tazpkg rev 899
Add tazpkg-notification.c to get feedback from notification bubble with action button(s), rework tazpkg-notify; make pot & msgmerge
author | Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com> |
---|---|
date | Wed Mar 09 05:22:42 2016 +0200 (2016-03-09) |
parents | 3af642cd5e69 |
children | c3e9b9d1c1c0 |
files | Makefile modules/recharge po/el.po po/es.po po/fr.po po/pl.po po/pt_BR.po po/ru.po po/sv.po po/tazpkg.pot po/zh_CN.po po/zh_TW.po tazpkg-notification.c tazpkg-notify |
line diff
1.1 --- a/Makefile Tue Dec 29 22:00:47 2015 +0200 1.2 +++ b/Makefile Wed Mar 09 05:22:42 2016 +0200 1.3 @@ -23,7 +23,7 @@ 1.4 1.5 .PHONY: all pot msgmerge msgfmt install uninstall clean targz help 1.6 1.7 -all: msgfmt 1.8 +all: msgfmt notify 1.9 mkdir build 1.10 cp -a tazpkg tazpkg-box tazpkg-notify \ 1.11 modules/* tazpanel/pkgs.cgi tazpanel/pkgs.css \ 1.12 @@ -62,6 +62,10 @@ 1.13 fi; \ 1.14 done; 1.15 1.16 +notify: 1.17 + gcc tazpkg-notification.c -o tazpkg-notification $(CFLAGS) \ 1.18 + $(shell pkg-config --cflags --libs libnotify) 1.19 + 1.20 1.21 # Installation. 1.22 1.23 @@ -75,8 +79,9 @@ 1.24 $(foreach module, $(MODULES), install -m 0755 build/$(module) $(DESTDIR)$(libexecdir)/tazpkg;) 1.25 1.26 # TazPkg-box GUI 1.27 - install -m 0777 build/tazpkg-notify $(DESTDIR)$(bindir) 1.28 - install -m 0777 build/tazpkg-box $(DESTDIR)$(bindir) 1.29 + install -m 0755 build/tazpkg-notify $(DESTDIR)$(bindir) 1.30 + install -m 0755 tazpkg-notification $(DESTDIR)$(libexecdir) 1.31 + install -m 0755 build/tazpkg-box $(DESTDIR)$(bindir) 1.32 1.33 # Configuration files 1.34 install -m 0755 -d $(DESTDIR)$(sysconfdir)/slitaz
2.1 --- a/modules/recharge Tue Dec 29 22:00:47 2015 +0200 2.2 +++ b/modules/recharge Wed Mar 09 05:22:42 2016 +0200 2.3 @@ -74,7 +74,8 @@ 2.4 esac 2.5 2.6 for path in $repo_to_recharge; do 2.7 - [ ! -s "$path/mirror" ] && continue # skip 2.8 + # skip? 2.9 + [ ! -s "$path/mirror" ] && continue 2.10 cd "$path" 2.11 # Mirror URL will have a trailing slash 2.12 mirror=$(cat mirror); mirror="${mirror%/}/" 2.13 @@ -92,13 +93,16 @@ 2.14 if [ -h ID ]; then mv -f ID ID.lnk; cat ID.lnk > ID; rm ID.lnk; fi 2.15 if [ -h IDs ]; then mv -f IDs IDs.lnk; cat IDs.lnk > IDs; rm IDs.lnk; fi 2.16 2.17 - [ -f ID ] && mv ID ID.bak # Compatibility with "old" ID 2.18 + # Compatibility with "old" ID 2.19 + [ -f ID ] && mv ID ID.bak 2.20 [ -f IDs ] && mv IDs IDs.bak 2.21 action 'Checking...' 2.22 get_from_mirror IDs 2.23 2.24 - [ -e 'IDs' ] && awk '{print $1}' IDs > ID # Compatibility with "old" ID 2.25 - [ -e 'IDs' ] && _ 'Database timestamp: %s' "$(date -d "@$(awk '{print $2}' IDs)" "+%x %R")" 2.26 + # Compatibility with "old" ID 2.27 + [ -e 'IDs' ] && awk '{print $1}' IDs > ID 2.28 + [ -e 'IDs' -a -z "$quiet" ] && \ 2.29 + _ 'Database timestamp: %s' "$(date -d "@$(awk '{print $2}' IDs)" "+%x %R")" 2.30 2.31 # Check if recharging is needed 2.32 if [ -f 'IDs' ] && [ -f 'packages.info' ] && [ -f 'files.list.lzma' ] && \
3.1 --- a/po/el.po Tue Dec 29 22:00:47 2015 +0200 3.2 +++ b/po/el.po Wed Mar 09 05:22:42 2016 +0200 3.3 @@ -6,7 +6,7 @@ 3.4 msgstr "" 3.5 "Project-Id-Version: TazPkg 5.3\n" 3.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 3.7 -"POT-Creation-Date: 2015-10-06 15:41+0300\n" 3.8 +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 04:42+0200\n" 3.9 "PO-Revision-Date: 2012-12-23 14:08+0200\n" 3.10 "Last-Translator: Constantine Mousafiris <kvisitor@gnugr.org>\n" 3.11 "Language-Team: Kostis Mousafiris\n" 3.12 @@ -17,131 +17,131 @@ 3.13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 3.14 "X-Generator: Virtaal 0.5.2\n" 3.15 3.16 -#: tazpkg:100 3.17 +#: tazpkg:105 3.18 msgid "Creating folder \"%s\"..." 3.19 msgstr "Γίνεται δημιουργία του \"%s\"..." 3.20 3.21 -#: tazpkg:136 3.22 +#: tazpkg:141 3.23 msgid "Please specify a package name on the command line." 3.24 msgstr "Παρακαλώ δώστε ένα όνομα πακέτου στη γραμμή εντολών." 3.25 3.26 -#: tazpkg:139 3.27 +#: tazpkg:144 3.28 #, fuzzy 3.29 msgid "Please specify a list name on the command line." 3.30 msgstr "Παρακαλώ δώστε ένα όνομα πακέτου στη γραμμή εντολών." 3.31 3.32 -#: tazpkg:142 3.33 +#: tazpkg:147 3.34 #, fuzzy 3.35 msgid "Please specify a flavor name on the command line." 3.36 msgstr "Παρακαλώ δώστε ένα όνομα πακέτου στη γραμμή εντολών." 3.37 3.38 -#: tazpkg:145 3.39 +#: tazpkg:150 3.40 #, fuzzy 3.41 msgid "Please specify a release name on the command line." 3.42 msgstr "Παρακαλώ δώστε ένα όνομα πακέτου στη γραμμή εντολών." 3.43 3.44 -#: tazpkg:148 3.45 +#: tazpkg:153 3.46 msgid "Unable to find file \"%s\"" 3.47 msgstr "Αδύνατη η εύρεση του: %s" 3.48 3.49 -#: tazpkg:151 3.50 +#: tazpkg:156 3.51 #, fuzzy 3.52 msgid "Please specify an existing folder name on the command line." 3.53 msgstr "Παρακαλώ δώστε ένα όνομα πακέτου στη γραμμή εντολών." 3.54 3.55 -#: tazpkg:154 3.56 +#: tazpkg:159 3.57 #, fuzzy 3.58 msgid "Please specify a pattern to search for." 3.59 msgstr "" 3.60 "Παρακαλώ καθορίστε ένα pattern ή ένα όνομα αρχείου για να γίνει αναζήτηση." 3.61 3.62 -#: tazpkg:157 3.63 +#: tazpkg:162 3.64 msgid "Unable to find the receipt \"%s\"" 3.65 msgstr "Αδύνατη η εύρεση της απόδειξης: %s" 3.66 3.67 -#: tazpkg:225 modules/extract:19 modules/install:191 modules/recompress:19 3.68 +#: tazpkg:230 modules/extract:19 modules/install:198 modules/recompress:19 3.69 msgid "Extracting package..." 3.70 msgstr "Γίνεται εξαγωγή..." 3.71 3.72 -#: tazpkg:239 modules/list:44 3.73 +#: tazpkg:244 modules/list:44 3.74 msgid "base-system" 3.75 msgstr "βασικό-σύστημα" 3.76 3.77 -#: tazpkg:239 modules/list:44 3.78 +#: tazpkg:244 modules/list:44 3.79 msgid "x-window" 3.80 msgstr "x-window" 3.81 3.82 -#: tazpkg:240 modules/list:45 3.83 +#: tazpkg:245 modules/list:45 3.84 msgid "utilities" 3.85 msgstr "Βοηθήματα" 3.86 3.87 -#: tazpkg:240 modules/list:45 3.88 +#: tazpkg:245 modules/list:45 3.89 msgid "network" 3.90 msgstr "δίκτυο" 3.91 3.92 -#: tazpkg:241 modules/list:46 3.93 +#: tazpkg:246 modules/list:46 3.94 msgid "graphics" 3.95 msgstr "γραφικά" 3.96 3.97 -#: tazpkg:241 modules/list:46 3.98 +#: tazpkg:246 modules/list:46 3.99 msgid "multimedia" 3.100 msgstr "πολυμέσα" 3.101 3.102 -#: tazpkg:242 modules/list:47 3.103 +#: tazpkg:247 modules/list:47 3.104 msgid "office" 3.105 msgstr "γραφείο" 3.106 3.107 -#: tazpkg:242 modules/list:47 3.108 +#: tazpkg:247 modules/list:47 3.109 msgid "development" 3.110 msgstr "προγραμματισμός" 3.111 3.112 -#: tazpkg:243 modules/list:48 3.113 +#: tazpkg:248 modules/list:48 3.114 msgid "system-tools" 3.115 msgstr "εργαλεία-συστήματος" 3.116 3.117 -#: tazpkg:243 modules/list:48 3.118 +#: tazpkg:248 modules/list:48 3.119 msgid "security" 3.120 msgstr "ασφάλεια" 3.121 3.122 -#: tazpkg:244 modules/list:49 3.123 +#: tazpkg:249 modules/list:49 3.124 msgid "games" 3.125 msgstr "παιγνίδια" 3.126 3.127 -#: tazpkg:244 modules/list:49 3.128 +#: tazpkg:249 modules/list:49 3.129 msgid "misc" 3.130 msgstr "διάφορα" 3.131 3.132 -#: tazpkg:244 modules/list:49 3.133 +#: tazpkg:249 modules/list:49 3.134 msgid "meta" 3.135 msgstr "μετα" 3.136 3.137 -#: tazpkg:245 modules/list:50 3.138 +#: tazpkg:250 modules/list:50 3.139 msgid "non-free" 3.140 msgstr "μη-ελεύθερα" 3.141 3.142 -#: tazpkg:430 3.143 +#: tazpkg:435 3.144 #, fuzzy 3.145 msgid "Done: %s" 3.146 msgstr "Μέγεθος: %s" 3.147 3.148 -#: tazpkg:502 3.149 +#: tazpkg:511 3.150 #, fuzzy 3.151 msgid "TazPkg SHell." 3.152 msgstr "Κέλυφος του TazPkg" 3.153 3.154 -#: tazpkg:503 3.155 +#: tazpkg:512 3.156 msgid "Type 'usage' to list all available commands or 'quit' or 'q' to exit." 3.157 msgstr "" 3.158 "Πληκτρολογήστε την εντολή 'usage' για να εμφανισθεί ένας κατάλογος με όλες " 3.159 "τις\n" 3.160 "διαθέσιμες εντολές, ή δώστε την εντολή 'quit', ή απλώς 'q' για να βγείτε." 3.161 3.162 -#: tazpkg:512 3.163 +#: tazpkg:521 3.164 #, fuzzy 3.165 msgid "You are already running a TazPkg SHell." 3.166 msgstr "Τρέχετε ήδη ένα κέλυφος TazPkg" 3.167 3.168 -#: modules/block:18 modules/remove:86 3.169 +#: modules/block:18 modules/remove:101 3.170 msgid "Package \"%s\" is not installed." 3.171 msgstr "Το %s δεν εγκαταστάθηκε." 3.172 3.173 @@ -150,7 +150,7 @@ 3.174 msgid "Package \"%s\" is already blocked." 3.175 msgstr "Το %s είναι ήδη εγκατεστημένο." 3.176 3.177 -#: modules/block:32 modules/block:61 3.178 +#: modules/block:32 modules/block:61 modules/get:403 modules/install:599 3.179 #, fuzzy 3.180 msgid "Package \"%s\" blocked." 3.181 msgstr "Το %s δεν εγκαταστάθηκε." 3.182 @@ -197,13 +197,17 @@ 3.183 msgstr[0] "%s το αρχείο έχει διαγραφεί από τη μνήμη cache (%s)." 3.184 msgstr[1] "%s το αρχείο έχει διαγραφεί από τη μνήμη cache (%s)." 3.185 3.186 -#: modules/cache:37 3.187 +#: modules/cache:34 tazpanel/pkgs.cgi:1225 3.188 +msgid "Packages cache" 3.189 +msgstr "Προσωρινή μνήμη πακέτων" 3.190 + 3.191 +#: modules/cache:38 3.192 msgid "%s file (%s)" 3.193 msgid_plural "%s files (%s)" 3.194 msgstr[0] "%s αρχείο (%s)" 3.195 msgstr[1] "%s αρχεία (%s)" 3.196 3.197 -#: modules/check:20 tazpanel/pkgs.cgi:948 3.198 +#: modules/check:20 tazpanel/pkgs.cgi:979 3.199 msgid "Package %s" 3.200 msgstr "Πακέτο %s" 3.201 3.202 @@ -265,38 +269,38 @@ 3.203 msgid "Check completed." 3.204 msgstr "Ο έλεγχος ολοκληρώθηκε." 3.205 3.206 -#: modules/convert:29 3.207 +#: modules/convert:27 3.208 msgid "No dependency for:" 3.209 msgstr "Καμία εξάρτηση για:" 3.210 3.211 -#: modules/convert:32 3.212 +#: modules/convert:30 3.213 msgid "WARNING: unknown dependency for %s" 3.214 msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Άγνωστη εξάρτηση για το %s" 3.215 3.216 -#: modules/convert:86 modules/convert:240 modules/convert:278 3.217 -#: modules/convert:343 modules/convert:376 modules/convert:458 3.218 -#: modules/convert:701 modules/convert:722 3.219 +#: modules/convert:84 modules/convert:238 modules/convert:276 3.220 +#: modules/convert:346 modules/convert:397 modules/convert:479 3.221 +#: modules/convert:722 modules/convert:743 3.222 msgid "File \"%s\" does not look like %s package!" 3.223 msgstr "Το %s δεν μοιάζει να είναι ένα πακέτο του %s!" 3.224 3.225 -#: modules/convert:205 modules/convert:515 3.226 +#: modules/convert:203 modules/convert:536 3.227 msgid "Invalid target: %s (expected i386)" 3.228 msgstr "Άκυρος στόχος: %s (αναμενόταν i386)" 3.229 3.230 -#: modules/convert:565 3.231 +#: modules/convert:586 3.232 msgid "Unable to extract the RPM using standard tools (rpm2cpio)." 3.233 msgstr "" 3.234 "Αδύνατη η εξαγωγή του RPM με τη χρήση τυποποιημένων εργαλείων (rpm2cpio)." 3.235 3.236 -#: modules/convert:566 3.237 +#: modules/convert:587 3.238 msgid "Do you want to install \"%s\" package? (y/N)" 3.239 msgstr "Θέλετε να εγκαταστήσετε το πακέτο '%s'? (y/N)" 3.240 3.241 -#: modules/convert:605 3.242 +#: modules/convert:626 3.243 msgid "Arch \"%s\" not supported." 3.244 msgstr "" 3.245 3.246 -#: modules/convert:752 3.247 +#: modules/convert:776 3.248 msgid "Unsupported format" 3.249 msgstr "Μορφή αρχείου που δεν υποστηρίζεται" 3.250 3.251 @@ -335,11 +339,11 @@ 3.252 msgid "Package \"%s\" is extracted to \"%s\"" 3.253 msgstr "Γίνεται εξαγωγή του %s στο: %s" 3.254 3.255 -#: modules/find-depends:19 3.256 +#: modules/find-depends:21 3.257 msgid "Find depends..." 3.258 msgstr "" 3.259 3.260 -#: modules/find-depends:39 3.261 +#: modules/find-depends:42 3.262 msgid "for %s" 3.263 msgstr "" 3.264 3.265 @@ -347,45 +351,55 @@ 3.266 msgid "Can't find flavor \"%s\". Abort." 3.267 msgstr "Αδύνατη η ανεύρεση του flavor %s. Ακύρωση." 3.268 3.269 -#: modules/get:137 modules/getenv:53 3.270 +#: modules/get:138 modules/getenv:59 3.271 msgid "File \"%s\" empty." 3.272 msgstr "" 3.273 3.274 -#: modules/get:138 modules/get:144 3.275 +#: modules/get:139 modules/get:145 3.276 #, fuzzy 3.277 msgid "Unable to find package \"%s\" in the extra packages list." 3.278 msgstr "" 3.279 "Αδύνατη η ανεύρεση του: %s στη λίστα πακέτων που βρίσκονται στον mirror." 3.280 3.281 -#: modules/get:162 modules/get:327 3.282 +#: modules/get:163 modules/get:363 3.283 msgid "Package \"%s\" already in the cache" 3.284 msgstr "%s βρίκεται ήδη στη μνήμη cache" 3.285 3.286 -#: modules/get:331 3.287 +#: modules/get:367 3.288 msgid "Continuing package \"%s\" download" 3.289 msgstr "Συνεχίζεται η μεταφόρτωση του %s" 3.290 3.291 -#: modules/get:342 3.292 +#: modules/get:378 3.293 msgid "Checksum error for \"%s\"" 3.294 msgstr "" 3.295 3.296 -#: modules/get:352 3.297 +#: modules/get:388 3.298 msgid "Please wait until the mirror synchronization is complete and try again." 3.299 msgstr "" 3.300 3.301 -#: modules/getenv:35 modules/getenv:43 modules/link:31 3.302 +#: modules/get:412 modules/install:612 3.303 +msgid "\"%s\" package is already installed." 3.304 +msgstr "Το πακέτο \"%s\" είναι ήδη εγκατεστημένο." 3.305 + 3.306 +#: modules/get:413 modules/install:613 3.307 +msgid "You can use the --forced option to force installation." 3.308 +msgstr "" 3.309 +"Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την επιλογή --forced για να κάνετε υποχρεωτική\n" 3.310 +"εγκατάσταση, ή κάντε πρώτα διαγραφή και, μετά, επανεγκατάσταση." 3.311 + 3.312 +#: modules/getenv:41 modules/getenv:49 modules/link:31 3.313 msgid "Missing: %s" 3.314 msgstr "Λείπουν: %s" 3.315 3.316 -#: modules/getenv:35 modules/getenv:43 modules/getenv:53 modules/getenv:154 3.317 +#: modules/getenv:41 modules/getenv:49 modules/getenv:59 modules/getenv:160 3.318 msgid "Please run tazpkg as root." 3.319 msgstr "" 3.320 3.321 -#: modules/getenv:115 modules/getenv:140 3.322 +#: modules/getenv:121 modules/getenv:146 3.323 msgid "File \"%s\" generated. Please wait..." 3.324 msgstr "" 3.325 3.326 -#: modules/getenv:154 3.327 +#: modules/getenv:160 3.328 msgid "Old \"%s\"." 3.329 msgstr "" 3.330 3.331 @@ -393,7 +407,7 @@ 3.332 msgid "SliTaz package manager - Version: %s" 3.333 msgstr "Διαχειριστής πακέτων του SliTaz - Έκδοση: %s" 3.334 3.335 -#: modules/help:19 tazpkg-box:22 tazpkg-notify:70 3.336 +#: modules/help:19 tazpkg-box:23 tazpkg-notify:53 3.337 msgid "Usage:" 3.338 msgstr "Χρήση:" 3.339 3.340 @@ -428,186 +442,196 @@ 3.341 "Διαγράψτε όλα τα μεταφορτωμένα πακέτα στον κατάλογο της κρυφής μνήμης (cache)" 3.342 3.343 #: modules/help:30 3.344 +#, fuzzy 3.345 +msgid "List *.tazpkg packages downloaded to the cache" 3.346 +msgstr "" 3.347 +"Διαγράψτε όλα τα μεταφορτωμένα πακέτα στον κατάλογο της κρυφής μνήμης (cache)" 3.348 + 3.349 +#: modules/help:31 3.350 msgid "Run interactive TazPkg shell" 3.351 msgstr "" 3.352 3.353 -#: modules/help:32 3.354 +#: modules/help:33 3.355 msgid "List installed packages on the system" 3.356 msgstr "Λίστα των εγκατεστημένων πακέτων συστήματος" 3.357 3.358 -#: modules/help:33 3.359 +#: modules/help:34 3.360 msgid "List all available packages on the mirror" 3.361 msgstr "Λίστα με όλα τα διαθέσιμα πακέτα στο mirror" 3.362 3.363 -#: modules/help:34 3.364 +#: modules/help:35 3.365 msgid "List the configuration files" 3.366 msgstr "Λίστα των αρχείων ρυθμίσεων" 3.367 3.368 -#: modules/help:36 3.369 +#: modules/help:37 3.370 msgid "Search for a package by pattern or name" 3.371 msgstr "Αναζήτηση πακέτου με pattern ή με όνομα" 3.372 3.373 -#: modules/help:37 3.374 +#: modules/help:38 3.375 msgid "Search on mirror for package having a particular file" 3.376 msgstr "Αναζήτηση mirror για πακέτα με ένα ιδιαίτερο αρχείο" 3.377 3.378 -#: modules/help:38 3.379 +#: modules/help:39 3.380 msgid "Search for file in all installed packages files" 3.381 msgstr "Αναζήτηση για αρχείο σε όλα τα αρχεία εγκατεστημένων πακέτων" 3.382 3.383 -#: modules/help:40 3.384 +#: modules/help:41 3.385 msgid "Download a package into the current directory" 3.386 msgstr "Μεταφόρτωση ενός πακέτου στον τρέχοντα κατάλογο" 3.387 3.388 -#: modules/help:41 3.389 +#: modules/help:42 3.390 msgid "Install a local package" 3.391 msgstr "Εγκαταστήστε ένα τοπικό πακέτο" 3.392 3.393 -#: modules/help:42 3.394 +#: modules/help:43 3.395 msgid "Download and install a package from the mirror" 3.396 msgstr "Μεταφόρτωση και εγκατάσταση ενός πακέτου από το mirror" 3.397 3.398 -#: modules/help:43 3.399 +#: modules/help:44 3.400 msgid "Install all packages from a list of packages" 3.401 msgstr "Εγκατάσταση όλων των πακέτων από μία λίστα πακέτων" 3.402 3.403 -#: modules/help:44 3.404 +#: modules/help:45 3.405 msgid "Download and install a list of packages from the mirror" 3.406 msgstr "Μεταφόρτωση και εγκατάσταση μίας λίστας πακέτων από το mirror" 3.407 3.408 -#: modules/help:45 3.409 +#: modules/help:46 3.410 msgid "Remove the specified package and all installed files" 3.411 msgstr "Διαγραφή του συγκεκριμένου πακέτου και όλων των εγκατεστημένων πακέτων" 3.412 3.413 -#: modules/help:46 3.414 +#: modules/help:47 3.415 msgid "Replay post install script from package" 3.416 msgstr "Ξαναπαίξτε το post install script από το πακέτο" 3.417 3.418 -#: modules/help:47 3.419 +#: modules/help:48 3.420 msgid "Link a package from another SliTaz installation" 3.421 msgstr "Συνδέστε (link) ένα πακέτο από μια άλλη εγκατάσταση του SliTaz" 3.422 3.423 -#: modules/help:48 3.424 +#: modules/help:49 3.425 msgid "Change release and update packages" 3.426 msgstr "Αλλάξτε τα πακέτα release και κάντε ενημέρωση" 3.427 3.428 -#: modules/help:49 3.429 +#: modules/help:50 3.430 msgid "Install the flavor list of packages" 3.431 msgstr "" 3.432 "Εγκαταστήστε τη λίστα με τις πληροφορίες για τα πακέτα που περιέχονται στα " 3.433 "flavors (εκδόσεις) του SliTaz" 3.434 3.435 -#: modules/help:50 3.436 +#: modules/help:51 3.437 msgid "Install the flavor list of packages and remove other ones" 3.438 msgstr "" 3.439 "Εγκαταστήστε τη λίστα με πληροφορίες για τα πακέτα σε όλα τα flavors " 3.440 "(εκδόσεις) του SliTaz και διαγράψτε κάποια άλλα" 3.441 3.442 -#: modules/help:52 3.443 +#: modules/help:53 3.444 msgid "Print information about a package" 3.445 msgstr "Εκτύπωση πληροφοριών σχετικά με ένα πακέτο" 3.446 3.447 -#: modules/help:53 3.448 +#: modules/help:54 3.449 msgid "Print description of a package" 3.450 msgstr "Εκτύπωση περιγραφής ενός πακέτου" 3.451 3.452 -#: modules/help:54 3.453 +#: modules/help:55 3.454 msgid "List the files installed with a package" 3.455 msgstr "Λίστα αρχείων που εγκαταστάθηκαν με ένα πακέτο" 3.456 3.457 -#: modules/help:55 3.458 +#: modules/help:56 3.459 msgid "Block an installed package version or unblock it for upgrade" 3.460 msgstr "" 3.461 "Μπλοκάρετε ένα εγκατεστημένο πακέτο, ή ξεμπλοκάρετέ το για να γίνει " 3.462 "αναβάθμιση" 3.463 3.464 -#: modules/help:56 3.465 +#: modules/help:57 3.466 msgid "Verify consistency of installed packages" 3.467 msgstr "Επαλήθευση ακεραιτότητας των εγκατεστημένων πακέτων" 3.468 3.469 -#: modules/help:57 3.470 +#: modules/help:58 3.471 msgid "Show known bugs in packages" 3.472 msgstr "Εμφάνιση των γνωστών σφαλμάτων στα πακέτα" 3.473 3.474 -#: modules/help:58 3.475 +#: modules/help:59 3.476 msgid "Display dependencies tree" 3.477 msgstr "Εμφάνιση δένδρου εξαρτήσεων" 3.478 3.479 -#: modules/help:59 3.480 +#: modules/help:60 3.481 msgid "Display reverse dependencies tree" 3.482 msgstr "Εμφάνιση δένδρου αντίστροφων εξαρτήσεων" 3.483 3.484 -#: modules/help:60 3.485 +#: modules/help:61 3.486 msgid "Extract a (*.tazpkg) package into a directory" 3.487 msgstr "Εξαγωγή ενός πακέτου (*.tazpkg) σε έναν κατάλογο" 3.488 3.489 -#: modules/help:61 3.490 +#: modules/help:62 3.491 msgid "Pack an unpacked or prepared package tree" 3.492 msgstr "Πακετάρισμα ενός απακετάριστου ή ενός προετοιμασμένου δένδρου πακέτων" 3.493 3.494 -#: modules/help:62 3.495 +#: modules/help:63 3.496 msgid "Create a package archive from an installed package" 3.497 msgstr "Δημιουργήστε ένα αρχείο πακέτων από ένα εγκατεστημένο πακέτο" 3.498 3.499 -#: modules/help:63 3.500 +#: modules/help:64 3.501 msgid "Create a package archive with configuration files" 3.502 msgstr "Δημιουργήστε ένα αρχείο πακέτων με αρχεία ρυθμίσεων" 3.503 3.504 -#: modules/help:64 3.505 +#: modules/help:65 3.506 msgid "Rebuild a package with a better compression ratio" 3.507 msgstr "Αναδόμηση ενός πακέτου με καλύτερη σχέση συμπίεσης" 3.508 3.509 -#: modules/help:65 3.510 +#: modules/help:66 3.511 msgid "Convert alien package to tazpkg" 3.512 msgstr "Μετατροπή ενός μη ιθαγενών πακέτου σε μορφή SliTaz (.tazpkg)" 3.513 3.514 -#: modules/help:66 3.515 +#: modules/help:67 3.516 #, fuzzy 3.517 msgid "Print list of suggested packages" 3.518 msgstr "Λίστα όλων των εγκατεστημένων πακέτων" 3.519 3.520 -#: modules/help:68 3.521 +#: modules/help:69 3.522 msgid "Recharge your packages.list from the mirror" 3.523 msgstr "Επαναφόρτωση από το mirror της λίστας packages.list που έχετε" 3.524 3.525 -#: modules/help:69 3.526 +#: modules/help:70 3.527 msgid "Check packages %s to list and install latest upgrades" 3.528 msgstr "" 3.529 "Ελέγξτε το %s των πακέτων στη λίστα και εγκαταστήστε τις τελευταίες " 3.530 "αναβαθμίσεις" 3.531 3.532 -#: modules/help:70 3.533 +#: modules/help:71 3.534 msgid "Change the mirror URL configuration" 3.535 msgstr "Αλλάξτε τη ρύθμιση για το URL του mirror" 3.536 3.537 -#: modules/help:71 3.538 +#: modules/help:72 3.539 msgid "Update an undigest mirror" 3.540 msgstr "Ενημέρωση ενός πειραματικού (undigest) mirror" 3.541 3.542 -#: modules/help:72 3.543 +#: modules/help:73 3.544 msgid "List undigest mirrors" 3.545 msgstr "Παράθεση σε λίστα των undigest mirrors" 3.546 3.547 -#: modules/help:73 3.548 +#: modules/help:74 3.549 msgid "Add an undigest mirror" 3.550 msgstr "Προσθήκη ενός undigest mirror" 3.551 3.552 -#: modules/help:74 3.553 +#: modules/help:75 3.554 msgid "Remove an undigest mirror" 3.555 msgstr "Διαγραφή όλων των undigest mirrors" 3.556 3.557 -#: modules/help:103 modules/help:134 3.558 +#: modules/help:76 3.559 +msgid "Make a TazPkg database for a folder with *.tazpkg packages" 3.560 +msgstr "" 3.561 + 3.562 +#: modules/help:105 modules/help:136 3.563 #, fuzzy 3.564 msgid "Sorry, no help for \"%s\"" 3.565 msgstr "Να γίνει αναζήτηση για το: %s" 3.566 3.567 -#: modules/help:110 3.568 +#: modules/help:112 3.569 msgid "%d help topic available:" 3.570 msgid_plural "%d help topics available:" 3.571 msgstr[0] "" 3.572 msgstr[1] "" 3.573 3.574 -#: modules/help:164 3.575 +#: modules/help:166 3.576 msgid "%s" 3.577 msgstr "" 3.578 3.579 @@ -616,7 +640,7 @@ 3.580 msgid "local package" 3.581 msgstr "Διαθέσιμα πακέτα" 3.582 3.583 -#: modules/info:39 tazpanel/pkgs.cgi:927 3.584 +#: modules/info:39 tazpanel/pkgs.cgi:950 3.585 #, fuzzy 3.586 msgid "installed package" 3.587 msgstr "%s εγκατεστημένο πακέτο" 3.588 @@ -630,12 +654,12 @@ 3.589 msgid "(new build available)" 3.590 msgstr "" 3.591 3.592 -#: modules/info:74 tazpanel/pkgs.cgi:930 3.593 +#: modules/info:74 tazpanel/pkgs.cgi:953 3.594 #, fuzzy 3.595 msgid "mirrored package" 3.596 msgstr "Καθρεπτιζόμενα πακέτα:" 3.597 3.598 -#: modules/info:77 modules/list:217 tazpanel/pkgs.cgi:932 3.599 +#: modules/info:77 modules/list:217 tazpanel/pkgs.cgi:972 3.600 #, fuzzy 3.601 msgid "Package \"%s\" not available." 3.602 msgstr "Το %s δεν εγκαταστάθηκε." 3.603 @@ -730,99 +754,89 @@ 3.604 msgid "Tracking dependencies for package \"%s\"" 3.605 msgstr "Γίνεται εντοπισμός εξαρτήσεων για το: %s" 3.606 3.607 -#: modules/install:121 3.608 +#: modules/install:122 3.609 msgid "Missing package \"%s\"" 3.610 msgstr "Λείπει το: %s" 3.611 3.612 -#: modules/install:125 3.613 +#: modules/install:126 3.614 msgid "%s missing package to install." 3.615 msgid_plural "%s missing packages to install." 3.616 msgstr[0] "%s λείπει πακέτο για εγκατάσταση" 3.617 msgstr[1] "%s λείπουν πακέτα για εγκατάσταση" 3.618 3.619 -#: modules/install:134 3.620 +#: modules/install:135 3.621 msgid "Install all missing dependencies? (y/N)" 3.622 msgstr "Να εγκατασταθούν όλες οι εξαρτήσεις που λείπουν? (y/N)" 3.623 3.624 -#: modules/install:161 3.625 +#: modules/install:160 3.626 msgid "Checking if package \"%s\" exists in local list..." 3.627 msgstr "Γίνεται έλεγχος αν το %s συμπεριλαμβάνεται στην τοπική λίστα..." 3.628 3.629 -#: modules/install:179 3.630 +#: modules/install:186 3.631 msgid "Leaving dependencies for package \"%s\" unresolved." 3.632 msgstr "Κάποιες εξαρτήσεις για το %s έμειναν ανεπίλυτες." 3.633 3.634 -#: modules/install:180 3.635 +#: modules/install:187 3.636 #, fuzzy 3.637 msgid "The package will be installed but will probably not work." 3.638 msgstr "Το πακέτο εγκαταστάθηκε, αλλά μάλλον δε θα δουλέψει." 3.639 3.640 -#: modules/install:251 3.641 +#: modules/install:258 3.642 #, fuzzy 3.643 msgid "Execute pre-install commands..." 3.644 msgstr "" 3.645 "Μετά την ολοκλήρωση της εγκατάστασης, γίνεται έλεγχος για τις εξαρτήσεις..." 3.646 3.647 -#: modules/install:265 3.648 +#: modules/install:272 modules/reconfigure:36 3.649 #, fuzzy 3.650 msgid "Execute post-install commands..." 3.651 msgstr "" 3.652 "Μετά την ολοκλήρωση της εγκατάστασης, γίνεται έλεγχος για τις εξαρτήσεις..." 3.653 3.654 -#: modules/install:335 3.655 +#: modules/install:342 3.656 #, fuzzy 3.657 msgid "Installation of package \"%s\" (%s)" 3.658 msgstr "Εγκατάσταση του: %s" 3.659 3.660 -#: modules/install:337 3.661 +#: modules/install:344 3.662 msgid "Installation of package \"%s\"" 3.663 msgstr "Εγκατάσταση του: %s" 3.664 3.665 -#: modules/install:343 3.666 +#: modules/install:352 3.667 msgid "Copying package..." 3.668 msgstr "Γίνεται αντιγραφή του..." 3.669 3.670 -#: modules/install:373 3.671 +#: modules/install:382 3.672 #, fuzzy 3.673 msgid "Remember modified packages..." 3.674 msgstr "Γίνεται απομάκρυνση του παλιού..." 3.675 3.676 -#: modules/install:435 3.677 +#: modules/install:444 3.678 msgid "Saving configuration files..." 3.679 msgstr "Γίνεται αποθήκευση των αρχείων ρυθμίσεως..." 3.680 3.681 -#: modules/install:461 3.682 +#: modules/install:475 3.683 msgid "Installing package..." 3.684 msgstr "Γίνεται εγκατάσταση..." 3.685 3.686 -#: modules/install:481 3.687 +#: modules/install:495 3.688 #, fuzzy 3.689 msgid "Removing old files..." 3.690 msgstr "Γίνεται απομάκρυνση όλων των προσωρινών αρχείων temp..." 3.691 3.692 -#: modules/install:498 3.693 +#: modules/install:511 3.694 msgid "Removing all tmp files..." 3.695 msgstr "Γίνεται απομάκρυνση όλων των προσωρινών αρχείων temp..." 3.696 3.697 -#: modules/install:523 3.698 +#: modules/install:536 modules/remove:219 3.699 #, fuzzy 3.700 msgid "Update system databases..." 3.701 msgstr "Γίνεται απομάκρυνση όλων των προσωρινών αρχείων temp..." 3.702 3.703 -#: modules/install:561 3.704 +#: modules/install:576 3.705 msgid "Package \"%s\" (%s) is installed." 3.706 msgstr "Το πακέτο %s (%s) δεν έχει εγκατασταθεί." 3.707 3.708 -#: modules/install:591 3.709 -msgid "\"%s\" package is already installed." 3.710 -msgstr "Το πακέτο \"%s\" είναι ήδη εγκατεστημένο." 3.711 - 3.712 -#: modules/install:592 3.713 -msgid "You can use the --forced option to force installation." 3.714 -msgstr "" 3.715 -"Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την επιλογή --forced για να κάνετε υποχρεωτική\n" 3.716 -"εγκατάσταση, ή κάντε πρώτα διαγραφή και, μετά, επανεγκατάσταση." 3.717 - 3.718 #: modules/link:20 3.719 msgid "Package \"%s\" is already installed." 3.720 msgstr "Το %s είναι ήδη εγκατεστημένο." 3.721 @@ -893,7 +907,7 @@ 3.722 msgstr[0] "%s εγκατεστημένο πακέτο." 3.723 msgstr[1] "%s εγκατεστημένα πακέτα." 3.724 3.725 -#: modules/list:147 tazpanel/pkgs.cgi:670 3.726 +#: modules/list:147 tazpanel/pkgs.cgi:698 3.727 msgid "Installed packages of category \"%s\"" 3.728 msgstr "Εγκατεστημένα πακέτα στην κατηγορία: %s" 3.729 3.730 @@ -903,7 +917,7 @@ 3.731 msgstr[0] "%s πακέτο εγκατεστημένο στην κατηγορία %s." 3.732 msgstr[1] "%s πακέτα εγκατεστημένα στην κατηγορία %s." 3.733 3.734 -#: modules/list:167 modules/recharge:173 3.735 +#: modules/list:167 modules/recharge:181 3.736 msgid "Mirrored packages diff" 3.737 msgstr "Διαφορές μεταξύ των εγκατεστημένων πακέτων" 3.738 3.739 @@ -950,7 +964,7 @@ 3.740 msgid "File lost" 3.741 msgstr "Το αρχείο χάθηκε" 3.742 3.743 -#: modules/list:273 tazpanel/pkgs.cgi:1051 tazpanel/pkgs.cgi:1141 3.744 +#: modules/list:273 tazpanel/pkgs.cgi:1082 tazpanel/pkgs.cgi:1172 3.745 msgid "Configuration files" 3.746 msgstr "Αρχεία ρυθμίσεων" 3.747 3.748 @@ -1066,64 +1080,64 @@ 3.749 msgid "Size: %s" 3.750 msgstr "Μέγεθος: %s" 3.751 3.752 -#: modules/recharge:44 3.753 +#: modules/recharge:48 3.754 #, fuzzy 3.755 msgid "Restoring database files..." 3.756 msgstr "Γίνεται απομάκρυνση όλων των προσωρινών αρχείων temp..." 3.757 3.758 -#: modules/recharge:52 3.759 +#: modules/recharge:56 3.760 #, fuzzy 3.761 msgid "Recharging failed" 3.762 msgstr "Ανανέωση λιστών..." 3.763 3.764 -#: modules/recharge:66 3.765 +#: modules/recharge:70 3.766 msgid "Repository \"%s\" doesn't exist." 3.767 msgstr "Το %s δεν υπάρχει." 3.768 3.769 -#: modules/recharge:82 modules/summary:33 3.770 +#: modules/recharge:87 modules/summary:33 3.771 msgid "Undigest %s" 3.772 msgstr "Πειραματικό (undigest) %s" 3.773 3.774 -#: modules/recharge:85 3.775 +#: modules/recharge:90 3.776 #, fuzzy 3.777 msgid "Recharging repository \"%s\"" 3.778 msgstr "Γίνεται επαναφόρτωση του πειραματικού (undigest) %s:" 3.779 3.780 -#: modules/recharge:93 3.781 +#: modules/recharge:99 3.782 #, fuzzy 3.783 msgid "Checking..." 3.784 msgstr "Έλεγχος για αναβαθμίσεις..." 3.785 3.786 -#: modules/recharge:97 3.787 +#: modules/recharge:105 3.788 msgid "Database timestamp: %s" 3.789 msgstr "" 3.790 3.791 -#: modules/recharge:102 3.792 +#: modules/recharge:110 3.793 msgid "Repository \"%s\" is up to date." 3.794 msgstr "Το %s είναι ενημερωμένο." 3.795 3.796 -#: modules/recharge:108 3.797 +#: modules/recharge:116 3.798 msgid "Creating backup of the last packages list..." 3.799 msgstr "" 3.800 "Γίνεται λήψη αντιγράφου ασφαλείας του καταλόγου με τα τελευταία πακέτα..." 3.801 3.802 -#: modules/recharge:119 modules/recharge:134 modules/recharge:138 3.803 +#: modules/recharge:127 modules/recharge:142 modules/recharge:146 3.804 #, fuzzy 3.805 msgid "Getting \"%s\"..." 3.806 msgstr "Γίνεται δημιουργία του \"%s\"..." 3.807 3.808 -#: modules/recharge:153 3.809 +#: modules/recharge:161 3.810 #, fuzzy 3.811 msgid "Last database is ready to use." 3.812 msgstr "Ο τελευταίος κατάλογος είναι έτοιμος για χρήση." 3.813 3.814 -#: modules/recharge:176 3.815 +#: modules/recharge:184 3.816 msgid "%s new package on the mirror." 3.817 msgid_plural "%s new packages on the mirror." 3.818 msgstr[0] "%s νέο πακέτο στο mirror." 3.819 msgstr[1] "%s νέα πακέτα στο mirror." 3.820 3.821 -#: modules/recharge:181 3.822 +#: modules/recharge:189 3.823 msgid "" 3.824 "Note that next time you recharge the list, a list of differences will be " 3.825 "displayed to show new and upgradeable packages." 3.826 @@ -1144,65 +1158,72 @@ 3.827 msgid "Creating new package..." 3.828 msgstr "Δημιουργείται νέο πακέτο..." 3.829 3.830 -#: modules/reconfigure:26 3.831 +#: modules/reconfigure:47 3.832 msgid "Nothing to do for package \"%s\"." 3.833 msgstr "Δεν μπορεί να γίνει τίποτε για το %s." 3.834 3.835 -#: modules/remove:57 3.836 +#: modules/remove:38 3.837 #, fuzzy 3.838 msgid "Execute pre-remove commands..." 3.839 msgstr "" 3.840 "Μετά την ολοκλήρωση της εγκατάστασης, γίνεται έλεγχος για τις εξαρτήσεις..." 3.841 3.842 -#: modules/remove:70 3.843 +#: modules/remove:51 3.844 #, fuzzy 3.845 msgid "Execute post-remove commands..." 3.846 msgstr "" 3.847 "Μετά την ολοκλήρωση της εγκατάστασης, γίνεται έλεγχος για τις εξαρτήσεις..." 3.848 3.849 -#: modules/remove:96 3.850 +#: modules/remove:111 3.851 msgid "The following packages depend on package \"%s\":" 3.852 msgstr "Τα ακόλουθα πακέτα εξαρτώνται από το %s:" 3.853 3.854 -#: modules/remove:104 3.855 +#: modules/remove:119 3.856 msgid "The following packages have been modified by package \"%s\":" 3.857 msgstr "Τα ακόλουθα πακέτα τροποποιήθηκαν από το %s:" 3.858 3.859 -#: modules/remove:112 3.860 +#: modules/remove:127 3.861 msgid "Remove package \"%s\" (%s)? (y/N)" 3.862 msgstr "Να γίνει απομάκρυνση του %s (%s)? (y/N)" 3.863 3.864 -#: modules/remove:114 3.865 +#: modules/remove:129 3.866 msgid "Uninstallation of package \"%s\" cancelled." 3.867 msgstr "Απεγκατάσταση του %s έχει διαγραφεί." 3.868 3.869 -#: modules/remove:121 3.870 +#: modules/remove:136 3.871 msgid "Removing package \"%s\"" 3.872 msgstr "Γίνεται απομάκρυνση του: %s" 3.873 3.874 -#: modules/remove:128 3.875 +#: modules/remove:143 3.876 msgid "Removing all files installed..." 3.877 msgstr "Γίνεται απομάκρυνση όλων των εγκατεστημένων πακέτων..." 3.878 3.879 -#: modules/remove:151 3.880 +#: modules/remove:242 3.881 msgid "Removing package receipt..." 3.882 msgstr "Γίνεται απομάκρυνση των αποδείξεων πακέτου..." 3.883 3.884 -#: modules/remove:157 3.885 +#: modules/remove:248 3.886 #, fuzzy 3.887 msgid "Package \"%s\" (%s) removed." 3.888 msgstr "Το πακέτο %s (%s) δεν έχει εγκατασταθεί." 3.889 3.890 -#: modules/remove:170 3.891 +#: modules/remove:261 3.892 msgid "Remove packages depending on package \"%s\"? (y/N)" 3.893 msgstr "Να γίνει απομάκρυνση των πακέτων που εξαρτώνται από το %s? (y/N)" 3.894 3.895 -#: modules/remove:187 3.896 +#: modules/remove:278 3.897 msgid "Reinstall packages modified by package \"%s\"? (y/N)" 3.898 msgstr "Να επανεγκατασταθούν τα πακέτα που εξαρτώνται από το %s? (y/N)" 3.899 3.900 -#: modules/remove:193 3.901 -msgid "Check %s for reinstallation" 3.902 +#: modules/remove:284 3.903 +msgid "" 3.904 +"Package \"%s\" was modified by \"%s\" and other packages. It will not be " 3.905 +"reinstalled." 3.906 +msgstr "" 3.907 + 3.908 +#: modules/remove:286 3.909 +#, fuzzy 3.910 +msgid "Check \"%s\" for reinstallation." 3.911 msgstr "Ελέγξτε τα %s για επανεγκατάσταση" 3.912 3.913 #: modules/repack:16 3.914 @@ -1229,11 +1250,11 @@ 3.915 msgid "Package \"%s\" repacked successfully." 3.916 msgstr "Το πακέτο %s ξαναπακεταρίστηκε επιτυχώς." 3.917 3.918 -#: modules/repack-config:44 3.919 +#: modules/repack-config:46 3.920 msgid "User configuration backup on date %s" 3.921 msgstr "Ανττίγραφο ασφαλείας με τις ρυθμίσεις χρήστη στο %s" 3.922 3.923 -#: modules/search:19 tazpanel/pkgs.cgi:632 3.924 +#: modules/search:19 tazpanel/pkgs.cgi:660 3.925 msgid "Installed packages" 3.926 msgstr "Εγκατεστημένα πακέτα" 3.927 3.928 @@ -1243,7 +1264,7 @@ 3.929 msgstr[0] "%s εγκατεστημένο πακέτο βρέθηκε για το: %s" 3.930 msgstr[1] "%s εγκατεστημένα πακέτα βρέθηκαν για το: %s" 3.931 3.932 -#: modules/search:41 tazpanel/pkgs.cgi:631 3.933 +#: modules/search:41 tazpanel/pkgs.cgi:659 3.934 msgid "Available packages" 3.935 msgstr "Διαθέσιμα πακέτα" 3.936 3.937 @@ -1279,19 +1300,19 @@ 3.938 msgid "Repository:" 3.939 msgstr "Αποθετήριο: %s" 3.940 3.941 -#: modules/summary:38 tazpanel/pkgs.cgi:1675 3.942 +#: modules/summary:38 tazpanel/pkgs.cgi:1711 3.943 msgid "Last recharge:" 3.944 msgstr "Τελευταία ανανέωση:" 3.945 3.946 -#: modules/summary:50 tazpanel/pkgs.cgi:1688 3.947 +#: modules/summary:50 tazpanel/pkgs.cgi:1724 3.948 msgid "Today at %s." 3.949 msgstr "" 3.950 3.951 -#: modules/summary:51 tazpanel/pkgs.cgi:1689 3.952 +#: modules/summary:51 tazpanel/pkgs.cgi:1725 3.953 msgid "Yesterday at %s." 3.954 msgstr "" 3.955 3.956 -#: modules/summary:52 tazpanel/pkgs.cgi:1686 3.957 +#: modules/summary:52 tazpanel/pkgs.cgi:1722 3.958 msgid "%d day ago." 3.959 msgid_plural "%d days ago." 3.960 msgstr[0] "" 3.961 @@ -1301,11 +1322,11 @@ 3.962 msgid "Database timestamp:" 3.963 msgstr "" 3.964 3.965 -#: modules/summary:58 tazpanel/pkgs.cgi:1696 3.966 +#: modules/summary:58 tazpanel/pkgs.cgi:1732 3.967 msgid "never." 3.968 msgstr "" 3.969 3.970 -#: modules/summary:62 tazpanel/pkgs.cgi:1706 3.971 +#: modules/summary:62 tazpanel/pkgs.cgi:1742 3.972 msgid "Mirrored packages:" 3.973 msgstr "Καθρεπτιζόμενα πακέτα:" 3.974 3.975 @@ -1314,19 +1335,19 @@ 3.976 msgid "Linked packages:" 3.977 msgstr "Πακέτα με δυνατότητα διασυνδέσης (linkable)" 3.978 3.979 -#: modules/summary:74 tazpanel/pkgs.cgi:1701 3.980 +#: modules/summary:74 tazpanel/pkgs.cgi:1737 3.981 msgid "Installed packages:" 3.982 msgstr "Εγκατεστημένα πακέτα:" 3.983 3.984 -#: modules/summary:75 tazpanel/pkgs.cgi:1716 3.985 +#: modules/summary:75 tazpanel/pkgs.cgi:1752 3.986 msgid "Installed files:" 3.987 msgstr "Εγκατεστημένα αρχεία:" 3.988 3.989 -#: modules/summary:76 tazpanel/pkgs.cgi:1719 3.990 +#: modules/summary:76 tazpanel/pkgs.cgi:1755 3.991 msgid "Blocked packages:" 3.992 msgstr "Μπλοκαρισμένα πακέτα:" 3.993 3.994 -#: modules/summary:77 tazpanel/pkgs.cgi:1711 3.995 +#: modules/summary:77 tazpanel/pkgs.cgi:1747 3.996 msgid "Upgradeable packages:" 3.997 msgstr "Αναβαθμίσιμα πακέτα:" 3.998 3.999 @@ -1338,17 +1359,17 @@ 3.1000 msgid "Blocked" 3.1001 msgstr "Μπλοκαρίστηκε" 3.1002 3.1003 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:782 3.1004 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:810 3.1005 msgid "Package" 3.1006 msgstr "Πακέτο" 3.1007 3.1008 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:550 3.1009 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:578 3.1010 #, fuzzy 3.1011 msgid "Repository" 3.1012 msgstr "Αποθετήριο: %s" 3.1013 3.1014 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:292 3.1015 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1011 3.1016 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:310 3.1017 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1042 3.1018 msgid "Version" 3.1019 msgstr "Έκδοση" 3.1020 3.1021 @@ -1391,87 +1412,83 @@ 3.1022 msgid "SliTaz Package Action" 3.1023 msgstr "Ενέργεια του TazPkg" 3.1024 3.1025 -#: tazpkg-box:22 3.1026 +#: tazpkg-box:23 3.1027 #, fuzzy 3.1028 msgid "package" 3.1029 msgstr "Πακέτο" 3.1030 3.1031 -#: tazpkg-box:54 tazpanel/pkgs.cgi:253 3.1032 +#: tazpkg-box:55 tazpanel/pkgs.cgi:271 3.1033 msgid "Install" 3.1034 msgstr "Εγκατάσταση" 3.1035 3.1036 -#: tazpkg-box:55 3.1037 +#: tazpkg-box:56 3.1038 msgid "Extract" 3.1039 msgstr "Εξαγωγή" 3.1040 3.1041 -#: tazpkg-box:78 3.1042 +#: tazpkg-box:79 3.1043 #, fuzzy 3.1044 msgid "Downloading: %s" 3.1045 msgstr "Γίνεται μεταφόρτωση: $pkg" 3.1046 3.1047 -#: tazpkg-notify:27 3.1048 +#: tazpkg-notify:30 3.1049 msgid "%s installed package" 3.1050 msgid_plural "%s installed packages" 3.1051 msgstr[0] "%s εγκατεστημένο πακέτο" 3.1052 msgstr[1] "%s εγκατεστημένα πακέτα" 3.1053 3.1054 -#: tazpkg-notify:46 3.1055 -msgid "Checking packages lists - %s" 3.1056 -msgstr "Γίνεται έλεγχος στις λίστες πακέτων - %s" 3.1057 - 3.1058 -#: tazpkg-notify:58 tazpanel/pkgs.cgi:41 tazpanel/pkgs.cgi:248 3.1059 -#: tazpanel/pkgs.cgi:527 3.1060 +#: tazpkg-notify:68 tazpanel/pkgs.cgi:41 tazpanel/pkgs.cgi:266 3.1061 +#: tazpanel/pkgs.cgi:555 3.1062 msgid "My packages" 3.1063 msgstr "Τα πακέτα μου" 3.1064 3.1065 -#: tazpkg-notify:59 3.1066 +#: tazpkg-notify:69 tazpkg-notify:80 tazpkg-notify:88 tazpkg-notify:106 3.1067 msgid "Recharge lists" 3.1068 msgstr "Επαναφόρτωση των λιστών" 3.1069 3.1070 -#: tazpkg-notify:60 3.1071 +#: tazpkg-notify:70 tazpkg-notify:99 tazpkg-notify:106 3.1072 msgid "Check upgrade" 3.1073 msgstr "Ελέγξτε για ενημέρωση/ αναβάθμιση" 3.1074 3.1075 -#: tazpkg-notify:61 3.1076 +#: tazpkg-notify:71 3.1077 msgid "TazPkg SHell" 3.1078 msgstr "" 3.1079 3.1080 -#: tazpkg-notify:62 3.1081 +#: tazpkg-notify:72 3.1082 msgid "TazPkg manual" 3.1083 msgstr "Εγχειρίδιο TazPkg" 3.1084 3.1085 -#: tazpkg-notify:63 3.1086 +#: tazpkg-notify:73 3.1087 msgid "Close notification" 3.1088 msgstr "Κλείσιμο προειδοποίησης" 3.1089 3.1090 -#: tazpkg-notify:83 3.1091 -msgid "No packages list found - %s" 3.1092 -msgstr "Δεν βρέθηκαν πακέτα με λίστες - %s" 3.1093 - 3.1094 -#: tazpkg-notify:92 3.1095 +#: tazpkg-notify:78 3.1096 +msgid "No packages list found" 3.1097 +msgstr "Δεν βρέθηκαν πακέτα με λίστες" 3.1098 + 3.1099 +#: tazpkg-notify:86 3.1100 msgid "Your packages list is older than 10 days" 3.1101 msgstr "Η λίστα σας με τα πακέτα είναι παλιότερη των 10 ημερών" 3.1102 3.1103 -#: tazpkg-notify:103 3.1104 +#: tazpkg-notify:95 3.1105 msgid "There is %s upgradeable package" 3.1106 msgid_plural "There are %s upgradeable packages" 3.1107 msgstr[0] "Υπάρχει %s αναβαθμίσιμο πακέτο" 3.1108 msgstr[1] "Υπάρχουν %s αναβαθμίσιμα πακέτα" 3.1109 3.1110 -#: tazpkg-notify:113 3.1111 -msgid "System is up to date - %s" 3.1112 -msgstr "Το σύστημα είναι ενημερωμένο - %s" 3.1113 - 3.1114 -#: tazpanel/pkgs.cgi:38 tazpanel/pkgs.cgi:194 3.1115 +#: tazpkg-notify:104 3.1116 +msgid "System is up to date" 3.1117 +msgstr "Το σύστημα είναι ενημερωμένο" 3.1118 + 3.1119 +#: tazpanel/pkgs.cgi:38 tazpanel/pkgs.cgi:206 3.1120 #, fuzzy 3.1121 msgid "Packages" 3.1122 msgstr "Πακέτο" 3.1123 3.1124 -#: tazpanel/pkgs.cgi:40 tazpanel/pkgs.cgi:1671 3.1125 +#: tazpanel/pkgs.cgi:40 tazpanel/pkgs.cgi:1707 3.1126 msgid "Summary" 3.1127 msgstr "" 3.1128 3.1129 -#: tazpanel/pkgs.cgi:42 tazpanel/pkgs.cgi:246 3.1130 +#: tazpanel/pkgs.cgi:42 tazpanel/pkgs.cgi:264 3.1131 msgid "Recharge list" 3.1132 msgstr "Ανανέωση λίστας" 3.1133 3.1134 @@ -1480,407 +1497,417 @@ 3.1135 msgid "Check updates" 3.1136 msgstr "Έλεγχος αναβαθμίσεων" 3.1137 3.1138 -#: tazpanel/pkgs.cgi:44 tazpanel/pkgs.cgi:251 tazpanel/pkgs.cgi:1087 3.1139 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1331 3.1140 +#: tazpanel/pkgs.cgi:44 tazpanel/pkgs.cgi:269 tazpanel/pkgs.cgi:1118 3.1141 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1367 3.1142 msgid "Administration" 3.1143 msgstr "Διαχείριση" 3.1144 3.1145 -#: tazpanel/pkgs.cgi:180 3.1146 +#: tazpanel/pkgs.cgi:192 3.1147 msgid "Receipt for package %s unavailable" 3.1148 msgstr "" 3.1149 3.1150 -#: tazpanel/pkgs.cgi:247 3.1151 +#: tazpanel/pkgs.cgi:265 3.1152 msgid "Check upgrades" 3.1153 msgstr "Έλεγχος αναβαθμίσεων" 3.1154 3.1155 -#: tazpanel/pkgs.cgi:249 tazpanel/pkgs.cgi:1023 3.1156 +#: tazpanel/pkgs.cgi:267 tazpanel/pkgs.cgi:1054 3.1157 msgid "Tags" 3.1158 msgstr "Ετικέτες" 3.1159 3.1160 -#: tazpanel/pkgs.cgi:250 tazpanel/pkgs.cgi:586 3.1161 +#: tazpanel/pkgs.cgi:268 tazpanel/pkgs.cgi:614 3.1162 msgid "Linkable packages" 3.1163 msgstr "Πακέτα με δυνατότητα διασυνδέσης (linkable)" 3.1164 3.1165 -#: tazpanel/pkgs.cgi:252 3.1166 +#: tazpanel/pkgs.cgi:270 3.1167 msgid "Install (Non Free)" 3.1168 msgstr "Εγκατάσταση (Μη ελεύθερο)" 3.1169 3.1170 -#: tazpanel/pkgs.cgi:254 3.1171 +#: tazpanel/pkgs.cgi:272 3.1172 msgid "Remove" 3.1173 msgstr "Απομάκρυνση" 3.1174 3.1175 -#: tazpanel/pkgs.cgi:255 3.1176 +#: tazpanel/pkgs.cgi:273 3.1177 msgid "Link" 3.1178 msgstr "Σύνδεσμος" 3.1179 3.1180 -#: tazpanel/pkgs.cgi:256 3.1181 +#: tazpanel/pkgs.cgi:274 3.1182 msgid "Block" 3.1183 msgstr "Μπλοκάρισμα" 3.1184 3.1185 -#: tazpanel/pkgs.cgi:257 3.1186 +#: tazpanel/pkgs.cgi:275 3.1187 msgid "Unblock" 3.1188 msgstr "Ξεμπλοκάρισμα" 3.1189 3.1190 -#: tazpanel/pkgs.cgi:258 3.1191 +#: tazpanel/pkgs.cgi:276 3.1192 #, fuzzy 3.1193 msgid "(Un)block" 3.1194 msgstr "Ξεμπλοκάρισμα" 3.1195 3.1196 -#: tazpanel/pkgs.cgi:259 3.1197 +#: tazpanel/pkgs.cgi:277 3.1198 msgid "Repack" 3.1199 msgstr "Επανασυσκευασία" 3.1200 3.1201 -#: tazpanel/pkgs.cgi:260 3.1202 +#: tazpanel/pkgs.cgi:278 3.1203 msgid "Save configuration" 3.1204 msgstr "Αποθήκευση διαμόρφωσης" 3.1205 3.1206 -#: tazpanel/pkgs.cgi:261 3.1207 +#: tazpanel/pkgs.cgi:279 3.1208 msgid "List configuration files" 3.1209 msgstr "Εμφάνιση αρχείων διαμόρφωσης" 3.1210 3.1211 -#: tazpanel/pkgs.cgi:262 3.1212 +#: tazpanel/pkgs.cgi:280 3.1213 msgid "Quick check" 3.1214 msgstr "Γρήγορος έλεγχος" 3.1215 3.1216 -#: tazpanel/pkgs.cgi:263 3.1217 +#: tazpanel/pkgs.cgi:281 3.1218 msgid "Full check" 3.1219 msgstr "Ολοκληρωμένος έλεγχος" 3.1220 3.1221 -#: tazpanel/pkgs.cgi:264 3.1222 +#: tazpanel/pkgs.cgi:282 3.1223 msgid "Clean" 3.1224 msgstr "" 3.1225 3.1226 -#: tazpanel/pkgs.cgi:265 3.1227 +#: tazpanel/pkgs.cgi:283 3.1228 msgid "Set link" 3.1229 msgstr "Ορισμός συνδέσμου" 3.1230 3.1231 -#: tazpanel/pkgs.cgi:266 3.1232 +#: tazpanel/pkgs.cgi:284 3.1233 msgid "Remove link" 3.1234 msgstr "Απομάκρυνση συνδέσμου" 3.1235 3.1236 -#: tazpanel/pkgs.cgi:267 3.1237 +#: tazpanel/pkgs.cgi:285 3.1238 #, fuzzy 3.1239 msgid "Add mirror" 3.1240 msgstr "καθρέπτης" 3.1241 3.1242 -#: tazpanel/pkgs.cgi:268 3.1243 +#: tazpanel/pkgs.cgi:286 3.1244 #, fuzzy 3.1245 msgid "Add repository" 3.1246 msgstr "Αποθετήριο: %s" 3.1247 3.1248 -#: tazpanel/pkgs.cgi:269 3.1249 +#: tazpanel/pkgs.cgi:287 3.1250 #, fuzzy 3.1251 msgid "Toggle all" 3.1252 msgstr "Εναλλαγή όλων" 3.1253 3.1254 -#: tazpanel/pkgs.cgi:291 tazpanel/pkgs.cgi:1005 tazpanel/pkgs.cgi:1265 3.1255 +#: tazpanel/pkgs.cgi:309 tazpanel/pkgs.cgi:1036 tazpanel/pkgs.cgi:1301 3.1256 msgid "Name" 3.1257 msgstr "Όνομα" 3.1258 3.1259 -#: tazpanel/pkgs.cgi:293 tazpanel/pkgs.cgi:1015 3.1260 +#: tazpanel/pkgs.cgi:311 tazpanel/pkgs.cgi:1046 3.1261 msgid "Description" 3.1262 msgstr "Περιγραφή" 3.1263 3.1264 -#: tazpanel/pkgs.cgi:331 tazpanel/pkgs.cgi:1206 3.1265 +#: tazpanel/pkgs.cgi:349 tazpanel/pkgs.cgi:1242 3.1266 msgid "Repository: %s" 3.1267 msgstr "Αποθετήριο: %s" 3.1268 3.1269 -#: tazpanel/pkgs.cgi:341 tazpanel/pkgs.cgi:416 3.1270 +#: tazpanel/pkgs.cgi:359 tazpanel/pkgs.cgi:436 3.1271 #, fuzzy 3.1272 msgid "Pages:" 3.1273 msgstr "Πακέτο" 3.1274 3.1275 -#: tazpanel/pkgs.cgi:492 3.1276 +#: tazpanel/pkgs.cgi:520 3.1277 msgid "Web search tool" 3.1278 msgstr "" 3.1279 3.1280 -#: tazpanel/pkgs.cgi:494 3.1281 +#: tazpanel/pkgs.cgi:522 3.1282 msgid "Search" 3.1283 msgstr "Αναζήτηση" 3.1284 3.1285 -#: tazpanel/pkgs.cgi:495 3.1286 +#: tazpanel/pkgs.cgi:523 3.1287 msgid "Files" 3.1288 msgstr "Αρχεία" 3.1289 3.1290 -#: tazpanel/pkgs.cgi:528 3.1291 +#: tazpanel/pkgs.cgi:556 3.1292 #, fuzzy 3.1293 msgid "All packages" 3.1294 msgstr "Διαθέσιμα πακέτα" 3.1295 3.1296 -#: tazpanel/pkgs.cgi:532 3.1297 +#: tazpanel/pkgs.cgi:560 3.1298 msgid "Categories" 3.1299 msgstr "Κατηγορίες" 3.1300 3.1301 -#: tazpanel/pkgs.cgi:553 3.1302 +#: tazpanel/pkgs.cgi:581 3.1303 msgid "Public" 3.1304 msgstr "Δημόσια" 3.1305 3.1306 -#: tazpanel/pkgs.cgi:557 3.1307 +#: tazpanel/pkgs.cgi:585 3.1308 msgid "Any" 3.1309 msgstr "Οποιοδήποτε" 3.1310 3.1311 -#: tazpanel/pkgs.cgi:564 3.1312 +#: tazpanel/pkgs.cgi:592 3.1313 msgid "All tags..." 3.1314 msgstr "" 3.1315 3.1316 -#: tazpanel/pkgs.cgi:565 3.1317 +#: tazpanel/pkgs.cgi:593 3.1318 #, fuzzy 3.1319 msgid "All categories..." 3.1320 msgstr "Κατηγορίες" 3.1321 3.1322 -#: tazpanel/pkgs.cgi:587 3.1323 +#: tazpanel/pkgs.cgi:615 3.1324 msgid "Listing linkable packages..." 3.1325 msgstr "Καταγραφή πακέτων με δυνατότητα διασυνδέσης (linkable)..." 3.1326 3.1327 -#: tazpanel/pkgs.cgi:591 3.1328 +#: tazpanel/pkgs.cgi:619 3.1329 #, fuzzy 3.1330 msgid "Selection:" 3.1331 msgstr "Περιγραφή:" 3.1332 3.1333 -#: tazpanel/pkgs.cgi:621 3.1334 +#: tazpanel/pkgs.cgi:649 3.1335 #, fuzzy 3.1336 msgid "Categories list" 3.1337 msgstr "Κατηγορίες" 3.1338 3.1339 -#: tazpanel/pkgs.cgi:630 tazpanel/pkgs.cgi:1013 3.1340 +#: tazpanel/pkgs.cgi:658 tazpanel/pkgs.cgi:1044 3.1341 msgid "Category" 3.1342 msgstr "Κατηγορία" 3.1343 3.1344 -#: tazpanel/pkgs.cgi:663 tazpanel/pkgs.cgi:717 tazpanel/pkgs.cgi:1311 3.1345 +#: tazpanel/pkgs.cgi:691 tazpanel/pkgs.cgi:745 tazpanel/pkgs.cgi:1347 3.1346 #, fuzzy 3.1347 msgid "Packages list" 3.1348 msgstr "Πακέτο %s" 3.1349 3.1350 -#: tazpanel/pkgs.cgi:664 tazpanel/pkgs.cgi:718 3.1351 +#: tazpanel/pkgs.cgi:692 tazpanel/pkgs.cgi:746 3.1352 msgid "Listing packages..." 3.1353 msgstr "Καταγραφή πακέτων..." 3.1354 3.1355 -#: tazpanel/pkgs.cgi:671 3.1356 +#: tazpanel/pkgs.cgi:699 3.1357 #, fuzzy 3.1358 msgid "All packages of category \"%s\"" 3.1359 msgstr "Εγκατεστημένα πακέτα στην κατηγορία: %s" 3.1360 3.1361 -#: tazpanel/pkgs.cgi:675 3.1362 +#: tazpanel/pkgs.cgi:703 3.1363 #, fuzzy 3.1364 msgid "Installed packages of category \"%s\" in repository \"%s\"" 3.1365 msgstr "Εγκατεστημένα πακέτα στην κατηγορία: %s" 3.1366 3.1367 -#: tazpanel/pkgs.cgi:676 3.1368 +#: tazpanel/pkgs.cgi:704 3.1369 #, fuzzy 3.1370 msgid "All packages of category \"%s\" in repository \"%s\"" 3.1371 msgstr "Εγκατεστημένα πακέτα στην κατηγορία: %s" 3.1372 3.1373 -#: tazpanel/pkgs.cgi:685 3.1374 +#: tazpanel/pkgs.cgi:713 3.1375 msgid "You can not view a list of all packages until recharging lists." 3.1376 msgstr "" 3.1377 3.1378 -#: tazpanel/pkgs.cgi:689 tazpanel/pkgs.cgi:730 tazpanel/pkgs.cgi:768 3.1379 -#: tazpanel/pkgs.cgi:851 tazpanel/pkgs.cgi:1443 tazpanel/pkgs.cgi:1471 3.1380 +#: tazpanel/pkgs.cgi:717 tazpanel/pkgs.cgi:758 tazpanel/pkgs.cgi:796 3.1381 +#: tazpanel/pkgs.cgi:874 tazpanel/pkgs.cgi:1479 tazpanel/pkgs.cgi:1507 3.1382 #, fuzzy 3.1383 msgid "Selected packages:" 3.1384 msgstr "Μπλοκαρισμένα πακέτα:" 3.1385 3.1386 -#: tazpanel/pkgs.cgi:725 3.1387 +#: tazpanel/pkgs.cgi:753 3.1388 #, fuzzy 3.1389 msgid "Packages suggested by %s" 3.1390 msgstr "Γίνεται εξαγωγή του %s στο: %s" 3.1391 3.1392 -#: tazpanel/pkgs.cgi:760 3.1393 +#: tazpanel/pkgs.cgi:788 3.1394 msgid "Search packages" 3.1395 msgstr "Αναζήτηση πακέτων" 3.1396 3.1397 -#: tazpanel/pkgs.cgi:761 3.1398 +#: tazpanel/pkgs.cgi:789 3.1399 msgid "Searching packages..." 3.1400 msgstr "Αναζήτηση πακέτων..." 3.1401 3.1402 -#: tazpanel/pkgs.cgi:783 3.1403 +#: tazpanel/pkgs.cgi:811 3.1404 msgid "File" 3.1405 msgstr "Αρχείο" 3.1406 3.1407 -#: tazpanel/pkgs.cgi:821 3.1408 +#: tazpanel/pkgs.cgi:844 3.1409 msgid "Recharge" 3.1410 msgstr "Ανανέωση" 3.1411 3.1412 -#: tazpanel/pkgs.cgi:822 3.1413 +#: tazpanel/pkgs.cgi:845 3.1414 msgid "Recharging lists..." 3.1415 msgstr "Ανανέωση λιστών..." 3.1416 3.1417 -#: tazpanel/pkgs.cgi:825 3.1418 +#: tazpanel/pkgs.cgi:848 3.1419 msgid "Recharge checks for new or updated packages" 3.1420 msgstr "Η ανανέωση ελέγχει για νέα ή αναβαθμισμένα πακέτα" 3.1421 3.1422 -#: tazpanel/pkgs.cgi:829 3.1423 +#: tazpanel/pkgs.cgi:852 3.1424 #, fuzzy 3.1425 msgid "Recharging log" 3.1426 msgstr "Ανανέωση λιστών..." 3.1427 3.1428 -#: tazpanel/pkgs.cgi:833 3.1429 +#: tazpanel/pkgs.cgi:856 3.1430 msgid "Recharging packages list" 3.1431 msgstr "Ανανέωση λίστας πακέτων" 3.1432 3.1433 -#: tazpanel/pkgs.cgi:836 3.1434 +#: tazpanel/pkgs.cgi:859 3.1435 msgid "Packages lists are up-to-date. You should check for upgrades now." 3.1436 msgstr "" 3.1437 "Οι λίστες πακέτων είναι ενημερωμένες. Τώρα θα πρέπει να ελέγξετε για " 3.1438 "αναβαθμίσεις." 3.1439 3.1440 -#: tazpanel/pkgs.cgi:846 3.1441 +#: tazpanel/pkgs.cgi:869 3.1442 msgid "Up packages" 3.1443 msgstr "Αναβαθμίσιμα πακέτα" 3.1444 3.1445 -#: tazpanel/pkgs.cgi:847 3.1446 +#: tazpanel/pkgs.cgi:870 3.1447 msgid "Checking for upgrades..." 3.1448 msgstr "Έλεγχος για αναβαθμίσεις..." 3.1449 3.1450 -#: tazpanel/pkgs.cgi:888 3.1451 +#: tazpanel/pkgs.cgi:911 3.1452 #, fuzzy 3.1453 msgid "Installing: %s" 3.1454 msgstr "Εγκατεστημένα αρχεία: %s" 3.1455 3.1456 -#: tazpanel/pkgs.cgi:889 3.1457 +#: tazpanel/pkgs.cgi:912 3.1458 #, fuzzy 3.1459 msgid "Removing: %s" 3.1460 msgstr "Γίνεται απομάκρυνση του: %s" 3.1461 3.1462 -#: tazpanel/pkgs.cgi:890 3.1463 +#: tazpanel/pkgs.cgi:913 3.1464 #, fuzzy 3.1465 msgid "Linking: %s" 3.1466 msgstr "Λείπουν: %s" 3.1467 3.1468 -#: tazpanel/pkgs.cgi:891 3.1469 +#: tazpanel/pkgs.cgi:914 3.1470 #, fuzzy 3.1471 msgid "Blocking: %s" 3.1472 msgstr "Γίνεται μεταφόρτωση: $pkg" 3.1473 3.1474 -#: tazpanel/pkgs.cgi:892 3.1475 +#: tazpanel/pkgs.cgi:915 3.1476 #, fuzzy 3.1477 msgid "Unblocking: %s" 3.1478 msgstr "Γίνεται μεταφόρτωση: $pkg" 3.1479 3.1480 -#: tazpanel/pkgs.cgi:893 3.1481 +#: tazpanel/pkgs.cgi:916 3.1482 #, fuzzy 3.1483 msgid "(Un)blocking: %s" 3.1484 msgstr "Γίνεται μεταφόρτωση: $pkg" 3.1485 3.1486 -#: tazpanel/pkgs.cgi:894 3.1487 +#: tazpanel/pkgs.cgi:917 3.1488 #, fuzzy 3.1489 msgid "Repacking: %s" 3.1490 msgstr "Γίνεται ξαναπακετάρισμα στο: %s" 3.1491 3.1492 -#: tazpanel/pkgs.cgi:920 3.1493 +#: tazpanel/pkgs.cgi:943 3.1494 #, fuzzy 3.1495 msgid "Package info" 3.1496 msgstr "Πακέτο" 3.1497 3.1498 -#: tazpanel/pkgs.cgi:921 3.1499 +#: tazpanel/pkgs.cgi:944 3.1500 msgid "Getting package info..." 3.1501 msgstr "Συγκέντρωση πληροφοριών πακέτων..." 3.1502 3.1503 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1009 3.1504 +#: tazpanel/pkgs.cgi:958 3.1505 +#, fuzzy 3.1506 +msgid "Packages providing %s" 3.1507 +msgstr "Πακέτο %s" 3.1508 + 3.1509 +#: tazpanel/pkgs.cgi:967 3.1510 +msgid "if" 3.1511 +msgstr "" 3.1512 + 3.1513 +#: tazpanel/pkgs.cgi:967 3.1514 +#, fuzzy 3.1515 +msgid "is installed" 3.1516 +msgstr "%s εγκατεστημένο πακέτο" 3.1517 + 3.1518 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1040 3.1519 #, fuzzy 3.1520 msgid "State" 3.1521 msgstr "Κατάσταση" 3.1522 3.1523 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1017 3.1524 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1048 3.1525 msgid "Maintainer" 3.1526 msgstr "Συντηρητής" 3.1527 3.1528 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1019 3.1529 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1050 3.1530 msgid "License" 3.1531 msgstr "" 3.1532 3.1533 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1021 3.1534 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1052 3.1535 msgid "Website" 3.1536 msgstr "Ιστοσελίδα" 3.1537 3.1538 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1025 3.1539 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1056 3.1540 msgid "Sizes" 3.1541 msgstr "Μέγεθος" 3.1542 3.1543 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1027 3.1544 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1058 3.1545 #, fuzzy 3.1546 msgid "Depends" 3.1547 msgstr "Εξαρτήσεις:" 3.1548 3.1549 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1029 3.1550 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1060 3.1551 #, fuzzy 3.1552 msgid "Provide" 3.1553 msgstr "Πακέτο : %s" 3.1554 3.1555 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1031 3.1556 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1062 3.1557 msgid "Suggested" 3.1558 msgstr "Προτεινόμενα" 3.1559 3.1560 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1036 3.1561 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1067 3.1562 msgid "View receipt" 3.1563 msgstr "" 3.1564 3.1565 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1037 3.1566 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1068 3.1567 #, fuzzy 3.1568 msgid "Improve package" 3.1569 msgstr "Αναβαθμίσιμα πακέτα" 3.1570 3.1571 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1060 3.1572 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1091 3.1573 msgid "Installed files" 3.1574 msgstr "Εγκατεστημένα αρχεία" 3.1575 3.1576 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1062 3.1577 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1093 3.1578 msgid "Please wait" 3.1579 msgstr "" 3.1580 3.1581 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1125 3.1582 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1156 3.1583 msgid "TazPkg administration and settings" 3.1584 msgstr "Διαχείριση και ρυθμίσεις TazPkg" 3.1585 3.1586 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1134 3.1587 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1165 3.1588 msgid "Creating the package..." 3.1589 msgstr "Δημιουργία του πακέτου..." 3.1590 3.1591 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1138 3.1592 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1169 3.1593 msgid "Path:" 3.1594 msgstr "Διαδρομή:" 3.1595 3.1596 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1152 3.1597 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1188 3.1598 msgid "Checking packages consistency..." 3.1599 msgstr "Έλεγχος συνοχής πακέτου..." 3.1600 3.1601 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1156 3.1602 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1192 3.1603 msgid "Full packages check..." 3.1604 msgstr "Πλήρης έλεγχος πακέτου..." 3.1605 3.1606 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1165 tazpanel/pkgs.cgi:1176 3.1607 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1201 tazpanel/pkgs.cgi:1212 3.1608 msgid "%s is installed on /mnt/packages" 3.1609 msgstr "" 3.1610 3.1611 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1189 3.1612 -msgid "Packages cache" 3.1613 -msgstr "Προσωρινή μνήμη πακέτων" 3.1614 - 3.1615 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1191 3.1616 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1227 3.1617 msgid "Packages in the cache: %s (%s)" 3.1618 msgstr "Πακέτα στην προσωρινή μνήμη: %s (%s)" 3.1619 3.1620 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1198 3.1621 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1234 3.1622 msgid "Current mirror list" 3.1623 msgstr "Τρέχουσα λίστα καθρεπτών" 3.1624 3.1625 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1221 tazpanel/pkgs.cgi:1253 3.1626 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1257 tazpanel/pkgs.cgi:1289 3.1627 msgid "Delete" 3.1628 msgstr "Διαγραφή" 3.1629 3.1630 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1243 3.1631 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1279 3.1632 msgid "Private repositories" 3.1633 msgstr "Ιδιωτικά αποθετήρια" 3.1634 3.1635 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1266 3.1636 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1302 3.1637 msgid "URL:" 3.1638 msgstr "" 3.1639 3.1640 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1276 3.1641 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1312 3.1642 msgid "Link to another SliTaz installation" 3.1643 msgstr "Σύνδεσμος σε άλλη εγκατάσταση SliTaz" 3.1644 3.1645 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1279 3.1646 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1315 3.1647 msgid "" 3.1648 "This link points to the root of another SliTaz installation. You will be " 3.1649 "able to install packages using soft links to it." 3.1650 @@ -1888,11 +1915,11 @@ 3.1651 "Αυτός ο σύνδεσμος δείχνει στη ρίζα μιας άλλης εγκατάστασης του SliTaz. Θα " 3.1652 "είστε σε θέση να εγκαταστήσει πακέτα χρησιμοποιόντας soft links σε αυτό." 3.1653 3.1654 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1290 3.1655 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1326 3.1656 msgid "SliTaz packages DVD" 3.1657 msgstr "DVD πακέτων SliTaz" 3.1658 3.1659 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1293 3.1660 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1329 3.1661 msgid "" 3.1662 "A bootable DVD image of all available packages for the %s version is " 3.1663 "generated every day. It also contains a copy of the website and can be used " 3.1664 @@ -1904,181 +1931,184 @@ 3.1665 "μπορεί να χρησιμοποιηθεί χωρίς σύνδεση στο internet. Αυτή η εικόνα μπορεί να " 3.1666 "εγκατασταθεί σε ένα DVD ή ένα κλειδί USB." 3.1667 3.1668 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1296 3.1669 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1332 3.1670 msgid "Install from ISO image:" 3.1671 msgstr "Εγκατάσταση από εικόνα ISO:" 3.1672 3.1673 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1303 3.1674 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1339 3.1675 msgid "Download DVD image" 3.1676 msgstr "Κατέβασμα εικόνας DVD" 3.1677 3.1678 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1305 3.1679 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1341 3.1680 msgid "Install from DVD/USB key" 3.1681 msgstr "Εγκατάσταση από DVD/USB key" 3.1682 3.1683 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1314 3.1684 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1350 3.1685 msgid "" 3.1686 "Long list of packages is paginated. Here you can set the page size (default: " 3.1687 "100, turning off the pager: 0)." 3.1688 msgstr "" 3.1689 3.1690 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1319 3.1691 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1355 3.1692 msgid "Set" 3.1693 msgstr "" 3.1694 3.1695 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1345 3.1696 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1381 3.1697 #, fuzzy 3.1698 msgid "Licenses for package %s" 3.1699 msgstr "Χάθηκαν αρχεία από το %s:" 3.1700 3.1701 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1366 3.1702 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1402 3.1703 msgid "%s license on %s website" 3.1704 msgstr "" 3.1705 3.1706 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1367 3.1707 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1403 3.1708 msgid "Read online:" 3.1709 msgstr "" 3.1710 3.1711 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1367 3.1712 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1403 3.1713 msgid "Read local:" 3.1714 msgstr "" 3.1715 3.1716 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1408 3.1717 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1444 3.1718 #, fuzzy 3.1719 msgid "Tags list" 3.1720 msgstr "Ανανέωση λίστας" 3.1721 3.1722 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1412 3.1723 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1448 3.1724 #, fuzzy 3.1725 msgid "List of tags in all repositories" 3.1726 msgstr "Λίστα όλων των εγκατεστημένων πακέτων" 3.1727 3.1728 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1413 3.1729 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1449 3.1730 msgid "List of tags in repository \"%s\"" 3.1731 msgstr "" 3.1732 3.1733 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1439 3.1734 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1475 3.1735 #, fuzzy 3.1736 msgid "Tag \"%s\"" 3.1737 msgstr "Γίνεται ξαναπακετάρισμα στο: %s" 3.1738 3.1739 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1467 3.1740 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1503 3.1741 #, fuzzy 3.1742 msgid "Blocked packages list" 3.1743 msgstr "Μπλοκαρισμένα πακέτα" 3.1744 3.1745 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1505 tazpanel/pkgs.cgi:1582 3.1746 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1541 tazpanel/pkgs.cgi:1618 3.1747 #, fuzzy 3.1748 msgid "Improve package \"%s\"" 3.1749 msgstr "Γίνεται απομάκρυνση του: %s" 3.1750 3.1751 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1540 3.1752 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1576 3.1753 msgid "Please log in using your TazBug account." 3.1754 msgstr "" 3.1755 3.1756 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1544 3.1757 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1580 3.1758 msgid "Login:" 3.1759 msgstr "" 3.1760 3.1761 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1546 3.1762 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1582 3.1763 msgid "Password:" 3.1764 msgstr "" 3.1765 3.1766 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1549 3.1767 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1585 3.1768 msgid "Remember me" 3.1769 msgstr "" 3.1770 3.1771 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1551 3.1772 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1587 3.1773 msgid "Log in" 3.1774 msgstr "" 3.1775 3.1776 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1555 3.1777 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1591 3.1778 msgid "Create new account" 3.1779 msgstr "" 3.1780 3.1781 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1583 tazpanel/pkgs.cgi:1640 3.1782 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1619 tazpanel/pkgs.cgi:1676 3.1783 msgid "Back" 3.1784 msgstr "" 3.1785 3.1786 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1606 3.1787 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1642 3.1788 msgid "How can you help:" 3.1789 msgstr "" 3.1790 3.1791 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1608 3.1792 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1644 3.1793 msgid "Please select an action" 3.1794 msgstr "" 3.1795 3.1796 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1609 3.1797 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1645 3.1798 #, fuzzy 3.1799 msgid "Report new version" 3.1800 msgstr "Νέα έκδοση %s" 3.1801 3.1802 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1610 3.1803 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1646 3.1804 msgid "Improve short description" 3.1805 msgstr "" 3.1806 3.1807 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1611 3.1808 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1647 3.1809 msgid "Translate short description" 3.1810 msgstr "" 3.1811 3.1812 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1612 3.1813 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1648 3.1814 msgid "Add or improve description" 3.1815 msgstr "" 3.1816 3.1817 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1613 3.1818 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1649 3.1819 #, fuzzy 3.1820 msgid "Translate description" 3.1821 msgstr "Περιγραφή" 3.1822 3.1823 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1614 3.1824 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1650 3.1825 #, fuzzy 3.1826 msgid "Improve category" 3.1827 msgstr "%s κατηγορία" 3.1828 3.1829 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1615 3.1830 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1651 3.1831 msgid "Add or improve tags" 3.1832 msgstr "" 3.1833 3.1834 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1616 3.1835 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1652 3.1836 msgid "Add application icon" 3.1837 msgstr "" 3.1838 3.1839 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1617 3.1840 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1653 3.1841 msgid "Add application screenshot" 3.1842 msgstr "" 3.1843 3.1844 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1618 3.1845 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1654 3.1846 msgid "Improve receipt" 3.1847 msgstr "" 3.1848 3.1849 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1619 3.1850 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1655 3.1851 msgid "Other" 3.1852 msgstr "" 3.1853 3.1854 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1630 3.1855 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1666 3.1856 msgid "Send" 3.1857 msgstr "" 3.1858 3.1859 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1639 3.1860 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1675 3.1861 msgid "Thank you!" 3.1862 msgstr "" 3.1863 3.1864 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1692 3.1865 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1728 3.1866 msgid "It is recommended to [recharge] the lists." 3.1867 msgstr "" 3.1868 3.1869 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1697 3.1870 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1733 3.1871 msgid "You need to [download] the lists for further work." 3.1872 msgstr "" 3.1873 3.1874 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1729 3.1875 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1765 3.1876 msgid "Latest log entries" 3.1877 msgstr "Τελευταίες καταχωρήσεις καταγραφής" 3.1878 3.1879 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1731 3.1880 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1767 3.1881 msgid "Show" 3.1882 msgstr "" 3.1883 3.1884 +#~ msgid "Checking packages lists - %s" 3.1885 +#~ msgstr "Γίνεται έλεγχος στις λίστες πακέτων - %s" 3.1886 + 3.1887 #~ msgid "Checking post install dependencies..." 3.1888 #~ msgstr "" 3.1889 #~ "Μετά την ολοκλήρωση της εγκατάστασης, γίνεται έλεγχος για τις "
4.1 --- a/po/es.po Tue Dec 29 22:00:47 2015 +0200 4.2 +++ b/po/es.po Wed Mar 09 05:22:42 2016 +0200 4.3 @@ -8,7 +8,7 @@ 4.4 msgstr "" 4.5 "Project-Id-Version: TazPkg 5.1\n" 4.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 4.7 -"POT-Creation-Date: 2015-10-06 15:41+0300\n" 4.8 +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 04:42+0200\n" 4.9 "PO-Revision-Date: 2012-06-11 18:31-0000\n" 4.10 "Last-Translator: Kevin Fabian Quintero <kefaquin@gmail.com>\n" 4.11 "Language-Team: \n" 4.12 @@ -19,132 +19,132 @@ 4.13 "X-Poedit-Language: Spanish\n" 4.14 "X-Poedit-Country: ARGENTINA\n" 4.15 4.16 -#: tazpkg:100 4.17 +#: tazpkg:105 4.18 msgid "Creating folder \"%s\"..." 4.19 msgstr "Creando \"%s\"..." 4.20 4.21 -#: tazpkg:136 4.22 +#: tazpkg:141 4.23 msgid "Please specify a package name on the command line." 4.24 msgstr "Por favor, especifique un nombre de paquete en la línea de comandos." 4.25 4.26 -#: tazpkg:139 4.27 +#: tazpkg:144 4.28 #, fuzzy 4.29 msgid "Please specify a list name on the command line." 4.30 msgstr "Por favor, especifique un nombre de paquete en la línea de comandos." 4.31 4.32 -#: tazpkg:142 4.33 +#: tazpkg:147 4.34 #, fuzzy 4.35 msgid "Please specify a flavor name on the command line." 4.36 msgstr "Por favor, especifique un nombre de paquete en la línea de comandos." 4.37 4.38 -#: tazpkg:145 4.39 +#: tazpkg:150 4.40 #, fuzzy 4.41 msgid "Please specify a release name on the command line." 4.42 msgstr "Por favor, especifique un nombre de paquete en la línea de comandos." 4.43 4.44 -#: tazpkg:148 4.45 +#: tazpkg:153 4.46 msgid "Unable to find file \"%s\"" 4.47 msgstr "No se puede encontrar: %s" 4.48 4.49 -#: tazpkg:151 4.50 +#: tazpkg:156 4.51 #, fuzzy 4.52 msgid "Please specify an existing folder name on the command line." 4.53 msgstr "Por favor, especifique un nombre de paquete en la línea de comandos." 4.54 4.55 -#: tazpkg:154 4.56 +#: tazpkg:159 4.57 #, fuzzy 4.58 msgid "Please specify a pattern to search for." 4.59 msgstr "" 4.60 "Por favor, especifique un nombre de patrón o el paquete que desea buscar." 4.61 4.62 -#: tazpkg:157 4.63 +#: tazpkg:162 4.64 msgid "Unable to find the receipt \"%s\"" 4.65 msgstr "No se encuentra el paquete recibido: %s" 4.66 4.67 -#: tazpkg:225 modules/extract:19 modules/install:191 modules/recompress:19 4.68 +#: tazpkg:230 modules/extract:19 modules/install:198 modules/recompress:19 4.69 #, fuzzy 4.70 msgid "Extracting package..." 4.71 msgstr "Extrayendo %s..." 4.72 4.73 # ¿es un comando? si así es, descarte esta traducción. 4.74 -#: tazpkg:239 modules/list:44 4.75 +#: tazpkg:244 modules/list:44 4.76 msgid "base-system" 4.77 msgstr "sistema base" 4.78 4.79 -#: tazpkg:239 modules/list:44 4.80 +#: tazpkg:244 modules/list:44 4.81 msgid "x-window" 4.82 msgstr "x-window" 4.83 4.84 -#: tazpkg:240 modules/list:45 4.85 +#: tazpkg:245 modules/list:45 4.86 msgid "utilities" 4.87 msgstr "utilidades" 4.88 4.89 -#: tazpkg:240 modules/list:45 4.90 +#: tazpkg:245 modules/list:45 4.91 msgid "network" 4.92 msgstr "red" 4.93 4.94 -#: tazpkg:241 modules/list:46 4.95 +#: tazpkg:246 modules/list:46 4.96 msgid "graphics" 4.97 msgstr "gráficos" 4.98 4.99 -#: tazpkg:241 modules/list:46 4.100 +#: tazpkg:246 modules/list:46 4.101 msgid "multimedia" 4.102 msgstr "multimedia" 4.103 4.104 -#: tazpkg:242 modules/list:47 4.105 +#: tazpkg:247 modules/list:47 4.106 msgid "office" 4.107 msgstr "office" 4.108 4.109 -#: tazpkg:242 modules/list:47 4.110 +#: tazpkg:247 modules/list:47 4.111 msgid "development" 4.112 msgstr "desarrollo" 4.113 4.114 -#: tazpkg:243 modules/list:48 4.115 +#: tazpkg:248 modules/list:48 4.116 msgid "system-tools" 4.117 msgstr "herramientas del sistema" 4.118 4.119 -#: tazpkg:243 modules/list:48 4.120 +#: tazpkg:248 modules/list:48 4.121 msgid "security" 4.122 msgstr "seguridad" 4.123 4.124 -#: tazpkg:244 modules/list:49 4.125 +#: tazpkg:249 modules/list:49 4.126 msgid "games" 4.127 msgstr "juegos" 4.128 4.129 -#: tazpkg:244 modules/list:49 4.130 +#: tazpkg:249 modules/list:49 4.131 msgid "misc" 4.132 msgstr "misceláneos" 4.133 4.134 -#: tazpkg:244 modules/list:49 4.135 +#: tazpkg:249 modules/list:49 4.136 msgid "meta" 4.137 msgstr "meta" 4.138 4.139 -#: tazpkg:245 modules/list:50 4.140 +#: tazpkg:250 modules/list:50 4.141 msgid "non-free" 4.142 msgstr "no libre" 4.143 4.144 -#: tazpkg:430 4.145 +#: tazpkg:435 4.146 #, fuzzy 4.147 msgid "Done: %s" 4.148 msgstr "Tamaño: %s" 4.149 4.150 -#: tazpkg:502 4.151 +#: tazpkg:511 4.152 #, fuzzy 4.153 msgid "TazPkg SHell." 4.154 msgstr "TazPkg SHell" 4.155 4.156 -#: tazpkg:503 4.157 +#: tazpkg:512 4.158 msgid "Type 'usage' to list all available commands or 'quit' or 'q' to exit." 4.159 msgstr "" 4.160 "Escriba 'usage' para enlistar los comandos disponibles o 'quit' o 'q' para " 4.161 "salir." 4.162 4.163 -#: tazpkg:512 4.164 +#: tazpkg:521 4.165 #, fuzzy 4.166 msgid "You are already running a TazPkg SHell." 4.167 msgstr "Estás corriendo actualmente un TazPkg SHell" 4.168 4.169 -#: modules/block:18 modules/remove:86 4.170 +#: modules/block:18 modules/remove:101 4.171 msgid "Package \"%s\" is not installed." 4.172 msgstr "%s no está instalado." 4.173 4.174 @@ -153,7 +153,7 @@ 4.175 msgid "Package \"%s\" is already blocked." 4.176 msgstr "%s está actualmente instalado." 4.177 4.178 -#: modules/block:32 modules/block:61 4.179 +#: modules/block:32 modules/block:61 modules/get:403 modules/install:599 4.180 #, fuzzy 4.181 msgid "Package \"%s\" blocked." 4.182 msgstr "%s no está instalado." 4.183 @@ -200,13 +200,17 @@ 4.184 msgstr[0] "%s archivo removido de la caché (%s)." 4.185 msgstr[1] "%s archivo removido de la caché (%s)." 4.186 4.187 -#: modules/cache:37 4.188 +#: modules/cache:34 tazpanel/pkgs.cgi:1225 4.189 +msgid "Packages cache" 4.190 +msgstr "Cache de paquetes" 4.191 + 4.192 +#: modules/cache:38 4.193 msgid "%s file (%s)" 4.194 msgid_plural "%s files (%s)" 4.195 msgstr[0] "%s archivo (%s)" 4.196 msgstr[1] "%s archivos (%s)" 4.197 4.198 -#: modules/check:20 tazpanel/pkgs.cgi:948 4.199 +#: modules/check:20 tazpanel/pkgs.cgi:979 4.200 msgid "Package %s" 4.201 msgstr "Paquete %s" 4.202 4.203 @@ -274,38 +278,38 @@ 4.204 msgid "Check completed." 4.205 msgstr "Comprobación completa." 4.206 4.207 -#: modules/convert:29 4.208 +#: modules/convert:27 4.209 msgid "No dependency for:" 4.210 msgstr "Sin dependencias para:" 4.211 4.212 -#: modules/convert:32 4.213 +#: modules/convert:30 4.214 msgid "WARNING: unknown dependency for %s" 4.215 msgstr "ADVERTENCIA: dependencias desconocidas para %s" 4.216 4.217 -#: modules/convert:86 modules/convert:240 modules/convert:278 4.218 -#: modules/convert:343 modules/convert:376 modules/convert:458 4.219 -#: modules/convert:701 modules/convert:722 4.220 +#: modules/convert:84 modules/convert:238 modules/convert:276 4.221 +#: modules/convert:346 modules/convert:397 modules/convert:479 4.222 +#: modules/convert:722 modules/convert:743 4.223 msgid "File \"%s\" does not look like %s package!" 4.224 msgstr "%s no se parece alpaquete %s!" 4.225 4.226 -#: modules/convert:205 modules/convert:515 4.227 +#: modules/convert:203 modules/convert:536 4.228 msgid "Invalid target: %s (expected i386)" 4.229 msgstr "" 4.230 4.231 -#: modules/convert:565 4.232 +#: modules/convert:586 4.233 msgid "Unable to extract the RPM using standard tools (rpm2cpio)." 4.234 msgstr "" 4.235 4.236 -#: modules/convert:566 4.237 +#: modules/convert:587 4.238 #, fuzzy 4.239 msgid "Do you want to install \"%s\" package? (y/N)" 4.240 msgstr "Desea instalar ésto ahora? (y/N)" 4.241 4.242 -#: modules/convert:605 4.243 +#: modules/convert:626 4.244 msgid "Arch \"%s\" not supported." 4.245 msgstr "" 4.246 4.247 -#: modules/convert:752 4.248 +#: modules/convert:776 4.249 msgid "Unsupported format" 4.250 msgstr "Formato no soportado" 4.251 4.252 @@ -344,11 +348,11 @@ 4.253 msgid "Package \"%s\" is extracted to \"%s\"" 4.254 msgstr "%s está extrayéndose a: %s" 4.255 4.256 -#: modules/find-depends:19 4.257 +#: modules/find-depends:21 4.258 msgid "Find depends..." 4.259 msgstr "" 4.260 4.261 -#: modules/find-depends:39 4.262 +#: modules/find-depends:42 4.263 msgid "for %s" 4.264 msgstr "" 4.265 4.266 @@ -356,45 +360,56 @@ 4.267 msgid "Can't find flavor \"%s\". Abort." 4.268 msgstr "No se puede encontrar el sabor %s. Abortar." 4.269 4.270 -#: modules/get:137 modules/getenv:53 4.271 +#: modules/get:138 modules/getenv:59 4.272 msgid "File \"%s\" empty." 4.273 msgstr "" 4.274 4.275 -#: modules/get:138 modules/get:144 4.276 +#: modules/get:139 modules/get:145 4.277 #, fuzzy 4.278 msgid "Unable to find package \"%s\" in the extra packages list." 4.279 msgstr "incapaz de encontrar: %s en la lista de paquetes del espejo." 4.280 4.281 -#: modules/get:162 modules/get:327 4.282 +#: modules/get:163 modules/get:363 4.283 msgid "Package \"%s\" already in the cache" 4.284 msgstr "%s se encuentra ya en el caché" 4.285 4.286 -#: modules/get:331 4.287 +#: modules/get:367 4.288 msgid "Continuing package \"%s\" download" 4.289 msgstr "Continuando la descarga de %s" 4.290 4.291 -#: modules/get:342 4.292 +#: modules/get:378 4.293 msgid "Checksum error for \"%s\"" 4.294 msgstr "" 4.295 4.296 -#: modules/get:352 4.297 +#: modules/get:388 4.298 msgid "Please wait until the mirror synchronization is complete and try again." 4.299 msgstr "" 4.300 4.301 -#: modules/getenv:35 modules/getenv:43 modules/link:31 4.302 +#: modules/get:412 modules/install:612 4.303 +msgid "\"%s\" package is already installed." 4.304 +msgstr "El paquete \"%s\" ya esta instalado." 4.305 + 4.306 +#: modules/get:413 modules/install:613 4.307 +msgid "You can use the --forced option to force installation." 4.308 +msgstr "" 4.309 +"Usted puede utilizar la opción --force para forzar la instalación o " 4.310 +"quitarlo\n" 4.311 +"y volver a instalar." 4.312 + 4.313 +#: modules/getenv:41 modules/getenv:49 modules/link:31 4.314 #, fuzzy 4.315 msgid "Missing: %s" 4.316 msgstr "Faltante : %s" 4.317 4.318 -#: modules/getenv:35 modules/getenv:43 modules/getenv:53 modules/getenv:154 4.319 +#: modules/getenv:41 modules/getenv:49 modules/getenv:59 modules/getenv:160 4.320 msgid "Please run tazpkg as root." 4.321 msgstr "" 4.322 4.323 -#: modules/getenv:115 modules/getenv:140 4.324 +#: modules/getenv:121 modules/getenv:146 4.325 msgid "File \"%s\" generated. Please wait..." 4.326 msgstr "" 4.327 4.328 -#: modules/getenv:154 4.329 +#: modules/getenv:160 4.330 msgid "Old \"%s\"." 4.331 msgstr "" 4.332 4.333 @@ -402,7 +417,7 @@ 4.334 msgid "SliTaz package manager - Version: %s" 4.335 msgstr "SliTaz gestor de paquetes - Version: %s" 4.336 4.337 -#: modules/help:19 tazpkg-box:22 tazpkg-notify:70 4.338 +#: modules/help:19 tazpkg-box:23 tazpkg-notify:53 4.339 msgid "Usage:" 4.340 msgstr "Uso:" 4.341 4.342 @@ -436,205 +451,214 @@ 4.343 msgstr "Limpiar todos los paquetes descargados en el directorio caché." 4.344 4.345 #: modules/help:30 4.346 +#, fuzzy 4.347 +msgid "List *.tazpkg packages downloaded to the cache" 4.348 +msgstr "Limpiar todos los paquetes descargados en el directorio caché." 4.349 + 4.350 +#: modules/help:31 4.351 msgid "Run interactive TazPkg shell" 4.352 msgstr "" 4.353 4.354 -#: modules/help:32 4.355 +#: modules/help:33 4.356 msgid "List installed packages on the system" 4.357 msgstr "Lista de paquetes instalados en el sistema" 4.358 4.359 -#: modules/help:33 4.360 +#: modules/help:34 4.361 msgid "List all available packages on the mirror" 4.362 msgstr "Lista de todos los paquetes disponibles en el espejo" 4.363 4.364 -#: modules/help:34 4.365 +#: modules/help:35 4.366 msgid "List the configuration files" 4.367 msgstr "Lista de archivos de configuración" 4.368 4.369 -#: modules/help:36 4.370 +#: modules/help:37 4.371 msgid "Search for a package by pattern or name" 4.372 msgstr "Búsqueda de paquetes por patrón o nombre" 4.373 4.374 -#: modules/help:37 4.375 +#: modules/help:38 4.376 msgid "Search on mirror for package having a particular file" 4.377 msgstr "Buscar en el espejo un paquete que tenga un archivo particular" 4.378 4.379 -#: modules/help:38 4.380 +#: modules/help:39 4.381 msgid "Search for file in all installed packages files" 4.382 msgstr "Búsqueda de archivos en los archivos de todos los paquetes instalados" 4.383 4.384 -#: modules/help:40 4.385 +#: modules/help:41 4.386 #, fuzzy 4.387 msgid "Download a package into the current directory" 4.388 msgstr "Descarga un paquete en el actual directorio." 4.389 4.390 -#: modules/help:41 4.391 +#: modules/help:42 4.392 msgid "Install a local package" 4.393 msgstr "Instala un local paquete" 4.394 4.395 -#: modules/help:42 4.396 +#: modules/help:43 4.397 #, fuzzy 4.398 msgid "Download and install a package from the mirror" 4.399 msgstr "Descarga e instala un paquete desde un espejo." 4.400 4.401 -#: modules/help:43 4.402 +#: modules/help:44 4.403 #, fuzzy 4.404 msgid "Install all packages from a list of packages" 4.405 msgstr "Instala todos los paquetes de una lista de paquetes." 4.406 4.407 -#: modules/help:44 4.408 +#: modules/help:45 4.409 #, fuzzy 4.410 msgid "Download and install a list of packages from the mirror" 4.411 msgstr "Descarga e instala una lista de paquetes desde el espejo." 4.412 4.413 -#: modules/help:45 4.414 +#: modules/help:46 4.415 msgid "Remove the specified package and all installed files" 4.416 msgstr "Remover los paquetes especificados y todos los archivos instalados." 4.417 4.418 -#: modules/help:46 4.419 +#: modules/help:47 4.420 #, fuzzy 4.421 msgid "Replay post install script from package" 4.422 msgstr "Repetir script post instalacion del paquete." 4.423 4.424 -#: modules/help:47 4.425 +#: modules/help:48 4.426 #, fuzzy 4.427 msgid "Link a package from another SliTaz installation" 4.428 msgstr "Enlazar un paquete desde otra instalación del SliTaz." 4.429 4.430 -#: modules/help:48 4.431 +#: modules/help:49 4.432 #, fuzzy 4.433 msgid "Change release and update packages" 4.434 msgstr "Cambiar lanzamiento y actualización de paquetes." 4.435 4.436 -#: modules/help:49 4.437 +#: modules/help:50 4.438 #, fuzzy 4.439 msgid "Install the flavor list of packages" 4.440 msgstr "Instale la lista de los paquetes de sabor." 4.441 4.442 -#: modules/help:50 4.443 +#: modules/help:51 4.444 #, fuzzy 4.445 msgid "Install the flavor list of packages and remove other ones" 4.446 msgstr "Instale la lista de los paquetes de sabor y elimine otras." 4.447 4.448 # Tengo dudas con print. Si es imprimir en papel (con impresora) o imprimir en pantalla. 4.449 # Revisen las lineas que tengan "print". 4.450 -#: modules/help:52 4.451 +#: modules/help:53 4.452 msgid "Print information about a package" 4.453 msgstr "Imprima información sobre el paquete" 4.454 4.455 -#: modules/help:53 4.456 +#: modules/help:54 4.457 msgid "Print description of a package" 4.458 msgstr "Imprima la descripción del paquete" 4.459 4.460 -#: modules/help:54 4.461 +#: modules/help:55 4.462 msgid "List the files installed with a package" 4.463 msgstr "Lista de archivos instalados con un paquete" 4.464 4.465 -#: modules/help:55 4.466 +#: modules/help:56 4.467 #, fuzzy 4.468 msgid "Block an installed package version or unblock it for upgrade" 4.469 msgstr "" 4.470 "Bloquear una versión del paquete instalado o desbloquear para actualizarlo." 4.471 4.472 -#: modules/help:56 4.473 +#: modules/help:57 4.474 #, fuzzy 4.475 msgid "Verify consistency of installed packages" 4.476 msgstr "Verifica la consistencia de paquetes instalados." 4.477 4.478 -#: modules/help:57 4.479 +#: modules/help:58 4.480 msgid "Show known bugs in packages" 4.481 msgstr "Muestra conocidos bugs en paquetes" 4.482 4.483 -#: modules/help:58 4.484 +#: modules/help:59 4.485 #, fuzzy 4.486 msgid "Display dependencies tree" 4.487 msgstr "Mostrar el árbol de dependencias." 4.488 4.489 -#: modules/help:59 4.490 +#: modules/help:60 4.491 #, fuzzy 4.492 msgid "Display reverse dependencies tree" 4.493 msgstr "Mostrar en reverso el árbol de dependencias." 4.494 4.495 -#: modules/help:60 4.496 +#: modules/help:61 4.497 msgid "Extract a (*.tazpkg) package into a directory" 4.498 msgstr "Extrae un (*.tazpkg) paquete en el directorio." 4.499 4.500 -#: modules/help:61 4.501 +#: modules/help:62 4.502 msgid "Pack an unpacked or prepared package tree" 4.503 msgstr "Empaquetar una desempaquetado o preparar un árbol de paquetes." 4.504 4.505 -#: modules/help:62 4.506 +#: modules/help:63 4.507 #, fuzzy 4.508 msgid "Create a package archive from an installed package" 4.509 msgstr "Crear un archivo paquete desde un paquete instalado." 4.510 4.511 -#: modules/help:63 4.512 +#: modules/help:64 4.513 #, fuzzy 4.514 msgid "Create a package archive with configuration files" 4.515 msgstr "Crear un archivo paquete con archivos de configuración." 4.516 4.517 -#: modules/help:64 4.518 +#: modules/help:65 4.519 #, fuzzy 4.520 msgid "Rebuild a package with a better compression ratio" 4.521 msgstr "Reconstruye un paquete con un mejor radio de compresión." 4.522 4.523 -#: modules/help:65 4.524 +#: modules/help:66 4.525 #, fuzzy 4.526 msgid "Convert alien package to tazpkg" 4.527 msgstr "" 4.528 "Convertir paquetes deb/rpm/tgz/pet/sfs/sb/arch/ipk al de SliTaz (.tazpkg)." 4.529 4.530 -#: modules/help:66 4.531 +#: modules/help:67 4.532 #, fuzzy 4.533 msgid "Print list of suggested packages" 4.534 msgstr "Lista de paquetes instalados" 4.535 4.536 -#: modules/help:68 4.537 +#: modules/help:69 4.538 #, fuzzy 4.539 msgid "Recharge your packages.list from the mirror" 4.540 msgstr "Recarga tu lista de paquetes desde el espejo." 4.541 4.542 -#: modules/help:69 4.543 +#: modules/help:70 4.544 msgid "Check packages %s to list and install latest upgrades" 4.545 msgstr "Comprobar paquetes %s para listar e instalar las últimas mejoras." 4.546 4.547 -#: modules/help:70 4.548 +#: modules/help:71 4.549 #, fuzzy 4.550 msgid "Change the mirror URL configuration" 4.551 msgstr "Cambia la configuración del URL espejo." 4.552 4.553 -#: modules/help:71 4.554 +#: modules/help:72 4.555 #, fuzzy 4.556 msgid "Update an undigest mirror" 4.557 msgstr "Añadir espejo undigest." 4.558 4.559 -#: modules/help:72 4.560 +#: modules/help:73 4.561 #, fuzzy 4.562 msgid "List undigest mirrors" 4.563 msgstr "Listar espejos undigest." 4.564 4.565 -#: modules/help:73 4.566 +#: modules/help:74 4.567 #, fuzzy 4.568 msgid "Add an undigest mirror" 4.569 msgstr "Añadir espejo undigest." 4.570 4.571 -#: modules/help:74 4.572 +#: modules/help:75 4.573 #, fuzzy 4.574 msgid "Remove an undigest mirror" 4.575 msgstr "Remover espejo undigest." 4.576 4.577 -#: modules/help:103 modules/help:134 4.578 +#: modules/help:76 4.579 +msgid "Make a TazPkg database for a folder with *.tazpkg packages" 4.580 +msgstr "" 4.581 + 4.582 +#: modules/help:105 modules/help:136 4.583 #, fuzzy 4.584 msgid "Sorry, no help for \"%s\"" 4.585 msgstr "Busca resultados para: %s" 4.586 4.587 -#: modules/help:110 4.588 +#: modules/help:112 4.589 msgid "%d help topic available:" 4.590 msgid_plural "%d help topics available:" 4.591 msgstr[0] "" 4.592 msgstr[1] "" 4.593 4.594 -#: modules/help:164 4.595 +#: modules/help:166 4.596 msgid "%s" 4.597 msgstr "" 4.598 4.599 @@ -643,7 +667,7 @@ 4.600 msgid "local package" 4.601 msgstr "Paquetes avalables" 4.602 4.603 -#: modules/info:39 tazpanel/pkgs.cgi:927 4.604 +#: modules/info:39 tazpanel/pkgs.cgi:950 4.605 #, fuzzy 4.606 msgid "installed package" 4.607 msgstr "Paquetes instalados" 4.608 @@ -657,12 +681,12 @@ 4.609 msgid "(new build available)" 4.610 msgstr "" 4.611 4.612 -#: modules/info:74 tazpanel/pkgs.cgi:930 4.613 +#: modules/info:74 tazpanel/pkgs.cgi:953 4.614 #, fuzzy 4.615 msgid "mirrored package" 4.616 msgstr "Paquetes duplicados:" 4.617 4.618 -#: modules/info:77 modules/list:217 tazpanel/pkgs.cgi:932 4.619 +#: modules/info:77 modules/list:217 tazpanel/pkgs.cgi:972 4.620 #, fuzzy 4.621 msgid "Package \"%s\" not available." 4.622 msgstr "%s no está instalado." 4.623 @@ -756,98 +780,87 @@ 4.624 msgid "Tracking dependencies for package \"%s\"" 4.625 msgstr "Rastreando dependencias para: %s" 4.626 4.627 -#: modules/install:121 4.628 +#: modules/install:122 4.629 msgid "Missing package \"%s\"" 4.630 msgstr "Faltante: %s" 4.631 4.632 -#: modules/install:125 4.633 +#: modules/install:126 4.634 msgid "%s missing package to install." 4.635 msgid_plural "%s missing packages to install." 4.636 msgstr[0] "Paquete %s faltante para instalar." 4.637 msgstr[1] "Paquetes %s faltantes para instalar." 4.638 4.639 -#: modules/install:134 4.640 +#: modules/install:135 4.641 msgid "Install all missing dependencies? (y/N)" 4.642 msgstr "¿Instalando todas las dependencias faltantes? (y/N)" 4.643 4.644 -#: modules/install:161 4.645 +#: modules/install:160 4.646 msgid "Checking if package \"%s\" exists in local list..." 4.647 msgstr "Comprobando si %s existe en la lista local..." 4.648 4.649 -#: modules/install:179 4.650 +#: modules/install:186 4.651 msgid "Leaving dependencies for package \"%s\" unresolved." 4.652 msgstr "Dejando dependencias de %s sin resolver." 4.653 4.654 -#: modules/install:180 4.655 +#: modules/install:187 4.656 #, fuzzy 4.657 msgid "The package will be installed but will probably not work." 4.658 msgstr "El paquete está instalado pero probablemente no trabaje." 4.659 4.660 -#: modules/install:251 4.661 +#: modules/install:258 4.662 #, fuzzy 4.663 msgid "Execute pre-install commands..." 4.664 msgstr "Averiguando dependencias post instalación..." 4.665 4.666 -#: modules/install:265 4.667 +#: modules/install:272 modules/reconfigure:36 4.668 #, fuzzy 4.669 msgid "Execute post-install commands..." 4.670 msgstr "Averiguando dependencias post instalación..." 4.671 4.672 -#: modules/install:335 4.673 +#: modules/install:342 4.674 #, fuzzy 4.675 msgid "Installation of package \"%s\" (%s)" 4.676 msgstr "Instalación de: %s" 4.677 4.678 -#: modules/install:337 4.679 +#: modules/install:344 4.680 msgid "Installation of package \"%s\"" 4.681 msgstr "Instalación de: %s" 4.682 4.683 -#: modules/install:343 4.684 +#: modules/install:352 4.685 msgid "Copying package..." 4.686 msgstr "Copiando..." 4.687 4.688 -#: modules/install:373 4.689 +#: modules/install:382 4.690 #, fuzzy 4.691 msgid "Remember modified packages..." 4.692 msgstr "Removiendo viejos..." 4.693 4.694 -#: modules/install:435 4.695 +#: modules/install:444 4.696 msgid "Saving configuration files..." 4.697 msgstr "Guardando archivos de configuración..." 4.698 4.699 -#: modules/install:461 4.700 +#: modules/install:475 4.701 msgid "Installing package..." 4.702 msgstr "Instalando..." 4.703 4.704 -#: modules/install:481 4.705 +#: modules/install:495 4.706 #, fuzzy 4.707 msgid "Removing old files..." 4.708 msgstr "Removiendo todos los archivos tmp..." 4.709 4.710 -#: modules/install:498 4.711 +#: modules/install:511 4.712 msgid "Removing all tmp files..." 4.713 msgstr "Removiendo todos los archivos tmp..." 4.714 4.715 -#: modules/install:523 4.716 +#: modules/install:536 modules/remove:219 4.717 #, fuzzy 4.718 msgid "Update system databases..." 4.719 msgstr "Removiendo todos los archivos tmp..." 4.720 4.721 -#: modules/install:561 4.722 +#: modules/install:576 4.723 msgid "Package \"%s\" (%s) is installed." 4.724 msgstr "Paquete %s (%s) no está instalado." 4.725 4.726 -#: modules/install:591 4.727 -msgid "\"%s\" package is already installed." 4.728 -msgstr "El paquete \"%s\" ya esta instalado." 4.729 - 4.730 -#: modules/install:592 4.731 -msgid "You can use the --forced option to force installation." 4.732 -msgstr "" 4.733 -"Usted puede utilizar la opción --force para forzar la instalación o " 4.734 -"quitarlo\n" 4.735 -"y volver a instalar." 4.736 - 4.737 #: modules/link:20 4.738 msgid "Package \"%s\" is already installed." 4.739 msgstr "%s está actualmente instalado." 4.740 @@ -919,7 +932,7 @@ 4.741 msgstr[0] "%s paquete instalados." 4.742 msgstr[1] "%s paquetes instalados." 4.743 4.744 -#: modules/list:147 tazpanel/pkgs.cgi:670 4.745 +#: modules/list:147 tazpanel/pkgs.cgi:698 4.746 msgid "Installed packages of category \"%s\"" 4.747 msgstr "Paquetes instalados por categoría %s" 4.748 4.749 @@ -929,7 +942,7 @@ 4.750 msgstr[0] "%s paquete instalados por categoría %s" 4.751 msgstr[1] "%s paquetes instalados por categoría %s" 4.752 4.753 -#: modules/list:167 modules/recharge:173 4.754 +#: modules/list:167 modules/recharge:181 4.755 msgid "Mirrored packages diff" 4.756 msgstr "Paquetes diff en otros espejos" 4.757 4.758 @@ -975,7 +988,7 @@ 4.759 msgid "File lost" 4.760 msgstr "Archivo perdido" 4.761 4.762 -#: modules/list:273 tazpanel/pkgs.cgi:1051 tazpanel/pkgs.cgi:1141 4.763 +#: modules/list:273 tazpanel/pkgs.cgi:1082 tazpanel/pkgs.cgi:1172 4.764 msgid "Configuration files" 4.765 msgstr "Archivos de configuración" 4.766 4.767 @@ -1094,62 +1107,62 @@ 4.768 msgid "Size: %s" 4.769 msgstr "Tamaño: %s" 4.770 4.771 -#: modules/recharge:44 4.772 +#: modules/recharge:48 4.773 #, fuzzy 4.774 msgid "Restoring database files..." 4.775 msgstr "Removiendo todos los archivos tmp..." 4.776 4.777 -#: modules/recharge:52 4.778 +#: modules/recharge:56 4.779 #, fuzzy 4.780 msgid "Recharging failed" 4.781 msgstr "Recargando lista..." 4.782 4.783 -#: modules/recharge:66 4.784 +#: modules/recharge:70 4.785 msgid "Repository \"%s\" doesn't exist." 4.786 msgstr "%s no existe." 4.787 4.788 -#: modules/recharge:82 modules/summary:33 4.789 +#: modules/recharge:87 modules/summary:33 4.790 msgid "Undigest %s" 4.791 msgstr "" 4.792 4.793 -#: modules/recharge:85 4.794 +#: modules/recharge:90 4.795 #, fuzzy 4.796 msgid "Recharging repository \"%s\"" 4.797 msgstr "Repositorio: %s" 4.798 4.799 -#: modules/recharge:93 4.800 +#: modules/recharge:99 4.801 #, fuzzy 4.802 msgid "Checking..." 4.803 msgstr "Comprobar actualizaciónes..." 4.804 4.805 -#: modules/recharge:97 4.806 +#: modules/recharge:105 4.807 msgid "Database timestamp: %s" 4.808 msgstr "" 4.809 4.810 -#: modules/recharge:102 4.811 +#: modules/recharge:110 4.812 msgid "Repository \"%s\" is up to date." 4.813 msgstr "%s está al día." 4.814 4.815 -#: modules/recharge:108 4.816 +#: modules/recharge:116 4.817 msgid "Creating backup of the last packages list..." 4.818 msgstr "Creando respaldo de la última lista de paquetes..." 4.819 4.820 -#: modules/recharge:119 modules/recharge:134 modules/recharge:138 4.821 +#: modules/recharge:127 modules/recharge:142 modules/recharge:146 4.822 #, fuzzy 4.823 msgid "Getting \"%s\"..." 4.824 msgstr "Creando \"%s\"..." 4.825 4.826 -#: modules/recharge:153 4.827 +#: modules/recharge:161 4.828 msgid "Last database is ready to use." 4.829 msgstr "" 4.830 4.831 -#: modules/recharge:176 4.832 +#: modules/recharge:184 4.833 msgid "%s new package on the mirror." 4.834 msgid_plural "%s new packages on the mirror." 4.835 msgstr[0] "%s paquete nuevo en el espejo." 4.836 msgstr[1] "%s paquetes nuevos en el espejo." 4.837 4.838 -#: modules/recharge:181 4.839 +#: modules/recharge:189 4.840 msgid "" 4.841 "Note that next time you recharge the list, a list of differences will be " 4.842 "displayed to show new and upgradeable packages." 4.843 @@ -1167,63 +1180,70 @@ 4.844 msgid "Creating new package..." 4.845 msgstr "Creando nuevo paquete..." 4.846 4.847 -#: modules/reconfigure:26 4.848 +#: modules/reconfigure:47 4.849 msgid "Nothing to do for package \"%s\"." 4.850 msgstr "Nada que hacer para %s." 4.851 4.852 -#: modules/remove:57 4.853 +#: modules/remove:38 4.854 #, fuzzy 4.855 msgid "Execute pre-remove commands..." 4.856 msgstr "Averiguando dependencias post instalación..." 4.857 4.858 -#: modules/remove:70 4.859 +#: modules/remove:51 4.860 #, fuzzy 4.861 msgid "Execute post-remove commands..." 4.862 msgstr "Averiguando dependencias post instalación..." 4.863 4.864 -#: modules/remove:96 4.865 +#: modules/remove:111 4.866 msgid "The following packages depend on package \"%s\":" 4.867 msgstr "Los siguientes paquetes dependen de %s:" 4.868 4.869 -#: modules/remove:104 4.870 +#: modules/remove:119 4.871 msgid "The following packages have been modified by package \"%s\":" 4.872 msgstr "Los siguentes paquetes se han modificado para %s:" 4.873 4.874 -#: modules/remove:112 4.875 +#: modules/remove:127 4.876 msgid "Remove package \"%s\" (%s)? (y/N)" 4.877 msgstr "Removiendo %s (%s)? (y/N)" 4.878 4.879 -#: modules/remove:114 4.880 +#: modules/remove:129 4.881 msgid "Uninstallation of package \"%s\" cancelled." 4.882 msgstr "Desinstalación de %s cancelado." 4.883 4.884 -#: modules/remove:121 4.885 +#: modules/remove:136 4.886 msgid "Removing package \"%s\"" 4.887 msgstr "Removiendo: %s" 4.888 4.889 -#: modules/remove:128 4.890 +#: modules/remove:143 4.891 msgid "Removing all files installed..." 4.892 msgstr "Removiendo todos los archivos instalados..." 4.893 4.894 -#: modules/remove:151 4.895 +#: modules/remove:242 4.896 msgid "Removing package receipt..." 4.897 msgstr "Removiendo paquete recibido..." 4.898 4.899 -#: modules/remove:157 4.900 +#: modules/remove:248 4.901 #, fuzzy 4.902 msgid "Package \"%s\" (%s) removed." 4.903 msgstr "Paquete %s (%s) no está instalado." 4.904 4.905 -#: modules/remove:170 4.906 +#: modules/remove:261 4.907 msgid "Remove packages depending on package \"%s\"? (y/N)" 4.908 msgstr "Removiendo los paquetes dependientes en %s? (y/N)" 4.909 4.910 -#: modules/remove:187 4.911 +#: modules/remove:278 4.912 msgid "Reinstall packages modified by package \"%s\"? (y/N)" 4.913 msgstr "Reinstala paquetes modificados por %s? (y/N)" 4.914 4.915 -#: modules/remove:193 4.916 -msgid "Check %s for reinstallation" 4.917 +#: modules/remove:284 4.918 +msgid "" 4.919 +"Package \"%s\" was modified by \"%s\" and other packages. It will not be " 4.920 +"reinstalled." 4.921 +msgstr "" 4.922 + 4.923 +#: modules/remove:286 4.924 +#, fuzzy 4.925 +msgid "Check \"%s\" for reinstallation." 4.926 msgstr "Comprobando %s para reinstalación" 4.927 4.928 #: modules/repack:16 4.929 @@ -1251,11 +1271,11 @@ 4.930 msgid "Package \"%s\" repacked successfully." 4.931 msgstr "Paquete %s re-empaquetado satisfactoriamente." 4.932 4.933 -#: modules/repack-config:44 4.934 +#: modules/repack-config:46 4.935 msgid "User configuration backup on date %s" 4.936 msgstr "Respado de configuraciónes de usuario activado %s" 4.937 4.938 -#: modules/search:19 tazpanel/pkgs.cgi:632 4.939 +#: modules/search:19 tazpanel/pkgs.cgi:660 4.940 msgid "Installed packages" 4.941 msgstr "Paquetes instalados" 4.942 4.943 @@ -1265,7 +1285,7 @@ 4.944 msgstr[0] "%s paquete instalados encontrador por : %s" 4.945 msgstr[1] "%s paquetes instalados encontrador por : %s" 4.946 4.947 -#: modules/search:41 tazpanel/pkgs.cgi:631 4.948 +#: modules/search:41 tazpanel/pkgs.cgi:659 4.949 msgid "Available packages" 4.950 msgstr "Paquetes avalables" 4.951 4.952 @@ -1301,19 +1321,19 @@ 4.953 msgid "Repository:" 4.954 msgstr "Repositorio: %s" 4.955 4.956 -#: modules/summary:38 tazpanel/pkgs.cgi:1675 4.957 +#: modules/summary:38 tazpanel/pkgs.cgi:1711 4.958 msgid "Last recharge:" 4.959 msgstr "Ultima recarga:" 4.960 4.961 -#: modules/summary:50 tazpanel/pkgs.cgi:1688 4.962 +#: modules/summary:50 tazpanel/pkgs.cgi:1724 4.963 msgid "Today at %s." 4.964 msgstr "" 4.965 4.966 -#: modules/summary:51 tazpanel/pkgs.cgi:1689 4.967 +#: modules/summary:51 tazpanel/pkgs.cgi:1725 4.968 msgid "Yesterday at %s." 4.969 msgstr "" 4.970 4.971 -#: modules/summary:52 tazpanel/pkgs.cgi:1686 4.972 +#: modules/summary:52 tazpanel/pkgs.cgi:1722 4.973 msgid "%d day ago." 4.974 msgid_plural "%d days ago." 4.975 msgstr[0] "" 4.976 @@ -1323,11 +1343,11 @@ 4.977 msgid "Database timestamp:" 4.978 msgstr "" 4.979 4.980 -#: modules/summary:58 tazpanel/pkgs.cgi:1696 4.981 +#: modules/summary:58 tazpanel/pkgs.cgi:1732 4.982 msgid "never." 4.983 msgstr "" 4.984 4.985 -#: modules/summary:62 tazpanel/pkgs.cgi:1706 4.986 +#: modules/summary:62 tazpanel/pkgs.cgi:1742 4.987 msgid "Mirrored packages:" 4.988 msgstr "Paquetes duplicados:" 4.989 4.990 @@ -1336,19 +1356,19 @@ 4.991 msgid "Linked packages:" 4.992 msgstr "Paquetes enlazables" 4.993 4.994 -#: modules/summary:74 tazpanel/pkgs.cgi:1701 4.995 +#: modules/summary:74 tazpanel/pkgs.cgi:1737 4.996 msgid "Installed packages:" 4.997 msgstr "Paquetes instalados:" 4.998 4.999 -#: modules/summary:75 tazpanel/pkgs.cgi:1716 4.1000 +#: modules/summary:75 tazpanel/pkgs.cgi:1752 4.1001 msgid "Installed files:" 4.1002 msgstr "Filas instaladas:" 4.1003 4.1004 -#: modules/summary:76 tazpanel/pkgs.cgi:1719 4.1005 +#: modules/summary:76 tazpanel/pkgs.cgi:1755 4.1006 msgid "Blocked packages:" 4.1007 msgstr "Paquetes bloqueados:" 4.1008 4.1009 -#: modules/summary:77 tazpanel/pkgs.cgi:1711 4.1010 +#: modules/summary:77 tazpanel/pkgs.cgi:1747 4.1011 msgid "Upgradeable packages:" 4.1012 msgstr "Paquetes actualizables:" 4.1013 4.1014 @@ -1361,17 +1381,17 @@ 4.1015 msgid "Blocked" 4.1016 msgstr "" 4.1017 4.1018 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:782 4.1019 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:810 4.1020 msgid "Package" 4.1021 msgstr "Paquete" 4.1022 4.1023 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:550 4.1024 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:578 4.1025 #, fuzzy 4.1026 msgid "Repository" 4.1027 msgstr "Repositorio: %s" 4.1028 4.1029 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:292 4.1030 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1011 4.1031 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:310 4.1032 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1042 4.1033 msgid "Version" 4.1034 msgstr "Versión" 4.1035 4.1036 @@ -1416,90 +1436,84 @@ 4.1037 msgid "SliTaz Package Action" 4.1038 msgstr "Paquetes DVD SliTaz" 4.1039 4.1040 -#: tazpkg-box:22 4.1041 +#: tazpkg-box:23 4.1042 msgid "package" 4.1043 msgstr "" 4.1044 4.1045 -#: tazpkg-box:54 tazpanel/pkgs.cgi:253 4.1046 +#: tazpkg-box:55 tazpanel/pkgs.cgi:271 4.1047 msgid "Install" 4.1048 msgstr "Instalar" 4.1049 4.1050 -#: tazpkg-box:55 4.1051 +#: tazpkg-box:56 4.1052 #, fuzzy 4.1053 msgid "Extract" 4.1054 msgstr "Extrayendo" 4.1055 4.1056 -#: tazpkg-box:78 4.1057 +#: tazpkg-box:79 4.1058 #, fuzzy 4.1059 msgid "Downloading: %s" 4.1060 msgstr "Descargar la imágen DVD" 4.1061 4.1062 -#: tazpkg-notify:27 4.1063 +#: tazpkg-notify:30 4.1064 msgid "%s installed package" 4.1065 msgid_plural "%s installed packages" 4.1066 msgstr[0] "" 4.1067 msgstr[1] "" 4.1068 4.1069 -#: tazpkg-notify:46 4.1070 -#, fuzzy 4.1071 -msgid "Checking packages lists - %s" 4.1072 -msgstr "Verificando la lista de paquetes" 4.1073 - 4.1074 -#: tazpkg-notify:58 tazpanel/pkgs.cgi:41 tazpanel/pkgs.cgi:248 4.1075 -#: tazpanel/pkgs.cgi:527 4.1076 +#: tazpkg-notify:68 tazpanel/pkgs.cgi:41 tazpanel/pkgs.cgi:266 4.1077 +#: tazpanel/pkgs.cgi:555 4.1078 msgid "My packages" 4.1079 msgstr "Mis paquetes" 4.1080 4.1081 -#: tazpkg-notify:59 4.1082 +#: tazpkg-notify:69 tazpkg-notify:80 tazpkg-notify:88 tazpkg-notify:106 4.1083 msgid "Recharge lists" 4.1084 msgstr "Recargar listas" 4.1085 4.1086 -#: tazpkg-notify:60 4.1087 +#: tazpkg-notify:70 tazpkg-notify:99 tazpkg-notify:106 4.1088 msgid "Check upgrade" 4.1089 msgstr "Comprobar Actualización" 4.1090 4.1091 -#: tazpkg-notify:61 4.1092 +#: tazpkg-notify:71 4.1093 msgid "TazPkg SHell" 4.1094 msgstr "TazPkg SHell" 4.1095 4.1096 -#: tazpkg-notify:62 4.1097 +#: tazpkg-notify:72 4.1098 msgid "TazPkg manual" 4.1099 msgstr "Manual de TazPkg" 4.1100 4.1101 -#: tazpkg-notify:63 4.1102 +#: tazpkg-notify:73 4.1103 msgid "Close notification" 4.1104 msgstr "Cerrar notificación" 4.1105 4.1106 -#: tazpkg-notify:83 4.1107 -msgid "No packages list found - %s" 4.1108 -msgstr "No se encontró la lista de paquetes - %s" 4.1109 - 4.1110 -#: tazpkg-notify:92 4.1111 +#: tazpkg-notify:78 4.1112 +msgid "No packages list found" 4.1113 +msgstr "No se encontró la lista de paquetes" 4.1114 + 4.1115 +#: tazpkg-notify:86 4.1116 msgid "Your packages list is older than 10 days" 4.1117 msgstr "Su lista de paquetes lleva mas de 10 dias sin comprobar" 4.1118 4.1119 -#: tazpkg-notify:103 4.1120 +#: tazpkg-notify:95 4.1121 #, fuzzy 4.1122 msgid "There is %s upgradeable package" 4.1123 msgid_plural "There are %s upgradeable packages" 4.1124 msgstr[0] "Hay paquetes actualizables %s" 4.1125 msgstr[1] "Hay paquetes actualizables %s" 4.1126 4.1127 -#: tazpkg-notify:113 4.1128 -#, fuzzy 4.1129 -msgid "System is up to date - %s" 4.1130 -msgstr "El sistema está actualizado - %s" 4.1131 - 4.1132 -#: tazpanel/pkgs.cgi:38 tazpanel/pkgs.cgi:194 4.1133 +#: tazpkg-notify:104 4.1134 +msgid "System is up to date" 4.1135 +msgstr "El sistema está actualizado" 4.1136 + 4.1137 +#: tazpanel/pkgs.cgi:38 tazpanel/pkgs.cgi:206 4.1138 #, fuzzy 4.1139 msgid "Packages" 4.1140 msgstr "Paquete" 4.1141 4.1142 -#: tazpanel/pkgs.cgi:40 tazpanel/pkgs.cgi:1671 4.1143 +#: tazpanel/pkgs.cgi:40 tazpanel/pkgs.cgi:1707 4.1144 msgid "Summary" 4.1145 msgstr "" 4.1146 4.1147 -#: tazpanel/pkgs.cgi:42 tazpanel/pkgs.cgi:246 4.1148 +#: tazpanel/pkgs.cgi:42 tazpanel/pkgs.cgi:264 4.1149 msgid "Recharge list" 4.1150 msgstr "Recargar lista" 4.1151 4.1152 @@ -1508,414 +1522,424 @@ 4.1153 msgid "Check updates" 4.1154 msgstr "Comprobar actualizaciónes" 4.1155 4.1156 -#: tazpanel/pkgs.cgi:44 tazpanel/pkgs.cgi:251 tazpanel/pkgs.cgi:1087 4.1157 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1331 4.1158 +#: tazpanel/pkgs.cgi:44 tazpanel/pkgs.cgi:269 tazpanel/pkgs.cgi:1118 4.1159 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1367 4.1160 msgid "Administration" 4.1161 msgstr "Administración" 4.1162 4.1163 -#: tazpanel/pkgs.cgi:180 4.1164 +#: tazpanel/pkgs.cgi:192 4.1165 msgid "Receipt for package %s unavailable" 4.1166 msgstr "" 4.1167 4.1168 -#: tazpanel/pkgs.cgi:247 4.1169 +#: tazpanel/pkgs.cgi:265 4.1170 msgid "Check upgrades" 4.1171 msgstr "Comprobar actualizaciónes" 4.1172 4.1173 -#: tazpanel/pkgs.cgi:249 tazpanel/pkgs.cgi:1023 4.1174 +#: tazpanel/pkgs.cgi:267 tazpanel/pkgs.cgi:1054 4.1175 #, fuzzy 4.1176 msgid "Tags" 4.1177 msgstr "Etiquetas" 4.1178 4.1179 -#: tazpanel/pkgs.cgi:250 tazpanel/pkgs.cgi:586 4.1180 +#: tazpanel/pkgs.cgi:268 tazpanel/pkgs.cgi:614 4.1181 msgid "Linkable packages" 4.1182 msgstr "Paquetes enlazables" 4.1183 4.1184 -#: tazpanel/pkgs.cgi:252 4.1185 +#: tazpanel/pkgs.cgi:270 4.1186 msgid "Install (Non Free)" 4.1187 msgstr "Instalar (Non Free)" 4.1188 4.1189 -#: tazpanel/pkgs.cgi:254 4.1190 +#: tazpanel/pkgs.cgi:272 4.1191 msgid "Remove" 4.1192 msgstr "Remover" 4.1193 4.1194 -#: tazpanel/pkgs.cgi:255 4.1195 +#: tazpanel/pkgs.cgi:273 4.1196 msgid "Link" 4.1197 msgstr "Enlace" 4.1198 4.1199 -#: tazpanel/pkgs.cgi:256 4.1200 +#: tazpanel/pkgs.cgi:274 4.1201 msgid "Block" 4.1202 msgstr "Bloquear" 4.1203 4.1204 -#: tazpanel/pkgs.cgi:257 4.1205 +#: tazpanel/pkgs.cgi:275 4.1206 msgid "Unblock" 4.1207 msgstr "Desbloquear" 4.1208 4.1209 -#: tazpanel/pkgs.cgi:258 4.1210 +#: tazpanel/pkgs.cgi:276 4.1211 #, fuzzy 4.1212 msgid "(Un)block" 4.1213 msgstr "Desbloquear" 4.1214 4.1215 -#: tazpanel/pkgs.cgi:259 4.1216 +#: tazpanel/pkgs.cgi:277 4.1217 msgid "Repack" 4.1218 msgstr "re-empaquetar" 4.1219 4.1220 -#: tazpanel/pkgs.cgi:260 4.1221 +#: tazpanel/pkgs.cgi:278 4.1222 msgid "Save configuration" 4.1223 msgstr "Guardar configuración" 4.1224 4.1225 -#: tazpanel/pkgs.cgi:261 4.1226 +#: tazpanel/pkgs.cgi:279 4.1227 msgid "List configuration files" 4.1228 msgstr "Lista los archivos de configuración" 4.1229 4.1230 -#: tazpanel/pkgs.cgi:262 4.1231 +#: tazpanel/pkgs.cgi:280 4.1232 msgid "Quick check" 4.1233 msgstr "Comprobación rápida" 4.1234 4.1235 -#: tazpanel/pkgs.cgi:263 4.1236 +#: tazpanel/pkgs.cgi:281 4.1237 msgid "Full check" 4.1238 msgstr "Comprobación total" 4.1239 4.1240 -#: tazpanel/pkgs.cgi:264 4.1241 +#: tazpanel/pkgs.cgi:282 4.1242 msgid "Clean" 4.1243 msgstr "" 4.1244 4.1245 -#: tazpanel/pkgs.cgi:265 4.1246 +#: tazpanel/pkgs.cgi:283 4.1247 msgid "Set link" 4.1248 msgstr "Establecer link" 4.1249 4.1250 -#: tazpanel/pkgs.cgi:266 4.1251 +#: tazpanel/pkgs.cgi:284 4.1252 msgid "Remove link" 4.1253 msgstr "Remover link" 4.1254 4.1255 -#: tazpanel/pkgs.cgi:267 4.1256 +#: tazpanel/pkgs.cgi:285 4.1257 #, fuzzy 4.1258 msgid "Add mirror" 4.1259 msgstr "Espejo" 4.1260 4.1261 -#: tazpanel/pkgs.cgi:268 4.1262 +#: tazpanel/pkgs.cgi:286 4.1263 #, fuzzy 4.1264 msgid "Add repository" 4.1265 msgstr "Repositorio: %s" 4.1266 4.1267 -#: tazpanel/pkgs.cgi:269 4.1268 +#: tazpanel/pkgs.cgi:287 4.1269 #, fuzzy 4.1270 msgid "Toggle all" 4.1271 msgstr "Marcar todos" 4.1272 4.1273 -#: tazpanel/pkgs.cgi:291 tazpanel/pkgs.cgi:1005 tazpanel/pkgs.cgi:1265 4.1274 +#: tazpanel/pkgs.cgi:309 tazpanel/pkgs.cgi:1036 tazpanel/pkgs.cgi:1301 4.1275 #, fuzzy 4.1276 msgid "Name" 4.1277 msgstr "Nombre" 4.1278 4.1279 -#: tazpanel/pkgs.cgi:293 tazpanel/pkgs.cgi:1015 4.1280 +#: tazpanel/pkgs.cgi:311 tazpanel/pkgs.cgi:1046 4.1281 #, fuzzy 4.1282 msgid "Description" 4.1283 msgstr "Descripción" 4.1284 4.1285 -#: tazpanel/pkgs.cgi:331 tazpanel/pkgs.cgi:1206 4.1286 +#: tazpanel/pkgs.cgi:349 tazpanel/pkgs.cgi:1242 4.1287 msgid "Repository: %s" 4.1288 msgstr "Repositorio: %s" 4.1289 4.1290 -#: tazpanel/pkgs.cgi:341 tazpanel/pkgs.cgi:416 4.1291 +#: tazpanel/pkgs.cgi:359 tazpanel/pkgs.cgi:436 4.1292 #, fuzzy 4.1293 msgid "Pages:" 4.1294 msgstr "Paquete" 4.1295 4.1296 -#: tazpanel/pkgs.cgi:492 4.1297 +#: tazpanel/pkgs.cgi:520 4.1298 msgid "Web search tool" 4.1299 msgstr "" 4.1300 4.1301 -#: tazpanel/pkgs.cgi:494 4.1302 +#: tazpanel/pkgs.cgi:522 4.1303 msgid "Search" 4.1304 msgstr "Buscar" 4.1305 4.1306 -#: tazpanel/pkgs.cgi:495 4.1307 +#: tazpanel/pkgs.cgi:523 4.1308 msgid "Files" 4.1309 msgstr "Filas" 4.1310 4.1311 -#: tazpanel/pkgs.cgi:528 4.1312 +#: tazpanel/pkgs.cgi:556 4.1313 #, fuzzy 4.1314 msgid "All packages" 4.1315 msgstr "Paquetes avalables" 4.1316 4.1317 -#: tazpanel/pkgs.cgi:532 4.1318 +#: tazpanel/pkgs.cgi:560 4.1319 msgid "Categories" 4.1320 msgstr "Categorias" 4.1321 4.1322 -#: tazpanel/pkgs.cgi:553 4.1323 +#: tazpanel/pkgs.cgi:581 4.1324 msgid "Public" 4.1325 msgstr "Publico" 4.1326 4.1327 -#: tazpanel/pkgs.cgi:557 4.1328 +#: tazpanel/pkgs.cgi:585 4.1329 msgid "Any" 4.1330 msgstr "Cualquiera" 4.1331 4.1332 -#: tazpanel/pkgs.cgi:564 4.1333 +#: tazpanel/pkgs.cgi:592 4.1334 msgid "All tags..." 4.1335 msgstr "" 4.1336 4.1337 -#: tazpanel/pkgs.cgi:565 4.1338 +#: tazpanel/pkgs.cgi:593 4.1339 #, fuzzy 4.1340 msgid "All categories..." 4.1341 msgstr "Categorias" 4.1342 4.1343 -#: tazpanel/pkgs.cgi:587 4.1344 +#: tazpanel/pkgs.cgi:615 4.1345 msgid "Listing linkable packages..." 4.1346 msgstr "Listado de paquetes enlazables ..." 4.1347 4.1348 -#: tazpanel/pkgs.cgi:591 4.1349 +#: tazpanel/pkgs.cgi:619 4.1350 #, fuzzy 4.1351 msgid "Selection:" 4.1352 msgstr "Descripción:" 4.1353 4.1354 -#: tazpanel/pkgs.cgi:621 4.1355 +#: tazpanel/pkgs.cgi:649 4.1356 #, fuzzy 4.1357 msgid "Categories list" 4.1358 msgstr "Categorias" 4.1359 4.1360 -#: tazpanel/pkgs.cgi:630 tazpanel/pkgs.cgi:1013 4.1361 +#: tazpanel/pkgs.cgi:658 tazpanel/pkgs.cgi:1044 4.1362 msgid "Category" 4.1363 msgstr "Categoría" 4.1364 4.1365 -#: tazpanel/pkgs.cgi:663 tazpanel/pkgs.cgi:717 tazpanel/pkgs.cgi:1311 4.1366 +#: tazpanel/pkgs.cgi:691 tazpanel/pkgs.cgi:745 tazpanel/pkgs.cgi:1347 4.1367 #, fuzzy 4.1368 msgid "Packages list" 4.1369 msgstr "Paquete %s" 4.1370 4.1371 -#: tazpanel/pkgs.cgi:664 tazpanel/pkgs.cgi:718 4.1372 +#: tazpanel/pkgs.cgi:692 tazpanel/pkgs.cgi:746 4.1373 msgid "Listing packages..." 4.1374 msgstr "Listando paquetes..." 4.1375 4.1376 -#: tazpanel/pkgs.cgi:671 4.1377 +#: tazpanel/pkgs.cgi:699 4.1378 #, fuzzy 4.1379 msgid "All packages of category \"%s\"" 4.1380 msgstr "Paquetes instalados por categoría %s" 4.1381 4.1382 -#: tazpanel/pkgs.cgi:675 4.1383 +#: tazpanel/pkgs.cgi:703 4.1384 #, fuzzy 4.1385 msgid "Installed packages of category \"%s\" in repository \"%s\"" 4.1386 msgstr "Paquetes instalados por categoría %s" 4.1387 4.1388 -#: tazpanel/pkgs.cgi:676 4.1389 +#: tazpanel/pkgs.cgi:704 4.1390 #, fuzzy 4.1391 msgid "All packages of category \"%s\" in repository \"%s\"" 4.1392 msgstr "Paquetes instalados por categoría %s" 4.1393 4.1394 -#: tazpanel/pkgs.cgi:685 4.1395 +#: tazpanel/pkgs.cgi:713 4.1396 msgid "You can not view a list of all packages until recharging lists." 4.1397 msgstr "" 4.1398 4.1399 -#: tazpanel/pkgs.cgi:689 tazpanel/pkgs.cgi:730 tazpanel/pkgs.cgi:768 4.1400 -#: tazpanel/pkgs.cgi:851 tazpanel/pkgs.cgi:1443 tazpanel/pkgs.cgi:1471 4.1401 +#: tazpanel/pkgs.cgi:717 tazpanel/pkgs.cgi:758 tazpanel/pkgs.cgi:796 4.1402 +#: tazpanel/pkgs.cgi:874 tazpanel/pkgs.cgi:1479 tazpanel/pkgs.cgi:1507 4.1403 #, fuzzy 4.1404 msgid "Selected packages:" 4.1405 msgstr "Paquetes bloqueados:" 4.1406 4.1407 -#: tazpanel/pkgs.cgi:725 4.1408 +#: tazpanel/pkgs.cgi:753 4.1409 #, fuzzy 4.1410 msgid "Packages suggested by %s" 4.1411 msgstr "%s está extrayéndose a: %s" 4.1412 4.1413 -#: tazpanel/pkgs.cgi:760 4.1414 +#: tazpanel/pkgs.cgi:788 4.1415 msgid "Search packages" 4.1416 msgstr "Buscar paquetes" 4.1417 4.1418 -#: tazpanel/pkgs.cgi:761 4.1419 +#: tazpanel/pkgs.cgi:789 4.1420 msgid "Searching packages..." 4.1421 msgstr "Buscando paquetes..." 4.1422 4.1423 -#: tazpanel/pkgs.cgi:783 4.1424 +#: tazpanel/pkgs.cgi:811 4.1425 msgid "File" 4.1426 msgstr "Fila" 4.1427 4.1428 -#: tazpanel/pkgs.cgi:821 4.1429 +#: tazpanel/pkgs.cgi:844 4.1430 msgid "Recharge" 4.1431 msgstr "Recargar" 4.1432 4.1433 -#: tazpanel/pkgs.cgi:822 4.1434 +#: tazpanel/pkgs.cgi:845 4.1435 msgid "Recharging lists..." 4.1436 msgstr "Recargando lista..." 4.1437 4.1438 -#: tazpanel/pkgs.cgi:825 4.1439 +#: tazpanel/pkgs.cgi:848 4.1440 msgid "Recharge checks for new or updated packages" 4.1441 msgstr "Chequear en busca de paquetes actualizados o nuevos" 4.1442 4.1443 -#: tazpanel/pkgs.cgi:829 4.1444 +#: tazpanel/pkgs.cgi:852 4.1445 #, fuzzy 4.1446 msgid "Recharging log" 4.1447 msgstr "Recargando lista..." 4.1448 4.1449 -#: tazpanel/pkgs.cgi:833 4.1450 +#: tazpanel/pkgs.cgi:856 4.1451 msgid "Recharging packages list" 4.1452 msgstr "Recargando lista de paquetes" 4.1453 4.1454 -#: tazpanel/pkgs.cgi:836 4.1455 +#: tazpanel/pkgs.cgi:859 4.1456 msgid "Packages lists are up-to-date. You should check for upgrades now." 4.1457 msgstr "" 4.1458 "Las listas de paquetes se han puesto al día. Usted debe comprobar si hay " 4.1459 "actualizaciones ahora." 4.1460 4.1461 -#: tazpanel/pkgs.cgi:846 4.1462 +#: tazpanel/pkgs.cgi:869 4.1463 msgid "Up packages" 4.1464 msgstr "Actualizar paquetes" 4.1465 4.1466 -#: tazpanel/pkgs.cgi:847 4.1467 +#: tazpanel/pkgs.cgi:870 4.1468 msgid "Checking for upgrades..." 4.1469 msgstr "Comprobar actualizaciónes..." 4.1470 4.1471 -#: tazpanel/pkgs.cgi:888 4.1472 +#: tazpanel/pkgs.cgi:911 4.1473 #, fuzzy 4.1474 msgid "Installing: %s" 4.1475 msgstr "Archivos instalados: %s" 4.1476 4.1477 -#: tazpanel/pkgs.cgi:889 4.1478 +#: tazpanel/pkgs.cgi:912 4.1479 #, fuzzy 4.1480 msgid "Removing: %s" 4.1481 msgstr "Removiendo: %s" 4.1482 4.1483 -#: tazpanel/pkgs.cgi:890 4.1484 +#: tazpanel/pkgs.cgi:913 4.1485 #, fuzzy 4.1486 msgid "Linking: %s" 4.1487 msgstr "Faltante : %s" 4.1488 4.1489 -#: tazpanel/pkgs.cgi:891 4.1490 +#: tazpanel/pkgs.cgi:914 4.1491 #, fuzzy 4.1492 msgid "Blocking: %s" 4.1493 msgstr "Descargar la imágen DVD" 4.1494 4.1495 -#: tazpanel/pkgs.cgi:892 4.1496 +#: tazpanel/pkgs.cgi:915 4.1497 #, fuzzy 4.1498 msgid "Unblocking: %s" 4.1499 msgstr "Descargar la imágen DVD" 4.1500 4.1501 -#: tazpanel/pkgs.cgi:893 4.1502 +#: tazpanel/pkgs.cgi:916 4.1503 #, fuzzy 4.1504 msgid "(Un)blocking: %s" 4.1505 msgstr "Descargar la imágen DVD" 4.1506 4.1507 -#: tazpanel/pkgs.cgi:894 4.1508 +#: tazpanel/pkgs.cgi:917 4.1509 #, fuzzy 4.1510 msgid "Repacking: %s" 4.1511 msgstr "re-empaquetar" 4.1512 4.1513 -#: tazpanel/pkgs.cgi:920 4.1514 +#: tazpanel/pkgs.cgi:943 4.1515 #, fuzzy 4.1516 msgid "Package info" 4.1517 msgstr "Paquete" 4.1518 4.1519 -#: tazpanel/pkgs.cgi:921 4.1520 +#: tazpanel/pkgs.cgi:944 4.1521 msgid "Getting package info..." 4.1522 msgstr "Obteniendo información del paquete..." 4.1523 4.1524 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1009 4.1525 +#: tazpanel/pkgs.cgi:958 4.1526 +#, fuzzy 4.1527 +msgid "Packages providing %s" 4.1528 +msgstr "Paquete %s" 4.1529 + 4.1530 +#: tazpanel/pkgs.cgi:967 4.1531 +msgid "if" 4.1532 +msgstr "" 4.1533 + 4.1534 +#: tazpanel/pkgs.cgi:967 4.1535 +#, fuzzy 4.1536 +msgid "is installed" 4.1537 +msgstr "$pkg_name está instalado." 4.1538 + 4.1539 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1040 4.1540 msgid "State" 4.1541 msgstr "" 4.1542 4.1543 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1017 4.1544 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1048 4.1545 #, fuzzy 4.1546 msgid "Maintainer" 4.1547 msgstr "Encargado" 4.1548 4.1549 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1019 4.1550 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1050 4.1551 #, fuzzy 4.1552 msgid "License" 4.1553 msgstr "License : %s" 4.1554 4.1555 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1021 4.1556 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1052 4.1557 msgid "Website" 4.1558 msgstr "Sitio web" 4.1559 4.1560 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1025 4.1561 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1056 4.1562 #, fuzzy 4.1563 msgid "Sizes" 4.1564 msgstr "Tamaños" 4.1565 4.1566 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1027 4.1567 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1058 4.1568 #, fuzzy 4.1569 msgid "Depends" 4.1570 msgstr "Dependencias:" 4.1571 4.1572 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1029 4.1573 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1060 4.1574 #, fuzzy 4.1575 msgid "Provide" 4.1576 msgstr "Paquete : %s" 4.1577 4.1578 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1031 4.1579 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1062 4.1580 #, fuzzy 4.1581 msgid "Suggested" 4.1582 msgstr "Sugerido" 4.1583 4.1584 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1036 4.1585 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1067 4.1586 msgid "View receipt" 4.1587 msgstr "" 4.1588 4.1589 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1037 4.1590 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1068 4.1591 #, fuzzy 4.1592 msgid "Improve package" 4.1593 msgstr "Actualizar paquetes" 4.1594 4.1595 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1060 4.1596 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1091 4.1597 msgid "Installed files" 4.1598 msgstr "Archivos instalados" 4.1599 4.1600 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1062 4.1601 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1093 4.1602 msgid "Please wait" 4.1603 msgstr "" 4.1604 4.1605 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1125 4.1606 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1156 4.1607 msgid "TazPkg administration and settings" 4.1608 msgstr "Administración y configuración TazPkg" 4.1609 4.1610 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1134 4.1611 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1165 4.1612 msgid "Creating the package..." 4.1613 msgstr "Creando el paquete..." 4.1614 4.1615 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1138 4.1616 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1169 4.1617 msgid "Path:" 4.1618 msgstr "Ruta:" 4.1619 4.1620 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1152 4.1621 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1188 4.1622 msgid "Checking packages consistency..." 4.1623 msgstr "Comprobando consistencia de los paquetes..." 4.1624 4.1625 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1156 4.1626 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1192 4.1627 msgid "Full packages check..." 4.1628 msgstr "Comprobación total de paquetes..." 4.1629 4.1630 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1165 tazpanel/pkgs.cgi:1176 4.1631 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1201 tazpanel/pkgs.cgi:1212 4.1632 #, fuzzy 4.1633 msgid "%s is installed on /mnt/packages" 4.1634 msgstr "Paquetes instalados" 4.1635 4.1636 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1189 4.1637 -msgid "Packages cache" 4.1638 -msgstr "Cache de paquetes" 4.1639 - 4.1640 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1191 4.1641 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1227 4.1642 msgid "Packages in the cache: %s (%s)" 4.1643 msgstr "Paquetes en el cache: %s (%s)" 4.1644 4.1645 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1198 4.1646 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1234 4.1647 msgid "Current mirror list" 4.1648 msgstr "Lista de Espejos actuales" 4.1649 4.1650 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1221 tazpanel/pkgs.cgi:1253 4.1651 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1257 tazpanel/pkgs.cgi:1289 4.1652 msgid "Delete" 4.1653 msgstr "Borrar Usuario" 4.1654 4.1655 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1243 4.1656 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1279 4.1657 msgid "Private repositories" 4.1658 msgstr "Repositorios privados" 4.1659 4.1660 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1266 4.1661 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1302 4.1662 msgid "URL:" 4.1663 msgstr "" 4.1664 4.1665 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1276 4.1666 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1312 4.1667 msgid "Link to another SliTaz installation" 4.1668 msgstr "Enlazar a otra instalación SliTaz" 4.1669 4.1670 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1279 4.1671 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1315 4.1672 msgid "" 4.1673 "This link points to the root of another SliTaz installation. You will be " 4.1674 "able to install packages using soft links to it." 4.1675 @@ -1923,11 +1947,11 @@ 4.1676 "Este enlace apunta a la raíz de otra instalación de SliTaz. Usted será capaz " 4.1677 "de instalar paquetes utilizando enlaces simbólicos a la misma." 4.1678 4.1679 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1290 4.1680 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1326 4.1681 msgid "SliTaz packages DVD" 4.1682 msgstr "Paquetes DVD SliTaz" 4.1683 4.1684 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1293 4.1685 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1329 4.1686 msgid "" 4.1687 "A bootable DVD image of all available packages for the %s version is " 4.1688 "generated every day. It also contains a copy of the website and can be used " 4.1689 @@ -1939,180 +1963,184 @@ 4.1690 "se puede utilizar sin conexión a Internet. Esta imagen puede ser instalado " 4.1691 "en un DVD o una llave USB." 4.1692 4.1693 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1296 4.1694 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1332 4.1695 msgid "Install from ISO image:" 4.1696 msgstr "Instalar desde imágen ISO:" 4.1697 4.1698 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1303 4.1699 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1339 4.1700 msgid "Download DVD image" 4.1701 msgstr "Descargar la imágen DVD" 4.1702 4.1703 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1305 4.1704 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1341 4.1705 msgid "Install from DVD/USB key" 4.1706 msgstr "Instalar desde disco DVD/USB" 4.1707 4.1708 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1314 4.1709 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1350 4.1710 msgid "" 4.1711 "Long list of packages is paginated. Here you can set the page size (default: " 4.1712 "100, turning off the pager: 0)." 4.1713 msgstr "" 4.1714 4.1715 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1319 4.1716 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1355 4.1717 msgid "Set" 4.1718 msgstr "" 4.1719 4.1720 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1345 4.1721 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1381 4.1722 #, fuzzy 4.1723 msgid "Licenses for package %s" 4.1724 msgstr "Archivos perdidos de %s:" 4.1725 4.1726 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1366 4.1727 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1402 4.1728 msgid "%s license on %s website" 4.1729 msgstr "" 4.1730 4.1731 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1367 4.1732 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1403 4.1733 msgid "Read online:" 4.1734 msgstr "" 4.1735 4.1736 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1367 4.1737 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1403 4.1738 msgid "Read local:" 4.1739 msgstr "" 4.1740 4.1741 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1408 4.1742 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1444 4.1743 #, fuzzy 4.1744 msgid "Tags list" 4.1745 msgstr "Recargar lista" 4.1746 4.1747 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1412 4.1748 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1448 4.1749 #, fuzzy 4.1750 msgid "List of tags in all repositories" 4.1751 msgstr "Lista de paquetes instalados" 4.1752 4.1753 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1413 4.1754 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1449 4.1755 msgid "List of tags in repository \"%s\"" 4.1756 msgstr "" 4.1757 4.1758 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1439 4.1759 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1475 4.1760 msgid "Tag \"%s\"" 4.1761 msgstr "" 4.1762 4.1763 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1467 4.1764 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1503 4.1765 #, fuzzy 4.1766 msgid "Blocked packages list" 4.1767 msgstr "Páginas bloqueadas" 4.1768 4.1769 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1505 tazpanel/pkgs.cgi:1582 4.1770 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1541 tazpanel/pkgs.cgi:1618 4.1771 #, fuzzy 4.1772 msgid "Improve package \"%s\"" 4.1773 msgstr "Removiendo: %s" 4.1774 4.1775 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1540 4.1776 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1576 4.1777 msgid "Please log in using your TazBug account." 4.1778 msgstr "" 4.1779 4.1780 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1544 4.1781 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1580 4.1782 msgid "Login:" 4.1783 msgstr "" 4.1784 4.1785 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1546 4.1786 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1582 4.1787 msgid "Password:" 4.1788 msgstr "" 4.1789 4.1790 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1549 4.1791 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1585 4.1792 msgid "Remember me" 4.1793 msgstr "" 4.1794 4.1795 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1551 4.1796 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1587 4.1797 msgid "Log in" 4.1798 msgstr "" 4.1799 4.1800 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1555 4.1801 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1591 4.1802 msgid "Create new account" 4.1803 msgstr "" 4.1804 4.1805 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1583 tazpanel/pkgs.cgi:1640 4.1806 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1619 tazpanel/pkgs.cgi:1676 4.1807 msgid "Back" 4.1808 msgstr "" 4.1809 4.1810 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1606 4.1811 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1642 4.1812 msgid "How can you help:" 4.1813 msgstr "" 4.1814 4.1815 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1608 4.1816 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1644 4.1817 msgid "Please select an action" 4.1818 msgstr "" 4.1819 4.1820 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1609 4.1821 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1645 4.1822 #, fuzzy 4.1823 msgid "Report new version" 4.1824 msgstr "Nueva versión %s" 4.1825 4.1826 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1610 4.1827 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1646 4.1828 msgid "Improve short description" 4.1829 msgstr "" 4.1830 4.1831 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1611 4.1832 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1647 4.1833 msgid "Translate short description" 4.1834 msgstr "" 4.1835 4.1836 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1612 4.1837 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1648 4.1838 msgid "Add or improve description" 4.1839 msgstr "" 4.1840 4.1841 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1613 4.1842 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1649 4.1843 #, fuzzy 4.1844 msgid "Translate description" 4.1845 msgstr "Descripción" 4.1846 4.1847 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1614 4.1848 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1650 4.1849 #, fuzzy 4.1850 msgid "Improve category" 4.1851 msgstr "%s categoría" 4.1852 4.1853 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1615 4.1854 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1651 4.1855 msgid "Add or improve tags" 4.1856 msgstr "" 4.1857 4.1858 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1616 4.1859 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1652 4.1860 msgid "Add application icon" 4.1861 msgstr "" 4.1862 4.1863 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1617 4.1864 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1653 4.1865 msgid "Add application screenshot" 4.1866 msgstr "" 4.1867 4.1868 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1618 4.1869 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1654 4.1870 msgid "Improve receipt" 4.1871 msgstr "" 4.1872 4.1873 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1619 4.1874 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1655 4.1875 msgid "Other" 4.1876 msgstr "" 4.1877 4.1878 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1630 4.1879 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1666 4.1880 msgid "Send" 4.1881 msgstr "" 4.1882 4.1883 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1639 4.1884 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1675 4.1885 msgid "Thank you!" 4.1886 msgstr "" 4.1887 4.1888 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1692 4.1889 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1728 4.1890 msgid "It is recommended to [recharge] the lists." 4.1891 msgstr "" 4.1892 4.1893 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1697 4.1894 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1733 4.1895 msgid "You need to [download] the lists for further work." 4.1896 msgstr "" 4.1897 4.1898 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1729 4.1899 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1765 4.1900 msgid "Latest log entries" 4.1901 msgstr "Últimas entradas en el registro" 4.1902 4.1903 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1731 4.1904 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1767 4.1905 msgid "Show" 4.1906 msgstr "" 4.1907 4.1908 +#, fuzzy 4.1909 +#~ msgid "Checking packages lists - %s" 4.1910 +#~ msgstr "Verificando la lista de paquetes" 4.1911 + 4.1912 #~ msgid "Checking post install dependencies..." 4.1913 #~ msgstr "Averiguando dependencias post instalación..." 4.1914 4.1915 @@ -2299,9 +2327,6 @@ 4.1916 #~ msgid "No available packages found for \"%s\"" 4.1917 #~ msgstr "0 paquetes instalados para : %s" 4.1918 4.1919 -#~ msgid "$pkg_name is installed." 4.1920 -#~ msgstr "$pkg_name está instalado." 4.1921 - 4.1922 #~ msgid "$num files removed from cache." 4.1923 #~ msgstr "$num archivo removido de la caché." 4.1924
5.1 --- a/po/fr.po Tue Dec 29 22:00:47 2015 +0200 5.2 +++ b/po/fr.po Wed Mar 09 05:22:42 2016 +0200 5.3 @@ -8,7 +8,7 @@ 5.4 msgstr "" 5.5 "Project-Id-Version: TazPkg 5.1\n" 5.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 5.7 -"POT-Creation-Date: 2015-10-24 22:59+0200\n" 5.8 +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 04:42+0200\n" 5.9 "PO-Revision-Date: 2015-10-24 23:00+0200\n" 5.10 "Last-Translator: Lucas Levrel <llevrel@yahoo.fr>\n" 5.11 "Language-Team: French\n" 5.12 @@ -56,7 +56,7 @@ 5.13 msgid "Unable to find the receipt \"%s\"" 5.14 msgstr "Ne peut trouver la recette de « %s »" 5.15 5.16 -#: tazpkg:230 modules/extract:19 modules/install:191 modules/recompress:19 5.17 +#: tazpkg:230 modules/extract:19 modules/install:198 modules/recompress:19 5.18 msgid "Extracting package..." 5.19 msgstr "Extraction du paquet..." 5.20 5.21 @@ -120,20 +120,20 @@ 5.22 msgid "Done: %s" 5.23 msgstr "Fait : %s" 5.24 5.25 -#: tazpkg:507 5.26 +#: tazpkg:511 5.27 msgid "TazPkg SHell." 5.28 msgstr "SHell TazPkg" 5.29 5.30 -#: tazpkg:508 5.31 +#: tazpkg:512 5.32 msgid "Type 'usage' to list all available commands or 'quit' or 'q' to exit." 5.33 msgstr "" 5.34 "Tapez 'usage' pour lister toutes les commandes ou 'quit' ou 'q' pour sortir." 5.35 5.36 -#: tazpkg:517 5.37 +#: tazpkg:521 5.38 msgid "You are already running a TazPkg SHell." 5.39 msgstr "Vous êtes déjà dans un SHell TazPkg." 5.40 5.41 -#: modules/block:18 modules/remove:86 5.42 +#: modules/block:18 modules/remove:101 5.43 msgid "Package \"%s\" is not installed." 5.44 msgstr "« %s » n'est pas installé." 5.45 5.46 @@ -141,7 +141,7 @@ 5.47 msgid "Package \"%s\" is already blocked." 5.48 msgstr "Le paquet « %s » est déjà installé." 5.49 5.50 -#: modules/block:32 modules/block:61 5.51 +#: modules/block:32 modules/block:61 modules/get:403 modules/install:599 5.52 msgid "Package \"%s\" blocked." 5.53 msgstr "Le paquet « %s » est bloqué." 5.54 5.55 @@ -183,13 +183,17 @@ 5.56 msgstr[0] "%s fichier supprimé du cache (%s)." 5.57 msgstr[1] "%s fichiers supprimés du cache (%s)." 5.58 5.59 -#: modules/cache:37 5.60 +#: modules/cache:34 tazpanel/pkgs.cgi:1225 5.61 +msgid "Packages cache" 5.62 +msgstr "Cache des paquets" 5.63 + 5.64 +#: modules/cache:38 5.65 msgid "%s file (%s)" 5.66 msgid_plural "%s files (%s)" 5.67 msgstr[0] "%s fichier (%s)" 5.68 msgstr[1] "%s fichiers (%s)" 5.69 5.70 -#: modules/check:20 tazpanel/pkgs.cgi:948 5.71 +#: modules/check:20 tazpanel/pkgs.cgi:979 5.72 msgid "Package %s" 5.73 msgstr "Paquet %s" 5.74 5.75 @@ -258,28 +262,28 @@ 5.76 msgstr "ATTENTION : dépendance inconnue pour %s" 5.77 5.78 #: modules/convert:84 modules/convert:238 modules/convert:276 5.79 -#: modules/convert:341 modules/convert:374 modules/convert:456 5.80 -#: modules/convert:699 modules/convert:720 5.81 +#: modules/convert:346 modules/convert:397 modules/convert:479 5.82 +#: modules/convert:722 modules/convert:743 5.83 msgid "File \"%s\" does not look like %s package!" 5.84 msgstr "Le fichier « %s » ne semble pas être un paquet %s !" 5.85 5.86 -#: modules/convert:203 modules/convert:513 5.87 +#: modules/convert:203 modules/convert:536 5.88 msgid "Invalid target: %s (expected i386)" 5.89 msgstr "Cible invalide : %s (i386 attendu)" 5.90 5.91 -#: modules/convert:563 5.92 +#: modules/convert:586 5.93 msgid "Unable to extract the RPM using standard tools (rpm2cpio)." 5.94 msgstr "Impossible d'extraire le paquet RPM avec l'outil standard (rpm2cpio)." 5.95 5.96 -#: modules/convert:564 5.97 +#: modules/convert:587 5.98 msgid "Do you want to install \"%s\" package? (y/N)" 5.99 msgstr "Voulez-vous installer le paquet « %s » ? (o/N)" 5.100 5.101 -#: modules/convert:603 5.102 +#: modules/convert:626 5.103 msgid "Arch \"%s\" not supported." 5.104 msgstr "L'architecture « %s » n'est pas supportée." 5.105 5.106 -#: modules/convert:750 5.107 +#: modules/convert:776 5.108 msgid "Unsupported format" 5.109 msgstr "Format non supporté" 5.110 5.111 @@ -315,11 +319,11 @@ 5.112 msgid "Package \"%s\" is extracted to \"%s\"" 5.113 msgstr "Le paquet « %s » est extrait dans « %s »" 5.114 5.115 -#: modules/find-depends:19 5.116 +#: modules/find-depends:21 5.117 msgid "Find depends..." 5.118 msgstr "Recherche des dépendances..." 5.119 5.120 -#: modules/find-depends:39 5.121 +#: modules/find-depends:42 5.122 msgid "for %s" 5.123 msgstr "pour %s" 5.124 5.125 @@ -327,30 +331,38 @@ 5.126 msgid "Can't find flavor \"%s\". Abort." 5.127 msgstr "Ne peut trouver la saveur « %s ». Abandon." 5.128 5.129 -#: modules/get:137 modules/getenv:59 5.130 +#: modules/get:138 modules/getenv:59 5.131 msgid "File \"%s\" empty." 5.132 msgstr "Fichier « %s » vide." 5.133 5.134 -#: modules/get:138 modules/get:144 5.135 +#: modules/get:139 modules/get:145 5.136 msgid "Unable to find package \"%s\" in the extra packages list." 5.137 msgstr "Ne peut trouver le paquet « %s » dans la liste des extras du miroir." 5.138 5.139 -#: modules/get:162 modules/get:327 5.140 +#: modules/get:163 modules/get:363 5.141 msgid "Package \"%s\" already in the cache" 5.142 msgstr "Le paquet « %s » est déjà dans le cache" 5.143 5.144 -#: modules/get:331 5.145 +#: modules/get:367 5.146 msgid "Continuing package \"%s\" download" 5.147 msgstr "Poursuite du téléchargement du paquet « %s »" 5.148 5.149 -#: modules/get:342 5.150 +#: modules/get:378 5.151 msgid "Checksum error for \"%s\"" 5.152 msgstr "Erreur de somme de contrôle pour « %s »" 5.153 5.154 -#: modules/get:352 5.155 +#: modules/get:388 5.156 msgid "Please wait until the mirror synchronization is complete and try again." 5.157 msgstr "Veuillez attendre la fin de la synchronisation du miroir et réessayer." 5.158 5.159 +#: modules/get:412 modules/install:612 5.160 +msgid "\"%s\" package is already installed." 5.161 +msgstr "Le paquet « %s » est déjà installé." 5.162 + 5.163 +#: modules/get:413 modules/install:613 5.164 +msgid "You can use the --forced option to force installation." 5.165 +msgstr "Vous pouvez utiliser l'option --forced pour forcer son installation." 5.166 + 5.167 #: modules/getenv:41 modules/getenv:49 modules/link:31 5.168 msgid "Missing: %s" 5.169 msgstr "Manque : %s" 5.170 @@ -371,7 +383,7 @@ 5.171 msgid "SliTaz package manager - Version: %s" 5.172 msgstr "Gestionnaire de paquets SliTaz - version : %s" 5.173 5.174 -#: modules/help:19 tazpkg-box:22 tazpkg-notify:70 5.175 +#: modules/help:19 tazpkg-box:23 tazpkg-notify:53 5.176 msgid "Usage:" 5.177 msgstr "Utilisation :" 5.178 5.179 @@ -404,181 +416,186 @@ 5.180 msgstr "Effacer tous les paquets téléchargés dans le répertoire cache" 5.181 5.182 #: modules/help:30 5.183 +#, fuzzy 5.184 +msgid "List *.tazpkg packages downloaded to the cache" 5.185 +msgstr "Effacer tous les paquets téléchargés dans le répertoire cache" 5.186 + 5.187 +#: modules/help:31 5.188 msgid "Run interactive TazPkg shell" 5.189 msgstr "Lancer le shell interactif de TazPkg" 5.190 5.191 -#: modules/help:32 5.192 +#: modules/help:33 5.193 msgid "List installed packages on the system" 5.194 msgstr "Lister les paquets installés" 5.195 5.196 -#: modules/help:33 5.197 +#: modules/help:34 5.198 msgid "List all available packages on the mirror" 5.199 msgstr "Lister les paquets disponibles sur le miroir" 5.200 5.201 -#: modules/help:34 5.202 +#: modules/help:35 5.203 msgid "List the configuration files" 5.204 msgstr "Lister les fichiers de configuration" 5.205 5.206 -#: modules/help:36 5.207 +#: modules/help:37 5.208 msgid "Search for a package by pattern or name" 5.209 msgstr "Chercher un paquet d'après un motif ou par nom" 5.210 5.211 -#: modules/help:37 5.212 +#: modules/help:38 5.213 msgid "Search on mirror for package having a particular file" 5.214 msgstr "Chercher un paquet du miroir contenant un fichier donné" 5.215 5.216 -#: modules/help:38 5.217 +#: modules/help:39 5.218 msgid "Search for file in all installed packages files" 5.219 msgstr "Chercher les paquets installés contenant un fichier" 5.220 5.221 -#: modules/help:40 5.222 +#: modules/help:41 5.223 msgid "Download a package into the current directory" 5.224 msgstr "Télécharger un paquet dans le répertoire courrant" 5.225 5.226 -#: modules/help:41 5.227 +#: modules/help:42 5.228 msgid "Install a local package" 5.229 msgstr "Installer un paquet local" 5.230 5.231 -#: modules/help:42 5.232 +#: modules/help:43 5.233 msgid "Download and install a package from the mirror" 5.234 msgstr "Télécharger et installer un paquet depuis le miroir" 5.235 5.236 -#: modules/help:43 5.237 +#: modules/help:44 5.238 msgid "Install all packages from a list of packages" 5.239 msgstr "Installer tous les paquets d'une liste" 5.240 5.241 -#: modules/help:44 5.242 +#: modules/help:45 5.243 msgid "Download and install a list of packages from the mirror" 5.244 msgstr "Télécharger et installer une liste de paquets depuis le miroir" 5.245 5.246 -#: modules/help:45 5.247 +#: modules/help:46 5.248 msgid "Remove the specified package and all installed files" 5.249 msgstr "Retirer le paquet spécifié et tous ses fichiers" 5.250 5.251 -#: modules/help:46 5.252 +#: modules/help:47 5.253 msgid "Replay post install script from package" 5.254 msgstr "Ré-exécuter le script post-installation d'un paquet" 5.255 5.256 -#: modules/help:47 5.257 +#: modules/help:48 5.258 msgid "Link a package from another SliTaz installation" 5.259 msgstr "Lier un paquet depuis une autre installation SliTaz" 5.260 5.261 -#: modules/help:48 5.262 +#: modules/help:49 5.263 msgid "Change release and update packages" 5.264 msgstr "Changer de version SliTaz et mettre à jour les paquets" 5.265 5.266 -#: modules/help:49 5.267 +#: modules/help:50 5.268 msgid "Install the flavor list of packages" 5.269 msgstr "Installer les paquets d'une saveur" 5.270 5.271 -#: modules/help:50 5.272 +#: modules/help:51 5.273 msgid "Install the flavor list of packages and remove other ones" 5.274 msgstr "Installer les paquets d'une saveur et retirer les autres" 5.275 5.276 -#: modules/help:52 5.277 +#: modules/help:53 5.278 msgid "Print information about a package" 5.279 msgstr "Afficher les informations à propos d'un paquet" 5.280 5.281 -#: modules/help:53 5.282 +#: modules/help:54 5.283 msgid "Print description of a package" 5.284 msgstr "Afficher la description d'un paquet" 5.285 5.286 -#: modules/help:54 5.287 +#: modules/help:55 5.288 msgid "List the files installed with a package" 5.289 msgstr "Lister les fichiers installés par un paquet" 5.290 5.291 -#: modules/help:55 5.292 +#: modules/help:56 5.293 msgid "Block an installed package version or unblock it for upgrade" 5.294 msgstr "Bloquer la version d'un paquet installé ou autoriser sa mise à jour" 5.295 5.296 -#: modules/help:56 5.297 +#: modules/help:57 5.298 msgid "Verify consistency of installed packages" 5.299 msgstr "Vérifier la cohérence des paquets installés" 5.300 5.301 -#: modules/help:57 5.302 +#: modules/help:58 5.303 msgid "Show known bugs in packages" 5.304 msgstr "Afficher les bogues connus des paquets" 5.305 5.306 -#: modules/help:58 5.307 +#: modules/help:59 5.308 msgid "Display dependencies tree" 5.309 msgstr "Afficher l'arbre des dépendances" 5.310 5.311 -#: modules/help:59 5.312 +#: modules/help:60 5.313 msgid "Display reverse dependencies tree" 5.314 msgstr "Afficher l'arbre des dépendances inverses" 5.315 5.316 -#: modules/help:60 5.317 +#: modules/help:61 5.318 msgid "Extract a (*.tazpkg) package into a directory" 5.319 msgstr "Extraire un paquet (*.tazpkg) dans un répertoire" 5.320 5.321 -#: modules/help:61 5.322 +#: modules/help:62 5.323 msgid "Pack an unpacked or prepared package tree" 5.324 msgstr "Empaqueter l'arborescence d'un paquet décompressé ou préparé" 5.325 5.326 -#: modules/help:62 5.327 +#: modules/help:63 5.328 msgid "Create a package archive from an installed package" 5.329 msgstr "Créer un paquet compressé à partir d'un paquet installé" 5.330 5.331 -#: modules/help:63 5.332 +#: modules/help:64 5.333 msgid "Create a package archive with configuration files" 5.334 msgstr "Créer un paquet contenant la configuration du système" 5.335 5.336 -#: modules/help:64 5.337 +#: modules/help:65 5.338 msgid "Rebuild a package with a better compression ratio" 5.339 msgstr "Reconstruire un paquet avec un meilleur taux de compression" 5.340 5.341 -#: modules/help:65 5.342 +#: modules/help:66 5.343 msgid "Convert alien package to tazpkg" 5.344 msgstr "Convertir un paquet d'une autre distribution vers SliTaz" 5.345 5.346 -#: modules/help:66 5.347 +#: modules/help:67 5.348 msgid "Print list of suggested packages" 5.349 msgstr "Afficher la liste des paquets suggérés" 5.350 5.351 -#: modules/help:68 5.352 +#: modules/help:69 5.353 msgid "Recharge your packages.list from the mirror" 5.354 msgstr "Mettre à jour la liste des paquets d'un miroir" 5.355 5.356 -#: modules/help:69 5.357 +#: modules/help:70 5.358 msgid "Check packages %s to list and install latest upgrades" 5.359 msgstr "Vérifier le %s des paquets pour lister et installer les mises à jour" 5.360 5.361 -#: modules/help:70 5.362 +#: modules/help:71 5.363 msgid "Change the mirror URL configuration" 5.364 msgstr "Changer l'URL du miroir" 5.365 5.366 -#: modules/help:71 5.367 +#: modules/help:72 5.368 msgid "Update an undigest mirror" 5.369 msgstr "Mettre à jour un miroir indigeste" 5.370 5.371 -#: modules/help:72 5.372 +#: modules/help:73 5.373 msgid "List undigest mirrors" 5.374 msgstr "Lister les miroirs indigestes" 5.375 5.376 -#: modules/help:73 5.377 +#: modules/help:74 5.378 msgid "Add an undigest mirror" 5.379 msgstr "Ajouter un miroir indigeste" 5.380 5.381 -#: modules/help:74 5.382 +#: modules/help:75 5.383 msgid "Remove an undigest mirror" 5.384 msgstr "Retirer un miroir indigeste" 5.385 5.386 -#: modules/help:75 5.387 +#: modules/help:76 5.388 msgid "Make a TazPkg database for a folder with *.tazpkg packages" 5.389 msgstr "" 5.390 "Créer une base de données TazPkg pour un répertoire de paquets *.tazpkg." 5.391 5.392 -#: modules/help:104 modules/help:135 5.393 +#: modules/help:105 modules/help:136 5.394 msgid "Sorry, no help for \"%s\"" 5.395 msgstr "Désolé, pas d'aide pour « %s »" 5.396 5.397 -#: modules/help:111 5.398 +#: modules/help:112 5.399 msgid "%d help topic available:" 5.400 msgid_plural "%d help topics available:" 5.401 msgstr[0] "%d sujet d'aide disponible :" 5.402 msgstr[1] "%d sujets d'aide disponibles :" 5.403 5.404 -#: modules/help:165 5.405 +#: modules/help:166 5.406 msgid "%s" 5.407 msgstr "%s" 5.408 5.409 @@ -586,7 +603,7 @@ 5.410 msgid "local package" 5.411 msgstr "paquet local" 5.412 5.413 -#: modules/info:39 tazpanel/pkgs.cgi:927 5.414 +#: modules/info:39 tazpanel/pkgs.cgi:950 5.415 msgid "installed package" 5.416 msgstr "paquet installé" 5.417 5.418 @@ -598,11 +615,11 @@ 5.419 msgid "(new build available)" 5.420 msgstr "(version reconstruite disponible)" 5.421 5.422 -#: modules/info:74 tazpanel/pkgs.cgi:930 5.423 +#: modules/info:74 tazpanel/pkgs.cgi:953 5.424 msgid "mirrored package" 5.425 msgstr "paquet du miroir" 5.426 5.427 -#: modules/info:77 modules/list:217 tazpanel/pkgs.cgi:932 5.428 +#: modules/info:77 modules/list:217 tazpanel/pkgs.cgi:972 5.429 msgid "Package \"%s\" not available." 5.430 msgstr "Paquet « %s » non disponible." 5.431 5.432 @@ -690,88 +707,80 @@ 5.433 msgid "Tracking dependencies for package \"%s\"" 5.434 msgstr "Recherche des dépendances du paquet « %s »" 5.435 5.436 -#: modules/install:121 5.437 +#: modules/install:122 5.438 msgid "Missing package \"%s\"" 5.439 msgstr "Paquet « %s » manquant" 5.440 5.441 -#: modules/install:125 5.442 +#: modules/install:126 5.443 msgid "%s missing package to install." 5.444 msgid_plural "%s missing packages to install." 5.445 msgstr[0] "%s paquet manquant à installer." 5.446 msgstr[1] "%s paquets manquants à installer." 5.447 5.448 -#: modules/install:134 5.449 +#: modules/install:135 5.450 msgid "Install all missing dependencies? (y/N)" 5.451 msgstr "Installer toutes les dépendances manquantes ? (o/N)" 5.452 5.453 -#: modules/install:161 5.454 +#: modules/install:160 5.455 msgid "Checking if package \"%s\" exists in local list..." 5.456 msgstr "Vérification de l'existence du paquet « %s » dans la liste locale..." 5.457 5.458 -#: modules/install:179 5.459 +#: modules/install:186 5.460 msgid "Leaving dependencies for package \"%s\" unresolved." 5.461 msgstr "Dépendances du paquet « %s » laissées non résolues." 5.462 5.463 -#: modules/install:180 5.464 +#: modules/install:187 5.465 msgid "The package will be installed but will probably not work." 5.466 msgstr "Le paquet est installé mais ne va probablement pas fonctionner." 5.467 5.468 -#: modules/install:251 5.469 +#: modules/install:258 5.470 msgid "Execute pre-install commands..." 5.471 msgstr "Exécution des commandes pré-installation..." 5.472 5.473 -#: modules/install:265 modules/reconfigure:24 5.474 +#: modules/install:272 modules/reconfigure:36 5.475 msgid "Execute post-install commands..." 5.476 msgstr "Exécution des commandes post-installation..." 5.477 5.478 -#: modules/install:335 5.479 +#: modules/install:342 5.480 msgid "Installation of package \"%s\" (%s)" 5.481 msgstr "Installation du paquet « %s » (%s)" 5.482 5.483 -#: modules/install:337 5.484 +#: modules/install:344 5.485 msgid "Installation of package \"%s\"" 5.486 msgstr "Installation du paquet « %s »" 5.487 5.488 -#: modules/install:343 5.489 +#: modules/install:352 5.490 msgid "Copying package..." 5.491 msgstr "Copie du paquet..." 5.492 5.493 -#: modules/install:373 5.494 +#: modules/install:382 5.495 msgid "Remember modified packages..." 5.496 msgstr "Mémorisation des paquets modifiés..." 5.497 5.498 -#: modules/install:435 5.499 +#: modules/install:444 5.500 msgid "Saving configuration files..." 5.501 msgstr "Sauvegarde des fichiers de configuration..." 5.502 5.503 -#: modules/install:461 5.504 +#: modules/install:475 5.505 msgid "Installing package..." 5.506 msgstr "Installation du paquet..." 5.507 5.508 -#: modules/install:481 5.509 +#: modules/install:495 5.510 msgid "Removing old files..." 5.511 msgstr "Suppression des anciens fichiers..." 5.512 5.513 -#: modules/install:498 5.514 +#: modules/install:511 5.515 msgid "Removing all tmp files..." 5.516 msgstr "Suppression des fichiers temporaires..." 5.517 5.518 -#: modules/install:523 5.519 +#: modules/install:536 modules/remove:219 5.520 msgid "Update system databases..." 5.521 msgstr "Mise à jour des fichiers d'index..." 5.522 5.523 -#: modules/install:561 5.524 +#: modules/install:576 5.525 msgid "Package \"%s\" (%s) is installed." 5.526 msgstr "Le paquet « %s » (%s) est installé." 5.527 5.528 -#: modules/install:591 5.529 -msgid "\"%s\" package is already installed." 5.530 -msgstr "Le paquet « %s » est déjà installé." 5.531 - 5.532 -#: modules/install:592 5.533 -msgid "You can use the --forced option to force installation." 5.534 -msgstr "Vous pouvez utiliser l'option --forced pour forcer son installation." 5.535 - 5.536 #: modules/link:20 5.537 msgid "Package \"%s\" is already installed." 5.538 msgstr "Le paquet « %s » est déjà installé." 5.539 @@ -838,7 +847,7 @@ 5.540 msgstr[0] "%s paquet installé." 5.541 msgstr[1] "%s paquets installés." 5.542 5.543 -#: modules/list:147 tazpanel/pkgs.cgi:670 5.544 +#: modules/list:147 tazpanel/pkgs.cgi:698 5.545 msgid "Installed packages of category \"%s\"" 5.546 msgstr "Paquets installés de la catégorie « %s »" 5.547 5.548 @@ -848,7 +857,7 @@ 5.549 msgstr[0] "%s paquet installé de la catégorie « %s »." 5.550 msgstr[1] "%s paquets installés de la catégorie « %s »." 5.551 5.552 -#: modules/list:167 modules/recharge:173 5.553 +#: modules/list:167 modules/recharge:181 5.554 msgid "Mirrored packages diff" 5.555 msgstr "Diff des paquets du miroir" 5.556 5.557 @@ -895,7 +904,7 @@ 5.558 msgid "File lost" 5.559 msgstr "Fichier perdu" 5.560 5.561 -#: modules/list:273 tazpanel/pkgs.cgi:1051 tazpanel/pkgs.cgi:1141 5.562 +#: modules/list:273 tazpanel/pkgs.cgi:1082 tazpanel/pkgs.cgi:1172 5.563 msgid "Configuration files" 5.564 msgstr "Fichiers de configuration" 5.565 5.566 @@ -1009,57 +1018,57 @@ 5.567 msgid "Size: %s" 5.568 msgstr "Taille : %s" 5.569 5.570 -#: modules/recharge:44 5.571 +#: modules/recharge:48 5.572 msgid "Restoring database files..." 5.573 msgstr "Restauration des fichiers d'index..." 5.574 5.575 -#: modules/recharge:52 5.576 +#: modules/recharge:56 5.577 msgid "Recharging failed" 5.578 msgstr "Échec du rechargement" 5.579 5.580 -#: modules/recharge:66 5.581 +#: modules/recharge:70 5.582 msgid "Repository \"%s\" doesn't exist." 5.583 msgstr "Le dépôt « %s » n'existe pas." 5.584 5.585 -#: modules/recharge:82 modules/summary:33 5.586 +#: modules/recharge:87 modules/summary:33 5.587 msgid "Undigest %s" 5.588 msgstr "Indigeste %s" 5.589 5.590 -#: modules/recharge:85 5.591 +#: modules/recharge:90 5.592 msgid "Recharging repository \"%s\"" 5.593 msgstr "Rechargement du dépôt « %s »" 5.594 5.595 -#: modules/recharge:93 5.596 +#: modules/recharge:99 5.597 msgid "Checking..." 5.598 msgstr "Vérification..." 5.599 5.600 -#: modules/recharge:97 5.601 +#: modules/recharge:105 5.602 msgid "Database timestamp: %s" 5.603 msgstr "Date des index : %s" 5.604 5.605 -#: modules/recharge:102 5.606 +#: modules/recharge:110 5.607 msgid "Repository \"%s\" is up to date." 5.608 msgstr "Le dépôt « %s » est à jour." 5.609 5.610 -#: modules/recharge:108 5.611 +#: modules/recharge:116 5.612 msgid "Creating backup of the last packages list..." 5.613 msgstr "Création d'une sauvegarde de la dernière liste de paquets..." 5.614 5.615 -#: modules/recharge:119 modules/recharge:134 modules/recharge:138 5.616 +#: modules/recharge:127 modules/recharge:142 modules/recharge:146 5.617 msgid "Getting \"%s\"..." 5.618 msgstr "Obtention de « %s »..." 5.619 5.620 -#: modules/recharge:153 5.621 +#: modules/recharge:161 5.622 msgid "Last database is ready to use." 5.623 msgstr "Les derniers index sont prêts à être utilisés." 5.624 5.625 -#: modules/recharge:176 5.626 +#: modules/recharge:184 5.627 msgid "%s new package on the mirror." 5.628 msgid_plural "%s new packages on the mirror." 5.629 msgstr[0] "%s nouveau paquet sur le miroir." 5.630 msgstr[1] "%s nouveaux paquets sur le miroir." 5.631 5.632 -#: modules/recharge:181 5.633 +#: modules/recharge:189 5.634 msgid "" 5.635 "Note that next time you recharge the list, a list of differences will be " 5.636 "displayed to show new and upgradeable packages." 5.637 @@ -1079,59 +1088,59 @@ 5.638 msgid "Creating new package..." 5.639 msgstr "Création d'un nouveau paquet..." 5.640 5.641 -#: modules/reconfigure:35 5.642 +#: modules/reconfigure:47 5.643 msgid "Nothing to do for package \"%s\"." 5.644 msgstr "Rien à faire pour le paquet « %s »." 5.645 5.646 -#: modules/remove:57 5.647 +#: modules/remove:38 5.648 msgid "Execute pre-remove commands..." 5.649 msgstr "Exécution des commandes pré-suppression..." 5.650 5.651 -#: modules/remove:70 5.652 +#: modules/remove:51 5.653 msgid "Execute post-remove commands..." 5.654 msgstr "Exécution des commandes post-suppression..." 5.655 5.656 -#: modules/remove:96 5.657 +#: modules/remove:111 5.658 msgid "The following packages depend on package \"%s\":" 5.659 msgstr "Les paquets suivants dépendent de « %s » :" 5.660 5.661 -#: modules/remove:104 5.662 +#: modules/remove:119 5.663 msgid "The following packages have been modified by package \"%s\":" 5.664 msgstr "Les paquets suivants ont été modifiés par « %s » :" 5.665 5.666 -#: modules/remove:112 5.667 +#: modules/remove:127 5.668 msgid "Remove package \"%s\" (%s)? (y/N)" 5.669 msgstr "Supprimer le paquet « %s » (%s) ? (o/N)" 5.670 5.671 -#: modules/remove:114 5.672 +#: modules/remove:129 5.673 msgid "Uninstallation of package \"%s\" cancelled." 5.674 msgstr "Désinstallation du paquet « %s » annulée." 5.675 5.676 -#: modules/remove:121 5.677 +#: modules/remove:136 5.678 msgid "Removing package \"%s\"" 5.679 msgstr "Suppression du paquet « %s »" 5.680 5.681 -#: modules/remove:128 5.682 +#: modules/remove:143 5.683 msgid "Removing all files installed..." 5.684 msgstr "Suppression de tous les fichiers installés..." 5.685 5.686 -#: modules/remove:151 5.687 +#: modules/remove:242 5.688 msgid "Removing package receipt..." 5.689 msgstr "Suppression de la recette du paquet..." 5.690 5.691 -#: modules/remove:157 5.692 +#: modules/remove:248 5.693 msgid "Package \"%s\" (%s) removed." 5.694 msgstr "Le paquet « %s » (%s) est supprimé." 5.695 5.696 -#: modules/remove:170 5.697 +#: modules/remove:261 5.698 msgid "Remove packages depending on package \"%s\"? (y/N)" 5.699 msgstr "Supprimer les paquets dépendant de « %s » ? (o/N)" 5.700 5.701 -#: modules/remove:187 5.702 +#: modules/remove:278 5.703 msgid "Reinstall packages modified by package \"%s\"? (y/N)" 5.704 msgstr "Réinstaller les paquets modifiés par « %s » ? (o/N)" 5.705 5.706 -#: modules/remove:193 5.707 +#: modules/remove:284 5.708 msgid "" 5.709 "Package \"%s\" was modified by \"%s\" and other packages. It will not be " 5.710 "reinstalled." 5.711 @@ -1139,7 +1148,7 @@ 5.712 "Le paquet « %s » a été modifié par « %s » et d'autres paquets. Il ne sera " 5.713 "pas réinstallé." 5.714 5.715 -#: modules/remove:195 5.716 +#: modules/remove:286 5.717 msgid "Check \"%s\" for reinstallation." 5.718 msgstr "Consultez « %s » pour la réinstallation." 5.719 5.720 @@ -1168,11 +1177,11 @@ 5.721 msgid "Package \"%s\" repacked successfully." 5.722 msgstr "Paquet « %s » réempaqueté avec succès." 5.723 5.724 -#: modules/repack-config:44 5.725 +#: modules/repack-config:46 5.726 msgid "User configuration backup on date %s" 5.727 msgstr "Configuration utilisateur sauvegardée le %s" 5.728 5.729 -#: modules/search:19 tazpanel/pkgs.cgi:632 5.730 +#: modules/search:19 tazpanel/pkgs.cgi:660 5.731 msgid "Installed packages" 5.732 msgstr "Paquets installés" 5.733 5.734 @@ -1182,7 +1191,7 @@ 5.735 msgstr[0] "%s paquet installé trouvé pour « %s »" 5.736 msgstr[1] "%s paquets installés trouvés pour « %s »" 5.737 5.738 -#: modules/search:41 tazpanel/pkgs.cgi:631 5.739 +#: modules/search:41 tazpanel/pkgs.cgi:659 5.740 msgid "Available packages" 5.741 msgstr "Paquets disponibles" 5.742 5.743 @@ -1216,19 +1225,19 @@ 5.744 msgid "Repository:" 5.745 msgstr "Dépôt :" 5.746 5.747 -#: modules/summary:38 tazpanel/pkgs.cgi:1675 5.748 +#: modules/summary:38 tazpanel/pkgs.cgi:1711 5.749 msgid "Last recharge:" 5.750 msgstr "Dernier rafraîchissement :" 5.751 5.752 -#: modules/summary:50 tazpanel/pkgs.cgi:1688 5.753 +#: modules/summary:50 tazpanel/pkgs.cgi:1724 5.754 msgid "Today at %s." 5.755 msgstr "Aujourd'hui à %s." 5.756 5.757 -#: modules/summary:51 tazpanel/pkgs.cgi:1689 5.758 +#: modules/summary:51 tazpanel/pkgs.cgi:1725 5.759 msgid "Yesterday at %s." 5.760 msgstr "Hier à %s." 5.761 5.762 -#: modules/summary:52 tazpanel/pkgs.cgi:1686 5.763 +#: modules/summary:52 tazpanel/pkgs.cgi:1722 5.764 msgid "%d day ago." 5.765 msgid_plural "%d days ago." 5.766 msgstr[0] "il y a %d jour." 5.767 @@ -1238,11 +1247,11 @@ 5.768 msgid "Database timestamp:" 5.769 msgstr "Date des index :" 5.770 5.771 -#: modules/summary:58 tazpanel/pkgs.cgi:1696 5.772 +#: modules/summary:58 tazpanel/pkgs.cgi:1732 5.773 msgid "never." 5.774 msgstr "jamais." 5.775 5.776 -#: modules/summary:62 tazpanel/pkgs.cgi:1706 5.777 +#: modules/summary:62 tazpanel/pkgs.cgi:1742 5.778 msgid "Mirrored packages:" 5.779 msgstr "Paquets du miroir :" 5.780 5.781 @@ -1250,19 +1259,19 @@ 5.782 msgid "Linked packages:" 5.783 msgstr "Paquets liés :" 5.784 5.785 -#: modules/summary:74 tazpanel/pkgs.cgi:1701 5.786 +#: modules/summary:74 tazpanel/pkgs.cgi:1737 5.787 msgid "Installed packages:" 5.788 msgstr "Paquets installés : " 5.789 5.790 -#: modules/summary:75 tazpanel/pkgs.cgi:1716 5.791 +#: modules/summary:75 tazpanel/pkgs.cgi:1752 5.792 msgid "Installed files:" 5.793 msgstr "Fichiers installés :" 5.794 5.795 -#: modules/summary:76 tazpanel/pkgs.cgi:1719 5.796 +#: modules/summary:76 tazpanel/pkgs.cgi:1755 5.797 msgid "Blocked packages:" 5.798 msgstr "Paquets bloqués : " 5.799 5.800 -#: modules/summary:77 tazpanel/pkgs.cgi:1711 5.801 +#: modules/summary:77 tazpanel/pkgs.cgi:1747 5.802 msgid "Upgradeable packages:" 5.803 msgstr "Mises à jour disponibles :" 5.804 5.805 @@ -1274,16 +1283,16 @@ 5.806 msgid "Blocked" 5.807 msgstr "Bloqués" 5.808 5.809 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:782 5.810 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:810 5.811 msgid "Package" 5.812 msgstr "Paquet" 5.813 5.814 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:550 5.815 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:578 5.816 msgid "Repository" 5.817 msgstr "Dépôt" 5.818 5.819 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:292 5.820 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1011 5.821 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:310 5.822 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1042 5.823 msgid "Version" 5.824 msgstr "Version" 5.825 5.826 @@ -1325,84 +1334,80 @@ 5.827 msgid "SliTaz Package Action" 5.828 msgstr "Action de TazPkg" 5.829 5.830 -#: tazpkg-box:22 5.831 +#: tazpkg-box:23 5.832 msgid "package" 5.833 msgstr "paquet" 5.834 5.835 -#: tazpkg-box:54 tazpanel/pkgs.cgi:253 5.836 +#: tazpkg-box:55 tazpanel/pkgs.cgi:271 5.837 msgid "Install" 5.838 msgstr "Installer" 5.839 5.840 -#: tazpkg-box:55 5.841 +#: tazpkg-box:56 5.842 msgid "Extract" 5.843 msgstr "Extraire" 5.844 5.845 -#: tazpkg-box:78 5.846 +#: tazpkg-box:79 5.847 msgid "Downloading: %s" 5.848 msgstr "Téléchargement : %s" 5.849 5.850 -#: tazpkg-notify:27 5.851 +#: tazpkg-notify:30 5.852 msgid "%s installed package" 5.853 msgid_plural "%s installed packages" 5.854 msgstr[0] "%s paquet installé" 5.855 msgstr[1] "%s paquets installés" 5.856 5.857 -#: tazpkg-notify:46 5.858 -msgid "Checking packages lists - %s" 5.859 -msgstr "Vérification des listes de paquets - %s" 5.860 - 5.861 -#: tazpkg-notify:58 tazpanel/pkgs.cgi:41 tazpanel/pkgs.cgi:248 5.862 -#: tazpanel/pkgs.cgi:527 5.863 +#: tazpkg-notify:68 tazpanel/pkgs.cgi:41 tazpanel/pkgs.cgi:266 5.864 +#: tazpanel/pkgs.cgi:555 5.865 msgid "My packages" 5.866 msgstr "Mes paquets" 5.867 5.868 -#: tazpkg-notify:59 5.869 +#: tazpkg-notify:69 tazpkg-notify:80 tazpkg-notify:88 tazpkg-notify:106 5.870 msgid "Recharge lists" 5.871 msgstr "Recharger les listes" 5.872 5.873 -#: tazpkg-notify:60 5.874 +#: tazpkg-notify:70 tazpkg-notify:99 tazpkg-notify:106 5.875 msgid "Check upgrade" 5.876 msgstr "Vérifier les mises à jour" 5.877 5.878 -#: tazpkg-notify:61 5.879 +#: tazpkg-notify:71 5.880 msgid "TazPkg SHell" 5.881 msgstr "SHell de TazPkg" 5.882 5.883 -#: tazpkg-notify:62 5.884 +#: tazpkg-notify:72 5.885 msgid "TazPkg manual" 5.886 msgstr "Manuel de TazPkg" 5.887 5.888 -#: tazpkg-notify:63 5.889 +#: tazpkg-notify:73 5.890 msgid "Close notification" 5.891 msgstr "Fermer la notification" 5.892 5.893 -#: tazpkg-notify:83 5.894 -msgid "No packages list found - %s" 5.895 -msgstr "Aucune liste de paquets trouvée - %s" 5.896 - 5.897 -#: tazpkg-notify:92 5.898 +#: tazpkg-notify:78 5.899 +msgid "No packages list found" 5.900 +msgstr "Aucune liste de paquets trouvée" 5.901 + 5.902 +#: tazpkg-notify:86 5.903 msgid "Your packages list is older than 10 days" 5.904 msgstr "La liste des paquets date de plus de 10 jours" 5.905 5.906 -#: tazpkg-notify:103 5.907 +#: tazpkg-notify:95 5.908 msgid "There is %s upgradeable package" 5.909 msgid_plural "There are %s upgradeable packages" 5.910 msgstr[0] "Il y a %s mise à jour disponible" 5.911 msgstr[1] "Il y a %s mises à jour disponibles" 5.912 5.913 -#: tazpkg-notify:113 5.914 -msgid "System is up to date - %s" 5.915 -msgstr "Le system est à jour - %s" 5.916 - 5.917 -#: tazpanel/pkgs.cgi:38 tazpanel/pkgs.cgi:194 5.918 +#: tazpkg-notify:104 5.919 +msgid "System is up to date" 5.920 +msgstr "Le system est à jour" 5.921 + 5.922 +#: tazpanel/pkgs.cgi:38 tazpanel/pkgs.cgi:206 5.923 msgid "Packages" 5.924 msgstr "Paquets" 5.925 5.926 -#: tazpanel/pkgs.cgi:40 tazpanel/pkgs.cgi:1671 5.927 +#: tazpanel/pkgs.cgi:40 tazpanel/pkgs.cgi:1707 5.928 msgid "Summary" 5.929 msgstr "Résumé" 5.930 5.931 -#: tazpanel/pkgs.cgi:42 tazpanel/pkgs.cgi:246 5.932 +#: tazpanel/pkgs.cgi:42 tazpanel/pkgs.cgi:264 5.933 msgid "Recharge list" 5.934 msgstr "Recharger la liste" 5.935 5.936 @@ -1410,380 +1415,390 @@ 5.937 msgid "Check updates" 5.938 msgstr "Mettre à jour" 5.939 5.940 -#: tazpanel/pkgs.cgi:44 tazpanel/pkgs.cgi:251 tazpanel/pkgs.cgi:1087 5.941 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1331 5.942 +#: tazpanel/pkgs.cgi:44 tazpanel/pkgs.cgi:269 tazpanel/pkgs.cgi:1118 5.943 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1367 5.944 msgid "Administration" 5.945 msgstr "Administration" 5.946 5.947 -#: tazpanel/pkgs.cgi:180 5.948 +#: tazpanel/pkgs.cgi:192 5.949 msgid "Receipt for package %s unavailable" 5.950 msgstr "Recette du paquet %s introuvable" 5.951 5.952 -#: tazpanel/pkgs.cgi:247 5.953 +#: tazpanel/pkgs.cgi:265 5.954 msgid "Check upgrades" 5.955 msgstr "Vérifier les mises à jour" 5.956 5.957 -#: tazpanel/pkgs.cgi:249 tazpanel/pkgs.cgi:1023 5.958 +#: tazpanel/pkgs.cgi:267 tazpanel/pkgs.cgi:1054 5.959 msgid "Tags" 5.960 msgstr "Marqueurs" 5.961 5.962 -#: tazpanel/pkgs.cgi:250 tazpanel/pkgs.cgi:586 5.963 +#: tazpanel/pkgs.cgi:268 tazpanel/pkgs.cgi:614 5.964 msgid "Linkable packages" 5.965 msgstr "Paquets liables" 5.966 5.967 -#: tazpanel/pkgs.cgi:252 5.968 +#: tazpanel/pkgs.cgi:270 5.969 msgid "Install (Non Free)" 5.970 msgstr "Installer (non-libre)" 5.971 5.972 -#: tazpanel/pkgs.cgi:254 5.973 +#: tazpanel/pkgs.cgi:272 5.974 msgid "Remove" 5.975 msgstr "Supprimer" 5.976 5.977 -#: tazpanel/pkgs.cgi:255 5.978 +#: tazpanel/pkgs.cgi:273 5.979 msgid "Link" 5.980 msgstr "Lien" 5.981 5.982 -#: tazpanel/pkgs.cgi:256 5.983 +#: tazpanel/pkgs.cgi:274 5.984 msgid "Block" 5.985 msgstr "Bloquer" 5.986 5.987 -#: tazpanel/pkgs.cgi:257 5.988 +#: tazpanel/pkgs.cgi:275 5.989 msgid "Unblock" 5.990 msgstr "Débloquer" 5.991 5.992 -#: tazpanel/pkgs.cgi:258 5.993 +#: tazpanel/pkgs.cgi:276 5.994 msgid "(Un)block" 5.995 msgstr "(Dé)bloquer" 5.996 5.997 -#: tazpanel/pkgs.cgi:259 5.998 +#: tazpanel/pkgs.cgi:277 5.999 msgid "Repack" 5.1000 msgstr "Réempaqueter" 5.1001 5.1002 -#: tazpanel/pkgs.cgi:260 5.1003 +#: tazpanel/pkgs.cgi:278 5.1004 msgid "Save configuration" 5.1005 msgstr "Enregistrer la configuration" 5.1006 5.1007 -#: tazpanel/pkgs.cgi:261 5.1008 +#: tazpanel/pkgs.cgi:279 5.1009 msgid "List configuration files" 5.1010 msgstr "Lister les fichiers de configuration" 5.1011 5.1012 -#: tazpanel/pkgs.cgi:262 5.1013 +#: tazpanel/pkgs.cgi:280 5.1014 msgid "Quick check" 5.1015 msgstr "Vérification rapide" 5.1016 5.1017 -#: tazpanel/pkgs.cgi:263 5.1018 +#: tazpanel/pkgs.cgi:281 5.1019 msgid "Full check" 5.1020 msgstr "Vérification complète" 5.1021 5.1022 -#: tazpanel/pkgs.cgi:264 5.1023 +#: tazpanel/pkgs.cgi:282 5.1024 msgid "Clean" 5.1025 msgstr "Nettoyer" 5.1026 5.1027 -#: tazpanel/pkgs.cgi:265 5.1028 +#: tazpanel/pkgs.cgi:283 5.1029 msgid "Set link" 5.1030 msgstr "Créer un lien" 5.1031 5.1032 -#: tazpanel/pkgs.cgi:266 5.1033 +#: tazpanel/pkgs.cgi:284 5.1034 msgid "Remove link" 5.1035 msgstr "Supprimer le lien" 5.1036 5.1037 -#: tazpanel/pkgs.cgi:267 5.1038 +#: tazpanel/pkgs.cgi:285 5.1039 msgid "Add mirror" 5.1040 msgstr "Ajouter le miroir" 5.1041 5.1042 -#: tazpanel/pkgs.cgi:268 5.1043 +#: tazpanel/pkgs.cgi:286 5.1044 msgid "Add repository" 5.1045 msgstr "Ajouter le dépôt" 5.1046 5.1047 -#: tazpanel/pkgs.cgi:269 5.1048 +#: tazpanel/pkgs.cgi:287 5.1049 msgid "Toggle all" 5.1050 msgstr "Inverser la sélection" 5.1051 5.1052 -#: tazpanel/pkgs.cgi:291 tazpanel/pkgs.cgi:1005 tazpanel/pkgs.cgi:1265 5.1053 +#: tazpanel/pkgs.cgi:309 tazpanel/pkgs.cgi:1036 tazpanel/pkgs.cgi:1301 5.1054 msgid "Name" 5.1055 msgstr "Nom" 5.1056 5.1057 -#: tazpanel/pkgs.cgi:293 tazpanel/pkgs.cgi:1015 5.1058 +#: tazpanel/pkgs.cgi:311 tazpanel/pkgs.cgi:1046 5.1059 msgid "Description" 5.1060 msgstr "Description" 5.1061 5.1062 -#: tazpanel/pkgs.cgi:331 tazpanel/pkgs.cgi:1206 5.1063 +#: tazpanel/pkgs.cgi:349 tazpanel/pkgs.cgi:1242 5.1064 msgid "Repository: %s" 5.1065 msgstr "Dépôt : %s" 5.1066 5.1067 -#: tazpanel/pkgs.cgi:341 tazpanel/pkgs.cgi:416 5.1068 +#: tazpanel/pkgs.cgi:359 tazpanel/pkgs.cgi:436 5.1069 msgid "Pages:" 5.1070 msgstr "Pages :" 5.1071 5.1072 -#: tazpanel/pkgs.cgi:492 5.1073 +#: tazpanel/pkgs.cgi:520 5.1074 msgid "Web search tool" 5.1075 msgstr "Recherche sur Internet" 5.1076 5.1077 -#: tazpanel/pkgs.cgi:494 5.1078 +#: tazpanel/pkgs.cgi:522 5.1079 msgid "Search" 5.1080 msgstr "Rechercher" 5.1081 5.1082 -#: tazpanel/pkgs.cgi:495 5.1083 +#: tazpanel/pkgs.cgi:523 5.1084 msgid "Files" 5.1085 msgstr "Fichiers" 5.1086 5.1087 -#: tazpanel/pkgs.cgi:528 5.1088 +#: tazpanel/pkgs.cgi:556 5.1089 msgid "All packages" 5.1090 msgstr "Tous les paquets" 5.1091 5.1092 -#: tazpanel/pkgs.cgi:532 5.1093 +#: tazpanel/pkgs.cgi:560 5.1094 msgid "Categories" 5.1095 msgstr "Catégories" 5.1096 5.1097 -#: tazpanel/pkgs.cgi:553 5.1098 +#: tazpanel/pkgs.cgi:581 5.1099 msgid "Public" 5.1100 msgstr "Public" 5.1101 5.1102 -#: tazpanel/pkgs.cgi:557 5.1103 +#: tazpanel/pkgs.cgi:585 5.1104 msgid "Any" 5.1105 msgstr "Tous" 5.1106 5.1107 -#: tazpanel/pkgs.cgi:564 5.1108 +#: tazpanel/pkgs.cgi:592 5.1109 msgid "All tags..." 5.1110 msgstr "Tous les marqueurs..." 5.1111 5.1112 -#: tazpanel/pkgs.cgi:565 5.1113 +#: tazpanel/pkgs.cgi:593 5.1114 msgid "All categories..." 5.1115 msgstr "Toutes les catégories..." 5.1116 5.1117 -#: tazpanel/pkgs.cgi:587 5.1118 +#: tazpanel/pkgs.cgi:615 5.1119 msgid "Listing linkable packages..." 5.1120 msgstr "Énumération des paquets liables..." 5.1121 5.1122 -#: tazpanel/pkgs.cgi:591 5.1123 +#: tazpanel/pkgs.cgi:619 5.1124 msgid "Selection:" 5.1125 msgstr "Sélection :" 5.1126 5.1127 -#: tazpanel/pkgs.cgi:621 5.1128 +#: tazpanel/pkgs.cgi:649 5.1129 msgid "Categories list" 5.1130 msgstr "Liste de catégories" 5.1131 5.1132 -#: tazpanel/pkgs.cgi:630 tazpanel/pkgs.cgi:1013 5.1133 +#: tazpanel/pkgs.cgi:658 tazpanel/pkgs.cgi:1044 5.1134 msgid "Category" 5.1135 msgstr "Catégorie" 5.1136 5.1137 -#: tazpanel/pkgs.cgi:663 tazpanel/pkgs.cgi:717 tazpanel/pkgs.cgi:1311 5.1138 +#: tazpanel/pkgs.cgi:691 tazpanel/pkgs.cgi:745 tazpanel/pkgs.cgi:1347 5.1139 msgid "Packages list" 5.1140 msgstr "Liste des paquets" 5.1141 5.1142 -#: tazpanel/pkgs.cgi:664 tazpanel/pkgs.cgi:718 5.1143 +#: tazpanel/pkgs.cgi:692 tazpanel/pkgs.cgi:746 5.1144 msgid "Listing packages..." 5.1145 msgstr "Énumération des paquets..." 5.1146 5.1147 -#: tazpanel/pkgs.cgi:671 5.1148 +#: tazpanel/pkgs.cgi:699 5.1149 msgid "All packages of category \"%s\"" 5.1150 msgstr "Tous les paquets de la catégorie « %s »" 5.1151 5.1152 -#: tazpanel/pkgs.cgi:675 5.1153 +#: tazpanel/pkgs.cgi:703 5.1154 msgid "Installed packages of category \"%s\" in repository \"%s\"" 5.1155 msgstr "Paquets installés de la catégorie « %s » du dépôt « %s »" 5.1156 5.1157 -#: tazpanel/pkgs.cgi:676 5.1158 +#: tazpanel/pkgs.cgi:704 5.1159 msgid "All packages of category \"%s\" in repository \"%s\"" 5.1160 msgstr "Tous les paquets de la catégorie « %s » du dépôt « %s »" 5.1161 5.1162 -#: tazpanel/pkgs.cgi:685 5.1163 +#: tazpanel/pkgs.cgi:713 5.1164 msgid "You can not view a list of all packages until recharging lists." 5.1165 msgstr "" 5.1166 "Vous ne pourrez voir la liste des paquets qu'après avoir rechargé les listes." 5.1167 5.1168 -#: tazpanel/pkgs.cgi:689 tazpanel/pkgs.cgi:730 tazpanel/pkgs.cgi:768 5.1169 -#: tazpanel/pkgs.cgi:851 tazpanel/pkgs.cgi:1443 tazpanel/pkgs.cgi:1471 5.1170 +#: tazpanel/pkgs.cgi:717 tazpanel/pkgs.cgi:758 tazpanel/pkgs.cgi:796 5.1171 +#: tazpanel/pkgs.cgi:874 tazpanel/pkgs.cgi:1479 tazpanel/pkgs.cgi:1507 5.1172 msgid "Selected packages:" 5.1173 msgstr "Paquets sélectionnés :" 5.1174 5.1175 -#: tazpanel/pkgs.cgi:725 5.1176 +#: tazpanel/pkgs.cgi:753 5.1177 msgid "Packages suggested by %s" 5.1178 msgstr "Paquets suggérés par %s" 5.1179 5.1180 -#: tazpanel/pkgs.cgi:760 5.1181 +#: tazpanel/pkgs.cgi:788 5.1182 msgid "Search packages" 5.1183 msgstr "Recherche de paquets" 5.1184 5.1185 -#: tazpanel/pkgs.cgi:761 5.1186 +#: tazpanel/pkgs.cgi:789 5.1187 msgid "Searching packages..." 5.1188 msgstr "Recherche des paquets..." 5.1189 5.1190 -#: tazpanel/pkgs.cgi:783 5.1191 +#: tazpanel/pkgs.cgi:811 5.1192 msgid "File" 5.1193 msgstr "Fichier" 5.1194 5.1195 -#: tazpanel/pkgs.cgi:821 5.1196 +#: tazpanel/pkgs.cgi:844 5.1197 msgid "Recharge" 5.1198 msgstr "Recharger" 5.1199 5.1200 -#: tazpanel/pkgs.cgi:822 5.1201 +#: tazpanel/pkgs.cgi:845 5.1202 msgid "Recharging lists..." 5.1203 msgstr "Rechargement des listes..." 5.1204 5.1205 -#: tazpanel/pkgs.cgi:825 5.1206 +#: tazpanel/pkgs.cgi:848 5.1207 msgid "Recharge checks for new or updated packages" 5.1208 msgstr "Recherche de nouveaux paquets ou de mises à jour" 5.1209 5.1210 -#: tazpanel/pkgs.cgi:829 5.1211 +#: tazpanel/pkgs.cgi:852 5.1212 msgid "Recharging log" 5.1213 msgstr "Journal du rechargement" 5.1214 5.1215 -#: tazpanel/pkgs.cgi:833 5.1216 +#: tazpanel/pkgs.cgi:856 5.1217 msgid "Recharging packages list" 5.1218 msgstr "Recharge la liste de paquets" 5.1219 5.1220 -#: tazpanel/pkgs.cgi:836 5.1221 +#: tazpanel/pkgs.cgi:859 5.1222 msgid "Packages lists are up-to-date. You should check for upgrades now." 5.1223 msgstr "" 5.1224 "Les listes de paquets sont rechargées. Maintenant vous devriez rechercher " 5.1225 "les mises à jour." 5.1226 5.1227 -#: tazpanel/pkgs.cgi:846 5.1228 +#: tazpanel/pkgs.cgi:869 5.1229 msgid "Up packages" 5.1230 msgstr "Mettre à jour" 5.1231 5.1232 -#: tazpanel/pkgs.cgi:847 5.1233 +#: tazpanel/pkgs.cgi:870 5.1234 msgid "Checking for upgrades..." 5.1235 msgstr "Vérification des mises à jour..." 5.1236 5.1237 -#: tazpanel/pkgs.cgi:888 5.1238 +#: tazpanel/pkgs.cgi:911 5.1239 msgid "Installing: %s" 5.1240 msgstr "Installation de %s" 5.1241 5.1242 -#: tazpanel/pkgs.cgi:889 5.1243 +#: tazpanel/pkgs.cgi:912 5.1244 msgid "Removing: %s" 5.1245 msgstr "Suppression de %s" 5.1246 5.1247 -#: tazpanel/pkgs.cgi:890 5.1248 +#: tazpanel/pkgs.cgi:913 5.1249 msgid "Linking: %s" 5.1250 msgstr "Relie %s" 5.1251 5.1252 -#: tazpanel/pkgs.cgi:891 5.1253 +#: tazpanel/pkgs.cgi:914 5.1254 msgid "Blocking: %s" 5.1255 msgstr "Blocage de %s" 5.1256 5.1257 -#: tazpanel/pkgs.cgi:892 5.1258 +#: tazpanel/pkgs.cgi:915 5.1259 msgid "Unblocking: %s" 5.1260 msgstr "Déblocage de %s" 5.1261 5.1262 -#: tazpanel/pkgs.cgi:893 5.1263 +#: tazpanel/pkgs.cgi:916 5.1264 msgid "(Un)blocking: %s" 5.1265 msgstr "(Dé)blocage de %s" 5.1266 5.1267 -#: tazpanel/pkgs.cgi:894 5.1268 +#: tazpanel/pkgs.cgi:917 5.1269 msgid "Repacking: %s" 5.1270 msgstr "Réempaquetage de %s" 5.1271 5.1272 -#: tazpanel/pkgs.cgi:920 5.1273 +#: tazpanel/pkgs.cgi:943 5.1274 msgid "Package info" 5.1275 msgstr "Informations sur le paquet" 5.1276 5.1277 -#: tazpanel/pkgs.cgi:921 5.1278 +#: tazpanel/pkgs.cgi:944 5.1279 msgid "Getting package info..." 5.1280 msgstr "Obtention des informations sur le paquet..." 5.1281 5.1282 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1009 5.1283 +#: tazpanel/pkgs.cgi:958 5.1284 +#, fuzzy 5.1285 +msgid "Packages providing %s" 5.1286 +msgstr "Liste des paquets" 5.1287 + 5.1288 +#: tazpanel/pkgs.cgi:967 5.1289 +msgid "if" 5.1290 +msgstr "" 5.1291 + 5.1292 +#: tazpanel/pkgs.cgi:967 5.1293 +#, fuzzy 5.1294 +msgid "is installed" 5.1295 +msgstr "%s paquet installé" 5.1296 + 5.1297 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1040 5.1298 msgid "State" 5.1299 msgstr "État" 5.1300 5.1301 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1017 5.1302 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1048 5.1303 msgid "Maintainer" 5.1304 msgstr "Mainteneur" 5.1305 5.1306 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1019 5.1307 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1050 5.1308 msgid "License" 5.1309 msgstr "Licence" 5.1310 5.1311 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1021 5.1312 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1052 5.1313 msgid "Website" 5.1314 msgstr "Site Web" 5.1315 5.1316 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1025 5.1317 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1056 5.1318 msgid "Sizes" 5.1319 msgstr "Tailles" 5.1320 5.1321 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1027 5.1322 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1058 5.1323 msgid "Depends" 5.1324 msgstr "Dépendances" 5.1325 5.1326 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1029 5.1327 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1060 5.1328 msgid "Provide" 5.1329 msgstr "Fournit" 5.1330 5.1331 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1031 5.1332 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1062 5.1333 msgid "Suggested" 5.1334 msgstr "Suggestion(s)" 5.1335 5.1336 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1036 5.1337 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1067 5.1338 msgid "View receipt" 5.1339 msgstr "Voir la recette" 5.1340 5.1341 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1037 5.1342 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1068 5.1343 msgid "Improve package" 5.1344 msgstr "Améliorer le paquet" 5.1345 5.1346 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1060 5.1347 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1091 5.1348 msgid "Installed files" 5.1349 msgstr "Fichiers installés" 5.1350 5.1351 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1062 5.1352 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1093 5.1353 msgid "Please wait" 5.1354 msgstr "Veuillez patienter" 5.1355 5.1356 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1125 5.1357 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1156 5.1358 msgid "TazPkg administration and settings" 5.1359 msgstr "Administration et paramètres de TazPkg" 5.1360 5.1361 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1134 5.1362 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1165 5.1363 msgid "Creating the package..." 5.1364 msgstr "Création du paquet..." 5.1365 5.1366 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1138 5.1367 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1169 5.1368 msgid "Path:" 5.1369 msgstr "Chemin :" 5.1370 5.1371 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1152 5.1372 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1188 5.1373 msgid "Checking packages consistency..." 5.1374 msgstr "Vérification de la cohérence des paquets..." 5.1375 5.1376 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1156 5.1377 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1192 5.1378 msgid "Full packages check..." 5.1379 msgstr "Vérification de tous les paquets..." 5.1380 5.1381 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1165 tazpanel/pkgs.cgi:1176 5.1382 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1201 tazpanel/pkgs.cgi:1212 5.1383 msgid "%s is installed on /mnt/packages" 5.1384 msgstr "%s est installé sur /mnt/packages" 5.1385 5.1386 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1189 5.1387 -msgid "Packages cache" 5.1388 -msgstr "Cache des paquets" 5.1389 - 5.1390 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1191 5.1391 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1227 5.1392 msgid "Packages in the cache: %s (%s)" 5.1393 msgstr "Paquets dans le cache : %s (%s)" 5.1394 5.1395 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1198 5.1396 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1234 5.1397 msgid "Current mirror list" 5.1398 msgstr "Liste des miroirs actuels" 5.1399 5.1400 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1221 tazpanel/pkgs.cgi:1253 5.1401 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1257 tazpanel/pkgs.cgi:1289 5.1402 msgid "Delete" 5.1403 msgstr "Supprimer" 5.1404 5.1405 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1243 5.1406 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1279 5.1407 msgid "Private repositories" 5.1408 msgstr "Dépôts privés" 5.1409 5.1410 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1266 5.1411 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1302 5.1412 msgid "URL:" 5.1413 msgstr "URL :" 5.1414 5.1415 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1276 5.1416 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1312 5.1417 msgid "Link to another SliTaz installation" 5.1418 msgstr "Lien vers une autre installation de SliTaz" 5.1419 5.1420 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1279 5.1421 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1315 5.1422 msgid "" 5.1423 "This link points to the root of another SliTaz installation. You will be " 5.1424 "able to install packages using soft links to it." 5.1425 @@ -1792,11 +1807,11 @@ 5.1426 "en mesure d'installer des paquets en utilisant des liens symboliques vers " 5.1427 "elle." 5.1428 5.1429 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1290 5.1430 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1326 5.1431 msgid "SliTaz packages DVD" 5.1432 msgstr "DVD de paquets SliTaz" 5.1433 5.1434 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1293 5.1435 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1329 5.1436 msgid "" 5.1437 "A bootable DVD image of all available packages for the %s version is " 5.1438 "generated every day. It also contains a copy of the website and can be used " 5.1439 @@ -1808,19 +1823,19 @@ 5.1440 "site web et peut être utilisée sans connexion à Internet. Cette image peut " 5.1441 "être gravée sur un DVD ou copiée sur une clé USB." 5.1442 5.1443 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1296 5.1444 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1332 5.1445 msgid "Install from ISO image:" 5.1446 msgstr "Installer à partir d'une image ISO :" 5.1447 5.1448 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1303 5.1449 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1339 5.1450 msgid "Download DVD image" 5.1451 msgstr "Télécharger l'image DVD" 5.1452 5.1453 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1305 5.1454 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1341 5.1455 msgid "Install from DVD/USB key" 5.1456 msgstr "Installer à partir d'un DVD / d'une clé USB" 5.1457 5.1458 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1314 5.1459 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1350 5.1460 msgid "" 5.1461 "Long list of packages is paginated. Here you can set the page size (default: " 5.1462 "100, turning off the pager: 0)." 5.1463 @@ -1828,154 +1843,157 @@ 5.1464 "Les longues listes de paquets sont paginées. Vous pouvez fixer la longueur " 5.1465 "de page (100 par défaut ; 0 annule la pagination)." 5.1466 5.1467 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1319 5.1468 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1355 5.1469 msgid "Set" 5.1470 msgstr "Appliquer" 5.1471 5.1472 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1345 5.1473 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1381 5.1474 msgid "Licenses for package %s" 5.1475 msgstr "Licences pour le paquet %s" 5.1476 5.1477 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1366 5.1478 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1402 5.1479 msgid "%s license on %s website" 5.1480 msgstr "licence %s sur le site web %s" 5.1481 5.1482 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1367 5.1483 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1403 5.1484 msgid "Read online:" 5.1485 msgstr "Lire en ligne :" 5.1486 5.1487 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1367 5.1488 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1403 5.1489 msgid "Read local:" 5.1490 msgstr "Lire en local :" 5.1491 5.1492 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1408 5.1493 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1444 5.1494 msgid "Tags list" 5.1495 msgstr "Liste des marqueurs" 5.1496 5.1497 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1412 5.1498 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1448 5.1499 msgid "List of tags in all repositories" 5.1500 msgstr "Liste des marqueurs dans tous les dépôts" 5.1501 5.1502 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1413 5.1503 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1449 5.1504 msgid "List of tags in repository \"%s\"" 5.1505 msgstr "Liste des marqueurs du dépôt « %s »" 5.1506 5.1507 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1439 5.1508 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1475 5.1509 msgid "Tag \"%s\"" 5.1510 msgstr "Marqueur « %s »" 5.1511 5.1512 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1467 5.1513 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1503 5.1514 msgid "Blocked packages list" 5.1515 msgstr "Liste des paquets bloqués" 5.1516 5.1517 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1505 tazpanel/pkgs.cgi:1582 5.1518 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1541 tazpanel/pkgs.cgi:1618 5.1519 msgid "Improve package \"%s\"" 5.1520 msgstr "Amélioration du paquet « %s »" 5.1521 5.1522 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1540 5.1523 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1576 5.1524 msgid "Please log in using your TazBug account." 5.1525 msgstr "Veuillez vous connecter avec votre compte TazBug." 5.1526 5.1527 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1544 5.1528 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1580 5.1529 msgid "Login:" 5.1530 msgstr "Identifiant :" 5.1531 5.1532 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1546 5.1533 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1582 5.1534 msgid "Password:" 5.1535 msgstr "Mot de passe :" 5.1536 5.1537 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1549 5.1538 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1585 5.1539 msgid "Remember me" 5.1540 msgstr "Se souvenir de moi" 5.1541 5.1542 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1551 5.1543 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1587 5.1544 msgid "Log in" 5.1545 msgstr "Se connecter" 5.1546 5.1547 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1555 5.1548 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1591 5.1549 msgid "Create new account" 5.1550 msgstr "Créer un nouveau compte" 5.1551 5.1552 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1583 tazpanel/pkgs.cgi:1640 5.1553 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1619 tazpanel/pkgs.cgi:1676 5.1554 msgid "Back" 5.1555 msgstr "Retour" 5.1556 5.1557 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1606 5.1558 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1642 5.1559 msgid "How can you help:" 5.1560 msgstr "Vous pouvez nous aider :" 5.1561 5.1562 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1608 5.1563 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1644 5.1564 msgid "Please select an action" 5.1565 msgstr "Veuillez choisir une action" 5.1566 5.1567 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1609 5.1568 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1645 5.1569 msgid "Report new version" 5.1570 msgstr "Indiquer une nouvelle version" 5.1571 5.1572 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1610 5.1573 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1646 5.1574 msgid "Improve short description" 5.1575 msgstr "Améliorer la description courte" 5.1576 5.1577 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1611 5.1578 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1647 5.1579 msgid "Translate short description" 5.1580 msgstr "Traduire la description courte" 5.1581 5.1582 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1612 5.1583 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1648 5.1584 msgid "Add or improve description" 5.1585 msgstr "Ajouter ou améliorer la description" 5.1586 5.1587 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1613 5.1588 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1649 5.1589 msgid "Translate description" 5.1590 msgstr "Traduire la description" 5.1591 5.1592 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1614 5.1593 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1650 5.1594 msgid "Improve category" 5.1595 msgstr "Améliorer la catégorie" 5.1596 5.1597 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1615 5.1598 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1651 5.1599 msgid "Add or improve tags" 5.1600 msgstr "Ajouter ou améliorer les marqueurs" 5.1601 5.1602 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1616 5.1603 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1652 5.1604 msgid "Add application icon" 5.1605 msgstr "Ajouter une icône pour l'application" 5.1606 5.1607 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1617 5.1608 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1653 5.1609 msgid "Add application screenshot" 5.1610 msgstr "Ajouter une copie d'écran de l'application" 5.1611 5.1612 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1618 5.1613 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1654 5.1614 msgid "Improve receipt" 5.1615 msgstr "Améliorer la recette" 5.1616 5.1617 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1619 5.1618 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1655 5.1619 msgid "Other" 5.1620 msgstr "Autre" 5.1621 5.1622 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1630 5.1623 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1666 5.1624 msgid "Send" 5.1625 msgstr "Envoyer" 5.1626 5.1627 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1639 5.1628 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1675 5.1629 msgid "Thank you!" 5.1630 msgstr "Merci !" 5.1631 5.1632 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1692 5.1633 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1728 5.1634 msgid "It is recommended to [recharge] the lists." 5.1635 msgstr "Il est recommendé de [recharger] les listes." 5.1636 5.1637 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1697 5.1638 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1733 5.1639 msgid "You need to [download] the lists for further work." 5.1640 msgstr "Vous devez [télécharger] les listes pour continuer." 5.1641 5.1642 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1729 5.1643 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1765 5.1644 msgid "Latest log entries" 5.1645 msgstr "Dernières entrées du journal" 5.1646 5.1647 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1731 5.1648 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1767 5.1649 msgid "Show" 5.1650 msgstr "Voir" 5.1651 5.1652 +#~ msgid "Checking packages lists - %s" 5.1653 +#~ msgstr "Vérification des listes de paquets - %s" 5.1654 + 5.1655 #~ msgid "Check %s for reinstallation" 5.1656 #~ msgstr "Vérifier %s pour réinstallation" 5.1657
6.1 --- a/po/pl.po Tue Dec 29 22:00:47 2015 +0200 6.2 +++ b/po/pl.po Wed Mar 09 05:22:42 2016 +0200 6.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 6.4 msgstr "" 6.5 "Project-Id-Version: TazPkg 5.0\n" 6.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 6.7 -"POT-Creation-Date: 2015-10-06 15:41+0300\n" 6.8 +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 04:42+0200\n" 6.9 "PO-Revision-Date: 2013-08-07 13:34+0100\n" 6.10 "Last-Translator: Paweł Pyrczak <tkr.tkr.pl@gmail.com>\n" 6.11 "Language-Team: Paweł Pyrczak <support@pyrczak.pl>\n" 6.12 @@ -21,130 +21,130 @@ 6.13 "X-Poedit-Country: POLAND\n" 6.14 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" 6.15 6.16 -#: tazpkg:100 6.17 +#: tazpkg:105 6.18 msgid "Creating folder \"%s\"..." 6.19 msgstr "Tworzenie \"%s\"..." 6.20 6.21 -#: tazpkg:136 6.22 +#: tazpkg:141 6.23 msgid "Please specify a package name on the command line." 6.24 msgstr "Proszę podać nazwę pakietu w linii poleceń." 6.25 6.26 -#: tazpkg:139 6.27 +#: tazpkg:144 6.28 #, fuzzy 6.29 msgid "Please specify a list name on the command line." 6.30 msgstr "Proszę podać nazwę pakietu w linii poleceń." 6.31 6.32 -#: tazpkg:142 6.33 +#: tazpkg:147 6.34 #, fuzzy 6.35 msgid "Please specify a flavor name on the command line." 6.36 msgstr "Proszę podać nazwę pakietu w linii poleceń." 6.37 6.38 -#: tazpkg:145 6.39 +#: tazpkg:150 6.40 #, fuzzy 6.41 msgid "Please specify a release name on the command line." 6.42 msgstr "Proszę podać nazwę pakietu w linii poleceń." 6.43 6.44 -#: tazpkg:148 6.45 +#: tazpkg:153 6.46 msgid "Unable to find file \"%s\"" 6.47 msgstr "Nie można odnaleźć: \"%s\"" 6.48 6.49 -#: tazpkg:151 6.50 +#: tazpkg:156 6.51 #, fuzzy 6.52 msgid "Please specify an existing folder name on the command line." 6.53 msgstr "Proszę podać nazwę pakietu w linii poleceń." 6.54 6.55 -#: tazpkg:154 6.56 +#: tazpkg:159 6.57 #, fuzzy 6.58 msgid "Please specify a pattern to search for." 6.59 msgstr "Proszę wprowadzić szukany wzór albo nazwę pliku." 6.60 6.61 -#: tazpkg:157 6.62 +#: tazpkg:162 6.63 msgid "Unable to find the receipt \"%s\"" 6.64 msgstr "Nie można odnaleźć recepty: %s" 6.65 6.66 -#: tazpkg:225 modules/extract:19 modules/install:191 modules/recompress:19 6.67 +#: tazpkg:230 modules/extract:19 modules/install:198 modules/recompress:19 6.68 msgid "Extracting package..." 6.69 msgstr "Rozpakowywanie..." 6.70 6.71 -#: tazpkg:239 modules/list:44 6.72 +#: tazpkg:244 modules/list:44 6.73 msgid "base-system" 6.74 msgstr "podstawowy-system" 6.75 6.76 -#: tazpkg:239 modules/list:44 6.77 +#: tazpkg:244 modules/list:44 6.78 msgid "x-window" 6.79 msgstr "x-window" 6.80 6.81 -#: tazpkg:240 modules/list:45 6.82 +#: tazpkg:245 modules/list:45 6.83 msgid "utilities" 6.84 msgstr "narzędzia" 6.85 6.86 -#: tazpkg:240 modules/list:45 6.87 +#: tazpkg:245 modules/list:45 6.88 msgid "network" 6.89 msgstr "sieć" 6.90 6.91 -#: tazpkg:241 modules/list:46 6.92 +#: tazpkg:246 modules/list:46 6.93 msgid "graphics" 6.94 msgstr "grafika" 6.95 6.96 -#: tazpkg:241 modules/list:46 6.97 +#: tazpkg:246 modules/list:46 6.98 msgid "multimedia" 6.99 msgstr "multimedia" 6.100 6.101 -#: tazpkg:242 modules/list:47 6.102 +#: tazpkg:247 modules/list:47 6.103 msgid "office" 6.104 msgstr "biuro" 6.105 6.106 -#: tazpkg:242 modules/list:47 6.107 +#: tazpkg:247 modules/list:47 6.108 msgid "development" 6.109 msgstr "narzędzia-programistyczne" 6.110 6.111 -#: tazpkg:243 modules/list:48 6.112 +#: tazpkg:248 modules/list:48 6.113 msgid "system-tools" 6.114 msgstr "narzędzia-systemowe" 6.115 6.116 -#: tazpkg:243 modules/list:48 6.117 +#: tazpkg:248 modules/list:48 6.118 msgid "security" 6.119 msgstr "bezpieczeństwo" 6.120 6.121 -#: tazpkg:244 modules/list:49 6.122 +#: tazpkg:249 modules/list:49 6.123 msgid "games" 6.124 msgstr "gry" 6.125 6.126 -#: tazpkg:244 modules/list:49 6.127 +#: tazpkg:249 modules/list:49 6.128 msgid "misc" 6.129 msgstr "różne" 6.130 6.131 -#: tazpkg:244 modules/list:49 6.132 +#: tazpkg:249 modules/list:49 6.133 msgid "meta" 6.134 msgstr "meta-pakiety" 6.135 6.136 -#: tazpkg:245 modules/list:50 6.137 +#: tazpkg:250 modules/list:50 6.138 msgid "non-free" 6.139 msgstr "nie-wolne" 6.140 6.141 -#: tazpkg:430 6.142 +#: tazpkg:435 6.143 #, fuzzy 6.144 msgid "Done: %s" 6.145 msgstr "Rozmiar: %s" 6.146 6.147 -#: tazpkg:502 6.148 +#: tazpkg:511 6.149 #, fuzzy 6.150 msgid "TazPkg SHell." 6.151 msgstr "TazPkg SHell." 6.152 6.153 -#: tazpkg:503 6.154 +#: tazpkg:512 6.155 msgid "Type 'usage' to list all available commands or 'quit' or 'q' to exit." 6.156 msgstr "" 6.157 "Wpisz 'usage' aby wyświetlić listę dostępnych poleceń, albo 'quit' lub 'q' " 6.158 "aby\n" 6.159 "zakończyć." 6.160 6.161 -#: tazpkg:512 6.162 +#: tazpkg:521 6.163 #, fuzzy 6.164 msgid "You are already running a TazPkg SHell." 6.165 msgstr "TazPkg SHell jest już uruchomiony." 6.166 6.167 -#: modules/block:18 modules/remove:86 6.168 +#: modules/block:18 modules/remove:101 6.169 msgid "Package \"%s\" is not installed." 6.170 msgstr "%s nie jest zainstalowany." 6.171 6.172 @@ -153,7 +153,7 @@ 6.173 msgid "Package \"%s\" is already blocked." 6.174 msgstr "%s jest już zainstalowany." 6.175 6.176 -#: modules/block:32 modules/block:61 6.177 +#: modules/block:32 modules/block:61 modules/get:403 modules/install:599 6.178 #, fuzzy 6.179 msgid "Package \"%s\" blocked." 6.180 msgstr "%s nie jest zainstalowany." 6.181 @@ -201,14 +201,18 @@ 6.182 msgstr[1] "Usunięto %s plik z pamięci podręcznej (%s)." 6.183 msgstr[2] "Usunięto %s plik z pamięci podręcznej (%s)." 6.184 6.185 -#: modules/cache:37 6.186 +#: modules/cache:34 tazpanel/pkgs.cgi:1225 6.187 +msgid "Packages cache" 6.188 +msgstr "Pamięć podręczna pakietów" 6.189 + 6.190 +#: modules/cache:38 6.191 msgid "%s file (%s)" 6.192 msgid_plural "%s files (%s)" 6.193 msgstr[0] "%s plik (%s)" 6.194 msgstr[1] "%s pliki (%s)" 6.195 msgstr[2] "%s plików (%s)" 6.196 6.197 -#: modules/check:20 tazpanel/pkgs.cgi:948 6.198 +#: modules/check:20 tazpanel/pkgs.cgi:979 6.199 msgid "Package %s" 6.200 msgstr "Pakiet %s" 6.201 6.202 @@ -270,38 +274,38 @@ 6.203 msgid "Check completed." 6.204 msgstr "Sprawdzanie zakończone." 6.205 6.206 -#: modules/convert:29 6.207 +#: modules/convert:27 6.208 msgid "No dependency for:" 6.209 msgstr "Brak zależności dla:" 6.210 6.211 -#: modules/convert:32 6.212 +#: modules/convert:30 6.213 msgid "WARNING: unknown dependency for %s" 6.214 msgstr "OSTRZEŻENIE: nierozpoznana zależność dla %s" 6.215 6.216 -#: modules/convert:86 modules/convert:240 modules/convert:278 6.217 -#: modules/convert:343 modules/convert:376 modules/convert:458 6.218 -#: modules/convert:701 modules/convert:722 6.219 +#: modules/convert:84 modules/convert:238 modules/convert:276 6.220 +#: modules/convert:346 modules/convert:397 modules/convert:479 6.221 +#: modules/convert:722 modules/convert:743 6.222 msgid "File \"%s\" does not look like %s package!" 6.223 msgstr "Plik %s nie wygląda jak pakiet systemu %s!" 6.224 6.225 -#: modules/convert:205 modules/convert:515 6.226 +#: modules/convert:203 modules/convert:536 6.227 msgid "Invalid target: %s (expected i386)" 6.228 msgstr "Błędna platforma docelowa: %s (spodziewana to i386)" 6.229 6.230 -#: modules/convert:565 6.231 +#: modules/convert:586 6.232 msgid "Unable to extract the RPM using standard tools (rpm2cpio)." 6.233 msgstr "" 6.234 "Nie można rozpakować pliku RPM używając standardowych narzędzi (rpm2cpio)." 6.235 6.236 -#: modules/convert:566 6.237 +#: modules/convert:587 6.238 msgid "Do you want to install \"%s\" package? (y/N)" 6.239 msgstr "Czy chcesz zainstalować pakiet '%s'? (t/N)" 6.240 6.241 -#: modules/convert:605 6.242 +#: modules/convert:626 6.243 msgid "Arch \"%s\" not supported." 6.244 msgstr "" 6.245 6.246 -#: modules/convert:752 6.247 +#: modules/convert:776 6.248 msgid "Unsupported format" 6.249 msgstr "Nieobsługiwany format" 6.250 6.251 @@ -342,11 +346,11 @@ 6.252 msgid "Package \"%s\" is extracted to \"%s\"" 6.253 msgstr "Pakiet %s został rozpakowany do: %s" 6.254 6.255 -#: modules/find-depends:19 6.256 +#: modules/find-depends:21 6.257 msgid "Find depends..." 6.258 msgstr "" 6.259 6.260 -#: modules/find-depends:39 6.261 +#: modules/find-depends:42 6.262 msgid "for %s" 6.263 msgstr "" 6.264 6.265 @@ -354,44 +358,54 @@ 6.266 msgid "Can't find flavor \"%s\". Abort." 6.267 msgstr "Nie można odnaleźć konfiguracji dla odmiany %s. Przerwano." 6.268 6.269 -#: modules/get:137 modules/getenv:53 6.270 +#: modules/get:138 modules/getenv:59 6.271 msgid "File \"%s\" empty." 6.272 msgstr "" 6.273 6.274 -#: modules/get:138 modules/get:144 6.275 +#: modules/get:139 modules/get:145 6.276 #, fuzzy 6.277 msgid "Unable to find package \"%s\" in the extra packages list." 6.278 msgstr "Nie można znaleźć: %s na liście pakietów na serwerze." 6.279 6.280 -#: modules/get:162 modules/get:327 6.281 +#: modules/get:163 modules/get:363 6.282 msgid "Package \"%s\" already in the cache" 6.283 msgstr "%s aktualnie w pamięci podręcznej" 6.284 6.285 -#: modules/get:331 6.286 +#: modules/get:367 6.287 msgid "Continuing package \"%s\" download" 6.288 msgstr "Kontynuowanie pobierania %s" 6.289 6.290 -#: modules/get:342 6.291 +#: modules/get:378 6.292 msgid "Checksum error for \"%s\"" 6.293 msgstr "" 6.294 6.295 -#: modules/get:352 6.296 +#: modules/get:388 6.297 msgid "Please wait until the mirror synchronization is complete and try again." 6.298 msgstr "" 6.299 6.300 -#: modules/getenv:35 modules/getenv:43 modules/link:31 6.301 +#: modules/get:412 modules/install:612 6.302 +msgid "\"%s\" package is already installed." 6.303 +msgstr "Pakiet \"%s\" już jest zainstalowany." 6.304 + 6.305 +#: modules/get:413 modules/install:613 6.306 +msgid "You can use the --forced option to force installation." 6.307 +msgstr "" 6.308 +"Można użyć opcji --forced aby wymusić instalację, albo usunąć\n" 6.309 +"go zainstalować ponownie." 6.310 + 6.311 +#: modules/getenv:41 modules/getenv:49 modules/link:31 6.312 msgid "Missing: %s" 6.313 msgstr "Brakujące: %s" 6.314 6.315 -#: modules/getenv:35 modules/getenv:43 modules/getenv:53 modules/getenv:154 6.316 +#: modules/getenv:41 modules/getenv:49 modules/getenv:59 modules/getenv:160 6.317 msgid "Please run tazpkg as root." 6.318 msgstr "" 6.319 6.320 -#: modules/getenv:115 modules/getenv:140 6.321 +#: modules/getenv:121 modules/getenv:146 6.322 msgid "File \"%s\" generated. Please wait..." 6.323 msgstr "" 6.324 6.325 -#: modules/getenv:154 6.326 +#: modules/getenv:160 6.327 msgid "Old \"%s\"." 6.328 msgstr "" 6.329 6.330 @@ -399,7 +413,7 @@ 6.331 msgid "SliTaz package manager - Version: %s" 6.332 msgstr "Menadżer pakietów SliTaz - Wersja: %s" 6.333 6.334 -#: modules/help:19 tazpkg-box:22 tazpkg-notify:70 6.335 +#: modules/help:19 tazpkg-box:23 tazpkg-notify:53 6.336 msgid "Usage:" 6.337 msgstr "Użycie:" 6.338 6.339 @@ -433,194 +447,203 @@ 6.340 msgstr "Czyści wszystkie pakiety pobrane do katalogu tymczasowego" 6.341 6.342 #: modules/help:30 6.343 +#, fuzzy 6.344 +msgid "List *.tazpkg packages downloaded to the cache" 6.345 +msgstr "Czyści wszystkie pakiety pobrane do katalogu tymczasowego" 6.346 + 6.347 +#: modules/help:31 6.348 msgid "Run interactive TazPkg shell" 6.349 msgstr "" 6.350 6.351 -#: modules/help:32 6.352 +#: modules/help:33 6.353 msgid "List installed packages on the system" 6.354 msgstr "Wyświetla zainstalowane w systemie pakiety" 6.355 6.356 -#: modules/help:33 6.357 +#: modules/help:34 6.358 msgid "List all available packages on the mirror" 6.359 msgstr "Wyświetl wszystkie dostępne pakiety na serwerze (mirror)" 6.360 6.361 -#: modules/help:34 6.362 +#: modules/help:35 6.363 msgid "List the configuration files" 6.364 msgstr "Wyświetla listę plików konfiguracyjnych" 6.365 6.366 -#: modules/help:36 6.367 +#: modules/help:37 6.368 msgid "Search for a package by pattern or name" 6.369 msgstr "Wyszukuje pakiety wg nazwy albo szablonu (pattern)" 6.370 6.371 -#: modules/help:37 6.372 +#: modules/help:38 6.373 msgid "Search on mirror for package having a particular file" 6.374 msgstr "" 6.375 "Szukaj na serwerze (mirror) pakietu posiadającego\n" 6.376 " konkretny plik" 6.377 6.378 -#: modules/help:38 6.379 +#: modules/help:39 6.380 msgid "Search for file in all installed packages files" 6.381 msgstr "Szukaj pliku we wszystkich zainstalowanych pakietach" 6.382 6.383 -#: modules/help:40 6.384 +#: modules/help:41 6.385 msgid "Download a package into the current directory" 6.386 msgstr "Pobiera pakiet do aktualnego katalogu" 6.387 6.388 -#: modules/help:41 6.389 +#: modules/help:42 6.390 msgid "Install a local package" 6.391 msgstr "Zainstaluj lokalny pakiet" 6.392 6.393 -#: modules/help:42 6.394 +#: modules/help:43 6.395 msgid "Download and install a package from the mirror" 6.396 msgstr "Pobiera i instaluje pakiet z serwera (mirror)" 6.397 6.398 -#: modules/help:43 6.399 +#: modules/help:44 6.400 #, fuzzy 6.401 msgid "Install all packages from a list of packages" 6.402 msgstr "Zainstaluj wszystkie pakiety z listy pakietów" 6.403 6.404 -#: modules/help:44 6.405 +#: modules/help:45 6.406 msgid "Download and install a list of packages from the mirror" 6.407 msgstr "Pobiera i instaluje listę pakietów z serwera (mirror)" 6.408 6.409 -#: modules/help:45 6.410 +#: modules/help:46 6.411 msgid "Remove the specified package and all installed files" 6.412 msgstr "Usuń wskazany pakiet i wszystkie zainstalowane pliki" 6.413 6.414 -#: modules/help:46 6.415 +#: modules/help:47 6.416 msgid "Replay post install script from package" 6.417 msgstr "Ponawia skrypt po-instalacyjny dla pakietu" 6.418 6.419 -#: modules/help:47 6.420 +#: modules/help:48 6.421 msgid "Link a package from another SliTaz installation" 6.422 msgstr "Dowiązanie do pakietu z innej instalacji SliTaz" 6.423 6.424 -#: modules/help:48 6.425 +#: modules/help:49 6.426 msgid "Change release and update packages" 6.427 msgstr "Zmień wydanie i zaktualizuj pakiety" 6.428 6.429 -#: modules/help:49 6.430 +#: modules/help:50 6.431 msgid "Install the flavor list of packages" 6.432 msgstr "Instaluje listę pakietów z odmiany dystrybucji" 6.433 6.434 -#: modules/help:50 6.435 +#: modules/help:51 6.436 msgid "Install the flavor list of packages and remove other ones" 6.437 msgstr "" 6.438 "Instaluje listę pakietów z odmiany dystrybucji i usuwa\n" 6.439 " wszystkie inne" 6.440 6.441 -#: modules/help:52 6.442 +#: modules/help:53 6.443 msgid "Print information about a package" 6.444 msgstr "Wyświetla informacje na temat pakietu" 6.445 6.446 -#: modules/help:53 6.447 +#: modules/help:54 6.448 msgid "Print description of a package" 6.449 msgstr "Wyświetla opis pakietu" 6.450 6.451 -#: modules/help:54 6.452 +#: modules/help:55 6.453 msgid "List the files installed with a package" 6.454 msgstr "Wyświetla listę plików zainstalowanych razem z pakietem" 6.455 6.456 -#: modules/help:55 6.457 +#: modules/help:56 6.458 msgid "Block an installed package version or unblock it for upgrade" 6.459 msgstr "" 6.460 "Blokuje zainstalowaną wersję pakietu, albo odblokowuje ją\n" 6.461 " do aktualizacji" 6.462 6.463 -#: modules/help:56 6.464 +#: modules/help:57 6.465 msgid "Verify consistency of installed packages" 6.466 msgstr "Sprawdza zgodność i zależności zainstalowanych pakietów" 6.467 6.468 -#: modules/help:57 6.469 +#: modules/help:58 6.470 msgid "Show known bugs in packages" 6.471 msgstr "Pokazuje znane błędy w pakietach" 6.472 6.473 -#: modules/help:58 6.474 +#: modules/help:59 6.475 msgid "Display dependencies tree" 6.476 msgstr "Pokazuje drzewo zależności" 6.477 6.478 -#: modules/help:59 6.479 +#: modules/help:60 6.480 msgid "Display reverse dependencies tree" 6.481 msgstr "Pokazuje odwrotne drzewo zależności" 6.482 6.483 -#: modules/help:60 6.484 +#: modules/help:61 6.485 msgid "Extract a (*.tazpkg) package into a directory" 6.486 msgstr "Wypakuj pakiet (*.tazpkg) do katalogu" 6.487 6.488 -#: modules/help:61 6.489 +#: modules/help:62 6.490 msgid "Pack an unpacked or prepared package tree" 6.491 msgstr "" 6.492 "Pakuje rozpakowane albo przygotowane drzewo katalogów\n" 6.493 " pakietu" 6.494 6.495 -#: modules/help:62 6.496 +#: modules/help:63 6.497 msgid "Create a package archive from an installed package" 6.498 msgstr "Tworzy archiwum pakietu z już zainstalowanego pakietu" 6.499 6.500 -#: modules/help:63 6.501 +#: modules/help:64 6.502 msgid "Create a package archive with configuration files" 6.503 msgstr "Tworzy archiwum pakietu z plikami konfiguracyjnymi" 6.504 6.505 -#: modules/help:64 6.506 +#: modules/help:65 6.507 msgid "Rebuild a package with a better compression ratio" 6.508 msgstr "Przebudowuje pakiet używając lepszej kompresji" 6.509 6.510 -#: modules/help:65 6.511 +#: modules/help:66 6.512 msgid "Convert alien package to tazpkg" 6.513 msgstr "" 6.514 "Konwertuje pakiet deb/rpm/tgz/pet/sfs/sb/arch/ipk na format\n" 6.515 " pakietów SliTaz (*.tazpkg)" 6.516 6.517 -#: modules/help:66 6.518 +#: modules/help:67 6.519 #, fuzzy 6.520 msgid "Print list of suggested packages" 6.521 msgstr "Sporządza listę wszystkich zainstalowanych pakietów" 6.522 6.523 -#: modules/help:68 6.524 +#: modules/help:69 6.525 msgid "Recharge your packages.list from the mirror" 6.526 msgstr "" 6.527 "Załaduj listę pakietów packages.list z serwera lustrzanego\n" 6.528 " (mirror)" 6.529 6.530 -#: modules/help:69 6.531 +#: modules/help:70 6.532 msgid "Check packages %s to list and install latest upgrades" 6.533 msgstr "" 6.534 "Sprawdza sumy %s pakietów aby wyświetlić i\n" 6.535 " zainstalować najnowsze aktualizacje" 6.536 6.537 -#: modules/help:70 6.538 +#: modules/help:71 6.539 msgid "Change the mirror URL configuration" 6.540 msgstr "Zmienia konfigurację URL serwera" 6.541 6.542 -#: modules/help:71 6.543 +#: modules/help:72 6.544 msgid "Update an undigest mirror" 6.545 msgstr "Aktualizuje prywatne repozytorium" 6.546 6.547 -#: modules/help:72 6.548 +#: modules/help:73 6.549 msgid "List undigest mirrors" 6.550 msgstr "Wyświetla listę prywatnych repozytoriów" 6.551 6.552 -#: modules/help:73 6.553 +#: modules/help:74 6.554 msgid "Add an undigest mirror" 6.555 msgstr "Dodaje prywatne repozytorium" 6.556 6.557 -#: modules/help:74 6.558 +#: modules/help:75 6.559 msgid "Remove an undigest mirror" 6.560 msgstr "Usuwa prywatne repozytorium" 6.561 6.562 -#: modules/help:103 modules/help:134 6.563 +#: modules/help:76 6.564 +msgid "Make a TazPkg database for a folder with *.tazpkg packages" 6.565 +msgstr "" 6.566 + 6.567 +#: modules/help:105 modules/help:136 6.568 #, fuzzy 6.569 msgid "Sorry, no help for \"%s\"" 6.570 msgstr "Rezultat wyszukiwania dla: %s" 6.571 6.572 -#: modules/help:110 6.573 +#: modules/help:112 6.574 msgid "%d help topic available:" 6.575 msgid_plural "%d help topics available:" 6.576 msgstr[0] "" 6.577 msgstr[1] "" 6.578 msgstr[2] "" 6.579 6.580 -#: modules/help:164 6.581 +#: modules/help:166 6.582 msgid "%s" 6.583 msgstr "" 6.584 6.585 @@ -629,7 +652,7 @@ 6.586 msgid "local package" 6.587 msgstr "Dostępne pakiety" 6.588 6.589 -#: modules/info:39 tazpanel/pkgs.cgi:927 6.590 +#: modules/info:39 tazpanel/pkgs.cgi:950 6.591 #, fuzzy 6.592 msgid "installed package" 6.593 msgstr "%s zainstalowany pakiet" 6.594 @@ -643,12 +666,12 @@ 6.595 msgid "(new build available)" 6.596 msgstr "" 6.597 6.598 -#: modules/info:74 tazpanel/pkgs.cgi:930 6.599 +#: modules/info:74 tazpanel/pkgs.cgi:953 6.600 #, fuzzy 6.601 msgid "mirrored package" 6.602 msgstr "Pakiety na serwerze:" 6.603 6.604 -#: modules/info:77 modules/list:217 tazpanel/pkgs.cgi:932 6.605 +#: modules/info:77 modules/list:217 tazpanel/pkgs.cgi:972 6.606 #, fuzzy 6.607 msgid "Package \"%s\" not available." 6.608 msgstr "%s nie jest zainstalowany." 6.609 @@ -741,98 +764,88 @@ 6.610 msgid "Tracking dependencies for package \"%s\"" 6.611 msgstr "Śledzenie zależności dla: %s" 6.612 6.613 -#: modules/install:121 6.614 +#: modules/install:122 6.615 msgid "Missing package \"%s\"" 6.616 msgstr "Brakujące: %s" 6.617 6.618 -#: modules/install:125 6.619 +#: modules/install:126 6.620 msgid "%s missing package to install." 6.621 msgid_plural "%s missing packages to install." 6.622 msgstr[0] "%s brakujący pakiet do instalacji." 6.623 msgstr[1] "%s brakujące pakiety do instalacji." 6.624 msgstr[2] "%s brakujących pakietów do instalacji." 6.625 6.626 -#: modules/install:134 6.627 +#: modules/install:135 6.628 msgid "Install all missing dependencies? (y/N)" 6.629 msgstr "Zainstaluj wszystkie brakujące zalezności? (t/N)" 6.630 6.631 -#: modules/install:161 6.632 +#: modules/install:160 6.633 msgid "Checking if package \"%s\" exists in local list..." 6.634 msgstr "Sprawdzanie czy %s istnieje na lokalnej liście pakietów..." 6.635 6.636 -#: modules/install:179 6.637 +#: modules/install:186 6.638 msgid "Leaving dependencies for package \"%s\" unresolved." 6.639 msgstr "Pozostawianie nierozwiązanych zależności dla %s." 6.640 6.641 -#: modules/install:180 6.642 +#: modules/install:187 6.643 #, fuzzy 6.644 msgid "The package will be installed but will probably not work." 6.645 msgstr "Pakiet jest zainstalowany ale prawdopodobnie nie będzie działał." 6.646 6.647 -#: modules/install:251 6.648 +#: modules/install:258 6.649 #, fuzzy 6.650 msgid "Execute pre-install commands..." 6.651 msgstr "Sprawdzanie po instalacyjnych zależności..." 6.652 6.653 -#: modules/install:265 6.654 +#: modules/install:272 modules/reconfigure:36 6.655 #, fuzzy 6.656 msgid "Execute post-install commands..." 6.657 msgstr "Sprawdzanie po instalacyjnych zależności..." 6.658 6.659 -#: modules/install:335 6.660 +#: modules/install:342 6.661 #, fuzzy 6.662 msgid "Installation of package \"%s\" (%s)" 6.663 msgstr "Instalacja: %s" 6.664 6.665 -#: modules/install:337 6.666 +#: modules/install:344 6.667 msgid "Installation of package \"%s\"" 6.668 msgstr "Instalacja: %s" 6.669 6.670 -#: modules/install:343 6.671 +#: modules/install:352 6.672 msgid "Copying package..." 6.673 msgstr "Kopiowanie..." 6.674 6.675 -#: modules/install:373 6.676 +#: modules/install:382 6.677 #, fuzzy 6.678 msgid "Remember modified packages..." 6.679 msgstr "Usuwanie starej wersji..." 6.680 6.681 -#: modules/install:435 6.682 +#: modules/install:444 6.683 msgid "Saving configuration files..." 6.684 msgstr "Zachowywanie plików konfiguracyjnych..." 6.685 6.686 -#: modules/install:461 6.687 +#: modules/install:475 6.688 msgid "Installing package..." 6.689 msgstr "Instalowanie..." 6.690 6.691 -#: modules/install:481 6.692 +#: modules/install:495 6.693 #, fuzzy 6.694 msgid "Removing old files..." 6.695 msgstr "Usuwanie wszystkich tymczasowych plików tmp..." 6.696 6.697 -#: modules/install:498 6.698 +#: modules/install:511 6.699 msgid "Removing all tmp files..." 6.700 msgstr "Usuwanie wszystkich tymczasowych plików tmp..." 6.701 6.702 -#: modules/install:523 6.703 +#: modules/install:536 modules/remove:219 6.704 #, fuzzy 6.705 msgid "Update system databases..." 6.706 msgstr "Usuwanie wszystkich tymczasowych plików tmp..." 6.707 6.708 -#: modules/install:561 6.709 +#: modules/install:576 6.710 msgid "Package \"%s\" (%s) is installed." 6.711 msgstr "Pakiet %s (%s) nie jest zainstalowany." 6.712 6.713 -#: modules/install:591 6.714 -msgid "\"%s\" package is already installed." 6.715 -msgstr "Pakiet \"%s\" już jest zainstalowany." 6.716 - 6.717 -#: modules/install:592 6.718 -msgid "You can use the --forced option to force installation." 6.719 -msgstr "" 6.720 -"Można użyć opcji --forced aby wymusić instalację, albo usunąć\n" 6.721 -"go zainstalować ponownie." 6.722 - 6.723 #: modules/link:20 6.724 msgid "Package \"%s\" is already installed." 6.725 msgstr "%s jest już zainstalowany." 6.726 @@ -906,7 +919,7 @@ 6.727 msgstr[1] "%s zainstalowane pakiety." 6.728 msgstr[2] "%s zainstalowanych pakietów." 6.729 6.730 -#: modules/list:147 tazpanel/pkgs.cgi:670 6.731 +#: modules/list:147 tazpanel/pkgs.cgi:698 6.732 msgid "Installed packages of category \"%s\"" 6.733 msgstr "Zainstalowanych pakietów w kategorii: %s" 6.734 6.735 @@ -917,7 +930,7 @@ 6.736 msgstr[1] "Zainstalowano %s pakiety w kategorii %s." 6.737 msgstr[2] "Zainstalowano %s pakietów w kategorii %s." 6.738 6.739 -#: modules/list:167 modules/recharge:173 6.740 +#: modules/list:167 modules/recharge:181 6.741 msgid "Mirrored packages diff" 6.742 msgstr "Różnice (diff) w liście pakietów na serwerze" 6.743 6.744 @@ -967,7 +980,7 @@ 6.745 msgid "File lost" 6.746 msgstr "Brakujący plik" 6.747 6.748 -#: modules/list:273 tazpanel/pkgs.cgi:1051 tazpanel/pkgs.cgi:1141 6.749 +#: modules/list:273 tazpanel/pkgs.cgi:1082 tazpanel/pkgs.cgi:1172 6.750 msgid "Configuration files" 6.751 msgstr "Pliki konfiguracyjne" 6.752 6.753 @@ -1083,64 +1096,64 @@ 6.754 msgid "Size: %s" 6.755 msgstr "Rozmiar: %s" 6.756 6.757 -#: modules/recharge:44 6.758 +#: modules/recharge:48 6.759 #, fuzzy 6.760 msgid "Restoring database files..." 6.761 msgstr "Usuwanie wszystkich tymczasowych plików tmp..." 6.762 6.763 -#: modules/recharge:52 6.764 +#: modules/recharge:56 6.765 #, fuzzy 6.766 msgid "Recharging failed" 6.767 msgstr "Pobieranie świeżej listy pakietów..." 6.768 6.769 -#: modules/recharge:66 6.770 +#: modules/recharge:70 6.771 msgid "Repository \"%s\" doesn't exist." 6.772 msgstr "%s nie istnieje." 6.773 6.774 -#: modules/recharge:82 modules/summary:33 6.775 +#: modules/recharge:87 modules/summary:33 6.776 msgid "Undigest %s" 6.777 msgstr "Prywatne %s" 6.778 6.779 -#: modules/recharge:85 6.780 +#: modules/recharge:90 6.781 #, fuzzy 6.782 msgid "Recharging repository \"%s\"" 6.783 msgstr "Pobieranie świeżej listy dla prywatnego repozytorium %s:" 6.784 6.785 -#: modules/recharge:93 6.786 +#: modules/recharge:99 6.787 #, fuzzy 6.788 msgid "Checking..." 6.789 msgstr "Sprawdzanie uaktualnień..." 6.790 6.791 -#: modules/recharge:97 6.792 +#: modules/recharge:105 6.793 msgid "Database timestamp: %s" 6.794 msgstr "" 6.795 6.796 -#: modules/recharge:102 6.797 +#: modules/recharge:110 6.798 msgid "Repository \"%s\" is up to date." 6.799 msgstr "Repozytorium %s jest aktualne." 6.800 6.801 -#: modules/recharge:108 6.802 +#: modules/recharge:116 6.803 msgid "Creating backup of the last packages list..." 6.804 msgstr "Tworzenie kopii zapasowej ostatniej listy pakietów..." 6.805 6.806 -#: modules/recharge:119 modules/recharge:134 modules/recharge:138 6.807 +#: modules/recharge:127 modules/recharge:142 modules/recharge:146 6.808 #, fuzzy 6.809 msgid "Getting \"%s\"..." 6.810 msgstr "Tworzenie \"%s\"..." 6.811 6.812 -#: modules/recharge:153 6.813 +#: modules/recharge:161 6.814 #, fuzzy 6.815 msgid "Last database is ready to use." 6.816 msgstr "Najnowsze jest gotowe do użycia." 6.817 6.818 -#: modules/recharge:176 6.819 +#: modules/recharge:184 6.820 msgid "%s new package on the mirror." 6.821 msgid_plural "%s new packages on the mirror." 6.822 msgstr[0] "%s nowy pakiet na serwerze." 6.823 msgstr[1] "%s nowe pakiety na serwerze." 6.824 msgstr[2] "%s nowych pakietów na serwerze." 6.825 6.826 -#: modules/recharge:181 6.827 +#: modules/recharge:189 6.828 msgid "" 6.829 "Note that next time you recharge the list, a list of differences will be " 6.830 "displayed to show new and upgradeable packages." 6.831 @@ -1160,63 +1173,70 @@ 6.832 msgid "Creating new package..." 6.833 msgstr "Tworzenie nowego pakietu..." 6.834 6.835 -#: modules/reconfigure:26 6.836 +#: modules/reconfigure:47 6.837 msgid "Nothing to do for package \"%s\"." 6.838 msgstr "Brak działań do wykonania na %s." 6.839 6.840 -#: modules/remove:57 6.841 +#: modules/remove:38 6.842 #, fuzzy 6.843 msgid "Execute pre-remove commands..." 6.844 msgstr "Sprawdzanie po instalacyjnych zależności..." 6.845 6.846 -#: modules/remove:70 6.847 +#: modules/remove:51 6.848 #, fuzzy 6.849 msgid "Execute post-remove commands..." 6.850 msgstr "Sprawdzanie po instalacyjnych zależności..." 6.851 6.852 -#: modules/remove:96 6.853 +#: modules/remove:111 6.854 msgid "The following packages depend on package \"%s\":" 6.855 msgstr "Poniższe pakiety mają w zależnościach %s:" 6.856 6.857 -#: modules/remove:104 6.858 +#: modules/remove:119 6.859 msgid "The following packages have been modified by package \"%s\":" 6.860 msgstr "Poniższe pakiety zostały zmodyfikowane przez %s:" 6.861 6.862 -#: modules/remove:112 6.863 +#: modules/remove:127 6.864 msgid "Remove package \"%s\" (%s)? (y/N)" 6.865 msgstr "Usuwa %s (%s)? (t/N)" 6.866 6.867 -#: modules/remove:114 6.868 +#: modules/remove:129 6.869 msgid "Uninstallation of package \"%s\" cancelled." 6.870 msgstr "Usuwanie pakietu %s zostało anulowane." 6.871 6.872 -#: modules/remove:121 6.873 +#: modules/remove:136 6.874 msgid "Removing package \"%s\"" 6.875 msgstr "Usuwanie: %s" 6.876 6.877 -#: modules/remove:128 6.878 +#: modules/remove:143 6.879 msgid "Removing all files installed..." 6.880 msgstr "Usuwania wszystkich zainstalowanych plików..." 6.881 6.882 -#: modules/remove:151 6.883 +#: modules/remove:242 6.884 msgid "Removing package receipt..." 6.885 msgstr "Usuwanie recepty dla pakietu..." 6.886 6.887 -#: modules/remove:157 6.888 +#: modules/remove:248 6.889 #, fuzzy 6.890 msgid "Package \"%s\" (%s) removed." 6.891 msgstr "Pakiet %s (%s) nie jest zainstalowany." 6.892 6.893 -#: modules/remove:170 6.894 +#: modules/remove:261 6.895 msgid "Remove packages depending on package \"%s\"? (y/N)" 6.896 msgstr "Usunąć pakiety zależne od %s? (t/N)" 6.897 6.898 -#: modules/remove:187 6.899 +#: modules/remove:278 6.900 msgid "Reinstall packages modified by package \"%s\"? (y/N)" 6.901 msgstr "Zainstalować ponownie pakiety zmodyfikowane przez %s? (t/N)" 6.902 6.903 -#: modules/remove:193 6.904 -msgid "Check %s for reinstallation" 6.905 +#: modules/remove:284 6.906 +msgid "" 6.907 +"Package \"%s\" was modified by \"%s\" and other packages. It will not be " 6.908 +"reinstalled." 6.909 +msgstr "" 6.910 + 6.911 +#: modules/remove:286 6.912 +#, fuzzy 6.913 +msgid "Check \"%s\" for reinstallation." 6.914 msgstr "Sprawdza %s w poszukiwaniu reinstalacji" 6.915 6.916 #: modules/repack:16 6.917 @@ -1243,11 +1263,11 @@ 6.918 msgid "Package \"%s\" repacked successfully." 6.919 msgstr "Pakiet %s został z powodzeniem przepakowany." 6.920 6.921 -#: modules/repack-config:44 6.922 +#: modules/repack-config:46 6.923 msgid "User configuration backup on date %s" 6.924 msgstr "Kopia zapasowa ustawień użytkownika z %s" 6.925 6.926 -#: modules/search:19 tazpanel/pkgs.cgi:632 6.927 +#: modules/search:19 tazpanel/pkgs.cgi:660 6.928 msgid "Installed packages" 6.929 msgstr "Zainstalowane pakiety" 6.930 6.931 @@ -1258,7 +1278,7 @@ 6.932 msgstr[1] "Znaleziono %s zainstalowane pakiety dla: %s" 6.933 msgstr[2] "Znaleziono %s zainstalowanych pakietów dla: %s" 6.934 6.935 -#: modules/search:41 tazpanel/pkgs.cgi:631 6.936 +#: modules/search:41 tazpanel/pkgs.cgi:659 6.937 msgid "Available packages" 6.938 msgstr "Dostępne pakiety" 6.939 6.940 @@ -1294,19 +1314,19 @@ 6.941 msgid "Repository:" 6.942 msgstr "Repozytorium: %s" 6.943 6.944 -#: modules/summary:38 tazpanel/pkgs.cgi:1675 6.945 +#: modules/summary:38 tazpanel/pkgs.cgi:1711 6.946 msgid "Last recharge:" 6.947 msgstr "Ostatnie odświeżenie listy:" 6.948 6.949 -#: modules/summary:50 tazpanel/pkgs.cgi:1688 6.950 +#: modules/summary:50 tazpanel/pkgs.cgi:1724 6.951 msgid "Today at %s." 6.952 msgstr "" 6.953 6.954 -#: modules/summary:51 tazpanel/pkgs.cgi:1689 6.955 +#: modules/summary:51 tazpanel/pkgs.cgi:1725 6.956 msgid "Yesterday at %s." 6.957 msgstr "" 6.958 6.959 -#: modules/summary:52 tazpanel/pkgs.cgi:1686 6.960 +#: modules/summary:52 tazpanel/pkgs.cgi:1722 6.961 msgid "%d day ago." 6.962 msgid_plural "%d days ago." 6.963 msgstr[0] "" 6.964 @@ -1317,11 +1337,11 @@ 6.965 msgid "Database timestamp:" 6.966 msgstr "" 6.967 6.968 -#: modules/summary:58 tazpanel/pkgs.cgi:1696 6.969 +#: modules/summary:58 tazpanel/pkgs.cgi:1732 6.970 msgid "never." 6.971 msgstr "" 6.972 6.973 -#: modules/summary:62 tazpanel/pkgs.cgi:1706 6.974 +#: modules/summary:62 tazpanel/pkgs.cgi:1742 6.975 msgid "Mirrored packages:" 6.976 msgstr "Pakiety na serwerze:" 6.977 6.978 @@ -1330,19 +1350,19 @@ 6.979 msgid "Linked packages:" 6.980 msgstr "Pakiety mogące być dowiązanymi" 6.981 6.982 -#: modules/summary:74 tazpanel/pkgs.cgi:1701 6.983 +#: modules/summary:74 tazpanel/pkgs.cgi:1737 6.984 msgid "Installed packages:" 6.985 msgstr "Zainstalowane pakiety:" 6.986 6.987 -#: modules/summary:75 tazpanel/pkgs.cgi:1716 6.988 +#: modules/summary:75 tazpanel/pkgs.cgi:1752 6.989 msgid "Installed files:" 6.990 msgstr "Zainstalowane pliki:" 6.991 6.992 -#: modules/summary:76 tazpanel/pkgs.cgi:1719 6.993 +#: modules/summary:76 tazpanel/pkgs.cgi:1755 6.994 msgid "Blocked packages:" 6.995 msgstr "Zablokowane pakiety:" 6.996 6.997 -#: modules/summary:77 tazpanel/pkgs.cgi:1711 6.998 +#: modules/summary:77 tazpanel/pkgs.cgi:1747 6.999 msgid "Upgradeable packages:" 6.1000 msgstr "Pakiety do aktualizacji:" 6.1001 6.1002 @@ -1354,17 +1374,17 @@ 6.1003 msgid "Blocked" 6.1004 msgstr "Zablokowany" 6.1005 6.1006 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:782 6.1007 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:810 6.1008 msgid "Package" 6.1009 msgstr "Pakiet" 6.1010 6.1011 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:550 6.1012 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:578 6.1013 #, fuzzy 6.1014 msgid "Repository" 6.1015 msgstr "Repozytorium: %s" 6.1016 6.1017 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:292 6.1018 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1011 6.1019 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:310 6.1020 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1042 6.1021 msgid "Version" 6.1022 msgstr "Wersja" 6.1023 6.1024 @@ -1410,88 +1430,83 @@ 6.1025 msgid "SliTaz Package Action" 6.1026 msgstr "Działanie TazPkg" 6.1027 6.1028 -#: tazpkg-box:22 6.1029 +#: tazpkg-box:23 6.1030 msgid "package" 6.1031 msgstr "pakiet" 6.1032 6.1033 -#: tazpkg-box:54 tazpanel/pkgs.cgi:253 6.1034 +#: tazpkg-box:55 tazpanel/pkgs.cgi:271 6.1035 msgid "Install" 6.1036 msgstr "Instaluj" 6.1037 6.1038 -#: tazpkg-box:55 6.1039 +#: tazpkg-box:56 6.1040 msgid "Extract" 6.1041 msgstr "Wypakuj" 6.1042 6.1043 -#: tazpkg-box:78 6.1044 +#: tazpkg-box:79 6.1045 #, fuzzy 6.1046 msgid "Downloading: %s" 6.1047 msgstr "Pobieranie: $pkg" 6.1048 6.1049 -#: tazpkg-notify:27 6.1050 +#: tazpkg-notify:30 6.1051 msgid "%s installed package" 6.1052 msgid_plural "%s installed packages" 6.1053 msgstr[0] "%s zainstalowany pakiet" 6.1054 msgstr[1] "%s zainstalowane pakiety" 6.1055 msgstr[2] "%s zainstalowanych pakietów" 6.1056 6.1057 -#: tazpkg-notify:46 6.1058 -msgid "Checking packages lists - %s" 6.1059 -msgstr "Sprawdzanie listy pakietów - %s" 6.1060 - 6.1061 -#: tazpkg-notify:58 tazpanel/pkgs.cgi:41 tazpanel/pkgs.cgi:248 6.1062 -#: tazpanel/pkgs.cgi:527 6.1063 +#: tazpkg-notify:68 tazpanel/pkgs.cgi:41 tazpanel/pkgs.cgi:266 6.1064 +#: tazpanel/pkgs.cgi:555 6.1065 msgid "My packages" 6.1066 msgstr "Moje pakiety" 6.1067 6.1068 -#: tazpkg-notify:59 6.1069 +#: tazpkg-notify:69 tazpkg-notify:80 tazpkg-notify:88 tazpkg-notify:106 6.1070 msgid "Recharge lists" 6.1071 msgstr "Pobierz świeżą listę pakietów" 6.1072 6.1073 -#: tazpkg-notify:60 6.1074 +#: tazpkg-notify:70 tazpkg-notify:99 tazpkg-notify:106 6.1075 msgid "Check upgrade" 6.1076 msgstr "Sprawdź uaktualnienia" 6.1077 6.1078 -#: tazpkg-notify:61 6.1079 +#: tazpkg-notify:71 6.1080 msgid "TazPkg SHell" 6.1081 msgstr "Powłoka TazPkg SHell" 6.1082 6.1083 -#: tazpkg-notify:62 6.1084 +#: tazpkg-notify:72 6.1085 msgid "TazPkg manual" 6.1086 msgstr "TazPkg instrukcja" 6.1087 6.1088 -#: tazpkg-notify:63 6.1089 +#: tazpkg-notify:73 6.1090 msgid "Close notification" 6.1091 msgstr "Zamknij powiadomienie" 6.1092 6.1093 -#: tazpkg-notify:83 6.1094 -msgid "No packages list found - %s" 6.1095 -msgstr "Nie znaleziono listy pakietów - %s" 6.1096 - 6.1097 -#: tazpkg-notify:92 6.1098 +#: tazpkg-notify:78 6.1099 +msgid "No packages list found" 6.1100 +msgstr "Nie znaleziono listy pakietów" 6.1101 + 6.1102 +#: tazpkg-notify:86 6.1103 msgid "Your packages list is older than 10 days" 6.1104 msgstr "Lista pakietów jest starsza niż 10 dni" 6.1105 6.1106 -#: tazpkg-notify:103 6.1107 +#: tazpkg-notify:95 6.1108 msgid "There is %s upgradeable package" 6.1109 msgid_plural "There are %s upgradeable packages" 6.1110 msgstr[0] "Dostępna jest %s aktualizacja pakietów" 6.1111 msgstr[1] "Dostępne są %s aktualizacje pakietów" 6.1112 msgstr[2] "Dostępnych jest %s aktualizacji pakietów" 6.1113 6.1114 -#: tazpkg-notify:113 6.1115 -#, fuzzy 6.1116 -msgid "System is up to date - %s" 6.1117 -msgstr "System jest aktualny - %s" 6.1118 - 6.1119 -#: tazpanel/pkgs.cgi:38 tazpanel/pkgs.cgi:194 6.1120 +#: tazpkg-notify:104 6.1121 +msgid "System is up to date" 6.1122 +msgstr "System jest aktualny" 6.1123 + 6.1124 +#: tazpanel/pkgs.cgi:38 tazpanel/pkgs.cgi:206 6.1125 msgid "Packages" 6.1126 msgstr "Pakiety" 6.1127 6.1128 -#: tazpanel/pkgs.cgi:40 tazpanel/pkgs.cgi:1671 6.1129 +#: tazpanel/pkgs.cgi:40 tazpanel/pkgs.cgi:1707 6.1130 msgid "Summary" 6.1131 msgstr "Podsumowanie" 6.1132 6.1133 -#: tazpanel/pkgs.cgi:42 tazpanel/pkgs.cgi:246 6.1134 +#: tazpanel/pkgs.cgi:42 tazpanel/pkgs.cgi:264 6.1135 msgid "Recharge list" 6.1136 msgstr "Pobierz świeżą listę" 6.1137 6.1138 @@ -1499,413 +1514,423 @@ 6.1139 msgid "Check updates" 6.1140 msgstr "Sprawdź aktualizacje" 6.1141 6.1142 -#: tazpanel/pkgs.cgi:44 tazpanel/pkgs.cgi:251 tazpanel/pkgs.cgi:1087 6.1143 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1331 6.1144 +#: tazpanel/pkgs.cgi:44 tazpanel/pkgs.cgi:269 tazpanel/pkgs.cgi:1118 6.1145 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1367 6.1146 msgid "Administration" 6.1147 msgstr "Administracja" 6.1148 6.1149 -#: tazpanel/pkgs.cgi:180 6.1150 +#: tazpanel/pkgs.cgi:192 6.1151 msgid "Receipt for package %s unavailable" 6.1152 msgstr "" 6.1153 6.1154 -#: tazpanel/pkgs.cgi:247 6.1155 +#: tazpanel/pkgs.cgi:265 6.1156 msgid "Check upgrades" 6.1157 msgstr "Sprawdź uaktualnienia" 6.1158 6.1159 -#: tazpanel/pkgs.cgi:249 tazpanel/pkgs.cgi:1023 6.1160 +#: tazpanel/pkgs.cgi:267 tazpanel/pkgs.cgi:1054 6.1161 #, fuzzy 6.1162 msgid "Tags" 6.1163 msgstr "Tagi:" 6.1164 6.1165 -#: tazpanel/pkgs.cgi:250 tazpanel/pkgs.cgi:586 6.1166 +#: tazpanel/pkgs.cgi:268 tazpanel/pkgs.cgi:614 6.1167 msgid "Linkable packages" 6.1168 msgstr "Pakiety mogące być dowiązanymi" 6.1169 6.1170 -#: tazpanel/pkgs.cgi:252 6.1171 +#: tazpanel/pkgs.cgi:270 6.1172 msgid "Install (Non Free)" 6.1173 msgstr "Zainstaluj (Nie-Wolne)" 6.1174 6.1175 -#: tazpanel/pkgs.cgi:254 6.1176 +#: tazpanel/pkgs.cgi:272 6.1177 msgid "Remove" 6.1178 msgstr "Usuń" 6.1179 6.1180 -#: tazpanel/pkgs.cgi:255 6.1181 +#: tazpanel/pkgs.cgi:273 6.1182 msgid "Link" 6.1183 msgstr "Dowiązanie" 6.1184 6.1185 -#: tazpanel/pkgs.cgi:256 6.1186 +#: tazpanel/pkgs.cgi:274 6.1187 msgid "Block" 6.1188 msgstr "Zablokuj" 6.1189 6.1190 -#: tazpanel/pkgs.cgi:257 6.1191 +#: tazpanel/pkgs.cgi:275 6.1192 msgid "Unblock" 6.1193 msgstr "Odblokuj" 6.1194 6.1195 -#: tazpanel/pkgs.cgi:258 6.1196 +#: tazpanel/pkgs.cgi:276 6.1197 #, fuzzy 6.1198 msgid "(Un)block" 6.1199 msgstr "Odblokuj" 6.1200 6.1201 -#: tazpanel/pkgs.cgi:259 6.1202 +#: tazpanel/pkgs.cgi:277 6.1203 msgid "Repack" 6.1204 msgstr "Przepakuj" 6.1205 6.1206 -#: tazpanel/pkgs.cgi:260 6.1207 +#: tazpanel/pkgs.cgi:278 6.1208 msgid "Save configuration" 6.1209 msgstr "Zapisz konfigurację" 6.1210 6.1211 -#: tazpanel/pkgs.cgi:261 6.1212 +#: tazpanel/pkgs.cgi:279 6.1213 msgid "List configuration files" 6.1214 msgstr "Wyświetla listę plików konfiguracyjnych" 6.1215 6.1216 -#: tazpanel/pkgs.cgi:262 6.1217 +#: tazpanel/pkgs.cgi:280 6.1218 msgid "Quick check" 6.1219 msgstr "Szybkie sprawdzenie spójności" 6.1220 6.1221 -#: tazpanel/pkgs.cgi:263 6.1222 +#: tazpanel/pkgs.cgi:281 6.1223 msgid "Full check" 6.1224 msgstr "Dogłębne sprawdzenie spójności" 6.1225 6.1226 -#: tazpanel/pkgs.cgi:264 6.1227 +#: tazpanel/pkgs.cgi:282 6.1228 msgid "Clean" 6.1229 msgstr "" 6.1230 6.1231 -#: tazpanel/pkgs.cgi:265 6.1232 +#: tazpanel/pkgs.cgi:283 6.1233 msgid "Set link" 6.1234 msgstr "Ustaw dowiązanie" 6.1235 6.1236 -#: tazpanel/pkgs.cgi:266 6.1237 +#: tazpanel/pkgs.cgi:284 6.1238 msgid "Remove link" 6.1239 msgstr "Usuń dowiązanie" 6.1240 6.1241 -#: tazpanel/pkgs.cgi:267 6.1242 +#: tazpanel/pkgs.cgi:285 6.1243 #, fuzzy 6.1244 msgid "Add mirror" 6.1245 msgstr "serwer" 6.1246 6.1247 -#: tazpanel/pkgs.cgi:268 6.1248 +#: tazpanel/pkgs.cgi:286 6.1249 #, fuzzy 6.1250 msgid "Add repository" 6.1251 msgstr "Repozytorium: %s" 6.1252 6.1253 -#: tazpanel/pkgs.cgi:269 6.1254 +#: tazpanel/pkgs.cgi:287 6.1255 #, fuzzy 6.1256 msgid "Toggle all" 6.1257 msgstr "Zmień wszystkie" 6.1258 6.1259 -#: tazpanel/pkgs.cgi:291 tazpanel/pkgs.cgi:1005 tazpanel/pkgs.cgi:1265 6.1260 +#: tazpanel/pkgs.cgi:309 tazpanel/pkgs.cgi:1036 tazpanel/pkgs.cgi:1301 6.1261 msgid "Name" 6.1262 msgstr "Nazwa" 6.1263 6.1264 -#: tazpanel/pkgs.cgi:293 tazpanel/pkgs.cgi:1015 6.1265 +#: tazpanel/pkgs.cgi:311 tazpanel/pkgs.cgi:1046 6.1266 msgid "Description" 6.1267 msgstr "Opis" 6.1268 6.1269 -#: tazpanel/pkgs.cgi:331 tazpanel/pkgs.cgi:1206 6.1270 +#: tazpanel/pkgs.cgi:349 tazpanel/pkgs.cgi:1242 6.1271 msgid "Repository: %s" 6.1272 msgstr "Repozytorium: %s" 6.1273 6.1274 -#: tazpanel/pkgs.cgi:341 tazpanel/pkgs.cgi:416 6.1275 +#: tazpanel/pkgs.cgi:359 tazpanel/pkgs.cgi:436 6.1276 #, fuzzy 6.1277 msgid "Pages:" 6.1278 msgstr "Pakiety" 6.1279 6.1280 -#: tazpanel/pkgs.cgi:492 6.1281 +#: tazpanel/pkgs.cgi:520 6.1282 msgid "Web search tool" 6.1283 msgstr "" 6.1284 6.1285 -#: tazpanel/pkgs.cgi:494 6.1286 +#: tazpanel/pkgs.cgi:522 6.1287 msgid "Search" 6.1288 msgstr "Szukaj" 6.1289 6.1290 -#: tazpanel/pkgs.cgi:495 6.1291 +#: tazpanel/pkgs.cgi:523 6.1292 msgid "Files" 6.1293 msgstr "Pliki" 6.1294 6.1295 -#: tazpanel/pkgs.cgi:528 6.1296 +#: tazpanel/pkgs.cgi:556 6.1297 #, fuzzy 6.1298 msgid "All packages" 6.1299 msgstr "Dostępne pakiety" 6.1300 6.1301 -#: tazpanel/pkgs.cgi:532 6.1302 +#: tazpanel/pkgs.cgi:560 6.1303 msgid "Categories" 6.1304 msgstr "Kategorie" 6.1305 6.1306 -#: tazpanel/pkgs.cgi:553 6.1307 +#: tazpanel/pkgs.cgi:581 6.1308 msgid "Public" 6.1309 msgstr "Publiczne" 6.1310 6.1311 -#: tazpanel/pkgs.cgi:557 6.1312 +#: tazpanel/pkgs.cgi:585 6.1313 msgid "Any" 6.1314 msgstr "Wszystkie" 6.1315 6.1316 -#: tazpanel/pkgs.cgi:564 6.1317 +#: tazpanel/pkgs.cgi:592 6.1318 msgid "All tags..." 6.1319 msgstr "" 6.1320 6.1321 -#: tazpanel/pkgs.cgi:565 6.1322 +#: tazpanel/pkgs.cgi:593 6.1323 #, fuzzy 6.1324 msgid "All categories..." 6.1325 msgstr "Kategorie" 6.1326 6.1327 -#: tazpanel/pkgs.cgi:587 6.1328 +#: tazpanel/pkgs.cgi:615 6.1329 msgid "Listing linkable packages..." 6.1330 msgstr "Tworzenie listy pakietów mogących być dowiązanymi..." 6.1331 6.1332 -#: tazpanel/pkgs.cgi:591 6.1333 +#: tazpanel/pkgs.cgi:619 6.1334 msgid "Selection:" 6.1335 msgstr "Zaznaczenie:" 6.1336 6.1337 -#: tazpanel/pkgs.cgi:621 6.1338 +#: tazpanel/pkgs.cgi:649 6.1339 #, fuzzy 6.1340 msgid "Categories list" 6.1341 msgstr "Kategorie" 6.1342 6.1343 -#: tazpanel/pkgs.cgi:630 tazpanel/pkgs.cgi:1013 6.1344 +#: tazpanel/pkgs.cgi:658 tazpanel/pkgs.cgi:1044 6.1345 #, fuzzy 6.1346 msgid "Category" 6.1347 msgstr "Kategoria:" 6.1348 6.1349 -#: tazpanel/pkgs.cgi:663 tazpanel/pkgs.cgi:717 tazpanel/pkgs.cgi:1311 6.1350 +#: tazpanel/pkgs.cgi:691 tazpanel/pkgs.cgi:745 tazpanel/pkgs.cgi:1347 6.1351 #, fuzzy 6.1352 msgid "Packages list" 6.1353 msgstr "Pakiet %s" 6.1354 6.1355 -#: tazpanel/pkgs.cgi:664 tazpanel/pkgs.cgi:718 6.1356 +#: tazpanel/pkgs.cgi:692 tazpanel/pkgs.cgi:746 6.1357 msgid "Listing packages..." 6.1358 msgstr "Sporządzanie listy pakietów..." 6.1359 6.1360 -#: tazpanel/pkgs.cgi:671 6.1361 +#: tazpanel/pkgs.cgi:699 6.1362 #, fuzzy 6.1363 msgid "All packages of category \"%s\"" 6.1364 msgstr "Zainstalowanych pakietów w kategorii: %s" 6.1365 6.1366 -#: tazpanel/pkgs.cgi:675 6.1367 +#: tazpanel/pkgs.cgi:703 6.1368 #, fuzzy 6.1369 msgid "Installed packages of category \"%s\" in repository \"%s\"" 6.1370 msgstr "Zainstalowanych pakietów w kategorii: %s" 6.1371 6.1372 -#: tazpanel/pkgs.cgi:676 6.1373 +#: tazpanel/pkgs.cgi:704 6.1374 #, fuzzy 6.1375 msgid "All packages of category \"%s\" in repository \"%s\"" 6.1376 msgstr "Zainstalowanych pakietów w kategorii: %s" 6.1377 6.1378 -#: tazpanel/pkgs.cgi:685 6.1379 +#: tazpanel/pkgs.cgi:713 6.1380 msgid "You can not view a list of all packages until recharging lists." 6.1381 msgstr "" 6.1382 6.1383 -#: tazpanel/pkgs.cgi:689 tazpanel/pkgs.cgi:730 tazpanel/pkgs.cgi:768 6.1384 -#: tazpanel/pkgs.cgi:851 tazpanel/pkgs.cgi:1443 tazpanel/pkgs.cgi:1471 6.1385 +#: tazpanel/pkgs.cgi:717 tazpanel/pkgs.cgi:758 tazpanel/pkgs.cgi:796 6.1386 +#: tazpanel/pkgs.cgi:874 tazpanel/pkgs.cgi:1479 tazpanel/pkgs.cgi:1507 6.1387 #, fuzzy 6.1388 msgid "Selected packages:" 6.1389 msgstr "Zablokowane pakiety:" 6.1390 6.1391 -#: tazpanel/pkgs.cgi:725 6.1392 +#: tazpanel/pkgs.cgi:753 6.1393 #, fuzzy 6.1394 msgid "Packages suggested by %s" 6.1395 msgstr "Pakiet %s został rozpakowany do: %s" 6.1396 6.1397 -#: tazpanel/pkgs.cgi:760 6.1398 +#: tazpanel/pkgs.cgi:788 6.1399 msgid "Search packages" 6.1400 msgstr "Szukaj pakietów" 6.1401 6.1402 -#: tazpanel/pkgs.cgi:761 6.1403 +#: tazpanel/pkgs.cgi:789 6.1404 msgid "Searching packages..." 6.1405 msgstr "Wyszukiwanie pakietów..." 6.1406 6.1407 -#: tazpanel/pkgs.cgi:783 6.1408 +#: tazpanel/pkgs.cgi:811 6.1409 msgid "File" 6.1410 msgstr "Plik" 6.1411 6.1412 -#: tazpanel/pkgs.cgi:821 6.1413 +#: tazpanel/pkgs.cgi:844 6.1414 msgid "Recharge" 6.1415 msgstr "Pobierz świeżą listę pakietów" 6.1416 6.1417 -#: tazpanel/pkgs.cgi:822 6.1418 +#: tazpanel/pkgs.cgi:845 6.1419 msgid "Recharging lists..." 6.1420 msgstr "Pobieranie świeżej listy pakietów..." 6.1421 6.1422 -#: tazpanel/pkgs.cgi:825 6.1423 +#: tazpanel/pkgs.cgi:848 6.1424 msgid "Recharge checks for new or updated packages" 6.1425 msgstr "" 6.1426 "Odświeżenie listy pakietów sprawdza serwer w poszukiwaniu nowych albo " 6.1427 "zaktualizowanych pakietów" 6.1428 6.1429 -#: tazpanel/pkgs.cgi:829 6.1430 +#: tazpanel/pkgs.cgi:852 6.1431 #, fuzzy 6.1432 msgid "Recharging log" 6.1433 msgstr "Pobieranie świeżej listy pakietów..." 6.1434 6.1435 -#: tazpanel/pkgs.cgi:833 6.1436 +#: tazpanel/pkgs.cgi:856 6.1437 msgid "Recharging packages list" 6.1438 msgstr "Pobieranie świeżej listy pakietów" 6.1439 6.1440 -#: tazpanel/pkgs.cgi:836 6.1441 +#: tazpanel/pkgs.cgi:859 6.1442 msgid "Packages lists are up-to-date. You should check for upgrades now." 6.1443 msgstr "Listy pakietów są już aktualne. Należy teraz sprawdzić aktualizacje." 6.1444 6.1445 -#: tazpanel/pkgs.cgi:846 6.1446 +#: tazpanel/pkgs.cgi:869 6.1447 msgid "Up packages" 6.1448 msgstr "Uaktualnij pakiety" 6.1449 6.1450 -#: tazpanel/pkgs.cgi:847 6.1451 +#: tazpanel/pkgs.cgi:870 6.1452 msgid "Checking for upgrades..." 6.1453 msgstr "Sprawdzanie uaktualnień..." 6.1454 6.1455 -#: tazpanel/pkgs.cgi:888 6.1456 +#: tazpanel/pkgs.cgi:911 6.1457 #, fuzzy 6.1458 msgid "Installing: %s" 6.1459 msgstr "Zainstalowanych plików: %s" 6.1460 6.1461 -#: tazpanel/pkgs.cgi:889 6.1462 +#: tazpanel/pkgs.cgi:912 6.1463 #, fuzzy 6.1464 msgid "Removing: %s" 6.1465 msgstr "Usuwanie: %s" 6.1466 6.1467 -#: tazpanel/pkgs.cgi:890 6.1468 +#: tazpanel/pkgs.cgi:913 6.1469 #, fuzzy 6.1470 msgid "Linking: %s" 6.1471 msgstr "Brakujące: %s" 6.1472 6.1473 -#: tazpanel/pkgs.cgi:891 6.1474 +#: tazpanel/pkgs.cgi:914 6.1475 #, fuzzy 6.1476 msgid "Blocking: %s" 6.1477 msgstr "Pobieranie: $pkg" 6.1478 6.1479 -#: tazpanel/pkgs.cgi:892 6.1480 +#: tazpanel/pkgs.cgi:915 6.1481 #, fuzzy 6.1482 msgid "Unblocking: %s" 6.1483 msgstr "Pobieranie: $pkg" 6.1484 6.1485 -#: tazpanel/pkgs.cgi:893 6.1486 +#: tazpanel/pkgs.cgi:916 6.1487 #, fuzzy 6.1488 msgid "(Un)blocking: %s" 6.1489 msgstr "Pobieranie: $pkg" 6.1490 6.1491 -#: tazpanel/pkgs.cgi:894 6.1492 +#: tazpanel/pkgs.cgi:917 6.1493 #, fuzzy 6.1494 msgid "Repacking: %s" 6.1495 msgstr "Przepakowywanie: %s" 6.1496 6.1497 -#: tazpanel/pkgs.cgi:920 6.1498 +#: tazpanel/pkgs.cgi:943 6.1499 #, fuzzy 6.1500 msgid "Package info" 6.1501 msgstr "Pakiet" 6.1502 6.1503 -#: tazpanel/pkgs.cgi:921 6.1504 +#: tazpanel/pkgs.cgi:944 6.1505 msgid "Getting package info..." 6.1506 msgstr "Pobieranie informacji o pakiecie..." 6.1507 6.1508 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1009 6.1509 +#: tazpanel/pkgs.cgi:958 6.1510 +#, fuzzy 6.1511 +msgid "Packages providing %s" 6.1512 +msgstr "Pakiet %s" 6.1513 + 6.1514 +#: tazpanel/pkgs.cgi:967 6.1515 +msgid "if" 6.1516 +msgstr "" 6.1517 + 6.1518 +#: tazpanel/pkgs.cgi:967 6.1519 +#, fuzzy 6.1520 +msgid "is installed" 6.1521 +msgstr "%s zainstalowany pakiet" 6.1522 + 6.1523 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1040 6.1524 #, fuzzy 6.1525 msgid "State" 6.1526 msgstr "Status" 6.1527 6.1528 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1017 6.1529 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1048 6.1530 #, fuzzy 6.1531 msgid "Maintainer" 6.1532 msgstr "Opiekun:" 6.1533 6.1534 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1019 6.1535 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1050 6.1536 #, fuzzy 6.1537 msgid "License" 6.1538 msgstr "Licencja : %s" 6.1539 6.1540 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1021 6.1541 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1052 6.1542 #, fuzzy 6.1543 msgid "Website" 6.1544 msgstr "Strona internetowa:" 6.1545 6.1546 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1025 6.1547 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1056 6.1548 #, fuzzy 6.1549 msgid "Sizes" 6.1550 msgstr "Rozmiary:" 6.1551 6.1552 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1027 6.1553 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1058 6.1554 msgid "Depends" 6.1555 msgstr "Zależności" 6.1556 6.1557 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1029 6.1558 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1060 6.1559 #, fuzzy 6.1560 msgid "Provide" 6.1561 msgstr "Pakiet : %s" 6.1562 6.1563 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1031 6.1564 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1062 6.1565 #, fuzzy 6.1566 msgid "Suggested" 6.1567 msgstr "Sugerowane :" 6.1568 6.1569 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1036 6.1570 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1067 6.1571 msgid "View receipt" 6.1572 msgstr "" 6.1573 6.1574 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1037 6.1575 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1068 6.1576 #, fuzzy 6.1577 msgid "Improve package" 6.1578 msgstr "Uaktualnij pakiety" 6.1579 6.1580 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1060 6.1581 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1091 6.1582 msgid "Installed files" 6.1583 msgstr "Zainstalowanych plików" 6.1584 6.1585 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1062 6.1586 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1093 6.1587 msgid "Please wait" 6.1588 msgstr "" 6.1589 6.1590 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1125 6.1591 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1156 6.1592 msgid "TazPkg administration and settings" 6.1593 msgstr "TazPkg administracja i ustawienia" 6.1594 6.1595 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1134 6.1596 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1165 6.1597 msgid "Creating the package..." 6.1598 msgstr "Tworzenie pakietu..." 6.1599 6.1600 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1138 6.1601 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1169 6.1602 msgid "Path:" 6.1603 msgstr "Ścieżka:" 6.1604 6.1605 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1152 6.1606 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1188 6.1607 msgid "Checking packages consistency..." 6.1608 msgstr "Sprawdzanie spójności pakietów..." 6.1609 6.1610 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1156 6.1611 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1192 6.1612 msgid "Full packages check..." 6.1613 msgstr "Dogłębne sprawdzanie pakietów..." 6.1614 6.1615 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1165 tazpanel/pkgs.cgi:1176 6.1616 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1201 tazpanel/pkgs.cgi:1212 6.1617 #, fuzzy 6.1618 msgid "%s is installed on /mnt/packages" 6.1619 msgstr "Zainstalowane pakiety" 6.1620 6.1621 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1189 6.1622 -msgid "Packages cache" 6.1623 -msgstr "Pamięć podręczna pakietów" 6.1624 - 6.1625 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1191 6.1626 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1227 6.1627 msgid "Packages in the cache: %s (%s)" 6.1628 msgstr "Pakiety w pamięci podręcznej: %s (%s)" 6.1629 6.1630 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1198 6.1631 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1234 6.1632 msgid "Current mirror list" 6.1633 msgstr "Aktualna lista serwerów" 6.1634 6.1635 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1221 tazpanel/pkgs.cgi:1253 6.1636 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1257 tazpanel/pkgs.cgi:1289 6.1637 msgid "Delete" 6.1638 msgstr "Usuń" 6.1639 6.1640 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1243 6.1641 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1279 6.1642 msgid "Private repositories" 6.1643 msgstr "Prywatne repozytoria" 6.1644 6.1645 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1266 6.1646 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1302 6.1647 msgid "URL:" 6.1648 msgstr "" 6.1649 6.1650 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1276 6.1651 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1312 6.1652 msgid "Link to another SliTaz installation" 6.1653 msgstr "Dowiązanie do innej instalacji SliTaz" 6.1654 6.1655 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1279 6.1656 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1315 6.1657 msgid "" 6.1658 "This link points to the root of another SliTaz installation. You will be " 6.1659 "able to install packages using soft links to it." 6.1660 @@ -1913,11 +1938,11 @@ 6.1661 "To dowiązanie wskazuje do głównego katalogu innej instalacji SliTaz. Możliwa " 6.1662 "będzie instalacja pakietów używając miękkich dowiązań do niego." 6.1663 6.1664 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1290 6.1665 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1326 6.1666 msgid "SliTaz packages DVD" 6.1667 msgstr "DVD z pakietami SliTaz" 6.1668 6.1669 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1293 6.1670 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1329 6.1671 msgid "" 6.1672 "A bootable DVD image of all available packages for the %s version is " 6.1673 "generated every day. It also contains a copy of the website and can be used " 6.1674 @@ -1929,181 +1954,184 @@ 6.1675 "może być używany bez dostępu do internetu. Obraz ten może być zainstalowany " 6.1676 "jedynie na nośniku DVD bądź USB." 6.1677 6.1678 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1296 6.1679 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1332 6.1680 msgid "Install from ISO image:" 6.1681 msgstr "Zainstaluj z obrazu ISO:" 6.1682 6.1683 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1303 6.1684 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1339 6.1685 msgid "Download DVD image" 6.1686 msgstr "Pobierz obraz DVD" 6.1687 6.1688 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1305 6.1689 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1341 6.1690 msgid "Install from DVD/USB key" 6.1691 msgstr "Zainstaluj z nośnika DVD/USB" 6.1692 6.1693 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1314 6.1694 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1350 6.1695 msgid "" 6.1696 "Long list of packages is paginated. Here you can set the page size (default: " 6.1697 "100, turning off the pager: 0)." 6.1698 msgstr "" 6.1699 6.1700 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1319 6.1701 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1355 6.1702 msgid "Set" 6.1703 msgstr "" 6.1704 6.1705 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1345 6.1706 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1381 6.1707 #, fuzzy 6.1708 msgid "Licenses for package %s" 6.1709 msgstr "Brakujące pliki pochodzące z %s:" 6.1710 6.1711 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1366 6.1712 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1402 6.1713 msgid "%s license on %s website" 6.1714 msgstr "" 6.1715 6.1716 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1367 6.1717 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1403 6.1718 msgid "Read online:" 6.1719 msgstr "" 6.1720 6.1721 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1367 6.1722 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1403 6.1723 msgid "Read local:" 6.1724 msgstr "" 6.1725 6.1726 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1408 6.1727 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1444 6.1728 #, fuzzy 6.1729 msgid "Tags list" 6.1730 msgstr "Pobierz świeżą listę" 6.1731 6.1732 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1412 6.1733 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1448 6.1734 #, fuzzy 6.1735 msgid "List of tags in all repositories" 6.1736 msgstr "Sporządza listę wszystkich zainstalowanych pakietów" 6.1737 6.1738 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1413 6.1739 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1449 6.1740 msgid "List of tags in repository \"%s\"" 6.1741 msgstr "" 6.1742 6.1743 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1439 6.1744 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1475 6.1745 #, fuzzy 6.1746 msgid "Tag \"%s\"" 6.1747 msgstr "Przepakowywanie: %s" 6.1748 6.1749 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1467 6.1750 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1503 6.1751 #, fuzzy 6.1752 msgid "Blocked packages list" 6.1753 msgstr "Zablokowane pakiety" 6.1754 6.1755 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1505 tazpanel/pkgs.cgi:1582 6.1756 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1541 tazpanel/pkgs.cgi:1618 6.1757 #, fuzzy 6.1758 msgid "Improve package \"%s\"" 6.1759 msgstr "Usuwanie: %s" 6.1760 6.1761 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1540 6.1762 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1576 6.1763 msgid "Please log in using your TazBug account." 6.1764 msgstr "" 6.1765 6.1766 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1544 6.1767 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1580 6.1768 msgid "Login:" 6.1769 msgstr "" 6.1770 6.1771 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1546 6.1772 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1582 6.1773 msgid "Password:" 6.1774 msgstr "" 6.1775 6.1776 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1549 6.1777 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1585 6.1778 msgid "Remember me" 6.1779 msgstr "" 6.1780 6.1781 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1551 6.1782 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1587 6.1783 msgid "Log in" 6.1784 msgstr "" 6.1785 6.1786 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1555 6.1787 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1591 6.1788 msgid "Create new account" 6.1789 msgstr "" 6.1790 6.1791 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1583 tazpanel/pkgs.cgi:1640 6.1792 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1619 tazpanel/pkgs.cgi:1676 6.1793 msgid "Back" 6.1794 msgstr "" 6.1795 6.1796 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1606 6.1797 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1642 6.1798 msgid "How can you help:" 6.1799 msgstr "" 6.1800 6.1801 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1608 6.1802 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1644 6.1803 msgid "Please select an action" 6.1804 msgstr "" 6.1805 6.1806 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1609 6.1807 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1645 6.1808 #, fuzzy 6.1809 msgid "Report new version" 6.1810 msgstr "Nowa wersja %s" 6.1811 6.1812 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1610 6.1813 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1646 6.1814 msgid "Improve short description" 6.1815 msgstr "" 6.1816 6.1817 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1611 6.1818 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1647 6.1819 msgid "Translate short description" 6.1820 msgstr "" 6.1821 6.1822 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1612 6.1823 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1648 6.1824 msgid "Add or improve description" 6.1825 msgstr "" 6.1826 6.1827 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1613 6.1828 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1649 6.1829 #, fuzzy 6.1830 msgid "Translate description" 6.1831 msgstr "Opis" 6.1832 6.1833 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1614 6.1834 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1650 6.1835 #, fuzzy 6.1836 msgid "Improve category" 6.1837 msgstr "%s kategoria" 6.1838 6.1839 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1615 6.1840 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1651 6.1841 msgid "Add or improve tags" 6.1842 msgstr "" 6.1843 6.1844 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1616 6.1845 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1652 6.1846 msgid "Add application icon" 6.1847 msgstr "" 6.1848 6.1849 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1617 6.1850 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1653 6.1851 msgid "Add application screenshot" 6.1852 msgstr "" 6.1853 6.1854 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1618 6.1855 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1654 6.1856 msgid "Improve receipt" 6.1857 msgstr "" 6.1858 6.1859 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1619 6.1860 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1655 6.1861 msgid "Other" 6.1862 msgstr "" 6.1863 6.1864 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1630 6.1865 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1666 6.1866 msgid "Send" 6.1867 msgstr "" 6.1868 6.1869 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1639 6.1870 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1675 6.1871 msgid "Thank you!" 6.1872 msgstr "" 6.1873 6.1874 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1692 6.1875 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1728 6.1876 msgid "It is recommended to [recharge] the lists." 6.1877 msgstr "" 6.1878 6.1879 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1697 6.1880 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1733 6.1881 msgid "You need to [download] the lists for further work." 6.1882 msgstr "" 6.1883 6.1884 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1729 6.1885 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1765 6.1886 msgid "Latest log entries" 6.1887 msgstr "Ostatnie wpisy logów" 6.1888 6.1889 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1731 6.1890 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1767 6.1891 msgid "Show" 6.1892 msgstr "" 6.1893 6.1894 +#~ msgid "Checking packages lists - %s" 6.1895 +#~ msgstr "Sprawdzanie listy pakietów - %s" 6.1896 + 6.1897 #~ msgid "Checking post install dependencies..." 6.1898 #~ msgstr "Sprawdzanie po instalacyjnych zależności..." 6.1899
7.1 --- a/po/pt_BR.po Tue Dec 29 22:00:47 2015 +0200 7.2 +++ b/po/pt_BR.po Wed Mar 09 05:22:42 2016 +0200 7.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 7.4 msgstr "" 7.5 "Project-Id-Version: TazPkg 5.1\n" 7.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 7.7 -"POT-Creation-Date: 2015-10-06 15:41+0300\n" 7.8 +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 04:42+0200\n" 7.9 "PO-Revision-Date: 2014-03-06 22:34-0300\n" 7.10 "Last-Translator: Claudinei Pereira <claudinei@slitaz.org>\n" 7.11 "Language-Team: Brazilian Portuguese <i18n@slitaz.org>\n" 7.12 @@ -17,125 +17,125 @@ 7.13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 7.14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" 7.15 7.16 -#: tazpkg:100 7.17 +#: tazpkg:105 7.18 msgid "Creating folder \"%s\"..." 7.19 msgstr "Criando \"%s\"..." 7.20 7.21 -#: tazpkg:136 7.22 +#: tazpkg:141 7.23 msgid "Please specify a package name on the command line." 7.24 msgstr "Por favor especifique o nome de um pacote na linha de comando." 7.25 7.26 -#: tazpkg:139 7.27 +#: tazpkg:144 7.28 #, fuzzy 7.29 msgid "Please specify a list name on the command line." 7.30 msgstr "Por favor especifique o nome de um pacote na linha de comando." 7.31 7.32 -#: tazpkg:142 7.33 +#: tazpkg:147 7.34 #, fuzzy 7.35 msgid "Please specify a flavor name on the command line." 7.36 msgstr "Por favor especifique o nome de um pacote na linha de comando." 7.37 7.38 -#: tazpkg:145 7.39 +#: tazpkg:150 7.40 #, fuzzy 7.41 msgid "Please specify a release name on the command line." 7.42 msgstr "Por favor especifique o nome de um pacote na linha de comando." 7.43 7.44 -#: tazpkg:148 7.45 +#: tazpkg:153 7.46 msgid "Unable to find file \"%s\"" 7.47 msgstr "Não encontrado: \"%s\"" 7.48 7.49 -#: tazpkg:151 7.50 +#: tazpkg:156 7.51 #, fuzzy 7.52 msgid "Please specify an existing folder name on the command line." 7.53 msgstr "Por favor especifique o nome de um pacote na linha de comando." 7.54 7.55 -#: tazpkg:154 7.56 +#: tazpkg:159 7.57 #, fuzzy 7.58 msgid "Please specify a pattern to search for." 7.59 msgstr "Por favor especifique um padrão ou nome de arquivo para buscar." 7.60 7.61 -#: tazpkg:157 7.62 +#: tazpkg:162 7.63 msgid "Unable to find the receipt \"%s\"" 7.64 msgstr "Arquivo receipt não encontrado: %s" 7.65 7.66 -#: tazpkg:225 modules/extract:19 modules/install:191 modules/recompress:19 7.67 +#: tazpkg:230 modules/extract:19 modules/install:198 modules/recompress:19 7.68 msgid "Extracting package..." 7.69 msgstr "Extraindo..." 7.70 7.71 -#: tazpkg:239 modules/list:44 7.72 +#: tazpkg:244 modules/list:44 7.73 msgid "base-system" 7.74 msgstr "base-system" 7.75 7.76 -#: tazpkg:239 modules/list:44 7.77 +#: tazpkg:244 modules/list:44 7.78 msgid "x-window" 7.79 msgstr "x-window" 7.80 7.81 -#: tazpkg:240 modules/list:45 7.82 +#: tazpkg:245 modules/list:45 7.83 msgid "utilities" 7.84 msgstr "utilitários" 7.85 7.86 -#: tazpkg:240 modules/list:45 7.87 +#: tazpkg:245 modules/list:45 7.88 msgid "network" 7.89 msgstr "network" 7.90 7.91 -#: tazpkg:241 modules/list:46 7.92 +#: tazpkg:246 modules/list:46 7.93 msgid "graphics" 7.94 msgstr "gráficos" 7.95 7.96 -#: tazpkg:241 modules/list:46 7.97 +#: tazpkg:246 modules/list:46 7.98 msgid "multimedia" 7.99 msgstr "multimídia" 7.100 7.101 -#: tazpkg:242 modules/list:47 7.102 +#: tazpkg:247 modules/list:47 7.103 msgid "office" 7.104 msgstr "escritório" 7.105 7.106 -#: tazpkg:242 modules/list:47 7.107 +#: tazpkg:247 modules/list:47 7.108 msgid "development" 7.109 msgstr "desenvolvimento" 7.110 7.111 -#: tazpkg:243 modules/list:48 7.112 +#: tazpkg:248 modules/list:48 7.113 msgid "system-tools" 7.114 msgstr "ferramentas-do-sistema" 7.115 7.116 -#: tazpkg:243 modules/list:48 7.117 +#: tazpkg:248 modules/list:48 7.118 msgid "security" 7.119 msgstr "segurança" 7.120 7.121 -#: tazpkg:244 modules/list:49 7.122 +#: tazpkg:249 modules/list:49 7.123 msgid "games" 7.124 msgstr "jogos" 7.125 7.126 -#: tazpkg:244 modules/list:49 7.127 +#: tazpkg:249 modules/list:49 7.128 msgid "misc" 7.129 msgstr "misc" 7.130 7.131 -#: tazpkg:244 modules/list:49 7.132 +#: tazpkg:249 modules/list:49 7.133 msgid "meta" 7.134 msgstr "meta" 7.135 7.136 -#: tazpkg:245 modules/list:50 7.137 +#: tazpkg:250 modules/list:50 7.138 msgid "non-free" 7.139 msgstr "não-livre" 7.140 7.141 -#: tazpkg:430 7.142 +#: tazpkg:435 7.143 #, fuzzy 7.144 msgid "Done: %s" 7.145 msgstr "Tamanho: %s" 7.146 7.147 -#: tazpkg:502 7.148 +#: tazpkg:511 7.149 msgid "TazPkg SHell." 7.150 msgstr "TazPkg SHell." 7.151 7.152 -#: tazpkg:503 7.153 +#: tazpkg:512 7.154 msgid "Type 'usage' to list all available commands or 'quit' or 'q' to exit." 7.155 msgstr "Digite 'usage' para comandos disponíveis ou 'quit' ou 'q' para sair." 7.156 7.157 -#: tazpkg:512 7.158 +#: tazpkg:521 7.159 msgid "You are already running a TazPkg SHell." 7.160 msgstr "Você já está usando o TazPkg SHell." 7.161 7.162 -#: modules/block:18 modules/remove:86 7.163 +#: modules/block:18 modules/remove:101 7.164 msgid "Package \"%s\" is not installed." 7.165 msgstr "%s não está instalado." 7.166 7.167 @@ -144,7 +144,7 @@ 7.168 msgid "Package \"%s\" is already blocked." 7.169 msgstr "%s já está instalado." 7.170 7.171 -#: modules/block:32 modules/block:61 7.172 +#: modules/block:32 modules/block:61 modules/get:403 modules/install:599 7.173 #, fuzzy 7.174 msgid "Package \"%s\" blocked." 7.175 msgstr "%s não está instalado." 7.176 @@ -191,13 +191,17 @@ 7.177 msgstr[0] "%s arquivo removido do cache (%s)." 7.178 msgstr[1] "%s arquivos removidos do cache (%s)." 7.179 7.180 -#: modules/cache:37 7.181 +#: modules/cache:34 tazpanel/pkgs.cgi:1225 7.182 +msgid "Packages cache" 7.183 +msgstr "Cache de pacotes" 7.184 + 7.185 +#: modules/cache:38 7.186 msgid "%s file (%s)" 7.187 msgid_plural "%s files (%s)" 7.188 msgstr[0] "%s arquivo (%s)" 7.189 msgstr[1] "%s arquivos (%s)" 7.190 7.191 -#: modules/check:20 tazpanel/pkgs.cgi:948 7.192 +#: modules/check:20 tazpanel/pkgs.cgi:979 7.193 msgid "Package %s" 7.194 msgstr "Pacote %s" 7.195 7.196 @@ -259,37 +263,37 @@ 7.197 msgid "Check completed." 7.198 msgstr "Checagem completa." 7.199 7.200 -#: modules/convert:29 7.201 +#: modules/convert:27 7.202 msgid "No dependency for:" 7.203 msgstr "Nenhuma dependência para:" 7.204 7.205 -#: modules/convert:32 7.206 +#: modules/convert:30 7.207 msgid "WARNING: unknown dependency for %s" 7.208 msgstr "AVISO: dependência desconhecida para %s" 7.209 7.210 -#: modules/convert:86 modules/convert:240 modules/convert:278 7.211 -#: modules/convert:343 modules/convert:376 modules/convert:458 7.212 -#: modules/convert:701 modules/convert:722 7.213 +#: modules/convert:84 modules/convert:238 modules/convert:276 7.214 +#: modules/convert:346 modules/convert:397 modules/convert:479 7.215 +#: modules/convert:722 modules/convert:743 7.216 msgid "File \"%s\" does not look like %s package!" 7.217 msgstr "%s não se parece com um pacote do %s!" 7.218 7.219 -#: modules/convert:205 modules/convert:515 7.220 +#: modules/convert:203 modules/convert:536 7.221 msgid "Invalid target: %s (expected i386)" 7.222 msgstr "Alvo inválido: %s (esperado i386)" 7.223 7.224 -#: modules/convert:565 7.225 +#: modules/convert:586 7.226 msgid "Unable to extract the RPM using standard tools (rpm2cpio)." 7.227 msgstr "Não foi possível extrair o RPM com o programa padrão (rmp2cpio)." 7.228 7.229 -#: modules/convert:566 7.230 +#: modules/convert:587 7.231 msgid "Do you want to install \"%s\" package? (y/N)" 7.232 msgstr "Você deseja instalar o pacote '%s'? (y/N)" 7.233 7.234 -#: modules/convert:605 7.235 +#: modules/convert:626 7.236 msgid "Arch \"%s\" not supported." 7.237 msgstr "" 7.238 7.239 -#: modules/convert:752 7.240 +#: modules/convert:776 7.241 msgid "Unsupported format" 7.242 msgstr "Formato não suportado" 7.243 7.244 @@ -328,11 +332,11 @@ 7.245 msgid "Package \"%s\" is extracted to \"%s\"" 7.246 msgstr "%s extraído para: %s" 7.247 7.248 -#: modules/find-depends:19 7.249 +#: modules/find-depends:21 7.250 msgid "Find depends..." 7.251 msgstr "" 7.252 7.253 -#: modules/find-depends:39 7.254 +#: modules/find-depends:42 7.255 msgid "for %s" 7.256 msgstr "" 7.257 7.258 @@ -340,44 +344,52 @@ 7.259 msgid "Can't find flavor \"%s\". Abort." 7.260 msgstr "Variante %s não encontrada. Abortando." 7.261 7.262 -#: modules/get:137 modules/getenv:53 7.263 +#: modules/get:138 modules/getenv:59 7.264 msgid "File \"%s\" empty." 7.265 msgstr "" 7.266 7.267 -#: modules/get:138 modules/get:144 7.268 +#: modules/get:139 modules/get:145 7.269 #, fuzzy 7.270 msgid "Unable to find package \"%s\" in the extra packages list." 7.271 msgstr "Não encontrado: %s na lista de pacotes do mirror." 7.272 7.273 -#: modules/get:162 modules/get:327 7.274 +#: modules/get:163 modules/get:363 7.275 msgid "Package \"%s\" already in the cache" 7.276 msgstr "%s já está no cache" 7.277 7.278 -#: modules/get:331 7.279 +#: modules/get:367 7.280 msgid "Continuing package \"%s\" download" 7.281 msgstr "Continuando o download de %s" 7.282 7.283 -#: modules/get:342 7.284 +#: modules/get:378 7.285 msgid "Checksum error for \"%s\"" 7.286 msgstr "" 7.287 7.288 -#: modules/get:352 7.289 +#: modules/get:388 7.290 msgid "Please wait until the mirror synchronization is complete and try again." 7.291 msgstr "" 7.292 7.293 -#: modules/getenv:35 modules/getenv:43 modules/link:31 7.294 +#: modules/get:412 modules/install:612 7.295 +msgid "\"%s\" package is already installed." 7.296 +msgstr "O pacote \"%s\" já está instalado." 7.297 + 7.298 +#: modules/get:413 modules/install:613 7.299 +msgid "You can use the --forced option to force installation." 7.300 +msgstr "Você pode usar a opção --forced para forçar a instalação." 7.301 + 7.302 +#: modules/getenv:41 modules/getenv:49 modules/link:31 7.303 msgid "Missing: %s" 7.304 msgstr "Falta: %s" 7.305 7.306 -#: modules/getenv:35 modules/getenv:43 modules/getenv:53 modules/getenv:154 7.307 +#: modules/getenv:41 modules/getenv:49 modules/getenv:59 modules/getenv:160 7.308 msgid "Please run tazpkg as root." 7.309 msgstr "" 7.310 7.311 -#: modules/getenv:115 modules/getenv:140 7.312 +#: modules/getenv:121 modules/getenv:146 7.313 msgid "File \"%s\" generated. Please wait..." 7.314 msgstr "" 7.315 7.316 -#: modules/getenv:154 7.317 +#: modules/getenv:160 7.318 msgid "Old \"%s\"." 7.319 msgstr "" 7.320 7.321 @@ -385,7 +397,7 @@ 7.322 msgid "SliTaz package manager - Version: %s" 7.323 msgstr "Gerenciador de Pacotes TazPkg - Versão: %s" 7.324 7.325 -#: modules/help:19 tazpkg-box:22 tazpkg-notify:70 7.326 +#: modules/help:19 tazpkg-box:23 tazpkg-notify:53 7.327 msgid "Usage:" 7.328 msgstr "Utilização:" 7.329 7.330 @@ -418,179 +430,188 @@ 7.331 msgstr "Limpa todos os pacotes baixados do diretório de cache" 7.332 7.333 #: modules/help:30 7.334 +#, fuzzy 7.335 +msgid "List *.tazpkg packages downloaded to the cache" 7.336 +msgstr "Limpa todos os pacotes baixados do diretório de cache" 7.337 + 7.338 +#: modules/help:31 7.339 msgid "Run interactive TazPkg shell" 7.340 msgstr "" 7.341 7.342 -#: modules/help:32 7.343 +#: modules/help:33 7.344 msgid "List installed packages on the system" 7.345 msgstr "Lista pacotes instalados no sistema" 7.346 7.347 -#: modules/help:33 7.348 +#: modules/help:34 7.349 msgid "List all available packages on the mirror" 7.350 msgstr "Lista os pacotes disponíveis no mirror" 7.351 7.352 -#: modules/help:34 7.353 +#: modules/help:35 7.354 msgid "List the configuration files" 7.355 msgstr "Lista arquivos de configuração" 7.356 7.357 -#: modules/help:36 7.358 +#: modules/help:37 7.359 msgid "Search for a package by pattern or name" 7.360 msgstr "Busca pacote por padrão ou nome" 7.361 7.362 -#: modules/help:37 7.363 +#: modules/help:38 7.364 msgid "Search on mirror for package having a particular file" 7.365 msgstr "Busca no mirror pacote que possui um arquivo em particular" 7.366 7.367 -#: modules/help:38 7.368 +#: modules/help:39 7.369 msgid "Search for file in all installed packages files" 7.370 msgstr "Busca por arquivo em todos os pacotes instalados" 7.371 7.372 -#: modules/help:40 7.373 +#: modules/help:41 7.374 msgid "Download a package into the current directory" 7.375 msgstr "Baixa um pacote para o diretório atual" 7.376 7.377 -#: modules/help:41 7.378 +#: modules/help:42 7.379 msgid "Install a local package" 7.380 msgstr "Instala um pacote local" 7.381 7.382 -#: modules/help:42 7.383 +#: modules/help:43 7.384 msgid "Download and install a package from the mirror" 7.385 msgstr "Baixa e instala um pacote a partir mirror" 7.386 7.387 -#: modules/help:43 7.388 +#: modules/help:44 7.389 #, fuzzy 7.390 msgid "Install all packages from a list of packages" 7.391 msgstr "Instala todos os pacotes de uma lista de pacotes." 7.392 7.393 -#: modules/help:44 7.394 +#: modules/help:45 7.395 msgid "Download and install a list of packages from the mirror" 7.396 msgstr "Baixa e instala uma lista de pacotes a partir mirror" 7.397 7.398 -#: modules/help:45 7.399 +#: modules/help:46 7.400 msgid "Remove the specified package and all installed files" 7.401 msgstr "Remove o pacote especificado e todos os arquivos instalados" 7.402 7.403 -#: modules/help:46 7.404 +#: modules/help:47 7.405 msgid "Replay post install script from package" 7.406 msgstr "Executa novamente funções de pós instalação do pacote" 7.407 7.408 -#: modules/help:47 7.409 +#: modules/help:48 7.410 msgid "Link a package from another SliTaz installation" 7.411 msgstr "Liga um pacote a partir de outra instalação do SliTaz" 7.412 7.413 -#: modules/help:48 7.414 +#: modules/help:49 7.415 msgid "Change release and update packages" 7.416 msgstr "Muda a versão de lançamento e atualiza pacotes" 7.417 7.418 -#: modules/help:49 7.419 +#: modules/help:50 7.420 msgid "Install the flavor list of packages" 7.421 msgstr "Instala uma lista de pacotes de variantes" 7.422 7.423 -#: modules/help:50 7.424 +#: modules/help:51 7.425 msgid "Install the flavor list of packages and remove other ones" 7.426 msgstr "Instala uma lista de pacotes de variantes e remove outros" 7.427 7.428 -#: modules/help:52 7.429 +#: modules/help:53 7.430 msgid "Print information about a package" 7.431 msgstr "Mostra informação sobre o pacote" 7.432 7.433 -#: modules/help:53 7.434 +#: modules/help:54 7.435 msgid "Print description of a package" 7.436 msgstr "Mostra a descrição do pacote" 7.437 7.438 -#: modules/help:54 7.439 +#: modules/help:55 7.440 msgid "List the files installed with a package" 7.441 msgstr "Lista arquivos instalados pelo pacote" 7.442 7.443 -#: modules/help:55 7.444 +#: modules/help:56 7.445 msgid "Block an installed package version or unblock it for upgrade" 7.446 msgstr "Bloqueia pacote instalado ou desbloqueia para atualização" 7.447 7.448 -#: modules/help:56 7.449 +#: modules/help:57 7.450 msgid "Verify consistency of installed packages" 7.451 msgstr "Verifica a consistência de pacotes instalados" 7.452 7.453 -#: modules/help:57 7.454 +#: modules/help:58 7.455 msgid "Show known bugs in packages" 7.456 msgstr "Mostra bugs conhecidos dos pacotes" 7.457 7.458 -#: modules/help:58 7.459 +#: modules/help:59 7.460 msgid "Display dependencies tree" 7.461 msgstr "Mostra árvore de dependências" 7.462 7.463 -#: modules/help:59 7.464 +#: modules/help:60 7.465 msgid "Display reverse dependencies tree" 7.466 msgstr "Mostra árvore de dependências reversa" 7.467 7.468 -#: modules/help:60 7.469 +#: modules/help:61 7.470 msgid "Extract a (*.tazpkg) package into a directory" 7.471 msgstr "Extrai um pacote (*.tazpkg) em um diretório" 7.472 7.473 -#: modules/help:61 7.474 +#: modules/help:62 7.475 msgid "Pack an unpacked or prepared package tree" 7.476 msgstr "Empacota ou prerara uma árvore de diretórios para pacote" 7.477 7.478 -#: modules/help:62 7.479 +#: modules/help:63 7.480 msgid "Create a package archive from an installed package" 7.481 msgstr "Cria um arquivo de pacote instalado" 7.482 7.483 -#: modules/help:63 7.484 +#: modules/help:64 7.485 msgid "Create a package archive with configuration files" 7.486 msgstr "Cria um pacote dos arquivos de configuração" 7.487 7.488 -#: modules/help:64 7.489 +#: modules/help:65 7.490 msgid "Rebuild a package with a better compression ratio" 7.491 msgstr "Reconstrói um pacote com melhor compressão" 7.492 7.493 -#: modules/help:65 7.494 +#: modules/help:66 7.495 msgid "Convert alien package to tazpkg" 7.496 msgstr "Converte um pacote deb/rpm/tgz/pet/sfs/sb/arch/ipk para tazpkg" 7.497 7.498 -#: modules/help:66 7.499 +#: modules/help:67 7.500 #, fuzzy 7.501 msgid "Print list of suggested packages" 7.502 msgstr "Lista de todos os pacotes instalados" 7.503 7.504 -#: modules/help:68 7.505 +#: modules/help:69 7.506 msgid "Recharge your packages.list from the mirror" 7.507 msgstr "Recarrega o arquivo packages.list a partir do mirror" 7.508 7.509 -#: modules/help:69 7.510 +#: modules/help:70 7.511 msgid "Check packages %s to list and install latest upgrades" 7.512 msgstr "Verifica o %s dos pacotes listados e instala a última atualização" 7.513 7.514 -#: modules/help:70 7.515 +#: modules/help:71 7.516 msgid "Change the mirror URL configuration" 7.517 msgstr "Muda a configuração de URL do mirror" 7.518 7.519 -#: modules/help:71 7.520 +#: modules/help:72 7.521 msgid "Update an undigest mirror" 7.522 msgstr "Atualiza um mirror undigest" 7.523 7.524 -#: modules/help:72 7.525 +#: modules/help:73 7.526 msgid "List undigest mirrors" 7.527 msgstr "Lista mirrors undigest" 7.528 7.529 -#: modules/help:73 7.530 +#: modules/help:74 7.531 msgid "Add an undigest mirror" 7.532 msgstr "Adiciona um mirror undigest" 7.533 7.534 -#: modules/help:74 7.535 +#: modules/help:75 7.536 msgid "Remove an undigest mirror" 7.537 msgstr "Remove um mirror undigest" 7.538 7.539 -#: modules/help:103 modules/help:134 7.540 +#: modules/help:76 7.541 +msgid "Make a TazPkg database for a folder with *.tazpkg packages" 7.542 +msgstr "" 7.543 + 7.544 +#: modules/help:105 modules/help:136 7.545 #, fuzzy 7.546 msgid "Sorry, no help for \"%s\"" 7.547 msgstr "Resultados da busca para: %s" 7.548 7.549 -#: modules/help:110 7.550 +#: modules/help:112 7.551 msgid "%d help topic available:" 7.552 msgid_plural "%d help topics available:" 7.553 msgstr[0] "" 7.554 msgstr[1] "" 7.555 7.556 -#: modules/help:164 7.557 +#: modules/help:166 7.558 msgid "%s" 7.559 msgstr "" 7.560 7.561 @@ -599,7 +620,7 @@ 7.562 msgid "local package" 7.563 msgstr "Pacotes disponíveis" 7.564 7.565 -#: modules/info:39 tazpanel/pkgs.cgi:927 7.566 +#: modules/info:39 tazpanel/pkgs.cgi:950 7.567 #, fuzzy 7.568 msgid "installed package" 7.569 msgstr "%s pacote instalado" 7.570 @@ -613,12 +634,12 @@ 7.571 msgid "(new build available)" 7.572 msgstr "" 7.573 7.574 -#: modules/info:74 tazpanel/pkgs.cgi:930 7.575 +#: modules/info:74 tazpanel/pkgs.cgi:953 7.576 #, fuzzy 7.577 msgid "mirrored package" 7.578 msgstr "Pacotes no mirror:" 7.579 7.580 -#: modules/info:77 modules/list:217 tazpanel/pkgs.cgi:932 7.581 +#: modules/info:77 modules/list:217 tazpanel/pkgs.cgi:972 7.582 #, fuzzy 7.583 msgid "Package \"%s\" not available." 7.584 msgstr "%s não está instalado." 7.585 @@ -710,95 +731,87 @@ 7.586 msgid "Tracking dependencies for package \"%s\"" 7.587 msgstr "Checando dependências para: %s" 7.588 7.589 -#: modules/install:121 7.590 +#: modules/install:122 7.591 msgid "Missing package \"%s\"" 7.592 msgstr "Falta: %s" 7.593 7.594 -#: modules/install:125 7.595 +#: modules/install:126 7.596 msgid "%s missing package to install." 7.597 msgid_plural "%s missing packages to install." 7.598 msgstr[0] "%s faltante para instalar." 7.599 msgstr[1] "%s faltantes para instalar." 7.600 7.601 -#: modules/install:134 7.602 +#: modules/install:135 7.603 msgid "Install all missing dependencies? (y/N)" 7.604 msgstr "Instalando todas as dependências faltantes? (y/N)" 7.605 7.606 -#: modules/install:161 7.607 +#: modules/install:160 7.608 msgid "Checking if package \"%s\" exists in local list..." 7.609 msgstr "Checando se %s existe na lista local..." 7.610 7.611 -#: modules/install:179 7.612 +#: modules/install:186 7.613 msgid "Leaving dependencies for package \"%s\" unresolved." 7.614 msgstr "Deixando dependências para %s não resolvidas." 7.615 7.616 -#: modules/install:180 7.617 +#: modules/install:187 7.618 #, fuzzy 7.619 msgid "The package will be installed but will probably not work." 7.620 msgstr "O pacote está instalado mas provavelmente não funcionará." 7.621 7.622 -#: modules/install:251 7.623 +#: modules/install:258 7.624 #, fuzzy 7.625 msgid "Execute pre-install commands..." 7.626 msgstr "Checando dependências de pós instalação..." 7.627 7.628 -#: modules/install:265 7.629 +#: modules/install:272 modules/reconfigure:36 7.630 #, fuzzy 7.631 msgid "Execute post-install commands..." 7.632 msgstr "Checando dependências de pós instalação..." 7.633 7.634 -#: modules/install:335 7.635 +#: modules/install:342 7.636 #, fuzzy 7.637 msgid "Installation of package \"%s\" (%s)" 7.638 msgstr "Instalação de: %s" 7.639 7.640 -#: modules/install:337 7.641 +#: modules/install:344 7.642 msgid "Installation of package \"%s\"" 7.643 msgstr "Instalação de: %s" 7.644 7.645 -#: modules/install:343 7.646 +#: modules/install:352 7.647 msgid "Copying package..." 7.648 msgstr "Copiando..." 7.649 7.650 -#: modules/install:373 7.651 +#: modules/install:382 7.652 #, fuzzy 7.653 msgid "Remember modified packages..." 7.654 msgstr "Removendo antigo..." 7.655 7.656 -#: modules/install:435 7.657 +#: modules/install:444 7.658 msgid "Saving configuration files..." 7.659 msgstr "Salvando arquivos de configuração..." 7.660 7.661 -#: modules/install:461 7.662 +#: modules/install:475 7.663 msgid "Installing package..." 7.664 msgstr "Instalando..." 7.665 7.666 -#: modules/install:481 7.667 +#: modules/install:495 7.668 #, fuzzy 7.669 msgid "Removing old files..." 7.670 msgstr "Removendo todos os arquivos temporários..." 7.671 7.672 -#: modules/install:498 7.673 +#: modules/install:511 7.674 msgid "Removing all tmp files..." 7.675 msgstr "Removendo todos os arquivos temporários..." 7.676 7.677 -#: modules/install:523 7.678 +#: modules/install:536 modules/remove:219 7.679 #, fuzzy 7.680 msgid "Update system databases..." 7.681 msgstr "Removendo todos os arquivos temporários..." 7.682 7.683 -#: modules/install:561 7.684 +#: modules/install:576 7.685 msgid "Package \"%s\" (%s) is installed." 7.686 msgstr "Pacote %s (%s) está instalado." 7.687 7.688 -#: modules/install:591 7.689 -msgid "\"%s\" package is already installed." 7.690 -msgstr "O pacote \"%s\" já está instalado." 7.691 - 7.692 -#: modules/install:592 7.693 -msgid "You can use the --forced option to force installation." 7.694 -msgstr "Você pode usar a opção --forced para forçar a instalação." 7.695 - 7.696 #: modules/link:20 7.697 msgid "Package \"%s\" is already installed." 7.698 msgstr "%s já está instalado." 7.699 @@ -869,7 +882,7 @@ 7.700 msgstr[0] "%s pacote instalado." 7.701 msgstr[1] "%s pacotes instalados." 7.702 7.703 -#: modules/list:147 tazpanel/pkgs.cgi:670 7.704 +#: modules/list:147 tazpanel/pkgs.cgi:698 7.705 msgid "Installed packages of category \"%s\"" 7.706 msgstr "Pacotes instalados da categoria: %s" 7.707 7.708 @@ -879,7 +892,7 @@ 7.709 msgstr[0] "%s pacote instalado da categoria %s." 7.710 msgstr[1] "%s pacotes instalados da categoria %s." 7.711 7.712 -#: modules/list:167 modules/recharge:173 7.713 +#: modules/list:167 modules/recharge:181 7.714 msgid "Mirrored packages diff" 7.715 msgstr "Diferença dos pacotes no mirror" 7.716 7.717 @@ -925,7 +938,7 @@ 7.718 msgid "File lost" 7.719 msgstr "Arquivo perdido" 7.720 7.721 -#: modules/list:273 tazpanel/pkgs.cgi:1051 tazpanel/pkgs.cgi:1141 7.722 +#: modules/list:273 tazpanel/pkgs.cgi:1082 tazpanel/pkgs.cgi:1172 7.723 msgid "Configuration files" 7.724 msgstr "Arquivos de configuração" 7.725 7.726 @@ -1042,63 +1055,63 @@ 7.727 msgid "Size: %s" 7.728 msgstr "Tamanho: %s" 7.729 7.730 -#: modules/recharge:44 7.731 +#: modules/recharge:48 7.732 #, fuzzy 7.733 msgid "Restoring database files..." 7.734 msgstr "Removendo todos os arquivos temporários..." 7.735 7.736 -#: modules/recharge:52 7.737 +#: modules/recharge:56 7.738 #, fuzzy 7.739 msgid "Recharging failed" 7.740 msgstr "Recarregando lista..." 7.741 7.742 -#: modules/recharge:66 7.743 +#: modules/recharge:70 7.744 msgid "Repository \"%s\" doesn't exist." 7.745 msgstr "%s não existe." 7.746 7.747 -#: modules/recharge:82 modules/summary:33 7.748 +#: modules/recharge:87 modules/summary:33 7.749 msgid "Undigest %s" 7.750 msgstr "Undigest %s" 7.751 7.752 -#: modules/recharge:85 7.753 +#: modules/recharge:90 7.754 #, fuzzy 7.755 msgid "Recharging repository \"%s\"" 7.756 msgstr "Recarregando mirror undigest %s:" 7.757 7.758 -#: modules/recharge:93 7.759 +#: modules/recharge:99 7.760 #, fuzzy 7.761 msgid "Checking..." 7.762 msgstr "Checando atualizações" 7.763 7.764 -#: modules/recharge:97 7.765 +#: modules/recharge:105 7.766 msgid "Database timestamp: %s" 7.767 msgstr "" 7.768 7.769 -#: modules/recharge:102 7.770 +#: modules/recharge:110 7.771 msgid "Repository \"%s\" is up to date." 7.772 msgstr "%s atualizado." 7.773 7.774 -#: modules/recharge:108 7.775 +#: modules/recharge:116 7.776 msgid "Creating backup of the last packages list..." 7.777 msgstr "Criando backup da lista de pacotes mais recente..." 7.778 7.779 -#: modules/recharge:119 modules/recharge:134 modules/recharge:138 7.780 +#: modules/recharge:127 modules/recharge:142 modules/recharge:146 7.781 #, fuzzy 7.782 msgid "Getting \"%s\"..." 7.783 msgstr "Criando \"%s\"..." 7.784 7.785 -#: modules/recharge:153 7.786 +#: modules/recharge:161 7.787 #, fuzzy 7.788 msgid "Last database is ready to use." 7.789 msgstr "Arquivo mais recente pronto para uso." 7.790 7.791 -#: modules/recharge:176 7.792 +#: modules/recharge:184 7.793 msgid "%s new package on the mirror." 7.794 msgid_plural "%s new packages on the mirror." 7.795 msgstr[0] "%s novo pacote no mirror." 7.796 msgstr[1] "%s novos pacotes no mirror." 7.797 7.798 -#: modules/recharge:181 7.799 +#: modules/recharge:189 7.800 msgid "" 7.801 "Note that next time you recharge the list, a list of differences will be " 7.802 "displayed to show new and upgradeable packages." 7.803 @@ -1118,63 +1131,70 @@ 7.804 msgid "Creating new package..." 7.805 msgstr "Criando novo pacote..." 7.806 7.807 -#: modules/reconfigure:26 7.808 +#: modules/reconfigure:47 7.809 msgid "Nothing to do for package \"%s\"." 7.810 msgstr "Nada a se fazer para %s." 7.811 7.812 -#: modules/remove:57 7.813 +#: modules/remove:38 7.814 #, fuzzy 7.815 msgid "Execute pre-remove commands..." 7.816 msgstr "Checando dependências de pós instalação..." 7.817 7.818 -#: modules/remove:70 7.819 +#: modules/remove:51 7.820 #, fuzzy 7.821 msgid "Execute post-remove commands..." 7.822 msgstr "Checando dependências de pós instalação..." 7.823 7.824 -#: modules/remove:96 7.825 +#: modules/remove:111 7.826 msgid "The following packages depend on package \"%s\":" 7.827 msgstr "Os seguintes pacotes dependem de %s:" 7.828 7.829 -#: modules/remove:104 7.830 +#: modules/remove:119 7.831 msgid "The following packages have been modified by package \"%s\":" 7.832 msgstr "Os seguintes pacotes foram modificados por %s:" 7.833 7.834 -#: modules/remove:112 7.835 +#: modules/remove:127 7.836 msgid "Remove package \"%s\" (%s)? (y/N)" 7.837 msgstr "Remover %s (%s)? (y/N)" 7.838 7.839 -#: modules/remove:114 7.840 +#: modules/remove:129 7.841 msgid "Uninstallation of package \"%s\" cancelled." 7.842 msgstr "Desinstalação de %s cancelada." 7.843 7.844 -#: modules/remove:121 7.845 +#: modules/remove:136 7.846 msgid "Removing package \"%s\"" 7.847 msgstr "Removendo: %s" 7.848 7.849 -#: modules/remove:128 7.850 +#: modules/remove:143 7.851 msgid "Removing all files installed..." 7.852 msgstr "Removendo todos os arquivos instalados..." 7.853 7.854 -#: modules/remove:151 7.855 +#: modules/remove:242 7.856 msgid "Removing package receipt..." 7.857 msgstr "Removendo arquivos receipt..." 7.858 7.859 -#: modules/remove:157 7.860 +#: modules/remove:248 7.861 #, fuzzy 7.862 msgid "Package \"%s\" (%s) removed." 7.863 msgstr "Pacote %s (%s) não está instalado." 7.864 7.865 -#: modules/remove:170 7.866 +#: modules/remove:261 7.867 msgid "Remove packages depending on package \"%s\"? (y/N)" 7.868 msgstr "Removendo pacotes que dependem de %s? (y/N)" 7.869 7.870 -#: modules/remove:187 7.871 +#: modules/remove:278 7.872 msgid "Reinstall packages modified by package \"%s\"? (y/N)" 7.873 msgstr "Reinstala pacotes modificados por %s? (y/N)" 7.874 7.875 -#: modules/remove:193 7.876 -msgid "Check %s for reinstallation" 7.877 +#: modules/remove:284 7.878 +msgid "" 7.879 +"Package \"%s\" was modified by \"%s\" and other packages. It will not be " 7.880 +"reinstalled." 7.881 +msgstr "" 7.882 + 7.883 +#: modules/remove:286 7.884 +#, fuzzy 7.885 +msgid "Check \"%s\" for reinstallation." 7.886 msgstr "Verifica %s para reinstalação" 7.887 7.888 #: modules/repack:16 7.889 @@ -1201,11 +1221,11 @@ 7.890 msgid "Package \"%s\" repacked successfully." 7.891 msgstr "Pacote %s reempacotado com sucesso." 7.892 7.893 -#: modules/repack-config:44 7.894 +#: modules/repack-config:46 7.895 msgid "User configuration backup on date %s" 7.896 msgstr "Backup das configurações de usuário em %s" 7.897 7.898 -#: modules/search:19 tazpanel/pkgs.cgi:632 7.899 +#: modules/search:19 tazpanel/pkgs.cgi:660 7.900 msgid "Installed packages" 7.901 msgstr "Pacotes instalados" 7.902 7.903 @@ -1215,7 +1235,7 @@ 7.904 msgstr[0] "%s pacote instalado encontrado para: %s" 7.905 msgstr[1] "%s pacotes instalados encontrados para: %s" 7.906 7.907 -#: modules/search:41 tazpanel/pkgs.cgi:631 7.908 +#: modules/search:41 tazpanel/pkgs.cgi:659 7.909 msgid "Available packages" 7.910 msgstr "Pacotes disponíveis" 7.911 7.912 @@ -1250,19 +1270,19 @@ 7.913 msgid "Repository:" 7.914 msgstr "Repositório: %s" 7.915 7.916 -#: modules/summary:38 tazpanel/pkgs.cgi:1675 7.917 +#: modules/summary:38 tazpanel/pkgs.cgi:1711 7.918 msgid "Last recharge:" 7.919 msgstr "Última recarga:" 7.920 7.921 -#: modules/summary:50 tazpanel/pkgs.cgi:1688 7.922 +#: modules/summary:50 tazpanel/pkgs.cgi:1724 7.923 msgid "Today at %s." 7.924 msgstr "" 7.925 7.926 -#: modules/summary:51 tazpanel/pkgs.cgi:1689 7.927 +#: modules/summary:51 tazpanel/pkgs.cgi:1725 7.928 msgid "Yesterday at %s." 7.929 msgstr "" 7.930 7.931 -#: modules/summary:52 tazpanel/pkgs.cgi:1686 7.932 +#: modules/summary:52 tazpanel/pkgs.cgi:1722 7.933 msgid "%d day ago." 7.934 msgid_plural "%d days ago." 7.935 msgstr[0] "" 7.936 @@ -1272,11 +1292,11 @@ 7.937 msgid "Database timestamp:" 7.938 msgstr "" 7.939 7.940 -#: modules/summary:58 tazpanel/pkgs.cgi:1696 7.941 +#: modules/summary:58 tazpanel/pkgs.cgi:1732 7.942 msgid "never." 7.943 msgstr "" 7.944 7.945 -#: modules/summary:62 tazpanel/pkgs.cgi:1706 7.946 +#: modules/summary:62 tazpanel/pkgs.cgi:1742 7.947 msgid "Mirrored packages:" 7.948 msgstr "Pacotes no mirror:" 7.949 7.950 @@ -1285,19 +1305,19 @@ 7.951 msgid "Linked packages:" 7.952 msgstr "Pacotes ligáveis" 7.953 7.954 -#: modules/summary:74 tazpanel/pkgs.cgi:1701 7.955 +#: modules/summary:74 tazpanel/pkgs.cgi:1737 7.956 msgid "Installed packages:" 7.957 msgstr "Pacotes instalados:" 7.958 7.959 -#: modules/summary:75 tazpanel/pkgs.cgi:1716 7.960 +#: modules/summary:75 tazpanel/pkgs.cgi:1752 7.961 msgid "Installed files:" 7.962 msgstr "Pacotes instalados:" 7.963 7.964 -#: modules/summary:76 tazpanel/pkgs.cgi:1719 7.965 +#: modules/summary:76 tazpanel/pkgs.cgi:1755 7.966 msgid "Blocked packages:" 7.967 msgstr "Pacotes bloqueados:" 7.968 7.969 -#: modules/summary:77 tazpanel/pkgs.cgi:1711 7.970 +#: modules/summary:77 tazpanel/pkgs.cgi:1747 7.971 msgid "Upgradeable packages:" 7.972 msgstr "Pacotes atualizáveis:" 7.973 7.974 @@ -1309,17 +1329,17 @@ 7.975 msgid "Blocked" 7.976 msgstr "Bloqueados" 7.977 7.978 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:782 7.979 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:810 7.980 msgid "Package" 7.981 msgstr "Pacote" 7.982 7.983 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:550 7.984 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:578 7.985 #, fuzzy 7.986 msgid "Repository" 7.987 msgstr "Repositório: %s" 7.988 7.989 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:292 7.990 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1011 7.991 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:310 7.992 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1042 7.993 msgid "Version" 7.994 msgstr "Versão" 7.995 7.996 @@ -1361,86 +1381,81 @@ 7.997 msgid "SliTaz Package Action" 7.998 msgstr "Ação do TazPkg" 7.999 7.1000 -#: tazpkg-box:22 7.1001 +#: tazpkg-box:23 7.1002 msgid "package" 7.1003 msgstr "pacote" 7.1004 7.1005 -#: tazpkg-box:54 tazpanel/pkgs.cgi:253 7.1006 +#: tazpkg-box:55 tazpanel/pkgs.cgi:271 7.1007 msgid "Install" 7.1008 msgstr "Instalar" 7.1009 7.1010 -#: tazpkg-box:55 7.1011 +#: tazpkg-box:56 7.1012 msgid "Extract" 7.1013 msgstr "Extrair" 7.1014 7.1015 -#: tazpkg-box:78 7.1016 +#: tazpkg-box:79 7.1017 #, fuzzy 7.1018 msgid "Downloading: %s" 7.1019 msgstr "Baixando: $pkg" 7.1020 7.1021 -#: tazpkg-notify:27 7.1022 +#: tazpkg-notify:30 7.1023 msgid "%s installed package" 7.1024 msgid_plural "%s installed packages" 7.1025 msgstr[0] "%s pacote instalado" 7.1026 msgstr[1] "%s pacotes instalados" 7.1027 7.1028 -#: tazpkg-notify:46 7.1029 -msgid "Checking packages lists - %s" 7.1030 -msgstr "Checando lista de pacotes - %s" 7.1031 - 7.1032 -#: tazpkg-notify:58 tazpanel/pkgs.cgi:41 tazpanel/pkgs.cgi:248 7.1033 -#: tazpanel/pkgs.cgi:527 7.1034 +#: tazpkg-notify:68 tazpanel/pkgs.cgi:41 tazpanel/pkgs.cgi:266 7.1035 +#: tazpanel/pkgs.cgi:555 7.1036 msgid "My packages" 7.1037 msgstr "Meus pacotes" 7.1038 7.1039 -#: tazpkg-notify:59 7.1040 +#: tazpkg-notify:69 tazpkg-notify:80 tazpkg-notify:88 tazpkg-notify:106 7.1041 msgid "Recharge lists" 7.1042 msgstr "Recarregar listas" 7.1043 7.1044 -#: tazpkg-notify:60 7.1045 +#: tazpkg-notify:70 tazpkg-notify:99 tazpkg-notify:106 7.1046 msgid "Check upgrade" 7.1047 msgstr "Checar atualizações" 7.1048 7.1049 -#: tazpkg-notify:61 7.1050 +#: tazpkg-notify:71 7.1051 msgid "TazPkg SHell" 7.1052 msgstr "TazPkg SHell" 7.1053 7.1054 -#: tazpkg-notify:62 7.1055 +#: tazpkg-notify:72 7.1056 msgid "TazPkg manual" 7.1057 msgstr "Manual do TazPkg" 7.1058 7.1059 -#: tazpkg-notify:63 7.1060 +#: tazpkg-notify:73 7.1061 msgid "Close notification" 7.1062 msgstr "Fechar notificação" 7.1063 7.1064 -#: tazpkg-notify:83 7.1065 -msgid "No packages list found - %s" 7.1066 -msgstr "Nenhuma lista de pacotes encontrada - %s" 7.1067 - 7.1068 -#: tazpkg-notify:92 7.1069 +#: tazpkg-notify:78 7.1070 +msgid "No packages list found" 7.1071 +msgstr "Nenhuma lista de pacotes encontrada" 7.1072 + 7.1073 +#: tazpkg-notify:86 7.1074 msgid "Your packages list is older than 10 days" 7.1075 msgstr "Sua lista de pacotes possui mais de 10 dias" 7.1076 7.1077 -#: tazpkg-notify:103 7.1078 +#: tazpkg-notify:95 7.1079 msgid "There is %s upgradeable package" 7.1080 msgid_plural "There are %s upgradeable packages" 7.1081 msgstr[0] "Há %s pacote atualizável" 7.1082 msgstr[1] "Há %s pacotes atualizáveis" 7.1083 7.1084 -#: tazpkg-notify:113 7.1085 -#, fuzzy 7.1086 -msgid "System is up to date - %s" 7.1087 -msgstr "Sistema está atualizado - %s" 7.1088 - 7.1089 -#: tazpanel/pkgs.cgi:38 tazpanel/pkgs.cgi:194 7.1090 +#: tazpkg-notify:104 7.1091 +msgid "System is up to date" 7.1092 +msgstr "Sistema está atualizado" 7.1093 + 7.1094 +#: tazpanel/pkgs.cgi:38 tazpanel/pkgs.cgi:206 7.1095 msgid "Packages" 7.1096 msgstr "Pacotes" 7.1097 7.1098 -#: tazpanel/pkgs.cgi:40 tazpanel/pkgs.cgi:1671 7.1099 +#: tazpanel/pkgs.cgi:40 tazpanel/pkgs.cgi:1707 7.1100 msgid "Summary" 7.1101 msgstr "Sumário" 7.1102 7.1103 -#: tazpanel/pkgs.cgi:42 tazpanel/pkgs.cgi:246 7.1104 +#: tazpanel/pkgs.cgi:42 tazpanel/pkgs.cgi:264 7.1105 msgid "Recharge list" 7.1106 msgstr "Recarregar lista" 7.1107 7.1108 @@ -1448,412 +1463,422 @@ 7.1109 msgid "Check updates" 7.1110 msgstr "Checar atualizações" 7.1111 7.1112 -#: tazpanel/pkgs.cgi:44 tazpanel/pkgs.cgi:251 tazpanel/pkgs.cgi:1087 7.1113 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1331 7.1114 +#: tazpanel/pkgs.cgi:44 tazpanel/pkgs.cgi:269 tazpanel/pkgs.cgi:1118 7.1115 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1367 7.1116 msgid "Administration" 7.1117 msgstr "Administração" 7.1118 7.1119 -#: tazpanel/pkgs.cgi:180 7.1120 +#: tazpanel/pkgs.cgi:192 7.1121 msgid "Receipt for package %s unavailable" 7.1122 msgstr "" 7.1123 7.1124 -#: tazpanel/pkgs.cgi:247 7.1125 +#: tazpanel/pkgs.cgi:265 7.1126 msgid "Check upgrades" 7.1127 msgstr "Checar atualizações" 7.1128 7.1129 -#: tazpanel/pkgs.cgi:249 tazpanel/pkgs.cgi:1023 7.1130 +#: tazpanel/pkgs.cgi:267 tazpanel/pkgs.cgi:1054 7.1131 #, fuzzy 7.1132 msgid "Tags" 7.1133 msgstr "Tags:" 7.1134 7.1135 -#: tazpanel/pkgs.cgi:250 tazpanel/pkgs.cgi:586 7.1136 +#: tazpanel/pkgs.cgi:268 tazpanel/pkgs.cgi:614 7.1137 msgid "Linkable packages" 7.1138 msgstr "Pacotes ligáveis" 7.1139 7.1140 -#: tazpanel/pkgs.cgi:252 7.1141 +#: tazpanel/pkgs.cgi:270 7.1142 msgid "Install (Non Free)" 7.1143 msgstr "Instalar (Não livre)" 7.1144 7.1145 -#: tazpanel/pkgs.cgi:254 7.1146 +#: tazpanel/pkgs.cgi:272 7.1147 msgid "Remove" 7.1148 msgstr "Remover" 7.1149 7.1150 -#: tazpanel/pkgs.cgi:255 7.1151 +#: tazpanel/pkgs.cgi:273 7.1152 msgid "Link" 7.1153 msgstr "Ligação" 7.1154 7.1155 -#: tazpanel/pkgs.cgi:256 7.1156 +#: tazpanel/pkgs.cgi:274 7.1157 msgid "Block" 7.1158 msgstr "Bloquear" 7.1159 7.1160 -#: tazpanel/pkgs.cgi:257 7.1161 +#: tazpanel/pkgs.cgi:275 7.1162 msgid "Unblock" 7.1163 msgstr "Desbloquear" 7.1164 7.1165 -#: tazpanel/pkgs.cgi:258 7.1166 +#: tazpanel/pkgs.cgi:276 7.1167 #, fuzzy 7.1168 msgid "(Un)block" 7.1169 msgstr "Desbloquear" 7.1170 7.1171 -#: tazpanel/pkgs.cgi:259 7.1172 +#: tazpanel/pkgs.cgi:277 7.1173 msgid "Repack" 7.1174 msgstr "Reempacotar" 7.1175 7.1176 -#: tazpanel/pkgs.cgi:260 7.1177 +#: tazpanel/pkgs.cgi:278 7.1178 msgid "Save configuration" 7.1179 msgstr "Salvar configuração" 7.1180 7.1181 -#: tazpanel/pkgs.cgi:261 7.1182 +#: tazpanel/pkgs.cgi:279 7.1183 msgid "List configuration files" 7.1184 msgstr "Listar arquivos de configuração" 7.1185 7.1186 -#: tazpanel/pkgs.cgi:262 7.1187 +#: tazpanel/pkgs.cgi:280 7.1188 msgid "Quick check" 7.1189 msgstr "Checagem rápida" 7.1190 7.1191 -#: tazpanel/pkgs.cgi:263 7.1192 +#: tazpanel/pkgs.cgi:281 7.1193 msgid "Full check" 7.1194 msgstr "Checagem completa" 7.1195 7.1196 -#: tazpanel/pkgs.cgi:264 7.1197 +#: tazpanel/pkgs.cgi:282 7.1198 msgid "Clean" 7.1199 msgstr "" 7.1200 7.1201 -#: tazpanel/pkgs.cgi:265 7.1202 +#: tazpanel/pkgs.cgi:283 7.1203 msgid "Set link" 7.1204 msgstr "Configurar ligação" 7.1205 7.1206 -#: tazpanel/pkgs.cgi:266 7.1207 +#: tazpanel/pkgs.cgi:284 7.1208 msgid "Remove link" 7.1209 msgstr "Remover ligação" 7.1210 7.1211 -#: tazpanel/pkgs.cgi:267 7.1212 +#: tazpanel/pkgs.cgi:285 7.1213 #, fuzzy 7.1214 msgid "Add mirror" 7.1215 msgstr "mirror" 7.1216 7.1217 -#: tazpanel/pkgs.cgi:268 7.1218 +#: tazpanel/pkgs.cgi:286 7.1219 #, fuzzy 7.1220 msgid "Add repository" 7.1221 msgstr "Repositório: %s" 7.1222 7.1223 -#: tazpanel/pkgs.cgi:269 7.1224 +#: tazpanel/pkgs.cgi:287 7.1225 #, fuzzy 7.1226 msgid "Toggle all" 7.1227 msgstr "Alternar todos" 7.1228 7.1229 -#: tazpanel/pkgs.cgi:291 tazpanel/pkgs.cgi:1005 tazpanel/pkgs.cgi:1265 7.1230 +#: tazpanel/pkgs.cgi:309 tazpanel/pkgs.cgi:1036 tazpanel/pkgs.cgi:1301 7.1231 msgid "Name" 7.1232 msgstr "Nome" 7.1233 7.1234 -#: tazpanel/pkgs.cgi:293 tazpanel/pkgs.cgi:1015 7.1235 +#: tazpanel/pkgs.cgi:311 tazpanel/pkgs.cgi:1046 7.1236 msgid "Description" 7.1237 msgstr "Descrição" 7.1238 7.1239 -#: tazpanel/pkgs.cgi:331 tazpanel/pkgs.cgi:1206 7.1240 +#: tazpanel/pkgs.cgi:349 tazpanel/pkgs.cgi:1242 7.1241 msgid "Repository: %s" 7.1242 msgstr "Repositório: %s" 7.1243 7.1244 -#: tazpanel/pkgs.cgi:341 tazpanel/pkgs.cgi:416 7.1245 +#: tazpanel/pkgs.cgi:359 tazpanel/pkgs.cgi:436 7.1246 #, fuzzy 7.1247 msgid "Pages:" 7.1248 msgstr "Pacotes" 7.1249 7.1250 -#: tazpanel/pkgs.cgi:492 7.1251 +#: tazpanel/pkgs.cgi:520 7.1252 msgid "Web search tool" 7.1253 msgstr "" 7.1254 7.1255 -#: tazpanel/pkgs.cgi:494 7.1256 +#: tazpanel/pkgs.cgi:522 7.1257 msgid "Search" 7.1258 msgstr "Buscar" 7.1259 7.1260 -#: tazpanel/pkgs.cgi:495 7.1261 +#: tazpanel/pkgs.cgi:523 7.1262 msgid "Files" 7.1263 msgstr "Arquivos" 7.1264 7.1265 -#: tazpanel/pkgs.cgi:528 7.1266 +#: tazpanel/pkgs.cgi:556 7.1267 #, fuzzy 7.1268 msgid "All packages" 7.1269 msgstr "Pacotes disponíveis" 7.1270 7.1271 -#: tazpanel/pkgs.cgi:532 7.1272 +#: tazpanel/pkgs.cgi:560 7.1273 msgid "Categories" 7.1274 msgstr "Categorias" 7.1275 7.1276 -#: tazpanel/pkgs.cgi:553 7.1277 +#: tazpanel/pkgs.cgi:581 7.1278 msgid "Public" 7.1279 msgstr "Público" 7.1280 7.1281 -#: tazpanel/pkgs.cgi:557 7.1282 +#: tazpanel/pkgs.cgi:585 7.1283 msgid "Any" 7.1284 msgstr "Qualquer" 7.1285 7.1286 -#: tazpanel/pkgs.cgi:564 7.1287 +#: tazpanel/pkgs.cgi:592 7.1288 msgid "All tags..." 7.1289 msgstr "" 7.1290 7.1291 -#: tazpanel/pkgs.cgi:565 7.1292 +#: tazpanel/pkgs.cgi:593 7.1293 #, fuzzy 7.1294 msgid "All categories..." 7.1295 msgstr "Categorias" 7.1296 7.1297 -#: tazpanel/pkgs.cgi:587 7.1298 +#: tazpanel/pkgs.cgi:615 7.1299 msgid "Listing linkable packages..." 7.1300 msgstr "Listando pacotes ligados..." 7.1301 7.1302 -#: tazpanel/pkgs.cgi:591 7.1303 +#: tazpanel/pkgs.cgi:619 7.1304 msgid "Selection:" 7.1305 msgstr "Seleção:" 7.1306 7.1307 -#: tazpanel/pkgs.cgi:621 7.1308 +#: tazpanel/pkgs.cgi:649 7.1309 #, fuzzy 7.1310 msgid "Categories list" 7.1311 msgstr "Categorias" 7.1312 7.1313 -#: tazpanel/pkgs.cgi:630 tazpanel/pkgs.cgi:1013 7.1314 +#: tazpanel/pkgs.cgi:658 tazpanel/pkgs.cgi:1044 7.1315 #, fuzzy 7.1316 msgid "Category" 7.1317 msgstr "Categoria:" 7.1318 7.1319 -#: tazpanel/pkgs.cgi:663 tazpanel/pkgs.cgi:717 tazpanel/pkgs.cgi:1311 7.1320 +#: tazpanel/pkgs.cgi:691 tazpanel/pkgs.cgi:745 tazpanel/pkgs.cgi:1347 7.1321 #, fuzzy 7.1322 msgid "Packages list" 7.1323 msgstr "Pacote %s" 7.1324 7.1325 -#: tazpanel/pkgs.cgi:664 tazpanel/pkgs.cgi:718 7.1326 +#: tazpanel/pkgs.cgi:692 tazpanel/pkgs.cgi:746 7.1327 msgid "Listing packages..." 7.1328 msgstr "Listando pacotes..." 7.1329 7.1330 -#: tazpanel/pkgs.cgi:671 7.1331 +#: tazpanel/pkgs.cgi:699 7.1332 #, fuzzy 7.1333 msgid "All packages of category \"%s\"" 7.1334 msgstr "Pacotes instalados da categoria: %s" 7.1335 7.1336 -#: tazpanel/pkgs.cgi:675 7.1337 +#: tazpanel/pkgs.cgi:703 7.1338 #, fuzzy 7.1339 msgid "Installed packages of category \"%s\" in repository \"%s\"" 7.1340 msgstr "Pacotes instalados da categoria: %s" 7.1341 7.1342 -#: tazpanel/pkgs.cgi:676 7.1343 +#: tazpanel/pkgs.cgi:704 7.1344 #, fuzzy 7.1345 msgid "All packages of category \"%s\" in repository \"%s\"" 7.1346 msgstr "Pacotes instalados da categoria: %s" 7.1347 7.1348 -#: tazpanel/pkgs.cgi:685 7.1349 +#: tazpanel/pkgs.cgi:713 7.1350 msgid "You can not view a list of all packages until recharging lists." 7.1351 msgstr "" 7.1352 7.1353 -#: tazpanel/pkgs.cgi:689 tazpanel/pkgs.cgi:730 tazpanel/pkgs.cgi:768 7.1354 -#: tazpanel/pkgs.cgi:851 tazpanel/pkgs.cgi:1443 tazpanel/pkgs.cgi:1471 7.1355 +#: tazpanel/pkgs.cgi:717 tazpanel/pkgs.cgi:758 tazpanel/pkgs.cgi:796 7.1356 +#: tazpanel/pkgs.cgi:874 tazpanel/pkgs.cgi:1479 tazpanel/pkgs.cgi:1507 7.1357 #, fuzzy 7.1358 msgid "Selected packages:" 7.1359 msgstr "Pacotes bloqueados:" 7.1360 7.1361 -#: tazpanel/pkgs.cgi:725 7.1362 +#: tazpanel/pkgs.cgi:753 7.1363 #, fuzzy 7.1364 msgid "Packages suggested by %s" 7.1365 msgstr "%s extraído para: %s" 7.1366 7.1367 -#: tazpanel/pkgs.cgi:760 7.1368 +#: tazpanel/pkgs.cgi:788 7.1369 msgid "Search packages" 7.1370 msgstr "Buscar pacotes" 7.1371 7.1372 -#: tazpanel/pkgs.cgi:761 7.1373 +#: tazpanel/pkgs.cgi:789 7.1374 msgid "Searching packages..." 7.1375 msgstr "Buscando pacotes..." 7.1376 7.1377 -#: tazpanel/pkgs.cgi:783 7.1378 +#: tazpanel/pkgs.cgi:811 7.1379 msgid "File" 7.1380 msgstr "Arquivo" 7.1381 7.1382 -#: tazpanel/pkgs.cgi:821 7.1383 +#: tazpanel/pkgs.cgi:844 7.1384 msgid "Recharge" 7.1385 msgstr "Recarregar" 7.1386 7.1387 -#: tazpanel/pkgs.cgi:822 7.1388 +#: tazpanel/pkgs.cgi:845 7.1389 msgid "Recharging lists..." 7.1390 msgstr "Recarregando lista..." 7.1391 7.1392 -#: tazpanel/pkgs.cgi:825 7.1393 +#: tazpanel/pkgs.cgi:848 7.1394 msgid "Recharge checks for new or updated packages" 7.1395 msgstr "Opção recharge checa por pacotes novos ou atualizáveis" 7.1396 7.1397 -#: tazpanel/pkgs.cgi:829 7.1398 +#: tazpanel/pkgs.cgi:852 7.1399 #, fuzzy 7.1400 msgid "Recharging log" 7.1401 msgstr "Recarregando lista..." 7.1402 7.1403 -#: tazpanel/pkgs.cgi:833 7.1404 +#: tazpanel/pkgs.cgi:856 7.1405 msgid "Recharging packages list" 7.1406 msgstr "Recarregando lista de pacotes" 7.1407 7.1408 -#: tazpanel/pkgs.cgi:836 7.1409 +#: tazpanel/pkgs.cgi:859 7.1410 msgid "Packages lists are up-to-date. You should check for upgrades now." 7.1411 msgstr "A lista de pacotes está atualizada. Cheque as atualizações." 7.1412 7.1413 -#: tazpanel/pkgs.cgi:846 7.1414 +#: tazpanel/pkgs.cgi:869 7.1415 msgid "Up packages" 7.1416 msgstr "Pacotes atualizados" 7.1417 7.1418 -#: tazpanel/pkgs.cgi:847 7.1419 +#: tazpanel/pkgs.cgi:870 7.1420 msgid "Checking for upgrades..." 7.1421 msgstr "Checando atualizações" 7.1422 7.1423 -#: tazpanel/pkgs.cgi:888 7.1424 +#: tazpanel/pkgs.cgi:911 7.1425 #, fuzzy 7.1426 msgid "Installing: %s" 7.1427 msgstr "Arquivos instalados: %s" 7.1428 7.1429 -#: tazpanel/pkgs.cgi:889 7.1430 +#: tazpanel/pkgs.cgi:912 7.1431 #, fuzzy 7.1432 msgid "Removing: %s" 7.1433 msgstr "Removendo: %s" 7.1434 7.1435 -#: tazpanel/pkgs.cgi:890 7.1436 +#: tazpanel/pkgs.cgi:913 7.1437 #, fuzzy 7.1438 msgid "Linking: %s" 7.1439 msgstr "Falta: %s" 7.1440 7.1441 -#: tazpanel/pkgs.cgi:891 7.1442 +#: tazpanel/pkgs.cgi:914 7.1443 #, fuzzy 7.1444 msgid "Blocking: %s" 7.1445 msgstr "Baixando: $pkg" 7.1446 7.1447 -#: tazpanel/pkgs.cgi:892 7.1448 +#: tazpanel/pkgs.cgi:915 7.1449 #, fuzzy 7.1450 msgid "Unblocking: %s" 7.1451 msgstr "Baixando: $pkg" 7.1452 7.1453 -#: tazpanel/pkgs.cgi:893 7.1454 +#: tazpanel/pkgs.cgi:916 7.1455 #, fuzzy 7.1456 msgid "(Un)blocking: %s" 7.1457 msgstr "Baixando: $pkg" 7.1458 7.1459 -#: tazpanel/pkgs.cgi:894 7.1460 +#: tazpanel/pkgs.cgi:917 7.1461 #, fuzzy 7.1462 msgid "Repacking: %s" 7.1463 msgstr "Reempacotando: %s" 7.1464 7.1465 -#: tazpanel/pkgs.cgi:920 7.1466 +#: tazpanel/pkgs.cgi:943 7.1467 #, fuzzy 7.1468 msgid "Package info" 7.1469 msgstr "Pacote" 7.1470 7.1471 -#: tazpanel/pkgs.cgi:921 7.1472 +#: tazpanel/pkgs.cgi:944 7.1473 msgid "Getting package info..." 7.1474 msgstr "Obtendo informação de pacote..." 7.1475 7.1476 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1009 7.1477 +#: tazpanel/pkgs.cgi:958 7.1478 +#, fuzzy 7.1479 +msgid "Packages providing %s" 7.1480 +msgstr "Pacote %s" 7.1481 + 7.1482 +#: tazpanel/pkgs.cgi:967 7.1483 +msgid "if" 7.1484 +msgstr "" 7.1485 + 7.1486 +#: tazpanel/pkgs.cgi:967 7.1487 +#, fuzzy 7.1488 +msgid "is installed" 7.1489 +msgstr "%s pacote instalado" 7.1490 + 7.1491 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1040 7.1492 #, fuzzy 7.1493 msgid "State" 7.1494 msgstr "Status" 7.1495 7.1496 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1017 7.1497 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1048 7.1498 #, fuzzy 7.1499 msgid "Maintainer" 7.1500 msgstr "Mantenedor:" 7.1501 7.1502 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1019 7.1503 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1050 7.1504 #, fuzzy 7.1505 msgid "License" 7.1506 msgstr "Licença : %s" 7.1507 7.1508 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1021 7.1509 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1052 7.1510 #, fuzzy 7.1511 msgid "Website" 7.1512 msgstr "Website:" 7.1513 7.1514 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1025 7.1515 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1056 7.1516 #, fuzzy 7.1517 msgid "Sizes" 7.1518 msgstr "Tamanho:" 7.1519 7.1520 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1027 7.1521 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1058 7.1522 #, fuzzy 7.1523 msgid "Depends" 7.1524 msgstr "Dependências:" 7.1525 7.1526 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1029 7.1527 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1060 7.1528 #, fuzzy 7.1529 msgid "Provide" 7.1530 msgstr "Pacote : %s" 7.1531 7.1532 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1031 7.1533 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1062 7.1534 #, fuzzy 7.1535 msgid "Suggested" 7.1536 msgstr "Sugeridos:" 7.1537 7.1538 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1036 7.1539 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1067 7.1540 msgid "View receipt" 7.1541 msgstr "" 7.1542 7.1543 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1037 7.1544 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1068 7.1545 #, fuzzy 7.1546 msgid "Improve package" 7.1547 msgstr "Pacotes atualizados" 7.1548 7.1549 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1060 7.1550 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1091 7.1551 msgid "Installed files" 7.1552 msgstr "Arquivos instalados" 7.1553 7.1554 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1062 7.1555 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1093 7.1556 msgid "Please wait" 7.1557 msgstr "" 7.1558 7.1559 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1125 7.1560 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1156 7.1561 msgid "TazPkg administration and settings" 7.1562 msgstr "Administração e configuração do TazPkg" 7.1563 7.1564 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1134 7.1565 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1165 7.1566 msgid "Creating the package..." 7.1567 msgstr "Criando o pacote..." 7.1568 7.1569 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1138 7.1570 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1169 7.1571 msgid "Path:" 7.1572 msgstr "Caminho:" 7.1573 7.1574 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1152 7.1575 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1188 7.1576 msgid "Checking packages consistency..." 7.1577 msgstr "Checando consistência dos pacotes..." 7.1578 7.1579 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1156 7.1580 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1192 7.1581 msgid "Full packages check..." 7.1582 msgstr "Checagem completa de pacotes..." 7.1583 7.1584 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1165 tazpanel/pkgs.cgi:1176 7.1585 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1201 tazpanel/pkgs.cgi:1212 7.1586 #, fuzzy 7.1587 msgid "%s is installed on /mnt/packages" 7.1588 msgstr "Pacotes instalados" 7.1589 7.1590 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1189 7.1591 -msgid "Packages cache" 7.1592 -msgstr "Cache de pacotes" 7.1593 - 7.1594 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1191 7.1595 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1227 7.1596 msgid "Packages in the cache: %s (%s)" 7.1597 msgstr "Pacotes no cache: %s (%s)" 7.1598 7.1599 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1198 7.1600 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1234 7.1601 msgid "Current mirror list" 7.1602 msgstr "Lista de mirror atual" 7.1603 7.1604 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1221 tazpanel/pkgs.cgi:1253 7.1605 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1257 tazpanel/pkgs.cgi:1289 7.1606 msgid "Delete" 7.1607 msgstr "Deletar" 7.1608 7.1609 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1243 7.1610 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1279 7.1611 msgid "Private repositories" 7.1612 msgstr "Repositórios privados" 7.1613 7.1614 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1266 7.1615 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1302 7.1616 msgid "URL:" 7.1617 msgstr "" 7.1618 7.1619 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1276 7.1620 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1312 7.1621 msgid "Link to another SliTaz installation" 7.1622 msgstr "Ligação para outra instalação do SliTaz" 7.1623 7.1624 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1279 7.1625 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1315 7.1626 msgid "" 7.1627 "This link points to the root of another SliTaz installation. You will be " 7.1628 "able to install packages using soft links to it." 7.1629 @@ -1861,11 +1886,11 @@ 7.1630 "Esta ligação aponta para a raiz de uma outra instalação do SliTaz. Você será " 7.1631 "capaz de instalar pacotes utilizando links para ela." 7.1632 7.1633 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1290 7.1634 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1326 7.1635 msgid "SliTaz packages DVD" 7.1636 msgstr "DVD de pacotes do SliTaz" 7.1637 7.1638 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1293 7.1639 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1329 7.1640 msgid "" 7.1641 "A bootable DVD image of all available packages for the %s version is " 7.1642 "generated every day. It also contains a copy of the website and can be used " 7.1643 @@ -1877,181 +1902,184 @@ 7.1644 "utilizada sem uma conexão à internet. Esta imagem pode ser copiada para um " 7.1645 "DVD ou mídia USB." 7.1646 7.1647 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1296 7.1648 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1332 7.1649 msgid "Install from ISO image:" 7.1650 msgstr "Instalar de imagem ISO:" 7.1651 7.1652 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1303 7.1653 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1339 7.1654 msgid "Download DVD image" 7.1655 msgstr "Baixar imagem de DVD" 7.1656 7.1657 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1305 7.1658 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1341 7.1659 msgid "Install from DVD/USB key" 7.1660 msgstr "Instalar do DVD/Mídia USB" 7.1661 7.1662 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1314 7.1663 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1350 7.1664 msgid "" 7.1665 "Long list of packages is paginated. Here you can set the page size (default: " 7.1666 "100, turning off the pager: 0)." 7.1667 msgstr "" 7.1668 7.1669 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1319 7.1670 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1355 7.1671 msgid "Set" 7.1672 msgstr "" 7.1673 7.1674 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1345 7.1675 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1381 7.1676 #, fuzzy 7.1677 msgid "Licenses for package %s" 7.1678 msgstr "Arquivos perdidos para %s:" 7.1679 7.1680 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1366 7.1681 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1402 7.1682 msgid "%s license on %s website" 7.1683 msgstr "" 7.1684 7.1685 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1367 7.1686 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1403 7.1687 msgid "Read online:" 7.1688 msgstr "" 7.1689 7.1690 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1367 7.1691 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1403 7.1692 msgid "Read local:" 7.1693 msgstr "" 7.1694 7.1695 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1408 7.1696 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1444 7.1697 #, fuzzy 7.1698 msgid "Tags list" 7.1699 msgstr "Recarregar lista" 7.1700 7.1701 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1412 7.1702 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1448 7.1703 #, fuzzy 7.1704 msgid "List of tags in all repositories" 7.1705 msgstr "Lista de todos os pacotes instalados" 7.1706 7.1707 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1413 7.1708 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1449 7.1709 msgid "List of tags in repository \"%s\"" 7.1710 msgstr "" 7.1711 7.1712 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1439 7.1713 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1475 7.1714 #, fuzzy 7.1715 msgid "Tag \"%s\"" 7.1716 msgstr "Reempacotando: %s" 7.1717 7.1718 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1467 7.1719 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1503 7.1720 #, fuzzy 7.1721 msgid "Blocked packages list" 7.1722 msgstr "Pacotes bloqueados" 7.1723 7.1724 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1505 tazpanel/pkgs.cgi:1582 7.1725 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1541 tazpanel/pkgs.cgi:1618 7.1726 #, fuzzy 7.1727 msgid "Improve package \"%s\"" 7.1728 msgstr "Removendo: %s" 7.1729 7.1730 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1540 7.1731 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1576 7.1732 msgid "Please log in using your TazBug account." 7.1733 msgstr "" 7.1734 7.1735 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1544 7.1736 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1580 7.1737 msgid "Login:" 7.1738 msgstr "" 7.1739 7.1740 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1546 7.1741 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1582 7.1742 msgid "Password:" 7.1743 msgstr "" 7.1744 7.1745 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1549 7.1746 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1585 7.1747 msgid "Remember me" 7.1748 msgstr "" 7.1749 7.1750 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1551 7.1751 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1587 7.1752 msgid "Log in" 7.1753 msgstr "" 7.1754 7.1755 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1555 7.1756 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1591 7.1757 msgid "Create new account" 7.1758 msgstr "" 7.1759 7.1760 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1583 tazpanel/pkgs.cgi:1640 7.1761 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1619 tazpanel/pkgs.cgi:1676 7.1762 msgid "Back" 7.1763 msgstr "" 7.1764 7.1765 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1606 7.1766 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1642 7.1767 msgid "How can you help:" 7.1768 msgstr "" 7.1769 7.1770 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1608 7.1771 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1644 7.1772 msgid "Please select an action" 7.1773 msgstr "" 7.1774 7.1775 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1609 7.1776 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1645 7.1777 #, fuzzy 7.1778 msgid "Report new version" 7.1779 msgstr "Nova Versão %s" 7.1780 7.1781 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1610 7.1782 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1646 7.1783 msgid "Improve short description" 7.1784 msgstr "" 7.1785 7.1786 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1611 7.1787 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1647 7.1788 msgid "Translate short description" 7.1789 msgstr "" 7.1790 7.1791 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1612 7.1792 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1648 7.1793 msgid "Add or improve description" 7.1794 msgstr "" 7.1795 7.1796 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1613 7.1797 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1649 7.1798 #, fuzzy 7.1799 msgid "Translate description" 7.1800 msgstr "Descrição" 7.1801 7.1802 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1614 7.1803 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1650 7.1804 #, fuzzy 7.1805 msgid "Improve category" 7.1806 msgstr "%s categoria" 7.1807 7.1808 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1615 7.1809 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1651 7.1810 msgid "Add or improve tags" 7.1811 msgstr "" 7.1812 7.1813 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1616 7.1814 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1652 7.1815 msgid "Add application icon" 7.1816 msgstr "" 7.1817 7.1818 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1617 7.1819 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1653 7.1820 msgid "Add application screenshot" 7.1821 msgstr "" 7.1822 7.1823 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1618 7.1824 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1654 7.1825 msgid "Improve receipt" 7.1826 msgstr "" 7.1827 7.1828 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1619 7.1829 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1655 7.1830 msgid "Other" 7.1831 msgstr "" 7.1832 7.1833 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1630 7.1834 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1666 7.1835 msgid "Send" 7.1836 msgstr "" 7.1837 7.1838 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1639 7.1839 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1675 7.1840 msgid "Thank you!" 7.1841 msgstr "" 7.1842 7.1843 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1692 7.1844 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1728 7.1845 msgid "It is recommended to [recharge] the lists." 7.1846 msgstr "" 7.1847 7.1848 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1697 7.1849 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1733 7.1850 msgid "You need to [download] the lists for further work." 7.1851 msgstr "" 7.1852 7.1853 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1729 7.1854 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1765 7.1855 msgid "Latest log entries" 7.1856 msgstr "Últimas entradas de log" 7.1857 7.1858 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1731 7.1859 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1767 7.1860 msgid "Show" 7.1861 msgstr "" 7.1862 7.1863 +#~ msgid "Checking packages lists - %s" 7.1864 +#~ msgstr "Checando lista de pacotes - %s" 7.1865 + 7.1866 #~ msgid "Checking post install dependencies..." 7.1867 #~ msgstr "Checando dependências de pós instalação..." 7.1868
8.1 --- a/po/ru.po Tue Dec 29 22:00:47 2015 +0200 8.2 +++ b/po/ru.po Wed Mar 09 05:22:42 2016 +0200 8.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 8.4 msgstr "" 8.5 "Project-Id-Version: TazPkg 5.1\n" 8.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 8.7 -"POT-Creation-Date: 2015-10-06 15:41+0300\n" 8.8 +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 04:42+0200\n" 8.9 "PO-Revision-Date: 2015-10-05 03:50+0300\n" 8.10 "Last-Translator: Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>\n" 8.11 "Language-Team: Russian\n" 8.12 @@ -21,121 +21,121 @@ 8.13 "X-Poedit-Basepath: ../\n" 8.14 "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" 8.15 8.16 -#: tazpkg:100 8.17 +#: tazpkg:105 8.18 msgid "Creating folder \"%s\"..." 8.19 msgstr "Создание папки «%s»…" 8.20 8.21 -#: tazpkg:136 8.22 +#: tazpkg:141 8.23 msgid "Please specify a package name on the command line." 8.24 msgstr "Укажите название пакета в командной строке." 8.25 8.26 -#: tazpkg:139 8.27 +#: tazpkg:144 8.28 msgid "Please specify a list name on the command line." 8.29 msgstr "Укажите название списка в командной строке." 8.30 8.31 -#: tazpkg:142 8.32 +#: tazpkg:147 8.33 msgid "Please specify a flavor name on the command line." 8.34 msgstr "Укажите название редакции в командной строке." 8.35 8.36 -#: tazpkg:145 8.37 +#: tazpkg:150 8.38 msgid "Please specify a release name on the command line." 8.39 msgstr "Укажите название релиза в командной строке." 8.40 8.41 -#: tazpkg:148 8.42 +#: tazpkg:153 8.43 msgid "Unable to find file \"%s\"" 8.44 msgstr "Не удалось найти файл «%s»" 8.45 8.46 -#: tazpkg:151 8.47 +#: tazpkg:156 8.48 msgid "Please specify an existing folder name on the command line." 8.49 msgstr "Укажите название существующей папки в командной строке." 8.50 8.51 -#: tazpkg:154 8.52 +#: tazpkg:159 8.53 msgid "Please specify a pattern to search for." 8.54 msgstr "Укажите поисковый запрос в командной строке." 8.55 8.56 -#: tazpkg:157 8.57 +#: tazpkg:162 8.58 msgid "Unable to find the receipt \"%s\"" 8.59 msgstr "Не удалось найти рецепт «%s»" 8.60 8.61 -#: tazpkg:225 modules/extract:19 modules/install:191 modules/recompress:19 8.62 +#: tazpkg:230 modules/extract:19 modules/install:198 modules/recompress:19 8.63 msgid "Extracting package..." 8.64 msgstr "Распаковка пакета…" 8.65 8.66 -#: tazpkg:239 modules/list:44 8.67 +#: tazpkg:244 modules/list:44 8.68 msgid "base-system" 8.69 msgstr "базовая-система" 8.70 8.71 -#: tazpkg:239 modules/list:44 8.72 +#: tazpkg:244 modules/list:44 8.73 msgid "x-window" 8.74 msgstr "иксы" 8.75 8.76 -#: tazpkg:240 modules/list:45 8.77 +#: tazpkg:245 modules/list:45 8.78 msgid "utilities" 8.79 msgstr "утилиты" 8.80 8.81 -#: tazpkg:240 modules/list:45 8.82 +#: tazpkg:245 modules/list:45 8.83 msgid "network" 8.84 msgstr "сеть" 8.85 8.86 -#: tazpkg:241 modules/list:46 8.87 +#: tazpkg:246 modules/list:46 8.88 msgid "graphics" 8.89 msgstr "графика" 8.90 8.91 -#: tazpkg:241 modules/list:46 8.92 +#: tazpkg:246 modules/list:46 8.93 msgid "multimedia" 8.94 msgstr "мультимедиа" 8.95 8.96 -#: tazpkg:242 modules/list:47 8.97 +#: tazpkg:247 modules/list:47 8.98 msgid "office" 8.99 msgstr "офис" 8.100 8.101 -#: tazpkg:242 modules/list:47 8.102 +#: tazpkg:247 modules/list:47 8.103 msgid "development" 8.104 msgstr "разработка" 8.105 8.106 -#: tazpkg:243 modules/list:48 8.107 +#: tazpkg:248 modules/list:48 8.108 msgid "system-tools" 8.109 msgstr "системные" 8.110 8.111 -#: tazpkg:243 modules/list:48 8.112 +#: tazpkg:248 modules/list:48 8.113 msgid "security" 8.114 msgstr "безопасность" 8.115 8.116 -#: tazpkg:244 modules/list:49 8.117 +#: tazpkg:249 modules/list:49 8.118 msgid "games" 8.119 msgstr "игры" 8.120 8.121 -#: tazpkg:244 modules/list:49 8.122 +#: tazpkg:249 modules/list:49 8.123 msgid "misc" 8.124 msgstr "прочее" 8.125 8.126 -#: tazpkg:244 modules/list:49 8.127 +#: tazpkg:249 modules/list:49 8.128 msgid "meta" 8.129 msgstr "мета" 8.130 8.131 -#: tazpkg:245 modules/list:50 8.132 +#: tazpkg:250 modules/list:50 8.133 msgid "non-free" 8.134 msgstr "несвободные" 8.135 8.136 -#: tazpkg:430 8.137 +#: tazpkg:435 8.138 msgid "Done: %s" 8.139 msgstr "Готово: %s" 8.140 8.141 -#: tazpkg:502 8.142 +#: tazpkg:511 8.143 msgid "TazPkg SHell." 8.144 msgstr "Оболочка TazPkg." 8.145 8.146 -#: tazpkg:503 8.147 +#: tazpkg:512 8.148 msgid "Type 'usage' to list all available commands or 'quit' or 'q' to exit." 8.149 msgstr "" 8.150 "Введите «usage», чтобы выдать список всех доступных команд; «quit», «q» — " 8.151 "выход." 8.152 8.153 -#: tazpkg:512 8.154 +#: tazpkg:521 8.155 msgid "You are already running a TazPkg SHell." 8.156 msgstr "Вы уже работаете в оболочке TazPkg." 8.157 8.158 -#: modules/block:18 modules/remove:86 8.159 +#: modules/block:18 modules/remove:101 8.160 msgid "Package \"%s\" is not installed." 8.161 msgstr "Пакет «%s» не установлен." 8.162 8.163 @@ -143,7 +143,7 @@ 8.164 msgid "Package \"%s\" is already blocked." 8.165 msgstr "Пакет «%s» уже был заблокирован." 8.166 8.167 -#: modules/block:32 modules/block:61 8.168 +#: modules/block:32 modules/block:61 modules/get:403 modules/install:599 8.169 msgid "Package \"%s\" blocked." 8.170 msgstr "Пакет «%s» заблокирован." 8.171 8.172 @@ -186,14 +186,18 @@ 8.173 msgstr[1] "Из кэша удалены %s файла (%s)." 8.174 msgstr[2] "Из кэша удалено %s файлов (%s)." 8.175 8.176 -#: modules/cache:37 8.177 +#: modules/cache:34 tazpanel/pkgs.cgi:1225 8.178 +msgid "Packages cache" 8.179 +msgstr "Кеш пакетов" 8.180 + 8.181 +#: modules/cache:38 8.182 msgid "%s file (%s)" 8.183 msgid_plural "%s files (%s)" 8.184 msgstr[0] "%s файл (%s)" 8.185 msgstr[1] "%s файла (%s)" 8.186 msgstr[2] "%s файлов (%s)" 8.187 8.188 -#: modules/check:20 tazpanel/pkgs.cgi:948 8.189 +#: modules/check:20 tazpanel/pkgs.cgi:979 8.190 msgid "Package %s" 8.191 msgstr "Пакет %s" 8.192 8.193 @@ -253,37 +257,37 @@ 8.194 msgid "Check completed." 8.195 msgstr "Проверка завершена." 8.196 8.197 -#: modules/convert:29 8.198 +#: modules/convert:27 8.199 msgid "No dependency for:" 8.200 msgstr "Отсутствует зависимость:" 8.201 8.202 -#: modules/convert:32 8.203 +#: modules/convert:30 8.204 msgid "WARNING: unknown dependency for %s" 8.205 msgstr "ВНИМАНИЕ: неизвестная зависимость %s" 8.206 8.207 -#: modules/convert:86 modules/convert:240 modules/convert:278 8.208 -#: modules/convert:343 modules/convert:376 modules/convert:458 8.209 -#: modules/convert:701 modules/convert:722 8.210 +#: modules/convert:84 modules/convert:238 modules/convert:276 8.211 +#: modules/convert:346 modules/convert:397 modules/convert:479 8.212 +#: modules/convert:722 modules/convert:743 8.213 msgid "File \"%s\" does not look like %s package!" 8.214 msgstr "Не похоже, чтобы файл «%s» являлся пакетом %s!" 8.215 8.216 -#: modules/convert:205 modules/convert:515 8.217 +#: modules/convert:203 modules/convert:536 8.218 msgid "Invalid target: %s (expected i386)" 8.219 msgstr "Неверная платформа: %s (ожидалась i386)" 8.220 8.221 -#: modules/convert:565 8.222 +#: modules/convert:586 8.223 msgid "Unable to extract the RPM using standard tools (rpm2cpio)." 8.224 msgstr "Не удалось распаковать RPM, используя стандартные средства (rpm2cpio)." 8.225 8.226 -#: modules/convert:566 8.227 +#: modules/convert:587 8.228 msgid "Do you want to install \"%s\" package? (y/N)" 8.229 msgstr "Установить пакет «%s»? (y/N)" 8.230 8.231 -#: modules/convert:605 8.232 +#: modules/convert:626 8.233 msgid "Arch \"%s\" not supported." 8.234 msgstr "Архитектура «%s» не поддерживается." 8.235 8.236 -#: modules/convert:752 8.237 +#: modules/convert:776 8.238 msgid "Unsupported format" 8.239 msgstr "Неподдерживаемый формат" 8.240 8.241 @@ -321,11 +325,11 @@ 8.242 msgid "Package \"%s\" is extracted to \"%s\"" 8.243 msgstr "Пакет «%s» распакован в папку «%s»" 8.244 8.245 -#: modules/find-depends:19 8.246 +#: modules/find-depends:21 8.247 msgid "Find depends..." 8.248 msgstr "Поиск зависимостей…" 8.249 8.250 -#: modules/find-depends:39 8.251 +#: modules/find-depends:42 8.252 msgid "for %s" 8.253 msgstr "для %s" 8.254 8.255 @@ -333,45 +337,53 @@ 8.256 msgid "Can't find flavor \"%s\". Abort." 8.257 msgstr "Не удалось найти редакцию «%s». Остановлено." 8.258 8.259 -#: modules/get:137 modules/getenv:53 8.260 +#: modules/get:138 modules/getenv:59 8.261 msgid "File \"%s\" empty." 8.262 msgstr "Файл «%s» пуст." 8.263 8.264 -#: modules/get:138 modules/get:144 8.265 +#: modules/get:139 modules/get:145 8.266 msgid "Unable to find package \"%s\" in the extra packages list." 8.267 msgstr "Не удалось найти пакет «%s» в списке экстра-пакетов репозитория." 8.268 8.269 -#: modules/get:162 modules/get:327 8.270 +#: modules/get:163 modules/get:363 8.271 msgid "Package \"%s\" already in the cache" 8.272 msgstr "Пакет «%s» уже находится в кеше" 8.273 8.274 -#: modules/get:331 8.275 +#: modules/get:367 8.276 msgid "Continuing package \"%s\" download" 8.277 msgstr "Продолжение загрузки пакета «%s»" 8.278 8.279 -#: modules/get:342 8.280 +#: modules/get:378 8.281 msgid "Checksum error for \"%s\"" 8.282 msgstr "Ошибка контрольной суммы «%s»" 8.283 8.284 -#: modules/get:352 8.285 +#: modules/get:388 8.286 msgid "Please wait until the mirror synchronization is complete and try again." 8.287 msgstr "" 8.288 "Пожалуйста, дождитесь завершения синхронизации выбранного вами зеркала и " 8.289 "попробуйте еще раз." 8.290 8.291 -#: modules/getenv:35 modules/getenv:43 modules/link:31 8.292 +#: modules/get:412 modules/install:612 8.293 +msgid "\"%s\" package is already installed." 8.294 +msgstr "Пакет «%s» уже был установлен." 8.295 + 8.296 +#: modules/get:413 modules/install:613 8.297 +msgid "You can use the --forced option to force installation." 8.298 +msgstr "Используйте опцию --forced, чтобы принудительно установить пакет." 8.299 + 8.300 +#: modules/getenv:41 modules/getenv:49 modules/link:31 8.301 msgid "Missing: %s" 8.302 msgstr "Отсутствует: %s" 8.303 8.304 -#: modules/getenv:35 modules/getenv:43 modules/getenv:53 modules/getenv:154 8.305 +#: modules/getenv:41 modules/getenv:49 modules/getenv:59 modules/getenv:160 8.306 msgid "Please run tazpkg as root." 8.307 msgstr "Пожалуйста, запустите tazpkg с правами root." 8.308 8.309 -#: modules/getenv:115 modules/getenv:140 8.310 +#: modules/getenv:121 modules/getenv:146 8.311 msgid "File \"%s\" generated. Please wait..." 8.312 msgstr "Создаётся файл «%s». Пожалуйста, подождите…" 8.313 8.314 -#: modules/getenv:154 8.315 +#: modules/getenv:160 8.316 msgid "Old \"%s\"." 8.317 msgstr "Старый «%s»." 8.318 8.319 @@ -379,7 +391,7 @@ 8.320 msgid "SliTaz package manager - Version: %s" 8.321 msgstr "Менеджер пакетов SliTaz, версия %s" 8.322 8.323 -#: modules/help:19 tazpkg-box:22 tazpkg-notify:70 8.324 +#: modules/help:19 tazpkg-box:23 tazpkg-notify:53 8.325 msgid "Usage:" 8.326 msgstr "Использование:" 8.327 8.328 @@ -414,177 +426,185 @@ 8.329 msgstr "Очистить кэш загруженных пакетов" 8.330 8.331 #: modules/help:30 8.332 +msgid "List *.tazpkg packages downloaded to the cache" 8.333 +msgstr "Показать список пакетов *.tazpkg, загруженных в кэш" 8.334 + 8.335 +#: modules/help:31 8.336 msgid "Run interactive TazPkg shell" 8.337 msgstr "Запустить интерактивную оболочку TazPkg" 8.338 8.339 -#: modules/help:32 8.340 +#: modules/help:33 8.341 msgid "List installed packages on the system" 8.342 msgstr "Список установленных пакетов" 8.343 8.344 -#: modules/help:33 8.345 +#: modules/help:34 8.346 msgid "List all available packages on the mirror" 8.347 msgstr "Список доступных в репозитории пакетов" 8.348 8.349 -#: modules/help:34 8.350 +#: modules/help:35 8.351 msgid "List the configuration files" 8.352 msgstr "Список конфигурационных файлов" 8.353 8.354 -#: modules/help:36 8.355 +#: modules/help:37 8.356 msgid "Search for a package by pattern or name" 8.357 msgstr "Поиск пакета по шаблону или названию" 8.358 8.359 -#: modules/help:37 8.360 +#: modules/help:38 8.361 msgid "Search on mirror for package having a particular file" 8.362 msgstr "Поиск в репозитории пакета, имеющего указанный файл" 8.363 8.364 -#: modules/help:38 8.365 +#: modules/help:39 8.366 msgid "Search for file in all installed packages files" 8.367 msgstr "Поиск файла среди файлов всех установленных пакетов" 8.368 8.369 -#: modules/help:40 8.370 +#: modules/help:41 8.371 msgid "Download a package into the current directory" 8.372 msgstr "Загрузить пакет в текущую папку" 8.373 8.374 -#: modules/help:41 8.375 +#: modules/help:42 8.376 msgid "Install a local package" 8.377 msgstr "Установить локальный пакет" 8.378 8.379 -#: modules/help:42 8.380 +#: modules/help:43 8.381 msgid "Download and install a package from the mirror" 8.382 msgstr "Загрузить пакет из репозитория и установить его" 8.383 8.384 -#: modules/help:43 8.385 +#: modules/help:44 8.386 msgid "Install all packages from a list of packages" 8.387 msgstr "Установить все пакеты из списка пакетов" 8.388 8.389 -#: modules/help:44 8.390 +#: modules/help:45 8.391 msgid "Download and install a list of packages from the mirror" 8.392 msgstr "Загрузить по списку пакеты из репозитория и установить их" 8.393 8.394 -#: modules/help:45 8.395 +#: modules/help:46 8.396 msgid "Remove the specified package and all installed files" 8.397 msgstr "Удалить указанный пакет и все установленные им файлы" 8.398 8.399 -#: modules/help:46 8.400 +#: modules/help:47 8.401 msgid "Replay post install script from package" 8.402 msgstr "Повторно выполнить пост-установочный скрипт из пакета" 8.403 8.404 -#: modules/help:47 8.405 +#: modules/help:48 8.406 msgid "Link a package from another SliTaz installation" 8.407 msgstr "Присоединить пакет из другого установленного SliTaz" 8.408 8.409 -#: modules/help:48 8.410 +#: modules/help:49 8.411 msgid "Change release and update packages" 8.412 msgstr "Изменить релиз и обновить пакеты" 8.413 8.414 -#: modules/help:49 8.415 +#: modules/help:50 8.416 msgid "Install the flavor list of packages" 8.417 msgstr "Установить список пакетов flavor" 8.418 8.419 -#: modules/help:50 8.420 +#: modules/help:51 8.421 msgid "Install the flavor list of packages and remove other ones" 8.422 msgstr "Установить список пакетов flavor и удалить прочие" 8.423 8.424 -#: modules/help:52 8.425 +#: modules/help:53 8.426 msgid "Print information about a package" 8.427 msgstr "Информация о пакете" 8.428 8.429 -#: modules/help:53 8.430 +#: modules/help:54 8.431 msgid "Print description of a package" 8.432 msgstr "Описание пакета" 8.433 8.434 -#: modules/help:54 8.435 +#: modules/help:55 8.436 msgid "List the files installed with a package" 8.437 msgstr "Список файлов пакета" 8.438 8.439 -#: modules/help:55 8.440 +#: modules/help:56 8.441 msgid "Block an installed package version or unblock it for upgrade" 8.442 msgstr "Блокировать|разблокировать установленный пакет для обновлений" 8.443 8.444 -#: modules/help:56 8.445 +#: modules/help:57 8.446 msgid "Verify consistency of installed packages" 8.447 msgstr "Проверить целостность установленных пакетов" 8.448 8.449 -#: modules/help:57 8.450 +#: modules/help:58 8.451 msgid "Show known bugs in packages" 8.452 msgstr "Известные ошибки в пакетах" 8.453 8.454 -#: modules/help:58 8.455 +#: modules/help:59 8.456 msgid "Display dependencies tree" 8.457 msgstr "Показать дерево зависимостей" 8.458 8.459 -#: modules/help:59 8.460 +#: modules/help:60 8.461 msgid "Display reverse dependencies tree" 8.462 msgstr "Показать дерево обратных зависимостей" 8.463 8.464 -#: modules/help:60 8.465 +#: modules/help:61 8.466 msgid "Extract a (*.tazpkg) package into a directory" 8.467 msgstr "Распаковать пакет (*.tazpkg) в папку" 8.468 8.469 -#: modules/help:61 8.470 +#: modules/help:62 8.471 msgid "Pack an unpacked or prepared package tree" 8.472 msgstr "Упаковать распакованное или подготовленное дерево пакета" 8.473 8.474 -#: modules/help:62 8.475 +#: modules/help:63 8.476 msgid "Create a package archive from an installed package" 8.477 msgstr "Создать пакет из файлов установленного пакета" 8.478 8.479 -#: modules/help:63 8.480 +#: modules/help:64 8.481 msgid "Create a package archive with configuration files" 8.482 msgstr "Создать пакет со всеми конфигурационными файлами" 8.483 8.484 -#: modules/help:64 8.485 +#: modules/help:65 8.486 msgid "Rebuild a package with a better compression ratio" 8.487 msgstr "Перепаковать пакет с лучшей степенью сжатия" 8.488 8.489 -#: modules/help:65 8.490 +#: modules/help:66 8.491 msgid "Convert alien package to tazpkg" 8.492 msgstr "Конвертировать «чужой» пакет в формат tazpkg" 8.493 8.494 -#: modules/help:66 8.495 +#: modules/help:67 8.496 msgid "Print list of suggested packages" 8.497 msgstr "Список предлагаемых пакетов" 8.498 8.499 -#: modules/help:68 8.500 +#: modules/help:69 8.501 msgid "Recharge your packages.list from the mirror" 8.502 msgstr "Получить свежий список пакетов репозитория" 8.503 8.504 -#: modules/help:69 8.505 +#: modules/help:70 8.506 msgid "Check packages %s to list and install latest upgrades" 8.507 msgstr "Проверить %s пакетов, показать и установить обновления" 8.508 8.509 -#: modules/help:70 8.510 +#: modules/help:71 8.511 msgid "Change the mirror URL configuration" 8.512 msgstr "Изменить настройки URL репозитория" 8.513 8.514 -#: modules/help:71 8.515 +#: modules/help:72 8.516 msgid "Update an undigest mirror" 8.517 msgstr "Обновить неофициальный репозиторий" 8.518 8.519 -#: modules/help:72 8.520 +#: modules/help:73 8.521 msgid "List undigest mirrors" 8.522 msgstr "Список неофициальных репозиториев" 8.523 8.524 -#: modules/help:73 8.525 +#: modules/help:74 8.526 msgid "Add an undigest mirror" 8.527 msgstr "Добавить неофициальный репозиторий" 8.528 8.529 -#: modules/help:74 8.530 +#: modules/help:75 8.531 msgid "Remove an undigest mirror" 8.532 msgstr "Удалить неофициальный репозиторий" 8.533 8.534 -#: modules/help:103 modules/help:134 8.535 +#: modules/help:76 8.536 +msgid "Make a TazPkg database for a folder with *.tazpkg packages" 8.537 +msgstr "Создать базу данных TazPkg для папки с пакетами *.tazpkg" 8.538 + 8.539 +#: modules/help:105 modules/help:136 8.540 msgid "Sorry, no help for \"%s\"" 8.541 msgstr "Извините, для «%s» нет справки" 8.542 8.543 -#: modules/help:110 8.544 +#: modules/help:112 8.545 msgid "%d help topic available:" 8.546 msgid_plural "%d help topics available:" 8.547 msgstr[0] "Доступна %d тема справки:" 8.548 msgstr[1] "Доступны %d темы справки:" 8.549 msgstr[2] "Доступны %d тем справки:" 8.550 8.551 -#: modules/help:164 8.552 +#: modules/help:166 8.553 msgid "%s" 8.554 msgstr "%s" 8.555 8.556 @@ -592,7 +612,7 @@ 8.557 msgid "local package" 8.558 msgstr "локальный пакет" 8.559 8.560 -#: modules/info:39 tazpanel/pkgs.cgi:927 8.561 +#: modules/info:39 tazpanel/pkgs.cgi:950 8.562 msgid "installed package" 8.563 msgstr "установленный пакет" 8.564 8.565 @@ -604,11 +624,11 @@ 8.566 msgid "(new build available)" 8.567 msgstr "(доступна новая сборка)" 8.568 8.569 -#: modules/info:74 tazpanel/pkgs.cgi:930 8.570 +#: modules/info:74 tazpanel/pkgs.cgi:953 8.571 msgid "mirrored package" 8.572 msgstr "доступный пакет" 8.573 8.574 -#: modules/info:77 modules/list:217 tazpanel/pkgs.cgi:932 8.575 +#: modules/info:77 modules/list:217 tazpanel/pkgs.cgi:972 8.576 msgid "Package \"%s\" not available." 8.577 msgstr "Пакет «%s» недоступен." 8.578 8.579 @@ -697,89 +717,81 @@ 8.580 msgid "Tracking dependencies for package \"%s\"" 8.581 msgstr "Отслеживание зависимостей пакета «%s»" 8.582 8.583 -#: modules/install:121 8.584 +#: modules/install:122 8.585 msgid "Missing package \"%s\"" 8.586 msgstr "Отсутствует пакет «%s»" 8.587 8.588 -#: modules/install:125 8.589 +#: modules/install:126 8.590 msgid "%s missing package to install." 8.591 msgid_plural "%s missing packages to install." 8.592 msgstr[0] "Требуется установить %s отсутствующий пакет." 8.593 msgstr[1] "Требуется установить %s отсутствующих пакета." 8.594 msgstr[2] "Требуется установить %s отсутствующих пакетов." 8.595 8.596 -#: modules/install:134 8.597 +#: modules/install:135 8.598 msgid "Install all missing dependencies? (y/N)" 8.599 msgstr "Установить все отсутствующие зависимости? (y/N)" 8.600 8.601 -#: modules/install:161 8.602 +#: modules/install:160 8.603 msgid "Checking if package \"%s\" exists in local list..." 8.604 msgstr "Проверка наличия пакета «%s» в локальном списке…" 8.605 8.606 -#: modules/install:179 8.607 +#: modules/install:186 8.608 msgid "Leaving dependencies for package \"%s\" unresolved." 8.609 msgstr "Зависимости пакета «%s» оставлены нерешенными." 8.610 8.611 -#: modules/install:180 8.612 +#: modules/install:187 8.613 msgid "The package will be installed but will probably not work." 8.614 msgstr "Пакет будет установлен, но, возможно, не будет работать." 8.615 8.616 -#: modules/install:251 8.617 +#: modules/install:258 8.618 msgid "Execute pre-install commands..." 8.619 msgstr "Выполнение пре-установочных команд…" 8.620 8.621 -#: modules/install:265 8.622 +#: modules/install:272 modules/reconfigure:36 8.623 msgid "Execute post-install commands..." 8.624 msgstr "Выполнение пост-установочных команд…" 8.625 8.626 -#: modules/install:335 8.627 +#: modules/install:342 8.628 msgid "Installation of package \"%s\" (%s)" 8.629 msgstr "Установка пакета «%s» (%s)" 8.630 8.631 -#: modules/install:337 8.632 +#: modules/install:344 8.633 msgid "Installation of package \"%s\"" 8.634 msgstr "Установка пакета «%s»" 8.635 8.636 -#: modules/install:343 8.637 +#: modules/install:352 8.638 msgid "Copying package..." 8.639 msgstr "Копирование пакета…" 8.640 8.641 -#: modules/install:373 8.642 +#: modules/install:382 8.643 msgid "Remember modified packages..." 8.644 msgstr "Определение измененных пакетов…" 8.645 8.646 -#: modules/install:435 8.647 +#: modules/install:444 8.648 msgid "Saving configuration files..." 8.649 msgstr "Сохранение конфигурационных файлов…" 8.650 8.651 -#: modules/install:461 8.652 +#: modules/install:475 8.653 msgid "Installing package..." 8.654 msgstr "Установка пакета…" 8.655 8.656 -#: modules/install:481 8.657 +#: modules/install:495 8.658 msgid "Removing old files..." 8.659 msgstr "Удаление устаревших файлов…" 8.660 8.661 -#: modules/install:498 8.662 +#: modules/install:511 8.663 msgid "Removing all tmp files..." 8.664 msgstr "Удаление всех временных файлов…" 8.665 8.666 -#: modules/install:523 8.667 +#: modules/install:536 modules/remove:219 8.668 msgid "Update system databases..." 8.669 msgstr "Обновление системных баз данных…" 8.670 8.671 -#: modules/install:561 8.672 +#: modules/install:576 8.673 msgid "Package \"%s\" (%s) is installed." 8.674 msgstr "Пакет «%s» (%s) установлен." 8.675 8.676 -#: modules/install:591 8.677 -msgid "\"%s\" package is already installed." 8.678 -msgstr "Пакет «%s» уже был установлен." 8.679 - 8.680 -#: modules/install:592 8.681 -msgid "You can use the --forced option to force installation." 8.682 -msgstr "Используйте опцию --forced, чтобы принудительно установить пакет." 8.683 - 8.684 #: modules/link:20 8.685 msgid "Package \"%s\" is already installed." 8.686 msgstr "Пакет «%s» уже установлен." 8.687 @@ -849,7 +861,7 @@ 8.688 msgstr[1] "Установлены %s пакета." 8.689 msgstr[2] "Установлено %s пакетов." 8.690 8.691 -#: modules/list:147 tazpanel/pkgs.cgi:670 8.692 +#: modules/list:147 tazpanel/pkgs.cgi:698 8.693 msgid "Installed packages of category \"%s\"" 8.694 msgstr "Установленные пакеты категории «%s»" 8.695 8.696 @@ -860,7 +872,7 @@ 8.697 msgstr[1] "%s пакета установлены в категории «%s»." 8.698 msgstr[2] "%s пакетов установлено в категории «%s»." 8.699 8.700 -#: modules/list:167 modules/recharge:173 8.701 +#: modules/list:167 modules/recharge:181 8.702 msgid "Mirrored packages diff" 8.703 msgstr "Обновления в пакетах зеркала" 8.704 8.705 @@ -909,7 +921,7 @@ 8.706 msgid "File lost" 8.707 msgstr "Нет файла" 8.708 8.709 -#: modules/list:273 tazpanel/pkgs.cgi:1051 tazpanel/pkgs.cgi:1141 8.710 +#: modules/list:273 tazpanel/pkgs.cgi:1082 tazpanel/pkgs.cgi:1172 8.711 msgid "Configuration files" 8.712 msgstr "Конфигурационные файлы" 8.713 8.714 @@ -1022,58 +1034,58 @@ 8.715 msgid "Size: %s" 8.716 msgstr "Размер: %s" 8.717 8.718 -#: modules/recharge:44 8.719 +#: modules/recharge:48 8.720 msgid "Restoring database files..." 8.721 msgstr "Восстановление файлов базы данных…" 8.722 8.723 -#: modules/recharge:52 8.724 +#: modules/recharge:56 8.725 msgid "Recharging failed" 8.726 msgstr "Обновление завершилось с ошибкой" 8.727 8.728 -#: modules/recharge:66 8.729 +#: modules/recharge:70 8.730 msgid "Repository \"%s\" doesn't exist." 8.731 msgstr "Репозиторий «%s» не существует." 8.732 8.733 -#: modules/recharge:82 modules/summary:33 8.734 +#: modules/recharge:87 modules/summary:33 8.735 msgid "Undigest %s" 8.736 msgstr "Неофициальный %s" 8.737 8.738 -#: modules/recharge:85 8.739 +#: modules/recharge:90 8.740 msgid "Recharging repository \"%s\"" 8.741 msgstr "Обновление репозитория «%s»" 8.742 8.743 -#: modules/recharge:93 8.744 +#: modules/recharge:99 8.745 msgid "Checking..." 8.746 msgstr "Проверка…" 8.747 8.748 -#: modules/recharge:97 8.749 +#: modules/recharge:105 8.750 msgid "Database timestamp: %s" 8.751 msgstr "Отметка времени базы данных: %s" 8.752 8.753 -#: modules/recharge:102 8.754 +#: modules/recharge:110 8.755 msgid "Repository \"%s\" is up to date." 8.756 msgstr "Репозиторий «%s» в актуальном состоянии." 8.757 8.758 -#: modules/recharge:108 8.759 +#: modules/recharge:116 8.760 msgid "Creating backup of the last packages list..." 8.761 msgstr "Создание резервной копии последнего списка пакетов…" 8.762 8.763 -#: modules/recharge:119 modules/recharge:134 modules/recharge:138 8.764 +#: modules/recharge:127 modules/recharge:142 modules/recharge:146 8.765 msgid "Getting \"%s\"..." 8.766 msgstr "Получение файла «%s»…" 8.767 8.768 -#: modules/recharge:153 8.769 +#: modules/recharge:161 8.770 msgid "Last database is ready to use." 8.771 msgstr "Самая новая база данных готова к использованию." 8.772 8.773 -#: modules/recharge:176 8.774 +#: modules/recharge:184 8.775 msgid "%s new package on the mirror." 8.776 msgid_plural "%s new packages on the mirror." 8.777 msgstr[0] "В репозитории имеется %s новый пакет." 8.778 msgstr[1] "В репозитории имеются %s новых пакета." 8.779 msgstr[2] "В репозитории имеются %s новых пакетов." 8.780 8.781 -#: modules/recharge:181 8.782 +#: modules/recharge:189 8.783 msgid "" 8.784 "Note that next time you recharge the list, a list of differences will be " 8.785 "displayed to show new and upgradeable packages." 8.786 @@ -1093,61 +1105,68 @@ 8.787 msgid "Creating new package..." 8.788 msgstr "Создание нового пакета…" 8.789 8.790 -#: modules/reconfigure:26 8.791 +#: modules/reconfigure:47 8.792 msgid "Nothing to do for package \"%s\"." 8.793 msgstr "Пакет «%s» не имеет пост-установочных команд." 8.794 8.795 -#: modules/remove:57 8.796 +#: modules/remove:38 8.797 msgid "Execute pre-remove commands..." 8.798 msgstr "Запуск команд перед удалением пакета…" 8.799 8.800 -#: modules/remove:70 8.801 +#: modules/remove:51 8.802 msgid "Execute post-remove commands..." 8.803 msgstr "Запуск команд после удаления пакета…" 8.804 8.805 -#: modules/remove:96 8.806 +#: modules/remove:111 8.807 msgid "The following packages depend on package \"%s\":" 8.808 msgstr "Следующие пакеты зависят от пакета «%s»:" 8.809 8.810 -#: modules/remove:104 8.811 +#: modules/remove:119 8.812 msgid "The following packages have been modified by package \"%s\":" 8.813 msgstr "Следующие пакеты были изменены пакетом «%s»:" 8.814 8.815 -#: modules/remove:112 8.816 +#: modules/remove:127 8.817 msgid "Remove package \"%s\" (%s)? (y/N)" 8.818 msgstr "Удалить пакет «%s» (%s)? (y/N)" 8.819 8.820 -#: modules/remove:114 8.821 +#: modules/remove:129 8.822 msgid "Uninstallation of package \"%s\" cancelled." 8.823 msgstr "Деинсталляция пакета «%s» отменена." 8.824 8.825 -#: modules/remove:121 8.826 +#: modules/remove:136 8.827 msgid "Removing package \"%s\"" 8.828 msgstr "Удаление пакета «%s»" 8.829 8.830 -#: modules/remove:128 8.831 +#: modules/remove:143 8.832 msgid "Removing all files installed..." 8.833 msgstr "Удаление всех установленных файлов…" 8.834 8.835 -#: modules/remove:151 8.836 +#: modules/remove:242 8.837 msgid "Removing package receipt..." 8.838 msgstr "Удаление рецепта пакета…" 8.839 8.840 -#: modules/remove:157 8.841 +#: modules/remove:248 8.842 msgid "Package \"%s\" (%s) removed." 8.843 msgstr "Пакет «%s» (%s) удален." 8.844 8.845 -#: modules/remove:170 8.846 +#: modules/remove:261 8.847 msgid "Remove packages depending on package \"%s\"? (y/N)" 8.848 msgstr "Удалять пакеты, зависящие от пакета «%s»? (y/N)" 8.849 8.850 -#: modules/remove:187 8.851 +#: modules/remove:278 8.852 msgid "Reinstall packages modified by package \"%s\"? (y/N)" 8.853 msgstr "Переустановить пакеты, измененные пакетом «%s»? (y/N)" 8.854 8.855 -#: modules/remove:193 8.856 -msgid "Check %s for reinstallation" 8.857 -msgstr "Проверка переустановки %s" 8.858 +#: modules/remove:284 8.859 +msgid "" 8.860 +"Package \"%s\" was modified by \"%s\" and other packages. It will not be " 8.861 +"reinstalled." 8.862 +msgstr "Пакет «%s» был изменен «%s» и другими пакетами. Он не будет " 8.863 +"переустановлен." 8.864 + 8.865 +#: modules/remove:286 8.866 +msgid "Check \"%s\" for reinstallation." 8.867 +msgstr "Проверьте «%s» и решите, нужно ли его переустановить." 8.868 8.869 #: modules/repack:16 8.870 msgid "Repacking \"%s\"" 8.871 @@ -1173,11 +1192,11 @@ 8.872 msgid "Package \"%s\" repacked successfully." 8.873 msgstr "Пакет %s успешно переупакован." 8.874 8.875 -#: modules/repack-config:44 8.876 +#: modules/repack-config:46 8.877 msgid "User configuration backup on date %s" 8.878 msgstr "Настройки пользователя, сохранённые %s" 8.879 8.880 -#: modules/search:19 tazpanel/pkgs.cgi:632 8.881 +#: modules/search:19 tazpanel/pkgs.cgi:660 8.882 msgid "Installed packages" 8.883 msgstr "Установленные пакеты" 8.884 8.885 @@ -1188,7 +1207,7 @@ 8.886 msgstr[1] "Найдены %s установленных пакета по шаблону «%s»" 8.887 msgstr[2] "Найдено %s установленных пакетов по шаблону «%s»" 8.888 8.889 -#: modules/search:41 tazpanel/pkgs.cgi:631 8.890 +#: modules/search:41 tazpanel/pkgs.cgi:659 8.891 msgid "Available packages" 8.892 msgstr "Доступные пакеты" 8.893 8.894 @@ -1223,19 +1242,19 @@ 8.895 msgid "Repository:" 8.896 msgstr "Репозиторий:" 8.897 8.898 -#: modules/summary:38 tazpanel/pkgs.cgi:1675 8.899 +#: modules/summary:38 tazpanel/pkgs.cgi:1711 8.900 msgid "Last recharge:" 8.901 msgstr "Последнее обновление:" 8.902 8.903 -#: modules/summary:50 tazpanel/pkgs.cgi:1688 8.904 +#: modules/summary:50 tazpanel/pkgs.cgi:1724 8.905 msgid "Today at %s." 8.906 msgstr "Сегодня в %s." 8.907 8.908 -#: modules/summary:51 tazpanel/pkgs.cgi:1689 8.909 +#: modules/summary:51 tazpanel/pkgs.cgi:1725 8.910 msgid "Yesterday at %s." 8.911 msgstr "Вчера в %s." 8.912 8.913 -#: modules/summary:52 tazpanel/pkgs.cgi:1686 8.914 +#: modules/summary:52 tazpanel/pkgs.cgi:1722 8.915 msgid "%d day ago." 8.916 msgid_plural "%d days ago." 8.917 msgstr[0] "%d день назад." 8.918 @@ -1246,11 +1265,11 @@ 8.919 msgid "Database timestamp:" 8.920 msgstr "Отметка времени базы данных:" 8.921 8.922 -#: modules/summary:58 tazpanel/pkgs.cgi:1696 8.923 +#: modules/summary:58 tazpanel/pkgs.cgi:1732 8.924 msgid "never." 8.925 msgstr "никогда." 8.926 8.927 -#: modules/summary:62 tazpanel/pkgs.cgi:1706 8.928 +#: modules/summary:62 tazpanel/pkgs.cgi:1742 8.929 msgid "Mirrored packages:" 8.930 msgstr "Пакетов в репозитории:" 8.931 8.932 @@ -1258,19 +1277,19 @@ 8.933 msgid "Linked packages:" 8.934 msgstr "Присоединенные пакеты:" 8.935 8.936 -#: modules/summary:74 tazpanel/pkgs.cgi:1701 8.937 +#: modules/summary:74 tazpanel/pkgs.cgi:1737 8.938 msgid "Installed packages:" 8.939 msgstr "Установленных пакетов:" 8.940 8.941 -#: modules/summary:75 tazpanel/pkgs.cgi:1716 8.942 +#: modules/summary:75 tazpanel/pkgs.cgi:1752 8.943 msgid "Installed files:" 8.944 msgstr "Установленных файлов:" 8.945 8.946 -#: modules/summary:76 tazpanel/pkgs.cgi:1719 8.947 +#: modules/summary:76 tazpanel/pkgs.cgi:1755 8.948 msgid "Blocked packages:" 8.949 msgstr "Заблокированных пакетов:" 8.950 8.951 -#: modules/summary:77 tazpanel/pkgs.cgi:1711 8.952 +#: modules/summary:77 tazpanel/pkgs.cgi:1747 8.953 msgid "Upgradeable packages:" 8.954 msgstr "Доступно обновленных пакетов:" 8.955 8.956 @@ -1282,16 +1301,16 @@ 8.957 msgid "Blocked" 8.958 msgstr "заблокирован" 8.959 8.960 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:782 8.961 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:810 8.962 msgid "Package" 8.963 msgstr "Пакет" 8.964 8.965 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:550 8.966 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:578 8.967 msgid "Repository" 8.968 msgstr "Репозиторий" 8.969 8.970 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:292 8.971 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1011 8.972 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:310 8.973 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1042 8.974 msgid "Version" 8.975 msgstr "Версия" 8.976 8.977 @@ -1336,86 +1355,82 @@ 8.978 msgid "SliTaz Package Action" 8.979 msgstr "Пакет SliTaz" 8.980 8.981 -#: tazpkg-box:22 8.982 +#: tazpkg-box:23 8.983 msgid "package" 8.984 msgstr "пакет" 8.985 8.986 -#: tazpkg-box:54 tazpanel/pkgs.cgi:253 8.987 +#: tazpkg-box:55 tazpanel/pkgs.cgi:271 8.988 msgid "Install" 8.989 msgstr "Установить" 8.990 8.991 -#: tazpkg-box:55 8.992 +#: tazpkg-box:56 8.993 msgid "Extract" 8.994 msgstr "Распаковать" 8.995 8.996 -#: tazpkg-box:78 8.997 +#: tazpkg-box:79 8.998 msgid "Downloading: %s" 8.999 msgstr "Загружается: %s" 8.1000 8.1001 -#: tazpkg-notify:27 8.1002 +#: tazpkg-notify:30 8.1003 msgid "%s installed package" 8.1004 msgid_plural "%s installed packages" 8.1005 msgstr[0] "%s установленный пакет" 8.1006 msgstr[1] "%s установленных пакета" 8.1007 msgstr[2] "%s установленных пакетов" 8.1008 8.1009 -#: tazpkg-notify:46 8.1010 -msgid "Checking packages lists - %s" 8.1011 -msgstr "Проверка списка пакетов — %s" 8.1012 - 8.1013 -#: tazpkg-notify:58 tazpanel/pkgs.cgi:41 tazpanel/pkgs.cgi:248 8.1014 -#: tazpanel/pkgs.cgi:527 8.1015 +#: tazpkg-notify:68 tazpanel/pkgs.cgi:41 tazpanel/pkgs.cgi:266 8.1016 +#: tazpanel/pkgs.cgi:555 8.1017 msgid "My packages" 8.1018 msgstr "Мои пакеты" 8.1019 8.1020 -#: tazpkg-notify:59 8.1021 +#: tazpkg-notify:69 tazpkg-notify:80 tazpkg-notify:88 tazpkg-notify:106 8.1022 msgid "Recharge lists" 8.1023 msgstr "Обновить списки" 8.1024 8.1025 -#: tazpkg-notify:60 8.1026 +#: tazpkg-notify:70 tazpkg-notify:99 tazpkg-notify:106 8.1027 msgid "Check upgrade" 8.1028 msgstr "Проверить обновления" 8.1029 8.1030 -#: tazpkg-notify:61 8.1031 +#: tazpkg-notify:71 8.1032 msgid "TazPkg SHell" 8.1033 msgstr "Оболочка TazPkg" 8.1034 8.1035 -#: tazpkg-notify:62 8.1036 +#: tazpkg-notify:72 8.1037 msgid "TazPkg manual" 8.1038 msgstr "Руководство TazPkg" 8.1039 8.1040 -#: tazpkg-notify:63 8.1041 +#: tazpkg-notify:73 8.1042 msgid "Close notification" 8.1043 msgstr "Закрыть уведомление" 8.1044 8.1045 -#: tazpkg-notify:83 8.1046 -msgid "No packages list found - %s" 8.1047 -msgstr "Список пакетов не обнаружен — %s" 8.1048 +#: tazpkg-notify:78 8.1049 +msgid "No packages list found" 8.1050 +msgstr "Список пакетов не обнаружен" 8.1051 8.1052 -#: tazpkg-notify:92 8.1053 +#: tazpkg-notify:86 8.1054 msgid "Your packages list is older than 10 days" 8.1055 msgstr "Ваш список пакетов старше 10 дней" 8.1056 8.1057 -#: tazpkg-notify:103 8.1058 +#: tazpkg-notify:95 8.1059 msgid "There is %s upgradeable package" 8.1060 msgid_plural "There are %s upgradeable packages" 8.1061 msgstr[0] "Можно обновить %s пакет" 8.1062 msgstr[1] "Можно обновить %s пакета" 8.1063 msgstr[2] "Можно обновить %s пакетов" 8.1064 8.1065 -#: tazpkg-notify:113 8.1066 -msgid "System is up to date - %s" 8.1067 -msgstr "Система в актуальном состоянии — %s" 8.1068 +#: tazpkg-notify:104 8.1069 +msgid "System is up to date" 8.1070 +msgstr "Система в актуальном состоянии" 8.1071 8.1072 -#: tazpanel/pkgs.cgi:38 tazpanel/pkgs.cgi:194 8.1073 +#: tazpanel/pkgs.cgi:38 tazpanel/pkgs.cgi:206 8.1074 msgid "Packages" 8.1075 msgstr "Пакеты" 8.1076 8.1077 -#: tazpanel/pkgs.cgi:40 tazpanel/pkgs.cgi:1671 8.1078 +#: tazpanel/pkgs.cgi:40 tazpanel/pkgs.cgi:1707 8.1079 msgid "Summary" 8.1080 msgstr "Сводка" 8.1081 8.1082 -#: tazpanel/pkgs.cgi:42 tazpanel/pkgs.cgi:246 8.1083 +#: tazpanel/pkgs.cgi:42 tazpanel/pkgs.cgi:264 8.1084 msgid "Recharge list" 8.1085 msgstr "Обновить список" 8.1086 8.1087 @@ -1423,381 +1438,389 @@ 8.1088 msgid "Check updates" 8.1089 msgstr "Проверить обновления" 8.1090 8.1091 -#: tazpanel/pkgs.cgi:44 tazpanel/pkgs.cgi:251 tazpanel/pkgs.cgi:1087 8.1092 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1331 8.1093 +#: tazpanel/pkgs.cgi:44 tazpanel/pkgs.cgi:269 tazpanel/pkgs.cgi:1118 8.1094 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1367 8.1095 msgid "Administration" 8.1096 msgstr "Администрирование" 8.1097 8.1098 -#: tazpanel/pkgs.cgi:180 8.1099 +#: tazpanel/pkgs.cgi:192 8.1100 msgid "Receipt for package %s unavailable" 8.1101 msgstr "Рецепт пакета «%s» недоступен" 8.1102 8.1103 -#: tazpanel/pkgs.cgi:247 8.1104 +#: tazpanel/pkgs.cgi:265 8.1105 msgid "Check upgrades" 8.1106 msgstr "Проверить обновления" 8.1107 8.1108 -#: tazpanel/pkgs.cgi:249 tazpanel/pkgs.cgi:1023 8.1109 +#: tazpanel/pkgs.cgi:267 tazpanel/pkgs.cgi:1054 8.1110 msgid "Tags" 8.1111 msgstr "Ярлыки" 8.1112 8.1113 -#: tazpanel/pkgs.cgi:250 tazpanel/pkgs.cgi:586 8.1114 +#: tazpanel/pkgs.cgi:268 tazpanel/pkgs.cgi:614 8.1115 msgid "Linkable packages" 8.1116 msgstr "Присоединенные пакеты" 8.1117 8.1118 -#: tazpanel/pkgs.cgi:252 8.1119 +#: tazpanel/pkgs.cgi:270 8.1120 msgid "Install (Non Free)" 8.1121 msgstr "Установить (несвободные)" 8.1122 8.1123 -#: tazpanel/pkgs.cgi:254 8.1124 +#: tazpanel/pkgs.cgi:272 8.1125 msgid "Remove" 8.1126 msgstr "Удалить" 8.1127 8.1128 -#: tazpanel/pkgs.cgi:255 8.1129 +#: tazpanel/pkgs.cgi:273 8.1130 msgid "Link" 8.1131 msgstr "Ссылка" 8.1132 8.1133 -#: tazpanel/pkgs.cgi:256 8.1134 +#: tazpanel/pkgs.cgi:274 8.1135 msgid "Block" 8.1136 msgstr "Заблокировать" 8.1137 8.1138 -#: tazpanel/pkgs.cgi:257 8.1139 +#: tazpanel/pkgs.cgi:275 8.1140 msgid "Unblock" 8.1141 msgstr "Разблокировать" 8.1142 8.1143 -#: tazpanel/pkgs.cgi:258 8.1144 +#: tazpanel/pkgs.cgi:276 8.1145 msgid "(Un)block" 8.1146 msgstr "(Раз)блокировать" 8.1147 8.1148 -#: tazpanel/pkgs.cgi:259 8.1149 +#: tazpanel/pkgs.cgi:277 8.1150 msgid "Repack" 8.1151 msgstr "Перепаковать" 8.1152 8.1153 -#: tazpanel/pkgs.cgi:260 8.1154 +#: tazpanel/pkgs.cgi:278 8.1155 msgid "Save configuration" 8.1156 msgstr "Сохранить настройки" 8.1157 8.1158 -#: tazpanel/pkgs.cgi:261 8.1159 +#: tazpanel/pkgs.cgi:279 8.1160 msgid "List configuration files" 8.1161 msgstr "Список файлов настроек" 8.1162 8.1163 -#: tazpanel/pkgs.cgi:262 8.1164 +#: tazpanel/pkgs.cgi:280 8.1165 msgid "Quick check" 8.1166 msgstr "Быстрая проверка" 8.1167 8.1168 -#: tazpanel/pkgs.cgi:263 8.1169 +#: tazpanel/pkgs.cgi:281 8.1170 msgid "Full check" 8.1171 msgstr "Полная проверка" 8.1172 8.1173 -#: tazpanel/pkgs.cgi:264 8.1174 +#: tazpanel/pkgs.cgi:282 8.1175 msgid "Clean" 8.1176 msgstr "Очистить" 8.1177 8.1178 -#: tazpanel/pkgs.cgi:265 8.1179 +#: tazpanel/pkgs.cgi:283 8.1180 msgid "Set link" 8.1181 msgstr "Установить ссылку" 8.1182 8.1183 -#: tazpanel/pkgs.cgi:266 8.1184 +#: tazpanel/pkgs.cgi:284 8.1185 msgid "Remove link" 8.1186 msgstr "Удалить ссылку" 8.1187 8.1188 -#: tazpanel/pkgs.cgi:267 8.1189 +#: tazpanel/pkgs.cgi:285 8.1190 msgid "Add mirror" 8.1191 msgstr "Добавить зеркало" 8.1192 8.1193 -#: tazpanel/pkgs.cgi:268 8.1194 +#: tazpanel/pkgs.cgi:286 8.1195 msgid "Add repository" 8.1196 msgstr "Добавить репозиторий" 8.1197 8.1198 -#: tazpanel/pkgs.cgi:269 8.1199 +#: tazpanel/pkgs.cgi:287 8.1200 msgid "Toggle all" 8.1201 msgstr "Переключить все" 8.1202 8.1203 -#: tazpanel/pkgs.cgi:291 tazpanel/pkgs.cgi:1005 tazpanel/pkgs.cgi:1265 8.1204 +#: tazpanel/pkgs.cgi:309 tazpanel/pkgs.cgi:1036 tazpanel/pkgs.cgi:1301 8.1205 msgid "Name" 8.1206 msgstr "Название" 8.1207 8.1208 -#: tazpanel/pkgs.cgi:293 tazpanel/pkgs.cgi:1015 8.1209 +#: tazpanel/pkgs.cgi:311 tazpanel/pkgs.cgi:1046 8.1210 msgid "Description" 8.1211 msgstr "Описание" 8.1212 8.1213 -#: tazpanel/pkgs.cgi:331 tazpanel/pkgs.cgi:1206 8.1214 +#: tazpanel/pkgs.cgi:349 tazpanel/pkgs.cgi:1242 8.1215 msgid "Repository: %s" 8.1216 msgstr "Репозиторий: %s" 8.1217 8.1218 -#: tazpanel/pkgs.cgi:341 tazpanel/pkgs.cgi:416 8.1219 +#: tazpanel/pkgs.cgi:359 tazpanel/pkgs.cgi:436 8.1220 msgid "Pages:" 8.1221 msgstr "Страницы:" 8.1222 8.1223 -#: tazpanel/pkgs.cgi:492 8.1224 +#: tazpanel/pkgs.cgi:520 8.1225 msgid "Web search tool" 8.1226 msgstr "Поиск в веб" 8.1227 8.1228 -#: tazpanel/pkgs.cgi:494 8.1229 +#: tazpanel/pkgs.cgi:522 8.1230 msgid "Search" 8.1231 msgstr "Поиск" 8.1232 8.1233 -#: tazpanel/pkgs.cgi:495 8.1234 +#: tazpanel/pkgs.cgi:523 8.1235 msgid "Files" 8.1236 msgstr "Файлы" 8.1237 8.1238 -#: tazpanel/pkgs.cgi:528 8.1239 +#: tazpanel/pkgs.cgi:556 8.1240 msgid "All packages" 8.1241 msgstr "Все пакеты" 8.1242 8.1243 -#: tazpanel/pkgs.cgi:532 8.1244 +#: tazpanel/pkgs.cgi:560 8.1245 msgid "Categories" 8.1246 msgstr "Категории" 8.1247 8.1248 -#: tazpanel/pkgs.cgi:553 8.1249 +#: tazpanel/pkgs.cgi:581 8.1250 msgid "Public" 8.1251 msgstr "Общественный" 8.1252 8.1253 -#: tazpanel/pkgs.cgi:557 8.1254 +#: tazpanel/pkgs.cgi:585 8.1255 msgid "Any" 8.1256 msgstr "Любой" 8.1257 8.1258 -#: tazpanel/pkgs.cgi:564 8.1259 +#: tazpanel/pkgs.cgi:592 8.1260 msgid "All tags..." 8.1261 msgstr "Все ярлыки…" 8.1262 8.1263 -#: tazpanel/pkgs.cgi:565 8.1264 +#: tazpanel/pkgs.cgi:593 8.1265 msgid "All categories..." 8.1266 msgstr "Все категории…" 8.1267 8.1268 -#: tazpanel/pkgs.cgi:587 8.1269 +#: tazpanel/pkgs.cgi:615 8.1270 msgid "Listing linkable packages..." 8.1271 msgstr "Список ссылающихся пакетов…" 8.1272 8.1273 -#: tazpanel/pkgs.cgi:591 8.1274 +#: tazpanel/pkgs.cgi:619 8.1275 msgid "Selection:" 8.1276 msgstr "Отмеченное:" 8.1277 8.1278 -#: tazpanel/pkgs.cgi:621 8.1279 +#: tazpanel/pkgs.cgi:649 8.1280 msgid "Categories list" 8.1281 msgstr "Список категорий" 8.1282 8.1283 -#: tazpanel/pkgs.cgi:630 tazpanel/pkgs.cgi:1013 8.1284 +#: tazpanel/pkgs.cgi:658 tazpanel/pkgs.cgi:1044 8.1285 msgid "Category" 8.1286 msgstr "Категория" 8.1287 8.1288 -#: tazpanel/pkgs.cgi:663 tazpanel/pkgs.cgi:717 tazpanel/pkgs.cgi:1311 8.1289 +#: tazpanel/pkgs.cgi:691 tazpanel/pkgs.cgi:745 tazpanel/pkgs.cgi:1347 8.1290 msgid "Packages list" 8.1291 msgstr "Список пакетов" 8.1292 8.1293 -#: tazpanel/pkgs.cgi:664 tazpanel/pkgs.cgi:718 8.1294 +#: tazpanel/pkgs.cgi:692 tazpanel/pkgs.cgi:746 8.1295 msgid "Listing packages..." 8.1296 msgstr "Список пакетов…" 8.1297 8.1298 -#: tazpanel/pkgs.cgi:671 8.1299 +#: tazpanel/pkgs.cgi:699 8.1300 msgid "All packages of category \"%s\"" 8.1301 msgstr "Все пакеты категории «%s»" 8.1302 8.1303 -#: tazpanel/pkgs.cgi:675 8.1304 +#: tazpanel/pkgs.cgi:703 8.1305 msgid "Installed packages of category \"%s\" in repository \"%s\"" 8.1306 msgstr "Установленные пакеты категории «%s» репозитория «%s»" 8.1307 8.1308 -#: tazpanel/pkgs.cgi:676 8.1309 +#: tazpanel/pkgs.cgi:704 8.1310 msgid "All packages of category \"%s\" in repository \"%s\"" 8.1311 msgstr "Все пакеты категории «%s» репозитория «%s»" 8.1312 8.1313 -#: tazpanel/pkgs.cgi:685 8.1314 +#: tazpanel/pkgs.cgi:713 8.1315 msgid "You can not view a list of all packages until recharging lists." 8.1316 msgstr "" 8.1317 "Вы не сможете увидеть список всех пакетов до тех пор, пока не обновите базы " 8.1318 "данных." 8.1319 8.1320 -#: tazpanel/pkgs.cgi:689 tazpanel/pkgs.cgi:730 tazpanel/pkgs.cgi:768 8.1321 -#: tazpanel/pkgs.cgi:851 tazpanel/pkgs.cgi:1443 tazpanel/pkgs.cgi:1471 8.1322 +#: tazpanel/pkgs.cgi:717 tazpanel/pkgs.cgi:758 tazpanel/pkgs.cgi:796 8.1323 +#: tazpanel/pkgs.cgi:874 tazpanel/pkgs.cgi:1479 tazpanel/pkgs.cgi:1507 8.1324 msgid "Selected packages:" 8.1325 msgstr "Отмеченные пакеты:" 8.1326 8.1327 -#: tazpanel/pkgs.cgi:725 8.1328 +#: tazpanel/pkgs.cgi:753 8.1329 msgid "Packages suggested by %s" 8.1330 msgstr "Пакеты, предложенные пакетом %s" 8.1331 8.1332 -#: tazpanel/pkgs.cgi:760 8.1333 +#: tazpanel/pkgs.cgi:788 8.1334 msgid "Search packages" 8.1335 msgstr "Поиск пакетов" 8.1336 8.1337 -#: tazpanel/pkgs.cgi:761 8.1338 +#: tazpanel/pkgs.cgi:789 8.1339 msgid "Searching packages..." 8.1340 msgstr "Поиск пакетов…" 8.1341 8.1342 -#: tazpanel/pkgs.cgi:783 8.1343 +#: tazpanel/pkgs.cgi:811 8.1344 msgid "File" 8.1345 msgstr "Файл" 8.1346 8.1347 -#: tazpanel/pkgs.cgi:821 8.1348 +#: tazpanel/pkgs.cgi:844 8.1349 msgid "Recharge" 8.1350 msgstr "Обновить" 8.1351 8.1352 -#: tazpanel/pkgs.cgi:822 8.1353 +#: tazpanel/pkgs.cgi:845 8.1354 msgid "Recharging lists..." 8.1355 msgstr "Обновление списка…" 8.1356 8.1357 -#: tazpanel/pkgs.cgi:825 8.1358 +#: tazpanel/pkgs.cgi:848 8.1359 msgid "Recharge checks for new or updated packages" 8.1360 msgstr "Поиск новых и обновленных пакетов" 8.1361 8.1362 -#: tazpanel/pkgs.cgi:829 8.1363 +#: tazpanel/pkgs.cgi:852 8.1364 msgid "Recharging log" 8.1365 msgstr "Журнал обновления" 8.1366 8.1367 -#: tazpanel/pkgs.cgi:833 8.1368 +#: tazpanel/pkgs.cgi:856 8.1369 msgid "Recharging packages list" 8.1370 msgstr "Обновить список пакетов" 8.1371 8.1372 -#: tazpanel/pkgs.cgi:836 8.1373 +#: tazpanel/pkgs.cgi:859 8.1374 msgid "Packages lists are up-to-date. You should check for upgrades now." 8.1375 msgstr "" 8.1376 "Список пакетов обновлен до актуального состояния. Теперь вы можете проверить " 8.1377 "обновления." 8.1378 8.1379 -#: tazpanel/pkgs.cgi:846 8.1380 +#: tazpanel/pkgs.cgi:869 8.1381 msgid "Up packages" 8.1382 msgstr "Обновить пакеты" 8.1383 8.1384 -#: tazpanel/pkgs.cgi:847 8.1385 +#: tazpanel/pkgs.cgi:870 8.1386 msgid "Checking for upgrades..." 8.1387 msgstr "Проверка обновлений…" 8.1388 8.1389 -#: tazpanel/pkgs.cgi:888 8.1390 +#: tazpanel/pkgs.cgi:911 8.1391 msgid "Installing: %s" 8.1392 msgstr "Установка: %s" 8.1393 8.1394 -#: tazpanel/pkgs.cgi:889 8.1395 +#: tazpanel/pkgs.cgi:912 8.1396 msgid "Removing: %s" 8.1397 msgstr "Удаление: %s" 8.1398 8.1399 -#: tazpanel/pkgs.cgi:890 8.1400 +#: tazpanel/pkgs.cgi:913 8.1401 msgid "Linking: %s" 8.1402 msgstr "Линковка: %s" 8.1403 8.1404 -#: tazpanel/pkgs.cgi:891 8.1405 +#: tazpanel/pkgs.cgi:914 8.1406 msgid "Blocking: %s" 8.1407 msgstr "Блокирование: %s" 8.1408 8.1409 -#: tazpanel/pkgs.cgi:892 8.1410 +#: tazpanel/pkgs.cgi:915 8.1411 msgid "Unblocking: %s" 8.1412 msgstr "Разблокирование: %s" 8.1413 8.1414 -#: tazpanel/pkgs.cgi:893 8.1415 +#: tazpanel/pkgs.cgi:916 8.1416 msgid "(Un)blocking: %s" 8.1417 msgstr "(Раз)блокирование: %s" 8.1418 8.1419 -#: tazpanel/pkgs.cgi:894 8.1420 +#: tazpanel/pkgs.cgi:917 8.1421 msgid "Repacking: %s" 8.1422 msgstr "Перепаковка: %s" 8.1423 8.1424 -#: tazpanel/pkgs.cgi:920 8.1425 +#: tazpanel/pkgs.cgi:943 8.1426 msgid "Package info" 8.1427 msgstr "Информация о пакете" 8.1428 8.1429 -#: tazpanel/pkgs.cgi:921 8.1430 +#: tazpanel/pkgs.cgi:944 8.1431 msgid "Getting package info..." 8.1432 msgstr "Получение информации о пакете…" 8.1433 8.1434 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1009 8.1435 +#: tazpanel/pkgs.cgi:958 8.1436 +msgid "Packages providing %s" 8.1437 +msgstr "Пакеты, заменяющие «%s»" 8.1438 + 8.1439 +#: tazpanel/pkgs.cgi:967 8.1440 +msgid "if" 8.1441 +msgstr "если" 8.1442 + 8.1443 +#: tazpanel/pkgs.cgi:967 8.1444 +msgid "is installed" 8.1445 +msgstr "установлен" 8.1446 + 8.1447 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1040 8.1448 msgid "State" 8.1449 msgstr "Состояние" 8.1450 8.1451 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1017 8.1452 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1048 8.1453 msgid "Maintainer" 8.1454 msgstr "Мэйнтейнер" 8.1455 8.1456 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1019 8.1457 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1050 8.1458 msgid "License" 8.1459 msgstr "Лицензия" 8.1460 8.1461 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1021 8.1462 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1052 8.1463 msgid "Website" 8.1464 msgstr "Сайт" 8.1465 8.1466 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1025 8.1467 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1056 8.1468 msgid "Sizes" 8.1469 msgstr "Размер" 8.1470 8.1471 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1027 8.1472 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1058 8.1473 msgid "Depends" 8.1474 msgstr "Зависимости" 8.1475 8.1476 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1029 8.1477 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1060 8.1478 msgid "Provide" 8.1479 msgstr "Заменяет" 8.1480 8.1481 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1031 8.1482 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1062 8.1483 msgid "Suggested" 8.1484 msgstr "Предлагает" 8.1485 8.1486 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1036 8.1487 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1067 8.1488 msgid "View receipt" 8.1489 msgstr "Просмотреть рецепт" 8.1490 8.1491 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1037 8.1492 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1068 8.1493 msgid "Improve package" 8.1494 msgstr "Улучшить пакет" 8.1495 8.1496 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1060 8.1497 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1091 8.1498 msgid "Installed files" 8.1499 msgstr "Установленные файлы" 8.1500 8.1501 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1062 8.1502 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1093 8.1503 msgid "Please wait" 8.1504 msgstr "Пожалуйста, подождите" 8.1505 8.1506 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1125 8.1507 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1156 8.1508 msgid "TazPkg administration and settings" 8.1509 msgstr "Администрирование и настройка TazPkg" 8.1510 8.1511 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1134 8.1512 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1165 8.1513 msgid "Creating the package..." 8.1514 msgstr "Создание пакета…" 8.1515 8.1516 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1138 8.1517 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1169 8.1518 msgid "Path:" 8.1519 msgstr "Путь:" 8.1520 8.1521 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1152 8.1522 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1188 8.1523 msgid "Checking packages consistency..." 8.1524 msgstr "Проверка целостности пакетов…" 8.1525 8.1526 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1156 8.1527 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1192 8.1528 msgid "Full packages check..." 8.1529 msgstr "Полная проверка пакетов…" 8.1530 8.1531 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1165 tazpanel/pkgs.cgi:1176 8.1532 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1201 tazpanel/pkgs.cgi:1212 8.1533 msgid "%s is installed on /mnt/packages" 8.1534 msgstr "%s установлен на /mnt/packages" 8.1535 8.1536 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1189 8.1537 -msgid "Packages cache" 8.1538 -msgstr "Кеш пакетов" 8.1539 - 8.1540 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1191 8.1541 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1227 8.1542 msgid "Packages in the cache: %s (%s)" 8.1543 msgstr "Пакетов в кеше: %s (%s)" 8.1544 8.1545 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1198 8.1546 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1234 8.1547 msgid "Current mirror list" 8.1548 msgstr "Список текущих зеркал" 8.1549 8.1550 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1221 tazpanel/pkgs.cgi:1253 8.1551 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1257 tazpanel/pkgs.cgi:1289 8.1552 msgid "Delete" 8.1553 msgstr "Удалить" 8.1554 8.1555 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1243 8.1556 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1279 8.1557 msgid "Private repositories" 8.1558 msgstr "Частные репозитории" 8.1559 8.1560 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1266 8.1561 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1302 8.1562 msgid "URL:" 8.1563 msgstr "Адрес:" 8.1564 8.1565 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1276 8.1566 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1312 8.1567 msgid "Link to another SliTaz installation" 8.1568 msgstr "Ссылка на другой установленный SliTaz" 8.1569 8.1570 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1279 8.1571 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1315 8.1572 msgid "" 8.1573 "This link points to the root of another SliTaz installation. You will be " 8.1574 "able to install packages using soft links to it." 8.1575 @@ -1805,11 +1828,11 @@ 8.1576 "Эта ссылка указывает на корень файловой системы другого установленного " 8.1577 "SliTaz. Вы сможете устанавливать пакеты, используя символьные ссылки на них." 8.1578 8.1579 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1290 8.1580 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1326 8.1581 msgid "SliTaz packages DVD" 8.1582 msgstr "DVD с пакетами SliTaz" 8.1583 8.1584 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1293 8.1585 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1329 8.1586 msgid "" 8.1587 "A bootable DVD image of all available packages for the %s version is " 8.1588 "generated every day. It also contains a copy of the website and can be used " 8.1589 @@ -1821,19 +1844,19 @@ 8.1590 "использован при отсутствии соединения с интернетом. Этот образ можно " 8.1591 "записать на DVD или установить на USB-флеш." 8.1592 8.1593 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1296 8.1594 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1332 8.1595 msgid "Install from ISO image:" 8.1596 msgstr "Установить из образа ISO:" 8.1597 8.1598 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1303 8.1599 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1339 8.1600 msgid "Download DVD image" 8.1601 msgstr "Загрузить образ DVD" 8.1602 8.1603 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1305 8.1604 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1341 8.1605 msgid "Install from DVD/USB key" 8.1606 msgstr "Установить с DVD или USB-флеш" 8.1607 8.1608 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1314 8.1609 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1350 8.1610 msgid "" 8.1611 "Long list of packages is paginated. Here you can set the page size (default: " 8.1612 "100, turning off the pager: 0)." 8.1613 @@ -1841,154 +1864,157 @@ 8.1614 "Длинный список пакетов разбивается на страницы. Здесь вы можете указать " 8.1615 "размер страницы (по умолчанию: 100, отключить разбивку на страницы: 0)." 8.1616 8.1617 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1319 8.1618 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1355 8.1619 msgid "Set" 8.1620 msgstr "Установить" 8.1621 8.1622 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1345 8.1623 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1381 8.1624 msgid "Licenses for package %s" 8.1625 msgstr "Лицензии пакета %s" 8.1626 8.1627 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1366 8.1628 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1402 8.1629 msgid "%s license on %s website" 8.1630 msgstr "лицензия %s на сайте %s" 8.1631 8.1632 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1367 8.1633 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1403 8.1634 msgid "Read online:" 8.1635 msgstr "Читать онлайн:" 8.1636 8.1637 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1367 8.1638 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1403 8.1639 msgid "Read local:" 8.1640 msgstr "Читать имеющиеся документы:" 8.1641 8.1642 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1408 8.1643 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1444 8.1644 msgid "Tags list" 8.1645 msgstr "Список ярлыков" 8.1646 8.1647 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1412 8.1648 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1448 8.1649 msgid "List of tags in all repositories" 8.1650 msgstr "Список всех ярлыков во всех репозиториях" 8.1651 8.1652 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1413 8.1653 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1449 8.1654 msgid "List of tags in repository \"%s\"" 8.1655 msgstr "Список ярлыков репозитория «%s»" 8.1656 8.1657 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1439 8.1658 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1475 8.1659 msgid "Tag \"%s\"" 8.1660 msgstr "Ярлык «%s»" 8.1661 8.1662 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1467 8.1663 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1503 8.1664 msgid "Blocked packages list" 8.1665 msgstr "Список заблокированных пакетов" 8.1666 8.1667 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1505 tazpanel/pkgs.cgi:1582 8.1668 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1541 tazpanel/pkgs.cgi:1618 8.1669 msgid "Improve package \"%s\"" 8.1670 msgstr "Улучшение пакета «%s»" 8.1671 8.1672 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1540 8.1673 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1576 8.1674 msgid "Please log in using your TazBug account." 8.1675 msgstr "Пожалуйста, войдите, используя вашу учетную запись TazBug." 8.1676 8.1677 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1544 8.1678 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1580 8.1679 msgid "Login:" 8.1680 msgstr "Логин:" 8.1681 8.1682 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1546 8.1683 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1582 8.1684 msgid "Password:" 8.1685 msgstr "Пароль:" 8.1686 8.1687 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1549 8.1688 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1585 8.1689 msgid "Remember me" 8.1690 msgstr "Запомнить меня" 8.1691 8.1692 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1551 8.1693 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1587 8.1694 msgid "Log in" 8.1695 msgstr "Войти" 8.1696 8.1697 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1555 8.1698 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1591 8.1699 msgid "Create new account" 8.1700 msgstr "Создать учетную запись" 8.1701 8.1702 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1583 tazpanel/pkgs.cgi:1640 8.1703 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1619 tazpanel/pkgs.cgi:1676 8.1704 msgid "Back" 8.1705 msgstr "Назад" 8.1706 8.1707 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1606 8.1708 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1642 8.1709 msgid "How can you help:" 8.1710 msgstr "Чем вы можете помочь:" 8.1711 8.1712 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1608 8.1713 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1644 8.1714 msgid "Please select an action" 8.1715 msgstr "Пожалуйста, выберите действие" 8.1716 8.1717 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1609 8.1718 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1645 8.1719 msgid "Report new version" 8.1720 msgstr "Сообщить о новой версии" 8.1721 8.1722 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1610 8.1723 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1646 8.1724 msgid "Improve short description" 8.1725 msgstr "Улучшить краткое описание" 8.1726 8.1727 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1611 8.1728 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1647 8.1729 msgid "Translate short description" 8.1730 msgstr "Перевести краткое описание" 8.1731 8.1732 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1612 8.1733 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1648 8.1734 msgid "Add or improve description" 8.1735 msgstr "Добавить или улучшить описание" 8.1736 8.1737 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1613 8.1738 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1649 8.1739 msgid "Translate description" 8.1740 msgstr "Перевести описание" 8.1741 8.1742 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1614 8.1743 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1650 8.1744 msgid "Improve category" 8.1745 msgstr "Улучшить категорию" 8.1746 8.1747 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1615 8.1748 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1651 8.1749 msgid "Add or improve tags" 8.1750 msgstr "Добавить или улучшить ярлыки" 8.1751 8.1752 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1616 8.1753 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1652 8.1754 msgid "Add application icon" 8.1755 msgstr "Добавить значок приложения" 8.1756 8.1757 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1617 8.1758 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1653 8.1759 msgid "Add application screenshot" 8.1760 msgstr "Добавить скриншот приложения" 8.1761 8.1762 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1618 8.1763 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1654 8.1764 msgid "Improve receipt" 8.1765 msgstr "Улучшить рецепт" 8.1766 8.1767 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1619 8.1768 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1655 8.1769 msgid "Other" 8.1770 msgstr "Прочее" 8.1771 8.1772 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1630 8.1773 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1666 8.1774 msgid "Send" 8.1775 msgstr "Отправить" 8.1776 8.1777 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1639 8.1778 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1675 8.1779 msgid "Thank you!" 8.1780 msgstr "Спасибо!" 8.1781 8.1782 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1692 8.1783 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1728 8.1784 msgid "It is recommended to [recharge] the lists." 8.1785 msgstr "Рекомендуется [обновить] базы данных." 8.1786 8.1787 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1697 8.1788 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1733 8.1789 msgid "You need to [download] the lists for further work." 8.1790 msgstr "Вы должны [загрузить] базы данных для дальнейшей работы." 8.1791 8.1792 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1729 8.1793 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1765 8.1794 msgid "Latest log entries" 8.1795 msgstr "Последние записи журнала" 8.1796 8.1797 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1731 8.1798 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1767 8.1799 msgid "Show" 8.1800 msgstr "Показать" 8.1801 8.1802 +#~ msgid "Checking packages lists - %s" 8.1803 +#~ msgstr "Проверка списка пакетов — %s" 8.1804 + 8.1805 #~ msgid "Checking post install dependencies..." 8.1806 #~ msgstr "Проверка пост-установочных зависимостей…" 8.1807
9.1 --- a/po/sv.po Tue Dec 29 22:00:47 2015 +0200 9.2 +++ b/po/sv.po Wed Mar 09 05:22:42 2016 +0200 9.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 9.4 msgstr "" 9.5 "Project-Id-Version: TazPkg 5.1\n" 9.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 9.7 -"POT-Creation-Date: 2015-10-06 15:41+0300\n" 9.8 +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 04:42+0200\n" 9.9 "PO-Revision-Date: 2012-07-11 11:33-0000\n" 9.10 "Last-Translator: Emil Eklund <emileklund123@gmail.com>\n" 9.11 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" 9.12 @@ -17,121 +17,121 @@ 9.13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 9.14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 9.15 9.16 -#: tazpkg:100 9.17 +#: tazpkg:105 9.18 msgid "Creating folder \"%s\"..." 9.19 msgstr "" 9.20 9.21 -#: tazpkg:136 9.22 +#: tazpkg:141 9.23 msgid "Please specify a package name on the command line." 9.24 msgstr "" 9.25 9.26 -#: tazpkg:139 9.27 +#: tazpkg:144 9.28 msgid "Please specify a list name on the command line." 9.29 msgstr "" 9.30 9.31 -#: tazpkg:142 9.32 +#: tazpkg:147 9.33 msgid "Please specify a flavor name on the command line." 9.34 msgstr "" 9.35 9.36 -#: tazpkg:145 9.37 +#: tazpkg:150 9.38 msgid "Please specify a release name on the command line." 9.39 msgstr "" 9.40 9.41 -#: tazpkg:148 9.42 +#: tazpkg:153 9.43 msgid "Unable to find file \"%s\"" 9.44 msgstr "" 9.45 9.46 -#: tazpkg:151 9.47 +#: tazpkg:156 9.48 msgid "Please specify an existing folder name on the command line." 9.49 msgstr "" 9.50 9.51 -#: tazpkg:154 9.52 +#: tazpkg:159 9.53 msgid "Please specify a pattern to search for." 9.54 msgstr "" 9.55 9.56 -#: tazpkg:157 9.57 +#: tazpkg:162 9.58 msgid "Unable to find the receipt \"%s\"" 9.59 msgstr "" 9.60 9.61 -#: tazpkg:225 modules/extract:19 modules/install:191 modules/recompress:19 9.62 +#: tazpkg:230 modules/extract:19 modules/install:198 modules/recompress:19 9.63 #, fuzzy 9.64 msgid "Extracting package..." 9.65 msgstr "Skapar paketet..." 9.66 9.67 -#: tazpkg:239 modules/list:44 9.68 +#: tazpkg:244 modules/list:44 9.69 msgid "base-system" 9.70 msgstr "bas-system" 9.71 9.72 -#: tazpkg:239 modules/list:44 9.73 +#: tazpkg:244 modules/list:44 9.74 msgid "x-window" 9.75 msgstr "x-fönster" 9.76 9.77 -#: tazpkg:240 modules/list:45 9.78 +#: tazpkg:245 modules/list:45 9.79 msgid "utilities" 9.80 msgstr "verktyg" 9.81 9.82 -#: tazpkg:240 modules/list:45 9.83 +#: tazpkg:245 modules/list:45 9.84 msgid "network" 9.85 msgstr "nätverk" 9.86 9.87 -#: tazpkg:241 modules/list:46 9.88 +#: tazpkg:246 modules/list:46 9.89 msgid "graphics" 9.90 msgstr "grafik" 9.91 9.92 -#: tazpkg:241 modules/list:46 9.93 +#: tazpkg:246 modules/list:46 9.94 msgid "multimedia" 9.95 msgstr "multimedia" 9.96 9.97 -#: tazpkg:242 modules/list:47 9.98 +#: tazpkg:247 modules/list:47 9.99 msgid "office" 9.100 msgstr "kontor" 9.101 9.102 -#: tazpkg:242 modules/list:47 9.103 +#: tazpkg:247 modules/list:47 9.104 msgid "development" 9.105 msgstr "utveckling" 9.106 9.107 -#: tazpkg:243 modules/list:48 9.108 +#: tazpkg:248 modules/list:48 9.109 msgid "system-tools" 9.110 msgstr "system-verktyg" 9.111 9.112 -#: tazpkg:243 modules/list:48 9.113 +#: tazpkg:248 modules/list:48 9.114 msgid "security" 9.115 msgstr "säkerhet" 9.116 9.117 -#: tazpkg:244 modules/list:49 9.118 +#: tazpkg:249 modules/list:49 9.119 msgid "games" 9.120 msgstr "spel" 9.121 9.122 -#: tazpkg:244 modules/list:49 9.123 +#: tazpkg:249 modules/list:49 9.124 msgid "misc" 9.125 msgstr "diverse" 9.126 9.127 -#: tazpkg:244 modules/list:49 9.128 +#: tazpkg:249 modules/list:49 9.129 msgid "meta" 9.130 msgstr "meta" 9.131 9.132 -#: tazpkg:245 modules/list:50 9.133 +#: tazpkg:250 modules/list:50 9.134 msgid "non-free" 9.135 msgstr "icket-fria" 9.136 9.137 -#: tazpkg:430 9.138 +#: tazpkg:435 9.139 #, fuzzy 9.140 msgid "Done: %s" 9.141 msgstr "Laddar ner till: $dl" 9.142 9.143 -#: tazpkg:502 9.144 +#: tazpkg:511 9.145 msgid "TazPkg SHell." 9.146 msgstr "" 9.147 9.148 -#: tazpkg:503 9.149 +#: tazpkg:512 9.150 msgid "Type 'usage' to list all available commands or 'quit' or 'q' to exit." 9.151 msgstr "" 9.152 9.153 -#: tazpkg:512 9.154 +#: tazpkg:521 9.155 msgid "You are already running a TazPkg SHell." 9.156 msgstr "" 9.157 9.158 -#: modules/block:18 modules/remove:86 9.159 +#: modules/block:18 modules/remove:101 9.160 msgid "Package \"%s\" is not installed." 9.161 msgstr "" 9.162 9.163 @@ -139,7 +139,7 @@ 9.164 msgid "Package \"%s\" is already blocked." 9.165 msgstr "" 9.166 9.167 -#: modules/block:32 modules/block:61 9.168 +#: modules/block:32 modules/block:61 modules/get:403 modules/install:599 9.169 #, fuzzy 9.170 msgid "Package \"%s\" blocked." 9.171 msgstr "Blockera" 9.172 @@ -185,13 +185,17 @@ 9.173 msgstr[0] "" 9.174 msgstr[1] "" 9.175 9.176 -#: modules/cache:37 9.177 +#: modules/cache:34 tazpanel/pkgs.cgi:1225 9.178 +msgid "Packages cache" 9.179 +msgstr "Paket cache" 9.180 + 9.181 +#: modules/cache:38 9.182 msgid "%s file (%s)" 9.183 msgid_plural "%s files (%s)" 9.184 msgstr[0] "" 9.185 msgstr[1] "" 9.186 9.187 -#: modules/check:20 tazpanel/pkgs.cgi:948 9.188 +#: modules/check:20 tazpanel/pkgs.cgi:979 9.189 msgid "Package %s" 9.190 msgstr "Paket %s" 9.191 9.192 @@ -255,37 +259,37 @@ 9.193 msgid "Check completed." 9.194 msgstr "Klar." 9.195 9.196 -#: modules/convert:29 9.197 +#: modules/convert:27 9.198 msgid "No dependency for:" 9.199 msgstr "" 9.200 9.201 -#: modules/convert:32 9.202 +#: modules/convert:30 9.203 msgid "WARNING: unknown dependency for %s" 9.204 msgstr "" 9.205 9.206 -#: modules/convert:86 modules/convert:240 modules/convert:278 9.207 -#: modules/convert:343 modules/convert:376 modules/convert:458 9.208 -#: modules/convert:701 modules/convert:722 9.209 +#: modules/convert:84 modules/convert:238 modules/convert:276 9.210 +#: modules/convert:346 modules/convert:397 modules/convert:479 9.211 +#: modules/convert:722 modules/convert:743 9.212 msgid "File \"%s\" does not look like %s package!" 9.213 msgstr "" 9.214 9.215 -#: modules/convert:205 modules/convert:515 9.216 +#: modules/convert:203 modules/convert:536 9.217 msgid "Invalid target: %s (expected i386)" 9.218 msgstr "" 9.219 9.220 -#: modules/convert:565 9.221 +#: modules/convert:586 9.222 msgid "Unable to extract the RPM using standard tools (rpm2cpio)." 9.223 msgstr "" 9.224 9.225 -#: modules/convert:566 9.226 +#: modules/convert:587 9.227 msgid "Do you want to install \"%s\" package? (y/N)" 9.228 msgstr "" 9.229 9.230 -#: modules/convert:605 9.231 +#: modules/convert:626 9.232 msgid "Arch \"%s\" not supported." 9.233 msgstr "" 9.234 9.235 -#: modules/convert:752 9.236 +#: modules/convert:776 9.237 msgid "Unsupported format" 9.238 msgstr "" 9.239 9.240 @@ -324,11 +328,11 @@ 9.241 msgid "Package \"%s\" is extracted to \"%s\"" 9.242 msgstr "" 9.243 9.244 -#: modules/find-depends:19 9.245 +#: modules/find-depends:21 9.246 msgid "Find depends..." 9.247 msgstr "" 9.248 9.249 -#: modules/find-depends:39 9.250 +#: modules/find-depends:42 9.251 msgid "for %s" 9.252 msgstr "" 9.253 9.254 @@ -336,45 +340,53 @@ 9.255 msgid "Can't find flavor \"%s\". Abort." 9.256 msgstr "" 9.257 9.258 -#: modules/get:137 modules/getenv:53 9.259 +#: modules/get:138 modules/getenv:59 9.260 msgid "File \"%s\" empty." 9.261 msgstr "" 9.262 9.263 -#: modules/get:138 modules/get:144 9.264 +#: modules/get:139 modules/get:145 9.265 msgid "Unable to find package \"%s\" in the extra packages list." 9.266 msgstr "" 9.267 9.268 -#: modules/get:162 modules/get:327 9.269 +#: modules/get:163 modules/get:363 9.270 msgid "Package \"%s\" already in the cache" 9.271 msgstr "" 9.272 9.273 -#: modules/get:331 9.274 +#: modules/get:367 9.275 #, fuzzy 9.276 msgid "Continuing package \"%s\" download" 9.277 msgstr "Letar paket..." 9.278 9.279 -#: modules/get:342 9.280 +#: modules/get:378 9.281 msgid "Checksum error for \"%s\"" 9.282 msgstr "" 9.283 9.284 -#: modules/get:352 9.285 +#: modules/get:388 9.286 msgid "Please wait until the mirror synchronization is complete and try again." 9.287 msgstr "" 9.288 9.289 -#: modules/getenv:35 modules/getenv:43 modules/link:31 9.290 +#: modules/get:412 modules/install:612 9.291 +msgid "\"%s\" package is already installed." 9.292 +msgstr "" 9.293 + 9.294 +#: modules/get:413 modules/install:613 9.295 +msgid "You can use the --forced option to force installation." 9.296 +msgstr "" 9.297 + 9.298 +#: modules/getenv:41 modules/getenv:49 modules/link:31 9.299 #, fuzzy 9.300 msgid "Missing: %s" 9.301 msgstr "Underhållare:" 9.302 9.303 -#: modules/getenv:35 modules/getenv:43 modules/getenv:53 modules/getenv:154 9.304 +#: modules/getenv:41 modules/getenv:49 modules/getenv:59 modules/getenv:160 9.305 msgid "Please run tazpkg as root." 9.306 msgstr "" 9.307 9.308 -#: modules/getenv:115 modules/getenv:140 9.309 +#: modules/getenv:121 modules/getenv:146 9.310 msgid "File \"%s\" generated. Please wait..." 9.311 msgstr "" 9.312 9.313 -#: modules/getenv:154 9.314 +#: modules/getenv:160 9.315 msgid "Old \"%s\"." 9.316 msgstr "" 9.317 9.318 @@ -382,7 +394,7 @@ 9.319 msgid "SliTaz package manager - Version: %s" 9.320 msgstr "" 9.321 9.322 -#: modules/help:19 tazpkg-box:22 tazpkg-notify:70 9.323 +#: modules/help:19 tazpkg-box:23 tazpkg-notify:53 9.324 msgid "Usage:" 9.325 msgstr "" 9.326 9.327 @@ -416,185 +428,193 @@ 9.328 msgstr "" 9.329 9.330 #: modules/help:30 9.331 +msgid "List *.tazpkg packages downloaded to the cache" 9.332 +msgstr "" 9.333 + 9.334 +#: modules/help:31 9.335 msgid "Run interactive TazPkg shell" 9.336 msgstr "" 9.337 9.338 -#: modules/help:32 9.339 +#: modules/help:33 9.340 msgid "List installed packages on the system" 9.341 msgstr "" 9.342 9.343 -#: modules/help:33 9.344 +#: modules/help:34 9.345 msgid "List all available packages on the mirror" 9.346 msgstr "" 9.347 9.348 -#: modules/help:34 9.349 +#: modules/help:35 9.350 #, fuzzy 9.351 msgid "List the configuration files" 9.352 msgstr "Configurations fil lista" 9.353 9.354 -#: modules/help:36 9.355 +#: modules/help:37 9.356 msgid "Search for a package by pattern or name" 9.357 msgstr "" 9.358 9.359 -#: modules/help:37 9.360 +#: modules/help:38 9.361 msgid "Search on mirror for package having a particular file" 9.362 msgstr "" 9.363 9.364 -#: modules/help:38 9.365 +#: modules/help:39 9.366 msgid "Search for file in all installed packages files" 9.367 msgstr "" 9.368 9.369 -#: modules/help:40 9.370 +#: modules/help:41 9.371 msgid "Download a package into the current directory" 9.372 msgstr "" 9.373 9.374 -#: modules/help:41 9.375 +#: modules/help:42 9.376 msgid "Install a local package" 9.377 msgstr "" 9.378 9.379 -#: modules/help:42 9.380 +#: modules/help:43 9.381 msgid "Download and install a package from the mirror" 9.382 msgstr "" 9.383 9.384 -#: modules/help:43 9.385 +#: modules/help:44 9.386 #, fuzzy 9.387 msgid "Install all packages from a list of packages" 9.388 msgstr "Installerade paket:" 9.389 9.390 -#: modules/help:44 9.391 +#: modules/help:45 9.392 msgid "Download and install a list of packages from the mirror" 9.393 msgstr "" 9.394 9.395 -#: modules/help:45 9.396 +#: modules/help:46 9.397 msgid "Remove the specified package and all installed files" 9.398 msgstr "" 9.399 9.400 -#: modules/help:46 9.401 +#: modules/help:47 9.402 msgid "Replay post install script from package" 9.403 msgstr "" 9.404 9.405 -#: modules/help:47 9.406 +#: modules/help:48 9.407 #, fuzzy 9.408 msgid "Link a package from another SliTaz installation" 9.409 msgstr "Länk till annan SliTaz installation" 9.410 9.411 -#: modules/help:48 9.412 +#: modules/help:49 9.413 #, fuzzy 9.414 msgid "Change release and update packages" 9.415 msgstr "Ladda om lista för ny eller uppdaterade paket" 9.416 9.417 -#: modules/help:49 9.418 +#: modules/help:50 9.419 #, fuzzy 9.420 msgid "Install the flavor list of packages" 9.421 msgstr "Installerade paket:" 9.422 9.423 -#: modules/help:50 9.424 +#: modules/help:51 9.425 msgid "Install the flavor list of packages and remove other ones" 9.426 msgstr "" 9.427 9.428 -#: modules/help:52 9.429 +#: modules/help:53 9.430 #, fuzzy 9.431 msgid "Print information about a package" 9.432 msgstr "Utför uppgifter på paket" 9.433 9.434 -#: modules/help:53 9.435 +#: modules/help:54 9.436 msgid "Print description of a package" 9.437 msgstr "" 9.438 9.439 -#: modules/help:54 9.440 +#: modules/help:55 9.441 msgid "List the files installed with a package" 9.442 msgstr "" 9.443 9.444 -#: modules/help:55 9.445 +#: modules/help:56 9.446 msgid "Block an installed package version or unblock it for upgrade" 9.447 msgstr "" 9.448 9.449 -#: modules/help:56 9.450 +#: modules/help:57 9.451 msgid "Verify consistency of installed packages" 9.452 msgstr "" 9.453 9.454 -#: modules/help:57 9.455 +#: modules/help:58 9.456 msgid "Show known bugs in packages" 9.457 msgstr "" 9.458 9.459 -#: modules/help:58 9.460 +#: modules/help:59 9.461 msgid "Display dependencies tree" 9.462 msgstr "" 9.463 9.464 -#: modules/help:59 9.465 +#: modules/help:60 9.466 msgid "Display reverse dependencies tree" 9.467 msgstr "" 9.468 9.469 -#: modules/help:60 9.470 +#: modules/help:61 9.471 msgid "Extract a (*.tazpkg) package into a directory" 9.472 msgstr "" 9.473 9.474 -#: modules/help:61 9.475 +#: modules/help:62 9.476 msgid "Pack an unpacked or prepared package tree" 9.477 msgstr "" 9.478 9.479 -#: modules/help:62 9.480 +#: modules/help:63 9.481 msgid "Create a package archive from an installed package" 9.482 msgstr "" 9.483 9.484 -#: modules/help:63 9.485 +#: modules/help:64 9.486 #, fuzzy 9.487 msgid "Create a package archive with configuration files" 9.488 msgstr "Configurations fil lista" 9.489 9.490 -#: modules/help:64 9.491 +#: modules/help:65 9.492 msgid "Rebuild a package with a better compression ratio" 9.493 msgstr "" 9.494 9.495 -#: modules/help:65 9.496 +#: modules/help:66 9.497 msgid "Convert alien package to tazpkg" 9.498 msgstr "" 9.499 9.500 -#: modules/help:66 9.501 +#: modules/help:67 9.502 #, fuzzy 9.503 msgid "Print list of suggested packages" 9.504 msgstr "Utför uppgifter på paket" 9.505 9.506 -#: modules/help:68 9.507 +#: modules/help:69 9.508 msgid "Recharge your packages.list from the mirror" 9.509 msgstr "" 9.510 9.511 -#: modules/help:69 9.512 +#: modules/help:70 9.513 msgid "Check packages %s to list and install latest upgrades" 9.514 msgstr "" 9.515 9.516 -#: modules/help:70 9.517 +#: modules/help:71 9.518 #, fuzzy 9.519 msgid "Change the mirror URL configuration" 9.520 msgstr "Spara konfiguration" 9.521 9.522 -#: modules/help:71 9.523 +#: modules/help:72 9.524 msgid "Update an undigest mirror" 9.525 msgstr "" 9.526 9.527 -#: modules/help:72 9.528 +#: modules/help:73 9.529 msgid "List undigest mirrors" 9.530 msgstr "" 9.531 9.532 -#: modules/help:73 9.533 +#: modules/help:74 9.534 msgid "Add an undigest mirror" 9.535 msgstr "" 9.536 9.537 -#: modules/help:74 9.538 +#: modules/help:75 9.539 msgid "Remove an undigest mirror" 9.540 msgstr "" 9.541 9.542 -#: modules/help:103 modules/help:134 9.543 +#: modules/help:76 9.544 +msgid "Make a TazPkg database for a folder with *.tazpkg packages" 9.545 +msgstr "" 9.546 + 9.547 +#: modules/help:105 modules/help:136 9.548 msgid "Sorry, no help for \"%s\"" 9.549 msgstr "" 9.550 9.551 -#: modules/help:110 9.552 +#: modules/help:112 9.553 msgid "%d help topic available:" 9.554 msgid_plural "%d help topics available:" 9.555 msgstr[0] "" 9.556 msgstr[1] "" 9.557 9.558 -#: modules/help:164 9.559 +#: modules/help:166 9.560 msgid "%s" 9.561 msgstr "" 9.562 9.563 @@ -603,7 +623,7 @@ 9.564 msgid "local package" 9.565 msgstr "Mina paket" 9.566 9.567 -#: modules/info:39 tazpanel/pkgs.cgi:927 9.568 +#: modules/info:39 tazpanel/pkgs.cgi:950 9.569 #, fuzzy 9.570 msgid "installed package" 9.571 msgstr "Installerade paket:" 9.572 @@ -616,12 +636,12 @@ 9.573 msgid "(new build available)" 9.574 msgstr "" 9.575 9.576 -#: modules/info:74 tazpanel/pkgs.cgi:930 9.577 +#: modules/info:74 tazpanel/pkgs.cgi:953 9.578 #, fuzzy 9.579 msgid "mirrored package" 9.580 msgstr "Speglade paket:" 9.581 9.582 -#: modules/info:77 modules/list:217 tazpanel/pkgs.cgi:932 9.583 +#: modules/info:77 modules/list:217 tazpanel/pkgs.cgi:972 9.584 #, fuzzy 9.585 msgid "Package \"%s\" not available." 9.586 msgstr "Paket %s" 9.587 @@ -719,93 +739,85 @@ 9.588 msgid "Tracking dependencies for package \"%s\"" 9.589 msgstr "" 9.590 9.591 -#: modules/install:121 9.592 +#: modules/install:122 9.593 msgid "Missing package \"%s\"" 9.594 msgstr "" 9.595 9.596 -#: modules/install:125 9.597 +#: modules/install:126 9.598 #, fuzzy 9.599 msgid "%s missing package to install." 9.600 msgid_plural "%s missing packages to install." 9.601 msgstr[0] "Listar paket..." 9.602 msgstr[1] "Listar paket..." 9.603 9.604 -#: modules/install:134 9.605 +#: modules/install:135 9.606 msgid "Install all missing dependencies? (y/N)" 9.607 msgstr "" 9.608 9.609 -#: modules/install:161 9.610 +#: modules/install:160 9.611 msgid "Checking if package \"%s\" exists in local list..." 9.612 msgstr "" 9.613 9.614 -#: modules/install:179 9.615 +#: modules/install:186 9.616 msgid "Leaving dependencies for package \"%s\" unresolved." 9.617 msgstr "" 9.618 9.619 -#: modules/install:180 9.620 +#: modules/install:187 9.621 msgid "The package will be installed but will probably not work." 9.622 msgstr "" 9.623 9.624 -#: modules/install:251 9.625 +#: modules/install:258 9.626 msgid "Execute pre-install commands..." 9.627 msgstr "" 9.628 9.629 -#: modules/install:265 9.630 +#: modules/install:272 modules/reconfigure:36 9.631 msgid "Execute post-install commands..." 9.632 msgstr "" 9.633 9.634 -#: modules/install:335 9.635 +#: modules/install:342 9.636 #, fuzzy 9.637 msgid "Installation of package \"%s\" (%s)" 9.638 msgstr "Installerade paket:" 9.639 9.640 -#: modules/install:337 9.641 +#: modules/install:344 9.642 msgid "Installation of package \"%s\"" 9.643 msgstr "" 9.644 9.645 -#: modules/install:343 9.646 +#: modules/install:352 9.647 msgid "Copying package..." 9.648 msgstr "" 9.649 9.650 -#: modules/install:373 9.651 +#: modules/install:382 9.652 #, fuzzy 9.653 msgid "Remember modified packages..." 9.654 msgstr "Letar paket..." 9.655 9.656 -#: modules/install:435 9.657 +#: modules/install:444 9.658 msgid "Saving configuration files..." 9.659 msgstr "" 9.660 9.661 -#: modules/install:461 9.662 +#: modules/install:475 9.663 msgid "Installing package..." 9.664 msgstr "" 9.665 9.666 -#: modules/install:481 9.667 +#: modules/install:495 9.668 #, fuzzy 9.669 msgid "Removing old files..." 9.670 msgstr "Listar relaterade paket..." 9.671 9.672 -#: modules/install:498 9.673 +#: modules/install:511 9.674 msgid "Removing all tmp files..." 9.675 msgstr "" 9.676 9.677 -#: modules/install:523 9.678 +#: modules/install:536 modules/remove:219 9.679 #, fuzzy 9.680 msgid "Update system databases..." 9.681 msgstr "Listar relaterade paket..." 9.682 9.683 -#: modules/install:561 9.684 +#: modules/install:576 9.685 msgid "Package \"%s\" (%s) is installed." 9.686 msgstr "" 9.687 9.688 -#: modules/install:591 9.689 -msgid "\"%s\" package is already installed." 9.690 -msgstr "" 9.691 - 9.692 -#: modules/install:592 9.693 -msgid "You can use the --forced option to force installation." 9.694 -msgstr "" 9.695 - 9.696 #: modules/link:20 9.697 msgid "Package \"%s\" is already installed." 9.698 msgstr "" 9.699 @@ -876,7 +888,7 @@ 9.700 msgstr[0] "" 9.701 msgstr[1] "" 9.702 9.703 -#: modules/list:147 tazpanel/pkgs.cgi:670 9.704 +#: modules/list:147 tazpanel/pkgs.cgi:698 9.705 msgid "Installed packages of category \"%s\"" 9.706 msgstr "" 9.707 9.708 @@ -886,7 +898,7 @@ 9.709 msgstr[0] "" 9.710 msgstr[1] "" 9.711 9.712 -#: modules/list:167 modules/recharge:173 9.713 +#: modules/list:167 modules/recharge:181 9.714 msgid "Mirrored packages diff" 9.715 msgstr "" 9.716 9.717 @@ -933,7 +945,7 @@ 9.718 msgid "File lost" 9.719 msgstr "Filer" 9.720 9.721 -#: modules/list:273 tazpanel/pkgs.cgi:1051 tazpanel/pkgs.cgi:1141 9.722 +#: modules/list:273 tazpanel/pkgs.cgi:1082 tazpanel/pkgs.cgi:1172 9.723 msgid "Configuration files" 9.724 msgstr "Configurations filer" 9.725 9.726 @@ -1052,62 +1064,62 @@ 9.727 msgid "Size: %s" 9.728 msgstr "" 9.729 9.730 -#: modules/recharge:44 9.731 +#: modules/recharge:48 9.732 #, fuzzy 9.733 msgid "Restoring database files..." 9.734 msgstr "Listar relaterade paket..." 9.735 9.736 -#: modules/recharge:52 9.737 +#: modules/recharge:56 9.738 #, fuzzy 9.739 msgid "Recharging failed" 9.740 msgstr "Laddar om listor..." 9.741 9.742 -#: modules/recharge:66 9.743 +#: modules/recharge:70 9.744 msgid "Repository \"%s\" doesn't exist." 9.745 msgstr "" 9.746 9.747 -#: modules/recharge:82 modules/summary:33 9.748 +#: modules/recharge:87 modules/summary:33 9.749 msgid "Undigest %s" 9.750 msgstr "" 9.751 9.752 -#: modules/recharge:85 9.753 +#: modules/recharge:90 9.754 #, fuzzy 9.755 msgid "Recharging repository \"%s\"" 9.756 msgstr "Förvaringsplats: %s" 9.757 9.758 -#: modules/recharge:93 9.759 +#: modules/recharge:99 9.760 #, fuzzy 9.761 msgid "Checking..." 9.762 msgstr "Kollar efter uppdateringar..." 9.763 9.764 -#: modules/recharge:97 9.765 +#: modules/recharge:105 9.766 msgid "Database timestamp: %s" 9.767 msgstr "" 9.768 9.769 -#: modules/recharge:102 9.770 +#: modules/recharge:110 9.771 msgid "Repository \"%s\" is up to date." 9.772 msgstr "" 9.773 9.774 -#: modules/recharge:108 9.775 +#: modules/recharge:116 9.776 msgid "Creating backup of the last packages list..." 9.777 msgstr "" 9.778 9.779 -#: modules/recharge:119 modules/recharge:134 modules/recharge:138 9.780 +#: modules/recharge:127 modules/recharge:142 modules/recharge:146 9.781 #, fuzzy 9.782 msgid "Getting \"%s\"..." 9.783 msgstr "Skaffar paket info..." 9.784 9.785 -#: modules/recharge:153 9.786 +#: modules/recharge:161 9.787 msgid "Last database is ready to use." 9.788 msgstr "" 9.789 9.790 -#: modules/recharge:176 9.791 +#: modules/recharge:184 9.792 msgid "%s new package on the mirror." 9.793 msgid_plural "%s new packages on the mirror." 9.794 msgstr[0] "" 9.795 msgstr[1] "" 9.796 9.797 -#: modules/recharge:181 9.798 +#: modules/recharge:189 9.799 msgid "" 9.800 "Note that next time you recharge the list, a list of differences will be " 9.801 "displayed to show new and upgradeable packages." 9.802 @@ -1127,63 +1139,69 @@ 9.803 msgid "Creating new package..." 9.804 msgstr "Skapar paketet..." 9.805 9.806 -#: modules/reconfigure:26 9.807 +#: modules/reconfigure:47 9.808 #, fuzzy 9.809 msgid "Nothing to do for package \"%s\"." 9.810 msgstr "Letar paket..." 9.811 9.812 -#: modules/remove:57 9.813 +#: modules/remove:38 9.814 msgid "Execute pre-remove commands..." 9.815 msgstr "" 9.816 9.817 -#: modules/remove:70 9.818 +#: modules/remove:51 9.819 msgid "Execute post-remove commands..." 9.820 msgstr "" 9.821 9.822 -#: modules/remove:96 9.823 +#: modules/remove:111 9.824 msgid "The following packages depend on package \"%s\":" 9.825 msgstr "" 9.826 9.827 -#: modules/remove:104 9.828 +#: modules/remove:119 9.829 msgid "The following packages have been modified by package \"%s\":" 9.830 msgstr "" 9.831 9.832 -#: modules/remove:112 9.833 +#: modules/remove:127 9.834 msgid "Remove package \"%s\" (%s)? (y/N)" 9.835 msgstr "" 9.836 9.837 -#: modules/remove:114 9.838 +#: modules/remove:129 9.839 msgid "Uninstallation of package \"%s\" cancelled." 9.840 msgstr "" 9.841 9.842 -#: modules/remove:121 9.843 +#: modules/remove:136 9.844 msgid "Removing package \"%s\"" 9.845 msgstr "" 9.846 9.847 -#: modules/remove:128 9.848 +#: modules/remove:143 9.849 msgid "Removing all files installed..." 9.850 msgstr "" 9.851 9.852 -#: modules/remove:151 9.853 +#: modules/remove:242 9.854 #, fuzzy 9.855 msgid "Removing package receipt..." 9.856 msgstr "Skaffar paket info..." 9.857 9.858 -#: modules/remove:157 9.859 +#: modules/remove:248 9.860 #, fuzzy 9.861 msgid "Package \"%s\" (%s) removed." 9.862 msgstr "Blockera" 9.863 9.864 -#: modules/remove:170 9.865 +#: modules/remove:261 9.866 msgid "Remove packages depending on package \"%s\"? (y/N)" 9.867 msgstr "" 9.868 9.869 -#: modules/remove:187 9.870 +#: modules/remove:278 9.871 msgid "Reinstall packages modified by package \"%s\"? (y/N)" 9.872 msgstr "" 9.873 9.874 -#: modules/remove:193 9.875 -msgid "Check %s for reinstallation" 9.876 +#: modules/remove:284 9.877 +msgid "" 9.878 +"Package \"%s\" was modified by \"%s\" and other packages. It will not be " 9.879 +"reinstalled." 9.880 +msgstr "" 9.881 + 9.882 +#: modules/remove:286 9.883 +msgid "Check \"%s\" for reinstallation." 9.884 msgstr "" 9.885 9.886 #: modules/repack:16 9.887 @@ -1210,11 +1228,11 @@ 9.888 msgid "Package \"%s\" repacked successfully." 9.889 msgstr "" 9.890 9.891 -#: modules/repack-config:44 9.892 +#: modules/repack-config:46 9.893 msgid "User configuration backup on date %s" 9.894 msgstr "" 9.895 9.896 -#: modules/search:19 tazpanel/pkgs.cgi:632 9.897 +#: modules/search:19 tazpanel/pkgs.cgi:660 9.898 msgid "Installed packages" 9.899 msgstr "" 9.900 9.901 @@ -1225,7 +1243,7 @@ 9.902 msgstr[0] "Installerade paket:" 9.903 msgstr[1] "Installerade paket:" 9.904 9.905 -#: modules/search:41 tazpanel/pkgs.cgi:631 9.906 +#: modules/search:41 tazpanel/pkgs.cgi:659 9.907 msgid "Available packages" 9.908 msgstr "" 9.909 9.910 @@ -1261,19 +1279,19 @@ 9.911 msgid "Repository:" 9.912 msgstr "Förvaringsplats: %s" 9.913 9.914 -#: modules/summary:38 tazpanel/pkgs.cgi:1675 9.915 +#: modules/summary:38 tazpanel/pkgs.cgi:1711 9.916 msgid "Last recharge:" 9.917 msgstr "Senaste laddning:" 9.918 9.919 -#: modules/summary:50 tazpanel/pkgs.cgi:1688 9.920 +#: modules/summary:50 tazpanel/pkgs.cgi:1724 9.921 msgid "Today at %s." 9.922 msgstr "" 9.923 9.924 -#: modules/summary:51 tazpanel/pkgs.cgi:1689 9.925 +#: modules/summary:51 tazpanel/pkgs.cgi:1725 9.926 msgid "Yesterday at %s." 9.927 msgstr "" 9.928 9.929 -#: modules/summary:52 tazpanel/pkgs.cgi:1686 9.930 +#: modules/summary:52 tazpanel/pkgs.cgi:1722 9.931 msgid "%d day ago." 9.932 msgid_plural "%d days ago." 9.933 msgstr[0] "" 9.934 @@ -1283,11 +1301,11 @@ 9.935 msgid "Database timestamp:" 9.936 msgstr "" 9.937 9.938 -#: modules/summary:58 tazpanel/pkgs.cgi:1696 9.939 +#: modules/summary:58 tazpanel/pkgs.cgi:1732 9.940 msgid "never." 9.941 msgstr "" 9.942 9.943 -#: modules/summary:62 tazpanel/pkgs.cgi:1706 9.944 +#: modules/summary:62 tazpanel/pkgs.cgi:1742 9.945 msgid "Mirrored packages:" 9.946 msgstr "Speglade paket:" 9.947 9.948 @@ -1296,19 +1314,19 @@ 9.949 msgid "Linked packages:" 9.950 msgstr "Relaterade paket" 9.951 9.952 -#: modules/summary:74 tazpanel/pkgs.cgi:1701 9.953 +#: modules/summary:74 tazpanel/pkgs.cgi:1737 9.954 msgid "Installed packages:" 9.955 msgstr "Installerade paket:" 9.956 9.957 -#: modules/summary:75 tazpanel/pkgs.cgi:1716 9.958 +#: modules/summary:75 tazpanel/pkgs.cgi:1752 9.959 msgid "Installed files:" 9.960 msgstr "Installerade filer:" 9.961 9.962 -#: modules/summary:76 tazpanel/pkgs.cgi:1719 9.963 +#: modules/summary:76 tazpanel/pkgs.cgi:1755 9.964 msgid "Blocked packages:" 9.965 msgstr "Blockerade paket:" 9.966 9.967 -#: modules/summary:77 tazpanel/pkgs.cgi:1711 9.968 +#: modules/summary:77 tazpanel/pkgs.cgi:1747 9.969 msgid "Upgradeable packages:" 9.970 msgstr "Upgraderingsbara paket:" 9.971 9.972 @@ -1321,17 +1339,17 @@ 9.973 msgid "Blocked" 9.974 msgstr "Blockera" 9.975 9.976 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:782 9.977 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:810 9.978 msgid "Package" 9.979 msgstr "Paket" 9.980 9.981 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:550 9.982 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:578 9.983 #, fuzzy 9.984 msgid "Repository" 9.985 msgstr "Förvaringsplats: %s" 9.986 9.987 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:292 9.988 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1011 9.989 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:310 9.990 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1042 9.991 msgid "Version" 9.992 msgstr "Version" 9.993 9.994 @@ -1376,85 +1394,81 @@ 9.995 msgid "SliTaz Package Action" 9.996 msgstr "Handling" 9.997 9.998 -#: tazpkg-box:22 9.999 +#: tazpkg-box:23 9.1000 msgid "package" 9.1001 msgstr "" 9.1002 9.1003 -#: tazpkg-box:54 tazpanel/pkgs.cgi:253 9.1004 +#: tazpkg-box:55 tazpanel/pkgs.cgi:271 9.1005 msgid "Install" 9.1006 msgstr "Installera" 9.1007 9.1008 -#: tazpkg-box:55 9.1009 +#: tazpkg-box:56 9.1010 msgid "Extract" 9.1011 msgstr "" 9.1012 9.1013 -#: tazpkg-box:78 9.1014 +#: tazpkg-box:79 9.1015 #, fuzzy 9.1016 msgid "Downloading: %s" 9.1017 msgstr "Laddar ner till: $dl" 9.1018 9.1019 -#: tazpkg-notify:27 9.1020 +#: tazpkg-notify:30 9.1021 msgid "%s installed package" 9.1022 msgid_plural "%s installed packages" 9.1023 msgstr[0] "" 9.1024 msgstr[1] "" 9.1025 9.1026 -#: tazpkg-notify:46 9.1027 -msgid "Checking packages lists - %s" 9.1028 -msgstr "" 9.1029 - 9.1030 -#: tazpkg-notify:58 tazpanel/pkgs.cgi:41 tazpanel/pkgs.cgi:248 9.1031 -#: tazpanel/pkgs.cgi:527 9.1032 +#: tazpkg-notify:68 tazpanel/pkgs.cgi:41 tazpanel/pkgs.cgi:266 9.1033 +#: tazpanel/pkgs.cgi:555 9.1034 msgid "My packages" 9.1035 msgstr "Mina paket" 9.1036 9.1037 -#: tazpkg-notify:59 9.1038 +#: tazpkg-notify:69 tazpkg-notify:80 tazpkg-notify:88 tazpkg-notify:106 9.1039 msgid "Recharge lists" 9.1040 msgstr "" 9.1041 9.1042 -#: tazpkg-notify:60 9.1043 +#: tazpkg-notify:70 tazpkg-notify:99 tazpkg-notify:106 9.1044 msgid "Check upgrade" 9.1045 msgstr "" 9.1046 9.1047 -#: tazpkg-notify:61 9.1048 +#: tazpkg-notify:71 9.1049 msgid "TazPkg SHell" 9.1050 msgstr "" 9.1051 9.1052 -#: tazpkg-notify:62 9.1053 +#: tazpkg-notify:72 9.1054 msgid "TazPkg manual" 9.1055 msgstr "" 9.1056 9.1057 -#: tazpkg-notify:63 9.1058 +#: tazpkg-notify:73 9.1059 msgid "Close notification" 9.1060 msgstr "" 9.1061 9.1062 -#: tazpkg-notify:83 9.1063 -msgid "No packages list found - %s" 9.1064 +#: tazpkg-notify:78 9.1065 +msgid "No packages list found" 9.1066 msgstr "" 9.1067 9.1068 -#: tazpkg-notify:92 9.1069 +#: tazpkg-notify:86 9.1070 msgid "Your packages list is older than 10 days" 9.1071 msgstr "" 9.1072 9.1073 -#: tazpkg-notify:103 9.1074 +#: tazpkg-notify:95 9.1075 msgid "There is %s upgradeable package" 9.1076 msgid_plural "There are %s upgradeable packages" 9.1077 msgstr[0] "" 9.1078 msgstr[1] "" 9.1079 9.1080 -#: tazpkg-notify:113 9.1081 -msgid "System is up to date - %s" 9.1082 +#: tazpkg-notify:104 9.1083 +msgid "System is up to date" 9.1084 msgstr "" 9.1085 9.1086 -#: tazpanel/pkgs.cgi:38 tazpanel/pkgs.cgi:194 9.1087 +#: tazpanel/pkgs.cgi:38 tazpanel/pkgs.cgi:206 9.1088 msgid "Packages" 9.1089 msgstr "Paket" 9.1090 9.1091 -#: tazpanel/pkgs.cgi:40 tazpanel/pkgs.cgi:1671 9.1092 +#: tazpanel/pkgs.cgi:40 tazpanel/pkgs.cgi:1707 9.1093 msgid "Summary" 9.1094 msgstr "Summering" 9.1095 9.1096 -#: tazpanel/pkgs.cgi:42 tazpanel/pkgs.cgi:246 9.1097 +#: tazpanel/pkgs.cgi:42 tazpanel/pkgs.cgi:264 9.1098 msgid "Recharge list" 9.1099 msgstr "Ladda om listan" 9.1100 9.1101 @@ -1462,412 +1476,422 @@ 9.1102 msgid "Check updates" 9.1103 msgstr "Kontrollera uppdateringar" 9.1104 9.1105 -#: tazpanel/pkgs.cgi:44 tazpanel/pkgs.cgi:251 tazpanel/pkgs.cgi:1087 9.1106 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1331 9.1107 +#: tazpanel/pkgs.cgi:44 tazpanel/pkgs.cgi:269 tazpanel/pkgs.cgi:1118 9.1108 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1367 9.1109 msgid "Administration" 9.1110 msgstr "Administration" 9.1111 9.1112 -#: tazpanel/pkgs.cgi:180 9.1113 +#: tazpanel/pkgs.cgi:192 9.1114 msgid "Receipt for package %s unavailable" 9.1115 msgstr "" 9.1116 9.1117 -#: tazpanel/pkgs.cgi:247 9.1118 +#: tazpanel/pkgs.cgi:265 9.1119 msgid "Check upgrades" 9.1120 msgstr "Kolla efter uppdateringar" 9.1121 9.1122 -#: tazpanel/pkgs.cgi:249 tazpanel/pkgs.cgi:1023 9.1123 +#: tazpanel/pkgs.cgi:267 tazpanel/pkgs.cgi:1054 9.1124 #, fuzzy 9.1125 msgid "Tags" 9.1126 msgstr "Taggar" 9.1127 9.1128 -#: tazpanel/pkgs.cgi:250 tazpanel/pkgs.cgi:586 9.1129 +#: tazpanel/pkgs.cgi:268 tazpanel/pkgs.cgi:614 9.1130 msgid "Linkable packages" 9.1131 msgstr "Relaterade paket" 9.1132 9.1133 -#: tazpanel/pkgs.cgi:252 9.1134 +#: tazpanel/pkgs.cgi:270 9.1135 msgid "Install (Non Free)" 9.1136 msgstr "Installera (Inte Fri)" 9.1137 9.1138 -#: tazpanel/pkgs.cgi:254 9.1139 +#: tazpanel/pkgs.cgi:272 9.1140 msgid "Remove" 9.1141 msgstr "Ta bort" 9.1142 9.1143 -#: tazpanel/pkgs.cgi:255 9.1144 +#: tazpanel/pkgs.cgi:273 9.1145 msgid "Link" 9.1146 msgstr "Länk" 9.1147 9.1148 -#: tazpanel/pkgs.cgi:256 9.1149 +#: tazpanel/pkgs.cgi:274 9.1150 msgid "Block" 9.1151 msgstr "Blockera" 9.1152 9.1153 -#: tazpanel/pkgs.cgi:257 9.1154 +#: tazpanel/pkgs.cgi:275 9.1155 msgid "Unblock" 9.1156 msgstr "Ta bort blockering" 9.1157 9.1158 -#: tazpanel/pkgs.cgi:258 9.1159 +#: tazpanel/pkgs.cgi:276 9.1160 #, fuzzy 9.1161 msgid "(Un)block" 9.1162 msgstr "Ta bort blockering" 9.1163 9.1164 -#: tazpanel/pkgs.cgi:259 9.1165 +#: tazpanel/pkgs.cgi:277 9.1166 msgid "Repack" 9.1167 msgstr "Packa om" 9.1168 9.1169 -#: tazpanel/pkgs.cgi:260 9.1170 +#: tazpanel/pkgs.cgi:278 9.1171 msgid "Save configuration" 9.1172 msgstr "Spara konfiguration" 9.1173 9.1174 -#: tazpanel/pkgs.cgi:261 9.1175 +#: tazpanel/pkgs.cgi:279 9.1176 msgid "List configuration files" 9.1177 msgstr "Configurations fil lista" 9.1178 9.1179 -#: tazpanel/pkgs.cgi:262 9.1180 +#: tazpanel/pkgs.cgi:280 9.1181 msgid "Quick check" 9.1182 msgstr "Snabb koll" 9.1183 9.1184 -#: tazpanel/pkgs.cgi:263 9.1185 +#: tazpanel/pkgs.cgi:281 9.1186 msgid "Full check" 9.1187 msgstr "Full koll" 9.1188 9.1189 -#: tazpanel/pkgs.cgi:264 9.1190 +#: tazpanel/pkgs.cgi:282 9.1191 msgid "Clean" 9.1192 msgstr "" 9.1193 9.1194 -#: tazpanel/pkgs.cgi:265 9.1195 +#: tazpanel/pkgs.cgi:283 9.1196 msgid "Set link" 9.1197 msgstr "Ställ in länk" 9.1198 9.1199 -#: tazpanel/pkgs.cgi:266 9.1200 +#: tazpanel/pkgs.cgi:284 9.1201 msgid "Remove link" 9.1202 msgstr "Ta bort länk" 9.1203 9.1204 -#: tazpanel/pkgs.cgi:267 9.1205 +#: tazpanel/pkgs.cgi:285 9.1206 #, fuzzy 9.1207 msgid "Add mirror" 9.1208 msgstr "spegel" 9.1209 9.1210 -#: tazpanel/pkgs.cgi:268 9.1211 +#: tazpanel/pkgs.cgi:286 9.1212 #, fuzzy 9.1213 msgid "Add repository" 9.1214 msgstr "Förvaringsplats: %s" 9.1215 9.1216 -#: tazpanel/pkgs.cgi:269 9.1217 +#: tazpanel/pkgs.cgi:287 9.1218 #, fuzzy 9.1219 msgid "Toggle all" 9.1220 msgstr "Växla alla" 9.1221 9.1222 -#: tazpanel/pkgs.cgi:291 tazpanel/pkgs.cgi:1005 tazpanel/pkgs.cgi:1265 9.1223 +#: tazpanel/pkgs.cgi:309 tazpanel/pkgs.cgi:1036 tazpanel/pkgs.cgi:1301 9.1224 msgid "Name" 9.1225 msgstr "Namn" 9.1226 9.1227 -#: tazpanel/pkgs.cgi:293 tazpanel/pkgs.cgi:1015 9.1228 +#: tazpanel/pkgs.cgi:311 tazpanel/pkgs.cgi:1046 9.1229 msgid "Description" 9.1230 msgstr "Beskrivning" 9.1231 9.1232 -#: tazpanel/pkgs.cgi:331 tazpanel/pkgs.cgi:1206 9.1233 +#: tazpanel/pkgs.cgi:349 tazpanel/pkgs.cgi:1242 9.1234 msgid "Repository: %s" 9.1235 msgstr "Förvaringsplats: %s" 9.1236 9.1237 -#: tazpanel/pkgs.cgi:341 tazpanel/pkgs.cgi:416 9.1238 +#: tazpanel/pkgs.cgi:359 tazpanel/pkgs.cgi:436 9.1239 #, fuzzy 9.1240 msgid "Pages:" 9.1241 msgstr "Paket" 9.1242 9.1243 -#: tazpanel/pkgs.cgi:492 9.1244 +#: tazpanel/pkgs.cgi:520 9.1245 msgid "Web search tool" 9.1246 msgstr "" 9.1247 9.1248 -#: tazpanel/pkgs.cgi:494 9.1249 +#: tazpanel/pkgs.cgi:522 9.1250 msgid "Search" 9.1251 msgstr "Sök" 9.1252 9.1253 -#: tazpanel/pkgs.cgi:495 9.1254 +#: tazpanel/pkgs.cgi:523 9.1255 msgid "Files" 9.1256 msgstr "Filer" 9.1257 9.1258 -#: tazpanel/pkgs.cgi:528 9.1259 +#: tazpanel/pkgs.cgi:556 9.1260 #, fuzzy 9.1261 msgid "All packages" 9.1262 msgstr "Mina paket" 9.1263 9.1264 -#: tazpanel/pkgs.cgi:532 9.1265 +#: tazpanel/pkgs.cgi:560 9.1266 msgid "Categories" 9.1267 msgstr "Kategorier" 9.1268 9.1269 -#: tazpanel/pkgs.cgi:553 9.1270 +#: tazpanel/pkgs.cgi:581 9.1271 msgid "Public" 9.1272 msgstr "Allmänt" 9.1273 9.1274 -#: tazpanel/pkgs.cgi:557 9.1275 +#: tazpanel/pkgs.cgi:585 9.1276 msgid "Any" 9.1277 msgstr "Något" 9.1278 9.1279 -#: tazpanel/pkgs.cgi:564 9.1280 +#: tazpanel/pkgs.cgi:592 9.1281 msgid "All tags..." 9.1282 msgstr "" 9.1283 9.1284 -#: tazpanel/pkgs.cgi:565 9.1285 +#: tazpanel/pkgs.cgi:593 9.1286 #, fuzzy 9.1287 msgid "All categories..." 9.1288 msgstr "Kategorier" 9.1289 9.1290 -#: tazpanel/pkgs.cgi:587 9.1291 +#: tazpanel/pkgs.cgi:615 9.1292 msgid "Listing linkable packages..." 9.1293 msgstr "Listar relaterade paket..." 9.1294 9.1295 -#: tazpanel/pkgs.cgi:591 9.1296 +#: tazpanel/pkgs.cgi:619 9.1297 msgid "Selection:" 9.1298 msgstr "Val:" 9.1299 9.1300 -#: tazpanel/pkgs.cgi:621 9.1301 +#: tazpanel/pkgs.cgi:649 9.1302 #, fuzzy 9.1303 msgid "Categories list" 9.1304 msgstr "Kategorier" 9.1305 9.1306 -#: tazpanel/pkgs.cgi:630 tazpanel/pkgs.cgi:1013 9.1307 +#: tazpanel/pkgs.cgi:658 tazpanel/pkgs.cgi:1044 9.1308 #, fuzzy 9.1309 msgid "Category" 9.1310 msgstr "Kategori:" 9.1311 9.1312 -#: tazpanel/pkgs.cgi:663 tazpanel/pkgs.cgi:717 tazpanel/pkgs.cgi:1311 9.1313 +#: tazpanel/pkgs.cgi:691 tazpanel/pkgs.cgi:745 tazpanel/pkgs.cgi:1347 9.1314 #, fuzzy 9.1315 msgid "Packages list" 9.1316 msgstr "Paket %s" 9.1317 9.1318 -#: tazpanel/pkgs.cgi:664 tazpanel/pkgs.cgi:718 9.1319 +#: tazpanel/pkgs.cgi:692 tazpanel/pkgs.cgi:746 9.1320 msgid "Listing packages..." 9.1321 msgstr "Listar paket..." 9.1322 9.1323 -#: tazpanel/pkgs.cgi:671 9.1324 +#: tazpanel/pkgs.cgi:699 9.1325 #, fuzzy 9.1326 msgid "All packages of category \"%s\"" 9.1327 msgstr "Installerade paket:" 9.1328 9.1329 -#: tazpanel/pkgs.cgi:675 9.1330 +#: tazpanel/pkgs.cgi:703 9.1331 #, fuzzy 9.1332 msgid "Installed packages of category \"%s\" in repository \"%s\"" 9.1333 msgstr "Installerade paket:" 9.1334 9.1335 -#: tazpanel/pkgs.cgi:676 9.1336 +#: tazpanel/pkgs.cgi:704 9.1337 #, fuzzy 9.1338 msgid "All packages of category \"%s\" in repository \"%s\"" 9.1339 msgstr "Installerade paket:" 9.1340 9.1341 -#: tazpanel/pkgs.cgi:685 9.1342 +#: tazpanel/pkgs.cgi:713 9.1343 msgid "You can not view a list of all packages until recharging lists." 9.1344 msgstr "" 9.1345 9.1346 -#: tazpanel/pkgs.cgi:689 tazpanel/pkgs.cgi:730 tazpanel/pkgs.cgi:768 9.1347 -#: tazpanel/pkgs.cgi:851 tazpanel/pkgs.cgi:1443 tazpanel/pkgs.cgi:1471 9.1348 +#: tazpanel/pkgs.cgi:717 tazpanel/pkgs.cgi:758 tazpanel/pkgs.cgi:796 9.1349 +#: tazpanel/pkgs.cgi:874 tazpanel/pkgs.cgi:1479 tazpanel/pkgs.cgi:1507 9.1350 #, fuzzy 9.1351 msgid "Selected packages:" 9.1352 msgstr "Blockerade paket:" 9.1353 9.1354 -#: tazpanel/pkgs.cgi:725 9.1355 +#: tazpanel/pkgs.cgi:753 9.1356 #, fuzzy 9.1357 msgid "Packages suggested by %s" 9.1358 msgstr "Föreslagen:" 9.1359 9.1360 -#: tazpanel/pkgs.cgi:760 9.1361 +#: tazpanel/pkgs.cgi:788 9.1362 msgid "Search packages" 9.1363 msgstr "Sök paket" 9.1364 9.1365 -#: tazpanel/pkgs.cgi:761 9.1366 +#: tazpanel/pkgs.cgi:789 9.1367 msgid "Searching packages..." 9.1368 msgstr "Letar paket..." 9.1369 9.1370 -#: tazpanel/pkgs.cgi:783 9.1371 +#: tazpanel/pkgs.cgi:811 9.1372 msgid "File" 9.1373 msgstr "Fil" 9.1374 9.1375 -#: tazpanel/pkgs.cgi:821 9.1376 +#: tazpanel/pkgs.cgi:844 9.1377 msgid "Recharge" 9.1378 msgstr "Ladda om" 9.1379 9.1380 -#: tazpanel/pkgs.cgi:822 9.1381 +#: tazpanel/pkgs.cgi:845 9.1382 msgid "Recharging lists..." 9.1383 msgstr "Laddar om listor..." 9.1384 9.1385 -#: tazpanel/pkgs.cgi:825 9.1386 +#: tazpanel/pkgs.cgi:848 9.1387 msgid "Recharge checks for new or updated packages" 9.1388 msgstr "Ladda om lista för ny eller uppdaterade paket" 9.1389 9.1390 -#: tazpanel/pkgs.cgi:829 9.1391 +#: tazpanel/pkgs.cgi:852 9.1392 #, fuzzy 9.1393 msgid "Recharging log" 9.1394 msgstr "Laddar om listor..." 9.1395 9.1396 -#: tazpanel/pkgs.cgi:833 9.1397 +#: tazpanel/pkgs.cgi:856 9.1398 msgid "Recharging packages list" 9.1399 msgstr "Ladda om paket lista" 9.1400 9.1401 -#: tazpanel/pkgs.cgi:836 9.1402 +#: tazpanel/pkgs.cgi:859 9.1403 msgid "Packages lists are up-to-date. You should check for upgrades now." 9.1404 msgstr "Paket listor är uppdaterade. Du borde kolla efter uppdateringar nu." 9.1405 9.1406 -#: tazpanel/pkgs.cgi:846 9.1407 +#: tazpanel/pkgs.cgi:869 9.1408 msgid "Up packages" 9.1409 msgstr "Up packet" 9.1410 9.1411 -#: tazpanel/pkgs.cgi:847 9.1412 +#: tazpanel/pkgs.cgi:870 9.1413 msgid "Checking for upgrades..." 9.1414 msgstr "Kollar efter uppdateringar..." 9.1415 9.1416 -#: tazpanel/pkgs.cgi:888 9.1417 +#: tazpanel/pkgs.cgi:911 9.1418 #, fuzzy 9.1419 msgid "Installing: %s" 9.1420 msgstr "Installerade filer: %s" 9.1421 9.1422 -#: tazpanel/pkgs.cgi:889 9.1423 +#: tazpanel/pkgs.cgi:912 9.1424 #, fuzzy 9.1425 msgid "Removing: %s" 9.1426 msgstr "Förvaringsplats: %s" 9.1427 9.1428 -#: tazpanel/pkgs.cgi:890 9.1429 +#: tazpanel/pkgs.cgi:913 9.1430 #, fuzzy 9.1431 msgid "Linking: %s" 9.1432 msgstr "Underhållare:" 9.1433 9.1434 -#: tazpanel/pkgs.cgi:891 9.1435 +#: tazpanel/pkgs.cgi:914 9.1436 #, fuzzy 9.1437 msgid "Blocking: %s" 9.1438 msgstr "Laddar ner till: $dl" 9.1439 9.1440 -#: tazpanel/pkgs.cgi:892 9.1441 +#: tazpanel/pkgs.cgi:915 9.1442 #, fuzzy 9.1443 msgid "Unblocking: %s" 9.1444 msgstr "Laddar ner till: $dl" 9.1445 9.1446 -#: tazpanel/pkgs.cgi:893 9.1447 +#: tazpanel/pkgs.cgi:916 9.1448 #, fuzzy 9.1449 msgid "(Un)blocking: %s" 9.1450 msgstr "Laddar ner till: $dl" 9.1451 9.1452 -#: tazpanel/pkgs.cgi:894 9.1453 +#: tazpanel/pkgs.cgi:917 9.1454 #, fuzzy 9.1455 msgid "Repacking: %s" 9.1456 msgstr "Packa om" 9.1457 9.1458 -#: tazpanel/pkgs.cgi:920 9.1459 +#: tazpanel/pkgs.cgi:943 9.1460 #, fuzzy 9.1461 msgid "Package info" 9.1462 msgstr "Paket" 9.1463 9.1464 -#: tazpanel/pkgs.cgi:921 9.1465 +#: tazpanel/pkgs.cgi:944 9.1466 msgid "Getting package info..." 9.1467 msgstr "Skaffar paket info..." 9.1468 9.1469 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1009 9.1470 +#: tazpanel/pkgs.cgi:958 9.1471 +#, fuzzy 9.1472 +msgid "Packages providing %s" 9.1473 +msgstr "Paket %s" 9.1474 + 9.1475 +#: tazpanel/pkgs.cgi:967 9.1476 +msgid "if" 9.1477 +msgstr "" 9.1478 + 9.1479 +#: tazpanel/pkgs.cgi:967 9.1480 +#, fuzzy 9.1481 +msgid "is installed" 9.1482 +msgstr "Installera" 9.1483 + 9.1484 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1040 9.1485 #, fuzzy 9.1486 msgid "State" 9.1487 msgstr "Status" 9.1488 9.1489 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1017 9.1490 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1048 9.1491 #, fuzzy 9.1492 msgid "Maintainer" 9.1493 msgstr "Underhållare:" 9.1494 9.1495 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1019 9.1496 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1050 9.1497 #, fuzzy 9.1498 msgid "License" 9.1499 msgstr "BSD License" 9.1500 9.1501 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1021 9.1502 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1052 9.1503 #, fuzzy 9.1504 msgid "Website" 9.1505 msgstr "Hemsida:" 9.1506 9.1507 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1025 9.1508 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1056 9.1509 #, fuzzy 9.1510 msgid "Sizes" 9.1511 msgstr "Storlekar:" 9.1512 9.1513 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1027 9.1514 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1058 9.1515 #, fuzzy 9.1516 msgid "Depends" 9.1517 msgstr "Beror:" 9.1518 9.1519 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1029 9.1520 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1060 9.1521 #, fuzzy 9.1522 msgid "Provide" 9.1523 msgstr "Paket" 9.1524 9.1525 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1031 9.1526 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1062 9.1527 #, fuzzy 9.1528 msgid "Suggested" 9.1529 msgstr "Föreslagen:" 9.1530 9.1531 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1036 9.1532 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1067 9.1533 msgid "View receipt" 9.1534 msgstr "" 9.1535 9.1536 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1037 9.1537 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1068 9.1538 #, fuzzy 9.1539 msgid "Improve package" 9.1540 msgstr "Up packet" 9.1541 9.1542 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1060 9.1543 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1091 9.1544 msgid "Installed files" 9.1545 msgstr "Installerade filer" 9.1546 9.1547 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1062 9.1548 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1093 9.1549 msgid "Please wait" 9.1550 msgstr "" 9.1551 9.1552 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1125 9.1553 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1156 9.1554 msgid "TazPkg administration and settings" 9.1555 msgstr "TazPkg administration och inställningar" 9.1556 9.1557 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1134 9.1558 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1165 9.1559 msgid "Creating the package..." 9.1560 msgstr "Skapar paketet..." 9.1561 9.1562 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1138 9.1563 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1169 9.1564 msgid "Path:" 9.1565 msgstr "Väg:" 9.1566 9.1567 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1152 9.1568 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1188 9.1569 msgid "Checking packages consistency..." 9.1570 msgstr "Kontrollerar paketet(ens) överensstämmelse..." 9.1571 9.1572 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1156 9.1573 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1192 9.1574 msgid "Full packages check..." 9.1575 msgstr "Full paket koll..." 9.1576 9.1577 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1165 tazpanel/pkgs.cgi:1176 9.1578 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1201 tazpanel/pkgs.cgi:1212 9.1579 #, fuzzy 9.1580 msgid "%s is installed on /mnt/packages" 9.1581 msgstr "Installerade paket:" 9.1582 9.1583 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1189 9.1584 -msgid "Packages cache" 9.1585 -msgstr "Paket cache" 9.1586 - 9.1587 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1191 9.1588 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1227 9.1589 msgid "Packages in the cache: %s (%s)" 9.1590 msgstr "Paket i cachen: %s (%s)" 9.1591 9.1592 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1198 9.1593 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1234 9.1594 msgid "Current mirror list" 9.1595 msgstr "Nuvarande spegel lista" 9.1596 9.1597 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1221 tazpanel/pkgs.cgi:1253 9.1598 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1257 tazpanel/pkgs.cgi:1289 9.1599 msgid "Delete" 9.1600 msgstr "Ta bort" 9.1601 9.1602 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1243 9.1603 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1279 9.1604 msgid "Private repositories" 9.1605 msgstr "Privata förvaringsplatser" 9.1606 9.1607 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1266 9.1608 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1302 9.1609 msgid "URL:" 9.1610 msgstr "" 9.1611 9.1612 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1276 9.1613 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1312 9.1614 msgid "Link to another SliTaz installation" 9.1615 msgstr "Länk till annan SliTaz installation" 9.1616 9.1617 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1279 9.1618 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1315 9.1619 msgid "" 9.1620 "This link points to the root of another SliTaz installation. You will be " 9.1621 "able to install packages using soft links to it." 9.1622 @@ -1875,11 +1899,11 @@ 9.1623 "Den här länken pekar mot roten av en annan SliTaz installation. Du kommer " 9.1624 "att kunna installera paket genom länkar till den." 9.1625 9.1626 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1290 9.1627 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1326 9.1628 msgid "SliTaz packages DVD" 9.1629 msgstr "SliTaz paket DVD" 9.1630 9.1631 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1293 9.1632 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1329 9.1633 msgid "" 9.1634 "A bootable DVD image of all available packages for the %s version is " 9.1635 "generated every day. It also contains a copy of the website and can be used " 9.1636 @@ -1891,174 +1915,174 @@ 9.1637 "användas utan en intenet anslutning. Denna avbildning kan installeras på DVD " 9.1638 "eller USB-minne." 9.1639 9.1640 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1296 9.1641 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1332 9.1642 msgid "Install from ISO image:" 9.1643 msgstr "Installera från ISO avbildning:" 9.1644 9.1645 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1303 9.1646 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1339 9.1647 msgid "Download DVD image" 9.1648 msgstr "Ladda ner DVD avbildning" 9.1649 9.1650 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1305 9.1651 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1341 9.1652 msgid "Install from DVD/USB key" 9.1653 msgstr "Installera från DVD/USB minne" 9.1654 9.1655 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1314 9.1656 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1350 9.1657 msgid "" 9.1658 "Long list of packages is paginated. Here you can set the page size (default: " 9.1659 "100, turning off the pager: 0)." 9.1660 msgstr "" 9.1661 9.1662 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1319 9.1663 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1355 9.1664 msgid "Set" 9.1665 msgstr "" 9.1666 9.1667 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1345 9.1668 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1381 9.1669 #, fuzzy 9.1670 msgid "Licenses for package %s" 9.1671 msgstr "Relaterade paket" 9.1672 9.1673 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1366 9.1674 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1402 9.1675 msgid "%s license on %s website" 9.1676 msgstr "" 9.1677 9.1678 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1367 9.1679 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1403 9.1680 msgid "Read online:" 9.1681 msgstr "" 9.1682 9.1683 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1367 9.1684 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1403 9.1685 msgid "Read local:" 9.1686 msgstr "" 9.1687 9.1688 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1408 9.1689 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1444 9.1690 #, fuzzy 9.1691 msgid "Tags list" 9.1692 msgstr "Ladda om listan" 9.1693 9.1694 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1412 9.1695 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1448 9.1696 msgid "List of tags in all repositories" 9.1697 msgstr "" 9.1698 9.1699 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1413 9.1700 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1449 9.1701 msgid "List of tags in repository \"%s\"" 9.1702 msgstr "" 9.1703 9.1704 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1439 9.1705 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1475 9.1706 msgid "Tag \"%s\"" 9.1707 msgstr "" 9.1708 9.1709 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1467 9.1710 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1503 9.1711 #, fuzzy 9.1712 msgid "Blocked packages list" 9.1713 msgstr "Blockerade paket:" 9.1714 9.1715 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1505 tazpanel/pkgs.cgi:1582 9.1716 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1541 tazpanel/pkgs.cgi:1618 9.1717 #, fuzzy 9.1718 msgid "Improve package \"%s\"" 9.1719 msgstr "Letar paket..." 9.1720 9.1721 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1540 9.1722 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1576 9.1723 msgid "Please log in using your TazBug account." 9.1724 msgstr "" 9.1725 9.1726 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1544 9.1727 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1580 9.1728 msgid "Login:" 9.1729 msgstr "" 9.1730 9.1731 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1546 9.1732 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1582 9.1733 msgid "Password:" 9.1734 msgstr "" 9.1735 9.1736 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1549 9.1737 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1585 9.1738 msgid "Remember me" 9.1739 msgstr "" 9.1740 9.1741 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1551 9.1742 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1587 9.1743 msgid "Log in" 9.1744 msgstr "" 9.1745 9.1746 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1555 9.1747 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1591 9.1748 msgid "Create new account" 9.1749 msgstr "" 9.1750 9.1751 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1583 tazpanel/pkgs.cgi:1640 9.1752 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1619 tazpanel/pkgs.cgi:1676 9.1753 msgid "Back" 9.1754 msgstr "" 9.1755 9.1756 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1606 9.1757 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1642 9.1758 msgid "How can you help:" 9.1759 msgstr "" 9.1760 9.1761 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1608 9.1762 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1644 9.1763 msgid "Please select an action" 9.1764 msgstr "" 9.1765 9.1766 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1609 9.1767 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1645 9.1768 msgid "Report new version" 9.1769 msgstr "" 9.1770 9.1771 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1610 9.1772 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1646 9.1773 msgid "Improve short description" 9.1774 msgstr "" 9.1775 9.1776 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1611 9.1777 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1647 9.1778 msgid "Translate short description" 9.1779 msgstr "" 9.1780 9.1781 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1612 9.1782 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1648 9.1783 msgid "Add or improve description" 9.1784 msgstr "" 9.1785 9.1786 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1613 9.1787 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1649 9.1788 #, fuzzy 9.1789 msgid "Translate description" 9.1790 msgstr "Beskrivning" 9.1791 9.1792 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1614 9.1793 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1650 9.1794 msgid "Improve category" 9.1795 msgstr "" 9.1796 9.1797 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1615 9.1798 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1651 9.1799 msgid "Add or improve tags" 9.1800 msgstr "" 9.1801 9.1802 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1616 9.1803 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1652 9.1804 msgid "Add application icon" 9.1805 msgstr "" 9.1806 9.1807 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1617 9.1808 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1653 9.1809 msgid "Add application screenshot" 9.1810 msgstr "" 9.1811 9.1812 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1618 9.1813 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1654 9.1814 msgid "Improve receipt" 9.1815 msgstr "" 9.1816 9.1817 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1619 9.1818 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1655 9.1819 msgid "Other" 9.1820 msgstr "" 9.1821 9.1822 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1630 9.1823 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1666 9.1824 msgid "Send" 9.1825 msgstr "" 9.1826 9.1827 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1639 9.1828 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1675 9.1829 msgid "Thank you!" 9.1830 msgstr "" 9.1831 9.1832 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1692 9.1833 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1728 9.1834 msgid "It is recommended to [recharge] the lists." 9.1835 msgstr "" 9.1836 9.1837 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1697 9.1838 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1733 9.1839 msgid "You need to [download] the lists for further work." 9.1840 msgstr "" 9.1841 9.1842 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1729 9.1843 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1765 9.1844 msgid "Latest log entries" 9.1845 msgstr "Senaste log inlägg" 9.1846 9.1847 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1731 9.1848 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1767 9.1849 msgid "Show" 9.1850 msgstr "" 9.1851
10.1 --- a/po/tazpkg.pot Tue Dec 29 22:00:47 2015 +0200 10.2 +++ b/po/tazpkg.pot Wed Mar 09 05:22:42 2016 +0200 10.3 @@ -8,7 +8,7 @@ 10.4 msgstr "" 10.5 "Project-Id-Version: TazPkg 5.0\n" 10.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10.7 -"POT-Creation-Date: 2015-10-25 22:12+0200\n" 10.8 +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 04:42+0200\n" 10.9 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 10.10 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 10.11 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 10.12 @@ -54,7 +54,7 @@ 10.13 msgid "Unable to find the receipt \"%s\"" 10.14 msgstr "" 10.15 10.16 -#: tazpkg:230 modules/extract:19 modules/install:191 modules/recompress:19 10.17 +#: tazpkg:230 modules/extract:19 modules/install:198 modules/recompress:19 10.18 msgid "Extracting package..." 10.19 msgstr "" 10.20 10.21 @@ -118,19 +118,19 @@ 10.22 msgid "Done: %s" 10.23 msgstr "" 10.24 10.25 -#: tazpkg:507 10.26 +#: tazpkg:511 10.27 msgid "TazPkg SHell." 10.28 msgstr "" 10.29 10.30 -#: tazpkg:508 10.31 +#: tazpkg:512 10.32 msgid "Type 'usage' to list all available commands or 'quit' or 'q' to exit." 10.33 msgstr "" 10.34 10.35 -#: tazpkg:517 10.36 +#: tazpkg:521 10.37 msgid "You are already running a TazPkg SHell." 10.38 msgstr "" 10.39 10.40 -#: modules/block:18 modules/remove:86 10.41 +#: modules/block:18 modules/remove:101 10.42 msgid "Package \"%s\" is not installed." 10.43 msgstr "" 10.44 10.45 @@ -138,7 +138,7 @@ 10.46 msgid "Package \"%s\" is already blocked." 10.47 msgstr "" 10.48 10.49 -#: modules/block:32 modules/block:61 10.50 +#: modules/block:32 modules/block:61 modules/get:403 modules/install:599 10.51 msgid "Package \"%s\" blocked." 10.52 msgstr "" 10.53 10.54 @@ -180,7 +180,17 @@ 10.55 msgstr[0] "" 10.56 msgstr[1] "" 10.57 10.58 -#: modules/check:20 tazpanel/pkgs.cgi:948 10.59 +#: modules/cache:34 tazpanel/pkgs.cgi:1225 10.60 +msgid "Packages cache" 10.61 +msgstr "" 10.62 + 10.63 +#: modules/cache:38 10.64 +msgid "%s file (%s)" 10.65 +msgid_plural "%s files (%s)" 10.66 +msgstr[0] "" 10.67 +msgstr[1] "" 10.68 + 10.69 +#: modules/check:20 tazpanel/pkgs.cgi:979 10.70 msgid "Package %s" 10.71 msgstr "" 10.72 10.73 @@ -249,28 +259,28 @@ 10.74 msgstr "" 10.75 10.76 #: modules/convert:84 modules/convert:238 modules/convert:276 10.77 -#: modules/convert:341 modules/convert:374 modules/convert:456 10.78 -#: modules/convert:699 modules/convert:720 10.79 +#: modules/convert:346 modules/convert:397 modules/convert:479 10.80 +#: modules/convert:722 modules/convert:743 10.81 msgid "File \"%s\" does not look like %s package!" 10.82 msgstr "" 10.83 10.84 -#: modules/convert:203 modules/convert:513 10.85 +#: modules/convert:203 modules/convert:536 10.86 msgid "Invalid target: %s (expected i386)" 10.87 msgstr "" 10.88 10.89 -#: modules/convert:563 10.90 +#: modules/convert:586 10.91 msgid "Unable to extract the RPM using standard tools (rpm2cpio)." 10.92 msgstr "" 10.93 10.94 -#: modules/convert:564 10.95 +#: modules/convert:587 10.96 msgid "Do you want to install \"%s\" package? (y/N)" 10.97 msgstr "" 10.98 10.99 -#: modules/convert:603 10.100 +#: modules/convert:626 10.101 msgid "Arch \"%s\" not supported." 10.102 msgstr "" 10.103 10.104 -#: modules/convert:750 10.105 +#: modules/convert:776 10.106 msgid "Unsupported format" 10.107 msgstr "" 10.108 10.109 @@ -306,11 +316,11 @@ 10.110 msgid "Package \"%s\" is extracted to \"%s\"" 10.111 msgstr "" 10.112 10.113 -#: modules/find-depends:19 10.114 +#: modules/find-depends:21 10.115 msgid "Find depends..." 10.116 msgstr "" 10.117 10.118 -#: modules/find-depends:39 10.119 +#: modules/find-depends:42 10.120 msgid "for %s" 10.121 msgstr "" 10.122 10.123 @@ -318,30 +328,38 @@ 10.124 msgid "Can't find flavor \"%s\". Abort." 10.125 msgstr "" 10.126 10.127 -#: modules/get:137 modules/getenv:59 10.128 +#: modules/get:138 modules/getenv:59 10.129 msgid "File \"%s\" empty." 10.130 msgstr "" 10.131 10.132 -#: modules/get:138 modules/get:144 10.133 +#: modules/get:139 modules/get:145 10.134 msgid "Unable to find package \"%s\" in the extra packages list." 10.135 msgstr "" 10.136 10.137 -#: modules/get:162 modules/get:327 10.138 +#: modules/get:163 modules/get:363 10.139 msgid "Package \"%s\" already in the cache" 10.140 msgstr "" 10.141 10.142 -#: modules/get:331 10.143 +#: modules/get:367 10.144 msgid "Continuing package \"%s\" download" 10.145 msgstr "" 10.146 10.147 -#: modules/get:342 10.148 +#: modules/get:378 10.149 msgid "Checksum error for \"%s\"" 10.150 msgstr "" 10.151 10.152 -#: modules/get:352 10.153 +#: modules/get:388 10.154 msgid "Please wait until the mirror synchronization is complete and try again." 10.155 msgstr "" 10.156 10.157 +#: modules/get:412 modules/install:612 10.158 +msgid "\"%s\" package is already installed." 10.159 +msgstr "" 10.160 + 10.161 +#: modules/get:413 modules/install:613 10.162 +msgid "You can use the --forced option to force installation." 10.163 +msgstr "" 10.164 + 10.165 #: modules/getenv:41 modules/getenv:49 modules/link:31 10.166 msgid "Missing: %s" 10.167 msgstr "" 10.168 @@ -362,7 +380,7 @@ 10.169 msgid "SliTaz package manager - Version: %s" 10.170 msgstr "" 10.171 10.172 -#: modules/help:19 tazpkg-box:22 tazpkg-notify:70 10.173 +#: modules/help:19 tazpkg-box:23 tazpkg-notify:53 10.174 msgid "Usage:" 10.175 msgstr "" 10.176 10.177 @@ -395,180 +413,184 @@ 10.178 msgstr "" 10.179 10.180 #: modules/help:30 10.181 +msgid "List *.tazpkg packages downloaded to the cache" 10.182 +msgstr "" 10.183 + 10.184 +#: modules/help:31 10.185 msgid "Run interactive TazPkg shell" 10.186 msgstr "" 10.187 10.188 -#: modules/help:32 10.189 +#: modules/help:33 10.190 msgid "List installed packages on the system" 10.191 msgstr "" 10.192 10.193 -#: modules/help:33 10.194 +#: modules/help:34 10.195 msgid "List all available packages on the mirror" 10.196 msgstr "" 10.197 10.198 -#: modules/help:34 10.199 +#: modules/help:35 10.200 msgid "List the configuration files" 10.201 msgstr "" 10.202 10.203 -#: modules/help:36 10.204 +#: modules/help:37 10.205 msgid "Search for a package by pattern or name" 10.206 msgstr "" 10.207 10.208 -#: modules/help:37 10.209 +#: modules/help:38 10.210 msgid "Search on mirror for package having a particular file" 10.211 msgstr "" 10.212 10.213 -#: modules/help:38 10.214 +#: modules/help:39 10.215 msgid "Search for file in all installed packages files" 10.216 msgstr "" 10.217 10.218 -#: modules/help:40 10.219 +#: modules/help:41 10.220 msgid "Download a package into the current directory" 10.221 msgstr "" 10.222 10.223 -#: modules/help:41 10.224 +#: modules/help:42 10.225 msgid "Install a local package" 10.226 msgstr "" 10.227 10.228 -#: modules/help:42 10.229 +#: modules/help:43 10.230 msgid "Download and install a package from the mirror" 10.231 msgstr "" 10.232 10.233 -#: modules/help:43 10.234 +#: modules/help:44 10.235 msgid "Install all packages from a list of packages" 10.236 msgstr "" 10.237 10.238 -#: modules/help:44 10.239 +#: modules/help:45 10.240 msgid "Download and install a list of packages from the mirror" 10.241 msgstr "" 10.242 10.243 -#: modules/help:45 10.244 +#: modules/help:46 10.245 msgid "Remove the specified package and all installed files" 10.246 msgstr "" 10.247 10.248 -#: modules/help:46 10.249 +#: modules/help:47 10.250 msgid "Replay post install script from package" 10.251 msgstr "" 10.252 10.253 -#: modules/help:47 10.254 +#: modules/help:48 10.255 msgid "Link a package from another SliTaz installation" 10.256 msgstr "" 10.257 10.258 -#: modules/help:48 10.259 +#: modules/help:49 10.260 msgid "Change release and update packages" 10.261 msgstr "" 10.262 10.263 -#: modules/help:49 10.264 +#: modules/help:50 10.265 msgid "Install the flavor list of packages" 10.266 msgstr "" 10.267 10.268 -#: modules/help:50 10.269 +#: modules/help:51 10.270 msgid "Install the flavor list of packages and remove other ones" 10.271 msgstr "" 10.272 10.273 -#: modules/help:52 10.274 +#: modules/help:53 10.275 msgid "Print information about a package" 10.276 msgstr "" 10.277 10.278 -#: modules/help:53 10.279 +#: modules/help:54 10.280 msgid "Print description of a package" 10.281 msgstr "" 10.282 10.283 -#: modules/help:54 10.284 +#: modules/help:55 10.285 msgid "List the files installed with a package" 10.286 msgstr "" 10.287 10.288 -#: modules/help:55 10.289 +#: modules/help:56 10.290 msgid "Block an installed package version or unblock it for upgrade" 10.291 msgstr "" 10.292 10.293 -#: modules/help:56 10.294 +#: modules/help:57 10.295 msgid "Verify consistency of installed packages" 10.296 msgstr "" 10.297 10.298 -#: modules/help:57 10.299 +#: modules/help:58 10.300 msgid "Show known bugs in packages" 10.301 msgstr "" 10.302 10.303 -#: modules/help:58 10.304 +#: modules/help:59 10.305 msgid "Display dependencies tree" 10.306 msgstr "" 10.307 10.308 -#: modules/help:59 10.309 +#: modules/help:60 10.310 msgid "Display reverse dependencies tree" 10.311 msgstr "" 10.312 10.313 -#: modules/help:60 10.314 +#: modules/help:61 10.315 msgid "Extract a (*.tazpkg) package into a directory" 10.316 msgstr "" 10.317 10.318 -#: modules/help:61 10.319 +#: modules/help:62 10.320 msgid "Pack an unpacked or prepared package tree" 10.321 msgstr "" 10.322 10.323 -#: modules/help:62 10.324 +#: modules/help:63 10.325 msgid "Create a package archive from an installed package" 10.326 msgstr "" 10.327 10.328 -#: modules/help:63 10.329 +#: modules/help:64 10.330 msgid "Create a package archive with configuration files" 10.331 msgstr "" 10.332 10.333 -#: modules/help:64 10.334 +#: modules/help:65 10.335 msgid "Rebuild a package with a better compression ratio" 10.336 msgstr "" 10.337 10.338 -#: modules/help:65 10.339 +#: modules/help:66 10.340 msgid "Convert alien package to tazpkg" 10.341 msgstr "" 10.342 10.343 -#: modules/help:66 10.344 +#: modules/help:67 10.345 msgid "Print list of suggested packages" 10.346 msgstr "" 10.347 10.348 -#: modules/help:68 10.349 +#: modules/help:69 10.350 msgid "Recharge your packages.list from the mirror" 10.351 msgstr "" 10.352 10.353 -#: modules/help:69 10.354 +#: modules/help:70 10.355 msgid "Check packages %s to list and install latest upgrades" 10.356 msgstr "" 10.357 10.358 -#: modules/help:70 10.359 +#: modules/help:71 10.360 msgid "Change the mirror URL configuration" 10.361 msgstr "" 10.362 10.363 -#: modules/help:71 10.364 +#: modules/help:72 10.365 msgid "Update an undigest mirror" 10.366 msgstr "" 10.367 10.368 -#: modules/help:72 10.369 +#: modules/help:73 10.370 msgid "List undigest mirrors" 10.371 msgstr "" 10.372 10.373 -#: modules/help:73 10.374 +#: modules/help:74 10.375 msgid "Add an undigest mirror" 10.376 msgstr "" 10.377 10.378 -#: modules/help:74 10.379 +#: modules/help:75 10.380 msgid "Remove an undigest mirror" 10.381 msgstr "" 10.382 10.383 -#: modules/help:75 10.384 +#: modules/help:76 10.385 msgid "Make a TazPkg database for a folder with *.tazpkg packages" 10.386 msgstr "" 10.387 10.388 -#: modules/help:104 modules/help:135 10.389 +#: modules/help:105 modules/help:136 10.390 msgid "Sorry, no help for \"%s\"" 10.391 msgstr "" 10.392 10.393 -#: modules/help:111 10.394 +#: modules/help:112 10.395 msgid "%d help topic available:" 10.396 msgid_plural "%d help topics available:" 10.397 msgstr[0] "" 10.398 msgstr[1] "" 10.399 10.400 -#: modules/help:165 10.401 +#: modules/help:166 10.402 msgid "%s" 10.403 msgstr "" 10.404 10.405 @@ -576,7 +598,7 @@ 10.406 msgid "local package" 10.407 msgstr "" 10.408 10.409 -#: modules/info:39 tazpanel/pkgs.cgi:927 10.410 +#: modules/info:39 tazpanel/pkgs.cgi:950 10.411 msgid "installed package" 10.412 msgstr "" 10.413 10.414 @@ -588,11 +610,11 @@ 10.415 msgid "(new build available)" 10.416 msgstr "" 10.417 10.418 -#: modules/info:74 tazpanel/pkgs.cgi:930 10.419 +#: modules/info:74 tazpanel/pkgs.cgi:953 10.420 msgid "mirrored package" 10.421 msgstr "" 10.422 10.423 -#: modules/info:77 modules/list:217 tazpanel/pkgs.cgi:932 10.424 +#: modules/info:77 modules/list:217 tazpanel/pkgs.cgi:972 10.425 msgid "Package \"%s\" not available." 10.426 msgstr "" 10.427 10.428 @@ -678,88 +700,80 @@ 10.429 msgid "Tracking dependencies for package \"%s\"" 10.430 msgstr "" 10.431 10.432 -#: modules/install:121 10.433 +#: modules/install:122 10.434 msgid "Missing package \"%s\"" 10.435 msgstr "" 10.436 10.437 -#: modules/install:125 10.438 +#: modules/install:126 10.439 msgid "%s missing package to install." 10.440 msgid_plural "%s missing packages to install." 10.441 msgstr[0] "" 10.442 msgstr[1] "" 10.443 10.444 -#: modules/install:134 10.445 +#: modules/install:135 10.446 msgid "Install all missing dependencies? (y/N)" 10.447 msgstr "" 10.448 10.449 -#: modules/install:161 10.450 +#: modules/install:160 10.451 msgid "Checking if package \"%s\" exists in local list..." 10.452 msgstr "" 10.453 10.454 -#: modules/install:179 10.455 +#: modules/install:186 10.456 msgid "Leaving dependencies for package \"%s\" unresolved." 10.457 msgstr "" 10.458 10.459 -#: modules/install:180 10.460 +#: modules/install:187 10.461 msgid "The package will be installed but will probably not work." 10.462 msgstr "" 10.463 10.464 -#: modules/install:251 10.465 +#: modules/install:258 10.466 msgid "Execute pre-install commands..." 10.467 msgstr "" 10.468 10.469 -#: modules/install:265 modules/reconfigure:36 10.470 +#: modules/install:272 modules/reconfigure:36 10.471 msgid "Execute post-install commands..." 10.472 msgstr "" 10.473 10.474 -#: modules/install:335 10.475 +#: modules/install:342 10.476 msgid "Installation of package \"%s\" (%s)" 10.477 msgstr "" 10.478 10.479 -#: modules/install:337 10.480 +#: modules/install:344 10.481 msgid "Installation of package \"%s\"" 10.482 msgstr "" 10.483 10.484 -#: modules/install:343 10.485 +#: modules/install:352 10.486 msgid "Copying package..." 10.487 msgstr "" 10.488 10.489 -#: modules/install:373 10.490 +#: modules/install:382 10.491 msgid "Remember modified packages..." 10.492 msgstr "" 10.493 10.494 -#: modules/install:435 10.495 +#: modules/install:444 10.496 msgid "Saving configuration files..." 10.497 msgstr "" 10.498 10.499 -#: modules/install:461 10.500 +#: modules/install:475 10.501 msgid "Installing package..." 10.502 msgstr "" 10.503 10.504 -#: modules/install:481 10.505 +#: modules/install:495 10.506 msgid "Removing old files..." 10.507 msgstr "" 10.508 10.509 -#: modules/install:498 10.510 +#: modules/install:511 10.511 msgid "Removing all tmp files..." 10.512 msgstr "" 10.513 10.514 -#: modules/install:523 10.515 +#: modules/install:536 modules/remove:219 10.516 msgid "Update system databases..." 10.517 msgstr "" 10.518 10.519 -#: modules/install:561 10.520 +#: modules/install:576 10.521 msgid "Package \"%s\" (%s) is installed." 10.522 msgstr "" 10.523 10.524 -#: modules/install:591 10.525 -msgid "\"%s\" package is already installed." 10.526 -msgstr "" 10.527 - 10.528 -#: modules/install:592 10.529 -msgid "You can use the --forced option to force installation." 10.530 -msgstr "" 10.531 - 10.532 #: modules/link:20 10.533 msgid "Package \"%s\" is already installed." 10.534 msgstr "" 10.535 @@ -826,7 +840,7 @@ 10.536 msgstr[0] "" 10.537 msgstr[1] "" 10.538 10.539 -#: modules/list:147 tazpanel/pkgs.cgi:670 10.540 +#: modules/list:147 tazpanel/pkgs.cgi:698 10.541 msgid "Installed packages of category \"%s\"" 10.542 msgstr "" 10.543 10.544 @@ -836,7 +850,7 @@ 10.545 msgstr[0] "" 10.546 msgstr[1] "" 10.547 10.548 -#: modules/list:167 modules/recharge:173 10.549 +#: modules/list:167 modules/recharge:181 10.550 msgid "Mirrored packages diff" 10.551 msgstr "" 10.552 10.553 @@ -882,7 +896,7 @@ 10.554 msgid "File lost" 10.555 msgstr "" 10.556 10.557 -#: modules/list:273 tazpanel/pkgs.cgi:1051 tazpanel/pkgs.cgi:1141 10.558 +#: modules/list:273 tazpanel/pkgs.cgi:1082 tazpanel/pkgs.cgi:1172 10.559 msgid "Configuration files" 10.560 msgstr "" 10.561 10.562 @@ -993,57 +1007,57 @@ 10.563 msgid "Size: %s" 10.564 msgstr "" 10.565 10.566 -#: modules/recharge:44 10.567 +#: modules/recharge:48 10.568 msgid "Restoring database files..." 10.569 msgstr "" 10.570 10.571 -#: modules/recharge:52 10.572 +#: modules/recharge:56 10.573 msgid "Recharging failed" 10.574 msgstr "" 10.575 10.576 -#: modules/recharge:66 10.577 +#: modules/recharge:70 10.578 msgid "Repository \"%s\" doesn't exist." 10.579 msgstr "" 10.580 10.581 -#: modules/recharge:82 modules/summary:33 10.582 +#: modules/recharge:87 modules/summary:33 10.583 msgid "Undigest %s" 10.584 msgstr "" 10.585 10.586 -#: modules/recharge:85 10.587 +#: modules/recharge:90 10.588 msgid "Recharging repository \"%s\"" 10.589 msgstr "" 10.590 10.591 -#: modules/recharge:93 10.592 +#: modules/recharge:99 10.593 msgid "Checking..." 10.594 msgstr "" 10.595 10.596 -#: modules/recharge:97 10.597 +#: modules/recharge:105 10.598 msgid "Database timestamp: %s" 10.599 msgstr "" 10.600 10.601 -#: modules/recharge:102 10.602 +#: modules/recharge:110 10.603 msgid "Repository \"%s\" is up to date." 10.604 msgstr "" 10.605 10.606 -#: modules/recharge:108 10.607 +#: modules/recharge:116 10.608 msgid "Creating backup of the last packages list..." 10.609 msgstr "" 10.610 10.611 -#: modules/recharge:119 modules/recharge:134 modules/recharge:138 10.612 +#: modules/recharge:127 modules/recharge:142 modules/recharge:146 10.613 msgid "Getting \"%s\"..." 10.614 msgstr "" 10.615 10.616 -#: modules/recharge:153 10.617 +#: modules/recharge:161 10.618 msgid "Last database is ready to use." 10.619 msgstr "" 10.620 10.621 -#: modules/recharge:176 10.622 +#: modules/recharge:184 10.623 msgid "%s new package on the mirror." 10.624 msgid_plural "%s new packages on the mirror." 10.625 msgstr[0] "" 10.626 msgstr[1] "" 10.627 10.628 -#: modules/recharge:181 10.629 +#: modules/recharge:189 10.630 msgid "" 10.631 "Note that next time you recharge the list, a list of differences will be " 10.632 "displayed to show new and upgradeable packages." 10.633 @@ -1065,61 +1079,61 @@ 10.634 msgid "Nothing to do for package \"%s\"." 10.635 msgstr "" 10.636 10.637 -#: modules/remove:57 10.638 +#: modules/remove:38 10.639 msgid "Execute pre-remove commands..." 10.640 msgstr "" 10.641 10.642 -#: modules/remove:70 10.643 +#: modules/remove:51 10.644 msgid "Execute post-remove commands..." 10.645 msgstr "" 10.646 10.647 -#: modules/remove:96 10.648 +#: modules/remove:111 10.649 msgid "The following packages depend on package \"%s\":" 10.650 msgstr "" 10.651 10.652 -#: modules/remove:104 10.653 +#: modules/remove:119 10.654 msgid "The following packages have been modified by package \"%s\":" 10.655 msgstr "" 10.656 10.657 -#: modules/remove:112 10.658 +#: modules/remove:127 10.659 msgid "Remove package \"%s\" (%s)? (y/N)" 10.660 msgstr "" 10.661 10.662 -#: modules/remove:114 10.663 +#: modules/remove:129 10.664 msgid "Uninstallation of package \"%s\" cancelled." 10.665 msgstr "" 10.666 10.667 -#: modules/remove:121 10.668 +#: modules/remove:136 10.669 msgid "Removing package \"%s\"" 10.670 msgstr "" 10.671 10.672 -#: modules/remove:128 10.673 +#: modules/remove:143 10.674 msgid "Removing all files installed..." 10.675 msgstr "" 10.676 10.677 -#: modules/remove:151 10.678 +#: modules/remove:242 10.679 msgid "Removing package receipt..." 10.680 msgstr "" 10.681 10.682 -#: modules/remove:157 10.683 +#: modules/remove:248 10.684 msgid "Package \"%s\" (%s) removed." 10.685 msgstr "" 10.686 10.687 -#: modules/remove:170 10.688 +#: modules/remove:261 10.689 msgid "Remove packages depending on package \"%s\"? (y/N)" 10.690 msgstr "" 10.691 10.692 -#: modules/remove:187 10.693 +#: modules/remove:278 10.694 msgid "Reinstall packages modified by package \"%s\"? (y/N)" 10.695 msgstr "" 10.696 10.697 -#: modules/remove:193 10.698 +#: modules/remove:284 10.699 msgid "" 10.700 "Package \"%s\" was modified by \"%s\" and other packages. It will not be " 10.701 "reinstalled." 10.702 msgstr "" 10.703 10.704 -#: modules/remove:195 10.705 +#: modules/remove:286 10.706 msgid "Check \"%s\" for reinstallation." 10.707 msgstr "" 10.708 10.709 @@ -1147,11 +1161,11 @@ 10.710 msgid "Package \"%s\" repacked successfully." 10.711 msgstr "" 10.712 10.713 -#: modules/repack-config:44 10.714 +#: modules/repack-config:46 10.715 msgid "User configuration backup on date %s" 10.716 msgstr "" 10.717 10.718 -#: modules/search:19 tazpanel/pkgs.cgi:632 10.719 +#: modules/search:19 tazpanel/pkgs.cgi:660 10.720 msgid "Installed packages" 10.721 msgstr "" 10.722 10.723 @@ -1161,7 +1175,7 @@ 10.724 msgstr[0] "" 10.725 msgstr[1] "" 10.726 10.727 -#: modules/search:41 tazpanel/pkgs.cgi:631 10.728 +#: modules/search:41 tazpanel/pkgs.cgi:659 10.729 msgid "Available packages" 10.730 msgstr "" 10.731 10.732 @@ -1195,19 +1209,19 @@ 10.733 msgid "Repository:" 10.734 msgstr "" 10.735 10.736 -#: modules/summary:38 tazpanel/pkgs.cgi:1675 10.737 +#: modules/summary:38 tazpanel/pkgs.cgi:1711 10.738 msgid "Last recharge:" 10.739 msgstr "" 10.740 10.741 -#: modules/summary:50 tazpanel/pkgs.cgi:1688 10.742 +#: modules/summary:50 tazpanel/pkgs.cgi:1724 10.743 msgid "Today at %s." 10.744 msgstr "" 10.745 10.746 -#: modules/summary:51 tazpanel/pkgs.cgi:1689 10.747 +#: modules/summary:51 tazpanel/pkgs.cgi:1725 10.748 msgid "Yesterday at %s." 10.749 msgstr "" 10.750 10.751 -#: modules/summary:52 tazpanel/pkgs.cgi:1686 10.752 +#: modules/summary:52 tazpanel/pkgs.cgi:1722 10.753 msgid "%d day ago." 10.754 msgid_plural "%d days ago." 10.755 msgstr[0] "" 10.756 @@ -1217,11 +1231,11 @@ 10.757 msgid "Database timestamp:" 10.758 msgstr "" 10.759 10.760 -#: modules/summary:58 tazpanel/pkgs.cgi:1696 10.761 +#: modules/summary:58 tazpanel/pkgs.cgi:1732 10.762 msgid "never." 10.763 msgstr "" 10.764 10.765 -#: modules/summary:62 tazpanel/pkgs.cgi:1706 10.766 +#: modules/summary:62 tazpanel/pkgs.cgi:1742 10.767 msgid "Mirrored packages:" 10.768 msgstr "" 10.769 10.770 @@ -1229,19 +1243,19 @@ 10.771 msgid "Linked packages:" 10.772 msgstr "" 10.773 10.774 -#: modules/summary:74 tazpanel/pkgs.cgi:1701 10.775 +#: modules/summary:74 tazpanel/pkgs.cgi:1737 10.776 msgid "Installed packages:" 10.777 msgstr "" 10.778 10.779 -#: modules/summary:75 tazpanel/pkgs.cgi:1716 10.780 +#: modules/summary:75 tazpanel/pkgs.cgi:1752 10.781 msgid "Installed files:" 10.782 msgstr "" 10.783 10.784 -#: modules/summary:76 tazpanel/pkgs.cgi:1719 10.785 +#: modules/summary:76 tazpanel/pkgs.cgi:1755 10.786 msgid "Blocked packages:" 10.787 msgstr "" 10.788 10.789 -#: modules/summary:77 tazpanel/pkgs.cgi:1711 10.790 +#: modules/summary:77 tazpanel/pkgs.cgi:1747 10.791 msgid "Upgradeable packages:" 10.792 msgstr "" 10.793 10.794 @@ -1253,16 +1267,16 @@ 10.795 msgid "Blocked" 10.796 msgstr "" 10.797 10.798 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:782 10.799 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:810 10.800 msgid "Package" 10.801 msgstr "" 10.802 10.803 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:550 10.804 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:578 10.805 msgid "Repository" 10.806 msgstr "" 10.807 10.808 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:292 10.809 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1011 10.810 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:310 10.811 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1042 10.812 msgid "Version" 10.813 msgstr "" 10.814 10.815 @@ -1304,84 +1318,80 @@ 10.816 msgid "SliTaz Package Action" 10.817 msgstr "" 10.818 10.819 -#: tazpkg-box:22 10.820 +#: tazpkg-box:23 10.821 msgid "package" 10.822 msgstr "" 10.823 10.824 -#: tazpkg-box:54 tazpanel/pkgs.cgi:253 10.825 +#: tazpkg-box:55 tazpanel/pkgs.cgi:271 10.826 msgid "Install" 10.827 msgstr "" 10.828 10.829 -#: tazpkg-box:55 10.830 +#: tazpkg-box:56 10.831 msgid "Extract" 10.832 msgstr "" 10.833 10.834 -#: tazpkg-box:78 10.835 +#: tazpkg-box:79 10.836 msgid "Downloading: %s" 10.837 msgstr "" 10.838 10.839 -#: tazpkg-notify:27 10.840 +#: tazpkg-notify:30 10.841 msgid "%s installed package" 10.842 msgid_plural "%s installed packages" 10.843 msgstr[0] "" 10.844 msgstr[1] "" 10.845 10.846 -#: tazpkg-notify:46 10.847 -msgid "Checking packages lists - %s" 10.848 -msgstr "" 10.849 - 10.850 -#: tazpkg-notify:58 tazpanel/pkgs.cgi:41 tazpanel/pkgs.cgi:248 10.851 -#: tazpanel/pkgs.cgi:527 10.852 +#: tazpkg-notify:68 tazpanel/pkgs.cgi:41 tazpanel/pkgs.cgi:266 10.853 +#: tazpanel/pkgs.cgi:555 10.854 msgid "My packages" 10.855 msgstr "" 10.856 10.857 -#: tazpkg-notify:59 10.858 +#: tazpkg-notify:69 tazpkg-notify:80 tazpkg-notify:88 tazpkg-notify:106 10.859 msgid "Recharge lists" 10.860 msgstr "" 10.861 10.862 -#: tazpkg-notify:60 10.863 +#: tazpkg-notify:70 tazpkg-notify:99 tazpkg-notify:106 10.864 msgid "Check upgrade" 10.865 msgstr "" 10.866 10.867 -#: tazpkg-notify:61 10.868 +#: tazpkg-notify:71 10.869 msgid "TazPkg SHell" 10.870 msgstr "" 10.871 10.872 -#: tazpkg-notify:62 10.873 +#: tazpkg-notify:72 10.874 msgid "TazPkg manual" 10.875 msgstr "" 10.876 10.877 -#: tazpkg-notify:63 10.878 +#: tazpkg-notify:73 10.879 msgid "Close notification" 10.880 msgstr "" 10.881 10.882 -#: tazpkg-notify:83 10.883 -msgid "No packages list found - %s" 10.884 +#: tazpkg-notify:78 10.885 +msgid "No packages list found" 10.886 msgstr "" 10.887 10.888 -#: tazpkg-notify:92 10.889 +#: tazpkg-notify:86 10.890 msgid "Your packages list is older than 10 days" 10.891 msgstr "" 10.892 10.893 -#: tazpkg-notify:103 10.894 +#: tazpkg-notify:95 10.895 msgid "There is %s upgradeable package" 10.896 msgid_plural "There are %s upgradeable packages" 10.897 msgstr[0] "" 10.898 msgstr[1] "" 10.899 10.900 -#: tazpkg-notify:113 10.901 -msgid "System is up to date - %s" 10.902 +#: tazpkg-notify:104 10.903 +msgid "System is up to date" 10.904 msgstr "" 10.905 10.906 -#: tazpanel/pkgs.cgi:38 tazpanel/pkgs.cgi:194 10.907 +#: tazpanel/pkgs.cgi:38 tazpanel/pkgs.cgi:206 10.908 msgid "Packages" 10.909 msgstr "" 10.910 10.911 -#: tazpanel/pkgs.cgi:40 tazpanel/pkgs.cgi:1671 10.912 +#: tazpanel/pkgs.cgi:40 tazpanel/pkgs.cgi:1707 10.913 msgid "Summary" 10.914 msgstr "" 10.915 10.916 -#: tazpanel/pkgs.cgi:42 tazpanel/pkgs.cgi:246 10.917 +#: tazpanel/pkgs.cgi:42 tazpanel/pkgs.cgi:264 10.918 msgid "Recharge list" 10.919 msgstr "" 10.920 10.921 @@ -1389,387 +1399,395 @@ 10.922 msgid "Check updates" 10.923 msgstr "" 10.924 10.925 -#: tazpanel/pkgs.cgi:44 tazpanel/pkgs.cgi:251 tazpanel/pkgs.cgi:1087 10.926 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1331 10.927 +#: tazpanel/pkgs.cgi:44 tazpanel/pkgs.cgi:269 tazpanel/pkgs.cgi:1118 10.928 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1367 10.929 msgid "Administration" 10.930 msgstr "" 10.931 10.932 -#: tazpanel/pkgs.cgi:180 10.933 +#: tazpanel/pkgs.cgi:192 10.934 msgid "Receipt for package %s unavailable" 10.935 msgstr "" 10.936 10.937 -#: tazpanel/pkgs.cgi:247 10.938 +#: tazpanel/pkgs.cgi:265 10.939 msgid "Check upgrades" 10.940 msgstr "" 10.941 10.942 -#: tazpanel/pkgs.cgi:249 tazpanel/pkgs.cgi:1023 10.943 +#: tazpanel/pkgs.cgi:267 tazpanel/pkgs.cgi:1054 10.944 msgid "Tags" 10.945 msgstr "" 10.946 10.947 -#: tazpanel/pkgs.cgi:250 tazpanel/pkgs.cgi:586 10.948 +#: tazpanel/pkgs.cgi:268 tazpanel/pkgs.cgi:614 10.949 msgid "Linkable packages" 10.950 msgstr "" 10.951 10.952 -#: tazpanel/pkgs.cgi:252 10.953 +#: tazpanel/pkgs.cgi:270 10.954 msgid "Install (Non Free)" 10.955 msgstr "" 10.956 10.957 -#: tazpanel/pkgs.cgi:254 10.958 +#: tazpanel/pkgs.cgi:272 10.959 msgid "Remove" 10.960 msgstr "" 10.961 10.962 -#: tazpanel/pkgs.cgi:255 10.963 +#: tazpanel/pkgs.cgi:273 10.964 msgid "Link" 10.965 msgstr "" 10.966 10.967 -#: tazpanel/pkgs.cgi:256 10.968 +#: tazpanel/pkgs.cgi:274 10.969 msgid "Block" 10.970 msgstr "" 10.971 10.972 -#: tazpanel/pkgs.cgi:257 10.973 +#: tazpanel/pkgs.cgi:275 10.974 msgid "Unblock" 10.975 msgstr "" 10.976 10.977 -#: tazpanel/pkgs.cgi:258 10.978 +#: tazpanel/pkgs.cgi:276 10.979 msgid "(Un)block" 10.980 msgstr "" 10.981 10.982 -#: tazpanel/pkgs.cgi:259 10.983 +#: tazpanel/pkgs.cgi:277 10.984 msgid "Repack" 10.985 msgstr "" 10.986 10.987 -#: tazpanel/pkgs.cgi:260 10.988 +#: tazpanel/pkgs.cgi:278 10.989 msgid "Save configuration" 10.990 msgstr "" 10.991 10.992 -#: tazpanel/pkgs.cgi:261 10.993 +#: tazpanel/pkgs.cgi:279 10.994 msgid "List configuration files" 10.995 msgstr "" 10.996 10.997 -#: tazpanel/pkgs.cgi:262 10.998 +#: tazpanel/pkgs.cgi:280 10.999 msgid "Quick check" 10.1000 msgstr "" 10.1001 10.1002 -#: tazpanel/pkgs.cgi:263 10.1003 +#: tazpanel/pkgs.cgi:281 10.1004 msgid "Full check" 10.1005 msgstr "" 10.1006 10.1007 -#: tazpanel/pkgs.cgi:264 10.1008 +#: tazpanel/pkgs.cgi:282 10.1009 msgid "Clean" 10.1010 msgstr "" 10.1011 10.1012 -#: tazpanel/pkgs.cgi:265 10.1013 +#: tazpanel/pkgs.cgi:283 10.1014 msgid "Set link" 10.1015 msgstr "" 10.1016 10.1017 -#: tazpanel/pkgs.cgi:266 10.1018 +#: tazpanel/pkgs.cgi:284 10.1019 msgid "Remove link" 10.1020 msgstr "" 10.1021 10.1022 -#: tazpanel/pkgs.cgi:267 10.1023 +#: tazpanel/pkgs.cgi:285 10.1024 msgid "Add mirror" 10.1025 msgstr "" 10.1026 10.1027 -#: tazpanel/pkgs.cgi:268 10.1028 +#: tazpanel/pkgs.cgi:286 10.1029 msgid "Add repository" 10.1030 msgstr "" 10.1031 10.1032 -#: tazpanel/pkgs.cgi:269 10.1033 +#: tazpanel/pkgs.cgi:287 10.1034 msgid "Toggle all" 10.1035 msgstr "" 10.1036 10.1037 -#: tazpanel/pkgs.cgi:291 tazpanel/pkgs.cgi:1005 tazpanel/pkgs.cgi:1265 10.1038 +#: tazpanel/pkgs.cgi:309 tazpanel/pkgs.cgi:1036 tazpanel/pkgs.cgi:1301 10.1039 msgid "Name" 10.1040 msgstr "" 10.1041 10.1042 -#: tazpanel/pkgs.cgi:293 tazpanel/pkgs.cgi:1015 10.1043 +#: tazpanel/pkgs.cgi:311 tazpanel/pkgs.cgi:1046 10.1044 msgid "Description" 10.1045 msgstr "" 10.1046 10.1047 -#: tazpanel/pkgs.cgi:331 tazpanel/pkgs.cgi:1206 10.1048 +#: tazpanel/pkgs.cgi:349 tazpanel/pkgs.cgi:1242 10.1049 msgid "Repository: %s" 10.1050 msgstr "" 10.1051 10.1052 -#: tazpanel/pkgs.cgi:341 tazpanel/pkgs.cgi:416 10.1053 +#: tazpanel/pkgs.cgi:359 tazpanel/pkgs.cgi:436 10.1054 msgid "Pages:" 10.1055 msgstr "" 10.1056 10.1057 -#: tazpanel/pkgs.cgi:492 10.1058 +#: tazpanel/pkgs.cgi:520 10.1059 msgid "Web search tool" 10.1060 msgstr "" 10.1061 10.1062 -#: tazpanel/pkgs.cgi:494 10.1063 +#: tazpanel/pkgs.cgi:522 10.1064 msgid "Search" 10.1065 msgstr "" 10.1066 10.1067 -#: tazpanel/pkgs.cgi:495 10.1068 +#: tazpanel/pkgs.cgi:523 10.1069 msgid "Files" 10.1070 msgstr "" 10.1071 10.1072 -#: tazpanel/pkgs.cgi:528 10.1073 +#: tazpanel/pkgs.cgi:556 10.1074 msgid "All packages" 10.1075 msgstr "" 10.1076 10.1077 -#: tazpanel/pkgs.cgi:532 10.1078 +#: tazpanel/pkgs.cgi:560 10.1079 msgid "Categories" 10.1080 msgstr "" 10.1081 10.1082 -#: tazpanel/pkgs.cgi:553 10.1083 +#: tazpanel/pkgs.cgi:581 10.1084 msgid "Public" 10.1085 msgstr "" 10.1086 10.1087 -#: tazpanel/pkgs.cgi:557 10.1088 +#: tazpanel/pkgs.cgi:585 10.1089 msgid "Any" 10.1090 msgstr "" 10.1091 10.1092 -#: tazpanel/pkgs.cgi:564 10.1093 +#: tazpanel/pkgs.cgi:592 10.1094 msgid "All tags..." 10.1095 msgstr "" 10.1096 10.1097 -#: tazpanel/pkgs.cgi:565 10.1098 +#: tazpanel/pkgs.cgi:593 10.1099 msgid "All categories..." 10.1100 msgstr "" 10.1101 10.1102 -#: tazpanel/pkgs.cgi:587 10.1103 +#: tazpanel/pkgs.cgi:615 10.1104 msgid "Listing linkable packages..." 10.1105 msgstr "" 10.1106 10.1107 -#: tazpanel/pkgs.cgi:591 10.1108 +#: tazpanel/pkgs.cgi:619 10.1109 msgid "Selection:" 10.1110 msgstr "" 10.1111 10.1112 -#: tazpanel/pkgs.cgi:621 10.1113 +#: tazpanel/pkgs.cgi:649 10.1114 msgid "Categories list" 10.1115 msgstr "" 10.1116 10.1117 -#: tazpanel/pkgs.cgi:630 tazpanel/pkgs.cgi:1013 10.1118 +#: tazpanel/pkgs.cgi:658 tazpanel/pkgs.cgi:1044 10.1119 msgid "Category" 10.1120 msgstr "" 10.1121 10.1122 -#: tazpanel/pkgs.cgi:663 tazpanel/pkgs.cgi:717 tazpanel/pkgs.cgi:1311 10.1123 +#: tazpanel/pkgs.cgi:691 tazpanel/pkgs.cgi:745 tazpanel/pkgs.cgi:1347 10.1124 msgid "Packages list" 10.1125 msgstr "" 10.1126 10.1127 -#: tazpanel/pkgs.cgi:664 tazpanel/pkgs.cgi:718 10.1128 +#: tazpanel/pkgs.cgi:692 tazpanel/pkgs.cgi:746 10.1129 msgid "Listing packages..." 10.1130 msgstr "" 10.1131 10.1132 -#: tazpanel/pkgs.cgi:671 10.1133 +#: tazpanel/pkgs.cgi:699 10.1134 msgid "All packages of category \"%s\"" 10.1135 msgstr "" 10.1136 10.1137 -#: tazpanel/pkgs.cgi:675 10.1138 +#: tazpanel/pkgs.cgi:703 10.1139 msgid "Installed packages of category \"%s\" in repository \"%s\"" 10.1140 msgstr "" 10.1141 10.1142 -#: tazpanel/pkgs.cgi:676 10.1143 +#: tazpanel/pkgs.cgi:704 10.1144 msgid "All packages of category \"%s\" in repository \"%s\"" 10.1145 msgstr "" 10.1146 10.1147 -#: tazpanel/pkgs.cgi:685 10.1148 +#: tazpanel/pkgs.cgi:713 10.1149 msgid "You can not view a list of all packages until recharging lists." 10.1150 msgstr "" 10.1151 10.1152 -#: tazpanel/pkgs.cgi:689 tazpanel/pkgs.cgi:730 tazpanel/pkgs.cgi:768 10.1153 -#: tazpanel/pkgs.cgi:851 tazpanel/pkgs.cgi:1443 tazpanel/pkgs.cgi:1471 10.1154 +#: tazpanel/pkgs.cgi:717 tazpanel/pkgs.cgi:758 tazpanel/pkgs.cgi:796 10.1155 +#: tazpanel/pkgs.cgi:874 tazpanel/pkgs.cgi:1479 tazpanel/pkgs.cgi:1507 10.1156 msgid "Selected packages:" 10.1157 msgstr "" 10.1158 10.1159 -#: tazpanel/pkgs.cgi:725 10.1160 +#: tazpanel/pkgs.cgi:753 10.1161 msgid "Packages suggested by %s" 10.1162 msgstr "" 10.1163 10.1164 -#: tazpanel/pkgs.cgi:760 10.1165 +#: tazpanel/pkgs.cgi:788 10.1166 msgid "Search packages" 10.1167 msgstr "" 10.1168 10.1169 -#: tazpanel/pkgs.cgi:761 10.1170 +#: tazpanel/pkgs.cgi:789 10.1171 msgid "Searching packages..." 10.1172 msgstr "" 10.1173 10.1174 -#: tazpanel/pkgs.cgi:783 10.1175 +#: tazpanel/pkgs.cgi:811 10.1176 msgid "File" 10.1177 msgstr "" 10.1178 10.1179 -#: tazpanel/pkgs.cgi:821 10.1180 +#: tazpanel/pkgs.cgi:844 10.1181 msgid "Recharge" 10.1182 msgstr "" 10.1183 10.1184 -#: tazpanel/pkgs.cgi:822 10.1185 +#: tazpanel/pkgs.cgi:845 10.1186 msgid "Recharging lists..." 10.1187 msgstr "" 10.1188 10.1189 -#: tazpanel/pkgs.cgi:825 10.1190 +#: tazpanel/pkgs.cgi:848 10.1191 msgid "Recharge checks for new or updated packages" 10.1192 msgstr "" 10.1193 10.1194 -#: tazpanel/pkgs.cgi:829 10.1195 +#: tazpanel/pkgs.cgi:852 10.1196 msgid "Recharging log" 10.1197 msgstr "" 10.1198 10.1199 -#: tazpanel/pkgs.cgi:833 10.1200 +#: tazpanel/pkgs.cgi:856 10.1201 msgid "Recharging packages list" 10.1202 msgstr "" 10.1203 10.1204 -#: tazpanel/pkgs.cgi:836 10.1205 +#: tazpanel/pkgs.cgi:859 10.1206 msgid "Packages lists are up-to-date. You should check for upgrades now." 10.1207 msgstr "" 10.1208 10.1209 -#: tazpanel/pkgs.cgi:846 10.1210 +#: tazpanel/pkgs.cgi:869 10.1211 msgid "Up packages" 10.1212 msgstr "" 10.1213 10.1214 -#: tazpanel/pkgs.cgi:847 10.1215 +#: tazpanel/pkgs.cgi:870 10.1216 msgid "Checking for upgrades..." 10.1217 msgstr "" 10.1218 10.1219 -#: tazpanel/pkgs.cgi:888 10.1220 +#: tazpanel/pkgs.cgi:911 10.1221 msgid "Installing: %s" 10.1222 msgstr "" 10.1223 10.1224 -#: tazpanel/pkgs.cgi:889 10.1225 +#: tazpanel/pkgs.cgi:912 10.1226 msgid "Removing: %s" 10.1227 msgstr "" 10.1228 10.1229 -#: tazpanel/pkgs.cgi:890 10.1230 +#: tazpanel/pkgs.cgi:913 10.1231 msgid "Linking: %s" 10.1232 msgstr "" 10.1233 10.1234 -#: tazpanel/pkgs.cgi:891 10.1235 +#: tazpanel/pkgs.cgi:914 10.1236 msgid "Blocking: %s" 10.1237 msgstr "" 10.1238 10.1239 -#: tazpanel/pkgs.cgi:892 10.1240 +#: tazpanel/pkgs.cgi:915 10.1241 msgid "Unblocking: %s" 10.1242 msgstr "" 10.1243 10.1244 -#: tazpanel/pkgs.cgi:893 10.1245 +#: tazpanel/pkgs.cgi:916 10.1246 msgid "(Un)blocking: %s" 10.1247 msgstr "" 10.1248 10.1249 -#: tazpanel/pkgs.cgi:894 10.1250 +#: tazpanel/pkgs.cgi:917 10.1251 msgid "Repacking: %s" 10.1252 msgstr "" 10.1253 10.1254 -#: tazpanel/pkgs.cgi:920 10.1255 +#: tazpanel/pkgs.cgi:943 10.1256 msgid "Package info" 10.1257 msgstr "" 10.1258 10.1259 -#: tazpanel/pkgs.cgi:921 10.1260 +#: tazpanel/pkgs.cgi:944 10.1261 msgid "Getting package info..." 10.1262 msgstr "" 10.1263 10.1264 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1009 10.1265 +#: tazpanel/pkgs.cgi:958 10.1266 +msgid "Packages providing %s" 10.1267 +msgstr "" 10.1268 + 10.1269 +#: tazpanel/pkgs.cgi:967 10.1270 +msgid "if" 10.1271 +msgstr "" 10.1272 + 10.1273 +#: tazpanel/pkgs.cgi:967 10.1274 +msgid "is installed" 10.1275 +msgstr "" 10.1276 + 10.1277 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1040 10.1278 msgid "State" 10.1279 msgstr "" 10.1280 10.1281 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1017 10.1282 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1048 10.1283 msgid "Maintainer" 10.1284 msgstr "" 10.1285 10.1286 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1019 10.1287 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1050 10.1288 msgid "License" 10.1289 msgstr "" 10.1290 10.1291 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1021 10.1292 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1052 10.1293 msgid "Website" 10.1294 msgstr "" 10.1295 10.1296 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1025 10.1297 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1056 10.1298 msgid "Sizes" 10.1299 msgstr "" 10.1300 10.1301 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1027 10.1302 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1058 10.1303 msgid "Depends" 10.1304 msgstr "" 10.1305 10.1306 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1029 10.1307 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1060 10.1308 msgid "Provide" 10.1309 msgstr "" 10.1310 10.1311 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1031 10.1312 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1062 10.1313 msgid "Suggested" 10.1314 msgstr "" 10.1315 10.1316 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1036 10.1317 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1067 10.1318 msgid "View receipt" 10.1319 msgstr "" 10.1320 10.1321 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1037 10.1322 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1068 10.1323 msgid "Improve package" 10.1324 msgstr "" 10.1325 10.1326 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1060 10.1327 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1091 10.1328 msgid "Installed files" 10.1329 msgstr "" 10.1330 10.1331 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1062 10.1332 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1093 10.1333 msgid "Please wait" 10.1334 msgstr "" 10.1335 10.1336 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1125 10.1337 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1156 10.1338 msgid "TazPkg administration and settings" 10.1339 msgstr "" 10.1340 10.1341 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1134 10.1342 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1165 10.1343 msgid "Creating the package..." 10.1344 msgstr "" 10.1345 10.1346 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1138 10.1347 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1169 10.1348 msgid "Path:" 10.1349 msgstr "" 10.1350 10.1351 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1152 10.1352 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1188 10.1353 msgid "Checking packages consistency..." 10.1354 msgstr "" 10.1355 10.1356 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1156 10.1357 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1192 10.1358 msgid "Full packages check..." 10.1359 msgstr "" 10.1360 10.1361 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1165 tazpanel/pkgs.cgi:1176 10.1362 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1201 tazpanel/pkgs.cgi:1212 10.1363 msgid "%s is installed on /mnt/packages" 10.1364 msgstr "" 10.1365 10.1366 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1189 10.1367 -msgid "Packages cache" 10.1368 -msgstr "" 10.1369 - 10.1370 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1191 10.1371 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1227 10.1372 msgid "Packages in the cache: %s (%s)" 10.1373 msgstr "" 10.1374 10.1375 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1198 10.1376 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1234 10.1377 msgid "Current mirror list" 10.1378 msgstr "" 10.1379 10.1380 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1221 tazpanel/pkgs.cgi:1253 10.1381 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1257 tazpanel/pkgs.cgi:1289 10.1382 msgid "Delete" 10.1383 msgstr "" 10.1384 10.1385 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1243 10.1386 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1279 10.1387 msgid "Private repositories" 10.1388 msgstr "" 10.1389 10.1390 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1266 10.1391 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1302 10.1392 msgid "URL:" 10.1393 msgstr "" 10.1394 10.1395 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1276 10.1396 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1312 10.1397 msgid "Link to another SliTaz installation" 10.1398 msgstr "" 10.1399 10.1400 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1279 10.1401 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1315 10.1402 msgid "" 10.1403 "This link points to the root of another SliTaz installation. You will be " 10.1404 "able to install packages using soft links to it." 10.1405 msgstr "" 10.1406 10.1407 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1290 10.1408 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1326 10.1409 msgid "SliTaz packages DVD" 10.1410 msgstr "" 10.1411 10.1412 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1293 10.1413 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1329 10.1414 msgid "" 10.1415 "A bootable DVD image of all available packages for the %s version is " 10.1416 "generated every day. It also contains a copy of the website and can be used " 10.1417 @@ -1777,168 +1795,168 @@ 10.1418 "USB key." 10.1419 msgstr "" 10.1420 10.1421 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1296 10.1422 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1332 10.1423 msgid "Install from ISO image:" 10.1424 msgstr "" 10.1425 10.1426 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1303 10.1427 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1339 10.1428 msgid "Download DVD image" 10.1429 msgstr "" 10.1430 10.1431 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1305 10.1432 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1341 10.1433 msgid "Install from DVD/USB key" 10.1434 msgstr "" 10.1435 10.1436 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1314 10.1437 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1350 10.1438 msgid "" 10.1439 "Long list of packages is paginated. Here you can set the page size (default: " 10.1440 "100, turning off the pager: 0)." 10.1441 msgstr "" 10.1442 10.1443 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1319 10.1444 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1355 10.1445 msgid "Set" 10.1446 msgstr "" 10.1447 10.1448 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1345 10.1449 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1381 10.1450 msgid "Licenses for package %s" 10.1451 msgstr "" 10.1452 10.1453 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1366 10.1454 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1402 10.1455 msgid "%s license on %s website" 10.1456 msgstr "" 10.1457 10.1458 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1367 10.1459 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1403 10.1460 msgid "Read online:" 10.1461 msgstr "" 10.1462 10.1463 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1367 10.1464 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1403 10.1465 msgid "Read local:" 10.1466 msgstr "" 10.1467 10.1468 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1408 10.1469 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1444 10.1470 msgid "Tags list" 10.1471 msgstr "" 10.1472 10.1473 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1412 10.1474 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1448 10.1475 msgid "List of tags in all repositories" 10.1476 msgstr "" 10.1477 10.1478 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1413 10.1479 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1449 10.1480 msgid "List of tags in repository \"%s\"" 10.1481 msgstr "" 10.1482 10.1483 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1439 10.1484 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1475 10.1485 msgid "Tag \"%s\"" 10.1486 msgstr "" 10.1487 10.1488 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1467 10.1489 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1503 10.1490 msgid "Blocked packages list" 10.1491 msgstr "" 10.1492 10.1493 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1505 tazpanel/pkgs.cgi:1582 10.1494 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1541 tazpanel/pkgs.cgi:1618 10.1495 msgid "Improve package \"%s\"" 10.1496 msgstr "" 10.1497 10.1498 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1540 10.1499 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1576 10.1500 msgid "Please log in using your TazBug account." 10.1501 msgstr "" 10.1502 10.1503 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1544 10.1504 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1580 10.1505 msgid "Login:" 10.1506 msgstr "" 10.1507 10.1508 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1546 10.1509 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1582 10.1510 msgid "Password:" 10.1511 msgstr "" 10.1512 10.1513 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1549 10.1514 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1585 10.1515 msgid "Remember me" 10.1516 msgstr "" 10.1517 10.1518 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1551 10.1519 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1587 10.1520 msgid "Log in" 10.1521 msgstr "" 10.1522 10.1523 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1555 10.1524 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1591 10.1525 msgid "Create new account" 10.1526 msgstr "" 10.1527 10.1528 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1583 tazpanel/pkgs.cgi:1640 10.1529 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1619 tazpanel/pkgs.cgi:1676 10.1530 msgid "Back" 10.1531 msgstr "" 10.1532 10.1533 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1606 10.1534 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1642 10.1535 msgid "How can you help:" 10.1536 msgstr "" 10.1537 10.1538 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1608 10.1539 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1644 10.1540 msgid "Please select an action" 10.1541 msgstr "" 10.1542 10.1543 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1609 10.1544 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1645 10.1545 msgid "Report new version" 10.1546 msgstr "" 10.1547 10.1548 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1610 10.1549 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1646 10.1550 msgid "Improve short description" 10.1551 msgstr "" 10.1552 10.1553 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1611 10.1554 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1647 10.1555 msgid "Translate short description" 10.1556 msgstr "" 10.1557 10.1558 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1612 10.1559 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1648 10.1560 msgid "Add or improve description" 10.1561 msgstr "" 10.1562 10.1563 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1613 10.1564 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1649 10.1565 msgid "Translate description" 10.1566 msgstr "" 10.1567 10.1568 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1614 10.1569 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1650 10.1570 msgid "Improve category" 10.1571 msgstr "" 10.1572 10.1573 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1615 10.1574 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1651 10.1575 msgid "Add or improve tags" 10.1576 msgstr "" 10.1577 10.1578 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1616 10.1579 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1652 10.1580 msgid "Add application icon" 10.1581 msgstr "" 10.1582 10.1583 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1617 10.1584 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1653 10.1585 msgid "Add application screenshot" 10.1586 msgstr "" 10.1587 10.1588 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1618 10.1589 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1654 10.1590 msgid "Improve receipt" 10.1591 msgstr "" 10.1592 10.1593 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1619 10.1594 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1655 10.1595 msgid "Other" 10.1596 msgstr "" 10.1597 10.1598 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1630 10.1599 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1666 10.1600 msgid "Send" 10.1601 msgstr "" 10.1602 10.1603 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1639 10.1604 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1675 10.1605 msgid "Thank you!" 10.1606 msgstr "" 10.1607 10.1608 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1692 10.1609 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1728 10.1610 msgid "It is recommended to [recharge] the lists." 10.1611 msgstr "" 10.1612 10.1613 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1697 10.1614 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1733 10.1615 msgid "You need to [download] the lists for further work." 10.1616 msgstr "" 10.1617 10.1618 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1729 10.1619 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1765 10.1620 msgid "Latest log entries" 10.1621 msgstr "" 10.1622 10.1623 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1731 10.1624 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1767 10.1625 msgid "Show" 10.1626 msgstr ""
11.1 --- a/po/zh_CN.po Tue Dec 29 22:00:47 2015 +0200 11.2 +++ b/po/zh_CN.po Wed Mar 09 05:22:42 2016 +0200 11.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 11.4 msgstr "" 11.5 "Project-Id-Version: TazPkg 5.2\n" 11.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11.7 -"POT-Creation-Date: 2015-10-06 15:41+0300\n" 11.8 +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 04:42+0200\n" 11.9 "PO-Revision-Date: 2015-07-24 19:08+0800\n" 11.10 "Last-Translator: Wenyu Zhang <jame987165702@gmail.com>\n" 11.11 "Language-Team: rhsky <rhsky@qq.com>\n" 11.12 @@ -18,125 +18,125 @@ 11.13 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 11.14 "X-Generator: Poedit 1.8.2\n" 11.15 11.16 -#: tazpkg:100 11.17 +#: tazpkg:105 11.18 msgid "Creating folder \"%s\"..." 11.19 msgstr "正在创建文件夹\"%s\"..." 11.20 11.21 -#: tazpkg:136 11.22 +#: tazpkg:141 11.23 msgid "Please specify a package name on the command line." 11.24 msgstr "请在命令行指定软件包名称." 11.25 11.26 -#: tazpkg:139 11.27 +#: tazpkg:144 11.28 #, fuzzy 11.29 msgid "Please specify a list name on the command line." 11.30 msgstr "请在命令行指定软件包名称." 11.31 11.32 -#: tazpkg:142 11.33 +#: tazpkg:147 11.34 #, fuzzy 11.35 msgid "Please specify a flavor name on the command line." 11.36 msgstr "请在命令行指定软件包名称." 11.37 11.38 -#: tazpkg:145 11.39 +#: tazpkg:150 11.40 #, fuzzy 11.41 msgid "Please specify a release name on the command line." 11.42 msgstr "请在命令行指定软件包名称." 11.43 11.44 -#: tazpkg:148 11.45 +#: tazpkg:153 11.46 msgid "Unable to find file \"%s\"" 11.47 msgstr "找不到: %s" 11.48 11.49 -#: tazpkg:151 11.50 +#: tazpkg:156 11.51 #, fuzzy 11.52 msgid "Please specify an existing folder name on the command line." 11.53 msgstr "请在命令行指定软件包名称." 11.54 11.55 -#: tazpkg:154 11.56 +#: tazpkg:159 11.57 #, fuzzy 11.58 msgid "Please specify a pattern to search for." 11.59 msgstr "请指定一个模式串或文件名作搜索" 11.60 11.61 -#: tazpkg:157 11.62 +#: tazpkg:162 11.63 msgid "Unable to find the receipt \"%s\"" 11.64 msgstr "找不到清单: %s" 11.65 11.66 -#: tazpkg:225 modules/extract:19 modules/install:191 modules/recompress:19 11.67 +#: tazpkg:230 modules/extract:19 modules/install:198 modules/recompress:19 11.68 msgid "Extracting package..." 11.69 msgstr "正在解压缩..." 11.70 11.71 -#: tazpkg:239 modules/list:44 11.72 +#: tazpkg:244 modules/list:44 11.73 msgid "base-system" 11.74 msgstr "基本系统软件包" 11.75 11.76 -#: tazpkg:239 modules/list:44 11.77 +#: tazpkg:244 modules/list:44 11.78 msgid "x-window" 11.79 msgstr "x-窗口" 11.80 11.81 -#: tazpkg:240 modules/list:45 11.82 +#: tazpkg:245 modules/list:45 11.83 msgid "utilities" 11.84 msgstr "实用程式" 11.85 11.86 -#: tazpkg:240 modules/list:45 11.87 +#: tazpkg:245 modules/list:45 11.88 msgid "network" 11.89 msgstr "网络工具" 11.90 11.91 -#: tazpkg:241 modules/list:46 11.92 +#: tazpkg:246 modules/list:46 11.93 msgid "graphics" 11.94 msgstr "图像工具" 11.95 11.96 -#: tazpkg:241 modules/list:46 11.97 +#: tazpkg:246 modules/list:46 11.98 msgid "multimedia" 11.99 msgstr "多媒体软件" 11.100 11.101 -#: tazpkg:242 modules/list:47 11.102 +#: tazpkg:247 modules/list:47 11.103 msgid "office" 11.104 msgstr "办公软件" 11.105 11.106 -#: tazpkg:242 modules/list:47 11.107 +#: tazpkg:247 modules/list:47 11.108 msgid "development" 11.109 msgstr "开发工具" 11.110 11.111 -#: tazpkg:243 modules/list:48 11.112 +#: tazpkg:248 modules/list:48 11.113 msgid "system-tools" 11.114 msgstr "系统工具" 11.115 11.116 -#: tazpkg:243 modules/list:48 11.117 +#: tazpkg:248 modules/list:48 11.118 msgid "security" 11.119 msgstr "安全工具" 11.120 11.121 -#: tazpkg:244 modules/list:49 11.122 +#: tazpkg:249 modules/list:49 11.123 msgid "games" 11.124 msgstr "游戏" 11.125 11.126 -#: tazpkg:244 modules/list:49 11.127 +#: tazpkg:249 modules/list:49 11.128 msgid "misc" 11.129 msgstr "杂项" 11.130 11.131 -#: tazpkg:244 modules/list:49 11.132 +#: tazpkg:249 modules/list:49 11.133 msgid "meta" 11.134 msgstr "元工具" 11.135 11.136 -#: tazpkg:245 modules/list:50 11.137 +#: tazpkg:250 modules/list:50 11.138 msgid "non-free" 11.139 msgstr "非自由软件" 11.140 11.141 -#: tazpkg:430 11.142 +#: tazpkg:435 11.143 #, fuzzy 11.144 msgid "Done: %s" 11.145 msgstr "大小: %s" 11.146 11.147 -#: tazpkg:502 11.148 +#: tazpkg:511 11.149 msgid "TazPkg SHell." 11.150 msgstr "TazPkg SHell." 11.151 11.152 -#: tazpkg:503 11.153 +#: tazpkg:512 11.154 msgid "Type 'usage' to list all available commands or 'quit' or 'q' to exit." 11.155 msgstr "键入 'usage' 以列出所有可用命令或 'quit' 或 'q' 以退出" 11.156 11.157 -#: tazpkg:512 11.158 +#: tazpkg:521 11.159 msgid "You are already running a TazPkg SHell." 11.160 msgstr "你已经在运行 TazPkg SHell." 11.161 11.162 -#: modules/block:18 modules/remove:86 11.163 +#: modules/block:18 modules/remove:101 11.164 msgid "Package \"%s\" is not installed." 11.165 msgstr "未安装 %s." 11.166 11.167 @@ -144,7 +144,7 @@ 11.168 msgid "Package \"%s\" is already blocked." 11.169 msgstr "软件包“%s”已被阻止。" 11.170 11.171 -#: modules/block:32 modules/block:61 11.172 +#: modules/block:32 modules/block:61 modules/get:403 modules/install:599 11.173 msgid "Package \"%s\" blocked." 11.174 msgstr "软件包“%s”被封锁了。" 11.175 11.176 @@ -186,12 +186,16 @@ 11.177 msgid_plural "%s files removed from cache (%s)." 11.178 msgstr[0] "%s 个文件已在缓存中被删除 (%s)" 11.179 11.180 -#: modules/cache:37 11.181 +#: modules/cache:34 tazpanel/pkgs.cgi:1225 11.182 +msgid "Packages cache" 11.183 +msgstr "软件包缓存" 11.184 + 11.185 +#: modules/cache:38 11.186 msgid "%s file (%s)" 11.187 msgid_plural "%s files (%s)" 11.188 msgstr[0] "%s文件 (%s)" 11.189 11.190 -#: modules/check:20 tazpanel/pkgs.cgi:948 11.191 +#: modules/check:20 tazpanel/pkgs.cgi:979 11.192 msgid "Package %s" 11.193 msgstr "软件包 %s" 11.194 11.195 @@ -253,37 +257,37 @@ 11.196 msgid "Check completed." 11.197 msgstr "已完成检查" 11.198 11.199 -#: modules/convert:29 11.200 +#: modules/convert:27 11.201 msgid "No dependency for:" 11.202 msgstr "没有任何依赖项:" 11.203 11.204 -#: modules/convert:32 11.205 +#: modules/convert:30 11.206 msgid "WARNING: unknown dependency for %s" 11.207 msgstr "警告: %s 有未知依赖项:" 11.208 11.209 -#: modules/convert:86 modules/convert:240 modules/convert:278 11.210 -#: modules/convert:343 modules/convert:376 modules/convert:458 11.211 -#: modules/convert:701 modules/convert:722 11.212 +#: modules/convert:84 modules/convert:238 modules/convert:276 11.213 +#: modules/convert:346 modules/convert:397 modules/convert:479 11.214 +#: modules/convert:722 modules/convert:743 11.215 msgid "File \"%s\" does not look like %s package!" 11.216 msgstr "%s 并非 %s 软件包!" 11.217 11.218 -#: modules/convert:205 modules/convert:515 11.219 +#: modules/convert:203 modules/convert:536 11.220 msgid "Invalid target: %s (expected i386)" 11.221 msgstr "非法对象: %s (预计 i386)" 11.222 11.223 -#: modules/convert:565 11.224 +#: modules/convert:586 11.225 msgid "Unable to extract the RPM using standard tools (rpm2cpio)." 11.226 msgstr "无法用标准工具(rpm2cpio)解压缩RPM软件包." 11.227 11.228 -#: modules/convert:566 11.229 +#: modules/convert:587 11.230 msgid "Do you want to install \"%s\" package? (y/N)" 11.231 msgstr "你想要安装'%s'软件包?(是/否)" 11.232 11.233 -#: modules/convert:605 11.234 +#: modules/convert:626 11.235 msgid "Arch \"%s\" not supported." 11.236 msgstr "Arch(?)“%s”没有支持。" 11.237 11.238 -#: modules/convert:752 11.239 +#: modules/convert:776 11.240 msgid "Unsupported format" 11.241 msgstr "不支持的格式" 11.242 11.243 @@ -320,11 +324,11 @@ 11.244 msgid "Package \"%s\" is extracted to \"%s\"" 11.245 msgstr "%s 已解压缩到: %s" 11.246 11.247 -#: modules/find-depends:19 11.248 +#: modules/find-depends:21 11.249 msgid "Find depends..." 11.250 msgstr "" 11.251 11.252 -#: modules/find-depends:39 11.253 +#: modules/find-depends:42 11.254 msgid "for %s" 11.255 msgstr "" 11.256 11.257 @@ -332,44 +336,52 @@ 11.258 msgid "Can't find flavor \"%s\". Abort." 11.259 msgstr "找不到偏好项 %s. 放弃操作." 11.260 11.261 -#: modules/get:137 modules/getenv:53 11.262 +#: modules/get:138 modules/getenv:59 11.263 msgid "File \"%s\" empty." 11.264 msgstr "" 11.265 11.266 -#: modules/get:138 modules/get:144 11.267 +#: modules/get:139 modules/get:145 11.268 #, fuzzy 11.269 msgid "Unable to find package \"%s\" in the extra packages list." 11.270 msgstr "在镜像软件包清单找不到: %s" 11.271 11.272 -#: modules/get:162 modules/get:327 11.273 +#: modules/get:163 modules/get:363 11.274 msgid "Package \"%s\" already in the cache" 11.275 msgstr "%s 已在缓存内" 11.276 11.277 -#: modules/get:331 11.278 +#: modules/get:367 11.279 msgid "Continuing package \"%s\" download" 11.280 msgstr "继续 %s 的下载" 11.281 11.282 -#: modules/get:342 11.283 +#: modules/get:378 11.284 msgid "Checksum error for \"%s\"" 11.285 msgstr "" 11.286 11.287 -#: modules/get:352 11.288 +#: modules/get:388 11.289 msgid "Please wait until the mirror synchronization is complete and try again." 11.290 msgstr "" 11.291 11.292 -#: modules/getenv:35 modules/getenv:43 modules/link:31 11.293 +#: modules/get:412 modules/install:612 11.294 +msgid "\"%s\" package is already installed." 11.295 +msgstr "\"%s\" 软件包已经被安装" 11.296 + 11.297 +#: modules/get:413 modules/install:613 11.298 +msgid "You can use the --forced option to force installation." 11.299 +msgstr "你可以用 --forced 选项强制安装" 11.300 + 11.301 +#: modules/getenv:41 modules/getenv:49 modules/link:31 11.302 msgid "Missing: %s" 11.303 msgstr "欠缺: %s" 11.304 11.305 -#: modules/getenv:35 modules/getenv:43 modules/getenv:53 modules/getenv:154 11.306 +#: modules/getenv:41 modules/getenv:49 modules/getenv:59 modules/getenv:160 11.307 msgid "Please run tazpkg as root." 11.308 msgstr "请以root用户运行tazpkg" 11.309 11.310 -#: modules/getenv:115 modules/getenv:140 11.311 +#: modules/getenv:121 modules/getenv:146 11.312 msgid "File \"%s\" generated. Please wait..." 11.313 msgstr "档案“%s”产生。请稍候..." 11.314 11.315 -#: modules/getenv:154 11.316 +#: modules/getenv:160 11.317 msgid "Old \"%s\"." 11.318 msgstr "" 11.319 11.320 @@ -377,7 +389,7 @@ 11.321 msgid "SliTaz package manager - Version: %s" 11.322 msgstr "SliTaz 软件包管理员 - 版本: %s" 11.323 11.324 -#: modules/help:19 tazpkg-box:22 tazpkg-notify:70 11.325 +#: modules/help:19 tazpkg-box:23 tazpkg-notify:53 11.326 msgid "Usage:" 11.327 msgstr "用法:" 11.328 11.329 @@ -410,177 +422,186 @@ 11.330 msgstr "清除所有下载到暂存目录的软件包" 11.331 11.332 #: modules/help:30 11.333 +#, fuzzy 11.334 +msgid "List *.tazpkg packages downloaded to the cache" 11.335 +msgstr "清除所有下载到暂存目录的软件包" 11.336 + 11.337 +#: modules/help:31 11.338 msgid "Run interactive TazPkg shell" 11.339 msgstr "" 11.340 11.341 -#: modules/help:32 11.342 +#: modules/help:33 11.343 msgid "List installed packages on the system" 11.344 msgstr "在系统上安装的软件包列表" 11.345 11.346 -#: modules/help:33 11.347 +#: modules/help:34 11.348 msgid "List all available packages on the mirror" 11.349 msgstr "列出镜像上所有的可用软件包" 11.350 11.351 -#: modules/help:34 11.352 +#: modules/help:35 11.353 msgid "List the configuration files" 11.354 msgstr "显示配置文件" 11.355 11.356 -#: modules/help:36 11.357 +#: modules/help:37 11.358 msgid "Search for a package by pattern or name" 11.359 msgstr "按模式或名字搜索软件包" 11.360 11.361 -#: modules/help:37 11.362 +#: modules/help:38 11.363 msgid "Search on mirror for package having a particular file" 11.364 msgstr "在镜像上搜索有特定文件的软件包" 11.365 11.366 -#: modules/help:38 11.367 +#: modules/help:39 11.368 msgid "Search for file in all installed packages files" 11.369 msgstr "在所有已安装软件包中找寻文件" 11.370 11.371 -#: modules/help:40 11.372 +#: modules/help:41 11.373 msgid "Download a package into the current directory" 11.374 msgstr "下载软件包到当前目录" 11.375 11.376 -#: modules/help:41 11.377 +#: modules/help:42 11.378 msgid "Install a local package" 11.379 msgstr "安装本地软件包" 11.380 11.381 -#: modules/help:42 11.382 +#: modules/help:43 11.383 msgid "Download and install a package from the mirror" 11.384 msgstr "由镜像下载及安装软件包" 11.385 11.386 -#: modules/help:43 11.387 +#: modules/help:44 11.388 msgid "Install all packages from a list of packages" 11.389 msgstr "从软件软件包列表安装所有的软件软件包" 11.390 11.391 -#: modules/help:44 11.392 +#: modules/help:45 11.393 msgid "Download and install a list of packages from the mirror" 11.394 msgstr "由镜像下载及安装软件包列表" 11.395 11.396 -#: modules/help:45 11.397 +#: modules/help:46 11.398 msgid "Remove the specified package and all installed files" 11.399 msgstr "移除特定软件包及所有其安装档案" 11.400 11.401 -#: modules/help:46 11.402 +#: modules/help:47 11.403 msgid "Replay post install script from package" 11.404 msgstr "重新运行软件包的安装脚本" 11.405 11.406 -#: modules/help:47 11.407 +#: modules/help:48 11.408 msgid "Link a package from another SliTaz installation" 11.409 msgstr "由另一个安装好的SliTaz连接软件包" 11.410 11.411 -#: modules/help:48 11.412 +#: modules/help:49 11.413 msgid "Change release and update packages" 11.414 msgstr "更改版本及安装软件包" 11.415 11.416 -#: modules/help:49 11.417 +#: modules/help:50 11.418 msgid "Install the flavor list of packages" 11.419 msgstr "安装软件包偏好列表" 11.420 11.421 -#: modules/help:50 11.422 +#: modules/help:51 11.423 msgid "Install the flavor list of packages and remove other ones" 11.424 msgstr "安装并移除其他软件包偏好列表" 11.425 11.426 -#: modules/help:52 11.427 +#: modules/help:53 11.428 msgid "Print information about a package" 11.429 msgstr "显示关于软件包的资讯" 11.430 11.431 -#: modules/help:53 11.432 +#: modules/help:54 11.433 msgid "Print description of a package" 11.434 msgstr "显示软件包描述" 11.435 11.436 -#: modules/help:54 11.437 +#: modules/help:55 11.438 msgid "List the files installed with a package" 11.439 msgstr "列出会随软件包安装的文件" 11.440 11.441 -#: modules/help:55 11.442 +#: modules/help:56 11.443 msgid "Block an installed package version or unblock it for upgrade" 11.444 msgstr "封锁已安装软件包或解封以进行更新" 11.445 11.446 -#: modules/help:56 11.447 +#: modules/help:57 11.448 msgid "Verify consistency of installed packages" 11.449 msgstr "校验已安装软件包是否完整" 11.450 11.451 -#: modules/help:57 11.452 +#: modules/help:58 11.453 msgid "Show known bugs in packages" 11.454 msgstr "显示该软件包的已知bugs" 11.455 11.456 -#: modules/help:58 11.457 +#: modules/help:59 11.458 msgid "Display dependencies tree" 11.459 msgstr "显示依赖树" 11.460 11.461 -#: modules/help:59 11.462 +#: modules/help:60 11.463 msgid "Display reverse dependencies tree" 11.464 msgstr "显示反向依赖树" 11.465 11.466 -#: modules/help:60 11.467 +#: modules/help:61 11.468 msgid "Extract a (*.tazpkg) package into a directory" 11.469 msgstr "解压缩(*.tazpkg)到目录" 11.470 11.471 -#: modules/help:61 11.472 +#: modules/help:62 11.473 msgid "Pack an unpacked or prepared package tree" 11.474 msgstr "按解压生成或自行凖备的配置树打软件包" 11.475 11.476 -#: modules/help:62 11.477 +#: modules/help:63 11.478 msgid "Create a package archive from an installed package" 11.479 msgstr "由已安装软件包创建压缩档" 11.480 11.481 -#: modules/help:63 11.482 +#: modules/help:64 11.483 msgid "Create a package archive with configuration files" 11.484 msgstr "创建有配置文件的压缩安装软件包" 11.485 11.486 -#: modules/help:64 11.487 +#: modules/help:65 11.488 msgid "Rebuild a package with a better compression ratio" 11.489 msgstr "以较高压缩比重新建立软件包" 11.490 11.491 -#: modules/help:65 11.492 +#: modules/help:66 11.493 msgid "Convert alien package to tazpkg" 11.494 msgstr "将deb/rpm/tgz/pet/sfs/sb/arch/ipk软件包转换成tazpkg 格式" 11.495 11.496 -#: modules/help:66 11.497 +#: modules/help:67 11.498 #, fuzzy 11.499 msgid "Print list of suggested packages" 11.500 msgstr "所有已安装软件包清单" 11.501 11.502 -#: modules/help:68 11.503 +#: modules/help:69 11.504 msgid "Recharge your packages.list from the mirror" 11.505 msgstr "从镜像更新packages.list" 11.506 11.507 -#: modules/help:69 11.508 +#: modules/help:70 11.509 msgid "Check packages %s to list and install latest upgrades" 11.510 msgstr "检查软件包 %s 以列出及安装最新更新" 11.511 11.512 -#: modules/help:70 11.513 +#: modules/help:71 11.514 msgid "Change the mirror URL configuration" 11.515 msgstr "更改镜像URL配置" 11.516 11.517 -#: modules/help:71 11.518 +#: modules/help:72 11.519 msgid "Update an undigest mirror" 11.520 msgstr "更新非正式镜像" 11.521 11.522 -#: modules/help:72 11.523 +#: modules/help:73 11.524 msgid "List undigest mirrors" 11.525 msgstr "列出非正式镜像" 11.526 11.527 -#: modules/help:73 11.528 +#: modules/help:74 11.529 msgid "Add an undigest mirror" 11.530 msgstr "加入非正式镜像" 11.531 11.532 -#: modules/help:74 11.533 +#: modules/help:75 11.534 msgid "Remove an undigest mirror" 11.535 msgstr "移除非正式镜像" 11.536 11.537 -#: modules/help:103 modules/help:134 11.538 +#: modules/help:76 11.539 +msgid "Make a TazPkg database for a folder with *.tazpkg packages" 11.540 +msgstr "" 11.541 + 11.542 +#: modules/help:105 modules/help:136 11.543 #, fuzzy 11.544 msgid "Sorry, no help for \"%s\"" 11.545 msgstr "%s 的搜索结果" 11.546 11.547 -#: modules/help:110 11.548 +#: modules/help:112 11.549 msgid "%d help topic available:" 11.550 msgid_plural "%d help topics available:" 11.551 msgstr[0] "" 11.552 11.553 -#: modules/help:164 11.554 +#: modules/help:166 11.555 msgid "%s" 11.556 msgstr "" 11.557 11.558 @@ -589,7 +610,7 @@ 11.559 msgid "local package" 11.560 msgstr "所有软件包" 11.561 11.562 -#: modules/info:39 tazpanel/pkgs.cgi:927 11.563 +#: modules/info:39 tazpanel/pkgs.cgi:950 11.564 #, fuzzy 11.565 msgid "installed package" 11.566 msgstr "%s 个已安装软件包" 11.567 @@ -603,12 +624,12 @@ 11.568 msgid "(new build available)" 11.569 msgstr "" 11.570 11.571 -#: modules/info:74 tazpanel/pkgs.cgi:930 11.572 +#: modules/info:74 tazpanel/pkgs.cgi:953 11.573 #, fuzzy 11.574 msgid "mirrored package" 11.575 msgstr "已镜像软件包:" 11.576 11.577 -#: modules/info:77 modules/list:217 tazpanel/pkgs.cgi:932 11.578 +#: modules/info:77 modules/list:217 tazpanel/pkgs.cgi:972 11.579 #, fuzzy 11.580 msgid "Package \"%s\" not available." 11.581 msgstr "未安装 %s." 11.582 @@ -698,93 +719,85 @@ 11.583 msgid "Tracking dependencies for package \"%s\"" 11.584 msgstr "正在追踪 %s 的软件包依赖" 11.585 11.586 -#: modules/install:121 11.587 +#: modules/install:122 11.588 msgid "Missing package \"%s\"" 11.589 msgstr "欠缺: %s" 11.590 11.591 -#: modules/install:125 11.592 +#: modules/install:126 11.593 msgid "%s missing package to install." 11.594 msgid_plural "%s missing packages to install." 11.595 msgstr[0] "有 %s 个缺少的软件包需要安装。" 11.596 11.597 -#: modules/install:134 11.598 +#: modules/install:135 11.599 msgid "Install all missing dependencies? (y/N)" 11.600 msgstr "安装所有欠缺依赖? (是/否)" 11.601 11.602 -#: modules/install:161 11.603 +#: modules/install:160 11.604 msgid "Checking if package \"%s\" exists in local list..." 11.605 msgstr "正在检查 %s 是否在本地清单中" 11.606 11.607 -#: modules/install:179 11.608 +#: modules/install:186 11.609 msgid "Leaving dependencies for package \"%s\" unresolved." 11.610 msgstr "放任 %s 依赖软件包不管。" 11.611 11.612 -#: modules/install:180 11.613 +#: modules/install:187 11.614 #, fuzzy 11.615 msgid "The package will be installed but will probably not work." 11.616 msgstr "软件会被安装但是可能不会正常运行。" 11.617 11.618 -#: modules/install:251 11.619 +#: modules/install:258 11.620 #, fuzzy 11.621 msgid "Execute pre-install commands..." 11.622 msgstr "执行post-install命令..." 11.623 11.624 -#: modules/install:265 11.625 +#: modules/install:272 modules/reconfigure:36 11.626 msgid "Execute post-install commands..." 11.627 msgstr "执行post-install命令..." 11.628 11.629 -#: modules/install:335 11.630 +#: modules/install:342 11.631 #, fuzzy 11.632 msgid "Installation of package \"%s\" (%s)" 11.633 msgstr "%s 的安装过程" 11.634 11.635 -#: modules/install:337 11.636 +#: modules/install:344 11.637 msgid "Installation of package \"%s\"" 11.638 msgstr "%s 的安装过程" 11.639 11.640 -#: modules/install:343 11.641 +#: modules/install:352 11.642 msgid "Copying package..." 11.643 msgstr "正在複製..." 11.644 11.645 -#: modules/install:373 11.646 +#: modules/install:382 11.647 #, fuzzy 11.648 msgid "Remember modified packages..." 11.649 msgstr "正在卸载旧版本..." 11.650 11.651 -#: modules/install:435 11.652 +#: modules/install:444 11.653 msgid "Saving configuration files..." 11.654 msgstr "正在储存 的配置文件" 11.655 11.656 -#: modules/install:461 11.657 +#: modules/install:475 11.658 msgid "Installing package..." 11.659 msgstr "正在安装..." 11.660 11.661 -#: modules/install:481 11.662 +#: modules/install:495 11.663 #, fuzzy 11.664 msgid "Removing old files..." 11.665 msgstr "正在移除所有暂存文件..." 11.666 11.667 -#: modules/install:498 11.668 +#: modules/install:511 11.669 msgid "Removing all tmp files..." 11.670 msgstr "正在移除所有暂存文件..." 11.671 11.672 -#: modules/install:523 11.673 +#: modules/install:536 modules/remove:219 11.674 #, fuzzy 11.675 msgid "Update system databases..." 11.676 msgstr "还原数据库文件..." 11.677 11.678 -#: modules/install:561 11.679 +#: modules/install:576 11.680 msgid "Package \"%s\" (%s) is installed." 11.681 msgstr "软件包%s (%s) 软件包已安装。" 11.682 11.683 -#: modules/install:591 11.684 -msgid "\"%s\" package is already installed." 11.685 -msgstr "\"%s\" 软件包已经被安装" 11.686 - 11.687 -#: modules/install:592 11.688 -msgid "You can use the --forced option to force installation." 11.689 -msgstr "你可以用 --forced 选项强制安装" 11.690 - 11.691 #: modules/link:20 11.692 msgid "Package \"%s\" is already installed." 11.693 msgstr "%s 已被安装." 11.694 @@ -851,7 +864,7 @@ 11.695 msgid_plural "%s packages installed." 11.696 msgstr[0] "%s 个已安装软件包" 11.697 11.698 -#: modules/list:147 tazpanel/pkgs.cgi:670 11.699 +#: modules/list:147 tazpanel/pkgs.cgi:698 11.700 msgid "Installed packages of category \"%s\"" 11.701 msgstr "%s 分类内的已安装软件包" 11.702 11.703 @@ -860,7 +873,7 @@ 11.704 msgid_plural "%s packages installed of category \"%s\"." 11.705 msgstr[0] "%2$s 分类的 %1$s 个已安装软件包" 11.706 11.707 -#: modules/list:167 modules/recharge:173 11.708 +#: modules/list:167 modules/recharge:181 11.709 msgid "Mirrored packages diff" 11.710 msgstr "与镜像软件包的差异" 11.711 11.712 @@ -903,7 +916,7 @@ 11.713 msgid "File lost" 11.714 msgstr "已遗失文件" 11.715 11.716 -#: modules/list:273 tazpanel/pkgs.cgi:1051 tazpanel/pkgs.cgi:1141 11.717 +#: modules/list:273 tazpanel/pkgs.cgi:1082 tazpanel/pkgs.cgi:1172 11.718 msgid "Configuration files" 11.719 msgstr "配置文件" 11.720 11.721 @@ -1018,57 +1031,57 @@ 11.722 msgid "Size: %s" 11.723 msgstr "大小: %s" 11.724 11.725 -#: modules/recharge:44 11.726 +#: modules/recharge:48 11.727 msgid "Restoring database files..." 11.728 msgstr "还原数据库文件..." 11.729 11.730 -#: modules/recharge:52 11.731 +#: modules/recharge:56 11.732 msgid "Recharging failed" 11.733 msgstr "还原失败" 11.734 11.735 -#: modules/recharge:66 11.736 +#: modules/recharge:70 11.737 msgid "Repository \"%s\" doesn't exist." 11.738 msgstr "%s 不存在." 11.739 11.740 -#: modules/recharge:82 modules/summary:33 11.741 +#: modules/recharge:87 modules/summary:33 11.742 msgid "Undigest %s" 11.743 msgstr "未整理软件包 %s" 11.744 11.745 -#: modules/recharge:85 11.746 +#: modules/recharge:90 11.747 msgid "Recharging repository \"%s\"" 11.748 msgstr "调整数据库“%s”" 11.749 11.750 -#: modules/recharge:93 11.751 +#: modules/recharge:99 11.752 #, fuzzy 11.753 msgid "Checking..." 11.754 msgstr "正在检查升级" 11.755 11.756 -#: modules/recharge:97 11.757 +#: modules/recharge:105 11.758 msgid "Database timestamp: %s" 11.759 msgstr "数据库时间戳:%s" 11.760 11.761 -#: modules/recharge:102 11.762 +#: modules/recharge:110 11.763 msgid "Repository \"%s\" is up to date." 11.764 msgstr "%s 已是最新." 11.765 11.766 -#: modules/recharge:108 11.767 +#: modules/recharge:116 11.768 msgid "Creating backup of the last packages list..." 11.769 msgstr "正在创建最新软件包清单的备份" 11.770 11.771 -#: modules/recharge:119 modules/recharge:134 modules/recharge:138 11.772 +#: modules/recharge:127 modules/recharge:142 modules/recharge:146 11.773 msgid "Getting \"%s\"..." 11.774 msgstr "下载“%s”中..." 11.775 11.776 -#: modules/recharge:153 11.777 +#: modules/recharge:161 11.778 msgid "Last database is ready to use." 11.779 msgstr "最后一个数据库就可以使用了。" 11.780 11.781 -#: modules/recharge:176 11.782 +#: modules/recharge:184 11.783 msgid "%s new package on the mirror." 11.784 msgid_plural "%s new packages on the mirror." 11.785 msgstr[0] "镜像上有 %s 个新软件包." 11.786 11.787 -#: modules/recharge:181 11.788 +#: modules/recharge:189 11.789 msgid "" 11.790 "Note that next time you recharge the list, a list of differences will be " 11.791 "displayed to show new and upgradeable packages." 11.792 @@ -1086,62 +1099,69 @@ 11.793 msgid "Creating new package..." 11.794 msgstr "创建新软件包..." 11.795 11.796 -#: modules/reconfigure:26 11.797 +#: modules/reconfigure:47 11.798 msgid "Nothing to do for package \"%s\"." 11.799 msgstr "对 %s 没有可进行动作" 11.800 11.801 -#: modules/remove:57 11.802 +#: modules/remove:38 11.803 #, fuzzy 11.804 msgid "Execute pre-remove commands..." 11.805 msgstr "执行预删除命令..." 11.806 11.807 -#: modules/remove:70 11.808 +#: modules/remove:51 11.809 #, fuzzy 11.810 msgid "Execute post-remove commands..." 11.811 msgstr "执行后删除命令..." 11.812 11.813 -#: modules/remove:96 11.814 +#: modules/remove:111 11.815 msgid "The following packages depend on package \"%s\":" 11.816 msgstr "以下软件包依赖 %s:" 11.817 11.818 -#: modules/remove:104 11.819 +#: modules/remove:119 11.820 msgid "The following packages have been modified by package \"%s\":" 11.821 msgstr "以下软件包已被 %s 更改:" 11.822 11.823 -#: modules/remove:112 11.824 +#: modules/remove:127 11.825 msgid "Remove package \"%s\" (%s)? (y/N)" 11.826 msgstr "移除 %s (%s)? (是/否)" 11.827 11.828 -#: modules/remove:114 11.829 +#: modules/remove:129 11.830 msgid "Uninstallation of package \"%s\" cancelled." 11.831 msgstr "已取消卸载 %s" 11.832 11.833 -#: modules/remove:121 11.834 +#: modules/remove:136 11.835 msgid "Removing package \"%s\"" 11.836 msgstr "正在移除: %s" 11.837 11.838 -#: modules/remove:128 11.839 +#: modules/remove:143 11.840 msgid "Removing all files installed..." 11.841 msgstr "正在移除所有已安装文件" 11.842 11.843 -#: modules/remove:151 11.844 +#: modules/remove:242 11.845 msgid "Removing package receipt..." 11.846 msgstr "正在移除软件包文件清单" 11.847 11.848 -#: modules/remove:157 11.849 +#: modules/remove:248 11.850 msgid "Package \"%s\" (%s) removed." 11.851 msgstr "软件包“%s”(%s)已删除。" 11.852 11.853 -#: modules/remove:170 11.854 +#: modules/remove:261 11.855 msgid "Remove packages depending on package \"%s\"? (y/N)" 11.856 msgstr "移除依赖 %s 的软件包? (是/否)" 11.857 11.858 -#: modules/remove:187 11.859 +#: modules/remove:278 11.860 msgid "Reinstall packages modified by package \"%s\"? (y/N)" 11.861 msgstr "重新安装被 %s 更改过的软件包? (是/否)" 11.862 11.863 -#: modules/remove:193 11.864 -msgid "Check %s for reinstallation" 11.865 +#: modules/remove:284 11.866 +msgid "" 11.867 +"Package \"%s\" was modified by \"%s\" and other packages. It will not be " 11.868 +"reinstalled." 11.869 +msgstr "" 11.870 + 11.871 +#: modules/remove:286 11.872 +#, fuzzy 11.873 +msgid "Check \"%s\" for reinstallation." 11.874 msgstr "检查 %s 以重新安装" 11.875 11.876 #: modules/repack:16 11.877 @@ -1168,11 +1188,11 @@ 11.878 msgid "Package \"%s\" repacked successfully." 11.879 msgstr "成功重新打软件包 %s 软件包" 11.880 11.881 -#: modules/repack-config:44 11.882 +#: modules/repack-config:46 11.883 msgid "User configuration backup on date %s" 11.884 msgstr "%s 的用户配置备分" 11.885 11.886 -#: modules/search:19 tazpanel/pkgs.cgi:632 11.887 +#: modules/search:19 tazpanel/pkgs.cgi:660 11.888 msgid "Installed packages" 11.889 msgstr "已安装软件包" 11.890 11.891 @@ -1181,7 +1201,7 @@ 11.892 msgid_plural "%s installed packages found for \"%s\"" 11.893 msgstr[0] "找到 %s 个已安装软件包: %s" 11.894 11.895 -#: modules/search:41 tazpanel/pkgs.cgi:631 11.896 +#: modules/search:41 tazpanel/pkgs.cgi:659 11.897 msgid "Available packages" 11.898 msgstr "可用的软件包" 11.899 11.900 @@ -1215,19 +1235,19 @@ 11.901 msgid "Repository:" 11.902 msgstr "库" 11.903 11.904 -#: modules/summary:38 tazpanel/pkgs.cgi:1675 11.905 +#: modules/summary:38 tazpanel/pkgs.cgi:1711 11.906 msgid "Last recharge:" 11.907 msgstr "上一次更新:" 11.908 11.909 -#: modules/summary:50 tazpanel/pkgs.cgi:1688 11.910 +#: modules/summary:50 tazpanel/pkgs.cgi:1724 11.911 msgid "Today at %s." 11.912 msgstr "今天在 %s。" 11.913 11.914 -#: modules/summary:51 tazpanel/pkgs.cgi:1689 11.915 +#: modules/summary:51 tazpanel/pkgs.cgi:1725 11.916 msgid "Yesterday at %s." 11.917 msgstr "昨天在 %s。" 11.918 11.919 -#: modules/summary:52 tazpanel/pkgs.cgi:1686 11.920 +#: modules/summary:52 tazpanel/pkgs.cgi:1722 11.921 msgid "%d day ago." 11.922 msgid_plural "%d days ago." 11.923 msgstr[0] "%d 天前。" 11.924 @@ -1237,11 +1257,11 @@ 11.925 msgid "Database timestamp:" 11.926 msgstr "数据库时间戳:%s" 11.927 11.928 -#: modules/summary:58 tazpanel/pkgs.cgi:1696 11.929 +#: modules/summary:58 tazpanel/pkgs.cgi:1732 11.930 msgid "never." 11.931 msgstr "从来没有。" 11.932 11.933 -#: modules/summary:62 tazpanel/pkgs.cgi:1706 11.934 +#: modules/summary:62 tazpanel/pkgs.cgi:1742 11.935 msgid "Mirrored packages:" 11.936 msgstr "已镜像软件包:" 11.937 11.938 @@ -1250,19 +1270,19 @@ 11.939 msgid "Linked packages:" 11.940 msgstr "可连接软件包" 11.941 11.942 -#: modules/summary:74 tazpanel/pkgs.cgi:1701 11.943 +#: modules/summary:74 tazpanel/pkgs.cgi:1737 11.944 msgid "Installed packages:" 11.945 msgstr "已安装软件包:" 11.946 11.947 -#: modules/summary:75 tazpanel/pkgs.cgi:1716 11.948 +#: modules/summary:75 tazpanel/pkgs.cgi:1752 11.949 msgid "Installed files:" 11.950 msgstr "已安装文件:" 11.951 11.952 -#: modules/summary:76 tazpanel/pkgs.cgi:1719 11.953 +#: modules/summary:76 tazpanel/pkgs.cgi:1755 11.954 msgid "Blocked packages:" 11.955 msgstr "已封锁软件包:" 11.956 11.957 -#: modules/summary:77 tazpanel/pkgs.cgi:1711 11.958 +#: modules/summary:77 tazpanel/pkgs.cgi:1747 11.959 msgid "Upgradeable packages:" 11.960 msgstr "可更新软件包:" 11.961 11.962 @@ -1274,16 +1294,16 @@ 11.963 msgid "Blocked" 11.964 msgstr "已封锁" 11.965 11.966 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:782 11.967 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:810 11.968 msgid "Package" 11.969 msgstr "软件包" 11.970 11.971 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:550 11.972 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:578 11.973 msgid "Repository" 11.974 msgstr "库" 11.975 11.976 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:292 11.977 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1011 11.978 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:310 11.979 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1042 11.980 msgid "Version" 11.981 msgstr "版本" 11.982 11.983 @@ -1322,82 +1342,78 @@ 11.984 msgid "SliTaz Package Action" 11.985 msgstr "SliTaz 软件包行为" 11.986 11.987 -#: tazpkg-box:22 11.988 +#: tazpkg-box:23 11.989 msgid "package" 11.990 msgstr "软件包" 11.991 11.992 -#: tazpkg-box:54 tazpanel/pkgs.cgi:253 11.993 +#: tazpkg-box:55 tazpanel/pkgs.cgi:271 11.994 msgid "Install" 11.995 msgstr "安装" 11.996 11.997 -#: tazpkg-box:55 11.998 +#: tazpkg-box:56 11.999 msgid "Extract" 11.1000 msgstr "解压缩" 11.1001 11.1002 -#: tazpkg-box:78 11.1003 +#: tazpkg-box:79 11.1004 msgid "Downloading: %s" 11.1005 msgstr "正在下载 %s..." 11.1006 11.1007 -#: tazpkg-notify:27 11.1008 +#: tazpkg-notify:30 11.1009 msgid "%s installed package" 11.1010 msgid_plural "%s installed packages" 11.1011 msgstr[0] "%s 个已安装软件包" 11.1012 11.1013 -#: tazpkg-notify:46 11.1014 -msgid "Checking packages lists - %s" 11.1015 -msgstr "正在检查软件包清单 - %s" 11.1016 - 11.1017 -#: tazpkg-notify:58 tazpanel/pkgs.cgi:41 tazpanel/pkgs.cgi:248 11.1018 -#: tazpanel/pkgs.cgi:527 11.1019 +#: tazpkg-notify:68 tazpanel/pkgs.cgi:41 tazpanel/pkgs.cgi:266 11.1020 +#: tazpanel/pkgs.cgi:555 11.1021 msgid "My packages" 11.1022 msgstr "我的软件包" 11.1023 11.1024 -#: tazpkg-notify:59 11.1025 +#: tazpkg-notify:69 tazpkg-notify:80 tazpkg-notify:88 tazpkg-notify:106 11.1026 msgid "Recharge lists" 11.1027 msgstr "更新清单" 11.1028 11.1029 -#: tazpkg-notify:60 11.1030 +#: tazpkg-notify:70 tazpkg-notify:99 tazpkg-notify:106 11.1031 msgid "Check upgrade" 11.1032 msgstr "检查更新" 11.1033 11.1034 -#: tazpkg-notify:61 11.1035 +#: tazpkg-notify:71 11.1036 msgid "TazPkg SHell" 11.1037 msgstr "TazPkg SHell" 11.1038 11.1039 -#: tazpkg-notify:62 11.1040 +#: tazpkg-notify:72 11.1041 msgid "TazPkg manual" 11.1042 msgstr "TazPkg 手册" 11.1043 11.1044 -#: tazpkg-notify:63 11.1045 +#: tazpkg-notify:73 11.1046 msgid "Close notification" 11.1047 msgstr "关闭提示" 11.1048 11.1049 -#: tazpkg-notify:83 11.1050 -msgid "No packages list found - %s" 11.1051 -msgstr "找不到软件包清单 - %s" 11.1052 - 11.1053 -#: tazpkg-notify:92 11.1054 +#: tazpkg-notify:78 11.1055 +msgid "No packages list found" 11.1056 +msgstr "找不到软件包清单" 11.1057 + 11.1058 +#: tazpkg-notify:86 11.1059 msgid "Your packages list is older than 10 days" 11.1060 msgstr "当前的软件包清单已是十天前的版本" 11.1061 11.1062 -#: tazpkg-notify:103 11.1063 +#: tazpkg-notify:95 11.1064 msgid "There is %s upgradeable package" 11.1065 msgid_plural "There are %s upgradeable packages" 11.1066 msgstr[0] "有 %s 个软件包可更新" 11.1067 11.1068 -#: tazpkg-notify:113 11.1069 -msgid "System is up to date - %s" 11.1070 -msgstr "系统已更新到最新 - %s" 11.1071 - 11.1072 -#: tazpanel/pkgs.cgi:38 tazpanel/pkgs.cgi:194 11.1073 +#: tazpkg-notify:104 11.1074 +msgid "System is up to date" 11.1075 +msgstr "系统已更新到最新" 11.1076 + 11.1077 +#: tazpanel/pkgs.cgi:38 tazpanel/pkgs.cgi:206 11.1078 msgid "Packages" 11.1079 msgstr "软件包" 11.1080 11.1081 -#: tazpanel/pkgs.cgi:40 tazpanel/pkgs.cgi:1671 11.1082 +#: tazpanel/pkgs.cgi:40 tazpanel/pkgs.cgi:1707 11.1083 msgid "Summary" 11.1084 msgstr "摘要" 11.1085 11.1086 -#: tazpanel/pkgs.cgi:42 tazpanel/pkgs.cgi:246 11.1087 +#: tazpanel/pkgs.cgi:42 tazpanel/pkgs.cgi:264 11.1088 msgid "Recharge list" 11.1089 msgstr "更新清单" 11.1090 11.1091 @@ -1405,381 +1421,391 @@ 11.1092 msgid "Check updates" 11.1093 msgstr "检查更新" 11.1094 11.1095 -#: tazpanel/pkgs.cgi:44 tazpanel/pkgs.cgi:251 tazpanel/pkgs.cgi:1087 11.1096 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1331 11.1097 +#: tazpanel/pkgs.cgi:44 tazpanel/pkgs.cgi:269 tazpanel/pkgs.cgi:1118 11.1098 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1367 11.1099 msgid "Administration" 11.1100 msgstr "系统管理" 11.1101 11.1102 -#: tazpanel/pkgs.cgi:180 11.1103 +#: tazpanel/pkgs.cgi:192 11.1104 msgid "Receipt for package %s unavailable" 11.1105 msgstr "软件源 %s 不可用" 11.1106 11.1107 -#: tazpanel/pkgs.cgi:247 11.1108 +#: tazpanel/pkgs.cgi:265 11.1109 msgid "Check upgrades" 11.1110 msgstr "检查更新" 11.1111 11.1112 -#: tazpanel/pkgs.cgi:249 tazpanel/pkgs.cgi:1023 11.1113 +#: tazpanel/pkgs.cgi:267 tazpanel/pkgs.cgi:1054 11.1114 msgid "Tags" 11.1115 msgstr "标签" 11.1116 11.1117 -#: tazpanel/pkgs.cgi:250 tazpanel/pkgs.cgi:586 11.1118 +#: tazpanel/pkgs.cgi:268 tazpanel/pkgs.cgi:614 11.1119 msgid "Linkable packages" 11.1120 msgstr "可连接软件包" 11.1121 11.1122 -#: tazpanel/pkgs.cgi:252 11.1123 +#: tazpanel/pkgs.cgi:270 11.1124 msgid "Install (Non Free)" 11.1125 msgstr "安装 (非自由)" 11.1126 11.1127 -#: tazpanel/pkgs.cgi:254 11.1128 +#: tazpanel/pkgs.cgi:272 11.1129 msgid "Remove" 11.1130 msgstr "移除" 11.1131 11.1132 -#: tazpanel/pkgs.cgi:255 11.1133 +#: tazpanel/pkgs.cgi:273 11.1134 msgid "Link" 11.1135 msgstr "连接" 11.1136 11.1137 -#: tazpanel/pkgs.cgi:256 11.1138 +#: tazpanel/pkgs.cgi:274 11.1139 msgid "Block" 11.1140 msgstr "封锁" 11.1141 11.1142 -#: tazpanel/pkgs.cgi:257 11.1143 +#: tazpanel/pkgs.cgi:275 11.1144 msgid "Unblock" 11.1145 msgstr "解取封锁" 11.1146 11.1147 -#: tazpanel/pkgs.cgi:258 11.1148 +#: tazpanel/pkgs.cgi:276 11.1149 msgid "(Un)block" 11.1150 msgstr "解封/封锁" 11.1151 11.1152 -#: tazpanel/pkgs.cgi:259 11.1153 +#: tazpanel/pkgs.cgi:277 11.1154 msgid "Repack" 11.1155 msgstr "重新打软件包" 11.1156 11.1157 -#: tazpanel/pkgs.cgi:260 11.1158 +#: tazpanel/pkgs.cgi:278 11.1159 msgid "Save configuration" 11.1160 msgstr "储存配置" 11.1161 11.1162 -#: tazpanel/pkgs.cgi:261 11.1163 +#: tazpanel/pkgs.cgi:279 11.1164 msgid "List configuration files" 11.1165 msgstr "列出配置文件" 11.1166 11.1167 -#: tazpanel/pkgs.cgi:262 11.1168 +#: tazpanel/pkgs.cgi:280 11.1169 msgid "Quick check" 11.1170 msgstr "快速检查" 11.1171 11.1172 -#: tazpanel/pkgs.cgi:263 11.1173 +#: tazpanel/pkgs.cgi:281 11.1174 msgid "Full check" 11.1175 msgstr "完整检查" 11.1176 11.1177 -#: tazpanel/pkgs.cgi:264 11.1178 +#: tazpanel/pkgs.cgi:282 11.1179 msgid "Clean" 11.1180 msgstr "清理" 11.1181 11.1182 -#: tazpanel/pkgs.cgi:265 11.1183 +#: tazpanel/pkgs.cgi:283 11.1184 msgid "Set link" 11.1185 msgstr "设定连接" 11.1186 11.1187 -#: tazpanel/pkgs.cgi:266 11.1188 +#: tazpanel/pkgs.cgi:284 11.1189 msgid "Remove link" 11.1190 msgstr "移除连接" 11.1191 11.1192 -#: tazpanel/pkgs.cgi:267 11.1193 +#: tazpanel/pkgs.cgi:285 11.1194 msgid "Add mirror" 11.1195 msgstr "添加镜像" 11.1196 11.1197 -#: tazpanel/pkgs.cgi:268 11.1198 +#: tazpanel/pkgs.cgi:286 11.1199 msgid "Add repository" 11.1200 msgstr "添加存储库" 11.1201 11.1202 -#: tazpanel/pkgs.cgi:269 11.1203 +#: tazpanel/pkgs.cgi:287 11.1204 msgid "Toggle all" 11.1205 msgstr "全部切换" 11.1206 11.1207 -#: tazpanel/pkgs.cgi:291 tazpanel/pkgs.cgi:1005 tazpanel/pkgs.cgi:1265 11.1208 +#: tazpanel/pkgs.cgi:309 tazpanel/pkgs.cgi:1036 tazpanel/pkgs.cgi:1301 11.1209 msgid "Name" 11.1210 msgstr "名称" 11.1211 11.1212 -#: tazpanel/pkgs.cgi:293 tazpanel/pkgs.cgi:1015 11.1213 +#: tazpanel/pkgs.cgi:311 tazpanel/pkgs.cgi:1046 11.1214 msgid "Description" 11.1215 msgstr "描述" 11.1216 11.1217 -#: tazpanel/pkgs.cgi:331 tazpanel/pkgs.cgi:1206 11.1218 +#: tazpanel/pkgs.cgi:349 tazpanel/pkgs.cgi:1242 11.1219 msgid "Repository: %s" 11.1220 msgstr "库: %s" 11.1221 11.1222 -#: tazpanel/pkgs.cgi:341 tazpanel/pkgs.cgi:416 11.1223 +#: tazpanel/pkgs.cgi:359 tazpanel/pkgs.cgi:436 11.1224 msgid "Pages:" 11.1225 msgstr "页面:" 11.1226 11.1227 -#: tazpanel/pkgs.cgi:492 11.1228 +#: tazpanel/pkgs.cgi:520 11.1229 msgid "Web search tool" 11.1230 msgstr "Web 搜索工具" 11.1231 11.1232 -#: tazpanel/pkgs.cgi:494 11.1233 +#: tazpanel/pkgs.cgi:522 11.1234 msgid "Search" 11.1235 msgstr "搜索" 11.1236 11.1237 -#: tazpanel/pkgs.cgi:495 11.1238 +#: tazpanel/pkgs.cgi:523 11.1239 msgid "Files" 11.1240 msgstr "文件" 11.1241 11.1242 -#: tazpanel/pkgs.cgi:528 11.1243 +#: tazpanel/pkgs.cgi:556 11.1244 msgid "All packages" 11.1245 msgstr "所有软件包" 11.1246 11.1247 -#: tazpanel/pkgs.cgi:532 11.1248 +#: tazpanel/pkgs.cgi:560 11.1249 msgid "Categories" 11.1250 msgstr "分类" 11.1251 11.1252 -#: tazpanel/pkgs.cgi:553 11.1253 +#: tazpanel/pkgs.cgi:581 11.1254 msgid "Public" 11.1255 msgstr "公开" 11.1256 11.1257 -#: tazpanel/pkgs.cgi:557 11.1258 +#: tazpanel/pkgs.cgi:585 11.1259 msgid "Any" 11.1260 msgstr "任何" 11.1261 11.1262 -#: tazpanel/pkgs.cgi:564 11.1263 +#: tazpanel/pkgs.cgi:592 11.1264 msgid "All tags..." 11.1265 msgstr "所有标签..." 11.1266 11.1267 -#: tazpanel/pkgs.cgi:565 11.1268 +#: tazpanel/pkgs.cgi:593 11.1269 msgid "All categories..." 11.1270 msgstr "所有类别..." 11.1271 11.1272 -#: tazpanel/pkgs.cgi:587 11.1273 +#: tazpanel/pkgs.cgi:615 11.1274 msgid "Listing linkable packages..." 11.1275 msgstr "正在列出可连接软件包..." 11.1276 11.1277 -#: tazpanel/pkgs.cgi:591 11.1278 +#: tazpanel/pkgs.cgi:619 11.1279 msgid "Selection:" 11.1280 msgstr "选择:" 11.1281 11.1282 -#: tazpanel/pkgs.cgi:621 11.1283 +#: tazpanel/pkgs.cgi:649 11.1284 msgid "Categories list" 11.1285 msgstr "分类列表" 11.1286 11.1287 -#: tazpanel/pkgs.cgi:630 tazpanel/pkgs.cgi:1013 11.1288 +#: tazpanel/pkgs.cgi:658 tazpanel/pkgs.cgi:1044 11.1289 msgid "Category" 11.1290 msgstr "分类" 11.1291 11.1292 -#: tazpanel/pkgs.cgi:663 tazpanel/pkgs.cgi:717 tazpanel/pkgs.cgi:1311 11.1293 +#: tazpanel/pkgs.cgi:691 tazpanel/pkgs.cgi:745 tazpanel/pkgs.cgi:1347 11.1294 msgid "Packages list" 11.1295 msgstr "软件软件包列表" 11.1296 11.1297 -#: tazpanel/pkgs.cgi:664 tazpanel/pkgs.cgi:718 11.1298 +#: tazpanel/pkgs.cgi:692 tazpanel/pkgs.cgi:746 11.1299 msgid "Listing packages..." 11.1300 msgstr "正在列出软件包..." 11.1301 11.1302 -#: tazpanel/pkgs.cgi:671 11.1303 +#: tazpanel/pkgs.cgi:699 11.1304 msgid "All packages of category \"%s\"" 11.1305 msgstr "%s 分类内的已安装软件包" 11.1306 11.1307 -#: tazpanel/pkgs.cgi:675 11.1308 +#: tazpanel/pkgs.cgi:703 11.1309 msgid "Installed packages of category \"%s\" in repository \"%s\"" 11.1310 msgstr "在存储库\"%s\"中的类别\"%s\"安装软件软件包" 11.1311 11.1312 -#: tazpanel/pkgs.cgi:676 11.1313 +#: tazpanel/pkgs.cgi:704 11.1314 msgid "All packages of category \"%s\" in repository \"%s\"" 11.1315 msgstr "存储库\"%s\"中的类别\"%s\"中的所有软件软件包" 11.1316 11.1317 -#: tazpanel/pkgs.cgi:685 11.1318 +#: tazpanel/pkgs.cgi:713 11.1319 msgid "You can not view a list of all packages until recharging lists." 11.1320 msgstr "您不可以查看所有软件软件包的列表直到休整列表。(请求更好的翻译)" 11.1321 11.1322 -#: tazpanel/pkgs.cgi:689 tazpanel/pkgs.cgi:730 tazpanel/pkgs.cgi:768 11.1323 -#: tazpanel/pkgs.cgi:851 tazpanel/pkgs.cgi:1443 tazpanel/pkgs.cgi:1471 11.1324 +#: tazpanel/pkgs.cgi:717 tazpanel/pkgs.cgi:758 tazpanel/pkgs.cgi:796 11.1325 +#: tazpanel/pkgs.cgi:874 tazpanel/pkgs.cgi:1479 tazpanel/pkgs.cgi:1507 11.1326 msgid "Selected packages:" 11.1327 msgstr "选定的软件软件包:" 11.1328 11.1329 -#: tazpanel/pkgs.cgi:725 11.1330 +#: tazpanel/pkgs.cgi:753 11.1331 #, fuzzy 11.1332 msgid "Packages suggested by %s" 11.1333 msgstr "%s 已解压缩到: %s" 11.1334 11.1335 -#: tazpanel/pkgs.cgi:760 11.1336 +#: tazpanel/pkgs.cgi:788 11.1337 msgid "Search packages" 11.1338 msgstr "搜索软件包" 11.1339 11.1340 -#: tazpanel/pkgs.cgi:761 11.1341 +#: tazpanel/pkgs.cgi:789 11.1342 msgid "Searching packages..." 11.1343 msgstr "正在搜索软件包..." 11.1344 11.1345 -#: tazpanel/pkgs.cgi:783 11.1346 +#: tazpanel/pkgs.cgi:811 11.1347 msgid "File" 11.1348 msgstr "文件" 11.1349 11.1350 -#: tazpanel/pkgs.cgi:821 11.1351 +#: tazpanel/pkgs.cgi:844 11.1352 msgid "Recharge" 11.1353 msgstr "更新" 11.1354 11.1355 -#: tazpanel/pkgs.cgi:822 11.1356 +#: tazpanel/pkgs.cgi:845 11.1357 msgid "Recharging lists..." 11.1358 msgstr "正在更新清单..." 11.1359 11.1360 -#: tazpanel/pkgs.cgi:825 11.1361 +#: tazpanel/pkgs.cgi:848 11.1362 msgid "Recharge checks for new or updated packages" 11.1363 msgstr "更新检查新软件包或已升级软件包" 11.1364 11.1365 -#: tazpanel/pkgs.cgi:829 11.1366 +#: tazpanel/pkgs.cgi:852 11.1367 msgid "Recharging log" 11.1368 msgstr "调整日志..." 11.1369 11.1370 -#: tazpanel/pkgs.cgi:833 11.1371 +#: tazpanel/pkgs.cgi:856 11.1372 msgid "Recharging packages list" 11.1373 msgstr "更新软件包清单" 11.1374 11.1375 -#: tazpanel/pkgs.cgi:836 11.1376 +#: tazpanel/pkgs.cgi:859 11.1377 msgid "Packages lists are up-to-date. You should check for upgrades now." 11.1378 msgstr "软件包清单已是最新.你现在应该检查有否可用升级" 11.1379 11.1380 -#: tazpanel/pkgs.cgi:846 11.1381 +#: tazpanel/pkgs.cgi:869 11.1382 msgid "Up packages" 11.1383 msgstr "升级软件包" 11.1384 11.1385 -#: tazpanel/pkgs.cgi:847 11.1386 +#: tazpanel/pkgs.cgi:870 11.1387 msgid "Checking for upgrades..." 11.1388 msgstr "正在检查升级" 11.1389 11.1390 -#: tazpanel/pkgs.cgi:888 11.1391 +#: tazpanel/pkgs.cgi:911 11.1392 msgid "Installing: %s" 11.1393 msgstr "正在安装 %s" 11.1394 11.1395 -#: tazpanel/pkgs.cgi:889 11.1396 +#: tazpanel/pkgs.cgi:912 11.1397 msgid "Removing: %s" 11.1398 msgstr "正在移除: %s" 11.1399 11.1400 -#: tazpanel/pkgs.cgi:890 11.1401 +#: tazpanel/pkgs.cgi:913 11.1402 msgid "Linking: %s" 11.1403 msgstr "链接: %s" 11.1404 11.1405 -#: tazpanel/pkgs.cgi:891 11.1406 +#: tazpanel/pkgs.cgi:914 11.1407 msgid "Blocking: %s" 11.1408 msgstr "正在封锁:%s" 11.1409 11.1410 -#: tazpanel/pkgs.cgi:892 11.1411 +#: tazpanel/pkgs.cgi:915 11.1412 msgid "Unblocking: %s" 11.1413 msgstr "解锁: %s" 11.1414 11.1415 -#: tazpanel/pkgs.cgi:893 11.1416 +#: tazpanel/pkgs.cgi:916 11.1417 msgid "(Un)blocking: %s" 11.1418 msgstr "解封/封锁:%s" 11.1419 11.1420 -#: tazpanel/pkgs.cgi:894 11.1421 +#: tazpanel/pkgs.cgi:917 11.1422 msgid "Repacking: %s" 11.1423 msgstr "正在重新打软件包: %s" 11.1424 11.1425 -#: tazpanel/pkgs.cgi:920 11.1426 +#: tazpanel/pkgs.cgi:943 11.1427 #, fuzzy 11.1428 msgid "Package info" 11.1429 msgstr "软件包" 11.1430 11.1431 -#: tazpanel/pkgs.cgi:921 11.1432 +#: tazpanel/pkgs.cgi:944 11.1433 msgid "Getting package info..." 11.1434 msgstr "正在取得软件包资讯..." 11.1435 11.1436 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1009 11.1437 +#: tazpanel/pkgs.cgi:958 11.1438 +#, fuzzy 11.1439 +msgid "Packages providing %s" 11.1440 +msgstr "软件软件包列表" 11.1441 + 11.1442 +#: tazpanel/pkgs.cgi:967 11.1443 +msgid "if" 11.1444 +msgstr "" 11.1445 + 11.1446 +#: tazpanel/pkgs.cgi:967 11.1447 +#, fuzzy 11.1448 +msgid "is installed" 11.1449 +msgstr "%s 个已安装软件包" 11.1450 + 11.1451 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1040 11.1452 #, fuzzy 11.1453 msgid "State" 11.1454 msgstr "状态" 11.1455 11.1456 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1017 11.1457 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1048 11.1458 msgid "Maintainer" 11.1459 msgstr "维护者" 11.1460 11.1461 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1019 11.1462 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1050 11.1463 msgid "License" 11.1464 msgstr "许可" 11.1465 11.1466 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1021 11.1467 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1052 11.1468 msgid "Website" 11.1469 msgstr "网站" 11.1470 11.1471 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1025 11.1472 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1056 11.1473 msgid "Sizes" 11.1474 msgstr "大小" 11.1475 11.1476 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1027 11.1477 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1058 11.1478 msgid "Depends" 11.1479 msgstr "依赖" 11.1480 11.1481 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1029 11.1482 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1060 11.1483 #, fuzzy 11.1484 msgid "Provide" 11.1485 msgstr "软件包 : %s" 11.1486 11.1487 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1031 11.1488 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1062 11.1489 msgid "Suggested" 11.1490 msgstr "建议" 11.1491 11.1492 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1036 11.1493 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1067 11.1494 msgid "View receipt" 11.1495 msgstr "查看接收报告" 11.1496 11.1497 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1037 11.1498 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1068 11.1499 msgid "Improve package" 11.1500 msgstr "改进软件包" 11.1501 11.1502 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1060 11.1503 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1091 11.1504 msgid "Installed files" 11.1505 msgstr "已安装文件" 11.1506 11.1507 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1062 11.1508 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1093 11.1509 msgid "Please wait" 11.1510 msgstr "请稍等" 11.1511 11.1512 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1125 11.1513 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1156 11.1514 msgid "TazPkg administration and settings" 11.1515 msgstr "TazPkg 管理及配置" 11.1516 11.1517 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1134 11.1518 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1165 11.1519 msgid "Creating the package..." 11.1520 msgstr "正在创建软件包..." 11.1521 11.1522 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1138 11.1523 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1169 11.1524 msgid "Path:" 11.1525 msgstr "路径:" 11.1526 11.1527 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1152 11.1528 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1188 11.1529 msgid "Checking packages consistency..." 11.1530 msgstr "正在检查软件包完整性..." 11.1531 11.1532 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1156 11.1533 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1192 11.1534 msgid "Full packages check..." 11.1535 msgstr "检查完整软件包..." 11.1536 11.1537 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1165 tazpanel/pkgs.cgi:1176 11.1538 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1201 tazpanel/pkgs.cgi:1212 11.1539 msgid "%s is installed on /mnt/packages" 11.1540 msgstr "已在 /mnt/packages 上安装 %s" 11.1541 11.1542 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1189 11.1543 -msgid "Packages cache" 11.1544 -msgstr "软件包缓存" 11.1545 - 11.1546 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1191 11.1547 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1227 11.1548 msgid "Packages in the cache: %s (%s)" 11.1549 msgstr "缓存中的软件包: %s (%s)" 11.1550 11.1551 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1198 11.1552 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1234 11.1553 msgid "Current mirror list" 11.1554 msgstr "当前镜像清单" 11.1555 11.1556 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1221 tazpanel/pkgs.cgi:1253 11.1557 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1257 tazpanel/pkgs.cgi:1289 11.1558 msgid "Delete" 11.1559 msgstr "删除" 11.1560 11.1561 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1243 11.1562 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1279 11.1563 msgid "Private repositories" 11.1564 msgstr "私有库" 11.1565 11.1566 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1266 11.1567 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1302 11.1568 msgid "URL:" 11.1569 msgstr "网址:" 11.1570 11.1571 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1276 11.1572 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1312 11.1573 msgid "Link to another SliTaz installation" 11.1574 msgstr "连接到另一个安装好的SliTaz" 11.1575 11.1576 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1279 11.1577 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1315 11.1578 msgid "" 11.1579 "This link points to the root of another SliTaz installation. You will be " 11.1580 "able to install packages using soft links to it." 11.1581 @@ -1787,11 +1813,11 @@ 11.1582 "这会连接到另一个已安装SliTaz的根目录(root).你将可以用软连接(softlink) 来安装" 11.1583 "软件包." 11.1584 11.1585 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1290 11.1586 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1326 11.1587 msgid "SliTaz packages DVD" 11.1588 msgstr "SliTaz 软件包DVD" 11.1589 11.1590 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1293 11.1591 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1329 11.1592 msgid "" 11.1593 "A bootable DVD image of all available packages for the %s version is " 11.1594 "generated every day. It also contains a copy of the website and can be used " 11.1595 @@ -1801,173 +1827,176 @@ 11.1596 "每日将会创建一个软件包含 %s 版本所有可用软件包的可启动(bootable) DVD映像映像" 11.1597 "亦会软件包含可离线使用的全站内容,可安装到DVD或USB设备" 11.1598 11.1599 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1296 11.1600 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1332 11.1601 msgid "Install from ISO image:" 11.1602 msgstr "由ISO映像安装" 11.1603 11.1604 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1303 11.1605 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1339 11.1606 msgid "Download DVD image" 11.1607 msgstr "下载DVD映像" 11.1608 11.1609 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1305 11.1610 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1341 11.1611 msgid "Install from DVD/USB key" 11.1612 msgstr "由DVD/USB设备安装" 11.1613 11.1614 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1314 11.1615 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1350 11.1616 msgid "" 11.1617 "Long list of packages is paginated. Here you can set the page size (default: " 11.1618 "100, turning off the pager: 0)." 11.1619 msgstr "" 11.1620 "分页显示长的软件包列表。在这里你可以设置的页面大小 (默认: 100,关闭: 0)。" 11.1621 11.1622 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1319 11.1623 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1355 11.1624 msgid "Set" 11.1625 msgstr "设置" 11.1626 11.1627 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1345 11.1628 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1381 11.1629 msgid "Licenses for package %s" 11.1630 msgstr "%s的许可证" 11.1631 11.1632 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1366 11.1633 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1402 11.1634 msgid "%s license on %s website" 11.1635 msgstr "%s 网站上的许可证%s" 11.1636 11.1637 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1367 11.1638 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1403 11.1639 msgid "Read online:" 11.1640 msgstr "在线读取:" 11.1641 11.1642 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1367 11.1643 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1403 11.1644 msgid "Read local:" 11.1645 msgstr "在线读取:" 11.1646 11.1647 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1408 11.1648 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1444 11.1649 msgid "Tags list" 11.1650 msgstr "标签列表" 11.1651 11.1652 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1412 11.1653 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1448 11.1654 msgid "List of tags in all repositories" 11.1655 msgstr "所有存储库中的标签列表" 11.1656 11.1657 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1413 11.1658 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1449 11.1659 msgid "List of tags in repository \"%s\"" 11.1660 msgstr "存储库\"%s\"中的标签列表" 11.1661 11.1662 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1439 11.1663 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1475 11.1664 msgid "Tag \"%s\"" 11.1665 msgstr "标签%s" 11.1666 11.1667 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1467 11.1668 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1503 11.1669 msgid "Blocked packages list" 11.1670 msgstr "阻止的软件包列表" 11.1671 11.1672 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1505 tazpanel/pkgs.cgi:1582 11.1673 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1541 tazpanel/pkgs.cgi:1618 11.1674 msgid "Improve package \"%s\"" 11.1675 msgstr "改进软件包\"%s\"" 11.1676 11.1677 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1540 11.1678 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1576 11.1679 msgid "Please log in using your TazBug account." 11.1680 msgstr "请使用您的 TazBug 帐户登录。" 11.1681 11.1682 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1544 11.1683 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1580 11.1684 msgid "Login:" 11.1685 msgstr "登录:" 11.1686 11.1687 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1546 11.1688 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1582 11.1689 msgid "Password:" 11.1690 msgstr "密码:" 11.1691 11.1692 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1549 11.1693 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1585 11.1694 msgid "Remember me" 11.1695 msgstr "" 11.1696 11.1697 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1551 11.1698 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1587 11.1699 msgid "Log in" 11.1700 msgstr "登录" 11.1701 11.1702 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1555 11.1703 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1591 11.1704 msgid "Create new account" 11.1705 msgstr "创建新账户" 11.1706 11.1707 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1583 tazpanel/pkgs.cgi:1640 11.1708 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1619 tazpanel/pkgs.cgi:1676 11.1709 msgid "Back" 11.1710 msgstr "返回" 11.1711 11.1712 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1606 11.1713 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1642 11.1714 msgid "How can you help:" 11.1715 msgstr "你能帮上什么忙:" 11.1716 11.1717 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1608 11.1718 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1644 11.1719 msgid "Please select an action" 11.1720 msgstr "请选择一个操作" 11.1721 11.1722 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1609 11.1723 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1645 11.1724 msgid "Report new version" 11.1725 msgstr "报告的新版本" 11.1726 11.1727 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1610 11.1728 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1646 11.1729 msgid "Improve short description" 11.1730 msgstr "改进的简短描述" 11.1731 11.1732 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1611 11.1733 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1647 11.1734 msgid "Translate short description" 11.1735 msgstr "翻译的简短描述" 11.1736 11.1737 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1612 11.1738 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1648 11.1739 msgid "Add or improve description" 11.1740 msgstr "添加或改善描述" 11.1741 11.1742 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1613 11.1743 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1649 11.1744 msgid "Translate description" 11.1745 msgstr "翻译说明" 11.1746 11.1747 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1614 11.1748 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1650 11.1749 msgid "Improve category" 11.1750 msgstr "完善分类" 11.1751 11.1752 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1615 11.1753 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1651 11.1754 msgid "Add or improve tags" 11.1755 msgstr "添加或改善标签" 11.1756 11.1757 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1616 11.1758 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1652 11.1759 msgid "Add application icon" 11.1760 msgstr "添加应用程序图标" 11.1761 11.1762 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1617 11.1763 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1653 11.1764 msgid "Add application screenshot" 11.1765 msgstr "添加应用程序的屏幕截图" 11.1766 11.1767 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1618 11.1768 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1654 11.1769 msgid "Improve receipt" 11.1770 msgstr "提高接收报告" 11.1771 11.1772 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1619 11.1773 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1655 11.1774 msgid "Other" 11.1775 msgstr "其他" 11.1776 11.1777 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1630 11.1778 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1666 11.1779 msgid "Send" 11.1780 msgstr "发送" 11.1781 11.1782 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1639 11.1783 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1675 11.1784 msgid "Thank you!" 11.1785 msgstr "谢谢!" 11.1786 11.1787 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1692 11.1788 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1728 11.1789 msgid "It is recommended to [recharge] the lists." 11.1790 msgstr "建议[recharge]的列表。" 11.1791 11.1792 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1697 11.1793 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1733 11.1794 msgid "You need to [download] the lists for further work." 11.1795 msgstr "您需要下载列表为进一步的工作。" 11.1796 11.1797 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1729 11.1798 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1765 11.1799 msgid "Latest log entries" 11.1800 msgstr "最新日志项" 11.1801 11.1802 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1731 11.1803 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1767 11.1804 msgid "Show" 11.1805 msgstr "显示" 11.1806 11.1807 +#~ msgid "Checking packages lists - %s" 11.1808 +#~ msgstr "正在检查软件包清单 - %s" 11.1809 + 11.1810 #~ msgid "Checking post install dependencies..." 11.1811 #~ msgstr "正在检查安装后依赖..." 11.1812
12.1 --- a/po/zh_TW.po Tue Dec 29 22:00:47 2015 +0200 12.2 +++ b/po/zh_TW.po Wed Mar 09 05:22:42 2016 +0200 12.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 12.4 msgstr "" 12.5 "Project-Id-Version: TazPkg 5.2\n" 12.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 12.7 -"POT-Creation-Date: 2015-10-06 15:41+0300\n" 12.8 +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 04:42+0200\n" 12.9 "PO-Revision-Date: 2014-06-07 22:55+0800\n" 12.10 "Last-Translator: lunglungyu <lunglungyu2004@gmail.com>\n" 12.11 "Language-Team: \n" 12.12 @@ -17,125 +17,125 @@ 12.13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 12.14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 12.15 12.16 -#: tazpkg:100 12.17 +#: tazpkg:105 12.18 msgid "Creating folder \"%s\"..." 12.19 msgstr "正在創建 %s..." 12.20 12.21 -#: tazpkg:136 12.22 +#: tazpkg:141 12.23 msgid "Please specify a package name on the command line." 12.24 msgstr "請在命令行指定包名稱." 12.25 12.26 -#: tazpkg:139 12.27 +#: tazpkg:144 12.28 #, fuzzy 12.29 msgid "Please specify a list name on the command line." 12.30 msgstr "請在命令行指定包名稱." 12.31 12.32 -#: tazpkg:142 12.33 +#: tazpkg:147 12.34 #, fuzzy 12.35 msgid "Please specify a flavor name on the command line." 12.36 msgstr "請在命令行指定包名稱." 12.37 12.38 -#: tazpkg:145 12.39 +#: tazpkg:150 12.40 #, fuzzy 12.41 msgid "Please specify a release name on the command line." 12.42 msgstr "請在命令行指定包名稱." 12.43 12.44 -#: tazpkg:148 12.45 +#: tazpkg:153 12.46 msgid "Unable to find file \"%s\"" 12.47 msgstr "找不到: %s" 12.48 12.49 -#: tazpkg:151 12.50 +#: tazpkg:156 12.51 #, fuzzy 12.52 msgid "Please specify an existing folder name on the command line." 12.53 msgstr "請在命令行指定包名稱." 12.54 12.55 -#: tazpkg:154 12.56 +#: tazpkg:159 12.57 #, fuzzy 12.58 msgid "Please specify a pattern to search for." 12.59 msgstr "請指定一個模式串或文件名作搜索" 12.60 12.61 -#: tazpkg:157 12.62 +#: tazpkg:162 12.63 msgid "Unable to find the receipt \"%s\"" 12.64 msgstr "找不到清單: %s" 12.65 12.66 -#: tazpkg:225 modules/extract:19 modules/install:191 modules/recompress:19 12.67 +#: tazpkg:230 modules/extract:19 modules/install:198 modules/recompress:19 12.68 msgid "Extracting package..." 12.69 msgstr "正在解壓縮..." 12.70 12.71 -#: tazpkg:239 modules/list:44 12.72 +#: tazpkg:244 modules/list:44 12.73 msgid "base-system" 12.74 msgstr "基本系統包" 12.75 12.76 -#: tazpkg:239 modules/list:44 12.77 +#: tazpkg:244 modules/list:44 12.78 msgid "x-window" 12.79 msgstr "x-窗口" 12.80 12.81 -#: tazpkg:240 modules/list:45 12.82 +#: tazpkg:245 modules/list:45 12.83 msgid "utilities" 12.84 msgstr "實用程式" 12.85 12.86 -#: tazpkg:240 modules/list:45 12.87 +#: tazpkg:245 modules/list:45 12.88 msgid "network" 12.89 msgstr "網絡工具" 12.90 12.91 -#: tazpkg:241 modules/list:46 12.92 +#: tazpkg:246 modules/list:46 12.93 msgid "graphics" 12.94 msgstr "圖像工具" 12.95 12.96 -#: tazpkg:241 modules/list:46 12.97 +#: tazpkg:246 modules/list:46 12.98 msgid "multimedia" 12.99 msgstr "多媒體軟件" 12.100 12.101 -#: tazpkg:242 modules/list:47 12.102 +#: tazpkg:247 modules/list:47 12.103 msgid "office" 12.104 msgstr "辦公室軟件" 12.105 12.106 -#: tazpkg:242 modules/list:47 12.107 +#: tazpkg:247 modules/list:47 12.108 msgid "development" 12.109 msgstr "開發工具" 12.110 12.111 -#: tazpkg:243 modules/list:48 12.112 +#: tazpkg:248 modules/list:48 12.113 msgid "system-tools" 12.114 msgstr "系統工具" 12.115 12.116 -#: tazpkg:243 modules/list:48 12.117 +#: tazpkg:248 modules/list:48 12.118 msgid "security" 12.119 msgstr "安全工具" 12.120 12.121 -#: tazpkg:244 modules/list:49 12.122 +#: tazpkg:249 modules/list:49 12.123 msgid "games" 12.124 msgstr "遊戲" 12.125 12.126 -#: tazpkg:244 modules/list:49 12.127 +#: tazpkg:249 modules/list:49 12.128 msgid "misc" 12.129 msgstr "雜項" 12.130 12.131 -#: tazpkg:244 modules/list:49 12.132 +#: tazpkg:249 modules/list:49 12.133 msgid "meta" 12.134 msgstr "元工具" 12.135 12.136 -#: tazpkg:245 modules/list:50 12.137 +#: tazpkg:250 modules/list:50 12.138 msgid "non-free" 12.139 msgstr "非自由軟件" 12.140 12.141 -#: tazpkg:430 12.142 +#: tazpkg:435 12.143 #, fuzzy 12.144 msgid "Done: %s" 12.145 msgstr "大小: %s" 12.146 12.147 -#: tazpkg:502 12.148 +#: tazpkg:511 12.149 msgid "TazPkg SHell." 12.150 msgstr "TazPkg SHell." 12.151 12.152 -#: tazpkg:503 12.153 +#: tazpkg:512 12.154 msgid "Type 'usage' to list all available commands or 'quit' or 'q' to exit." 12.155 msgstr "鍵入 'usage' 以列出所有可用命令或 'quit' 或 'q' 以退出" 12.156 12.157 -#: tazpkg:512 12.158 +#: tazpkg:521 12.159 msgid "You are already running a TazPkg SHell." 12.160 msgstr "你已經在運行 TazPkg SHell." 12.161 12.162 -#: modules/block:18 modules/remove:86 12.163 +#: modules/block:18 modules/remove:101 12.164 msgid "Package \"%s\" is not installed." 12.165 msgstr "未安裝 %s." 12.166 12.167 @@ -144,7 +144,7 @@ 12.168 msgid "Package \"%s\" is already blocked." 12.169 msgstr "%s 已被安裝." 12.170 12.171 -#: modules/block:32 modules/block:61 12.172 +#: modules/block:32 modules/block:61 modules/get:403 modules/install:599 12.173 #, fuzzy 12.174 msgid "Package \"%s\" blocked." 12.175 msgstr "未安裝 %s." 12.176 @@ -190,12 +190,16 @@ 12.177 msgid_plural "%s files removed from cache (%s)." 12.178 msgstr[0] "%s 個文件已在緩存中被刪除 (%s)" 12.179 12.180 -#: modules/cache:37 12.181 +#: modules/cache:34 tazpanel/pkgs.cgi:1225 12.182 +msgid "Packages cache" 12.183 +msgstr "包緩存" 12.184 + 12.185 +#: modules/cache:38 12.186 msgid "%s file (%s)" 12.187 msgid_plural "%s files (%s)" 12.188 msgstr[0] "%s文件 (%s)" 12.189 12.190 -#: modules/check:20 tazpanel/pkgs.cgi:948 12.191 +#: modules/check:20 tazpanel/pkgs.cgi:979 12.192 msgid "Package %s" 12.193 msgstr "包 %s" 12.194 12.195 @@ -257,37 +261,37 @@ 12.196 msgid "Check completed." 12.197 msgstr "已完成檢查" 12.198 12.199 -#: modules/convert:29 12.200 +#: modules/convert:27 12.201 msgid "No dependency for:" 12.202 msgstr "沒有任何依賴項:" 12.203 12.204 -#: modules/convert:32 12.205 +#: modules/convert:30 12.206 msgid "WARNING: unknown dependency for %s" 12.207 msgstr "警告: %s 有未知依賴項:" 12.208 12.209 -#: modules/convert:86 modules/convert:240 modules/convert:278 12.210 -#: modules/convert:343 modules/convert:376 modules/convert:458 12.211 -#: modules/convert:701 modules/convert:722 12.212 +#: modules/convert:84 modules/convert:238 modules/convert:276 12.213 +#: modules/convert:346 modules/convert:397 modules/convert:479 12.214 +#: modules/convert:722 modules/convert:743 12.215 msgid "File \"%s\" does not look like %s package!" 12.216 msgstr "%s 並非 %s 包!" 12.217 12.218 -#: modules/convert:205 modules/convert:515 12.219 +#: modules/convert:203 modules/convert:536 12.220 msgid "Invalid target: %s (expected i386)" 12.221 msgstr "非法對象: %s (預計 i386)" 12.222 12.223 -#: modules/convert:565 12.224 +#: modules/convert:586 12.225 msgid "Unable to extract the RPM using standard tools (rpm2cpio)." 12.226 msgstr "無法用標準工具(rpm2cpio)解壓縮RPM包." 12.227 12.228 -#: modules/convert:566 12.229 +#: modules/convert:587 12.230 msgid "Do you want to install \"%s\" package? (y/N)" 12.231 msgstr "你想要安裝'%s'包?(是/否)" 12.232 12.233 -#: modules/convert:605 12.234 +#: modules/convert:626 12.235 msgid "Arch \"%s\" not supported." 12.236 msgstr "" 12.237 12.238 -#: modules/convert:752 12.239 +#: modules/convert:776 12.240 msgid "Unsupported format" 12.241 msgstr "不支持的格式" 12.242 12.243 @@ -324,11 +328,11 @@ 12.244 msgid "Package \"%s\" is extracted to \"%s\"" 12.245 msgstr "%s 已解壓縮到: %s" 12.246 12.247 -#: modules/find-depends:19 12.248 +#: modules/find-depends:21 12.249 msgid "Find depends..." 12.250 msgstr "" 12.251 12.252 -#: modules/find-depends:39 12.253 +#: modules/find-depends:42 12.254 msgid "for %s" 12.255 msgstr "" 12.256 12.257 @@ -336,44 +340,52 @@ 12.258 msgid "Can't find flavor \"%s\". Abort." 12.259 msgstr "找不到偏好項 %s. 放棄操作." 12.260 12.261 -#: modules/get:137 modules/getenv:53 12.262 +#: modules/get:138 modules/getenv:59 12.263 msgid "File \"%s\" empty." 12.264 msgstr "" 12.265 12.266 -#: modules/get:138 modules/get:144 12.267 +#: modules/get:139 modules/get:145 12.268 #, fuzzy 12.269 msgid "Unable to find package \"%s\" in the extra packages list." 12.270 msgstr "在鏡像包清單找不到: %s" 12.271 12.272 -#: modules/get:162 modules/get:327 12.273 +#: modules/get:163 modules/get:363 12.274 msgid "Package \"%s\" already in the cache" 12.275 msgstr "%s 已在緩存內" 12.276 12.277 -#: modules/get:331 12.278 +#: modules/get:367 12.279 msgid "Continuing package \"%s\" download" 12.280 msgstr "繼續 %s 的下載" 12.281 12.282 -#: modules/get:342 12.283 +#: modules/get:378 12.284 msgid "Checksum error for \"%s\"" 12.285 msgstr "" 12.286 12.287 -#: modules/get:352 12.288 +#: modules/get:388 12.289 msgid "Please wait until the mirror synchronization is complete and try again." 12.290 msgstr "" 12.291 12.292 -#: modules/getenv:35 modules/getenv:43 modules/link:31 12.293 +#: modules/get:412 modules/install:612 12.294 +msgid "\"%s\" package is already installed." 12.295 +msgstr "包已經被安裝" 12.296 + 12.297 +#: modules/get:413 modules/install:613 12.298 +msgid "You can use the --forced option to force installation." 12.299 +msgstr "你可以用 --forced 選項強制安裝" 12.300 + 12.301 +#: modules/getenv:41 modules/getenv:49 modules/link:31 12.302 msgid "Missing: %s" 12.303 msgstr "欠缺: %s" 12.304 12.305 -#: modules/getenv:35 modules/getenv:43 modules/getenv:53 modules/getenv:154 12.306 +#: modules/getenv:41 modules/getenv:49 modules/getenv:59 modules/getenv:160 12.307 msgid "Please run tazpkg as root." 12.308 msgstr "" 12.309 12.310 -#: modules/getenv:115 modules/getenv:140 12.311 +#: modules/getenv:121 modules/getenv:146 12.312 msgid "File \"%s\" generated. Please wait..." 12.313 msgstr "" 12.314 12.315 -#: modules/getenv:154 12.316 +#: modules/getenv:160 12.317 msgid "Old \"%s\"." 12.318 msgstr "" 12.319 12.320 @@ -381,7 +393,7 @@ 12.321 msgid "SliTaz package manager - Version: %s" 12.322 msgstr "SliTaz 包管理員 - 版本: %s" 12.323 12.324 -#: modules/help:19 tazpkg-box:22 tazpkg-notify:70 12.325 +#: modules/help:19 tazpkg-box:23 tazpkg-notify:53 12.326 msgid "Usage:" 12.327 msgstr "用法:" 12.328 12.329 @@ -414,178 +426,187 @@ 12.330 msgstr "清除所有下載到暫存目錄的包" 12.331 12.332 #: modules/help:30 12.333 +#, fuzzy 12.334 +msgid "List *.tazpkg packages downloaded to the cache" 12.335 +msgstr "清除所有下載到暫存目錄的包" 12.336 + 12.337 +#: modules/help:31 12.338 msgid "Run interactive TazPkg shell" 12.339 msgstr "" 12.340 12.341 -#: modules/help:32 12.342 +#: modules/help:33 12.343 msgid "List installed packages on the system" 12.344 msgstr "根據分類或全部列出系統已安裝的包" 12.345 12.346 -#: modules/help:33 12.347 +#: modules/help:34 12.348 msgid "List all available packages on the mirror" 12.349 msgstr "列出鏡像上所有的可用包" 12.350 12.351 -#: modules/help:34 12.352 +#: modules/help:35 12.353 msgid "List the configuration files" 12.354 msgstr "顯示配置文件" 12.355 12.356 -#: modules/help:36 12.357 +#: modules/help:37 12.358 msgid "Search for a package by pattern or name" 12.359 msgstr "按模式或名字搜索包" 12.360 12.361 -#: modules/help:37 12.362 +#: modules/help:38 12.363 msgid "Search on mirror for package having a particular file" 12.364 msgstr "在鏡像上搜索有特定文件的包" 12.365 12.366 -#: modules/help:38 12.367 +#: modules/help:39 12.368 msgid "Search for file in all installed packages files" 12.369 msgstr "在所有已安裝包中找尋文件" 12.370 12.371 -#: modules/help:40 12.372 +#: modules/help:41 12.373 msgid "Download a package into the current directory" 12.374 msgstr "下載包到當前目錄" 12.375 12.376 -#: modules/help:41 12.377 +#: modules/help:42 12.378 msgid "Install a local package" 12.379 msgstr "安裝本地包" 12.380 12.381 -#: modules/help:42 12.382 +#: modules/help:43 12.383 msgid "Download and install a package from the mirror" 12.384 msgstr "由鏡像下載及安裝包" 12.385 12.386 -#: modules/help:43 12.387 +#: modules/help:44 12.388 #, fuzzy 12.389 msgid "Install all packages from a list of packages" 12.390 msgstr "安裝包列表內所有包" 12.391 12.392 -#: modules/help:44 12.393 +#: modules/help:45 12.394 msgid "Download and install a list of packages from the mirror" 12.395 msgstr "由鏡像下載及安裝包列表" 12.396 12.397 -#: modules/help:45 12.398 +#: modules/help:46 12.399 msgid "Remove the specified package and all installed files" 12.400 msgstr "移除特定包及所有其安裝檔案" 12.401 12.402 -#: modules/help:46 12.403 +#: modules/help:47 12.404 msgid "Replay post install script from package" 12.405 msgstr "重新運行包的安裝腳本" 12.406 12.407 -#: modules/help:47 12.408 +#: modules/help:48 12.409 msgid "Link a package from another SliTaz installation" 12.410 msgstr "由另一個安裝好的SliTaz連接包" 12.411 12.412 -#: modules/help:48 12.413 +#: modules/help:49 12.414 msgid "Change release and update packages" 12.415 msgstr "更改版本及安裝包" 12.416 12.417 -#: modules/help:49 12.418 +#: modules/help:50 12.419 msgid "Install the flavor list of packages" 12.420 msgstr "安裝包偏好列表" 12.421 12.422 -#: modules/help:50 12.423 +#: modules/help:51 12.424 msgid "Install the flavor list of packages and remove other ones" 12.425 msgstr "安裝並移除其他包偏好列表" 12.426 12.427 -#: modules/help:52 12.428 +#: modules/help:53 12.429 msgid "Print information about a package" 12.430 msgstr "顯示關於包的資訊" 12.431 12.432 -#: modules/help:53 12.433 +#: modules/help:54 12.434 msgid "Print description of a package" 12.435 msgstr "顯示包描述" 12.436 12.437 -#: modules/help:54 12.438 +#: modules/help:55 12.439 msgid "List the files installed with a package" 12.440 msgstr "列出會隨包安裝的文件" 12.441 12.442 -#: modules/help:55 12.443 +#: modules/help:56 12.444 msgid "Block an installed package version or unblock it for upgrade" 12.445 msgstr "封鎖已安裝包或解封以進行更新" 12.446 12.447 -#: modules/help:56 12.448 +#: modules/help:57 12.449 msgid "Verify consistency of installed packages" 12.450 msgstr "校驗已安裝包是否完整" 12.451 12.452 -#: modules/help:57 12.453 +#: modules/help:58 12.454 msgid "Show known bugs in packages" 12.455 msgstr "顯示包的已知bugs" 12.456 12.457 -#: modules/help:58 12.458 +#: modules/help:59 12.459 msgid "Display dependencies tree" 12.460 msgstr "顯示依賴樹" 12.461 12.462 -#: modules/help:59 12.463 +#: modules/help:60 12.464 msgid "Display reverse dependencies tree" 12.465 msgstr "顯示反向依賴樹" 12.466 12.467 -#: modules/help:60 12.468 +#: modules/help:61 12.469 msgid "Extract a (*.tazpkg) package into a directory" 12.470 msgstr "解壓縮(*.tazpkg)到目錄" 12.471 12.472 -#: modules/help:61 12.473 +#: modules/help:62 12.474 msgid "Pack an unpacked or prepared package tree" 12.475 msgstr "按解壓生成或自行凖備的配置樹打包" 12.476 12.477 -#: modules/help:62 12.478 +#: modules/help:63 12.479 msgid "Create a package archive from an installed package" 12.480 msgstr "由已安裝包創建壓縮檔" 12.481 12.482 -#: modules/help:63 12.483 +#: modules/help:64 12.484 msgid "Create a package archive with configuration files" 12.485 msgstr "創建有配置文件的壓縮安裝包" 12.486 12.487 -#: modules/help:64 12.488 +#: modules/help:65 12.489 msgid "Rebuild a package with a better compression ratio" 12.490 msgstr "以較高壓縮比重新建立包" 12.491 12.492 -#: modules/help:65 12.493 +#: modules/help:66 12.494 msgid "Convert alien package to tazpkg" 12.495 msgstr "將deb/rpm/tgz/pet/sfs/sb/arch/ipk包轉換成tazpkg 格式" 12.496 12.497 -#: modules/help:66 12.498 +#: modules/help:67 12.499 #, fuzzy 12.500 msgid "Print list of suggested packages" 12.501 msgstr "所有已安裝包清單" 12.502 12.503 -#: modules/help:68 12.504 +#: modules/help:69 12.505 msgid "Recharge your packages.list from the mirror" 12.506 msgstr "從鏡像更新packages.list" 12.507 12.508 -#: modules/help:69 12.509 +#: modules/help:70 12.510 msgid "Check packages %s to list and install latest upgrades" 12.511 msgstr "檢查包 %s 以列出及安裝最新更新" 12.512 12.513 -#: modules/help:70 12.514 +#: modules/help:71 12.515 msgid "Change the mirror URL configuration" 12.516 msgstr "更改鏡像URL配置" 12.517 12.518 -#: modules/help:71 12.519 +#: modules/help:72 12.520 msgid "Update an undigest mirror" 12.521 msgstr "更新非正式鏡像" 12.522 12.523 -#: modules/help:72 12.524 +#: modules/help:73 12.525 msgid "List undigest mirrors" 12.526 msgstr "列出非正式鏡像" 12.527 12.528 -#: modules/help:73 12.529 +#: modules/help:74 12.530 msgid "Add an undigest mirror" 12.531 msgstr "加入非正式鏡像" 12.532 12.533 -#: modules/help:74 12.534 +#: modules/help:75 12.535 msgid "Remove an undigest mirror" 12.536 msgstr "移除非正式鏡像" 12.537 12.538 -#: modules/help:103 modules/help:134 12.539 +#: modules/help:76 12.540 +msgid "Make a TazPkg database for a folder with *.tazpkg packages" 12.541 +msgstr "" 12.542 + 12.543 +#: modules/help:105 modules/help:136 12.544 #, fuzzy 12.545 msgid "Sorry, no help for \"%s\"" 12.546 msgstr "%s 的搜索結果" 12.547 12.548 -#: modules/help:110 12.549 +#: modules/help:112 12.550 msgid "%d help topic available:" 12.551 msgid_plural "%d help topics available:" 12.552 msgstr[0] "" 12.553 12.554 -#: modules/help:164 12.555 +#: modules/help:166 12.556 msgid "%s" 12.557 msgstr "" 12.558 12.559 @@ -594,7 +615,7 @@ 12.560 msgid "local package" 12.561 msgstr "可用的包" 12.562 12.563 -#: modules/info:39 tazpanel/pkgs.cgi:927 12.564 +#: modules/info:39 tazpanel/pkgs.cgi:950 12.565 #, fuzzy 12.566 msgid "installed package" 12.567 msgstr "%s 個已安裝包" 12.568 @@ -608,12 +629,12 @@ 12.569 msgid "(new build available)" 12.570 msgstr "" 12.571 12.572 -#: modules/info:74 tazpanel/pkgs.cgi:930 12.573 +#: modules/info:74 tazpanel/pkgs.cgi:953 12.574 #, fuzzy 12.575 msgid "mirrored package" 12.576 msgstr "已鏡像包:" 12.577 12.578 -#: modules/info:77 modules/list:217 tazpanel/pkgs.cgi:932 12.579 +#: modules/info:77 modules/list:217 tazpanel/pkgs.cgi:972 12.580 #, fuzzy 12.581 msgid "Package \"%s\" not available." 12.582 msgstr "未安裝 %s." 12.583 @@ -703,94 +724,86 @@ 12.584 msgid "Tracking dependencies for package \"%s\"" 12.585 msgstr "正在追蹤 %s 的包依賴" 12.586 12.587 -#: modules/install:121 12.588 +#: modules/install:122 12.589 msgid "Missing package \"%s\"" 12.590 msgstr "欠缺: %s" 12.591 12.592 -#: modules/install:125 12.593 +#: modules/install:126 12.594 msgid "%s missing package to install." 12.595 msgid_plural "%s missing packages to install." 12.596 msgstr[0] "有 %s 個缺少的包需要安裝" 12.597 12.598 -#: modules/install:134 12.599 +#: modules/install:135 12.600 msgid "Install all missing dependencies? (y/N)" 12.601 msgstr "安裝所有欠缺依賴? (是/否)" 12.602 12.603 -#: modules/install:161 12.604 +#: modules/install:160 12.605 msgid "Checking if package \"%s\" exists in local list..." 12.606 msgstr "正在檢查 %s 是否在本地清單中" 12.607 12.608 -#: modules/install:179 12.609 +#: modules/install:186 12.610 msgid "Leaving dependencies for package \"%s\" unresolved." 12.611 msgstr "%s 有未解決包依賴." 12.612 12.613 -#: modules/install:180 12.614 +#: modules/install:187 12.615 #, fuzzy 12.616 msgid "The package will be installed but will probably not work." 12.617 msgstr "包已安裝但可能無法正常工作." 12.618 12.619 -#: modules/install:251 12.620 +#: modules/install:258 12.621 #, fuzzy 12.622 msgid "Execute pre-install commands..." 12.623 msgstr "正在檢查安裝後依賴..." 12.624 12.625 -#: modules/install:265 12.626 +#: modules/install:272 modules/reconfigure:36 12.627 #, fuzzy 12.628 msgid "Execute post-install commands..." 12.629 msgstr "正在檢查安裝後依賴..." 12.630 12.631 -#: modules/install:335 12.632 +#: modules/install:342 12.633 #, fuzzy 12.634 msgid "Installation of package \"%s\" (%s)" 12.635 msgstr "%s 的安裝過程" 12.636 12.637 -#: modules/install:337 12.638 +#: modules/install:344 12.639 msgid "Installation of package \"%s\"" 12.640 msgstr "%s 的安裝過程" 12.641 12.642 -#: modules/install:343 12.643 +#: modules/install:352 12.644 msgid "Copying package..." 12.645 msgstr "正在複製..." 12.646 12.647 -#: modules/install:373 12.648 +#: modules/install:382 12.649 #, fuzzy 12.650 msgid "Remember modified packages..." 12.651 msgstr "正在卸載舊版本..." 12.652 12.653 -#: modules/install:435 12.654 +#: modules/install:444 12.655 msgid "Saving configuration files..." 12.656 msgstr "正在儲存 的配置文件" 12.657 12.658 -#: modules/install:461 12.659 +#: modules/install:475 12.660 msgid "Installing package..." 12.661 msgstr "正在安裝..." 12.662 12.663 -#: modules/install:481 12.664 +#: modules/install:495 12.665 #, fuzzy 12.666 msgid "Removing old files..." 12.667 msgstr "正在移除所有暫存文件..." 12.668 12.669 -#: modules/install:498 12.670 +#: modules/install:511 12.671 msgid "Removing all tmp files..." 12.672 msgstr "正在移除所有暫存文件..." 12.673 12.674 -#: modules/install:523 12.675 +#: modules/install:536 modules/remove:219 12.676 #, fuzzy 12.677 msgid "Update system databases..." 12.678 msgstr "正在移除所有暫存文件..." 12.679 12.680 -#: modules/install:561 12.681 +#: modules/install:576 12.682 msgid "Package \"%s\" (%s) is installed." 12.683 msgstr "%s (%s) 包未被安裝" 12.684 12.685 -#: modules/install:591 12.686 -msgid "\"%s\" package is already installed." 12.687 -msgstr "包已經被安裝" 12.688 - 12.689 -#: modules/install:592 12.690 -msgid "You can use the --forced option to force installation." 12.691 -msgstr "你可以用 --forced 選項強制安裝" 12.692 - 12.693 #: modules/link:20 12.694 msgid "Package \"%s\" is already installed." 12.695 msgstr "%s 已被安裝." 12.696 @@ -859,7 +872,7 @@ 12.697 msgid_plural "%s packages installed." 12.698 msgstr[0] "%s 個已安裝包" 12.699 12.700 -#: modules/list:147 tazpanel/pkgs.cgi:670 12.701 +#: modules/list:147 tazpanel/pkgs.cgi:698 12.702 msgid "Installed packages of category \"%s\"" 12.703 msgstr "%s 分類內的已安裝包" 12.704 12.705 @@ -868,7 +881,7 @@ 12.706 msgid_plural "%s packages installed of category \"%s\"." 12.707 msgstr[0] "%2$s 分類的 %1$s 個已安裝包" 12.708 12.709 -#: modules/list:167 modules/recharge:173 12.710 +#: modules/list:167 modules/recharge:181 12.711 msgid "Mirrored packages diff" 12.712 msgstr "與鏡像包的差異" 12.713 12.714 @@ -912,7 +925,7 @@ 12.715 msgid "File lost" 12.716 msgstr "已遺失文件" 12.717 12.718 -#: modules/list:273 tazpanel/pkgs.cgi:1051 tazpanel/pkgs.cgi:1141 12.719 +#: modules/list:273 tazpanel/pkgs.cgi:1082 tazpanel/pkgs.cgi:1172 12.720 msgid "Configuration files" 12.721 msgstr "配置文件" 12.722 12.723 @@ -1031,62 +1044,62 @@ 12.724 msgid "Size: %s" 12.725 msgstr "大小: %s" 12.726 12.727 -#: modules/recharge:44 12.728 +#: modules/recharge:48 12.729 #, fuzzy 12.730 msgid "Restoring database files..." 12.731 msgstr "正在移除所有暫存文件..." 12.732 12.733 -#: modules/recharge:52 12.734 +#: modules/recharge:56 12.735 #, fuzzy 12.736 msgid "Recharging failed" 12.737 msgstr "正在更新清單..." 12.738 12.739 -#: modules/recharge:66 12.740 +#: modules/recharge:70 12.741 msgid "Repository \"%s\" doesn't exist." 12.742 msgstr "%s 不存在." 12.743 12.744 -#: modules/recharge:82 modules/summary:33 12.745 +#: modules/recharge:87 modules/summary:33 12.746 msgid "Undigest %s" 12.747 msgstr "" 12.748 12.749 -#: modules/recharge:85 12.750 +#: modules/recharge:90 12.751 #, fuzzy 12.752 msgid "Recharging repository \"%s\"" 12.753 msgstr "庫: %s" 12.754 12.755 -#: modules/recharge:93 12.756 +#: modules/recharge:99 12.757 #, fuzzy 12.758 msgid "Checking..." 12.759 msgstr "正在檢查升級" 12.760 12.761 -#: modules/recharge:97 12.762 +#: modules/recharge:105 12.763 msgid "Database timestamp: %s" 12.764 msgstr "" 12.765 12.766 -#: modules/recharge:102 12.767 +#: modules/recharge:110 12.768 msgid "Repository \"%s\" is up to date." 12.769 msgstr "%s 已是最新." 12.770 12.771 -#: modules/recharge:108 12.772 +#: modules/recharge:116 12.773 msgid "Creating backup of the last packages list..." 12.774 msgstr "正在創建最新包清單的備份" 12.775 12.776 -#: modules/recharge:119 modules/recharge:134 modules/recharge:138 12.777 +#: modules/recharge:127 modules/recharge:142 modules/recharge:146 12.778 #, fuzzy 12.779 msgid "Getting \"%s\"..." 12.780 msgstr "正在創建 %s..." 12.781 12.782 -#: modules/recharge:153 12.783 +#: modules/recharge:161 12.784 #, fuzzy 12.785 msgid "Last database is ready to use." 12.786 msgstr "最新的%s 已可使用." 12.787 12.788 -#: modules/recharge:176 12.789 +#: modules/recharge:184 12.790 msgid "%s new package on the mirror." 12.791 msgid_plural "%s new packages on the mirror." 12.792 msgstr[0] "鏡像上有 %s 個新包." 12.793 12.794 -#: modules/recharge:181 12.795 +#: modules/recharge:189 12.796 msgid "" 12.797 "Note that next time you recharge the list, a list of differences will be " 12.798 "displayed to show new and upgradeable packages." 12.799 @@ -1104,63 +1117,70 @@ 12.800 msgid "Creating new package..." 12.801 msgstr "創建新包..." 12.802 12.803 -#: modules/reconfigure:26 12.804 +#: modules/reconfigure:47 12.805 msgid "Nothing to do for package \"%s\"." 12.806 msgstr "對 %s 沒有可進行動作" 12.807 12.808 -#: modules/remove:57 12.809 +#: modules/remove:38 12.810 #, fuzzy 12.811 msgid "Execute pre-remove commands..." 12.812 msgstr "正在檢查安裝後依賴..." 12.813 12.814 -#: modules/remove:70 12.815 +#: modules/remove:51 12.816 #, fuzzy 12.817 msgid "Execute post-remove commands..." 12.818 msgstr "正在檢查安裝後依賴..." 12.819 12.820 -#: modules/remove:96 12.821 +#: modules/remove:111 12.822 msgid "The following packages depend on package \"%s\":" 12.823 msgstr "以下包依賴 %s:" 12.824 12.825 -#: modules/remove:104 12.826 +#: modules/remove:119 12.827 msgid "The following packages have been modified by package \"%s\":" 12.828 msgstr "以下包已被 %s 更改:" 12.829 12.830 -#: modules/remove:112 12.831 +#: modules/remove:127 12.832 msgid "Remove package \"%s\" (%s)? (y/N)" 12.833 msgstr "移除 %s (%s)? (是/否)" 12.834 12.835 -#: modules/remove:114 12.836 +#: modules/remove:129 12.837 msgid "Uninstallation of package \"%s\" cancelled." 12.838 msgstr "已取消卸載 %s" 12.839 12.840 -#: modules/remove:121 12.841 +#: modules/remove:136 12.842 msgid "Removing package \"%s\"" 12.843 msgstr "正在移除: %s" 12.844 12.845 -#: modules/remove:128 12.846 +#: modules/remove:143 12.847 msgid "Removing all files installed..." 12.848 msgstr "正在移除所有已安裝文件" 12.849 12.850 -#: modules/remove:151 12.851 +#: modules/remove:242 12.852 msgid "Removing package receipt..." 12.853 msgstr "正在移除包文件清單" 12.854 12.855 -#: modules/remove:157 12.856 +#: modules/remove:248 12.857 #, fuzzy 12.858 msgid "Package \"%s\" (%s) removed." 12.859 msgstr "%s (%s) 包未被安裝" 12.860 12.861 -#: modules/remove:170 12.862 +#: modules/remove:261 12.863 msgid "Remove packages depending on package \"%s\"? (y/N)" 12.864 msgstr "移除依賴 %s 的包? (是/否)" 12.865 12.866 -#: modules/remove:187 12.867 +#: modules/remove:278 12.868 msgid "Reinstall packages modified by package \"%s\"? (y/N)" 12.869 msgstr "重新安裝被 %s 更改過的包? (是/否)" 12.870 12.871 -#: modules/remove:193 12.872 -msgid "Check %s for reinstallation" 12.873 +#: modules/remove:284 12.874 +msgid "" 12.875 +"Package \"%s\" was modified by \"%s\" and other packages. It will not be " 12.876 +"reinstalled." 12.877 +msgstr "" 12.878 + 12.879 +#: modules/remove:286 12.880 +#, fuzzy 12.881 +msgid "Check \"%s\" for reinstallation." 12.882 msgstr "檢查 %s 以重新安裝" 12.883 12.884 #: modules/repack:16 12.885 @@ -1187,11 +1207,11 @@ 12.886 msgid "Package \"%s\" repacked successfully." 12.887 msgstr "成功重新打包 %s 包" 12.888 12.889 -#: modules/repack-config:44 12.890 +#: modules/repack-config:46 12.891 msgid "User configuration backup on date %s" 12.892 msgstr "%s 的用戶配置備分" 12.893 12.894 -#: modules/search:19 tazpanel/pkgs.cgi:632 12.895 +#: modules/search:19 tazpanel/pkgs.cgi:660 12.896 msgid "Installed packages" 12.897 msgstr "已安裝包" 12.898 12.899 @@ -1200,7 +1220,7 @@ 12.900 msgid_plural "%s installed packages found for \"%s\"" 12.901 msgstr[0] "找到 %s 個已安裝包: %s" 12.902 12.903 -#: modules/search:41 tazpanel/pkgs.cgi:631 12.904 +#: modules/search:41 tazpanel/pkgs.cgi:659 12.905 msgid "Available packages" 12.906 msgstr "可用的包" 12.907 12.908 @@ -1234,19 +1254,19 @@ 12.909 msgid "Repository:" 12.910 msgstr "庫: %s" 12.911 12.912 -#: modules/summary:38 tazpanel/pkgs.cgi:1675 12.913 +#: modules/summary:38 tazpanel/pkgs.cgi:1711 12.914 msgid "Last recharge:" 12.915 msgstr "上一次更新:" 12.916 12.917 -#: modules/summary:50 tazpanel/pkgs.cgi:1688 12.918 +#: modules/summary:50 tazpanel/pkgs.cgi:1724 12.919 msgid "Today at %s." 12.920 msgstr "" 12.921 12.922 -#: modules/summary:51 tazpanel/pkgs.cgi:1689 12.923 +#: modules/summary:51 tazpanel/pkgs.cgi:1725 12.924 msgid "Yesterday at %s." 12.925 msgstr "" 12.926 12.927 -#: modules/summary:52 tazpanel/pkgs.cgi:1686 12.928 +#: modules/summary:52 tazpanel/pkgs.cgi:1722 12.929 msgid "%d day ago." 12.930 msgid_plural "%d days ago." 12.931 msgstr[0] "" 12.932 @@ -1255,11 +1275,11 @@ 12.933 msgid "Database timestamp:" 12.934 msgstr "" 12.935 12.936 -#: modules/summary:58 tazpanel/pkgs.cgi:1696 12.937 +#: modules/summary:58 tazpanel/pkgs.cgi:1732 12.938 msgid "never." 12.939 msgstr "" 12.940 12.941 -#: modules/summary:62 tazpanel/pkgs.cgi:1706 12.942 +#: modules/summary:62 tazpanel/pkgs.cgi:1742 12.943 msgid "Mirrored packages:" 12.944 msgstr "已鏡像包:" 12.945 12.946 @@ -1268,19 +1288,19 @@ 12.947 msgid "Linked packages:" 12.948 msgstr "可連接包" 12.949 12.950 -#: modules/summary:74 tazpanel/pkgs.cgi:1701 12.951 +#: modules/summary:74 tazpanel/pkgs.cgi:1737 12.952 msgid "Installed packages:" 12.953 msgstr "已安裝包:" 12.954 12.955 -#: modules/summary:75 tazpanel/pkgs.cgi:1716 12.956 +#: modules/summary:75 tazpanel/pkgs.cgi:1752 12.957 msgid "Installed files:" 12.958 msgstr "已安裝文件:" 12.959 12.960 -#: modules/summary:76 tazpanel/pkgs.cgi:1719 12.961 +#: modules/summary:76 tazpanel/pkgs.cgi:1755 12.962 msgid "Blocked packages:" 12.963 msgstr "已封鎖包:" 12.964 12.965 -#: modules/summary:77 tazpanel/pkgs.cgi:1711 12.966 +#: modules/summary:77 tazpanel/pkgs.cgi:1747 12.967 msgid "Upgradeable packages:" 12.968 msgstr "可更新包:" 12.969 12.970 @@ -1292,17 +1312,17 @@ 12.971 msgid "Blocked" 12.972 msgstr "已封鎖" 12.973 12.974 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:782 12.975 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:810 12.976 msgid "Package" 12.977 msgstr "包" 12.978 12.979 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:550 12.980 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:578 12.981 #, fuzzy 12.982 msgid "Repository" 12.983 msgstr "庫: %s" 12.984 12.985 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:292 12.986 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1011 12.987 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:310 12.988 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1042 12.989 msgid "Version" 12.990 msgstr "版本" 12.991 12.992 @@ -1341,83 +1361,79 @@ 12.993 msgid "SliTaz Package Action" 12.994 msgstr "SliTaz 包行為" 12.995 12.996 -#: tazpkg-box:22 12.997 +#: tazpkg-box:23 12.998 msgid "package" 12.999 msgstr "包" 12.1000 12.1001 -#: tazpkg-box:54 tazpanel/pkgs.cgi:253 12.1002 +#: tazpkg-box:55 tazpanel/pkgs.cgi:271 12.1003 msgid "Install" 12.1004 msgstr "安裝" 12.1005 12.1006 -#: tazpkg-box:55 12.1007 +#: tazpkg-box:56 12.1008 msgid "Extract" 12.1009 msgstr "解壓縮" 12.1010 12.1011 -#: tazpkg-box:78 12.1012 +#: tazpkg-box:79 12.1013 #, fuzzy 12.1014 msgid "Downloading: %s" 12.1015 msgstr "正在下載: $pkg" 12.1016 12.1017 -#: tazpkg-notify:27 12.1018 +#: tazpkg-notify:30 12.1019 msgid "%s installed package" 12.1020 msgid_plural "%s installed packages" 12.1021 msgstr[0] "%s 個已安裝包" 12.1022 12.1023 -#: tazpkg-notify:46 12.1024 -msgid "Checking packages lists - %s" 12.1025 -msgstr "正在檢查包清單 - %s" 12.1026 - 12.1027 -#: tazpkg-notify:58 tazpanel/pkgs.cgi:41 tazpanel/pkgs.cgi:248 12.1028 -#: tazpanel/pkgs.cgi:527 12.1029 +#: tazpkg-notify:68 tazpanel/pkgs.cgi:41 tazpanel/pkgs.cgi:266 12.1030 +#: tazpanel/pkgs.cgi:555 12.1031 msgid "My packages" 12.1032 msgstr "我的包" 12.1033 12.1034 -#: tazpkg-notify:59 12.1035 +#: tazpkg-notify:69 tazpkg-notify:80 tazpkg-notify:88 tazpkg-notify:106 12.1036 msgid "Recharge lists" 12.1037 msgstr "更新清單" 12.1038 12.1039 -#: tazpkg-notify:60 12.1040 +#: tazpkg-notify:70 tazpkg-notify:99 tazpkg-notify:106 12.1041 msgid "Check upgrade" 12.1042 msgstr "檢查更新" 12.1043 12.1044 -#: tazpkg-notify:61 12.1045 +#: tazpkg-notify:71 12.1046 msgid "TazPkg SHell" 12.1047 msgstr "TazPkg SHell" 12.1048 12.1049 -#: tazpkg-notify:62 12.1050 +#: tazpkg-notify:72 12.1051 msgid "TazPkg manual" 12.1052 msgstr "TazPkg 手冊" 12.1053 12.1054 -#: tazpkg-notify:63 12.1055 +#: tazpkg-notify:73 12.1056 msgid "Close notification" 12.1057 msgstr "關閉提示" 12.1058 12.1059 -#: tazpkg-notify:83 12.1060 -msgid "No packages list found - %s" 12.1061 -msgstr "找不到包清單 - %s" 12.1062 - 12.1063 -#: tazpkg-notify:92 12.1064 +#: tazpkg-notify:78 12.1065 +msgid "No packages list found" 12.1066 +msgstr "找不到包清單" 12.1067 + 12.1068 +#: tazpkg-notify:86 12.1069 msgid "Your packages list is older than 10 days" 12.1070 msgstr "當前的包清單已是十天前的版本" 12.1071 12.1072 -#: tazpkg-notify:103 12.1073 +#: tazpkg-notify:95 12.1074 msgid "There is %s upgradeable package" 12.1075 msgid_plural "There are %s upgradeable packages" 12.1076 msgstr[0] "有 %s 個包可更新" 12.1077 12.1078 -#: tazpkg-notify:113 12.1079 -msgid "System is up to date - %s" 12.1080 -msgstr "系統已更新到最新 - %s" 12.1081 - 12.1082 -#: tazpanel/pkgs.cgi:38 tazpanel/pkgs.cgi:194 12.1083 +#: tazpkg-notify:104 12.1084 +msgid "System is up to date" 12.1085 +msgstr "系統已更新到最新" 12.1086 + 12.1087 +#: tazpanel/pkgs.cgi:38 tazpanel/pkgs.cgi:206 12.1088 msgid "Packages" 12.1089 msgstr "包" 12.1090 12.1091 -#: tazpanel/pkgs.cgi:40 tazpanel/pkgs.cgi:1671 12.1092 +#: tazpanel/pkgs.cgi:40 tazpanel/pkgs.cgi:1707 12.1093 msgid "Summary" 12.1094 msgstr "摘要" 12.1095 12.1096 -#: tazpanel/pkgs.cgi:42 tazpanel/pkgs.cgi:246 12.1097 +#: tazpanel/pkgs.cgi:42 tazpanel/pkgs.cgi:264 12.1098 msgid "Recharge list" 12.1099 msgstr "更新清單" 12.1100 12.1101 @@ -1425,412 +1441,422 @@ 12.1102 msgid "Check updates" 12.1103 msgstr "檢查更新" 12.1104 12.1105 -#: tazpanel/pkgs.cgi:44 tazpanel/pkgs.cgi:251 tazpanel/pkgs.cgi:1087 12.1106 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1331 12.1107 +#: tazpanel/pkgs.cgi:44 tazpanel/pkgs.cgi:269 tazpanel/pkgs.cgi:1118 12.1108 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1367 12.1109 msgid "Administration" 12.1110 msgstr "系統管理" 12.1111 12.1112 -#: tazpanel/pkgs.cgi:180 12.1113 +#: tazpanel/pkgs.cgi:192 12.1114 msgid "Receipt for package %s unavailable" 12.1115 msgstr "" 12.1116 12.1117 -#: tazpanel/pkgs.cgi:247 12.1118 +#: tazpanel/pkgs.cgi:265 12.1119 msgid "Check upgrades" 12.1120 msgstr "檢查更新" 12.1121 12.1122 -#: tazpanel/pkgs.cgi:249 tazpanel/pkgs.cgi:1023 12.1123 +#: tazpanel/pkgs.cgi:267 tazpanel/pkgs.cgi:1054 12.1124 #, fuzzy 12.1125 msgid "Tags" 12.1126 msgstr "標記:" 12.1127 12.1128 -#: tazpanel/pkgs.cgi:250 tazpanel/pkgs.cgi:586 12.1129 +#: tazpanel/pkgs.cgi:268 tazpanel/pkgs.cgi:614 12.1130 msgid "Linkable packages" 12.1131 msgstr "可連接包" 12.1132 12.1133 -#: tazpanel/pkgs.cgi:252 12.1134 +#: tazpanel/pkgs.cgi:270 12.1135 msgid "Install (Non Free)" 12.1136 msgstr "安裝 (非自由)" 12.1137 12.1138 -#: tazpanel/pkgs.cgi:254 12.1139 +#: tazpanel/pkgs.cgi:272 12.1140 msgid "Remove" 12.1141 msgstr "移除" 12.1142 12.1143 -#: tazpanel/pkgs.cgi:255 12.1144 +#: tazpanel/pkgs.cgi:273 12.1145 msgid "Link" 12.1146 msgstr "連接" 12.1147 12.1148 -#: tazpanel/pkgs.cgi:256 12.1149 +#: tazpanel/pkgs.cgi:274 12.1150 msgid "Block" 12.1151 msgstr "封鎖" 12.1152 12.1153 -#: tazpanel/pkgs.cgi:257 12.1154 +#: tazpanel/pkgs.cgi:275 12.1155 msgid "Unblock" 12.1156 msgstr "解取封鎖" 12.1157 12.1158 -#: tazpanel/pkgs.cgi:258 12.1159 +#: tazpanel/pkgs.cgi:276 12.1160 #, fuzzy 12.1161 msgid "(Un)block" 12.1162 msgstr "解取封鎖" 12.1163 12.1164 -#: tazpanel/pkgs.cgi:259 12.1165 +#: tazpanel/pkgs.cgi:277 12.1166 msgid "Repack" 12.1167 msgstr "重新打包" 12.1168 12.1169 -#: tazpanel/pkgs.cgi:260 12.1170 +#: tazpanel/pkgs.cgi:278 12.1171 msgid "Save configuration" 12.1172 msgstr "儲存配置" 12.1173 12.1174 -#: tazpanel/pkgs.cgi:261 12.1175 +#: tazpanel/pkgs.cgi:279 12.1176 msgid "List configuration files" 12.1177 msgstr "列出配置文件" 12.1178 12.1179 -#: tazpanel/pkgs.cgi:262 12.1180 +#: tazpanel/pkgs.cgi:280 12.1181 msgid "Quick check" 12.1182 msgstr "快速檢查" 12.1183 12.1184 -#: tazpanel/pkgs.cgi:263 12.1185 +#: tazpanel/pkgs.cgi:281 12.1186 msgid "Full check" 12.1187 msgstr "完整檢查" 12.1188 12.1189 -#: tazpanel/pkgs.cgi:264 12.1190 +#: tazpanel/pkgs.cgi:282 12.1191 msgid "Clean" 12.1192 msgstr "" 12.1193 12.1194 -#: tazpanel/pkgs.cgi:265 12.1195 +#: tazpanel/pkgs.cgi:283 12.1196 msgid "Set link" 12.1197 msgstr "設定連接" 12.1198 12.1199 -#: tazpanel/pkgs.cgi:266 12.1200 +#: tazpanel/pkgs.cgi:284 12.1201 msgid "Remove link" 12.1202 msgstr "移除連接" 12.1203 12.1204 -#: tazpanel/pkgs.cgi:267 12.1205 +#: tazpanel/pkgs.cgi:285 12.1206 #, fuzzy 12.1207 msgid "Add mirror" 12.1208 msgstr "鏡像" 12.1209 12.1210 -#: tazpanel/pkgs.cgi:268 12.1211 +#: tazpanel/pkgs.cgi:286 12.1212 #, fuzzy 12.1213 msgid "Add repository" 12.1214 msgstr "庫: %s" 12.1215 12.1216 -#: tazpanel/pkgs.cgi:269 12.1217 +#: tazpanel/pkgs.cgi:287 12.1218 #, fuzzy 12.1219 msgid "Toggle all" 12.1220 msgstr "反轉所有" 12.1221 12.1222 -#: tazpanel/pkgs.cgi:291 tazpanel/pkgs.cgi:1005 tazpanel/pkgs.cgi:1265 12.1223 +#: tazpanel/pkgs.cgi:309 tazpanel/pkgs.cgi:1036 tazpanel/pkgs.cgi:1301 12.1224 msgid "Name" 12.1225 msgstr "名稱" 12.1226 12.1227 -#: tazpanel/pkgs.cgi:293 tazpanel/pkgs.cgi:1015 12.1228 +#: tazpanel/pkgs.cgi:311 tazpanel/pkgs.cgi:1046 12.1229 msgid "Description" 12.1230 msgstr "描述" 12.1231 12.1232 -#: tazpanel/pkgs.cgi:331 tazpanel/pkgs.cgi:1206 12.1233 +#: tazpanel/pkgs.cgi:349 tazpanel/pkgs.cgi:1242 12.1234 msgid "Repository: %s" 12.1235 msgstr "庫: %s" 12.1236 12.1237 -#: tazpanel/pkgs.cgi:341 tazpanel/pkgs.cgi:416 12.1238 +#: tazpanel/pkgs.cgi:359 tazpanel/pkgs.cgi:436 12.1239 #, fuzzy 12.1240 msgid "Pages:" 12.1241 msgstr "包" 12.1242 12.1243 -#: tazpanel/pkgs.cgi:492 12.1244 +#: tazpanel/pkgs.cgi:520 12.1245 msgid "Web search tool" 12.1246 msgstr "" 12.1247 12.1248 -#: tazpanel/pkgs.cgi:494 12.1249 +#: tazpanel/pkgs.cgi:522 12.1250 msgid "Search" 12.1251 msgstr "搜索" 12.1252 12.1253 -#: tazpanel/pkgs.cgi:495 12.1254 +#: tazpanel/pkgs.cgi:523 12.1255 msgid "Files" 12.1256 msgstr "文件" 12.1257 12.1258 -#: tazpanel/pkgs.cgi:528 12.1259 +#: tazpanel/pkgs.cgi:556 12.1260 #, fuzzy 12.1261 msgid "All packages" 12.1262 msgstr "可用的包" 12.1263 12.1264 -#: tazpanel/pkgs.cgi:532 12.1265 +#: tazpanel/pkgs.cgi:560 12.1266 msgid "Categories" 12.1267 msgstr "分類" 12.1268 12.1269 -#: tazpanel/pkgs.cgi:553 12.1270 +#: tazpanel/pkgs.cgi:581 12.1271 msgid "Public" 12.1272 msgstr "公開" 12.1273 12.1274 -#: tazpanel/pkgs.cgi:557 12.1275 +#: tazpanel/pkgs.cgi:585 12.1276 msgid "Any" 12.1277 msgstr "任何" 12.1278 12.1279 -#: tazpanel/pkgs.cgi:564 12.1280 +#: tazpanel/pkgs.cgi:592 12.1281 msgid "All tags..." 12.1282 msgstr "" 12.1283 12.1284 -#: tazpanel/pkgs.cgi:565 12.1285 +#: tazpanel/pkgs.cgi:593 12.1286 #, fuzzy 12.1287 msgid "All categories..." 12.1288 msgstr "分類" 12.1289 12.1290 -#: tazpanel/pkgs.cgi:587 12.1291 +#: tazpanel/pkgs.cgi:615 12.1292 msgid "Listing linkable packages..." 12.1293 msgstr "正在列出可連接包..." 12.1294 12.1295 -#: tazpanel/pkgs.cgi:591 12.1296 +#: tazpanel/pkgs.cgi:619 12.1297 msgid "Selection:" 12.1298 msgstr "選擇:" 12.1299 12.1300 -#: tazpanel/pkgs.cgi:621 12.1301 +#: tazpanel/pkgs.cgi:649 12.1302 #, fuzzy 12.1303 msgid "Categories list" 12.1304 msgstr "分類" 12.1305 12.1306 -#: tazpanel/pkgs.cgi:630 tazpanel/pkgs.cgi:1013 12.1307 +#: tazpanel/pkgs.cgi:658 tazpanel/pkgs.cgi:1044 12.1308 #, fuzzy 12.1309 msgid "Category" 12.1310 msgstr "分類:" 12.1311 12.1312 -#: tazpanel/pkgs.cgi:663 tazpanel/pkgs.cgi:717 tazpanel/pkgs.cgi:1311 12.1313 +#: tazpanel/pkgs.cgi:691 tazpanel/pkgs.cgi:745 tazpanel/pkgs.cgi:1347 12.1314 #, fuzzy 12.1315 msgid "Packages list" 12.1316 msgstr "包 %s" 12.1317 12.1318 -#: tazpanel/pkgs.cgi:664 tazpanel/pkgs.cgi:718 12.1319 +#: tazpanel/pkgs.cgi:692 tazpanel/pkgs.cgi:746 12.1320 msgid "Listing packages..." 12.1321 msgstr "正在列出包..." 12.1322 12.1323 -#: tazpanel/pkgs.cgi:671 12.1324 +#: tazpanel/pkgs.cgi:699 12.1325 #, fuzzy 12.1326 msgid "All packages of category \"%s\"" 12.1327 msgstr "%s 分類內的已安裝包" 12.1328 12.1329 -#: tazpanel/pkgs.cgi:675 12.1330 +#: tazpanel/pkgs.cgi:703 12.1331 #, fuzzy 12.1332 msgid "Installed packages of category \"%s\" in repository \"%s\"" 12.1333 msgstr "%s 分類內的已安裝包" 12.1334 12.1335 -#: tazpanel/pkgs.cgi:676 12.1336 +#: tazpanel/pkgs.cgi:704 12.1337 #, fuzzy 12.1338 msgid "All packages of category \"%s\" in repository \"%s\"" 12.1339 msgstr "%s 分類內的已安裝包" 12.1340 12.1341 -#: tazpanel/pkgs.cgi:685 12.1342 +#: tazpanel/pkgs.cgi:713 12.1343 msgid "You can not view a list of all packages until recharging lists." 12.1344 msgstr "" 12.1345 12.1346 -#: tazpanel/pkgs.cgi:689 tazpanel/pkgs.cgi:730 tazpanel/pkgs.cgi:768 12.1347 -#: tazpanel/pkgs.cgi:851 tazpanel/pkgs.cgi:1443 tazpanel/pkgs.cgi:1471 12.1348 +#: tazpanel/pkgs.cgi:717 tazpanel/pkgs.cgi:758 tazpanel/pkgs.cgi:796 12.1349 +#: tazpanel/pkgs.cgi:874 tazpanel/pkgs.cgi:1479 tazpanel/pkgs.cgi:1507 12.1350 #, fuzzy 12.1351 msgid "Selected packages:" 12.1352 msgstr "已封鎖包:" 12.1353 12.1354 -#: tazpanel/pkgs.cgi:725 12.1355 +#: tazpanel/pkgs.cgi:753 12.1356 #, fuzzy 12.1357 msgid "Packages suggested by %s" 12.1358 msgstr "%s 已解壓縮到: %s" 12.1359 12.1360 -#: tazpanel/pkgs.cgi:760 12.1361 +#: tazpanel/pkgs.cgi:788 12.1362 msgid "Search packages" 12.1363 msgstr "搜索包" 12.1364 12.1365 -#: tazpanel/pkgs.cgi:761 12.1366 +#: tazpanel/pkgs.cgi:789 12.1367 msgid "Searching packages..." 12.1368 msgstr "正在搜索包..." 12.1369 12.1370 -#: tazpanel/pkgs.cgi:783 12.1371 +#: tazpanel/pkgs.cgi:811 12.1372 msgid "File" 12.1373 msgstr "文件" 12.1374 12.1375 -#: tazpanel/pkgs.cgi:821 12.1376 +#: tazpanel/pkgs.cgi:844 12.1377 msgid "Recharge" 12.1378 msgstr "更新" 12.1379 12.1380 -#: tazpanel/pkgs.cgi:822 12.1381 +#: tazpanel/pkgs.cgi:845 12.1382 msgid "Recharging lists..." 12.1383 msgstr "正在更新清單..." 12.1384 12.1385 -#: tazpanel/pkgs.cgi:825 12.1386 +#: tazpanel/pkgs.cgi:848 12.1387 msgid "Recharge checks for new or updated packages" 12.1388 msgstr "更新檢查新包或已升級包" 12.1389 12.1390 -#: tazpanel/pkgs.cgi:829 12.1391 +#: tazpanel/pkgs.cgi:852 12.1392 #, fuzzy 12.1393 msgid "Recharging log" 12.1394 msgstr "正在更新清單..." 12.1395 12.1396 -#: tazpanel/pkgs.cgi:833 12.1397 +#: tazpanel/pkgs.cgi:856 12.1398 msgid "Recharging packages list" 12.1399 msgstr "更新包清單" 12.1400 12.1401 -#: tazpanel/pkgs.cgi:836 12.1402 +#: tazpanel/pkgs.cgi:859 12.1403 msgid "Packages lists are up-to-date. You should check for upgrades now." 12.1404 msgstr "包清單已是最新.你現在應該檢查有否可用升級" 12.1405 12.1406 -#: tazpanel/pkgs.cgi:846 12.1407 +#: tazpanel/pkgs.cgi:869 12.1408 msgid "Up packages" 12.1409 msgstr "升級包" 12.1410 12.1411 -#: tazpanel/pkgs.cgi:847 12.1412 +#: tazpanel/pkgs.cgi:870 12.1413 msgid "Checking for upgrades..." 12.1414 msgstr "正在檢查升級" 12.1415 12.1416 -#: tazpanel/pkgs.cgi:888 12.1417 +#: tazpanel/pkgs.cgi:911 12.1418 #, fuzzy 12.1419 msgid "Installing: %s" 12.1420 msgstr "已安裝文件: %s" 12.1421 12.1422 -#: tazpanel/pkgs.cgi:889 12.1423 +#: tazpanel/pkgs.cgi:912 12.1424 #, fuzzy 12.1425 msgid "Removing: %s" 12.1426 msgstr "正在移除: %s" 12.1427 12.1428 -#: tazpanel/pkgs.cgi:890 12.1429 +#: tazpanel/pkgs.cgi:913 12.1430 #, fuzzy 12.1431 msgid "Linking: %s" 12.1432 msgstr "欠缺: %s" 12.1433 12.1434 -#: tazpanel/pkgs.cgi:891 12.1435 +#: tazpanel/pkgs.cgi:914 12.1436 #, fuzzy 12.1437 msgid "Blocking: %s" 12.1438 msgstr "正在下載: $pkg" 12.1439 12.1440 -#: tazpanel/pkgs.cgi:892 12.1441 +#: tazpanel/pkgs.cgi:915 12.1442 #, fuzzy 12.1443 msgid "Unblocking: %s" 12.1444 msgstr "正在下載: $pkg" 12.1445 12.1446 -#: tazpanel/pkgs.cgi:893 12.1447 +#: tazpanel/pkgs.cgi:916 12.1448 #, fuzzy 12.1449 msgid "(Un)blocking: %s" 12.1450 msgstr "正在下載: $pkg" 12.1451 12.1452 -#: tazpanel/pkgs.cgi:894 12.1453 +#: tazpanel/pkgs.cgi:917 12.1454 #, fuzzy 12.1455 msgid "Repacking: %s" 12.1456 msgstr "正在重新打包: %s" 12.1457 12.1458 -#: tazpanel/pkgs.cgi:920 12.1459 +#: tazpanel/pkgs.cgi:943 12.1460 #, fuzzy 12.1461 msgid "Package info" 12.1462 msgstr "包" 12.1463 12.1464 -#: tazpanel/pkgs.cgi:921 12.1465 +#: tazpanel/pkgs.cgi:944 12.1466 msgid "Getting package info..." 12.1467 msgstr "正在取得包資訊..." 12.1468 12.1469 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1009 12.1470 +#: tazpanel/pkgs.cgi:958 12.1471 +#, fuzzy 12.1472 +msgid "Packages providing %s" 12.1473 +msgstr "包 %s" 12.1474 + 12.1475 +#: tazpanel/pkgs.cgi:967 12.1476 +msgid "if" 12.1477 +msgstr "" 12.1478 + 12.1479 +#: tazpanel/pkgs.cgi:967 12.1480 +#, fuzzy 12.1481 +msgid "is installed" 12.1482 +msgstr "%s 個已安裝包" 12.1483 + 12.1484 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1040 12.1485 #, fuzzy 12.1486 msgid "State" 12.1487 msgstr "狀態" 12.1488 12.1489 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1017 12.1490 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1048 12.1491 #, fuzzy 12.1492 msgid "Maintainer" 12.1493 msgstr "維護者:" 12.1494 12.1495 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1019 12.1496 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1050 12.1497 #, fuzzy 12.1498 msgid "License" 12.1499 msgstr "授權 : %s" 12.1500 12.1501 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1021 12.1502 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1052 12.1503 #, fuzzy 12.1504 msgid "Website" 12.1505 msgstr "網站:" 12.1506 12.1507 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1025 12.1508 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1056 12.1509 #, fuzzy 12.1510 msgid "Sizes" 12.1511 msgstr "大小:" 12.1512 12.1513 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1027 12.1514 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1058 12.1515 #, fuzzy 12.1516 msgid "Depends" 12.1517 msgstr "依賴:" 12.1518 12.1519 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1029 12.1520 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1060 12.1521 #, fuzzy 12.1522 msgid "Provide" 12.1523 msgstr "包 : %s" 12.1524 12.1525 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1031 12.1526 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1062 12.1527 #, fuzzy 12.1528 msgid "Suggested" 12.1529 msgstr "建議:" 12.1530 12.1531 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1036 12.1532 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1067 12.1533 msgid "View receipt" 12.1534 msgstr "" 12.1535 12.1536 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1037 12.1537 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1068 12.1538 #, fuzzy 12.1539 msgid "Improve package" 12.1540 msgstr "升級包" 12.1541 12.1542 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1060 12.1543 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1091 12.1544 msgid "Installed files" 12.1545 msgstr "已安裝文件" 12.1546 12.1547 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1062 12.1548 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1093 12.1549 msgid "Please wait" 12.1550 msgstr "" 12.1551 12.1552 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1125 12.1553 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1156 12.1554 msgid "TazPkg administration and settings" 12.1555 msgstr "TazPkg 管理及配置" 12.1556 12.1557 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1134 12.1558 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1165 12.1559 msgid "Creating the package..." 12.1560 msgstr "正在創建包..." 12.1561 12.1562 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1138 12.1563 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1169 12.1564 msgid "Path:" 12.1565 msgstr "路徑:" 12.1566 12.1567 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1152 12.1568 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1188 12.1569 msgid "Checking packages consistency..." 12.1570 msgstr "正在檢查包完整性..." 12.1571 12.1572 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1156 12.1573 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1192 12.1574 msgid "Full packages check..." 12.1575 msgstr "檢查完整包..." 12.1576 12.1577 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1165 tazpanel/pkgs.cgi:1176 12.1578 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1201 tazpanel/pkgs.cgi:1212 12.1579 #, fuzzy 12.1580 msgid "%s is installed on /mnt/packages" 12.1581 msgstr "已安裝包" 12.1582 12.1583 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1189 12.1584 -msgid "Packages cache" 12.1585 -msgstr "包緩存" 12.1586 - 12.1587 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1191 12.1588 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1227 12.1589 msgid "Packages in the cache: %s (%s)" 12.1590 msgstr "緩存中的包: %s (%s)" 12.1591 12.1592 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1198 12.1593 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1234 12.1594 msgid "Current mirror list" 12.1595 msgstr "當前鏡像清單" 12.1596 12.1597 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1221 tazpanel/pkgs.cgi:1253 12.1598 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1257 tazpanel/pkgs.cgi:1289 12.1599 msgid "Delete" 12.1600 msgstr "刪除" 12.1601 12.1602 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1243 12.1603 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1279 12.1604 msgid "Private repositories" 12.1605 msgstr "私有庫" 12.1606 12.1607 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1266 12.1608 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1302 12.1609 msgid "URL:" 12.1610 msgstr "" 12.1611 12.1612 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1276 12.1613 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1312 12.1614 msgid "Link to another SliTaz installation" 12.1615 msgstr "連接到另一個安裝好的SliTaz" 12.1616 12.1617 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1279 12.1618 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1315 12.1619 msgid "" 12.1620 "This link points to the root of another SliTaz installation. You will be " 12.1621 "able to install packages using soft links to it." 12.1622 @@ -1838,11 +1864,11 @@ 12.1623 "這會連接到另一個已安裝SliTaz的根目錄(root).你將可以用軟連接(softlink) 來安裝" 12.1624 "包." 12.1625 12.1626 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1290 12.1627 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1326 12.1628 msgid "SliTaz packages DVD" 12.1629 msgstr "SliTaz 包DVD" 12.1630 12.1631 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1293 12.1632 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1329 12.1633 msgid "" 12.1634 "A bootable DVD image of all available packages for the %s version is " 12.1635 "generated every day. It also contains a copy of the website and can be used " 12.1636 @@ -1852,181 +1878,184 @@ 12.1637 "每日將會創建一個包含 %s 版本所有可用包的可啟動(bootable) DVD映像映像亦會包含" 12.1638 "可離線使用的全站內容,可安裝到DVD或USB設備" 12.1639 12.1640 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1296 12.1641 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1332 12.1642 msgid "Install from ISO image:" 12.1643 msgstr "由ISO映像安裝" 12.1644 12.1645 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1303 12.1646 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1339 12.1647 msgid "Download DVD image" 12.1648 msgstr "下載DVD映像" 12.1649 12.1650 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1305 12.1651 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1341 12.1652 msgid "Install from DVD/USB key" 12.1653 msgstr "由DVD/USB設備安裝" 12.1654 12.1655 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1314 12.1656 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1350 12.1657 msgid "" 12.1658 "Long list of packages is paginated. Here you can set the page size (default: " 12.1659 "100, turning off the pager: 0)." 12.1660 msgstr "" 12.1661 12.1662 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1319 12.1663 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1355 12.1664 msgid "Set" 12.1665 msgstr "" 12.1666 12.1667 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1345 12.1668 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1381 12.1669 #, fuzzy 12.1670 msgid "Licenses for package %s" 12.1671 msgstr "%s 已遺失以下文件:" 12.1672 12.1673 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1366 12.1674 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1402 12.1675 msgid "%s license on %s website" 12.1676 msgstr "" 12.1677 12.1678 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1367 12.1679 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1403 12.1680 msgid "Read online:" 12.1681 msgstr "" 12.1682 12.1683 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1367 12.1684 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1403 12.1685 msgid "Read local:" 12.1686 msgstr "" 12.1687 12.1688 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1408 12.1689 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1444 12.1690 #, fuzzy 12.1691 msgid "Tags list" 12.1692 msgstr "更新清單" 12.1693 12.1694 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1412 12.1695 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1448 12.1696 #, fuzzy 12.1697 msgid "List of tags in all repositories" 12.1698 msgstr "所有已安裝包清單" 12.1699 12.1700 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1413 12.1701 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1449 12.1702 msgid "List of tags in repository \"%s\"" 12.1703 msgstr "" 12.1704 12.1705 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1439 12.1706 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1475 12.1707 #, fuzzy 12.1708 msgid "Tag \"%s\"" 12.1709 msgstr "正在重新打包: %s" 12.1710 12.1711 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1467 12.1712 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1503 12.1713 #, fuzzy 12.1714 msgid "Blocked packages list" 12.1715 msgstr "已封鎖包" 12.1716 12.1717 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1505 tazpanel/pkgs.cgi:1582 12.1718 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1541 tazpanel/pkgs.cgi:1618 12.1719 #, fuzzy 12.1720 msgid "Improve package \"%s\"" 12.1721 msgstr "正在移除: %s" 12.1722 12.1723 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1540 12.1724 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1576 12.1725 msgid "Please log in using your TazBug account." 12.1726 msgstr "" 12.1727 12.1728 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1544 12.1729 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1580 12.1730 msgid "Login:" 12.1731 msgstr "" 12.1732 12.1733 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1546 12.1734 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1582 12.1735 msgid "Password:" 12.1736 msgstr "" 12.1737 12.1738 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1549 12.1739 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1585 12.1740 msgid "Remember me" 12.1741 msgstr "" 12.1742 12.1743 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1551 12.1744 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1587 12.1745 msgid "Log in" 12.1746 msgstr "" 12.1747 12.1748 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1555 12.1749 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1591 12.1750 msgid "Create new account" 12.1751 msgstr "" 12.1752 12.1753 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1583 tazpanel/pkgs.cgi:1640 12.1754 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1619 tazpanel/pkgs.cgi:1676 12.1755 msgid "Back" 12.1756 msgstr "" 12.1757 12.1758 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1606 12.1759 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1642 12.1760 msgid "How can you help:" 12.1761 msgstr "" 12.1762 12.1763 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1608 12.1764 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1644 12.1765 msgid "Please select an action" 12.1766 msgstr "" 12.1767 12.1768 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1609 12.1769 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1645 12.1770 #, fuzzy 12.1771 msgid "Report new version" 12.1772 msgstr "新版本 %s" 12.1773 12.1774 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1610 12.1775 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1646 12.1776 msgid "Improve short description" 12.1777 msgstr "" 12.1778 12.1779 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1611 12.1780 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1647 12.1781 msgid "Translate short description" 12.1782 msgstr "" 12.1783 12.1784 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1612 12.1785 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1648 12.1786 msgid "Add or improve description" 12.1787 msgstr "" 12.1788 12.1789 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1613 12.1790 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1649 12.1791 #, fuzzy 12.1792 msgid "Translate description" 12.1793 msgstr "描述" 12.1794 12.1795 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1614 12.1796 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1650 12.1797 #, fuzzy 12.1798 msgid "Improve category" 12.1799 msgstr "%s 個分類" 12.1800 12.1801 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1615 12.1802 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1651 12.1803 msgid "Add or improve tags" 12.1804 msgstr "" 12.1805 12.1806 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1616 12.1807 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1652 12.1808 msgid "Add application icon" 12.1809 msgstr "" 12.1810 12.1811 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1617 12.1812 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1653 12.1813 msgid "Add application screenshot" 12.1814 msgstr "" 12.1815 12.1816 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1618 12.1817 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1654 12.1818 msgid "Improve receipt" 12.1819 msgstr "" 12.1820 12.1821 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1619 12.1822 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1655 12.1823 msgid "Other" 12.1824 msgstr "" 12.1825 12.1826 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1630 12.1827 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1666 12.1828 msgid "Send" 12.1829 msgstr "" 12.1830 12.1831 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1639 12.1832 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1675 12.1833 msgid "Thank you!" 12.1834 msgstr "" 12.1835 12.1836 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1692 12.1837 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1728 12.1838 msgid "It is recommended to [recharge] the lists." 12.1839 msgstr "" 12.1840 12.1841 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1697 12.1842 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1733 12.1843 msgid "You need to [download] the lists for further work." 12.1844 msgstr "" 12.1845 12.1846 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1729 12.1847 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1765 12.1848 msgid "Latest log entries" 12.1849 msgstr "最新日誌項" 12.1850 12.1851 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1731 12.1852 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1767 12.1853 msgid "Show" 12.1854 msgstr "" 12.1855 12.1856 +#~ msgid "Checking packages lists - %s" 12.1857 +#~ msgstr "正在檢查包清單 - %s" 12.1858 + 12.1859 #~ msgid "Checking post install dependencies..." 12.1860 #~ msgstr "正在檢查安裝後依賴..." 12.1861
13.1 --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 13.2 +++ b/tazpkg-notification.c Wed Mar 09 05:22:42 2016 +0200 13.3 @@ -0,0 +1,99 @@ 13.4 +/* 13.5 + * tazpkg-notification: part of TazPkg - SliTaz package manager. 13.6 + * Show Freedesktop notification (with action buttons). 13.7 + * 13.8 + * Based on the sources provided in the libnotify / tests. 13.9 + * Copyright(C) 2004 Mike Hearn <mike@navi.cx> - LGPL 2.1 13.10 + * 13.11 + * I have no skills in C. This program may have bugs. 13.12 + * Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>, 2016 13.13 + * 13.14 + * Commandline arguments: 13.15 + * 1 : Notification body text 13.16 + * [2]: Urgency flag: 13.17 + * 0 or absent: normal urgency 13.18 + * 1: critical urgency 13.19 + * [3]: Button label for first action 13.20 + * [4]: Button label for second action 13.21 + * 13.22 + * Output: 13.23 + * 1: If first button was pressed 13.24 + * 2: If second button was pressed 13.25 + */ 13.26 + 13.27 +#include <libnotify/notify.h> 13.28 +#include <stdio.h> 13.29 +#include <unistd.h> 13.30 +#include <stdlib.h> 13.31 +#include <string.h> 13.32 + 13.33 +static GMainLoop *loop; 13.34 + 13.35 +static void 13.36 +_handle_closed (GObject * obj) 13.37 +{ 13.38 + printf ("\n"); 13.39 + g_object_unref (obj); 13.40 + g_main_loop_quit (loop); 13.41 +} 13.42 + 13.43 +static void 13.44 +action1_callback (NotifyNotification *n, const char *action) 13.45 +{ 13.46 + g_assert (action != NULL); 13.47 + g_assert (strcmp (action, "act1") == 0); 13.48 + 13.49 + printf ("1"); 13.50 + 13.51 + notify_notification_close (n, NULL); 13.52 + 13.53 + g_main_loop_quit (loop); 13.54 +} 13.55 +static void 13.56 +action2_callback (NotifyNotification *n, const char *action) 13.57 +{ 13.58 + g_assert (action != NULL); 13.59 + g_assert (strcmp (action, "act2") == 0); 13.60 + 13.61 + printf ("2"); 13.62 + 13.63 + notify_notification_close (n, NULL); 13.64 + 13.65 + g_main_loop_quit (loop); 13.66 +} 13.67 + 13.68 + 13.69 +int 13.70 +main (int argc, char **argv) 13.71 +{ 13.72 + NotifyNotification *n; 13.73 + 13.74 + if (!notify_init ("TazPkg Notification")) 13.75 + exit (1); 13.76 + 13.77 + loop = g_main_loop_new (NULL, FALSE); 13.78 + 13.79 + if (argc < 3 || strcmp (argv[2], "0") == 0) { 13.80 + n = notify_notification_new ("TazPkg", argv[1], "dialog-information"); 13.81 + } else { 13.82 + n = notify_notification_new ("TazPkg", argv[1], "dialog-warning"); 13.83 + notify_notification_set_urgency (n, NOTIFY_URGENCY_CRITICAL); 13.84 + notify_notification_set_timeout (n, NOTIFY_EXPIRES_NEVER); 13.85 + } 13.86 + 13.87 + notify_notification_set_hint (n, "transient", g_variant_new_boolean (TRUE)); 13.88 + 13.89 + if (argc >= 4) 13.90 + notify_notification_add_action (n, "act1", argv[3], (NotifyActionCallback) action1_callback, NULL, NULL); 13.91 + if (argc >= 5) 13.92 + notify_notification_add_action (n, "act2", argv[4], (NotifyActionCallback) action2_callback, NULL, NULL); 13.93 + 13.94 + g_signal_connect (G_OBJECT (n), "closed", G_CALLBACK (_handle_closed), NULL); 13.95 + 13.96 + if (!notify_notification_show (n, NULL)) 13.97 + return 1; 13.98 + 13.99 + g_main_loop_run (loop); 13.100 + 13.101 + return 0; 13.102 +}
14.1 --- a/tazpkg-notify Tue Dec 29 22:00:47 2015 +0200 14.2 +++ b/tazpkg-notify Wed Mar 09 05:22:42 2016 +0200 14.3 @@ -21,7 +21,9 @@ 14.4 14.5 fifo=/tmp/$(basename $0).fifo 14.6 doc="file:///usr/share/doc/tazpkg/tazpkg.html" 14.7 -tp='http://127.0.0.1:82/user/pkgs.cgi' 14.8 +alias notify=/usr/libexec/tazpkg-notification 14.9 +cmd_recharge='tazbox su tazpanel pkgs#recharge' 14.10 +cmd_up='tazbox su tazpanel pkgs#up' 14.11 14.12 installed=$(wc -l < "$PKGS_DB/installed.info") 14.13 text="$(_p \ 14.14 @@ -33,50 +35,16 @@ 14.15 up=0; [ -f "$PKGS_DB/packages.up" ] && up=$(wc -l < "$PKGS_DB/packages.up") 14.16 14.17 14.18 -# Standard notification, if available 14.19 - 14.20 -notify() { 14.21 - if [ -n "$(which notify-send)" ]; then 14.22 - case $2 in 14.23 - info) icon='dialog-information'; urgency='normal';; 14.24 - *) icon='dialog-warning'; urgency='critical';; 14.25 - esac 14.26 - notify-send -i $icon -u $urgency 'TazPkg' "$1" & 14.27 - fi 14.28 +set_yad_action() { 14.29 + echo -e "action:$1\ntooltip:$2\nicon:software-update-urgent" > $fifo 14.30 } 14.31 14.32 14.33 -# Notification icon 14.34 - 14.35 -listen() { 14.36 - # Manage the I/O redirection from SHell 14.37 - rm -f $fifo; mkfifo $fifo 14.38 - 14.39 - # Attach a file descriptor 14.40 - exec 3<> $fifo 14.41 - 14.42 - # Notification icon 14.43 - tooltip="$(_ 'Checking packages lists - %s' "$text")" 14.44 - notify "$tooltip" 'info' & 14.45 - yad --notification --listen --image='software-update-available' --text="$tooltip" <&3 14.46 - 14.47 +quit() { 14.48 + echo "quit" > $fifo 14.49 # Clean-up 14.50 rm -f $fifo 14.51 -} 14.52 - 14.53 - 14.54 -# Notification menu (right click) 14.55 - 14.56 -menu() { 14.57 - cat << EOT 14.58 -menu:\ 14.59 -$(_n 'My packages' )!tazpanel pkgs#list!package-x-generic|\ 14.60 -$(_n 'Recharge lists' )!tazbox su tazpanel pkgs#recharge!system-software-update|\ 14.61 -$(_n 'Check upgrade' )!tazbox su tazpanel pkgs#up!system-software-install|\ 14.62 -$(_n 'TazPkg SHell' )!terminal -e tazpkg shell!utilities-terminal|\ 14.63 -$(_n 'TazPkg manual' )!tazweb --notoolbar $doc!slitaz-doc|\ 14.64 -$(_n 'Close notification')!quit!gtk-close 14.65 -EOT 14.66 + exit 0 14.67 } 14.68 14.69 14.70 @@ -85,33 +53,40 @@ 14.71 _n "Usage:"; echo " $(basename $0)" 14.72 ;; 14.73 *) 14.74 - # Sleep before displaying the notification icon and 14.75 - # sleep to let user read the tooltips. 14.76 + # Sleep before displaying the notification icon 14.77 sleep 4 14.78 - listen & 14.79 - sleep 2 14.80 - menu > $fifo 14.81 - sleep 6 14.82 + # Manage the I/O redirection from shell 14.83 + rm -f $fifo; mkfifo $fifo 14.84 + # Attach a file descriptor 14.85 + exec 3<> $fifo 14.86 + # Notification icon 14.87 + yad --notification --listen --image='software-update-available' <&3 & 14.88 + 14.89 + # Notification menu (right click) 14.90 + cat > $fifo << EOT 14.91 +menu:\ 14.92 +$(_n 'My packages' )!tazpanel pkgs#list!package-x-generic|\ 14.93 +$(_n 'Recharge lists' )!$cmd_recharge!system-software-update|\ 14.94 +$(_n 'Check upgrade' )!$cmd_up!system-software-install|\ 14.95 +$(_n 'TazPkg SHell' )!terminal -e tazpkg shell!utilities-terminal|\ 14.96 +$(_n 'TazPkg manual' )!tazweb --notoolbar $doc!slitaz-doc|\ 14.97 +$(_n 'Close notification')!quit!gtk-close 14.98 +EOT 14.99 14.100 # Missing packages list 14.101 if [ ! -f "$PKGS_DB/packages.info" ]; then 14.102 - tooltip="$(_ 'No packages list found - %s' "$text")" 14.103 - notify "$tooltip\n<a href=\"$tp?recharge\">$(_n 'Recharge lists')</a>" & 14.104 - (echo "action:tazbox su tazpanel pkgs#recharge" 14.105 - echo "tooltip:$tooltip" 14.106 - echo "icon:software-update-urgent") > $fifo 14.107 - exit 0 14.108 + tooltip="$(_ 'No packages list found')" 14.109 + set_yad_action "$cmd_recharge" "$tooltip" 14.110 + [ "$(notify "$tooltip" '1' "$(_n 'Recharge lists')")" == '1' ] && $cmd_recharge 14.111 + quit 14.112 fi 14.113 14.114 # Too old packages list 14.115 if [ -n "$mtime" ]; then 14.116 tooltip="$(_ 'Your packages list is older than 10 days')" 14.117 - notify "$tooltip\n<a href=\"$tp?recharge\">$(_n 'Recharge lists')</a>" & 14.118 - (echo "action:tazbox su tazpanel pkgs#recharge" 14.119 - echo "action:quit" 14.120 - echo "tooltip:$tooltip" 14.121 - echo "icon:software-update-urgent") > $fifo 14.122 - exit 0 14.123 + set_yad_action "$cmd_recharge" "$tooltip" 14.124 + [ "$(notify "$tooltip" '1' "$(_n 'Recharge lists')")" == '1' ] && $cmd_recharge 14.125 + quit 14.126 fi 14.127 14.128 # Available upgrades 14.129 @@ -120,19 +95,21 @@ 14.130 'There is %s upgradeable package' \ 14.131 'There are %s upgradeable packages' "$up" \ 14.132 "<b>$up</b>")" 14.133 - notify "$tooltip\n<a href=\"$tp?up\">$(_n 'Check upgrade')</a>" & 14.134 - (echo "action:tazbox su tazpanel pkgs#up" 14.135 - echo "tooltip:$tooltip" 14.136 - echo "icon:software-update-urgent") > $fifo 14.137 - exit 0 14.138 + set_yad_action "$cmd_up" "$tooltip" 14.139 + [ "$(notify "$tooltip" '1' "$(_n 'Check upgrade')")" == '1' ] && $cmd_up 14.140 + quit 14.141 fi 14.142 14.143 # Nothing to do, close notification 14.144 - tooltip="$(_ 'System is up to date - %s' "$text")" 14.145 - notify "$tooltip" 'info' & 14.146 - echo "tooltip:$tooltip" > $fifo 14.147 + tooltip="$(_ 'System is up to date')" 14.148 + echo "tooltip:$tooltip\n$text" > $fifo 14.149 + answer=$(notify "$tooltip"$'\n'"$text" '0' "$(_n 'Recharge lists')" "$(_n 'Check upgrade')") 14.150 + case "$answer" in 14.151 + 1) $cmd_recharge;; 14.152 + 2) $cmd_up;; 14.153 + esac 14.154 sleep 10 14.155 - echo "quit" > $fifo 14.156 + quit 14.157 ;; 14.158 esac 14.159 -exit 0 14.160 +quit