg -gi <em>grub</em> --forced
519 # tazpkg -gi <em>nano</em> --root=<em>/mnt/sda6</em>
520 </pre>
523 <h3 id="install-list">install-list, get-install-list</h3>
525 <p>Установить набор пакетов, перечисленных в файле. Команда <tt>install-list</tt> позволяет вам
526 установить за один раз несколько ранее загруженных пакетов, а команда <tt>get-install-list</tt>
527 перед установкой списка пакетов предварительно загружает их из интернета. Эти команды также понимают
528 параметр форсированной установки:</p>
530 <pre>
531 # tazpkg install-list <em>мои-пакеты.list</em>
532 # tazpkg get-install-list <em>мои-пакеты.list</em> --forced
533 </pre>
536 <h3 id="remove">remove</h3>
538 <p>Удалить пакет (<tt>remove</tt> или <tt>-r</tt>). Вас спросят о подтверждении (y/N) удаления
539 пакета, а также об удалении пакетов, зависящих от этого пакета, и о переустановке пакетов, которые
540 были изменены этим пакетом. Эта команда удаляет все файлы, которые устанавливались в составе
541 пакета.</p>
543 <p>Параметр <tt>--auto</tt> удаляет и переустанавливает пакеты без вашего подтверждения.</p>
545 <pre>
546 # tazpkg remove <em>bc</em>
547 # tazpkg -r <em>gtk+-3</em> --root=<em>/mnt/sda6</em>
548 # tazpkg -r <em>nano</em> --auto
549 </pre>
552 <h3 id="reconfigure">reconfigure</h3>
554 <p>Повторяет пост-установочный скрипт из пакета.</p>
556 <pre>
557 # tazpkg reconfigure <em>gcc</em>
558 # tazpkg reconfigure <em>gcc</em> --root=<em>/mnt/sda6</em>
559 </pre>
562 <h3 id="link">link</h3>
564 <p>Эта команда позволяет установить пакет, уже установленный на другом носителе. Установка
565 заключается в создании символьных ссылок и требует очень мало памяти. Обычно это применяется, когда
566 система работает в оперативной памяти и нужно установить дополнения с USB-флэш.</p>
568 <pre>
569 # tazpkg link <em>openoffice /media/usbdisk</em>
570 </pre>
573 <h3 id="set-release">set-release</h3>
575 <p>Эта команда меняет текущую версию и обновляет все пакеты до последнего релиза выбранной
576 версии.</p>
578 <pre>
579 # tazpkg set-release <em>cooking</em>
580 </pre>
583 <h3 id="add-flavor">add-flavor, install-flavor</h3>
585 <p>Установить набор пакетов указанной редакции (flavor). Дополнительно, команда
586 <tt>install-flavor</tt> удаляет все прочие установленные пакеты, не входящие в эту редакцию.</p>
588 <pre>
589 # tazpkg add-flavor <em>gtkonly</em>
590 # tazpkg install-flavor <em>justx</em>
591 </pre>
596 <h2>Работа с пакетами</h2>
599 <h3 id="info">info</h3>
601 <p>Показать всю доступную информацию по интересующему вас пакету. Можно указать название
602 установленного пакета или пакета, который еще не установлен, но доступен в репозитории. Также можно
603 получить информацию о локальном файле пакета, введя абсолютный или относительный путь к этому файлу
604 <tt>.tazpkg</tt>. Информация содержится в базе данных TazPkg и в рецепте пакета — его версия,
605 категория, разработчик, сайт и все зависимости (см. также Cookutils для получения дополнительной
606 информации по рецептам).</p>
608 <pre>
609 $ tazpkg info <em>busybox</em>
610 $ tazpkg info <em>minitube</em>
611 $ tazpkg info <em>packages/comix-4.0.4.tazpkg</em>
612 </pre>
615 <h3 id="desc">desc</h3>
617 <p>Описание пакета (если оно существует) (<tt>desc</tt> или <tt>-d</tt>). Эта команда выводит файл
618 <tt>description.txt</tt> из каждого пакета (простой текстовый файл, шириной до 80 символов, чтобы
619 поместиться в стандартном терминале):</p>
621 <pre>
622 $ tazpkg desc <em>busybox</em>
623 </pre>
626 <h3 id="list-files">list-files</h3>
628 <p>Список всех файлов, которые устанавливаются при установке пакета (<tt>list-files</tt> или
629 <tt>-lf</tt>). Эта команда просто читает и отображает файл <tt>files.list</tt> каждого пакета (он
630 создается автоматически при создании пакета, а также используется для удаления файлов при удалении
631 пакета).</p>
633 <pre>
634 # tazpkg list-files <em>bc</em>
635 </pre>
638 <h3 id="block">block, unblock, chblock</h3>
640 <p>Команды позволяют вам блокировать (<tt>block</tt> или <tt>-b</tt>) и разблокировать
641 (<tt>unblock</tt> или <tt>-u</tt>) установленную версию пакета. Команда <tt>chblock</tt> меняет
642 состояние блокировки пакета на противоположное. Заблокированный пакет не будет обновляться командой
643 <tt><a href="#upgrade">upgrade</a></tt>. Список заблокированных пакетов находится в файле
644 <tt>/var/lib/tazpkg/blocked-packages.list</tt>. Этот файл также можно отредактировать вручную.</p>
646 <pre>
647 # tazpkg block <em>grub</em>
648 # tazpkg unblock <em>grub</em>
649 # tazpkg chblock <em>grub</em>
650 </pre>
653 <h3 id="check">check</h3>
655 <p>Эта команда может проверить зависимости установленных пакетов и определить, все ли файлы,
656 необходимые для переупаковки пакета присутствуют:</p>
658 <pre>
659 $ tazpkg check
660 $ tazpkg check --full
661 $ tazpkg check <em>nano</em>
662 $ tazpkg check <em>sakura</em> --full
663 </pre>
666 <h3 id="bugs">bugs</h3>
668 <p>Показывает список известных ошибок в пакетах. Вы можете указать название единственного пакета,
669 для которого нужно показать список ошибок.</p>
671 <pre>
672 $ tazpkg bugs
673 $ tazpkg bugs <em>мой_пакет</em>
674 </pre>
677 <h3 id="depends">depends, rdepends</h3>
679 <p>Отображает дерево зависимостей и обратное дерево зависимостей пакета, соответственно.</p>
681 <p>Для команды <code>depends</code>: опция <tt>--mark</tt> отмечает установленные пакеты плюсом,
682 а не установленные — минусом. Опция <tt>--total</tt> подсчитывает общее количество отображенных
683 пакетов и их суммарный размер. Также, при применении обоих опций будет показано количество и размер
684 пакетов, которые будет нужно установить.</p>
686 <p>Для команды <code>rdepends</code>: без опции <tt>--all</tt> вы получите список обратных
687 зависимостей, полученный только из установленных программ, а с этой опцией — список полученный из
688 всех доступных программ. Опция <tt>--mark</tt> отмечает пакеты так же, как и в команде
689 <code>depends</code>.</p>
691 <pre>
692 # tazpkg depends <em>mpd</em>
693 # tazpkg rdepends <em>mpd</em>
694 </pre>
697 <h3 id="extract">extract</h3>
699 <p>Распаковать пакет в папку (<tt>extract</tt> или <tt>-e</tt>). Если вы не укажете папку
700 назначения, то пакет будет распакован в папку с именем <tt><em>пакет-версия</em></tt>, которая будет
701 создана в текущей папке.</p>
703 <pre>
704 $ tazpkg extract <em>пакет.tazpkg</em>
705 $ tazpkg extract <em>пакет.tazpkg папка/назначения</em>
706 </pre>
709 <h3 id="pack">pack</h3>
711 <p>Эта команда создаст пакет из заранее подготовленной папки или из распакованного пакета. Используя
712 эту команду вы можете создать пакет .tazpkg вручную (см. документацию Cookutils по вопросу
713 автоматического создания пакетов).</p>
715 <pre>
716 # tazpkg pack <em>пакет-версия</em>
717 </pre>
720 <h3 id="repack">repack</h3>
722 <p>Эта команда позволяет восстановить пакет из файлов в системе, где он был ранее установлен.</p>
724 <pre>
725 $ tazpkg repack <em>пакет</em>
726 </pre>
729 <h3 id="repack-config">repack-config</h3>
731 <p>Эта команда воссоздает пакет с конфигурационными системными файлами (см.
732 <tt><a href="#list-config">list-config</a></tt>). Для того, чтобы восстановить текущую конфигурацию,
733 потом достаточно будет установить созданный пакет.</p>
735 <pre>
736 # tazpkg repack-config
737 </pre>
740 <h3 id="recompress">recompress</h3>
742 <p>Перепаковать CPIO-архив .tazpkg с помощью LZMA. Эта команда нужна только для того, чтобы
743 уменьшить размер имеющихся старых пакетов, созданных для SliTaz 2.0.</p>
745 <pre>
746 $ tazpkg recompress <em>пакет.tazpkg</em>
747 </pre>
750 <h3 id="convert">convert</h3>
752 <p>Преобразует пакеты «чужих» дистрибутивов в пакеты SliTaz (.tazpkg).</p>
754 <p>Поддерживаемые форматы пакетов:</p>
756 <ul>
757 <li><a href="https://packages.debian.org/search" target="_blank">пакеты Debian</a>
758 (<tt>*.deb</tt>, <tt>*.udeb</tt>)</li>
759 <li><a href="http://rpmfind.net/linux/rpm2html/search.php" target="_blank">пакеты RPM</a>
760 (<tt>*.rpm</tt>)</li>
761 <li><a href="http://www.slax.org/" target="_blank">пакеты Slax</a> (<tt>*.sb</tt>)</li>
762 <li><a href="http://puppylinux.org/" target="_blank">пакеты Puppy</a> (<tt>*.sfs</tt>,
763 <tt>*.pet</tt>)</li>
764 <li><a href="http://www.slackware.com/packages/" target="_blank">пакеты Slackware</a>
765 (<tt>*.tgz</tt>)</li>
766 <li><a href="http://www.nutyx.org/" target="_blank">пакеты NuTyX</a>
767 (<tt>*.cards.tar.xz</tt>)</li>
768 <li><a href="https://www.archlinux.org/packages/" target="_blank">пакеты Arch Linux</a> / <a
769 href="http://pkgs.alpinelinux.org/packages" target="_blank">Alpine Linux</a>
770 (<tt>*.apk</tt>, <tt>*.pkg.tar.gz</tt>, <tt>*.pkg.tar.xz</tt>)</li>
771 <li><a href="http://wiki.openwrt.org/doc/packages" target="_blank">пакеты OpenWrt</a>
772 (<tt>*.ipk</tt>, <tt>*.opk</tt>)</li>
773 <li><a href="http://0.tuxfamily.org/doku.php/paquets/start" target="_blank">пакеты 0Linux</a>
774 (<tt>*.spack</tt>)</li>
775 <li><a href="http://www.paldo.org/index-section-packages.html" target="_blank">пакеты paldo</a>
776 (<tt>*.tar.bz2</tt>)</li>
777 <li><a href="http://www.voidlinux.eu/packages/" target="_blank">пакеты Void</a>
778 (<tt>*.xbps</tt>)</li>
779 <li><a href="http://tinycorelinux.net/" target="_blank">пакеты Tinycore</a> (<tt>*.tce</tt>,
780 <tt>*.tcel</tt>, <tt>*.tcem</tt>, <tt>*.tcz</tt>)</li>
781 </ul>
783 <pre>
784 # tazpkg convert <em>файл-чужого-пакета</em>
785 </pre>
788 <h3 id="list-suggested">list-suggested</h3>
790 <p>Список предложенных пакетов для каждого из ваших установленных пакетов. С параметром
791 <tt>--all</tt> будет отображен полный список предложенных пакетов, а без параметра — только список
792 предложенных пакетов, которые еще не установлены.</p>
794 <pre>
795 $ tazpkg list-suggested
796 $ tazpkg list-suggested --all
797 </pre>
802 <h2>Работа с репозиториями</h2>
805 <h3 id="recharge">recharge</h3>
807 <p>Обновление списка пакетов, доступных в репозитории. Эта команда загрузит из репозитория самую
808 последнюю базу данных устанавливаемых пакетов и, прежде чем продолжить, сохранит старую базу. После
809 обновления списка, вы можете использовать команды <tt><a href="#list">list</a></tt> и
810 <tt><a href="#search">search</a></tt>. Для просмотра списка различий используйте команду
811 <code>list-mirror --diff</code>, а для просмотра и обновления пакетов просто скомандуйте
812 <tt><a href="#upgrade">upgrade</a></tt>.</p>
814 <p>Команда без параметров обновит базы данных всех ваших репозиториев. Вы можете указать, какой
815 репозиторий следует обновить: «main» для главного репозитория или имя неофициального репозитория.
816 Параметр <tt>--root=</tt> позволяет указать корень файловой системы, где будут обновляться базы
817 данных пакетов.</p>
819 <pre>
820 # tazpkg recharge
821 # tazpkg recharge main
822 # tazpkg recharge <em>Мой_неофициальный</em>
823 # tazpkg recharge --root=<em>/mnt/sda6</em>
824 </pre>
827 <h3 id="upgrade">upgrade</h3>
829 <p>Команда позволяет обновить все установленные пакеты, доступные в текущем репозитории
830 (<tt>upgrade</tt> или <tt>up</tt>). Обновление пакетов — важная составляющая безопасности системы, и
831 вы можете чувствовать себя в безопасности с последними обновлениями и исправлениями. Хотя проект
832 SliTaz и крохотный, но он обеспечивает регулярные обновления по безопасности и как правило,
833 предоставляет последние версии ПО. Обратите внимание, что эта функция предназначена для людей,
834 установивших SliTaz на жесткий диск. Обновленные пакеты в режиме Live CD, будут потеряны при
835 выключении системы.</p>
837 <p>Вначале база данных пакетов автоматически обновляется (<tt><a href="#recharge">recharge</a></tt>)
838 для того, чтобы предоставить вам актуальный список пакетов, которые вы сможете обновить.</p>
840 <p>Команда без параметров будет работать в интерактивном режиме и спрашивать перед установкой
841 пакетов. Вы можете указать один из следующих параметров: <tt>-c</tt> или <tt>--check</tt> чтобы
842 только проверить обновления; <tt>-i</tt> или <tt>--install</tt> чтобы проверить обновления
843 и установить их все.</p>
845 <pre>
846 # tazpkg upgrade
847 # tazpkg up --check
848 # tazpkg up -i
849 </pre>
852 <h3 id="setup-mirror">setup-mirror</h3>
854 <p>Установка адреса репозитория (<tt>setup-mirror</tt> или <tt>-sm</tt>). Эта команда запросит URL
855 нового репозитория. Обратите внимание, что вы также можете изменить основной файл
856 <tt>/var/lib/tazpkg/mirror</tt>. URL-адрес должен указывать на папку, содержащую пакеты и файл
857 <tt>packages.info</tt>.</p>
859 <pre>
860 # tazpkg setup-mirror
861 </pre>
864 <h3 id="add-undigest">add-undigest, setup-undigest</h3>
866 <p>Устанавливает адрес дополнительного неофициального репозитория для тестирования пакетов, которые
867 еще не присутствуют в официальных репозиториях. Обратите внимание, вы можете также вручную
868 редактировать файлы в <tt>/var/lib/tazpkg/undigest/<em>имя_репозитория</em></tt>. URL-адрес должен
869 указывать на папку, содержащую пакеты и файл <tt>packages.info</tt>:</p>
871 <pre>
872 # tazpkg add-undigest <em>public-repository http://my.home.org/slitaz</em>
873 # tazpkg setup-undigest <em>local-repository /home/slitaz/packages</em>
874 </pre>
877 <h3 id="list-undigest">list-undigest</h3>
879 <p>Список дополнительных неофициальных репозиториев. Параметр <tt>--box</tt> выведет список в форме
880 таблицы.</p>
882 <pre>
883 # tazpkg list-undigest
884 # tazpkg list-undigest --box
885 </pre>
888 <h3 id="remove-undigest">remove-undigest</h3>
890 <p>Удаляет адрес неофициального репозитория. Перед удалением вас спросят о подтверждении.</p>
892 <pre>
893 # tazpkg remove-undigest <em>my-repository</em>
894 </pre>
897 <h2>Мэйнтейнер</h2>
899 <p>Christophe Lincoln &lt;pankso at slitaz.org&gt;</p>
901 </div>
902 <!-- End content -->
904 <footer>
905 Copyright © 2015 <a href="http://www.slitaz.org/">SliTaz GNU/Linux</a>
906 </footer>
908 </body>
909 </html>