tazpkg rev 899

Add tazpkg-notification.c to get feedback from notification bubble with action button(s), rework tazpkg-notify; make pot & msgmerge
author Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>
date Wed Mar 09 05:22:42 2016 +0200 (2016-03-09)
parents 3af642cd5e69
children c3e9b9d1c1c0
files Makefile modules/recharge po/el.po po/es.po po/fr.po po/pl.po po/pt_BR.po po/ru.po po/sv.po po/tazpkg.pot po/zh_CN.po po/zh_TW.po tazpkg-notification.c tazpkg-notify
line diff
     1.1 --- a/Makefile	Tue Dec 29 22:00:47 2015 +0200
     1.2 +++ b/Makefile	Wed Mar 09 05:22:42 2016 +0200
     1.3 @@ -23,7 +23,7 @@
     1.4  
     1.5  .PHONY: all pot msgmerge msgfmt install uninstall clean targz help
     1.6  
     1.7 -all: msgfmt
     1.8 +all: msgfmt notify
     1.9  	mkdir build
    1.10  	cp -a tazpkg tazpkg-box tazpkg-notify \
    1.11  		modules/* tazpanel/pkgs.cgi tazpanel/pkgs.css \
    1.12 @@ -62,6 +62,10 @@
    1.13  		fi; \
    1.14  	done;
    1.15  
    1.16 +notify:
    1.17 +	gcc tazpkg-notification.c -o tazpkg-notification $(CFLAGS) \
    1.18 +		$(shell pkg-config --cflags --libs libnotify)
    1.19 +
    1.20  
    1.21  # Installation.
    1.22  
    1.23 @@ -75,8 +79,9 @@
    1.24  	$(foreach module, $(MODULES), install -m 0755 build/$(module) $(DESTDIR)$(libexecdir)/tazpkg;)
    1.25  
    1.26  	# TazPkg-box GUI
    1.27 -	install -m 0777 build/tazpkg-notify $(DESTDIR)$(bindir)
    1.28 -	install -m 0777 build/tazpkg-box    $(DESTDIR)$(bindir)
    1.29 +	install -m 0755 build/tazpkg-notify $(DESTDIR)$(bindir)
    1.30 +	install -m 0755 tazpkg-notification $(DESTDIR)$(libexecdir)
    1.31 +	install -m 0755 build/tazpkg-box    $(DESTDIR)$(bindir)
    1.32  
    1.33  	# Configuration files
    1.34  	install -m 0755 -d          $(DESTDIR)$(sysconfdir)/slitaz
     2.1 --- a/modules/recharge	Tue Dec 29 22:00:47 2015 +0200
     2.2 +++ b/modules/recharge	Wed Mar 09 05:22:42 2016 +0200
     2.3 @@ -74,7 +74,8 @@
     2.4  esac
     2.5  
     2.6  for path in $repo_to_recharge; do
     2.7 -	[ ! -s "$path/mirror" ] && continue	# skip
     2.8 +	# skip?
     2.9 +	[ ! -s "$path/mirror" ] && continue
    2.10  	cd "$path"
    2.11  	# Mirror URL will have a trailing slash
    2.12  	mirror=$(cat mirror); mirror="${mirror%/}/"
    2.13 @@ -92,13 +93,16 @@
    2.14  	if [ -h ID  ]; then mv -f ID  ID.lnk;  cat ID.lnk  > ID;  rm ID.lnk;  fi
    2.15  	if [ -h IDs ]; then mv -f IDs IDs.lnk; cat IDs.lnk > IDs; rm IDs.lnk; fi
    2.16  
    2.17 -	[ -f ID ]  && mv ID  ID.bak					# Compatibility with "old" ID
    2.18 +	# Compatibility with "old" ID
    2.19 +	[ -f ID ]  && mv ID  ID.bak
    2.20  	[ -f IDs ] && mv IDs IDs.bak
    2.21  	action 'Checking...'
    2.22  	get_from_mirror IDs
    2.23  
    2.24 -	[ -e 'IDs' ] && awk '{print $1}' IDs > ID	# Compatibility with "old" ID
    2.25 -	[ -e 'IDs' ] && _ 'Database timestamp: %s' "$(date -d "@$(awk '{print $2}' IDs)" "+%x %R")"
    2.26 +	# Compatibility with "old" ID
    2.27 +	[ -e 'IDs' ] && awk '{print $1}' IDs > ID
    2.28 +	[ -e 'IDs' -a -z "$quiet" ] && \
    2.29 +		_ 'Database timestamp: %s' "$(date -d "@$(awk '{print $2}' IDs)" "+%x %R")"
    2.30  
    2.31  	# Check if recharging is needed
    2.32  	if [ -f 'IDs' ] && [ -f 'packages.info' ] && [ -f 'files.list.lzma' ] && \
     3.1 --- a/po/el.po	Tue Dec 29 22:00:47 2015 +0200
     3.2 +++ b/po/el.po	Wed Mar 09 05:22:42 2016 +0200
     3.3 @@ -6,7 +6,7 @@
     3.4  msgstr ""
     3.5  "Project-Id-Version: TazPkg 5.3\n"
     3.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     3.7 -"POT-Creation-Date: 2015-10-06 15:41+0300\n"
     3.8 +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 04:42+0200\n"
     3.9  "PO-Revision-Date: 2012-12-23 14:08+0200\n"
    3.10  "Last-Translator: Constantine Mousafiris <kvisitor@gnugr.org>\n"
    3.11  "Language-Team: Kostis Mousafiris\n"
    3.12 @@ -17,131 +17,131 @@
    3.13  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
    3.14  "X-Generator: Virtaal 0.5.2\n"
    3.15  
    3.16 -#: tazpkg:100
    3.17 +#: tazpkg:105
    3.18  msgid "Creating folder \"%s\"..."
    3.19  msgstr "Γίνεται δημιουργία του \"%s\"..."
    3.20  
    3.21 -#: tazpkg:136
    3.22 +#: tazpkg:141
    3.23  msgid "Please specify a package name on the command line."
    3.24  msgstr "Παρακαλώ δώστε ένα όνομα πακέτου στη γραμμή εντολών."
    3.25  
    3.26 -#: tazpkg:139
    3.27 +#: tazpkg:144
    3.28  #, fuzzy
    3.29  msgid "Please specify a list name on the command line."
    3.30  msgstr "Παρακαλώ δώστε ένα όνομα πακέτου στη γραμμή εντολών."
    3.31  
    3.32 -#: tazpkg:142
    3.33 +#: tazpkg:147
    3.34  #, fuzzy
    3.35  msgid "Please specify a flavor name on the command line."
    3.36  msgstr "Παρακαλώ δώστε ένα όνομα πακέτου στη γραμμή εντολών."
    3.37  
    3.38 -#: tazpkg:145
    3.39 +#: tazpkg:150
    3.40  #, fuzzy
    3.41  msgid "Please specify a release name on the command line."
    3.42  msgstr "Παρακαλώ δώστε ένα όνομα πακέτου στη γραμμή εντολών."
    3.43  
    3.44 -#: tazpkg:148
    3.45 +#: tazpkg:153
    3.46  msgid "Unable to find file \"%s\""
    3.47  msgstr "Αδύνατη η εύρεση του: %s"
    3.48  
    3.49 -#: tazpkg:151
    3.50 +#: tazpkg:156
    3.51  #, fuzzy
    3.52  msgid "Please specify an existing folder name on the command line."
    3.53  msgstr "Παρακαλώ δώστε ένα όνομα πακέτου στη γραμμή εντολών."
    3.54  
    3.55 -#: tazpkg:154
    3.56 +#: tazpkg:159
    3.57  #, fuzzy
    3.58  msgid "Please specify a pattern to search for."
    3.59  msgstr ""
    3.60  "Παρακαλώ καθορίστε ένα pattern ή ένα όνομα αρχείου για να γίνει αναζήτηση."
    3.61  
    3.62 -#: tazpkg:157
    3.63 +#: tazpkg:162
    3.64  msgid "Unable to find the receipt \"%s\""
    3.65  msgstr "Αδύνατη η εύρεση της απόδειξης: %s"
    3.66  
    3.67 -#: tazpkg:225 modules/extract:19 modules/install:191 modules/recompress:19
    3.68 +#: tazpkg:230 modules/extract:19 modules/install:198 modules/recompress:19
    3.69  msgid "Extracting package..."
    3.70  msgstr "Γίνεται εξαγωγή..."
    3.71  
    3.72 -#: tazpkg:239 modules/list:44
    3.73 +#: tazpkg:244 modules/list:44
    3.74  msgid "base-system"
    3.75  msgstr "βασικό-σύστημα"
    3.76  
    3.77 -#: tazpkg:239 modules/list:44
    3.78 +#: tazpkg:244 modules/list:44
    3.79  msgid "x-window"
    3.80  msgstr "x-window"
    3.81  
    3.82 -#: tazpkg:240 modules/list:45
    3.83 +#: tazpkg:245 modules/list:45
    3.84  msgid "utilities"
    3.85  msgstr "Βοηθήματα"
    3.86  
    3.87 -#: tazpkg:240 modules/list:45
    3.88 +#: tazpkg:245 modules/list:45
    3.89  msgid "network"
    3.90  msgstr "δίκτυο"
    3.91  
    3.92 -#: tazpkg:241 modules/list:46
    3.93 +#: tazpkg:246 modules/list:46
    3.94  msgid "graphics"
    3.95  msgstr "γραφικά"
    3.96  
    3.97 -#: tazpkg:241 modules/list:46
    3.98 +#: tazpkg:246 modules/list:46
    3.99  msgid "multimedia"
   3.100  msgstr "πολυμέσα"
   3.101  
   3.102 -#: tazpkg:242 modules/list:47
   3.103 +#: tazpkg:247 modules/list:47
   3.104  msgid "office"
   3.105  msgstr "γραφείο"
   3.106  
   3.107 -#: tazpkg:242 modules/list:47
   3.108 +#: tazpkg:247 modules/list:47
   3.109  msgid "development"
   3.110  msgstr "προγραμματισμός"
   3.111  
   3.112 -#: tazpkg:243 modules/list:48
   3.113 +#: tazpkg:248 modules/list:48
   3.114  msgid "system-tools"
   3.115  msgstr "εργαλεία-συστήματος"
   3.116  
   3.117 -#: tazpkg:243 modules/list:48
   3.118 +#: tazpkg:248 modules/list:48
   3.119  msgid "security"
   3.120  msgstr "ασφάλεια"
   3.121  
   3.122 -#: tazpkg:244 modules/list:49
   3.123 +#: tazpkg:249 modules/list:49
   3.124  msgid "games"
   3.125  msgstr "παιγνίδια"
   3.126  
   3.127 -#: tazpkg:244 modules/list:49
   3.128 +#: tazpkg:249 modules/list:49
   3.129  msgid "misc"
   3.130  msgstr "διάφορα"
   3.131  
   3.132 -#: tazpkg:244 modules/list:49
   3.133 +#: tazpkg:249 modules/list:49
   3.134  msgid "meta"
   3.135  msgstr "μετα"
   3.136  
   3.137 -#: tazpkg:245 modules/list:50
   3.138 +#: tazpkg:250 modules/list:50
   3.139  msgid "non-free"
   3.140  msgstr "μη-ελεύθερα"
   3.141  
   3.142 -#: tazpkg:430
   3.143 +#: tazpkg:435
   3.144  #, fuzzy
   3.145  msgid "Done: %s"
   3.146  msgstr "Μέγεθος: %s"
   3.147  
   3.148 -#: tazpkg:502
   3.149 +#: tazpkg:511
   3.150  #, fuzzy
   3.151  msgid "TazPkg SHell."
   3.152  msgstr "Κέλυφος του TazPkg"
   3.153  
   3.154 -#: tazpkg:503
   3.155 +#: tazpkg:512
   3.156  msgid "Type 'usage' to list all available commands or 'quit' or 'q' to exit."
   3.157  msgstr ""
   3.158  "Πληκτρολογήστε την εντολή 'usage' για να εμφανισθεί ένας κατάλογος με όλες "
   3.159  "τις\n"
   3.160  "διαθέσιμες εντολές, ή δώστε την εντολή 'quit', ή απλώς 'q' για να βγείτε."
   3.161  
   3.162 -#: tazpkg:512
   3.163 +#: tazpkg:521
   3.164  #, fuzzy
   3.165  msgid "You are already running a TazPkg SHell."
   3.166  msgstr "Τρέχετε ήδη ένα κέλυφος TazPkg"
   3.167  
   3.168 -#: modules/block:18 modules/remove:86
   3.169 +#: modules/block:18 modules/remove:101
   3.170  msgid "Package \"%s\" is not installed."
   3.171  msgstr "Το %s δεν εγκαταστάθηκε."
   3.172  
   3.173 @@ -150,7 +150,7 @@
   3.174  msgid "Package \"%s\" is already blocked."
   3.175  msgstr "Το %s είναι ήδη εγκατεστημένο."
   3.176  
   3.177 -#: modules/block:32 modules/block:61
   3.178 +#: modules/block:32 modules/block:61 modules/get:403 modules/install:599
   3.179  #, fuzzy
   3.180  msgid "Package \"%s\" blocked."
   3.181  msgstr "Το %s δεν εγκαταστάθηκε."
   3.182 @@ -197,13 +197,17 @@
   3.183  msgstr[0] "%s το αρχείο έχει διαγραφεί από τη μνήμη cache (%s)."
   3.184  msgstr[1] "%s το αρχείο έχει διαγραφεί από τη μνήμη cache (%s)."
   3.185  
   3.186 -#: modules/cache:37
   3.187 +#: modules/cache:34 tazpanel/pkgs.cgi:1225
   3.188 +msgid "Packages cache"
   3.189 +msgstr "Προσωρινή μνήμη πακέτων"
   3.190 +
   3.191 +#: modules/cache:38
   3.192  msgid "%s file (%s)"
   3.193  msgid_plural "%s files (%s)"
   3.194  msgstr[0] "%s αρχείο (%s)"
   3.195  msgstr[1] "%s αρχεία (%s)"
   3.196  
   3.197 -#: modules/check:20 tazpanel/pkgs.cgi:948
   3.198 +#: modules/check:20 tazpanel/pkgs.cgi:979
   3.199  msgid "Package %s"
   3.200  msgstr "Πακέτο %s"
   3.201  
   3.202 @@ -265,38 +269,38 @@
   3.203  msgid "Check completed."
   3.204  msgstr "Ο έλεγχος ολοκληρώθηκε."
   3.205  
   3.206 -#: modules/convert:29
   3.207 +#: modules/convert:27
   3.208  msgid "No dependency for:"
   3.209  msgstr "Καμία εξάρτηση για:"
   3.210  
   3.211 -#: modules/convert:32
   3.212 +#: modules/convert:30
   3.213  msgid "WARNING: unknown dependency for %s"
   3.214  msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Άγνωστη εξάρτηση για το %s"
   3.215  
   3.216 -#: modules/convert:86 modules/convert:240 modules/convert:278
   3.217 -#: modules/convert:343 modules/convert:376 modules/convert:458
   3.218 -#: modules/convert:701 modules/convert:722
   3.219 +#: modules/convert:84 modules/convert:238 modules/convert:276
   3.220 +#: modules/convert:346 modules/convert:397 modules/convert:479
   3.221 +#: modules/convert:722 modules/convert:743
   3.222  msgid "File \"%s\" does not look like %s package!"
   3.223  msgstr "Το %s δεν μοιάζει να είναι ένα πακέτο του %s!"
   3.224  
   3.225 -#: modules/convert:205 modules/convert:515
   3.226 +#: modules/convert:203 modules/convert:536
   3.227  msgid "Invalid target: %s (expected i386)"
   3.228  msgstr "Άκυρος στόχος: %s (αναμενόταν i386)"
   3.229  
   3.230 -#: modules/convert:565
   3.231 +#: modules/convert:586
   3.232  msgid "Unable to extract the RPM using standard tools (rpm2cpio)."
   3.233  msgstr ""
   3.234  "Αδύνατη η εξαγωγή του  RPM με τη χρήση τυποποιημένων εργαλείων (rpm2cpio)."
   3.235  
   3.236 -#: modules/convert:566
   3.237 +#: modules/convert:587
   3.238  msgid "Do you want to install \"%s\" package? (y/N)"
   3.239  msgstr "Θέλετε να εγκαταστήσετε το πακέτο '%s'? (y/N)"
   3.240  
   3.241 -#: modules/convert:605
   3.242 +#: modules/convert:626
   3.243  msgid "Arch \"%s\" not supported."
   3.244  msgstr ""
   3.245  
   3.246 -#: modules/convert:752
   3.247 +#: modules/convert:776
   3.248  msgid "Unsupported format"
   3.249  msgstr "Μορφή αρχείου που δεν υποστηρίζεται"
   3.250  
   3.251 @@ -335,11 +339,11 @@
   3.252  msgid "Package \"%s\" is extracted to \"%s\""
   3.253  msgstr "Γίνεται εξαγωγή του %s στο: %s"
   3.254  
   3.255 -#: modules/find-depends:19
   3.256 +#: modules/find-depends:21
   3.257  msgid "Find depends..."
   3.258  msgstr ""
   3.259  
   3.260 -#: modules/find-depends:39
   3.261 +#: modules/find-depends:42
   3.262  msgid "for %s"
   3.263  msgstr ""
   3.264  
   3.265 @@ -347,45 +351,55 @@
   3.266  msgid "Can't find flavor \"%s\". Abort."
   3.267  msgstr "Αδύνατη η ανεύρεση του flavor %s. Ακύρωση."
   3.268  
   3.269 -#: modules/get:137 modules/getenv:53
   3.270 +#: modules/get:138 modules/getenv:59
   3.271  msgid "File \"%s\" empty."
   3.272  msgstr ""
   3.273  
   3.274 -#: modules/get:138 modules/get:144
   3.275 +#: modules/get:139 modules/get:145
   3.276  #, fuzzy
   3.277  msgid "Unable to find package \"%s\" in the extra packages list."
   3.278  msgstr ""
   3.279  "Αδύνατη η ανεύρεση του: %s στη λίστα πακέτων που βρίσκονται στον mirror."
   3.280  
   3.281 -#: modules/get:162 modules/get:327
   3.282 +#: modules/get:163 modules/get:363
   3.283  msgid "Package \"%s\" already in the cache"
   3.284  msgstr "%s βρίκεται ήδη στη μνήμη cache"
   3.285  
   3.286 -#: modules/get:331
   3.287 +#: modules/get:367
   3.288  msgid "Continuing package \"%s\" download"
   3.289  msgstr "Συνεχίζεται η μεταφόρτωση του %s"
   3.290  
   3.291 -#: modules/get:342
   3.292 +#: modules/get:378
   3.293  msgid "Checksum error for \"%s\""
   3.294  msgstr ""
   3.295  
   3.296 -#: modules/get:352
   3.297 +#: modules/get:388
   3.298  msgid "Please wait until the mirror synchronization is complete and try again."
   3.299  msgstr ""
   3.300  
   3.301 -#: modules/getenv:35 modules/getenv:43 modules/link:31
   3.302 +#: modules/get:412 modules/install:612
   3.303 +msgid "\"%s\" package is already installed."
   3.304 +msgstr "Το πακέτο \"%s\" είναι ήδη εγκατεστημένο."
   3.305 +
   3.306 +#: modules/get:413 modules/install:613
   3.307 +msgid "You can use the --forced option to force installation."
   3.308 +msgstr ""
   3.309 +"Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την επιλογή --forced για να κάνετε υποχρεωτική\n"
   3.310 +"εγκατάσταση, ή κάντε πρώτα διαγραφή και, μετά, επανεγκατάσταση."
   3.311 +
   3.312 +#: modules/getenv:41 modules/getenv:49 modules/link:31
   3.313  msgid "Missing: %s"
   3.314  msgstr "Λείπουν: %s"
   3.315  
   3.316 -#: modules/getenv:35 modules/getenv:43 modules/getenv:53 modules/getenv:154
   3.317 +#: modules/getenv:41 modules/getenv:49 modules/getenv:59 modules/getenv:160
   3.318  msgid "Please run tazpkg as root."
   3.319  msgstr ""
   3.320  
   3.321 -#: modules/getenv:115 modules/getenv:140
   3.322 +#: modules/getenv:121 modules/getenv:146
   3.323  msgid "File \"%s\" generated. Please wait..."
   3.324  msgstr ""
   3.325  
   3.326 -#: modules/getenv:154
   3.327 +#: modules/getenv:160
   3.328  msgid "Old \"%s\"."
   3.329  msgstr ""
   3.330  
   3.331 @@ -393,7 +407,7 @@
   3.332  msgid "SliTaz package manager - Version: %s"
   3.333  msgstr "Διαχειριστής πακέτων του SliTaz - Έκδοση: %s"
   3.334  
   3.335 -#: modules/help:19 tazpkg-box:22 tazpkg-notify:70
   3.336 +#: modules/help:19 tazpkg-box:23 tazpkg-notify:53
   3.337  msgid "Usage:"
   3.338  msgstr "Χρήση:"
   3.339  
   3.340 @@ -428,186 +442,196 @@
   3.341  "Διαγράψτε όλα τα μεταφορτωμένα πακέτα στον κατάλογο της κρυφής μνήμης (cache)"
   3.342  
   3.343  #: modules/help:30
   3.344 +#, fuzzy
   3.345 +msgid "List *.tazpkg packages downloaded to the cache"
   3.346 +msgstr ""
   3.347 +"Διαγράψτε όλα τα μεταφορτωμένα πακέτα στον κατάλογο της κρυφής μνήμης (cache)"
   3.348 +
   3.349 +#: modules/help:31
   3.350  msgid "Run interactive TazPkg shell"
   3.351  msgstr ""
   3.352  
   3.353 -#: modules/help:32
   3.354 +#: modules/help:33
   3.355  msgid "List installed packages on the system"
   3.356  msgstr "Λίστα των εγκατεστημένων πακέτων συστήματος"
   3.357  
   3.358 -#: modules/help:33
   3.359 +#: modules/help:34
   3.360  msgid "List all available packages on the mirror"
   3.361  msgstr "Λίστα με όλα τα διαθέσιμα πακέτα στο mirror"
   3.362  
   3.363 -#: modules/help:34
   3.364 +#: modules/help:35
   3.365  msgid "List the configuration files"
   3.366  msgstr "Λίστα των αρχείων ρυθμίσεων"
   3.367  
   3.368 -#: modules/help:36
   3.369 +#: modules/help:37
   3.370  msgid "Search for a package by pattern or name"
   3.371  msgstr "Αναζήτηση πακέτου με pattern ή με όνομα"
   3.372  
   3.373 -#: modules/help:37
   3.374 +#: modules/help:38
   3.375  msgid "Search on mirror for package having a particular file"
   3.376  msgstr "Αναζήτηση mirror για πακέτα με ένα ιδιαίτερο αρχείο"
   3.377  
   3.378 -#: modules/help:38
   3.379 +#: modules/help:39
   3.380  msgid "Search for file in all installed packages files"
   3.381  msgstr "Αναζήτηση για αρχείο σε όλα τα αρχεία εγκατεστημένων πακέτων"
   3.382  
   3.383 -#: modules/help:40
   3.384 +#: modules/help:41
   3.385  msgid "Download a package into the current directory"
   3.386  msgstr "Μεταφόρτωση ενός πακέτου στον τρέχοντα κατάλογο"
   3.387  
   3.388 -#: modules/help:41
   3.389 +#: modules/help:42
   3.390  msgid "Install a local package"
   3.391  msgstr "Εγκαταστήστε ένα τοπικό πακέτο"
   3.392  
   3.393 -#: modules/help:42
   3.394 +#: modules/help:43
   3.395  msgid "Download and install a package from the mirror"
   3.396  msgstr "Μεταφόρτωση και εγκατάσταση ενός πακέτου από το mirror"
   3.397  
   3.398 -#: modules/help:43
   3.399 +#: modules/help:44
   3.400  msgid "Install all packages from a list of packages"
   3.401  msgstr "Εγκατάσταση όλων των πακέτων από μία λίστα πακέτων"
   3.402  
   3.403 -#: modules/help:44
   3.404 +#: modules/help:45
   3.405  msgid "Download and install a list of packages from the mirror"
   3.406  msgstr "Μεταφόρτωση και εγκατάσταση μίας λίστας πακέτων από το mirror"
   3.407  
   3.408 -#: modules/help:45
   3.409 +#: modules/help:46
   3.410  msgid "Remove the specified package and all installed files"
   3.411  msgstr "Διαγραφή του συγκεκριμένου πακέτου και όλων των εγκατεστημένων πακέτων"
   3.412  
   3.413 -#: modules/help:46
   3.414 +#: modules/help:47
   3.415  msgid "Replay post install script from package"
   3.416  msgstr "Ξαναπαίξτε το post install script από το πακέτο"
   3.417  
   3.418 -#: modules/help:47
   3.419 +#: modules/help:48
   3.420  msgid "Link a package from another SliTaz installation"
   3.421  msgstr "Συνδέστε (link) ένα πακέτο από μια άλλη εγκατάσταση του SliTaz"
   3.422  
   3.423 -#: modules/help:48
   3.424 +#: modules/help:49
   3.425  msgid "Change release and update packages"
   3.426  msgstr "Αλλάξτε τα πακέτα release και κάντε ενημέρωση"
   3.427  
   3.428 -#: modules/help:49
   3.429 +#: modules/help:50
   3.430  msgid "Install the flavor list of packages"
   3.431  msgstr ""
   3.432  "Εγκαταστήστε τη λίστα με τις πληροφορίες για τα πακέτα που περιέχονται στα "
   3.433  "flavors (εκδόσεις) του SliTaz"
   3.434  
   3.435 -#: modules/help:50
   3.436 +#: modules/help:51
   3.437  msgid "Install the flavor list of packages and remove other ones"
   3.438  msgstr ""
   3.439  "Εγκαταστήστε τη λίστα με πληροφορίες για τα πακέτα σε όλα τα flavors "
   3.440  "(εκδόσεις) του SliTaz και διαγράψτε κάποια άλλα"
   3.441  
   3.442 -#: modules/help:52
   3.443 +#: modules/help:53
   3.444  msgid "Print information about a package"
   3.445  msgstr "Εκτύπωση πληροφοριών σχετικά με ένα πακέτο"
   3.446  
   3.447 -#: modules/help:53
   3.448 +#: modules/help:54
   3.449  msgid "Print description of a package"
   3.450  msgstr "Εκτύπωση περιγραφής ενός πακέτου"
   3.451  
   3.452 -#: modules/help:54
   3.453 +#: modules/help:55
   3.454  msgid "List the files installed with a package"
   3.455  msgstr "Λίστα αρχείων που εγκαταστάθηκαν με ένα πακέτο"
   3.456  
   3.457 -#: modules/help:55
   3.458 +#: modules/help:56
   3.459  msgid "Block an installed package version or unblock it for upgrade"
   3.460  msgstr ""
   3.461  "Μπλοκάρετε ένα εγκατεστημένο πακέτο, ή ξεμπλοκάρετέ το για να γίνει "
   3.462  "αναβάθμιση"
   3.463  
   3.464 -#: modules/help:56
   3.465 +#: modules/help:57
   3.466  msgid "Verify consistency of installed packages"
   3.467  msgstr "Επαλήθευση ακεραιτότητας των εγκατεστημένων πακέτων"
   3.468  
   3.469 -#: modules/help:57
   3.470 +#: modules/help:58
   3.471  msgid "Show known bugs in packages"
   3.472  msgstr "Εμφάνιση των γνωστών σφαλμάτων στα πακέτα"
   3.473  
   3.474 -#: modules/help:58
   3.475 +#: modules/help:59
   3.476  msgid "Display dependencies tree"
   3.477  msgstr "Εμφάνιση δένδρου εξαρτήσεων"
   3.478  
   3.479 -#: modules/help:59
   3.480 +#: modules/help:60
   3.481  msgid "Display reverse dependencies tree"
   3.482  msgstr "Εμφάνιση δένδρου αντίστροφων εξαρτήσεων"
   3.483  
   3.484 -#: modules/help:60
   3.485 +#: modules/help:61
   3.486  msgid "Extract a (*.tazpkg) package into a directory"
   3.487  msgstr "Εξαγωγή ενός πακέτου (*.tazpkg) σε έναν κατάλογο"
   3.488  
   3.489 -#: modules/help:61
   3.490 +#: modules/help:62
   3.491  msgid "Pack an unpacked or prepared package tree"
   3.492  msgstr "Πακετάρισμα ενός απακετάριστου ή ενός προετοιμασμένου δένδρου πακέτων"
   3.493  
   3.494 -#: modules/help:62
   3.495 +#: modules/help:63
   3.496  msgid "Create a package archive from an installed package"
   3.497  msgstr "Δημιουργήστε ένα αρχείο πακέτων από ένα εγκατεστημένο πακέτο"
   3.498  
   3.499 -#: modules/help:63
   3.500 +#: modules/help:64
   3.501  msgid "Create a package archive with configuration files"
   3.502  msgstr "Δημιουργήστε ένα αρχείο πακέτων με αρχεία ρυθμίσεων"
   3.503  
   3.504 -#: modules/help:64
   3.505 +#: modules/help:65
   3.506  msgid "Rebuild a package with a better compression ratio"
   3.507  msgstr "Αναδόμηση ενός πακέτου με καλύτερη σχέση συμπίεσης"
   3.508  
   3.509 -#: modules/help:65
   3.510 +#: modules/help:66
   3.511  msgid "Convert alien package to tazpkg"
   3.512  msgstr "Μετατροπή ενός μη ιθαγενών πακέτου σε μορφή SliTaz (.tazpkg)"
   3.513  
   3.514 -#: modules/help:66
   3.515 +#: modules/help:67
   3.516  #, fuzzy
   3.517  msgid "Print list of suggested packages"
   3.518  msgstr "Λίστα όλων των εγκατεστημένων πακέτων"
   3.519  
   3.520 -#: modules/help:68
   3.521 +#: modules/help:69
   3.522  msgid "Recharge your packages.list from the mirror"
   3.523  msgstr "Επαναφόρτωση από το mirror της λίστας packages.list που έχετε"
   3.524  
   3.525 -#: modules/help:69
   3.526 +#: modules/help:70
   3.527  msgid "Check packages %s to list and install latest upgrades"
   3.528  msgstr ""
   3.529  "Ελέγξτε το %s των πακέτων στη λίστα και εγκαταστήστε τις τελευταίες "
   3.530  "αναβαθμίσεις"
   3.531  
   3.532 -#: modules/help:70
   3.533 +#: modules/help:71
   3.534  msgid "Change the mirror URL configuration"
   3.535  msgstr "Αλλάξτε τη ρύθμιση για το URL του mirror"
   3.536  
   3.537 -#: modules/help:71
   3.538 +#: modules/help:72
   3.539  msgid "Update an undigest mirror"
   3.540  msgstr "Ενημέρωση ενός πειραματικού (undigest) mirror"
   3.541  
   3.542 -#: modules/help:72
   3.543 +#: modules/help:73
   3.544  msgid "List undigest mirrors"
   3.545  msgstr "Παράθεση σε λίστα των undigest mirrors"
   3.546  
   3.547 -#: modules/help:73
   3.548 +#: modules/help:74
   3.549  msgid "Add an undigest mirror"
   3.550  msgstr "Προσθήκη ενός undigest mirror"
   3.551  
   3.552 -#: modules/help:74
   3.553 +#: modules/help:75
   3.554  msgid "Remove an undigest mirror"
   3.555  msgstr "Διαγραφή όλων των undigest mirrors"
   3.556  
   3.557 -#: modules/help:103 modules/help:134
   3.558 +#: modules/help:76
   3.559 +msgid "Make a TazPkg database for a folder with *.tazpkg packages"
   3.560 +msgstr ""
   3.561 +
   3.562 +#: modules/help:105 modules/help:136
   3.563  #, fuzzy
   3.564  msgid "Sorry, no help for \"%s\""
   3.565  msgstr "Να γίνει αναζήτηση για το: %s"
   3.566  
   3.567 -#: modules/help:110
   3.568 +#: modules/help:112
   3.569  msgid "%d help topic available:"
   3.570  msgid_plural "%d help topics available:"
   3.571  msgstr[0] ""
   3.572  msgstr[1] ""
   3.573  
   3.574 -#: modules/help:164
   3.575 +#: modules/help:166
   3.576  msgid "%s"
   3.577  msgstr ""
   3.578  
   3.579 @@ -616,7 +640,7 @@
   3.580  msgid "local package"
   3.581  msgstr "Διαθέσιμα πακέτα"
   3.582  
   3.583 -#: modules/info:39 tazpanel/pkgs.cgi:927
   3.584 +#: modules/info:39 tazpanel/pkgs.cgi:950
   3.585  #, fuzzy
   3.586  msgid "installed package"
   3.587  msgstr "%s εγκατεστημένο πακέτο"
   3.588 @@ -630,12 +654,12 @@
   3.589  msgid "(new build available)"
   3.590  msgstr ""
   3.591  
   3.592 -#: modules/info:74 tazpanel/pkgs.cgi:930
   3.593 +#: modules/info:74 tazpanel/pkgs.cgi:953
   3.594  #, fuzzy
   3.595  msgid "mirrored package"
   3.596  msgstr "Καθρεπτιζόμενα πακέτα:"
   3.597  
   3.598 -#: modules/info:77 modules/list:217 tazpanel/pkgs.cgi:932
   3.599 +#: modules/info:77 modules/list:217 tazpanel/pkgs.cgi:972
   3.600  #, fuzzy
   3.601  msgid "Package \"%s\" not available."
   3.602  msgstr "Το %s δεν εγκαταστάθηκε."
   3.603 @@ -730,99 +754,89 @@
   3.604  msgid "Tracking dependencies for package \"%s\""
   3.605  msgstr "Γίνεται εντοπισμός εξαρτήσεων για το: %s"
   3.606  
   3.607 -#: modules/install:121
   3.608 +#: modules/install:122
   3.609  msgid "Missing package \"%s\""
   3.610  msgstr "Λείπει το: %s"
   3.611  
   3.612 -#: modules/install:125
   3.613 +#: modules/install:126
   3.614  msgid "%s missing package to install."
   3.615  msgid_plural "%s missing packages to install."
   3.616  msgstr[0] "%s λείπει πακέτο για εγκατάσταση"
   3.617  msgstr[1] "%s λείπουν πακέτα για εγκατάσταση"
   3.618  
   3.619 -#: modules/install:134
   3.620 +#: modules/install:135
   3.621  msgid "Install all missing dependencies? (y/N)"
   3.622  msgstr "Να εγκατασταθούν όλες οι εξαρτήσεις που λείπουν? (y/N)"
   3.623  
   3.624 -#: modules/install:161
   3.625 +#: modules/install:160
   3.626  msgid "Checking if package \"%s\" exists in local list..."
   3.627  msgstr "Γίνεται έλεγχος αν το %s συμπεριλαμβάνεται στην τοπική λίστα..."
   3.628  
   3.629 -#: modules/install:179
   3.630 +#: modules/install:186
   3.631  msgid "Leaving dependencies for package \"%s\" unresolved."
   3.632  msgstr "Κάποιες εξαρτήσεις για το %s έμειναν ανεπίλυτες."
   3.633  
   3.634 -#: modules/install:180
   3.635 +#: modules/install:187
   3.636  #, fuzzy
   3.637  msgid "The package will be installed but will probably not work."
   3.638  msgstr "Το πακέτο εγκαταστάθηκε, αλλά μάλλον δε θα δουλέψει."
   3.639  
   3.640 -#: modules/install:251
   3.641 +#: modules/install:258
   3.642  #, fuzzy
   3.643  msgid "Execute pre-install commands..."
   3.644  msgstr ""
   3.645  "Μετά την ολοκλήρωση της εγκατάστασης, γίνεται έλεγχος για τις εξαρτήσεις..."
   3.646  
   3.647 -#: modules/install:265
   3.648 +#: modules/install:272 modules/reconfigure:36
   3.649  #, fuzzy
   3.650  msgid "Execute post-install commands..."
   3.651  msgstr ""
   3.652  "Μετά την ολοκλήρωση της εγκατάστασης, γίνεται έλεγχος για τις εξαρτήσεις..."
   3.653  
   3.654 -#: modules/install:335
   3.655 +#: modules/install:342
   3.656  #, fuzzy
   3.657  msgid "Installation of package \"%s\" (%s)"
   3.658  msgstr "Εγκατάσταση του: %s"
   3.659  
   3.660 -#: modules/install:337
   3.661 +#: modules/install:344
   3.662  msgid "Installation of package \"%s\""
   3.663  msgstr "Εγκατάσταση του: %s"
   3.664  
   3.665 -#: modules/install:343
   3.666 +#: modules/install:352
   3.667  msgid "Copying package..."
   3.668  msgstr "Γίνεται αντιγραφή του..."
   3.669  
   3.670 -#: modules/install:373
   3.671 +#: modules/install:382
   3.672  #, fuzzy
   3.673  msgid "Remember modified packages..."
   3.674  msgstr "Γίνεται απομάκρυνση του παλιού..."
   3.675  
   3.676 -#: modules/install:435
   3.677 +#: modules/install:444
   3.678  msgid "Saving configuration files..."
   3.679  msgstr "Γίνεται αποθήκευση των αρχείων ρυθμίσεως..."
   3.680  
   3.681 -#: modules/install:461
   3.682 +#: modules/install:475
   3.683  msgid "Installing package..."
   3.684  msgstr "Γίνεται εγκατάσταση..."
   3.685  
   3.686 -#: modules/install:481
   3.687 +#: modules/install:495
   3.688  #, fuzzy
   3.689  msgid "Removing old files..."
   3.690  msgstr "Γίνεται απομάκρυνση όλων των προσωρινών αρχείων temp..."
   3.691  
   3.692 -#: modules/install:498
   3.693 +#: modules/install:511
   3.694  msgid "Removing all tmp files..."
   3.695  msgstr "Γίνεται απομάκρυνση όλων των προσωρινών αρχείων temp..."
   3.696  
   3.697 -#: modules/install:523
   3.698 +#: modules/install:536 modules/remove:219
   3.699  #, fuzzy
   3.700  msgid "Update system databases..."
   3.701  msgstr "Γίνεται απομάκρυνση όλων των προσωρινών αρχείων temp..."
   3.702  
   3.703 -#: modules/install:561
   3.704 +#: modules/install:576
   3.705  msgid "Package \"%s\" (%s) is installed."
   3.706  msgstr "Το πακέτο %s (%s) δεν έχει εγκατασταθεί."
   3.707  
   3.708 -#: modules/install:591
   3.709 -msgid "\"%s\" package is already installed."
   3.710 -msgstr "Το πακέτο \"%s\" είναι ήδη εγκατεστημένο."
   3.711 -
   3.712 -#: modules/install:592
   3.713 -msgid "You can use the --forced option to force installation."
   3.714 -msgstr ""
   3.715 -"Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την επιλογή --forced για να κάνετε υποχρεωτική\n"
   3.716 -"εγκατάσταση, ή κάντε πρώτα διαγραφή και, μετά, επανεγκατάσταση."
   3.717 -
   3.718  #: modules/link:20
   3.719  msgid "Package \"%s\" is already installed."
   3.720  msgstr "Το %s είναι ήδη εγκατεστημένο."
   3.721 @@ -893,7 +907,7 @@
   3.722  msgstr[0] "%s εγκατεστημένο πακέτο."
   3.723  msgstr[1] "%s εγκατεστημένα πακέτα."
   3.724  
   3.725 -#: modules/list:147 tazpanel/pkgs.cgi:670
   3.726 +#: modules/list:147 tazpanel/pkgs.cgi:698
   3.727  msgid "Installed packages of category \"%s\""
   3.728  msgstr "Εγκατεστημένα πακέτα στην κατηγορία: %s"
   3.729  
   3.730 @@ -903,7 +917,7 @@
   3.731  msgstr[0] "%s πακέτο εγκατεστημένο στην κατηγορία %s."
   3.732  msgstr[1] "%s πακέτα εγκατεστημένα στην κατηγορία %s."
   3.733  
   3.734 -#: modules/list:167 modules/recharge:173
   3.735 +#: modules/list:167 modules/recharge:181
   3.736  msgid "Mirrored packages diff"
   3.737  msgstr "Διαφορές μεταξύ των εγκατεστημένων πακέτων"
   3.738  
   3.739 @@ -950,7 +964,7 @@
   3.740  msgid "File lost"
   3.741  msgstr "Το αρχείο χάθηκε"
   3.742  
   3.743 -#: modules/list:273 tazpanel/pkgs.cgi:1051 tazpanel/pkgs.cgi:1141
   3.744 +#: modules/list:273 tazpanel/pkgs.cgi:1082 tazpanel/pkgs.cgi:1172
   3.745  msgid "Configuration files"
   3.746  msgstr "Αρχεία ρυθμίσεων"
   3.747  
   3.748 @@ -1066,64 +1080,64 @@
   3.749  msgid "Size: %s"
   3.750  msgstr "Μέγεθος: %s"
   3.751  
   3.752 -#: modules/recharge:44
   3.753 +#: modules/recharge:48
   3.754  #, fuzzy
   3.755  msgid "Restoring database files..."
   3.756  msgstr "Γίνεται απομάκρυνση όλων των προσωρινών αρχείων temp..."
   3.757  
   3.758 -#: modules/recharge:52
   3.759 +#: modules/recharge:56
   3.760  #, fuzzy
   3.761  msgid "Recharging failed"
   3.762  msgstr "Ανανέωση λιστών..."
   3.763  
   3.764 -#: modules/recharge:66
   3.765 +#: modules/recharge:70
   3.766  msgid "Repository \"%s\" doesn't exist."
   3.767  msgstr "Το %s δεν υπάρχει."
   3.768  
   3.769 -#: modules/recharge:82 modules/summary:33
   3.770 +#: modules/recharge:87 modules/summary:33
   3.771  msgid "Undigest %s"
   3.772  msgstr "Πειραματικό (undigest) %s"
   3.773  
   3.774 -#: modules/recharge:85
   3.775 +#: modules/recharge:90
   3.776  #, fuzzy
   3.777  msgid "Recharging repository \"%s\""
   3.778  msgstr "Γίνεται επαναφόρτωση του πειραματικού (undigest) %s:"
   3.779  
   3.780 -#: modules/recharge:93
   3.781 +#: modules/recharge:99
   3.782  #, fuzzy
   3.783  msgid "Checking..."
   3.784  msgstr "Έλεγχος για αναβαθμίσεις..."
   3.785  
   3.786 -#: modules/recharge:97
   3.787 +#: modules/recharge:105
   3.788  msgid "Database timestamp: %s"
   3.789  msgstr ""
   3.790  
   3.791 -#: modules/recharge:102
   3.792 +#: modules/recharge:110
   3.793  msgid "Repository \"%s\" is up to date."
   3.794  msgstr "Το %s είναι ενημερωμένο."
   3.795  
   3.796 -#: modules/recharge:108
   3.797 +#: modules/recharge:116
   3.798  msgid "Creating backup of the last packages list..."
   3.799  msgstr ""
   3.800  "Γίνεται λήψη αντιγράφου ασφαλείας του καταλόγου με τα τελευταία πακέτα..."
   3.801  
   3.802 -#: modules/recharge:119 modules/recharge:134 modules/recharge:138
   3.803 +#: modules/recharge:127 modules/recharge:142 modules/recharge:146
   3.804  #, fuzzy
   3.805  msgid "Getting \"%s\"..."
   3.806  msgstr "Γίνεται δημιουργία του \"%s\"..."
   3.807  
   3.808 -#: modules/recharge:153
   3.809 +#: modules/recharge:161
   3.810  #, fuzzy
   3.811  msgid "Last database is ready to use."
   3.812  msgstr "Ο τελευταίος κατάλογος είναι έτοιμος για χρήση."
   3.813  
   3.814 -#: modules/recharge:176
   3.815 +#: modules/recharge:184
   3.816  msgid "%s new package on the mirror."
   3.817  msgid_plural "%s new packages on the mirror."
   3.818  msgstr[0] "%s νέο πακέτο στο mirror."
   3.819  msgstr[1] "%s νέα πακέτα στο mirror."
   3.820  
   3.821 -#: modules/recharge:181
   3.822 +#: modules/recharge:189
   3.823  msgid ""
   3.824  "Note that next time you recharge the list, a list of differences will be "
   3.825  "displayed to show new and upgradeable packages."
   3.826 @@ -1144,65 +1158,72 @@
   3.827  msgid "Creating new package..."
   3.828  msgstr "Δημιουργείται νέο πακέτο..."
   3.829  
   3.830 -#: modules/reconfigure:26
   3.831 +#: modules/reconfigure:47
   3.832  msgid "Nothing to do for package \"%s\"."
   3.833  msgstr "Δεν μπορεί να γίνει τίποτε για το %s."
   3.834  
   3.835 -#: modules/remove:57
   3.836 +#: modules/remove:38
   3.837  #, fuzzy
   3.838  msgid "Execute pre-remove commands..."
   3.839  msgstr ""
   3.840  "Μετά την ολοκλήρωση της εγκατάστασης, γίνεται έλεγχος για τις εξαρτήσεις..."
   3.841  
   3.842 -#: modules/remove:70
   3.843 +#: modules/remove:51
   3.844  #, fuzzy
   3.845  msgid "Execute post-remove commands..."
   3.846  msgstr ""
   3.847  "Μετά την ολοκλήρωση της εγκατάστασης, γίνεται έλεγχος για τις εξαρτήσεις..."
   3.848  
   3.849 -#: modules/remove:96
   3.850 +#: modules/remove:111
   3.851  msgid "The following packages depend on package \"%s\":"
   3.852  msgstr "Τα ακόλουθα πακέτα εξαρτώνται από το %s:"
   3.853  
   3.854 -#: modules/remove:104
   3.855 +#: modules/remove:119
   3.856  msgid "The following packages have been modified by package \"%s\":"
   3.857  msgstr "Τα ακόλουθα πακέτα τροποποιήθηκαν από το %s:"
   3.858  
   3.859 -#: modules/remove:112
   3.860 +#: modules/remove:127
   3.861  msgid "Remove package \"%s\" (%s)? (y/N)"
   3.862  msgstr "Να γίνει απομάκρυνση του %s (%s)? (y/N)"
   3.863  
   3.864 -#: modules/remove:114
   3.865 +#: modules/remove:129
   3.866  msgid "Uninstallation of package \"%s\" cancelled."
   3.867  msgstr "Απεγκατάσταση του %s έχει διαγραφεί."
   3.868  
   3.869 -#: modules/remove:121
   3.870 +#: modules/remove:136
   3.871  msgid "Removing package \"%s\""
   3.872  msgstr "Γίνεται απομάκρυνση του: %s"
   3.873  
   3.874 -#: modules/remove:128
   3.875 +#: modules/remove:143
   3.876  msgid "Removing all files installed..."
   3.877  msgstr "Γίνεται απομάκρυνση όλων των εγκατεστημένων πακέτων..."
   3.878  
   3.879 -#: modules/remove:151
   3.880 +#: modules/remove:242
   3.881  msgid "Removing package receipt..."
   3.882  msgstr "Γίνεται απομάκρυνση των αποδείξεων πακέτου..."
   3.883  
   3.884 -#: modules/remove:157
   3.885 +#: modules/remove:248
   3.886  #, fuzzy
   3.887  msgid "Package \"%s\" (%s) removed."
   3.888  msgstr "Το πακέτο %s (%s) δεν έχει εγκατασταθεί."
   3.889  
   3.890 -#: modules/remove:170
   3.891 +#: modules/remove:261
   3.892  msgid "Remove packages depending on package \"%s\"? (y/N)"
   3.893  msgstr "Να γίνει απομάκρυνση των πακέτων που εξαρτώνται από το %s? (y/N)"
   3.894  
   3.895 -#: modules/remove:187
   3.896 +#: modules/remove:278
   3.897  msgid "Reinstall packages modified by package \"%s\"? (y/N)"
   3.898  msgstr "Να επανεγκατασταθούν τα πακέτα που εξαρτώνται από το %s? (y/N)"
   3.899  
   3.900 -#: modules/remove:193
   3.901 -msgid "Check %s for reinstallation"
   3.902 +#: modules/remove:284
   3.903 +msgid ""
   3.904 +"Package \"%s\" was modified by \"%s\" and other packages. It will not be "
   3.905 +"reinstalled."
   3.906 +msgstr ""
   3.907 +
   3.908 +#: modules/remove:286
   3.909 +#, fuzzy
   3.910 +msgid "Check \"%s\" for reinstallation."
   3.911  msgstr "Ελέγξτε τα %s για επανεγκατάσταση"
   3.912  
   3.913  #: modules/repack:16
   3.914 @@ -1229,11 +1250,11 @@
   3.915  msgid "Package \"%s\" repacked successfully."
   3.916  msgstr "Το πακέτο %s ξαναπακεταρίστηκε επιτυχώς."
   3.917  
   3.918 -#: modules/repack-config:44
   3.919 +#: modules/repack-config:46
   3.920  msgid "User configuration backup on date %s"
   3.921  msgstr "Ανττίγραφο ασφαλείας με τις ρυθμίσεις χρήστη στο %s"
   3.922  
   3.923 -#: modules/search:19 tazpanel/pkgs.cgi:632
   3.924 +#: modules/search:19 tazpanel/pkgs.cgi:660
   3.925  msgid "Installed packages"
   3.926  msgstr "Εγκατεστημένα πακέτα"
   3.927  
   3.928 @@ -1243,7 +1264,7 @@
   3.929  msgstr[0] "%s εγκατεστημένο πακέτο βρέθηκε για το: %s"
   3.930  msgstr[1] "%s εγκατεστημένα πακέτα βρέθηκαν για το: %s"
   3.931  
   3.932 -#: modules/search:41 tazpanel/pkgs.cgi:631
   3.933 +#: modules/search:41 tazpanel/pkgs.cgi:659
   3.934  msgid "Available packages"
   3.935  msgstr "Διαθέσιμα πακέτα"
   3.936  
   3.937 @@ -1279,19 +1300,19 @@
   3.938  msgid "Repository:"
   3.939  msgstr "Αποθετήριο: %s"
   3.940  
   3.941 -#: modules/summary:38 tazpanel/pkgs.cgi:1675
   3.942 +#: modules/summary:38 tazpanel/pkgs.cgi:1711
   3.943  msgid "Last recharge:"
   3.944  msgstr "Τελευταία ανανέωση:"
   3.945  
   3.946 -#: modules/summary:50 tazpanel/pkgs.cgi:1688
   3.947 +#: modules/summary:50 tazpanel/pkgs.cgi:1724
   3.948  msgid "Today at %s."
   3.949  msgstr ""
   3.950  
   3.951 -#: modules/summary:51 tazpanel/pkgs.cgi:1689
   3.952 +#: modules/summary:51 tazpanel/pkgs.cgi:1725
   3.953  msgid "Yesterday at %s."
   3.954  msgstr ""
   3.955  
   3.956 -#: modules/summary:52 tazpanel/pkgs.cgi:1686
   3.957 +#: modules/summary:52 tazpanel/pkgs.cgi:1722
   3.958  msgid "%d day ago."
   3.959  msgid_plural "%d days ago."
   3.960  msgstr[0] ""
   3.961 @@ -1301,11 +1322,11 @@
   3.962  msgid "Database timestamp:"
   3.963  msgstr ""
   3.964  
   3.965 -#: modules/summary:58 tazpanel/pkgs.cgi:1696
   3.966 +#: modules/summary:58 tazpanel/pkgs.cgi:1732
   3.967  msgid "never."
   3.968  msgstr ""
   3.969  
   3.970 -#: modules/summary:62 tazpanel/pkgs.cgi:1706
   3.971 +#: modules/summary:62 tazpanel/pkgs.cgi:1742
   3.972  msgid "Mirrored packages:"
   3.973  msgstr "Καθρεπτιζόμενα πακέτα:"
   3.974  
   3.975 @@ -1314,19 +1335,19 @@
   3.976  msgid "Linked packages:"
   3.977  msgstr "Πακέτα με δυνατότητα διασυνδέσης (linkable)"
   3.978  
   3.979 -#: modules/summary:74 tazpanel/pkgs.cgi:1701
   3.980 +#: modules/summary:74 tazpanel/pkgs.cgi:1737
   3.981  msgid "Installed packages:"
   3.982  msgstr "Εγκατεστημένα πακέτα:"
   3.983  
   3.984 -#: modules/summary:75 tazpanel/pkgs.cgi:1716
   3.985 +#: modules/summary:75 tazpanel/pkgs.cgi:1752
   3.986  msgid "Installed files:"
   3.987  msgstr "Εγκατεστημένα αρχεία:"
   3.988  
   3.989 -#: modules/summary:76 tazpanel/pkgs.cgi:1719
   3.990 +#: modules/summary:76 tazpanel/pkgs.cgi:1755
   3.991  msgid "Blocked packages:"
   3.992  msgstr "Μπλοκαρισμένα πακέτα:"
   3.993  
   3.994 -#: modules/summary:77 tazpanel/pkgs.cgi:1711
   3.995 +#: modules/summary:77 tazpanel/pkgs.cgi:1747
   3.996  msgid "Upgradeable packages:"
   3.997  msgstr "Αναβαθμίσιμα πακέτα:"
   3.998  
   3.999 @@ -1338,17 +1359,17 @@
  3.1000  msgid "Blocked"
  3.1001  msgstr "Μπλοκαρίστηκε"
  3.1002  
  3.1003 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:782
  3.1004 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:810
  3.1005  msgid "Package"
  3.1006  msgstr "Πακέτο"
  3.1007  
  3.1008 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:550
  3.1009 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:578
  3.1010  #, fuzzy
  3.1011  msgid "Repository"
  3.1012  msgstr "Αποθετήριο: %s"
  3.1013  
  3.1014 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:292
  3.1015 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1011
  3.1016 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:310
  3.1017 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1042
  3.1018  msgid "Version"
  3.1019  msgstr "Έκδοση"
  3.1020  
  3.1021 @@ -1391,87 +1412,83 @@
  3.1022  msgid "SliTaz Package Action"
  3.1023  msgstr "Ενέργεια του TazPkg"
  3.1024  
  3.1025 -#: tazpkg-box:22
  3.1026 +#: tazpkg-box:23
  3.1027  #, fuzzy
  3.1028  msgid "package"
  3.1029  msgstr "Πακέτο"
  3.1030  
  3.1031 -#: tazpkg-box:54 tazpanel/pkgs.cgi:253
  3.1032 +#: tazpkg-box:55 tazpanel/pkgs.cgi:271
  3.1033  msgid "Install"
  3.1034  msgstr "Εγκατάσταση"
  3.1035  
  3.1036 -#: tazpkg-box:55
  3.1037 +#: tazpkg-box:56
  3.1038  msgid "Extract"
  3.1039  msgstr "Εξαγωγή"
  3.1040  
  3.1041 -#: tazpkg-box:78
  3.1042 +#: tazpkg-box:79
  3.1043  #, fuzzy
  3.1044  msgid "Downloading: %s"
  3.1045  msgstr "Γίνεται μεταφόρτωση: $pkg"
  3.1046  
  3.1047 -#: tazpkg-notify:27
  3.1048 +#: tazpkg-notify:30
  3.1049  msgid "%s installed package"
  3.1050  msgid_plural "%s installed packages"
  3.1051  msgstr[0] "%s εγκατεστημένο πακέτο"
  3.1052  msgstr[1] "%s εγκατεστημένα πακέτα"
  3.1053  
  3.1054 -#: tazpkg-notify:46
  3.1055 -msgid "Checking packages lists - %s"
  3.1056 -msgstr "Γίνεται έλεγχος στις λίστες πακέτων - %s"
  3.1057 -
  3.1058 -#: tazpkg-notify:58 tazpanel/pkgs.cgi:41 tazpanel/pkgs.cgi:248
  3.1059 -#: tazpanel/pkgs.cgi:527
  3.1060 +#: tazpkg-notify:68 tazpanel/pkgs.cgi:41 tazpanel/pkgs.cgi:266
  3.1061 +#: tazpanel/pkgs.cgi:555
  3.1062  msgid "My packages"
  3.1063  msgstr "Τα πακέτα μου"
  3.1064  
  3.1065 -#: tazpkg-notify:59
  3.1066 +#: tazpkg-notify:69 tazpkg-notify:80 tazpkg-notify:88 tazpkg-notify:106
  3.1067  msgid "Recharge lists"
  3.1068  msgstr "Επαναφόρτωση των λιστών"
  3.1069  
  3.1070 -#: tazpkg-notify:60
  3.1071 +#: tazpkg-notify:70 tazpkg-notify:99 tazpkg-notify:106
  3.1072  msgid "Check upgrade"
  3.1073  msgstr "Ελέγξτε για ενημέρωση/ αναβάθμιση"
  3.1074  
  3.1075 -#: tazpkg-notify:61
  3.1076 +#: tazpkg-notify:71
  3.1077  msgid "TazPkg SHell"
  3.1078  msgstr ""
  3.1079  
  3.1080 -#: tazpkg-notify:62
  3.1081 +#: tazpkg-notify:72
  3.1082  msgid "TazPkg manual"
  3.1083  msgstr "Εγχειρίδιο TazPkg"
  3.1084  
  3.1085 -#: tazpkg-notify:63
  3.1086 +#: tazpkg-notify:73
  3.1087  msgid "Close notification"
  3.1088  msgstr "Κλείσιμο προειδοποίησης"
  3.1089  
  3.1090 -#: tazpkg-notify:83
  3.1091 -msgid "No packages list found - %s"
  3.1092 -msgstr "Δεν βρέθηκαν πακέτα με λίστες - %s"
  3.1093 -
  3.1094 -#: tazpkg-notify:92
  3.1095 +#: tazpkg-notify:78
  3.1096 +msgid "No packages list found"
  3.1097 +msgstr "Δεν βρέθηκαν πακέτα με λίστες"
  3.1098 +
  3.1099 +#: tazpkg-notify:86
  3.1100  msgid "Your packages list is older than 10 days"
  3.1101  msgstr "Η λίστα σας με τα πακέτα είναι παλιότερη των 10 ημερών"
  3.1102  
  3.1103 -#: tazpkg-notify:103
  3.1104 +#: tazpkg-notify:95
  3.1105  msgid "There is %s upgradeable package"
  3.1106  msgid_plural "There are %s upgradeable packages"
  3.1107  msgstr[0] "Υπάρχει %s αναβαθμίσιμο πακέτο"
  3.1108  msgstr[1] "Υπάρχουν %s αναβαθμίσιμα πακέτα"
  3.1109  
  3.1110 -#: tazpkg-notify:113
  3.1111 -msgid "System is up to date - %s"
  3.1112 -msgstr "Το σύστημα είναι ενημερωμένο - %s"
  3.1113 -
  3.1114 -#: tazpanel/pkgs.cgi:38 tazpanel/pkgs.cgi:194
  3.1115 +#: tazpkg-notify:104
  3.1116 +msgid "System is up to date"
  3.1117 +msgstr "Το σύστημα είναι ενημερωμένο"
  3.1118 +
  3.1119 +#: tazpanel/pkgs.cgi:38 tazpanel/pkgs.cgi:206
  3.1120  #, fuzzy
  3.1121  msgid "Packages"
  3.1122  msgstr "Πακέτο"
  3.1123  
  3.1124 -#: tazpanel/pkgs.cgi:40 tazpanel/pkgs.cgi:1671
  3.1125 +#: tazpanel/pkgs.cgi:40 tazpanel/pkgs.cgi:1707
  3.1126  msgid "Summary"
  3.1127  msgstr ""
  3.1128  
  3.1129 -#: tazpanel/pkgs.cgi:42 tazpanel/pkgs.cgi:246
  3.1130 +#: tazpanel/pkgs.cgi:42 tazpanel/pkgs.cgi:264
  3.1131  msgid "Recharge list"
  3.1132  msgstr "Ανανέωση λίστας"
  3.1133  
  3.1134 @@ -1480,407 +1497,417 @@
  3.1135  msgid "Check updates"
  3.1136  msgstr "Έλεγχος αναβαθμίσεων"
  3.1137  
  3.1138 -#: tazpanel/pkgs.cgi:44 tazpanel/pkgs.cgi:251 tazpanel/pkgs.cgi:1087
  3.1139 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1331
  3.1140 +#: tazpanel/pkgs.cgi:44 tazpanel/pkgs.cgi:269 tazpanel/pkgs.cgi:1118
  3.1141 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1367
  3.1142  msgid "Administration"
  3.1143  msgstr "Διαχείριση"
  3.1144  
  3.1145 -#: tazpanel/pkgs.cgi:180
  3.1146 +#: tazpanel/pkgs.cgi:192
  3.1147  msgid "Receipt for package %s unavailable"
  3.1148  msgstr ""
  3.1149  
  3.1150 -#: tazpanel/pkgs.cgi:247
  3.1151 +#: tazpanel/pkgs.cgi:265
  3.1152  msgid "Check upgrades"
  3.1153  msgstr "Έλεγχος αναβαθμίσεων"
  3.1154  
  3.1155 -#: tazpanel/pkgs.cgi:249 tazpanel/pkgs.cgi:1023
  3.1156 +#: tazpanel/pkgs.cgi:267 tazpanel/pkgs.cgi:1054
  3.1157  msgid "Tags"
  3.1158  msgstr "Ετικέτες"
  3.1159  
  3.1160 -#: tazpanel/pkgs.cgi:250 tazpanel/pkgs.cgi:586
  3.1161 +#: tazpanel/pkgs.cgi:268 tazpanel/pkgs.cgi:614
  3.1162  msgid "Linkable packages"
  3.1163  msgstr "Πακέτα με δυνατότητα διασυνδέσης (linkable)"
  3.1164  
  3.1165 -#: tazpanel/pkgs.cgi:252
  3.1166 +#: tazpanel/pkgs.cgi:270
  3.1167  msgid "Install (Non Free)"
  3.1168  msgstr "Εγκατάσταση (Μη ελεύθερο)"
  3.1169  
  3.1170 -#: tazpanel/pkgs.cgi:254
  3.1171 +#: tazpanel/pkgs.cgi:272
  3.1172  msgid "Remove"
  3.1173  msgstr "Απομάκρυνση"
  3.1174  
  3.1175 -#: tazpanel/pkgs.cgi:255
  3.1176 +#: tazpanel/pkgs.cgi:273
  3.1177  msgid "Link"
  3.1178  msgstr "Σύνδεσμος"
  3.1179  
  3.1180 -#: tazpanel/pkgs.cgi:256
  3.1181 +#: tazpanel/pkgs.cgi:274
  3.1182  msgid "Block"
  3.1183  msgstr "Μπλοκάρισμα"
  3.1184  
  3.1185 -#: tazpanel/pkgs.cgi:257
  3.1186 +#: tazpanel/pkgs.cgi:275
  3.1187  msgid "Unblock"
  3.1188  msgstr "Ξεμπλοκάρισμα"
  3.1189  
  3.1190 -#: tazpanel/pkgs.cgi:258
  3.1191 +#: tazpanel/pkgs.cgi:276
  3.1192  #, fuzzy
  3.1193  msgid "(Un)block"
  3.1194  msgstr "Ξεμπλοκάρισμα"
  3.1195  
  3.1196 -#: tazpanel/pkgs.cgi:259
  3.1197 +#: tazpanel/pkgs.cgi:277
  3.1198  msgid "Repack"
  3.1199  msgstr "Επανασυσκευασία"
  3.1200  
  3.1201 -#: tazpanel/pkgs.cgi:260
  3.1202 +#: tazpanel/pkgs.cgi:278
  3.1203  msgid "Save configuration"
  3.1204  msgstr "Αποθήκευση διαμόρφωσης"
  3.1205  
  3.1206 -#: tazpanel/pkgs.cgi:261
  3.1207 +#: tazpanel/pkgs.cgi:279
  3.1208  msgid "List configuration files"
  3.1209  msgstr "Εμφάνιση αρχείων διαμόρφωσης"
  3.1210  
  3.1211 -#: tazpanel/pkgs.cgi:262
  3.1212 +#: tazpanel/pkgs.cgi:280
  3.1213  msgid "Quick check"
  3.1214  msgstr "Γρήγορος έλεγχος"
  3.1215  
  3.1216 -#: tazpanel/pkgs.cgi:263
  3.1217 +#: tazpanel/pkgs.cgi:281
  3.1218  msgid "Full check"
  3.1219  msgstr "Ολοκληρωμένος έλεγχος"
  3.1220  
  3.1221 -#: tazpanel/pkgs.cgi:264
  3.1222 +#: tazpanel/pkgs.cgi:282
  3.1223  msgid "Clean"
  3.1224  msgstr ""
  3.1225  
  3.1226 -#: tazpanel/pkgs.cgi:265
  3.1227 +#: tazpanel/pkgs.cgi:283
  3.1228  msgid "Set link"
  3.1229  msgstr "Ορισμός συνδέσμου"
  3.1230  
  3.1231 -#: tazpanel/pkgs.cgi:266
  3.1232 +#: tazpanel/pkgs.cgi:284
  3.1233  msgid "Remove link"
  3.1234  msgstr "Απομάκρυνση συνδέσμου"
  3.1235  
  3.1236 -#: tazpanel/pkgs.cgi:267
  3.1237 +#: tazpanel/pkgs.cgi:285
  3.1238  #, fuzzy
  3.1239  msgid "Add mirror"
  3.1240  msgstr "καθρέπτης"
  3.1241  
  3.1242 -#: tazpanel/pkgs.cgi:268
  3.1243 +#: tazpanel/pkgs.cgi:286
  3.1244  #, fuzzy
  3.1245  msgid "Add repository"
  3.1246  msgstr "Αποθετήριο: %s"
  3.1247  
  3.1248 -#: tazpanel/pkgs.cgi:269
  3.1249 +#: tazpanel/pkgs.cgi:287
  3.1250  #, fuzzy
  3.1251  msgid "Toggle all"
  3.1252  msgstr "Εναλλαγή όλων"
  3.1253  
  3.1254 -#: tazpanel/pkgs.cgi:291 tazpanel/pkgs.cgi:1005 tazpanel/pkgs.cgi:1265
  3.1255 +#: tazpanel/pkgs.cgi:309 tazpanel/pkgs.cgi:1036 tazpanel/pkgs.cgi:1301
  3.1256  msgid "Name"
  3.1257  msgstr "Όνομα"
  3.1258  
  3.1259 -#: tazpanel/pkgs.cgi:293 tazpanel/pkgs.cgi:1015
  3.1260 +#: tazpanel/pkgs.cgi:311 tazpanel/pkgs.cgi:1046
  3.1261  msgid "Description"
  3.1262  msgstr "Περιγραφή"
  3.1263  
  3.1264 -#: tazpanel/pkgs.cgi:331 tazpanel/pkgs.cgi:1206
  3.1265 +#: tazpanel/pkgs.cgi:349 tazpanel/pkgs.cgi:1242
  3.1266  msgid "Repository: %s"
  3.1267  msgstr "Αποθετήριο: %s"
  3.1268  
  3.1269 -#: tazpanel/pkgs.cgi:341 tazpanel/pkgs.cgi:416
  3.1270 +#: tazpanel/pkgs.cgi:359 tazpanel/pkgs.cgi:436
  3.1271  #, fuzzy
  3.1272  msgid "Pages:"
  3.1273  msgstr "Πακέτο"
  3.1274  
  3.1275 -#: tazpanel/pkgs.cgi:492
  3.1276 +#: tazpanel/pkgs.cgi:520
  3.1277  msgid "Web search tool"
  3.1278  msgstr ""
  3.1279  
  3.1280 -#: tazpanel/pkgs.cgi:494
  3.1281 +#: tazpanel/pkgs.cgi:522
  3.1282  msgid "Search"
  3.1283  msgstr "Αναζήτηση"
  3.1284  
  3.1285 -#: tazpanel/pkgs.cgi:495
  3.1286 +#: tazpanel/pkgs.cgi:523
  3.1287  msgid "Files"
  3.1288  msgstr "Αρχεία"
  3.1289  
  3.1290 -#: tazpanel/pkgs.cgi:528
  3.1291 +#: tazpanel/pkgs.cgi:556
  3.1292  #, fuzzy
  3.1293  msgid "All packages"
  3.1294  msgstr "Διαθέσιμα πακέτα"
  3.1295  
  3.1296 -#: tazpanel/pkgs.cgi:532
  3.1297 +#: tazpanel/pkgs.cgi:560
  3.1298  msgid "Categories"
  3.1299  msgstr "Κατηγορίες"
  3.1300  
  3.1301 -#: tazpanel/pkgs.cgi:553
  3.1302 +#: tazpanel/pkgs.cgi:581
  3.1303  msgid "Public"
  3.1304  msgstr "Δημόσια"
  3.1305  
  3.1306 -#: tazpanel/pkgs.cgi:557
  3.1307 +#: tazpanel/pkgs.cgi:585
  3.1308  msgid "Any"
  3.1309  msgstr "Οποιοδήποτε"
  3.1310  
  3.1311 -#: tazpanel/pkgs.cgi:564
  3.1312 +#: tazpanel/pkgs.cgi:592
  3.1313  msgid "All tags..."
  3.1314  msgstr ""
  3.1315  
  3.1316 -#: tazpanel/pkgs.cgi:565
  3.1317 +#: tazpanel/pkgs.cgi:593
  3.1318  #, fuzzy
  3.1319  msgid "All categories..."
  3.1320  msgstr "Κατηγορίες"
  3.1321  
  3.1322 -#: tazpanel/pkgs.cgi:587
  3.1323 +#: tazpanel/pkgs.cgi:615
  3.1324  msgid "Listing linkable packages..."
  3.1325  msgstr "Καταγραφή πακέτων με δυνατότητα διασυνδέσης (linkable)..."
  3.1326  
  3.1327 -#: tazpanel/pkgs.cgi:591
  3.1328 +#: tazpanel/pkgs.cgi:619
  3.1329  #, fuzzy
  3.1330  msgid "Selection:"
  3.1331  msgstr "Περιγραφή:"
  3.1332  
  3.1333 -#: tazpanel/pkgs.cgi:621
  3.1334 +#: tazpanel/pkgs.cgi:649
  3.1335  #, fuzzy
  3.1336  msgid "Categories list"
  3.1337  msgstr "Κατηγορίες"
  3.1338  
  3.1339 -#: tazpanel/pkgs.cgi:630 tazpanel/pkgs.cgi:1013
  3.1340 +#: tazpanel/pkgs.cgi:658 tazpanel/pkgs.cgi:1044
  3.1341  msgid "Category"
  3.1342  msgstr "Κατηγορία"
  3.1343  
  3.1344 -#: tazpanel/pkgs.cgi:663 tazpanel/pkgs.cgi:717 tazpanel/pkgs.cgi:1311
  3.1345 +#: tazpanel/pkgs.cgi:691 tazpanel/pkgs.cgi:745 tazpanel/pkgs.cgi:1347
  3.1346  #, fuzzy
  3.1347  msgid "Packages list"
  3.1348  msgstr "Πακέτο %s"
  3.1349  
  3.1350 -#: tazpanel/pkgs.cgi:664 tazpanel/pkgs.cgi:718
  3.1351 +#: tazpanel/pkgs.cgi:692 tazpanel/pkgs.cgi:746
  3.1352  msgid "Listing packages..."
  3.1353  msgstr "Καταγραφή πακέτων..."
  3.1354  
  3.1355 -#: tazpanel/pkgs.cgi:671
  3.1356 +#: tazpanel/pkgs.cgi:699
  3.1357  #, fuzzy
  3.1358  msgid "All packages of category \"%s\""
  3.1359  msgstr "Εγκατεστημένα πακέτα στην κατηγορία: %s"
  3.1360  
  3.1361 -#: tazpanel/pkgs.cgi:675
  3.1362 +#: tazpanel/pkgs.cgi:703
  3.1363  #, fuzzy
  3.1364  msgid "Installed packages of category \"%s\" in repository \"%s\""
  3.1365  msgstr "Εγκατεστημένα πακέτα στην κατηγορία: %s"
  3.1366  
  3.1367 -#: tazpanel/pkgs.cgi:676
  3.1368 +#: tazpanel/pkgs.cgi:704
  3.1369  #, fuzzy
  3.1370  msgid "All packages of category \"%s\" in repository \"%s\""
  3.1371  msgstr "Εγκατεστημένα πακέτα στην κατηγορία: %s"
  3.1372  
  3.1373 -#: tazpanel/pkgs.cgi:685
  3.1374 +#: tazpanel/pkgs.cgi:713
  3.1375  msgid "You can not view a list of all packages until recharging lists."
  3.1376  msgstr ""
  3.1377  
  3.1378 -#: tazpanel/pkgs.cgi:689 tazpanel/pkgs.cgi:730 tazpanel/pkgs.cgi:768
  3.1379 -#: tazpanel/pkgs.cgi:851 tazpanel/pkgs.cgi:1443 tazpanel/pkgs.cgi:1471
  3.1380 +#: tazpanel/pkgs.cgi:717 tazpanel/pkgs.cgi:758 tazpanel/pkgs.cgi:796
  3.1381 +#: tazpanel/pkgs.cgi:874 tazpanel/pkgs.cgi:1479 tazpanel/pkgs.cgi:1507
  3.1382  #, fuzzy
  3.1383  msgid "Selected packages:"
  3.1384  msgstr "Μπλοκαρισμένα πακέτα:"
  3.1385  
  3.1386 -#: tazpanel/pkgs.cgi:725
  3.1387 +#: tazpanel/pkgs.cgi:753
  3.1388  #, fuzzy
  3.1389  msgid "Packages suggested by %s"
  3.1390  msgstr "Γίνεται εξαγωγή του %s στο: %s"
  3.1391  
  3.1392 -#: tazpanel/pkgs.cgi:760
  3.1393 +#: tazpanel/pkgs.cgi:788
  3.1394  msgid "Search packages"
  3.1395  msgstr "Αναζήτηση πακέτων"
  3.1396  
  3.1397 -#: tazpanel/pkgs.cgi:761
  3.1398 +#: tazpanel/pkgs.cgi:789
  3.1399  msgid "Searching packages..."
  3.1400  msgstr "Αναζήτηση πακέτων..."
  3.1401  
  3.1402 -#: tazpanel/pkgs.cgi:783
  3.1403 +#: tazpanel/pkgs.cgi:811
  3.1404  msgid "File"
  3.1405  msgstr "Αρχείο"
  3.1406  
  3.1407 -#: tazpanel/pkgs.cgi:821
  3.1408 +#: tazpanel/pkgs.cgi:844
  3.1409  msgid "Recharge"
  3.1410  msgstr "Ανανέωση"
  3.1411  
  3.1412 -#: tazpanel/pkgs.cgi:822
  3.1413 +#: tazpanel/pkgs.cgi:845
  3.1414  msgid "Recharging lists..."
  3.1415  msgstr "Ανανέωση λιστών..."
  3.1416  
  3.1417 -#: tazpanel/pkgs.cgi:825
  3.1418 +#: tazpanel/pkgs.cgi:848
  3.1419  msgid "Recharge checks for new or updated packages"
  3.1420  msgstr "Η ανανέωση ελέγχει για νέα ή αναβαθμισμένα πακέτα"
  3.1421  
  3.1422 -#: tazpanel/pkgs.cgi:829
  3.1423 +#: tazpanel/pkgs.cgi:852
  3.1424  #, fuzzy
  3.1425  msgid "Recharging log"
  3.1426  msgstr "Ανανέωση λιστών..."
  3.1427  
  3.1428 -#: tazpanel/pkgs.cgi:833
  3.1429 +#: tazpanel/pkgs.cgi:856
  3.1430  msgid "Recharging packages list"
  3.1431  msgstr "Ανανέωση λίστας πακέτων"
  3.1432  
  3.1433 -#: tazpanel/pkgs.cgi:836
  3.1434 +#: tazpanel/pkgs.cgi:859
  3.1435  msgid "Packages lists are up-to-date. You should check for upgrades now."
  3.1436  msgstr ""
  3.1437  "Οι λίστες πακέτων είναι ενημερωμένες. Τώρα θα πρέπει να ελέγξετε για "
  3.1438  "αναβαθμίσεις."
  3.1439  
  3.1440 -#: tazpanel/pkgs.cgi:846
  3.1441 +#: tazpanel/pkgs.cgi:869
  3.1442  msgid "Up packages"
  3.1443  msgstr "Αναβαθμίσιμα πακέτα"
  3.1444  
  3.1445 -#: tazpanel/pkgs.cgi:847
  3.1446 +#: tazpanel/pkgs.cgi:870
  3.1447  msgid "Checking for upgrades..."
  3.1448  msgstr "Έλεγχος για αναβαθμίσεις..."
  3.1449  
  3.1450 -#: tazpanel/pkgs.cgi:888
  3.1451 +#: tazpanel/pkgs.cgi:911
  3.1452  #, fuzzy
  3.1453  msgid "Installing: %s"
  3.1454  msgstr "Εγκατεστημένα αρχεία: %s"
  3.1455  
  3.1456 -#: tazpanel/pkgs.cgi:889
  3.1457 +#: tazpanel/pkgs.cgi:912
  3.1458  #, fuzzy
  3.1459  msgid "Removing: %s"
  3.1460  msgstr "Γίνεται απομάκρυνση του: %s"
  3.1461  
  3.1462 -#: tazpanel/pkgs.cgi:890
  3.1463 +#: tazpanel/pkgs.cgi:913
  3.1464  #, fuzzy
  3.1465  msgid "Linking: %s"
  3.1466  msgstr "Λείπουν: %s"
  3.1467  
  3.1468 -#: tazpanel/pkgs.cgi:891
  3.1469 +#: tazpanel/pkgs.cgi:914
  3.1470  #, fuzzy
  3.1471  msgid "Blocking: %s"
  3.1472  msgstr "Γίνεται μεταφόρτωση: $pkg"
  3.1473  
  3.1474 -#: tazpanel/pkgs.cgi:892
  3.1475 +#: tazpanel/pkgs.cgi:915
  3.1476  #, fuzzy
  3.1477  msgid "Unblocking: %s"
  3.1478  msgstr "Γίνεται μεταφόρτωση: $pkg"
  3.1479  
  3.1480 -#: tazpanel/pkgs.cgi:893
  3.1481 +#: tazpanel/pkgs.cgi:916
  3.1482  #, fuzzy
  3.1483  msgid "(Un)blocking: %s"
  3.1484  msgstr "Γίνεται μεταφόρτωση: $pkg"
  3.1485  
  3.1486 -#: tazpanel/pkgs.cgi:894
  3.1487 +#: tazpanel/pkgs.cgi:917
  3.1488  #, fuzzy
  3.1489  msgid "Repacking: %s"
  3.1490  msgstr "Γίνεται ξαναπακετάρισμα στο: %s"
  3.1491  
  3.1492 -#: tazpanel/pkgs.cgi:920
  3.1493 +#: tazpanel/pkgs.cgi:943
  3.1494  #, fuzzy
  3.1495  msgid "Package info"
  3.1496  msgstr "Πακέτο"
  3.1497  
  3.1498 -#: tazpanel/pkgs.cgi:921
  3.1499 +#: tazpanel/pkgs.cgi:944
  3.1500  msgid "Getting package info..."
  3.1501  msgstr "Συγκέντρωση πληροφοριών πακέτων..."
  3.1502  
  3.1503 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1009
  3.1504 +#: tazpanel/pkgs.cgi:958
  3.1505 +#, fuzzy
  3.1506 +msgid "Packages providing %s"
  3.1507 +msgstr "Πακέτο %s"
  3.1508 +
  3.1509 +#: tazpanel/pkgs.cgi:967
  3.1510 +msgid "if"
  3.1511 +msgstr ""
  3.1512 +
  3.1513 +#: tazpanel/pkgs.cgi:967
  3.1514 +#, fuzzy
  3.1515 +msgid "is installed"
  3.1516 +msgstr "%s εγκατεστημένο πακέτο"
  3.1517 +
  3.1518 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1040
  3.1519  #, fuzzy
  3.1520  msgid "State"
  3.1521  msgstr "Κατάσταση"
  3.1522  
  3.1523 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1017
  3.1524 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1048
  3.1525  msgid "Maintainer"
  3.1526  msgstr "Συντηρητής"
  3.1527  
  3.1528 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1019
  3.1529 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1050
  3.1530  msgid "License"
  3.1531  msgstr ""
  3.1532  
  3.1533 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1021
  3.1534 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1052
  3.1535  msgid "Website"
  3.1536  msgstr "Ιστοσελίδα"
  3.1537  
  3.1538 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1025
  3.1539 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1056
  3.1540  msgid "Sizes"
  3.1541  msgstr "Μέγεθος"
  3.1542  
  3.1543 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1027
  3.1544 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1058
  3.1545  #, fuzzy
  3.1546  msgid "Depends"
  3.1547  msgstr "Εξαρτήσεις:"
  3.1548  
  3.1549 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1029
  3.1550 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1060
  3.1551  #, fuzzy
  3.1552  msgid "Provide"
  3.1553  msgstr "Πακέτο           : %s"
  3.1554  
  3.1555 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1031
  3.1556 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1062
  3.1557  msgid "Suggested"
  3.1558  msgstr "Προτεινόμενα"
  3.1559  
  3.1560 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1036
  3.1561 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1067
  3.1562  msgid "View receipt"
  3.1563  msgstr ""
  3.1564  
  3.1565 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1037
  3.1566 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1068
  3.1567  #, fuzzy
  3.1568  msgid "Improve package"
  3.1569  msgstr "Αναβαθμίσιμα πακέτα"
  3.1570  
  3.1571 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1060
  3.1572 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1091
  3.1573  msgid "Installed files"
  3.1574  msgstr "Εγκατεστημένα αρχεία"
  3.1575  
  3.1576 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1062
  3.1577 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1093
  3.1578  msgid "Please wait"
  3.1579  msgstr ""
  3.1580  
  3.1581 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1125
  3.1582 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1156
  3.1583  msgid "TazPkg administration and settings"
  3.1584  msgstr "Διαχείριση και ρυθμίσεις TazPkg"
  3.1585  
  3.1586 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1134
  3.1587 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1165
  3.1588  msgid "Creating the package..."
  3.1589  msgstr "Δημιουργία του πακέτου..."
  3.1590  
  3.1591 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1138
  3.1592 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1169
  3.1593  msgid "Path:"
  3.1594  msgstr "Διαδρομή:"
  3.1595  
  3.1596 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1152
  3.1597 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1188
  3.1598  msgid "Checking packages consistency..."
  3.1599  msgstr "Έλεγχος συνοχής πακέτου..."
  3.1600  
  3.1601 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1156
  3.1602 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1192
  3.1603  msgid "Full packages check..."
  3.1604  msgstr "Πλήρης έλεγχος πακέτου..."
  3.1605  
  3.1606 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1165 tazpanel/pkgs.cgi:1176
  3.1607 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1201 tazpanel/pkgs.cgi:1212
  3.1608  msgid "%s is installed on /mnt/packages"
  3.1609  msgstr ""
  3.1610  
  3.1611 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1189
  3.1612 -msgid "Packages cache"
  3.1613 -msgstr "Προσωρινή μνήμη πακέτων"
  3.1614 -
  3.1615 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1191
  3.1616 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1227
  3.1617  msgid "Packages in the cache: %s (%s)"
  3.1618  msgstr "Πακέτα στην προσωρινή μνήμη: %s (%s)"
  3.1619  
  3.1620 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1198
  3.1621 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1234
  3.1622  msgid "Current mirror list"
  3.1623  msgstr "Τρέχουσα λίστα καθρεπτών"
  3.1624  
  3.1625 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1221 tazpanel/pkgs.cgi:1253
  3.1626 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1257 tazpanel/pkgs.cgi:1289
  3.1627  msgid "Delete"
  3.1628  msgstr "Διαγραφή"
  3.1629  
  3.1630 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1243
  3.1631 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1279
  3.1632  msgid "Private repositories"
  3.1633  msgstr "Ιδιωτικά αποθετήρια"
  3.1634  
  3.1635 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1266
  3.1636 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1302
  3.1637  msgid "URL:"
  3.1638  msgstr ""
  3.1639  
  3.1640 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1276
  3.1641 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1312
  3.1642  msgid "Link to another SliTaz installation"
  3.1643  msgstr "Σύνδεσμος σε άλλη εγκατάσταση SliTaz"
  3.1644  
  3.1645 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1279
  3.1646 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1315
  3.1647  msgid ""
  3.1648  "This link points to the root of another SliTaz installation. You will be "
  3.1649  "able to install packages using soft links to it."
  3.1650 @@ -1888,11 +1915,11 @@
  3.1651  "Αυτός ο σύνδεσμος δείχνει στη ρίζα μιας άλλης εγκατάστασης του SliTaz. Θα "
  3.1652  "είστε σε θέση να εγκαταστήσει πακέτα χρησιμοποιόντας soft links σε αυτό."
  3.1653  
  3.1654 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1290
  3.1655 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1326
  3.1656  msgid "SliTaz packages DVD"
  3.1657  msgstr "DVD πακέτων SliTaz"
  3.1658  
  3.1659 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1293
  3.1660 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1329
  3.1661  msgid ""
  3.1662  "A bootable DVD image of all available packages for the %s version is "
  3.1663  "generated every day. It also contains a copy of the website and can be used "
  3.1664 @@ -1904,181 +1931,184 @@
  3.1665  "μπορεί να χρησιμοποιηθεί χωρίς σύνδεση στο internet. Αυτή η εικόνα μπορεί να "
  3.1666  "εγκατασταθεί σε ένα DVD ή ένα κλειδί USB."
  3.1667  
  3.1668 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1296
  3.1669 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1332
  3.1670  msgid "Install from ISO image:"
  3.1671  msgstr "Εγκατάσταση από εικόνα ISO:"
  3.1672  
  3.1673 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1303
  3.1674 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1339
  3.1675  msgid "Download DVD image"
  3.1676  msgstr "Κατέβασμα εικόνας DVD"
  3.1677  
  3.1678 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1305
  3.1679 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1341
  3.1680  msgid "Install from DVD/USB key"
  3.1681  msgstr "Εγκατάσταση από DVD/USB key"
  3.1682  
  3.1683 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1314
  3.1684 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1350
  3.1685  msgid ""
  3.1686  "Long list of packages is paginated. Here you can set the page size (default: "
  3.1687  "100, turning off the pager: 0)."
  3.1688  msgstr ""
  3.1689  
  3.1690 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1319
  3.1691 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1355
  3.1692  msgid "Set"
  3.1693  msgstr ""
  3.1694  
  3.1695 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1345
  3.1696 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1381
  3.1697  #, fuzzy
  3.1698  msgid "Licenses for package %s"
  3.1699  msgstr "Χάθηκαν αρχεία από το %s:"
  3.1700  
  3.1701 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1366
  3.1702 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1402
  3.1703  msgid "%s license on %s website"
  3.1704  msgstr ""
  3.1705  
  3.1706 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1367
  3.1707 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1403
  3.1708  msgid "Read online:"
  3.1709  msgstr ""
  3.1710  
  3.1711 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1367
  3.1712 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1403
  3.1713  msgid "Read local:"
  3.1714  msgstr ""
  3.1715  
  3.1716 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1408
  3.1717 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1444
  3.1718  #, fuzzy
  3.1719  msgid "Tags list"
  3.1720  msgstr "Ανανέωση λίστας"
  3.1721  
  3.1722 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1412
  3.1723 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1448
  3.1724  #, fuzzy
  3.1725  msgid "List of tags in all repositories"
  3.1726  msgstr "Λίστα όλων των εγκατεστημένων πακέτων"
  3.1727  
  3.1728 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1413
  3.1729 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1449
  3.1730  msgid "List of tags in repository \"%s\""
  3.1731  msgstr ""
  3.1732  
  3.1733 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1439
  3.1734 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1475
  3.1735  #, fuzzy
  3.1736  msgid "Tag \"%s\""
  3.1737  msgstr "Γίνεται ξαναπακετάρισμα στο: %s"
  3.1738  
  3.1739 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1467
  3.1740 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1503
  3.1741  #, fuzzy
  3.1742  msgid "Blocked packages list"
  3.1743  msgstr "Μπλοκαρισμένα πακέτα"
  3.1744  
  3.1745 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1505 tazpanel/pkgs.cgi:1582
  3.1746 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1541 tazpanel/pkgs.cgi:1618
  3.1747  #, fuzzy
  3.1748  msgid "Improve package \"%s\""
  3.1749  msgstr "Γίνεται απομάκρυνση του: %s"
  3.1750  
  3.1751 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1540
  3.1752 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1576
  3.1753  msgid "Please log in using your TazBug account."
  3.1754  msgstr ""
  3.1755  
  3.1756 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1544
  3.1757 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1580
  3.1758  msgid "Login:"
  3.1759  msgstr ""
  3.1760  
  3.1761 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1546
  3.1762 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1582
  3.1763  msgid "Password:"
  3.1764  msgstr ""
  3.1765  
  3.1766 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1549
  3.1767 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1585
  3.1768  msgid "Remember me"
  3.1769  msgstr ""
  3.1770  
  3.1771 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1551
  3.1772 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1587
  3.1773  msgid "Log in"
  3.1774  msgstr ""
  3.1775  
  3.1776 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1555
  3.1777 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1591
  3.1778  msgid "Create new account"
  3.1779  msgstr ""
  3.1780  
  3.1781 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1583 tazpanel/pkgs.cgi:1640
  3.1782 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1619 tazpanel/pkgs.cgi:1676
  3.1783  msgid "Back"
  3.1784  msgstr ""
  3.1785  
  3.1786 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1606
  3.1787 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1642
  3.1788  msgid "How can you help:"
  3.1789  msgstr ""
  3.1790  
  3.1791 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1608
  3.1792 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1644
  3.1793  msgid "Please select an action"
  3.1794  msgstr ""
  3.1795  
  3.1796 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1609
  3.1797 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1645
  3.1798  #, fuzzy
  3.1799  msgid "Report new version"
  3.1800  msgstr "Νέα έκδοση %s"
  3.1801  
  3.1802 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1610
  3.1803 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1646
  3.1804  msgid "Improve short description"
  3.1805  msgstr ""
  3.1806  
  3.1807 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1611
  3.1808 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1647
  3.1809  msgid "Translate short description"
  3.1810  msgstr ""
  3.1811  
  3.1812 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1612
  3.1813 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1648
  3.1814  msgid "Add or improve description"
  3.1815  msgstr ""
  3.1816  
  3.1817 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1613
  3.1818 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1649
  3.1819  #, fuzzy
  3.1820  msgid "Translate description"
  3.1821  msgstr "Περιγραφή"
  3.1822  
  3.1823 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1614
  3.1824 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1650
  3.1825  #, fuzzy
  3.1826  msgid "Improve category"
  3.1827  msgstr "%s κατηγορία"
  3.1828  
  3.1829 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1615
  3.1830 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1651
  3.1831  msgid "Add or improve tags"
  3.1832  msgstr ""
  3.1833  
  3.1834 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1616
  3.1835 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1652
  3.1836  msgid "Add application icon"
  3.1837  msgstr ""
  3.1838  
  3.1839 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1617
  3.1840 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1653
  3.1841  msgid "Add application screenshot"
  3.1842  msgstr ""
  3.1843  
  3.1844 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1618
  3.1845 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1654
  3.1846  msgid "Improve receipt"
  3.1847  msgstr ""
  3.1848  
  3.1849 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1619
  3.1850 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1655
  3.1851  msgid "Other"
  3.1852  msgstr ""
  3.1853  
  3.1854 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1630
  3.1855 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1666
  3.1856  msgid "Send"
  3.1857  msgstr ""
  3.1858  
  3.1859 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1639
  3.1860 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1675
  3.1861  msgid "Thank you!"
  3.1862  msgstr ""
  3.1863  
  3.1864 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1692
  3.1865 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1728
  3.1866  msgid "It is recommended to [recharge] the lists."
  3.1867  msgstr ""
  3.1868  
  3.1869 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1697
  3.1870 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1733
  3.1871  msgid "You need to [download] the lists for further work."
  3.1872  msgstr ""
  3.1873  
  3.1874 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1729
  3.1875 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1765
  3.1876  msgid "Latest log entries"
  3.1877  msgstr "Τελευταίες καταχωρήσεις καταγραφής"
  3.1878  
  3.1879 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1731
  3.1880 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1767
  3.1881  msgid "Show"
  3.1882  msgstr ""
  3.1883  
  3.1884 +#~ msgid "Checking packages lists - %s"
  3.1885 +#~ msgstr "Γίνεται έλεγχος στις λίστες πακέτων - %s"
  3.1886 +
  3.1887  #~ msgid "Checking post install dependencies..."
  3.1888  #~ msgstr ""
  3.1889  #~ "Μετά την ολοκλήρωση της εγκατάστασης, γίνεται έλεγχος για τις "
     4.1 --- a/po/es.po	Tue Dec 29 22:00:47 2015 +0200
     4.2 +++ b/po/es.po	Wed Mar 09 05:22:42 2016 +0200
     4.3 @@ -8,7 +8,7 @@
     4.4  msgstr ""
     4.5  "Project-Id-Version: TazPkg 5.1\n"
     4.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     4.7 -"POT-Creation-Date: 2015-10-06 15:41+0300\n"
     4.8 +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 04:42+0200\n"
     4.9  "PO-Revision-Date: 2012-06-11 18:31-0000\n"
    4.10  "Last-Translator: Kevin Fabian Quintero <kefaquin@gmail.com>\n"
    4.11  "Language-Team: \n"
    4.12 @@ -19,132 +19,132 @@
    4.13  "X-Poedit-Language: Spanish\n"
    4.14  "X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
    4.15  
    4.16 -#: tazpkg:100
    4.17 +#: tazpkg:105
    4.18  msgid "Creating folder \"%s\"..."
    4.19  msgstr "Creando \"%s\"..."
    4.20  
    4.21 -#: tazpkg:136
    4.22 +#: tazpkg:141
    4.23  msgid "Please specify a package name on the command line."
    4.24  msgstr "Por favor, especifique un nombre de paquete en la línea de comandos."
    4.25  
    4.26 -#: tazpkg:139
    4.27 +#: tazpkg:144
    4.28  #, fuzzy
    4.29  msgid "Please specify a list name on the command line."
    4.30  msgstr "Por favor, especifique un nombre de paquete en la línea de comandos."
    4.31  
    4.32 -#: tazpkg:142
    4.33 +#: tazpkg:147
    4.34  #, fuzzy
    4.35  msgid "Please specify a flavor name on the command line."
    4.36  msgstr "Por favor, especifique un nombre de paquete en la línea de comandos."
    4.37  
    4.38 -#: tazpkg:145
    4.39 +#: tazpkg:150
    4.40  #, fuzzy
    4.41  msgid "Please specify a release name on the command line."
    4.42  msgstr "Por favor, especifique un nombre de paquete en la línea de comandos."
    4.43  
    4.44 -#: tazpkg:148
    4.45 +#: tazpkg:153
    4.46  msgid "Unable to find file \"%s\""
    4.47  msgstr "No se puede encontrar: %s"
    4.48  
    4.49 -#: tazpkg:151
    4.50 +#: tazpkg:156
    4.51  #, fuzzy
    4.52  msgid "Please specify an existing folder name on the command line."
    4.53  msgstr "Por favor, especifique un nombre de paquete en la línea de comandos."
    4.54  
    4.55 -#: tazpkg:154
    4.56 +#: tazpkg:159
    4.57  #, fuzzy
    4.58  msgid "Please specify a pattern to search for."
    4.59  msgstr ""
    4.60  "Por favor, especifique un nombre de patrón o el paquete que desea buscar."
    4.61  
    4.62 -#: tazpkg:157
    4.63 +#: tazpkg:162
    4.64  msgid "Unable to find the receipt \"%s\""
    4.65  msgstr "No se encuentra el paquete recibido: %s"
    4.66  
    4.67 -#: tazpkg:225 modules/extract:19 modules/install:191 modules/recompress:19
    4.68 +#: tazpkg:230 modules/extract:19 modules/install:198 modules/recompress:19
    4.69  #, fuzzy
    4.70  msgid "Extracting package..."
    4.71  msgstr "Extrayendo %s..."
    4.72  
    4.73  # ¿es un comando? si así es, descarte esta traducción.
    4.74 -#: tazpkg:239 modules/list:44
    4.75 +#: tazpkg:244 modules/list:44
    4.76  msgid "base-system"
    4.77  msgstr "sistema base"
    4.78  
    4.79 -#: tazpkg:239 modules/list:44
    4.80 +#: tazpkg:244 modules/list:44
    4.81  msgid "x-window"
    4.82  msgstr "x-window"
    4.83  
    4.84 -#: tazpkg:240 modules/list:45
    4.85 +#: tazpkg:245 modules/list:45
    4.86  msgid "utilities"
    4.87  msgstr "utilidades"
    4.88  
    4.89 -#: tazpkg:240 modules/list:45
    4.90 +#: tazpkg:245 modules/list:45
    4.91  msgid "network"
    4.92  msgstr "red"
    4.93  
    4.94 -#: tazpkg:241 modules/list:46
    4.95 +#: tazpkg:246 modules/list:46
    4.96  msgid "graphics"
    4.97  msgstr "gráficos"
    4.98  
    4.99 -#: tazpkg:241 modules/list:46
   4.100 +#: tazpkg:246 modules/list:46
   4.101  msgid "multimedia"
   4.102  msgstr "multimedia"
   4.103  
   4.104 -#: tazpkg:242 modules/list:47
   4.105 +#: tazpkg:247 modules/list:47
   4.106  msgid "office"
   4.107  msgstr "office"
   4.108  
   4.109 -#: tazpkg:242 modules/list:47
   4.110 +#: tazpkg:247 modules/list:47
   4.111  msgid "development"
   4.112  msgstr "desarrollo"
   4.113  
   4.114 -#: tazpkg:243 modules/list:48
   4.115 +#: tazpkg:248 modules/list:48
   4.116  msgid "system-tools"
   4.117  msgstr "herramientas del sistema"
   4.118  
   4.119 -#: tazpkg:243 modules/list:48
   4.120 +#: tazpkg:248 modules/list:48
   4.121  msgid "security"
   4.122  msgstr "seguridad"
   4.123  
   4.124 -#: tazpkg:244 modules/list:49
   4.125 +#: tazpkg:249 modules/list:49
   4.126  msgid "games"
   4.127  msgstr "juegos"
   4.128  
   4.129 -#: tazpkg:244 modules/list:49
   4.130 +#: tazpkg:249 modules/list:49
   4.131  msgid "misc"
   4.132  msgstr "misceláneos"
   4.133  
   4.134 -#: tazpkg:244 modules/list:49
   4.135 +#: tazpkg:249 modules/list:49
   4.136  msgid "meta"
   4.137  msgstr "meta"
   4.138  
   4.139 -#: tazpkg:245 modules/list:50
   4.140 +#: tazpkg:250 modules/list:50
   4.141  msgid "non-free"
   4.142  msgstr "no libre"
   4.143  
   4.144 -#: tazpkg:430
   4.145 +#: tazpkg:435
   4.146  #, fuzzy
   4.147  msgid "Done: %s"
   4.148  msgstr "Tamaño: %s"
   4.149  
   4.150 -#: tazpkg:502
   4.151 +#: tazpkg:511
   4.152  #, fuzzy
   4.153  msgid "TazPkg SHell."
   4.154  msgstr "TazPkg SHell"
   4.155  
   4.156 -#: tazpkg:503
   4.157 +#: tazpkg:512
   4.158  msgid "Type 'usage' to list all available commands or 'quit' or 'q' to exit."
   4.159  msgstr ""
   4.160  "Escriba 'usage' para enlistar los comandos disponibles o 'quit' o 'q' para "
   4.161  "salir."
   4.162  
   4.163 -#: tazpkg:512
   4.164 +#: tazpkg:521
   4.165  #, fuzzy
   4.166  msgid "You are already running a TazPkg SHell."
   4.167  msgstr "Estás corriendo actualmente un TazPkg SHell"
   4.168  
   4.169 -#: modules/block:18 modules/remove:86
   4.170 +#: modules/block:18 modules/remove:101
   4.171  msgid "Package \"%s\" is not installed."
   4.172  msgstr "%s no está instalado."
   4.173  
   4.174 @@ -153,7 +153,7 @@
   4.175  msgid "Package \"%s\" is already blocked."
   4.176  msgstr "%s está actualmente instalado."
   4.177  
   4.178 -#: modules/block:32 modules/block:61
   4.179 +#: modules/block:32 modules/block:61 modules/get:403 modules/install:599
   4.180  #, fuzzy
   4.181  msgid "Package \"%s\" blocked."
   4.182  msgstr "%s no está instalado."
   4.183 @@ -200,13 +200,17 @@
   4.184  msgstr[0] "%s archivo removido de la caché (%s)."
   4.185  msgstr[1] "%s archivo removido de la caché (%s)."
   4.186  
   4.187 -#: modules/cache:37
   4.188 +#: modules/cache:34 tazpanel/pkgs.cgi:1225
   4.189 +msgid "Packages cache"
   4.190 +msgstr "Cache de paquetes"
   4.191 +
   4.192 +#: modules/cache:38
   4.193  msgid "%s file (%s)"
   4.194  msgid_plural "%s files (%s)"
   4.195  msgstr[0] "%s archivo (%s)"
   4.196  msgstr[1] "%s archivos (%s)"
   4.197  
   4.198 -#: modules/check:20 tazpanel/pkgs.cgi:948
   4.199 +#: modules/check:20 tazpanel/pkgs.cgi:979
   4.200  msgid "Package %s"
   4.201  msgstr "Paquete %s"
   4.202  
   4.203 @@ -274,38 +278,38 @@
   4.204  msgid "Check completed."
   4.205  msgstr "Comprobación completa."
   4.206  
   4.207 -#: modules/convert:29
   4.208 +#: modules/convert:27
   4.209  msgid "No dependency for:"
   4.210  msgstr "Sin dependencias para:"
   4.211  
   4.212 -#: modules/convert:32
   4.213 +#: modules/convert:30
   4.214  msgid "WARNING: unknown dependency for %s"
   4.215  msgstr "ADVERTENCIA: dependencias desconocidas para %s"
   4.216  
   4.217 -#: modules/convert:86 modules/convert:240 modules/convert:278
   4.218 -#: modules/convert:343 modules/convert:376 modules/convert:458
   4.219 -#: modules/convert:701 modules/convert:722
   4.220 +#: modules/convert:84 modules/convert:238 modules/convert:276
   4.221 +#: modules/convert:346 modules/convert:397 modules/convert:479
   4.222 +#: modules/convert:722 modules/convert:743
   4.223  msgid "File \"%s\" does not look like %s package!"
   4.224  msgstr "%s no se parece alpaquete %s!"
   4.225  
   4.226 -#: modules/convert:205 modules/convert:515
   4.227 +#: modules/convert:203 modules/convert:536
   4.228  msgid "Invalid target: %s (expected i386)"
   4.229  msgstr ""
   4.230  
   4.231 -#: modules/convert:565
   4.232 +#: modules/convert:586
   4.233  msgid "Unable to extract the RPM using standard tools (rpm2cpio)."
   4.234  msgstr ""
   4.235  
   4.236 -#: modules/convert:566
   4.237 +#: modules/convert:587
   4.238  #, fuzzy
   4.239  msgid "Do you want to install \"%s\" package? (y/N)"
   4.240  msgstr "Desea instalar ésto ahora? (y/N)"
   4.241  
   4.242 -#: modules/convert:605
   4.243 +#: modules/convert:626
   4.244  msgid "Arch \"%s\" not supported."
   4.245  msgstr ""
   4.246  
   4.247 -#: modules/convert:752
   4.248 +#: modules/convert:776
   4.249  msgid "Unsupported format"
   4.250  msgstr "Formato no soportado"
   4.251  
   4.252 @@ -344,11 +348,11 @@
   4.253  msgid "Package \"%s\" is extracted to \"%s\""
   4.254  msgstr "%s está extrayéndose a: %s"
   4.255  
   4.256 -#: modules/find-depends:19
   4.257 +#: modules/find-depends:21
   4.258  msgid "Find depends..."
   4.259  msgstr ""
   4.260  
   4.261 -#: modules/find-depends:39
   4.262 +#: modules/find-depends:42
   4.263  msgid "for %s"
   4.264  msgstr ""
   4.265  
   4.266 @@ -356,45 +360,56 @@
   4.267  msgid "Can't find flavor \"%s\". Abort."
   4.268  msgstr "No se puede encontrar el sabor %s. Abortar."
   4.269  
   4.270 -#: modules/get:137 modules/getenv:53
   4.271 +#: modules/get:138 modules/getenv:59
   4.272  msgid "File \"%s\" empty."
   4.273  msgstr ""
   4.274  
   4.275 -#: modules/get:138 modules/get:144
   4.276 +#: modules/get:139 modules/get:145
   4.277  #, fuzzy
   4.278  msgid "Unable to find package \"%s\" in the extra packages list."
   4.279  msgstr "incapaz de encontrar: %s en la lista de paquetes del espejo."
   4.280  
   4.281 -#: modules/get:162 modules/get:327
   4.282 +#: modules/get:163 modules/get:363
   4.283  msgid "Package \"%s\" already in the cache"
   4.284  msgstr "%s se encuentra ya en el caché"
   4.285  
   4.286 -#: modules/get:331
   4.287 +#: modules/get:367
   4.288  msgid "Continuing package \"%s\" download"
   4.289  msgstr "Continuando la descarga de %s"
   4.290  
   4.291 -#: modules/get:342
   4.292 +#: modules/get:378
   4.293  msgid "Checksum error for \"%s\""
   4.294  msgstr ""
   4.295  
   4.296 -#: modules/get:352
   4.297 +#: modules/get:388
   4.298  msgid "Please wait until the mirror synchronization is complete and try again."
   4.299  msgstr ""
   4.300  
   4.301 -#: modules/getenv:35 modules/getenv:43 modules/link:31
   4.302 +#: modules/get:412 modules/install:612
   4.303 +msgid "\"%s\" package is already installed."
   4.304 +msgstr "El paquete \"%s\" ya esta instalado."
   4.305 +
   4.306 +#: modules/get:413 modules/install:613
   4.307 +msgid "You can use the --forced option to force installation."
   4.308 +msgstr ""
   4.309 +"Usted puede utilizar la opción --force para forzar la instalación o "
   4.310 +"quitarlo\n"
   4.311 +"y volver a instalar."
   4.312 +
   4.313 +#: modules/getenv:41 modules/getenv:49 modules/link:31
   4.314  #, fuzzy
   4.315  msgid "Missing: %s"
   4.316  msgstr "Faltante : %s"
   4.317  
   4.318 -#: modules/getenv:35 modules/getenv:43 modules/getenv:53 modules/getenv:154
   4.319 +#: modules/getenv:41 modules/getenv:49 modules/getenv:59 modules/getenv:160
   4.320  msgid "Please run tazpkg as root."
   4.321  msgstr ""
   4.322  
   4.323 -#: modules/getenv:115 modules/getenv:140
   4.324 +#: modules/getenv:121 modules/getenv:146
   4.325  msgid "File \"%s\" generated. Please wait..."
   4.326  msgstr ""
   4.327  
   4.328 -#: modules/getenv:154
   4.329 +#: modules/getenv:160
   4.330  msgid "Old \"%s\"."
   4.331  msgstr ""
   4.332  
   4.333 @@ -402,7 +417,7 @@
   4.334  msgid "SliTaz package manager - Version: %s"
   4.335  msgstr "SliTaz gestor de paquetes - Version: %s"
   4.336  
   4.337 -#: modules/help:19 tazpkg-box:22 tazpkg-notify:70
   4.338 +#: modules/help:19 tazpkg-box:23 tazpkg-notify:53
   4.339  msgid "Usage:"
   4.340  msgstr "Uso:"
   4.341  
   4.342 @@ -436,205 +451,214 @@
   4.343  msgstr "Limpiar todos los paquetes descargados en el directorio caché."
   4.344  
   4.345  #: modules/help:30
   4.346 +#, fuzzy
   4.347 +msgid "List *.tazpkg packages downloaded to the cache"
   4.348 +msgstr "Limpiar todos los paquetes descargados en el directorio caché."
   4.349 +
   4.350 +#: modules/help:31
   4.351  msgid "Run interactive TazPkg shell"
   4.352  msgstr ""
   4.353  
   4.354 -#: modules/help:32
   4.355 +#: modules/help:33
   4.356  msgid "List installed packages on the system"
   4.357  msgstr "Lista de paquetes instalados en el sistema"
   4.358  
   4.359 -#: modules/help:33
   4.360 +#: modules/help:34
   4.361  msgid "List all available packages on the mirror"
   4.362  msgstr "Lista de todos los paquetes disponibles en el espejo"
   4.363  
   4.364 -#: modules/help:34
   4.365 +#: modules/help:35
   4.366  msgid "List the configuration files"
   4.367  msgstr "Lista de archivos de configuración"
   4.368  
   4.369 -#: modules/help:36
   4.370 +#: modules/help:37
   4.371  msgid "Search for a package by pattern or name"
   4.372  msgstr "Búsqueda de paquetes por patrón o nombre"
   4.373  
   4.374 -#: modules/help:37
   4.375 +#: modules/help:38
   4.376  msgid "Search on mirror for package having a particular file"
   4.377  msgstr "Buscar en el espejo un paquete que tenga un archivo particular"
   4.378  
   4.379 -#: modules/help:38
   4.380 +#: modules/help:39
   4.381  msgid "Search for file in all installed packages files"
   4.382  msgstr "Búsqueda de archivos en los archivos de todos los paquetes instalados"
   4.383  
   4.384 -#: modules/help:40
   4.385 +#: modules/help:41
   4.386  #, fuzzy
   4.387  msgid "Download a package into the current directory"
   4.388  msgstr "Descarga un paquete en el actual directorio."
   4.389  
   4.390 -#: modules/help:41
   4.391 +#: modules/help:42
   4.392  msgid "Install a local package"
   4.393  msgstr "Instala un local paquete"
   4.394  
   4.395 -#: modules/help:42
   4.396 +#: modules/help:43
   4.397  #, fuzzy
   4.398  msgid "Download and install a package from the mirror"
   4.399  msgstr "Descarga e instala un paquete desde un espejo."
   4.400  
   4.401 -#: modules/help:43
   4.402 +#: modules/help:44
   4.403  #, fuzzy
   4.404  msgid "Install all packages from a list of packages"
   4.405  msgstr "Instala todos los paquetes de una lista de paquetes."
   4.406  
   4.407 -#: modules/help:44
   4.408 +#: modules/help:45
   4.409  #, fuzzy
   4.410  msgid "Download and install a list of packages from the mirror"
   4.411  msgstr "Descarga e instala una lista de paquetes desde el espejo."
   4.412  
   4.413 -#: modules/help:45
   4.414 +#: modules/help:46
   4.415  msgid "Remove the specified package and all installed files"
   4.416  msgstr "Remover los paquetes especificados y todos los archivos instalados."
   4.417  
   4.418 -#: modules/help:46
   4.419 +#: modules/help:47
   4.420  #, fuzzy
   4.421  msgid "Replay post install script from package"
   4.422  msgstr "Repetir script post instalacion del paquete."
   4.423  
   4.424 -#: modules/help:47
   4.425 +#: modules/help:48
   4.426  #, fuzzy
   4.427  msgid "Link a package from another SliTaz installation"
   4.428  msgstr "Enlazar un paquete desde otra instalación del SliTaz."
   4.429  
   4.430 -#: modules/help:48
   4.431 +#: modules/help:49
   4.432  #, fuzzy
   4.433  msgid "Change release and update packages"
   4.434  msgstr "Cambiar lanzamiento y actualización de paquetes."
   4.435  
   4.436 -#: modules/help:49
   4.437 +#: modules/help:50
   4.438  #, fuzzy
   4.439  msgid "Install the flavor list of packages"
   4.440  msgstr "Instale la lista de los paquetes de sabor."
   4.441  
   4.442 -#: modules/help:50
   4.443 +#: modules/help:51
   4.444  #, fuzzy
   4.445  msgid "Install the flavor list of packages and remove other ones"
   4.446  msgstr "Instale la lista de los paquetes de sabor y elimine otras."
   4.447  
   4.448  # Tengo dudas con print. Si es imprimir en papel (con impresora) o imprimir en pantalla.
   4.449  #  Revisen las lineas que tengan "print".
   4.450 -#: modules/help:52
   4.451 +#: modules/help:53
   4.452  msgid "Print information about a package"
   4.453  msgstr "Imprima información sobre el paquete"
   4.454  
   4.455 -#: modules/help:53
   4.456 +#: modules/help:54
   4.457  msgid "Print description of a package"
   4.458  msgstr "Imprima la descripción del paquete"
   4.459  
   4.460 -#: modules/help:54
   4.461 +#: modules/help:55
   4.462  msgid "List the files installed with a package"
   4.463  msgstr "Lista de archivos instalados con un paquete"
   4.464  
   4.465 -#: modules/help:55
   4.466 +#: modules/help:56
   4.467  #, fuzzy
   4.468  msgid "Block an installed package version or unblock it for upgrade"
   4.469  msgstr ""
   4.470  "Bloquear una versión del paquete instalado o desbloquear para actualizarlo."
   4.471  
   4.472 -#: modules/help:56
   4.473 +#: modules/help:57
   4.474  #, fuzzy
   4.475  msgid "Verify consistency of installed packages"
   4.476  msgstr "Verifica la consistencia de paquetes instalados."
   4.477  
   4.478 -#: modules/help:57
   4.479 +#: modules/help:58
   4.480  msgid "Show known bugs in packages"
   4.481  msgstr "Muestra conocidos bugs en paquetes"
   4.482  
   4.483 -#: modules/help:58
   4.484 +#: modules/help:59
   4.485  #, fuzzy
   4.486  msgid "Display dependencies tree"
   4.487  msgstr "Mostrar el árbol de dependencias."
   4.488  
   4.489 -#: modules/help:59
   4.490 +#: modules/help:60
   4.491  #, fuzzy
   4.492  msgid "Display reverse dependencies tree"
   4.493  msgstr "Mostrar en reverso el árbol de dependencias."
   4.494  
   4.495 -#: modules/help:60
   4.496 +#: modules/help:61
   4.497  msgid "Extract a (*.tazpkg) package into a directory"
   4.498  msgstr "Extrae un (*.tazpkg) paquete en el directorio."
   4.499  
   4.500 -#: modules/help:61
   4.501 +#: modules/help:62
   4.502  msgid "Pack an unpacked or prepared package tree"
   4.503  msgstr "Empaquetar una desempaquetado o preparar un árbol de paquetes."
   4.504  
   4.505 -#: modules/help:62
   4.506 +#: modules/help:63
   4.507  #, fuzzy
   4.508  msgid "Create a package archive from an installed package"
   4.509  msgstr "Crear un archivo paquete desde un paquete instalado."
   4.510  
   4.511 -#: modules/help:63
   4.512 +#: modules/help:64
   4.513  #, fuzzy
   4.514  msgid "Create a package archive with configuration files"
   4.515  msgstr "Crear un archivo paquete con archivos de configuración."
   4.516  
   4.517 -#: modules/help:64
   4.518 +#: modules/help:65
   4.519  #, fuzzy
   4.520  msgid "Rebuild a package with a better compression ratio"
   4.521  msgstr "Reconstruye un paquete con un mejor radio de compresión."
   4.522  
   4.523 -#: modules/help:65
   4.524 +#: modules/help:66
   4.525  #, fuzzy
   4.526  msgid "Convert alien package to tazpkg"
   4.527  msgstr ""
   4.528  "Convertir paquetes deb/rpm/tgz/pet/sfs/sb/arch/ipk al de SliTaz (.tazpkg)."
   4.529  
   4.530 -#: modules/help:66
   4.531 +#: modules/help:67
   4.532  #, fuzzy
   4.533  msgid "Print list of suggested packages"
   4.534  msgstr "Lista de paquetes instalados"
   4.535  
   4.536 -#: modules/help:68
   4.537 +#: modules/help:69
   4.538  #, fuzzy
   4.539  msgid "Recharge your packages.list from the mirror"
   4.540  msgstr "Recarga tu lista de paquetes desde el espejo."
   4.541  
   4.542 -#: modules/help:69
   4.543 +#: modules/help:70
   4.544  msgid "Check packages %s to list and install latest upgrades"
   4.545  msgstr "Comprobar paquetes %s para listar e instalar las últimas mejoras."
   4.546  
   4.547 -#: modules/help:70
   4.548 +#: modules/help:71
   4.549  #, fuzzy
   4.550  msgid "Change the mirror URL configuration"
   4.551  msgstr "Cambia la configuración del URL espejo."
   4.552  
   4.553 -#: modules/help:71
   4.554 +#: modules/help:72
   4.555  #, fuzzy
   4.556  msgid "Update an undigest mirror"
   4.557  msgstr "Añadir espejo undigest."
   4.558  
   4.559 -#: modules/help:72
   4.560 +#: modules/help:73
   4.561  #, fuzzy
   4.562  msgid "List undigest mirrors"
   4.563  msgstr "Listar espejos undigest."
   4.564  
   4.565 -#: modules/help:73
   4.566 +#: modules/help:74
   4.567  #, fuzzy
   4.568  msgid "Add an undigest mirror"
   4.569  msgstr "Añadir espejo undigest."
   4.570  
   4.571 -#: modules/help:74
   4.572 +#: modules/help:75
   4.573  #, fuzzy
   4.574  msgid "Remove an undigest mirror"
   4.575  msgstr "Remover espejo undigest."
   4.576  
   4.577 -#: modules/help:103 modules/help:134
   4.578 +#: modules/help:76
   4.579 +msgid "Make a TazPkg database for a folder with *.tazpkg packages"
   4.580 +msgstr ""
   4.581 +
   4.582 +#: modules/help:105 modules/help:136
   4.583  #, fuzzy
   4.584  msgid "Sorry, no help for \"%s\""
   4.585  msgstr "Busca resultados para: %s"
   4.586  
   4.587 -#: modules/help:110
   4.588 +#: modules/help:112
   4.589  msgid "%d help topic available:"
   4.590  msgid_plural "%d help topics available:"
   4.591  msgstr[0] ""
   4.592  msgstr[1] ""
   4.593  
   4.594 -#: modules/help:164
   4.595 +#: modules/help:166
   4.596  msgid "%s"
   4.597  msgstr ""
   4.598  
   4.599 @@ -643,7 +667,7 @@
   4.600  msgid "local package"
   4.601  msgstr "Paquetes avalables"
   4.602  
   4.603 -#: modules/info:39 tazpanel/pkgs.cgi:927
   4.604 +#: modules/info:39 tazpanel/pkgs.cgi:950
   4.605  #, fuzzy
   4.606  msgid "installed package"
   4.607  msgstr "Paquetes instalados"
   4.608 @@ -657,12 +681,12 @@
   4.609  msgid "(new build available)"
   4.610  msgstr ""
   4.611  
   4.612 -#: modules/info:74 tazpanel/pkgs.cgi:930
   4.613 +#: modules/info:74 tazpanel/pkgs.cgi:953
   4.614  #, fuzzy
   4.615  msgid "mirrored package"
   4.616  msgstr "Paquetes duplicados:"
   4.617  
   4.618 -#: modules/info:77 modules/list:217 tazpanel/pkgs.cgi:932
   4.619 +#: modules/info:77 modules/list:217 tazpanel/pkgs.cgi:972
   4.620  #, fuzzy
   4.621  msgid "Package \"%s\" not available."
   4.622  msgstr "%s no está instalado."
   4.623 @@ -756,98 +780,87 @@
   4.624  msgid "Tracking dependencies for package \"%s\""
   4.625  msgstr "Rastreando dependencias para: %s"
   4.626  
   4.627 -#: modules/install:121
   4.628 +#: modules/install:122
   4.629  msgid "Missing package \"%s\""
   4.630  msgstr "Faltante: %s"
   4.631  
   4.632 -#: modules/install:125
   4.633 +#: modules/install:126
   4.634  msgid "%s missing package to install."
   4.635  msgid_plural "%s missing packages to install."
   4.636  msgstr[0] "Paquete %s faltante para instalar."
   4.637  msgstr[1] "Paquetes %s faltantes para instalar."
   4.638  
   4.639 -#: modules/install:134
   4.640 +#: modules/install:135
   4.641  msgid "Install all missing dependencies? (y/N)"
   4.642  msgstr "¿Instalando todas las dependencias faltantes? (y/N)"
   4.643  
   4.644 -#: modules/install:161
   4.645 +#: modules/install:160
   4.646  msgid "Checking if package \"%s\" exists in local list..."
   4.647  msgstr "Comprobando si %s existe en la lista local..."
   4.648  
   4.649 -#: modules/install:179
   4.650 +#: modules/install:186
   4.651  msgid "Leaving dependencies for package \"%s\" unresolved."
   4.652  msgstr "Dejando dependencias de %s sin resolver."
   4.653  
   4.654 -#: modules/install:180
   4.655 +#: modules/install:187
   4.656  #, fuzzy
   4.657  msgid "The package will be installed but will probably not work."
   4.658  msgstr "El paquete está instalado pero probablemente no trabaje."
   4.659  
   4.660 -#: modules/install:251
   4.661 +#: modules/install:258
   4.662  #, fuzzy
   4.663  msgid "Execute pre-install commands..."
   4.664  msgstr "Averiguando dependencias post instalación..."
   4.665  
   4.666 -#: modules/install:265
   4.667 +#: modules/install:272 modules/reconfigure:36
   4.668  #, fuzzy
   4.669  msgid "Execute post-install commands..."
   4.670  msgstr "Averiguando dependencias post instalación..."
   4.671  
   4.672 -#: modules/install:335
   4.673 +#: modules/install:342
   4.674  #, fuzzy
   4.675  msgid "Installation of package \"%s\" (%s)"
   4.676  msgstr "Instalación de: %s"
   4.677  
   4.678 -#: modules/install:337
   4.679 +#: modules/install:344
   4.680  msgid "Installation of package \"%s\""
   4.681  msgstr "Instalación de: %s"
   4.682  
   4.683 -#: modules/install:343
   4.684 +#: modules/install:352
   4.685  msgid "Copying package..."
   4.686  msgstr "Copiando..."
   4.687  
   4.688 -#: modules/install:373
   4.689 +#: modules/install:382
   4.690  #, fuzzy
   4.691  msgid "Remember modified packages..."
   4.692  msgstr "Removiendo viejos..."
   4.693  
   4.694 -#: modules/install:435
   4.695 +#: modules/install:444
   4.696  msgid "Saving configuration files..."
   4.697  msgstr "Guardando archivos de configuración..."
   4.698  
   4.699 -#: modules/install:461
   4.700 +#: modules/install:475
   4.701  msgid "Installing package..."
   4.702  msgstr "Instalando..."
   4.703  
   4.704 -#: modules/install:481
   4.705 +#: modules/install:495
   4.706  #, fuzzy
   4.707  msgid "Removing old files..."
   4.708  msgstr "Removiendo todos los archivos tmp..."
   4.709  
   4.710 -#: modules/install:498
   4.711 +#: modules/install:511
   4.712  msgid "Removing all tmp files..."
   4.713  msgstr "Removiendo todos los archivos tmp..."
   4.714  
   4.715 -#: modules/install:523
   4.716 +#: modules/install:536 modules/remove:219
   4.717  #, fuzzy
   4.718  msgid "Update system databases..."
   4.719  msgstr "Removiendo todos los archivos tmp..."
   4.720  
   4.721 -#: modules/install:561
   4.722 +#: modules/install:576
   4.723  msgid "Package \"%s\" (%s) is installed."
   4.724  msgstr "Paquete %s (%s) no está instalado."
   4.725  
   4.726 -#: modules/install:591
   4.727 -msgid "\"%s\" package is already installed."
   4.728 -msgstr "El paquete \"%s\" ya esta instalado."
   4.729 -
   4.730 -#: modules/install:592
   4.731 -msgid "You can use the --forced option to force installation."
   4.732 -msgstr ""
   4.733 -"Usted puede utilizar la opción --force para forzar la instalación o "
   4.734 -"quitarlo\n"
   4.735 -"y volver a instalar."
   4.736 -
   4.737  #: modules/link:20
   4.738  msgid "Package \"%s\" is already installed."
   4.739  msgstr "%s está actualmente instalado."
   4.740 @@ -919,7 +932,7 @@
   4.741  msgstr[0] "%s paquete instalados."
   4.742  msgstr[1] "%s paquetes instalados."
   4.743  
   4.744 -#: modules/list:147 tazpanel/pkgs.cgi:670
   4.745 +#: modules/list:147 tazpanel/pkgs.cgi:698
   4.746  msgid "Installed packages of category \"%s\""
   4.747  msgstr "Paquetes instalados por categoría %s"
   4.748  
   4.749 @@ -929,7 +942,7 @@
   4.750  msgstr[0] "%s paquete instalados por categoría %s"
   4.751  msgstr[1] "%s paquetes instalados por categoría %s"
   4.752  
   4.753 -#: modules/list:167 modules/recharge:173
   4.754 +#: modules/list:167 modules/recharge:181
   4.755  msgid "Mirrored packages diff"
   4.756  msgstr "Paquetes diff en otros espejos"
   4.757  
   4.758 @@ -975,7 +988,7 @@
   4.759  msgid "File lost"
   4.760  msgstr "Archivo perdido"
   4.761  
   4.762 -#: modules/list:273 tazpanel/pkgs.cgi:1051 tazpanel/pkgs.cgi:1141
   4.763 +#: modules/list:273 tazpanel/pkgs.cgi:1082 tazpanel/pkgs.cgi:1172
   4.764  msgid "Configuration files"
   4.765  msgstr "Archivos de configuración"
   4.766  
   4.767 @@ -1094,62 +1107,62 @@
   4.768  msgid "Size: %s"
   4.769  msgstr "Tamaño: %s"
   4.770  
   4.771 -#: modules/recharge:44
   4.772 +#: modules/recharge:48
   4.773  #, fuzzy
   4.774  msgid "Restoring database files..."
   4.775  msgstr "Removiendo todos los archivos tmp..."
   4.776  
   4.777 -#: modules/recharge:52
   4.778 +#: modules/recharge:56
   4.779  #, fuzzy
   4.780  msgid "Recharging failed"
   4.781  msgstr "Recargando lista..."
   4.782  
   4.783 -#: modules/recharge:66
   4.784 +#: modules/recharge:70
   4.785  msgid "Repository \"%s\" doesn't exist."
   4.786  msgstr "%s no existe."
   4.787  
   4.788 -#: modules/recharge:82 modules/summary:33
   4.789 +#: modules/recharge:87 modules/summary:33
   4.790  msgid "Undigest %s"
   4.791  msgstr ""
   4.792  
   4.793 -#: modules/recharge:85
   4.794 +#: modules/recharge:90
   4.795  #, fuzzy
   4.796  msgid "Recharging repository \"%s\""
   4.797  msgstr "Repositorio: %s"
   4.798  
   4.799 -#: modules/recharge:93
   4.800 +#: modules/recharge:99
   4.801  #, fuzzy
   4.802  msgid "Checking..."
   4.803  msgstr "Comprobar actualizaciónes..."
   4.804  
   4.805 -#: modules/recharge:97
   4.806 +#: modules/recharge:105
   4.807  msgid "Database timestamp: %s"
   4.808  msgstr ""
   4.809  
   4.810 -#: modules/recharge:102
   4.811 +#: modules/recharge:110
   4.812  msgid "Repository \"%s\" is up to date."
   4.813  msgstr "%s está al día."
   4.814  
   4.815 -#: modules/recharge:108
   4.816 +#: modules/recharge:116
   4.817  msgid "Creating backup of the last packages list..."
   4.818  msgstr "Creando respaldo de la última lista de paquetes..."
   4.819  
   4.820 -#: modules/recharge:119 modules/recharge:134 modules/recharge:138
   4.821 +#: modules/recharge:127 modules/recharge:142 modules/recharge:146
   4.822  #, fuzzy
   4.823  msgid "Getting \"%s\"..."
   4.824  msgstr "Creando \"%s\"..."
   4.825  
   4.826 -#: modules/recharge:153
   4.827 +#: modules/recharge:161
   4.828  msgid "Last database is ready to use."
   4.829  msgstr ""
   4.830  
   4.831 -#: modules/recharge:176
   4.832 +#: modules/recharge:184
   4.833  msgid "%s new package on the mirror."
   4.834  msgid_plural "%s new packages on the mirror."
   4.835  msgstr[0] "%s paquete nuevo en el espejo."
   4.836  msgstr[1] "%s paquetes nuevos en el espejo."
   4.837  
   4.838 -#: modules/recharge:181
   4.839 +#: modules/recharge:189
   4.840  msgid ""
   4.841  "Note that next time you recharge the list, a list of differences will be "
   4.842  "displayed to show new and upgradeable packages."
   4.843 @@ -1167,63 +1180,70 @@
   4.844  msgid "Creating new package..."
   4.845  msgstr "Creando nuevo paquete..."
   4.846  
   4.847 -#: modules/reconfigure:26
   4.848 +#: modules/reconfigure:47
   4.849  msgid "Nothing to do for package \"%s\"."
   4.850  msgstr "Nada que hacer para %s."
   4.851  
   4.852 -#: modules/remove:57
   4.853 +#: modules/remove:38
   4.854  #, fuzzy
   4.855  msgid "Execute pre-remove commands..."
   4.856  msgstr "Averiguando dependencias post instalación..."
   4.857  
   4.858 -#: modules/remove:70
   4.859 +#: modules/remove:51
   4.860  #, fuzzy
   4.861  msgid "Execute post-remove commands..."
   4.862  msgstr "Averiguando dependencias post instalación..."
   4.863  
   4.864 -#: modules/remove:96
   4.865 +#: modules/remove:111
   4.866  msgid "The following packages depend on package \"%s\":"
   4.867  msgstr "Los siguientes paquetes dependen de %s:"
   4.868  
   4.869 -#: modules/remove:104
   4.870 +#: modules/remove:119
   4.871  msgid "The following packages have been modified by package \"%s\":"
   4.872  msgstr "Los siguentes paquetes se han modificado para %s:"
   4.873  
   4.874 -#: modules/remove:112
   4.875 +#: modules/remove:127
   4.876  msgid "Remove package \"%s\" (%s)? (y/N)"
   4.877  msgstr "Removiendo %s (%s)? (y/N)"
   4.878  
   4.879 -#: modules/remove:114
   4.880 +#: modules/remove:129
   4.881  msgid "Uninstallation of package \"%s\" cancelled."
   4.882  msgstr "Desinstalación de %s cancelado."
   4.883  
   4.884 -#: modules/remove:121
   4.885 +#: modules/remove:136
   4.886  msgid "Removing package \"%s\""
   4.887  msgstr "Removiendo: %s"
   4.888  
   4.889 -#: modules/remove:128
   4.890 +#: modules/remove:143
   4.891  msgid "Removing all files installed..."
   4.892  msgstr "Removiendo todos los archivos instalados..."
   4.893  
   4.894 -#: modules/remove:151
   4.895 +#: modules/remove:242
   4.896  msgid "Removing package receipt..."
   4.897  msgstr "Removiendo paquete recibido..."
   4.898  
   4.899 -#: modules/remove:157
   4.900 +#: modules/remove:248
   4.901  #, fuzzy
   4.902  msgid "Package \"%s\" (%s) removed."
   4.903  msgstr "Paquete %s (%s) no está instalado."
   4.904  
   4.905 -#: modules/remove:170
   4.906 +#: modules/remove:261
   4.907  msgid "Remove packages depending on package \"%s\"? (y/N)"
   4.908  msgstr "Removiendo los paquetes dependientes en %s? (y/N)"
   4.909  
   4.910 -#: modules/remove:187
   4.911 +#: modules/remove:278
   4.912  msgid "Reinstall packages modified by package \"%s\"? (y/N)"
   4.913  msgstr "Reinstala paquetes modificados por %s? (y/N)"
   4.914  
   4.915 -#: modules/remove:193
   4.916 -msgid "Check %s for reinstallation"
   4.917 +#: modules/remove:284
   4.918 +msgid ""
   4.919 +"Package \"%s\" was modified by \"%s\" and other packages. It will not be "
   4.920 +"reinstalled."
   4.921 +msgstr ""
   4.922 +
   4.923 +#: modules/remove:286
   4.924 +#, fuzzy
   4.925 +msgid "Check \"%s\" for reinstallation."
   4.926  msgstr "Comprobando %s para reinstalación"
   4.927  
   4.928  #: modules/repack:16
   4.929 @@ -1251,11 +1271,11 @@
   4.930  msgid "Package \"%s\" repacked successfully."
   4.931  msgstr "Paquete %s re-empaquetado satisfactoriamente."
   4.932  
   4.933 -#: modules/repack-config:44
   4.934 +#: modules/repack-config:46
   4.935  msgid "User configuration backup on date %s"
   4.936  msgstr "Respado de configuraciónes de usuario activado %s"
   4.937  
   4.938 -#: modules/search:19 tazpanel/pkgs.cgi:632
   4.939 +#: modules/search:19 tazpanel/pkgs.cgi:660
   4.940  msgid "Installed packages"
   4.941  msgstr "Paquetes instalados"
   4.942  
   4.943 @@ -1265,7 +1285,7 @@
   4.944  msgstr[0] "%s paquete instalados encontrador por : %s"
   4.945  msgstr[1] "%s paquetes instalados encontrador por : %s"
   4.946  
   4.947 -#: modules/search:41 tazpanel/pkgs.cgi:631
   4.948 +#: modules/search:41 tazpanel/pkgs.cgi:659
   4.949  msgid "Available packages"
   4.950  msgstr "Paquetes avalables"
   4.951  
   4.952 @@ -1301,19 +1321,19 @@
   4.953  msgid "Repository:"
   4.954  msgstr "Repositorio: %s"
   4.955  
   4.956 -#: modules/summary:38 tazpanel/pkgs.cgi:1675
   4.957 +#: modules/summary:38 tazpanel/pkgs.cgi:1711
   4.958  msgid "Last recharge:"
   4.959  msgstr "Ultima recarga:"
   4.960  
   4.961 -#: modules/summary:50 tazpanel/pkgs.cgi:1688
   4.962 +#: modules/summary:50 tazpanel/pkgs.cgi:1724
   4.963  msgid "Today at %s."
   4.964  msgstr ""
   4.965  
   4.966 -#: modules/summary:51 tazpanel/pkgs.cgi:1689
   4.967 +#: modules/summary:51 tazpanel/pkgs.cgi:1725
   4.968  msgid "Yesterday at %s."
   4.969  msgstr ""
   4.970  
   4.971 -#: modules/summary:52 tazpanel/pkgs.cgi:1686
   4.972 +#: modules/summary:52 tazpanel/pkgs.cgi:1722
   4.973  msgid "%d day ago."
   4.974  msgid_plural "%d days ago."
   4.975  msgstr[0] ""
   4.976 @@ -1323,11 +1343,11 @@
   4.977  msgid "Database timestamp:"
   4.978  msgstr ""
   4.979  
   4.980 -#: modules/summary:58 tazpanel/pkgs.cgi:1696
   4.981 +#: modules/summary:58 tazpanel/pkgs.cgi:1732
   4.982  msgid "never."
   4.983  msgstr ""
   4.984  
   4.985 -#: modules/summary:62 tazpanel/pkgs.cgi:1706
   4.986 +#: modules/summary:62 tazpanel/pkgs.cgi:1742
   4.987  msgid "Mirrored packages:"
   4.988  msgstr "Paquetes duplicados:"
   4.989  
   4.990 @@ -1336,19 +1356,19 @@
   4.991  msgid "Linked packages:"
   4.992  msgstr "Paquetes enlazables"
   4.993  
   4.994 -#: modules/summary:74 tazpanel/pkgs.cgi:1701
   4.995 +#: modules/summary:74 tazpanel/pkgs.cgi:1737
   4.996  msgid "Installed packages:"
   4.997  msgstr "Paquetes instalados:"
   4.998  
   4.999 -#: modules/summary:75 tazpanel/pkgs.cgi:1716
  4.1000 +#: modules/summary:75 tazpanel/pkgs.cgi:1752
  4.1001  msgid "Installed files:"
  4.1002  msgstr "Filas instaladas:"
  4.1003  
  4.1004 -#: modules/summary:76 tazpanel/pkgs.cgi:1719
  4.1005 +#: modules/summary:76 tazpanel/pkgs.cgi:1755
  4.1006  msgid "Blocked packages:"
  4.1007  msgstr "Paquetes bloqueados:"
  4.1008  
  4.1009 -#: modules/summary:77 tazpanel/pkgs.cgi:1711
  4.1010 +#: modules/summary:77 tazpanel/pkgs.cgi:1747
  4.1011  msgid "Upgradeable packages:"
  4.1012  msgstr "Paquetes actualizables:"
  4.1013  
  4.1014 @@ -1361,17 +1381,17 @@
  4.1015  msgid "Blocked"
  4.1016  msgstr ""
  4.1017  
  4.1018 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:782
  4.1019 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:810
  4.1020  msgid "Package"
  4.1021  msgstr "Paquete"
  4.1022  
  4.1023 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:550
  4.1024 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:578
  4.1025  #, fuzzy
  4.1026  msgid "Repository"
  4.1027  msgstr "Repositorio: %s"
  4.1028  
  4.1029 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:292
  4.1030 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1011
  4.1031 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:310
  4.1032 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1042
  4.1033  msgid "Version"
  4.1034  msgstr "Versión"
  4.1035  
  4.1036 @@ -1416,90 +1436,84 @@
  4.1037  msgid "SliTaz Package Action"
  4.1038  msgstr "Paquetes DVD SliTaz"
  4.1039  
  4.1040 -#: tazpkg-box:22
  4.1041 +#: tazpkg-box:23
  4.1042  msgid "package"
  4.1043  msgstr ""
  4.1044  
  4.1045 -#: tazpkg-box:54 tazpanel/pkgs.cgi:253
  4.1046 +#: tazpkg-box:55 tazpanel/pkgs.cgi:271
  4.1047  msgid "Install"
  4.1048  msgstr "Instalar"
  4.1049  
  4.1050 -#: tazpkg-box:55
  4.1051 +#: tazpkg-box:56
  4.1052  #, fuzzy
  4.1053  msgid "Extract"
  4.1054  msgstr "Extrayendo"
  4.1055  
  4.1056 -#: tazpkg-box:78
  4.1057 +#: tazpkg-box:79
  4.1058  #, fuzzy
  4.1059  msgid "Downloading: %s"
  4.1060  msgstr "Descargar la imágen DVD"
  4.1061  
  4.1062 -#: tazpkg-notify:27
  4.1063 +#: tazpkg-notify:30
  4.1064  msgid "%s installed package"
  4.1065  msgid_plural "%s installed packages"
  4.1066  msgstr[0] ""
  4.1067  msgstr[1] ""
  4.1068  
  4.1069 -#: tazpkg-notify:46
  4.1070 -#, fuzzy
  4.1071 -msgid "Checking packages lists - %s"
  4.1072 -msgstr "Verificando la lista de paquetes"
  4.1073 -
  4.1074 -#: tazpkg-notify:58 tazpanel/pkgs.cgi:41 tazpanel/pkgs.cgi:248
  4.1075 -#: tazpanel/pkgs.cgi:527
  4.1076 +#: tazpkg-notify:68 tazpanel/pkgs.cgi:41 tazpanel/pkgs.cgi:266
  4.1077 +#: tazpanel/pkgs.cgi:555
  4.1078  msgid "My packages"
  4.1079  msgstr "Mis paquetes"
  4.1080  
  4.1081 -#: tazpkg-notify:59
  4.1082 +#: tazpkg-notify:69 tazpkg-notify:80 tazpkg-notify:88 tazpkg-notify:106
  4.1083  msgid "Recharge lists"
  4.1084  msgstr "Recargar listas"
  4.1085  
  4.1086 -#: tazpkg-notify:60
  4.1087 +#: tazpkg-notify:70 tazpkg-notify:99 tazpkg-notify:106
  4.1088  msgid "Check upgrade"
  4.1089  msgstr "Comprobar Actualización"
  4.1090  
  4.1091 -#: tazpkg-notify:61
  4.1092 +#: tazpkg-notify:71
  4.1093  msgid "TazPkg SHell"
  4.1094  msgstr "TazPkg SHell"
  4.1095  
  4.1096 -#: tazpkg-notify:62
  4.1097 +#: tazpkg-notify:72
  4.1098  msgid "TazPkg manual"
  4.1099  msgstr "Manual de TazPkg"
  4.1100  
  4.1101 -#: tazpkg-notify:63
  4.1102 +#: tazpkg-notify:73
  4.1103  msgid "Close notification"
  4.1104  msgstr "Cerrar notificación"
  4.1105  
  4.1106 -#: tazpkg-notify:83
  4.1107 -msgid "No packages list found - %s"
  4.1108 -msgstr "No se encontró la lista de paquetes - %s"
  4.1109 -
  4.1110 -#: tazpkg-notify:92
  4.1111 +#: tazpkg-notify:78
  4.1112 +msgid "No packages list found"
  4.1113 +msgstr "No se encontró la lista de paquetes"
  4.1114 +
  4.1115 +#: tazpkg-notify:86
  4.1116  msgid "Your packages list is older than 10 days"
  4.1117  msgstr "Su lista de paquetes lleva mas de 10 dias sin comprobar"
  4.1118  
  4.1119 -#: tazpkg-notify:103
  4.1120 +#: tazpkg-notify:95
  4.1121  #, fuzzy
  4.1122  msgid "There is %s upgradeable package"
  4.1123  msgid_plural "There are %s upgradeable packages"
  4.1124  msgstr[0] "Hay paquetes actualizables %s"
  4.1125  msgstr[1] "Hay paquetes actualizables %s"
  4.1126  
  4.1127 -#: tazpkg-notify:113
  4.1128 -#, fuzzy
  4.1129 -msgid "System is up to date - %s"
  4.1130 -msgstr "El sistema está actualizado - %s"
  4.1131 -
  4.1132 -#: tazpanel/pkgs.cgi:38 tazpanel/pkgs.cgi:194
  4.1133 +#: tazpkg-notify:104
  4.1134 +msgid "System is up to date"
  4.1135 +msgstr "El sistema está actualizado"
  4.1136 +
  4.1137 +#: tazpanel/pkgs.cgi:38 tazpanel/pkgs.cgi:206
  4.1138  #, fuzzy
  4.1139  msgid "Packages"
  4.1140  msgstr "Paquete"
  4.1141  
  4.1142 -#: tazpanel/pkgs.cgi:40 tazpanel/pkgs.cgi:1671
  4.1143 +#: tazpanel/pkgs.cgi:40 tazpanel/pkgs.cgi:1707
  4.1144  msgid "Summary"
  4.1145  msgstr ""
  4.1146  
  4.1147 -#: tazpanel/pkgs.cgi:42 tazpanel/pkgs.cgi:246
  4.1148 +#: tazpanel/pkgs.cgi:42 tazpanel/pkgs.cgi:264
  4.1149  msgid "Recharge list"
  4.1150  msgstr "Recargar lista"
  4.1151  
  4.1152 @@ -1508,414 +1522,424 @@
  4.1153  msgid "Check updates"
  4.1154  msgstr "Comprobar actualizaciónes"
  4.1155  
  4.1156 -#: tazpanel/pkgs.cgi:44 tazpanel/pkgs.cgi:251 tazpanel/pkgs.cgi:1087
  4.1157 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1331
  4.1158 +#: tazpanel/pkgs.cgi:44 tazpanel/pkgs.cgi:269 tazpanel/pkgs.cgi:1118
  4.1159 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1367
  4.1160  msgid "Administration"
  4.1161  msgstr "Administración"
  4.1162  
  4.1163 -#: tazpanel/pkgs.cgi:180
  4.1164 +#: tazpanel/pkgs.cgi:192
  4.1165  msgid "Receipt for package %s unavailable"
  4.1166  msgstr ""
  4.1167  
  4.1168 -#: tazpanel/pkgs.cgi:247
  4.1169 +#: tazpanel/pkgs.cgi:265
  4.1170  msgid "Check upgrades"
  4.1171  msgstr "Comprobar actualizaciónes"
  4.1172  
  4.1173 -#: tazpanel/pkgs.cgi:249 tazpanel/pkgs.cgi:1023
  4.1174 +#: tazpanel/pkgs.cgi:267 tazpanel/pkgs.cgi:1054
  4.1175  #, fuzzy
  4.1176  msgid "Tags"
  4.1177  msgstr "Etiquetas"
  4.1178  
  4.1179 -#: tazpanel/pkgs.cgi:250 tazpanel/pkgs.cgi:586
  4.1180 +#: tazpanel/pkgs.cgi:268 tazpanel/pkgs.cgi:614
  4.1181  msgid "Linkable packages"
  4.1182  msgstr "Paquetes enlazables"
  4.1183  
  4.1184 -#: tazpanel/pkgs.cgi:252
  4.1185 +#: tazpanel/pkgs.cgi:270
  4.1186  msgid "Install (Non Free)"
  4.1187  msgstr "Instalar (Non Free)"
  4.1188  
  4.1189 -#: tazpanel/pkgs.cgi:254
  4.1190 +#: tazpanel/pkgs.cgi:272
  4.1191  msgid "Remove"
  4.1192  msgstr "Remover"
  4.1193  
  4.1194 -#: tazpanel/pkgs.cgi:255
  4.1195 +#: tazpanel/pkgs.cgi:273
  4.1196  msgid "Link"
  4.1197  msgstr "Enlace"
  4.1198  
  4.1199 -#: tazpanel/pkgs.cgi:256
  4.1200 +#: tazpanel/pkgs.cgi:274
  4.1201  msgid "Block"
  4.1202  msgstr "Bloquear"
  4.1203  
  4.1204 -#: tazpanel/pkgs.cgi:257
  4.1205 +#: tazpanel/pkgs.cgi:275
  4.1206  msgid "Unblock"
  4.1207  msgstr "Desbloquear"
  4.1208  
  4.1209 -#: tazpanel/pkgs.cgi:258
  4.1210 +#: tazpanel/pkgs.cgi:276
  4.1211  #, fuzzy
  4.1212  msgid "(Un)block"
  4.1213  msgstr "Desbloquear"
  4.1214  
  4.1215 -#: tazpanel/pkgs.cgi:259
  4.1216 +#: tazpanel/pkgs.cgi:277
  4.1217  msgid "Repack"
  4.1218  msgstr "re-empaquetar"
  4.1219  
  4.1220 -#: tazpanel/pkgs.cgi:260
  4.1221 +#: tazpanel/pkgs.cgi:278
  4.1222  msgid "Save configuration"
  4.1223  msgstr "Guardar configuración"
  4.1224  
  4.1225 -#: tazpanel/pkgs.cgi:261
  4.1226 +#: tazpanel/pkgs.cgi:279
  4.1227  msgid "List configuration files"
  4.1228  msgstr "Lista los archivos de configuración"
  4.1229  
  4.1230 -#: tazpanel/pkgs.cgi:262
  4.1231 +#: tazpanel/pkgs.cgi:280
  4.1232  msgid "Quick check"
  4.1233  msgstr "Comprobación rápida"
  4.1234  
  4.1235 -#: tazpanel/pkgs.cgi:263
  4.1236 +#: tazpanel/pkgs.cgi:281
  4.1237  msgid "Full check"
  4.1238  msgstr "Comprobación total"
  4.1239  
  4.1240 -#: tazpanel/pkgs.cgi:264
  4.1241 +#: tazpanel/pkgs.cgi:282
  4.1242  msgid "Clean"
  4.1243  msgstr ""
  4.1244  
  4.1245 -#: tazpanel/pkgs.cgi:265
  4.1246 +#: tazpanel/pkgs.cgi:283
  4.1247  msgid "Set link"
  4.1248  msgstr "Establecer link"
  4.1249  
  4.1250 -#: tazpanel/pkgs.cgi:266
  4.1251 +#: tazpanel/pkgs.cgi:284
  4.1252  msgid "Remove link"
  4.1253  msgstr "Remover link"
  4.1254  
  4.1255 -#: tazpanel/pkgs.cgi:267
  4.1256 +#: tazpanel/pkgs.cgi:285
  4.1257  #, fuzzy
  4.1258  msgid "Add mirror"
  4.1259  msgstr "Espejo"
  4.1260  
  4.1261 -#: tazpanel/pkgs.cgi:268
  4.1262 +#: tazpanel/pkgs.cgi:286
  4.1263  #, fuzzy
  4.1264  msgid "Add repository"
  4.1265  msgstr "Repositorio: %s"
  4.1266  
  4.1267 -#: tazpanel/pkgs.cgi:269
  4.1268 +#: tazpanel/pkgs.cgi:287
  4.1269  #, fuzzy
  4.1270  msgid "Toggle all"
  4.1271  msgstr "Marcar todos"
  4.1272  
  4.1273 -#: tazpanel/pkgs.cgi:291 tazpanel/pkgs.cgi:1005 tazpanel/pkgs.cgi:1265
  4.1274 +#: tazpanel/pkgs.cgi:309 tazpanel/pkgs.cgi:1036 tazpanel/pkgs.cgi:1301
  4.1275  #, fuzzy
  4.1276  msgid "Name"
  4.1277  msgstr "Nombre"
  4.1278  
  4.1279 -#: tazpanel/pkgs.cgi:293 tazpanel/pkgs.cgi:1015
  4.1280 +#: tazpanel/pkgs.cgi:311 tazpanel/pkgs.cgi:1046
  4.1281  #, fuzzy
  4.1282  msgid "Description"
  4.1283  msgstr "Descripción"
  4.1284  
  4.1285 -#: tazpanel/pkgs.cgi:331 tazpanel/pkgs.cgi:1206
  4.1286 +#: tazpanel/pkgs.cgi:349 tazpanel/pkgs.cgi:1242
  4.1287  msgid "Repository: %s"
  4.1288  msgstr "Repositorio: %s"
  4.1289  
  4.1290 -#: tazpanel/pkgs.cgi:341 tazpanel/pkgs.cgi:416
  4.1291 +#: tazpanel/pkgs.cgi:359 tazpanel/pkgs.cgi:436
  4.1292  #, fuzzy
  4.1293  msgid "Pages:"
  4.1294  msgstr "Paquete"
  4.1295  
  4.1296 -#: tazpanel/pkgs.cgi:492
  4.1297 +#: tazpanel/pkgs.cgi:520
  4.1298  msgid "Web search tool"
  4.1299  msgstr ""
  4.1300  
  4.1301 -#: tazpanel/pkgs.cgi:494
  4.1302 +#: tazpanel/pkgs.cgi:522
  4.1303  msgid "Search"
  4.1304  msgstr "Buscar"
  4.1305  
  4.1306 -#: tazpanel/pkgs.cgi:495
  4.1307 +#: tazpanel/pkgs.cgi:523
  4.1308  msgid "Files"
  4.1309  msgstr "Filas"
  4.1310  
  4.1311 -#: tazpanel/pkgs.cgi:528
  4.1312 +#: tazpanel/pkgs.cgi:556
  4.1313  #, fuzzy
  4.1314  msgid "All packages"
  4.1315  msgstr "Paquetes avalables"
  4.1316  
  4.1317 -#: tazpanel/pkgs.cgi:532
  4.1318 +#: tazpanel/pkgs.cgi:560
  4.1319  msgid "Categories"
  4.1320  msgstr "Categorias"
  4.1321  
  4.1322 -#: tazpanel/pkgs.cgi:553
  4.1323 +#: tazpanel/pkgs.cgi:581
  4.1324  msgid "Public"
  4.1325  msgstr "Publico"
  4.1326  
  4.1327 -#: tazpanel/pkgs.cgi:557
  4.1328 +#: tazpanel/pkgs.cgi:585
  4.1329  msgid "Any"
  4.1330  msgstr "Cualquiera"
  4.1331  
  4.1332 -#: tazpanel/pkgs.cgi:564
  4.1333 +#: tazpanel/pkgs.cgi:592
  4.1334  msgid "All tags..."
  4.1335  msgstr ""
  4.1336  
  4.1337 -#: tazpanel/pkgs.cgi:565
  4.1338 +#: tazpanel/pkgs.cgi:593
  4.1339  #, fuzzy
  4.1340  msgid "All categories..."
  4.1341  msgstr "Categorias"
  4.1342  
  4.1343 -#: tazpanel/pkgs.cgi:587
  4.1344 +#: tazpanel/pkgs.cgi:615
  4.1345  msgid "Listing linkable packages..."
  4.1346  msgstr "Listado de paquetes enlazables ..."
  4.1347  
  4.1348 -#: tazpanel/pkgs.cgi:591
  4.1349 +#: tazpanel/pkgs.cgi:619
  4.1350  #, fuzzy
  4.1351  msgid "Selection:"
  4.1352  msgstr "Descripción:"
  4.1353  
  4.1354 -#: tazpanel/pkgs.cgi:621
  4.1355 +#: tazpanel/pkgs.cgi:649
  4.1356  #, fuzzy
  4.1357  msgid "Categories list"
  4.1358  msgstr "Categorias"
  4.1359  
  4.1360 -#: tazpanel/pkgs.cgi:630 tazpanel/pkgs.cgi:1013
  4.1361 +#: tazpanel/pkgs.cgi:658 tazpanel/pkgs.cgi:1044
  4.1362  msgid "Category"
  4.1363  msgstr "Categoría"
  4.1364  
  4.1365 -#: tazpanel/pkgs.cgi:663 tazpanel/pkgs.cgi:717 tazpanel/pkgs.cgi:1311
  4.1366 +#: tazpanel/pkgs.cgi:691 tazpanel/pkgs.cgi:745 tazpanel/pkgs.cgi:1347
  4.1367  #, fuzzy
  4.1368  msgid "Packages list"
  4.1369  msgstr "Paquete %s"
  4.1370  
  4.1371 -#: tazpanel/pkgs.cgi:664 tazpanel/pkgs.cgi:718
  4.1372 +#: tazpanel/pkgs.cgi:692 tazpanel/pkgs.cgi:746
  4.1373  msgid "Listing packages..."
  4.1374  msgstr "Listando paquetes..."
  4.1375  
  4.1376 -#: tazpanel/pkgs.cgi:671
  4.1377 +#: tazpanel/pkgs.cgi:699
  4.1378  #, fuzzy
  4.1379  msgid "All packages of category \"%s\""
  4.1380  msgstr "Paquetes instalados por categoría %s"
  4.1381  
  4.1382 -#: tazpanel/pkgs.cgi:675
  4.1383 +#: tazpanel/pkgs.cgi:703
  4.1384  #, fuzzy
  4.1385  msgid "Installed packages of category \"%s\" in repository \"%s\""
  4.1386  msgstr "Paquetes instalados por categoría %s"
  4.1387  
  4.1388 -#: tazpanel/pkgs.cgi:676
  4.1389 +#: tazpanel/pkgs.cgi:704
  4.1390  #, fuzzy
  4.1391  msgid "All packages of category \"%s\" in repository \"%s\""
  4.1392  msgstr "Paquetes instalados por categoría %s"
  4.1393  
  4.1394 -#: tazpanel/pkgs.cgi:685
  4.1395 +#: tazpanel/pkgs.cgi:713
  4.1396  msgid "You can not view a list of all packages until recharging lists."
  4.1397  msgstr ""
  4.1398  
  4.1399 -#: tazpanel/pkgs.cgi:689 tazpanel/pkgs.cgi:730 tazpanel/pkgs.cgi:768
  4.1400 -#: tazpanel/pkgs.cgi:851 tazpanel/pkgs.cgi:1443 tazpanel/pkgs.cgi:1471
  4.1401 +#: tazpanel/pkgs.cgi:717 tazpanel/pkgs.cgi:758 tazpanel/pkgs.cgi:796
  4.1402 +#: tazpanel/pkgs.cgi:874 tazpanel/pkgs.cgi:1479 tazpanel/pkgs.cgi:1507
  4.1403  #, fuzzy
  4.1404  msgid "Selected packages:"
  4.1405  msgstr "Paquetes bloqueados:"
  4.1406  
  4.1407 -#: tazpanel/pkgs.cgi:725
  4.1408 +#: tazpanel/pkgs.cgi:753
  4.1409  #, fuzzy
  4.1410  msgid "Packages suggested by %s"
  4.1411  msgstr "%s está extrayéndose a: %s"
  4.1412  
  4.1413 -#: tazpanel/pkgs.cgi:760
  4.1414 +#: tazpanel/pkgs.cgi:788
  4.1415  msgid "Search packages"
  4.1416  msgstr "Buscar paquetes"
  4.1417  
  4.1418 -#: tazpanel/pkgs.cgi:761
  4.1419 +#: tazpanel/pkgs.cgi:789
  4.1420  msgid "Searching packages..."
  4.1421  msgstr "Buscando paquetes..."
  4.1422  
  4.1423 -#: tazpanel/pkgs.cgi:783
  4.1424 +#: tazpanel/pkgs.cgi:811
  4.1425  msgid "File"
  4.1426  msgstr "Fila"
  4.1427  
  4.1428 -#: tazpanel/pkgs.cgi:821
  4.1429 +#: tazpanel/pkgs.cgi:844
  4.1430  msgid "Recharge"
  4.1431  msgstr "Recargar"
  4.1432  
  4.1433 -#: tazpanel/pkgs.cgi:822
  4.1434 +#: tazpanel/pkgs.cgi:845
  4.1435  msgid "Recharging lists..."
  4.1436  msgstr "Recargando lista..."
  4.1437  
  4.1438 -#: tazpanel/pkgs.cgi:825
  4.1439 +#: tazpanel/pkgs.cgi:848
  4.1440  msgid "Recharge checks for new or updated packages"
  4.1441  msgstr "Chequear en busca de paquetes actualizados o nuevos"
  4.1442  
  4.1443 -#: tazpanel/pkgs.cgi:829
  4.1444 +#: tazpanel/pkgs.cgi:852
  4.1445  #, fuzzy
  4.1446  msgid "Recharging log"
  4.1447  msgstr "Recargando lista..."
  4.1448  
  4.1449 -#: tazpanel/pkgs.cgi:833
  4.1450 +#: tazpanel/pkgs.cgi:856
  4.1451  msgid "Recharging packages list"
  4.1452  msgstr "Recargando lista de paquetes"
  4.1453  
  4.1454 -#: tazpanel/pkgs.cgi:836
  4.1455 +#: tazpanel/pkgs.cgi:859
  4.1456  msgid "Packages lists are up-to-date. You should check for upgrades now."
  4.1457  msgstr ""
  4.1458  "Las listas de paquetes se han puesto al día. Usted debe comprobar si hay "
  4.1459  "actualizaciones ahora."
  4.1460  
  4.1461 -#: tazpanel/pkgs.cgi:846
  4.1462 +#: tazpanel/pkgs.cgi:869
  4.1463  msgid "Up packages"
  4.1464  msgstr "Actualizar paquetes"
  4.1465  
  4.1466 -#: tazpanel/pkgs.cgi:847
  4.1467 +#: tazpanel/pkgs.cgi:870
  4.1468  msgid "Checking for upgrades..."
  4.1469  msgstr "Comprobar actualizaciónes..."
  4.1470  
  4.1471 -#: tazpanel/pkgs.cgi:888
  4.1472 +#: tazpanel/pkgs.cgi:911
  4.1473  #, fuzzy
  4.1474  msgid "Installing: %s"
  4.1475  msgstr "Archivos instalados: %s"
  4.1476  
  4.1477 -#: tazpanel/pkgs.cgi:889
  4.1478 +#: tazpanel/pkgs.cgi:912
  4.1479  #, fuzzy
  4.1480  msgid "Removing: %s"
  4.1481  msgstr "Removiendo: %s"
  4.1482  
  4.1483 -#: tazpanel/pkgs.cgi:890
  4.1484 +#: tazpanel/pkgs.cgi:913
  4.1485  #, fuzzy
  4.1486  msgid "Linking: %s"
  4.1487  msgstr "Faltante : %s"
  4.1488  
  4.1489 -#: tazpanel/pkgs.cgi:891
  4.1490 +#: tazpanel/pkgs.cgi:914
  4.1491  #, fuzzy
  4.1492  msgid "Blocking: %s"
  4.1493  msgstr "Descargar la imágen DVD"
  4.1494  
  4.1495 -#: tazpanel/pkgs.cgi:892
  4.1496 +#: tazpanel/pkgs.cgi:915
  4.1497  #, fuzzy
  4.1498  msgid "Unblocking: %s"
  4.1499  msgstr "Descargar la imágen DVD"
  4.1500  
  4.1501 -#: tazpanel/pkgs.cgi:893
  4.1502 +#: tazpanel/pkgs.cgi:916
  4.1503  #, fuzzy
  4.1504  msgid "(Un)blocking: %s"
  4.1505  msgstr "Descargar la imágen DVD"
  4.1506  
  4.1507 -#: tazpanel/pkgs.cgi:894
  4.1508 +#: tazpanel/pkgs.cgi:917
  4.1509  #, fuzzy
  4.1510  msgid "Repacking: %s"
  4.1511  msgstr "re-empaquetar"
  4.1512  
  4.1513 -#: tazpanel/pkgs.cgi:920
  4.1514 +#: tazpanel/pkgs.cgi:943
  4.1515  #, fuzzy
  4.1516  msgid "Package info"
  4.1517  msgstr "Paquete"
  4.1518  
  4.1519 -#: tazpanel/pkgs.cgi:921
  4.1520 +#: tazpanel/pkgs.cgi:944
  4.1521  msgid "Getting package info..."
  4.1522  msgstr "Obteniendo información del paquete..."
  4.1523  
  4.1524 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1009
  4.1525 +#: tazpanel/pkgs.cgi:958
  4.1526 +#, fuzzy
  4.1527 +msgid "Packages providing %s"
  4.1528 +msgstr "Paquete %s"
  4.1529 +
  4.1530 +#: tazpanel/pkgs.cgi:967
  4.1531 +msgid "if"
  4.1532 +msgstr ""
  4.1533 +
  4.1534 +#: tazpanel/pkgs.cgi:967
  4.1535 +#, fuzzy
  4.1536 +msgid "is installed"
  4.1537 +msgstr "$pkg_name está instalado."
  4.1538 +
  4.1539 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1040
  4.1540  msgid "State"
  4.1541  msgstr ""
  4.1542  
  4.1543 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1017
  4.1544 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1048
  4.1545  #, fuzzy
  4.1546  msgid "Maintainer"
  4.1547  msgstr "Encargado"
  4.1548  
  4.1549 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1019
  4.1550 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1050
  4.1551  #, fuzzy
  4.1552  msgid "License"
  4.1553  msgstr "License    : %s"
  4.1554  
  4.1555 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1021
  4.1556 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1052
  4.1557  msgid "Website"
  4.1558  msgstr "Sitio web"
  4.1559  
  4.1560 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1025
  4.1561 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1056
  4.1562  #, fuzzy
  4.1563  msgid "Sizes"
  4.1564  msgstr "Tamaños"
  4.1565  
  4.1566 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1027
  4.1567 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1058
  4.1568  #, fuzzy
  4.1569  msgid "Depends"
  4.1570  msgstr "Dependencias:"
  4.1571  
  4.1572 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1029
  4.1573 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1060
  4.1574  #, fuzzy
  4.1575  msgid "Provide"
  4.1576  msgstr "Paquete  : %s"
  4.1577  
  4.1578 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1031
  4.1579 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1062
  4.1580  #, fuzzy
  4.1581  msgid "Suggested"
  4.1582  msgstr "Sugerido"
  4.1583  
  4.1584 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1036
  4.1585 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1067
  4.1586  msgid "View receipt"
  4.1587  msgstr ""
  4.1588  
  4.1589 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1037
  4.1590 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1068
  4.1591  #, fuzzy
  4.1592  msgid "Improve package"
  4.1593  msgstr "Actualizar paquetes"
  4.1594  
  4.1595 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1060
  4.1596 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1091
  4.1597  msgid "Installed files"
  4.1598  msgstr "Archivos instalados"
  4.1599  
  4.1600 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1062
  4.1601 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1093
  4.1602  msgid "Please wait"
  4.1603  msgstr ""
  4.1604  
  4.1605 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1125
  4.1606 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1156
  4.1607  msgid "TazPkg administration and settings"
  4.1608  msgstr "Administración y configuración TazPkg"
  4.1609  
  4.1610 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1134
  4.1611 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1165
  4.1612  msgid "Creating the package..."
  4.1613  msgstr "Creando el paquete..."
  4.1614  
  4.1615 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1138
  4.1616 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1169
  4.1617  msgid "Path:"
  4.1618  msgstr "Ruta:"
  4.1619  
  4.1620 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1152
  4.1621 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1188
  4.1622  msgid "Checking packages consistency..."
  4.1623  msgstr "Comprobando consistencia de los paquetes..."
  4.1624  
  4.1625 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1156
  4.1626 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1192
  4.1627  msgid "Full packages check..."
  4.1628  msgstr "Comprobación total de paquetes..."
  4.1629  
  4.1630 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1165 tazpanel/pkgs.cgi:1176
  4.1631 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1201 tazpanel/pkgs.cgi:1212
  4.1632  #, fuzzy
  4.1633  msgid "%s is installed on /mnt/packages"
  4.1634  msgstr "Paquetes instalados"
  4.1635  
  4.1636 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1189
  4.1637 -msgid "Packages cache"
  4.1638 -msgstr "Cache de paquetes"
  4.1639 -
  4.1640 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1191
  4.1641 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1227
  4.1642  msgid "Packages in the cache: %s (%s)"
  4.1643  msgstr "Paquetes en el cache: %s (%s)"
  4.1644  
  4.1645 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1198
  4.1646 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1234
  4.1647  msgid "Current mirror list"
  4.1648  msgstr "Lista de Espejos actuales"
  4.1649  
  4.1650 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1221 tazpanel/pkgs.cgi:1253
  4.1651 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1257 tazpanel/pkgs.cgi:1289
  4.1652  msgid "Delete"
  4.1653  msgstr "Borrar Usuario"
  4.1654  
  4.1655 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1243
  4.1656 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1279
  4.1657  msgid "Private repositories"
  4.1658  msgstr "Repositorios privados"
  4.1659  
  4.1660 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1266
  4.1661 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1302
  4.1662  msgid "URL:"
  4.1663  msgstr ""
  4.1664  
  4.1665 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1276
  4.1666 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1312
  4.1667  msgid "Link to another SliTaz installation"
  4.1668  msgstr "Enlazar a otra instalación SliTaz"
  4.1669  
  4.1670 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1279
  4.1671 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1315
  4.1672  msgid ""
  4.1673  "This link points to the root of another SliTaz installation. You will be "
  4.1674  "able to install packages using soft links to it."
  4.1675 @@ -1923,11 +1947,11 @@
  4.1676  "Este enlace apunta a la raíz de otra instalación de SliTaz. Usted será capaz "
  4.1677  "de instalar paquetes utilizando enlaces simbólicos a la misma."
  4.1678  
  4.1679 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1290
  4.1680 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1326
  4.1681  msgid "SliTaz packages DVD"
  4.1682  msgstr "Paquetes DVD SliTaz"
  4.1683  
  4.1684 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1293
  4.1685 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1329
  4.1686  msgid ""
  4.1687  "A bootable DVD image of all available packages for the %s version is "
  4.1688  "generated every day. It also contains a copy of the website and can be used "
  4.1689 @@ -1939,180 +1963,184 @@
  4.1690  "se puede utilizar sin conexión a Internet. Esta imagen puede ser instalado "
  4.1691  "en un DVD o una llave USB."
  4.1692  
  4.1693 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1296
  4.1694 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1332
  4.1695  msgid "Install from ISO image:"
  4.1696  msgstr "Instalar desde imágen ISO:"
  4.1697  
  4.1698 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1303
  4.1699 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1339
  4.1700  msgid "Download DVD image"
  4.1701  msgstr "Descargar la imágen DVD"
  4.1702  
  4.1703 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1305
  4.1704 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1341
  4.1705  msgid "Install from DVD/USB key"
  4.1706  msgstr "Instalar desde disco DVD/USB"
  4.1707  
  4.1708 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1314
  4.1709 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1350
  4.1710  msgid ""
  4.1711  "Long list of packages is paginated. Here you can set the page size (default: "
  4.1712  "100, turning off the pager: 0)."
  4.1713  msgstr ""
  4.1714  
  4.1715 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1319
  4.1716 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1355
  4.1717  msgid "Set"
  4.1718  msgstr ""
  4.1719  
  4.1720 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1345
  4.1721 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1381
  4.1722  #, fuzzy
  4.1723  msgid "Licenses for package %s"
  4.1724  msgstr "Archivos perdidos de %s:"
  4.1725  
  4.1726 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1366
  4.1727 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1402
  4.1728  msgid "%s license on %s website"
  4.1729  msgstr ""
  4.1730  
  4.1731 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1367
  4.1732 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1403
  4.1733  msgid "Read online:"
  4.1734  msgstr ""
  4.1735  
  4.1736 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1367
  4.1737 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1403
  4.1738  msgid "Read local:"
  4.1739  msgstr ""
  4.1740  
  4.1741 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1408
  4.1742 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1444
  4.1743  #, fuzzy
  4.1744  msgid "Tags list"
  4.1745  msgstr "Recargar lista"
  4.1746  
  4.1747 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1412
  4.1748 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1448
  4.1749  #, fuzzy
  4.1750  msgid "List of tags in all repositories"
  4.1751  msgstr "Lista de paquetes instalados"
  4.1752  
  4.1753 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1413
  4.1754 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1449
  4.1755  msgid "List of tags in repository \"%s\""
  4.1756  msgstr ""
  4.1757  
  4.1758 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1439
  4.1759 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1475
  4.1760  msgid "Tag \"%s\""
  4.1761  msgstr ""
  4.1762  
  4.1763 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1467
  4.1764 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1503
  4.1765  #, fuzzy
  4.1766  msgid "Blocked packages list"
  4.1767  msgstr "Páginas bloqueadas"
  4.1768  
  4.1769 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1505 tazpanel/pkgs.cgi:1582
  4.1770 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1541 tazpanel/pkgs.cgi:1618
  4.1771  #, fuzzy
  4.1772  msgid "Improve package \"%s\""
  4.1773  msgstr "Removiendo: %s"
  4.1774  
  4.1775 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1540
  4.1776 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1576
  4.1777  msgid "Please log in using your TazBug account."
  4.1778  msgstr ""
  4.1779  
  4.1780 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1544
  4.1781 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1580
  4.1782  msgid "Login:"
  4.1783  msgstr ""
  4.1784  
  4.1785 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1546
  4.1786 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1582
  4.1787  msgid "Password:"
  4.1788  msgstr ""
  4.1789  
  4.1790 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1549
  4.1791 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1585
  4.1792  msgid "Remember me"
  4.1793  msgstr ""
  4.1794  
  4.1795 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1551
  4.1796 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1587
  4.1797  msgid "Log in"
  4.1798  msgstr ""
  4.1799  
  4.1800 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1555
  4.1801 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1591
  4.1802  msgid "Create new account"
  4.1803  msgstr ""
  4.1804  
  4.1805 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1583 tazpanel/pkgs.cgi:1640
  4.1806 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1619 tazpanel/pkgs.cgi:1676
  4.1807  msgid "Back"
  4.1808  msgstr ""
  4.1809  
  4.1810 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1606
  4.1811 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1642
  4.1812  msgid "How can you help:"
  4.1813  msgstr ""
  4.1814  
  4.1815 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1608
  4.1816 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1644
  4.1817  msgid "Please select an action"
  4.1818  msgstr ""
  4.1819  
  4.1820 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1609
  4.1821 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1645
  4.1822  #, fuzzy
  4.1823  msgid "Report new version"
  4.1824  msgstr "Nueva versión %s"
  4.1825  
  4.1826 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1610
  4.1827 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1646
  4.1828  msgid "Improve short description"
  4.1829  msgstr ""
  4.1830  
  4.1831 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1611
  4.1832 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1647
  4.1833  msgid "Translate short description"
  4.1834  msgstr ""
  4.1835  
  4.1836 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1612
  4.1837 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1648
  4.1838  msgid "Add or improve description"
  4.1839  msgstr ""
  4.1840  
  4.1841 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1613
  4.1842 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1649
  4.1843  #, fuzzy
  4.1844  msgid "Translate description"
  4.1845  msgstr "Descripción"
  4.1846  
  4.1847 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1614
  4.1848 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1650
  4.1849  #, fuzzy
  4.1850  msgid "Improve category"
  4.1851  msgstr "%s categoría"
  4.1852  
  4.1853 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1615
  4.1854 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1651
  4.1855  msgid "Add or improve tags"
  4.1856  msgstr ""
  4.1857  
  4.1858 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1616
  4.1859 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1652
  4.1860  msgid "Add application icon"
  4.1861  msgstr ""
  4.1862  
  4.1863 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1617
  4.1864 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1653
  4.1865  msgid "Add application screenshot"
  4.1866  msgstr ""
  4.1867  
  4.1868 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1618
  4.1869 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1654
  4.1870  msgid "Improve receipt"
  4.1871  msgstr ""
  4.1872  
  4.1873 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1619
  4.1874 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1655
  4.1875  msgid "Other"
  4.1876  msgstr ""
  4.1877  
  4.1878 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1630
  4.1879 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1666
  4.1880  msgid "Send"
  4.1881  msgstr ""
  4.1882  
  4.1883 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1639
  4.1884 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1675
  4.1885  msgid "Thank you!"
  4.1886  msgstr ""
  4.1887  
  4.1888 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1692
  4.1889 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1728
  4.1890  msgid "It is recommended to [recharge] the lists."
  4.1891  msgstr ""
  4.1892  
  4.1893 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1697
  4.1894 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1733
  4.1895  msgid "You need to [download] the lists for further work."
  4.1896  msgstr ""
  4.1897  
  4.1898 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1729
  4.1899 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1765
  4.1900  msgid "Latest log entries"
  4.1901  msgstr "Últimas entradas en el registro"
  4.1902  
  4.1903 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1731
  4.1904 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1767
  4.1905  msgid "Show"
  4.1906  msgstr ""
  4.1907  
  4.1908 +#, fuzzy
  4.1909 +#~ msgid "Checking packages lists - %s"
  4.1910 +#~ msgstr "Verificando la lista de paquetes"
  4.1911 +
  4.1912  #~ msgid "Checking post install dependencies..."
  4.1913  #~ msgstr "Averiguando dependencias post instalación..."
  4.1914  
  4.1915 @@ -2299,9 +2327,6 @@
  4.1916  #~ msgid "No available packages found for \"%s\""
  4.1917  #~ msgstr "0 paquetes instalados para : %s"
  4.1918  
  4.1919 -#~ msgid "$pkg_name is installed."
  4.1920 -#~ msgstr "$pkg_name está instalado."
  4.1921 -
  4.1922  #~ msgid "$num files removed from cache."
  4.1923  #~ msgstr "$num archivo removido de la caché."
  4.1924  
     5.1 --- a/po/fr.po	Tue Dec 29 22:00:47 2015 +0200
     5.2 +++ b/po/fr.po	Wed Mar 09 05:22:42 2016 +0200
     5.3 @@ -8,7 +8,7 @@
     5.4  msgstr ""
     5.5  "Project-Id-Version: TazPkg 5.1\n"
     5.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     5.7 -"POT-Creation-Date: 2015-10-24 22:59+0200\n"
     5.8 +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 04:42+0200\n"
     5.9  "PO-Revision-Date: 2015-10-24 23:00+0200\n"
    5.10  "Last-Translator: Lucas Levrel <llevrel@yahoo.fr>\n"
    5.11  "Language-Team: French\n"
    5.12 @@ -56,7 +56,7 @@
    5.13  msgid "Unable to find the receipt \"%s\""
    5.14  msgstr "Ne peut trouver la recette de « %s »"
    5.15  
    5.16 -#: tazpkg:230 modules/extract:19 modules/install:191 modules/recompress:19
    5.17 +#: tazpkg:230 modules/extract:19 modules/install:198 modules/recompress:19
    5.18  msgid "Extracting package..."
    5.19  msgstr "Extraction du paquet..."
    5.20  
    5.21 @@ -120,20 +120,20 @@
    5.22  msgid "Done: %s"
    5.23  msgstr "Fait : %s"
    5.24  
    5.25 -#: tazpkg:507
    5.26 +#: tazpkg:511
    5.27  msgid "TazPkg SHell."
    5.28  msgstr "SHell TazPkg"
    5.29  
    5.30 -#: tazpkg:508
    5.31 +#: tazpkg:512
    5.32  msgid "Type 'usage' to list all available commands or 'quit' or 'q' to exit."
    5.33  msgstr ""
    5.34  "Tapez 'usage' pour lister toutes les commandes ou 'quit' ou 'q' pour sortir."
    5.35  
    5.36 -#: tazpkg:517
    5.37 +#: tazpkg:521
    5.38  msgid "You are already running a TazPkg SHell."
    5.39  msgstr "Vous êtes déjà dans un SHell TazPkg."
    5.40  
    5.41 -#: modules/block:18 modules/remove:86
    5.42 +#: modules/block:18 modules/remove:101
    5.43  msgid "Package \"%s\" is not installed."
    5.44  msgstr "« %s » n'est pas installé."
    5.45  
    5.46 @@ -141,7 +141,7 @@
    5.47  msgid "Package \"%s\" is already blocked."
    5.48  msgstr "Le paquet « %s » est déjà installé."
    5.49  
    5.50 -#: modules/block:32 modules/block:61
    5.51 +#: modules/block:32 modules/block:61 modules/get:403 modules/install:599
    5.52  msgid "Package \"%s\" blocked."
    5.53  msgstr "Le paquet « %s » est bloqué."
    5.54  
    5.55 @@ -183,13 +183,17 @@
    5.56  msgstr[0] "%s fichier supprimé du cache (%s)."
    5.57  msgstr[1] "%s fichiers supprimés du cache (%s)."
    5.58  
    5.59 -#: modules/cache:37
    5.60 +#: modules/cache:34 tazpanel/pkgs.cgi:1225
    5.61 +msgid "Packages cache"
    5.62 +msgstr "Cache des paquets"
    5.63 +
    5.64 +#: modules/cache:38
    5.65  msgid "%s file (%s)"
    5.66  msgid_plural "%s files (%s)"
    5.67  msgstr[0] "%s fichier (%s)"
    5.68  msgstr[1] "%s fichiers (%s)"
    5.69  
    5.70 -#: modules/check:20 tazpanel/pkgs.cgi:948
    5.71 +#: modules/check:20 tazpanel/pkgs.cgi:979
    5.72  msgid "Package %s"
    5.73  msgstr "Paquet %s"
    5.74  
    5.75 @@ -258,28 +262,28 @@
    5.76  msgstr "ATTENTION : dépendance inconnue pour %s"
    5.77  
    5.78  #: modules/convert:84 modules/convert:238 modules/convert:276
    5.79 -#: modules/convert:341 modules/convert:374 modules/convert:456
    5.80 -#: modules/convert:699 modules/convert:720
    5.81 +#: modules/convert:346 modules/convert:397 modules/convert:479
    5.82 +#: modules/convert:722 modules/convert:743
    5.83  msgid "File \"%s\" does not look like %s package!"
    5.84  msgstr "Le fichier « %s » ne semble pas être un paquet %s !"
    5.85  
    5.86 -#: modules/convert:203 modules/convert:513
    5.87 +#: modules/convert:203 modules/convert:536
    5.88  msgid "Invalid target: %s (expected i386)"
    5.89  msgstr "Cible invalide : %s (i386 attendu)"
    5.90  
    5.91 -#: modules/convert:563
    5.92 +#: modules/convert:586
    5.93  msgid "Unable to extract the RPM using standard tools (rpm2cpio)."
    5.94  msgstr "Impossible d'extraire le paquet RPM avec l'outil standard (rpm2cpio)."
    5.95  
    5.96 -#: modules/convert:564
    5.97 +#: modules/convert:587
    5.98  msgid "Do you want to install \"%s\" package? (y/N)"
    5.99  msgstr "Voulez-vous installer le paquet « %s » ? (o/N)"
   5.100  
   5.101 -#: modules/convert:603
   5.102 +#: modules/convert:626
   5.103  msgid "Arch \"%s\" not supported."
   5.104  msgstr "L'architecture « %s » n'est pas supportée."
   5.105  
   5.106 -#: modules/convert:750
   5.107 +#: modules/convert:776
   5.108  msgid "Unsupported format"
   5.109  msgstr "Format non supporté"
   5.110  
   5.111 @@ -315,11 +319,11 @@
   5.112  msgid "Package \"%s\" is extracted to \"%s\""
   5.113  msgstr "Le paquet « %s » est extrait dans « %s »"
   5.114  
   5.115 -#: modules/find-depends:19
   5.116 +#: modules/find-depends:21
   5.117  msgid "Find depends..."
   5.118  msgstr "Recherche des dépendances..."
   5.119  
   5.120 -#: modules/find-depends:39
   5.121 +#: modules/find-depends:42
   5.122  msgid "for %s"
   5.123  msgstr "pour %s"
   5.124  
   5.125 @@ -327,30 +331,38 @@
   5.126  msgid "Can't find flavor \"%s\". Abort."
   5.127  msgstr "Ne peut trouver la saveur « %s ». Abandon."
   5.128  
   5.129 -#: modules/get:137 modules/getenv:59
   5.130 +#: modules/get:138 modules/getenv:59
   5.131  msgid "File \"%s\" empty."
   5.132  msgstr "Fichier « %s » vide."
   5.133  
   5.134 -#: modules/get:138 modules/get:144
   5.135 +#: modules/get:139 modules/get:145
   5.136  msgid "Unable to find package \"%s\" in the extra packages list."
   5.137  msgstr "Ne peut trouver le paquet « %s » dans la liste des extras du miroir."
   5.138  
   5.139 -#: modules/get:162 modules/get:327
   5.140 +#: modules/get:163 modules/get:363
   5.141  msgid "Package \"%s\" already in the cache"
   5.142  msgstr "Le paquet « %s » est déjà dans le cache"
   5.143  
   5.144 -#: modules/get:331
   5.145 +#: modules/get:367
   5.146  msgid "Continuing package \"%s\" download"
   5.147  msgstr "Poursuite du téléchargement du paquet « %s »"
   5.148  
   5.149 -#: modules/get:342
   5.150 +#: modules/get:378
   5.151  msgid "Checksum error for \"%s\""
   5.152  msgstr "Erreur de somme de contrôle pour « %s »"
   5.153  
   5.154 -#: modules/get:352
   5.155 +#: modules/get:388
   5.156  msgid "Please wait until the mirror synchronization is complete and try again."
   5.157  msgstr "Veuillez attendre la fin de la synchronisation du miroir et réessayer."
   5.158  
   5.159 +#: modules/get:412 modules/install:612
   5.160 +msgid "\"%s\" package is already installed."
   5.161 +msgstr "Le paquet « %s » est déjà installé."
   5.162 +
   5.163 +#: modules/get:413 modules/install:613
   5.164 +msgid "You can use the --forced option to force installation."
   5.165 +msgstr "Vous pouvez utiliser l'option --forced pour forcer son installation."
   5.166 +
   5.167  #: modules/getenv:41 modules/getenv:49 modules/link:31
   5.168  msgid "Missing: %s"
   5.169  msgstr "Manque : %s"
   5.170 @@ -371,7 +383,7 @@
   5.171  msgid "SliTaz package manager - Version: %s"
   5.172  msgstr "Gestionnaire de paquets SliTaz - version : %s"
   5.173  
   5.174 -#: modules/help:19 tazpkg-box:22 tazpkg-notify:70
   5.175 +#: modules/help:19 tazpkg-box:23 tazpkg-notify:53
   5.176  msgid "Usage:"
   5.177  msgstr "Utilisation :"
   5.178  
   5.179 @@ -404,181 +416,186 @@
   5.180  msgstr "Effacer tous les paquets téléchargés dans le répertoire cache"
   5.181  
   5.182  #: modules/help:30
   5.183 +#, fuzzy
   5.184 +msgid "List *.tazpkg packages downloaded to the cache"
   5.185 +msgstr "Effacer tous les paquets téléchargés dans le répertoire cache"
   5.186 +
   5.187 +#: modules/help:31
   5.188  msgid "Run interactive TazPkg shell"
   5.189  msgstr "Lancer le shell interactif de TazPkg"
   5.190  
   5.191 -#: modules/help:32
   5.192 +#: modules/help:33
   5.193  msgid "List installed packages on the system"
   5.194  msgstr "Lister les paquets installés"
   5.195  
   5.196 -#: modules/help:33
   5.197 +#: modules/help:34
   5.198  msgid "List all available packages on the mirror"
   5.199  msgstr "Lister les paquets disponibles sur le miroir"
   5.200  
   5.201 -#: modules/help:34
   5.202 +#: modules/help:35
   5.203  msgid "List the configuration files"
   5.204  msgstr "Lister les fichiers de configuration"
   5.205  
   5.206 -#: modules/help:36
   5.207 +#: modules/help:37
   5.208  msgid "Search for a package by pattern or name"
   5.209  msgstr "Chercher un paquet d'après un motif ou par nom"
   5.210  
   5.211 -#: modules/help:37
   5.212 +#: modules/help:38
   5.213  msgid "Search on mirror for package having a particular file"
   5.214  msgstr "Chercher un paquet du miroir contenant un fichier donné"
   5.215  
   5.216 -#: modules/help:38
   5.217 +#: modules/help:39
   5.218  msgid "Search for file in all installed packages files"
   5.219  msgstr "Chercher les paquets installés contenant un fichier"
   5.220  
   5.221 -#: modules/help:40
   5.222 +#: modules/help:41
   5.223  msgid "Download a package into the current directory"
   5.224  msgstr "Télécharger un paquet dans le répertoire courrant"
   5.225  
   5.226 -#: modules/help:41
   5.227 +#: modules/help:42
   5.228  msgid "Install a local package"
   5.229  msgstr "Installer un paquet local"
   5.230  
   5.231 -#: modules/help:42
   5.232 +#: modules/help:43
   5.233  msgid "Download and install a package from the mirror"
   5.234  msgstr "Télécharger et installer un paquet depuis le miroir"
   5.235  
   5.236 -#: modules/help:43
   5.237 +#: modules/help:44
   5.238  msgid "Install all packages from a list of packages"
   5.239  msgstr "Installer tous les paquets d'une liste"
   5.240  
   5.241 -#: modules/help:44
   5.242 +#: modules/help:45
   5.243  msgid "Download and install a list of packages from the mirror"
   5.244  msgstr "Télécharger et installer une liste de paquets depuis le miroir"
   5.245  
   5.246 -#: modules/help:45
   5.247 +#: modules/help:46
   5.248  msgid "Remove the specified package and all installed files"
   5.249  msgstr "Retirer le paquet spécifié et tous ses fichiers"
   5.250  
   5.251 -#: modules/help:46
   5.252 +#: modules/help:47
   5.253  msgid "Replay post install script from package"
   5.254  msgstr "Ré-exécuter le script post-installation d'un paquet"
   5.255  
   5.256 -#: modules/help:47
   5.257 +#: modules/help:48
   5.258  msgid "Link a package from another SliTaz installation"
   5.259  msgstr "Lier un paquet depuis une autre installation SliTaz"
   5.260  
   5.261 -#: modules/help:48
   5.262 +#: modules/help:49
   5.263  msgid "Change release and update packages"
   5.264  msgstr "Changer de version SliTaz et mettre à jour les paquets"
   5.265  
   5.266 -#: modules/help:49
   5.267 +#: modules/help:50
   5.268  msgid "Install the flavor list of packages"
   5.269  msgstr "Installer les paquets d'une saveur"
   5.270  
   5.271 -#: modules/help:50
   5.272 +#: modules/help:51
   5.273  msgid "Install the flavor list of packages and remove other ones"
   5.274  msgstr "Installer les paquets d'une saveur et retirer les autres"
   5.275  
   5.276 -#: modules/help:52
   5.277 +#: modules/help:53
   5.278  msgid "Print information about a package"
   5.279  msgstr "Afficher les informations à propos d'un paquet"
   5.280  
   5.281 -#: modules/help:53
   5.282 +#: modules/help:54
   5.283  msgid "Print description of a package"
   5.284  msgstr "Afficher la description d'un paquet"
   5.285  
   5.286 -#: modules/help:54
   5.287 +#: modules/help:55
   5.288  msgid "List the files installed with a package"
   5.289  msgstr "Lister les fichiers installés par un paquet"
   5.290  
   5.291 -#: modules/help:55
   5.292 +#: modules/help:56
   5.293  msgid "Block an installed package version or unblock it for upgrade"
   5.294  msgstr "Bloquer la version d'un paquet installé ou autoriser sa mise à jour"
   5.295  
   5.296 -#: modules/help:56
   5.297 +#: modules/help:57
   5.298  msgid "Verify consistency of installed packages"
   5.299  msgstr "Vérifier la cohérence des paquets installés"
   5.300  
   5.301 -#: modules/help:57
   5.302 +#: modules/help:58
   5.303  msgid "Show known bugs in packages"
   5.304  msgstr "Afficher les bogues connus des paquets"
   5.305  
   5.306 -#: modules/help:58
   5.307 +#: modules/help:59
   5.308  msgid "Display dependencies tree"
   5.309  msgstr "Afficher l'arbre des dépendances"
   5.310  
   5.311 -#: modules/help:59
   5.312 +#: modules/help:60
   5.313  msgid "Display reverse dependencies tree"
   5.314  msgstr "Afficher l'arbre des dépendances inverses"
   5.315  
   5.316 -#: modules/help:60
   5.317 +#: modules/help:61
   5.318  msgid "Extract a (*.tazpkg) package into a directory"
   5.319  msgstr "Extraire un paquet (*.tazpkg) dans un répertoire"
   5.320  
   5.321 -#: modules/help:61
   5.322 +#: modules/help:62
   5.323  msgid "Pack an unpacked or prepared package tree"
   5.324  msgstr "Empaqueter l'arborescence d'un paquet décompressé ou préparé"
   5.325  
   5.326 -#: modules/help:62
   5.327 +#: modules/help:63
   5.328  msgid "Create a package archive from an installed package"
   5.329  msgstr "Créer un paquet compressé à partir d'un paquet installé"
   5.330  
   5.331 -#: modules/help:63
   5.332 +#: modules/help:64
   5.333  msgid "Create a package archive with configuration files"
   5.334  msgstr "Créer un paquet contenant la configuration du système"
   5.335  
   5.336 -#: modules/help:64
   5.337 +#: modules/help:65
   5.338  msgid "Rebuild a package with a better compression ratio"
   5.339  msgstr "Reconstruire un paquet avec un meilleur taux de compression"
   5.340  
   5.341 -#: modules/help:65
   5.342 +#: modules/help:66
   5.343  msgid "Convert alien package to tazpkg"
   5.344  msgstr "Convertir un paquet d'une autre distribution vers SliTaz"
   5.345  
   5.346 -#: modules/help:66
   5.347 +#: modules/help:67
   5.348  msgid "Print list of suggested packages"
   5.349  msgstr "Afficher la liste des paquets suggérés"
   5.350  
   5.351 -#: modules/help:68
   5.352 +#: modules/help:69
   5.353  msgid "Recharge your packages.list from the mirror"
   5.354  msgstr "Mettre à jour la liste des paquets d'un miroir"
   5.355  
   5.356 -#: modules/help:69
   5.357 +#: modules/help:70
   5.358  msgid "Check packages %s to list and install latest upgrades"
   5.359  msgstr "Vérifier le %s des paquets pour lister et installer les mises à jour"
   5.360  
   5.361 -#: modules/help:70
   5.362 +#: modules/help:71
   5.363  msgid "Change the mirror URL configuration"
   5.364  msgstr "Changer l'URL du miroir"
   5.365  
   5.366 -#: modules/help:71
   5.367 +#: modules/help:72
   5.368  msgid "Update an undigest mirror"
   5.369  msgstr "Mettre à jour un miroir indigeste"
   5.370  
   5.371 -#: modules/help:72
   5.372 +#: modules/help:73
   5.373  msgid "List undigest mirrors"
   5.374  msgstr "Lister les miroirs indigestes"
   5.375  
   5.376 -#: modules/help:73
   5.377 +#: modules/help:74
   5.378  msgid "Add an undigest mirror"
   5.379  msgstr "Ajouter un miroir indigeste"
   5.380  
   5.381 -#: modules/help:74
   5.382 +#: modules/help:75
   5.383  msgid "Remove an undigest mirror"
   5.384  msgstr "Retirer un miroir indigeste"
   5.385  
   5.386 -#: modules/help:75
   5.387 +#: modules/help:76
   5.388  msgid "Make a TazPkg database for a folder with *.tazpkg packages"
   5.389  msgstr ""
   5.390  "Créer une base de données TazPkg pour un répertoire de paquets *.tazpkg."
   5.391  
   5.392 -#: modules/help:104 modules/help:135
   5.393 +#: modules/help:105 modules/help:136
   5.394  msgid "Sorry, no help for \"%s\""
   5.395  msgstr "Désolé, pas d'aide pour « %s »"
   5.396  
   5.397 -#: modules/help:111
   5.398 +#: modules/help:112
   5.399  msgid "%d help topic available:"
   5.400  msgid_plural "%d help topics available:"
   5.401  msgstr[0] "%d sujet d'aide disponible :"
   5.402  msgstr[1] "%d sujets d'aide disponibles :"
   5.403  
   5.404 -#: modules/help:165
   5.405 +#: modules/help:166
   5.406  msgid "%s"
   5.407  msgstr "%s"
   5.408  
   5.409 @@ -586,7 +603,7 @@
   5.410  msgid "local package"
   5.411  msgstr "paquet local"
   5.412  
   5.413 -#: modules/info:39 tazpanel/pkgs.cgi:927
   5.414 +#: modules/info:39 tazpanel/pkgs.cgi:950
   5.415  msgid "installed package"
   5.416  msgstr "paquet installé"
   5.417  
   5.418 @@ -598,11 +615,11 @@
   5.419  msgid "(new build available)"
   5.420  msgstr "(version reconstruite disponible)"
   5.421  
   5.422 -#: modules/info:74 tazpanel/pkgs.cgi:930
   5.423 +#: modules/info:74 tazpanel/pkgs.cgi:953
   5.424  msgid "mirrored package"
   5.425  msgstr "paquet du miroir"
   5.426  
   5.427 -#: modules/info:77 modules/list:217 tazpanel/pkgs.cgi:932
   5.428 +#: modules/info:77 modules/list:217 tazpanel/pkgs.cgi:972
   5.429  msgid "Package \"%s\" not available."
   5.430  msgstr "Paquet « %s » non disponible."
   5.431  
   5.432 @@ -690,88 +707,80 @@
   5.433  msgid "Tracking dependencies for package \"%s\""
   5.434  msgstr "Recherche des dépendances du paquet « %s »"
   5.435  
   5.436 -#: modules/install:121
   5.437 +#: modules/install:122
   5.438  msgid "Missing package \"%s\""
   5.439  msgstr "Paquet « %s » manquant"
   5.440  
   5.441 -#: modules/install:125
   5.442 +#: modules/install:126
   5.443  msgid "%s missing package to install."
   5.444  msgid_plural "%s missing packages to install."
   5.445  msgstr[0] "%s paquet manquant à installer."
   5.446  msgstr[1] "%s paquets manquants à installer."
   5.447  
   5.448 -#: modules/install:134
   5.449 +#: modules/install:135
   5.450  msgid "Install all missing dependencies? (y/N)"
   5.451  msgstr "Installer toutes les dépendances manquantes ? (o/N)"
   5.452  
   5.453 -#: modules/install:161
   5.454 +#: modules/install:160
   5.455  msgid "Checking if package \"%s\" exists in local list..."
   5.456  msgstr "Vérification de l'existence du paquet « %s » dans la liste locale..."
   5.457  
   5.458 -#: modules/install:179
   5.459 +#: modules/install:186
   5.460  msgid "Leaving dependencies for package \"%s\" unresolved."
   5.461  msgstr "Dépendances du paquet « %s » laissées non résolues."
   5.462  
   5.463 -#: modules/install:180
   5.464 +#: modules/install:187
   5.465  msgid "The package will be installed but will probably not work."
   5.466  msgstr "Le paquet est installé mais ne va probablement pas fonctionner."
   5.467  
   5.468 -#: modules/install:251
   5.469 +#: modules/install:258
   5.470  msgid "Execute pre-install commands..."
   5.471  msgstr "Exécution des commandes pré-installation..."
   5.472  
   5.473 -#: modules/install:265 modules/reconfigure:24
   5.474 +#: modules/install:272 modules/reconfigure:36
   5.475  msgid "Execute post-install commands..."
   5.476  msgstr "Exécution des commandes post-installation..."
   5.477  
   5.478 -#: modules/install:335
   5.479 +#: modules/install:342
   5.480  msgid "Installation of package \"%s\" (%s)"
   5.481  msgstr "Installation du paquet « %s » (%s)"
   5.482  
   5.483 -#: modules/install:337
   5.484 +#: modules/install:344
   5.485  msgid "Installation of package \"%s\""
   5.486  msgstr "Installation du paquet « %s »"
   5.487  
   5.488 -#: modules/install:343
   5.489 +#: modules/install:352
   5.490  msgid "Copying package..."
   5.491  msgstr "Copie du paquet..."
   5.492  
   5.493 -#: modules/install:373
   5.494 +#: modules/install:382
   5.495  msgid "Remember modified packages..."
   5.496  msgstr "Mémorisation des paquets modifiés..."
   5.497  
   5.498 -#: modules/install:435
   5.499 +#: modules/install:444
   5.500  msgid "Saving configuration files..."
   5.501  msgstr "Sauvegarde des fichiers de configuration..."
   5.502  
   5.503 -#: modules/install:461
   5.504 +#: modules/install:475
   5.505  msgid "Installing package..."
   5.506  msgstr "Installation du paquet..."
   5.507  
   5.508 -#: modules/install:481
   5.509 +#: modules/install:495
   5.510  msgid "Removing old files..."
   5.511  msgstr "Suppression des anciens fichiers..."
   5.512  
   5.513 -#: modules/install:498
   5.514 +#: modules/install:511
   5.515  msgid "Removing all tmp files..."
   5.516  msgstr "Suppression des fichiers temporaires..."
   5.517  
   5.518 -#: modules/install:523
   5.519 +#: modules/install:536 modules/remove:219
   5.520  msgid "Update system databases..."
   5.521  msgstr "Mise à jour des fichiers d'index..."
   5.522  
   5.523 -#: modules/install:561
   5.524 +#: modules/install:576
   5.525  msgid "Package \"%s\" (%s) is installed."
   5.526  msgstr "Le paquet « %s » (%s) est installé."
   5.527  
   5.528 -#: modules/install:591
   5.529 -msgid "\"%s\" package is already installed."
   5.530 -msgstr "Le paquet « %s » est déjà installé."
   5.531 -
   5.532 -#: modules/install:592
   5.533 -msgid "You can use the --forced option to force installation."
   5.534 -msgstr "Vous pouvez utiliser l'option --forced pour forcer son installation."
   5.535 -
   5.536  #: modules/link:20
   5.537  msgid "Package \"%s\" is already installed."
   5.538  msgstr "Le paquet « %s » est déjà installé."
   5.539 @@ -838,7 +847,7 @@
   5.540  msgstr[0] "%s paquet installé."
   5.541  msgstr[1] "%s paquets installés."
   5.542  
   5.543 -#: modules/list:147 tazpanel/pkgs.cgi:670
   5.544 +#: modules/list:147 tazpanel/pkgs.cgi:698
   5.545  msgid "Installed packages of category \"%s\""
   5.546  msgstr "Paquets installés de la catégorie « %s »"
   5.547  
   5.548 @@ -848,7 +857,7 @@
   5.549  msgstr[0] "%s paquet installé de la catégorie « %s »."
   5.550  msgstr[1] "%s paquets installés de la catégorie « %s »."
   5.551  
   5.552 -#: modules/list:167 modules/recharge:173
   5.553 +#: modules/list:167 modules/recharge:181
   5.554  msgid "Mirrored packages diff"
   5.555  msgstr "Diff des paquets du miroir"
   5.556  
   5.557 @@ -895,7 +904,7 @@
   5.558  msgid "File lost"
   5.559  msgstr "Fichier perdu"
   5.560  
   5.561 -#: modules/list:273 tazpanel/pkgs.cgi:1051 tazpanel/pkgs.cgi:1141
   5.562 +#: modules/list:273 tazpanel/pkgs.cgi:1082 tazpanel/pkgs.cgi:1172
   5.563  msgid "Configuration files"
   5.564  msgstr "Fichiers de configuration"
   5.565  
   5.566 @@ -1009,57 +1018,57 @@
   5.567  msgid "Size: %s"
   5.568  msgstr "Taille : %s"
   5.569  
   5.570 -#: modules/recharge:44
   5.571 +#: modules/recharge:48
   5.572  msgid "Restoring database files..."
   5.573  msgstr "Restauration des fichiers d'index..."
   5.574  
   5.575 -#: modules/recharge:52
   5.576 +#: modules/recharge:56
   5.577  msgid "Recharging failed"
   5.578  msgstr "Échec du rechargement"
   5.579  
   5.580 -#: modules/recharge:66
   5.581 +#: modules/recharge:70
   5.582  msgid "Repository \"%s\" doesn't exist."
   5.583  msgstr "Le dépôt « %s » n'existe pas."
   5.584  
   5.585 -#: modules/recharge:82 modules/summary:33
   5.586 +#: modules/recharge:87 modules/summary:33
   5.587  msgid "Undigest %s"
   5.588  msgstr "Indigeste %s"
   5.589  
   5.590 -#: modules/recharge:85
   5.591 +#: modules/recharge:90
   5.592  msgid "Recharging repository \"%s\""
   5.593  msgstr "Rechargement du dépôt « %s »"
   5.594  
   5.595 -#: modules/recharge:93
   5.596 +#: modules/recharge:99
   5.597  msgid "Checking..."
   5.598  msgstr "Vérification..."
   5.599  
   5.600 -#: modules/recharge:97
   5.601 +#: modules/recharge:105
   5.602  msgid "Database timestamp: %s"
   5.603  msgstr "Date des index : %s"
   5.604  
   5.605 -#: modules/recharge:102
   5.606 +#: modules/recharge:110
   5.607  msgid "Repository \"%s\" is up to date."
   5.608  msgstr "Le dépôt « %s » est à jour."
   5.609  
   5.610 -#: modules/recharge:108
   5.611 +#: modules/recharge:116
   5.612  msgid "Creating backup of the last packages list..."
   5.613  msgstr "Création d'une sauvegarde de la dernière liste de paquets..."
   5.614  
   5.615 -#: modules/recharge:119 modules/recharge:134 modules/recharge:138
   5.616 +#: modules/recharge:127 modules/recharge:142 modules/recharge:146
   5.617  msgid "Getting \"%s\"..."
   5.618  msgstr "Obtention de « %s »..."
   5.619  
   5.620 -#: modules/recharge:153
   5.621 +#: modules/recharge:161
   5.622  msgid "Last database is ready to use."
   5.623  msgstr "Les derniers index sont prêts à être utilisés."
   5.624  
   5.625 -#: modules/recharge:176
   5.626 +#: modules/recharge:184
   5.627  msgid "%s new package on the mirror."
   5.628  msgid_plural "%s new packages on the mirror."
   5.629  msgstr[0] "%s nouveau paquet sur le miroir."
   5.630  msgstr[1] "%s nouveaux paquets sur le miroir."
   5.631  
   5.632 -#: modules/recharge:181
   5.633 +#: modules/recharge:189
   5.634  msgid ""
   5.635  "Note that next time you recharge the list, a list of differences will be "
   5.636  "displayed to show new and upgradeable packages."
   5.637 @@ -1079,59 +1088,59 @@
   5.638  msgid "Creating new package..."
   5.639  msgstr "Création d'un nouveau paquet..."
   5.640  
   5.641 -#: modules/reconfigure:35
   5.642 +#: modules/reconfigure:47
   5.643  msgid "Nothing to do for package \"%s\"."
   5.644  msgstr "Rien à faire pour le paquet « %s »."
   5.645  
   5.646 -#: modules/remove:57
   5.647 +#: modules/remove:38
   5.648  msgid "Execute pre-remove commands..."
   5.649  msgstr "Exécution des commandes pré-suppression..."
   5.650  
   5.651 -#: modules/remove:70
   5.652 +#: modules/remove:51
   5.653  msgid "Execute post-remove commands..."
   5.654  msgstr "Exécution des commandes post-suppression..."
   5.655  
   5.656 -#: modules/remove:96
   5.657 +#: modules/remove:111
   5.658  msgid "The following packages depend on package \"%s\":"
   5.659  msgstr "Les paquets suivants dépendent de « %s » :"
   5.660  
   5.661 -#: modules/remove:104
   5.662 +#: modules/remove:119
   5.663  msgid "The following packages have been modified by package \"%s\":"
   5.664  msgstr "Les paquets suivants ont été modifiés par « %s » :"
   5.665  
   5.666 -#: modules/remove:112
   5.667 +#: modules/remove:127
   5.668  msgid "Remove package \"%s\" (%s)? (y/N)"
   5.669  msgstr "Supprimer le paquet « %s » (%s) ? (o/N)"
   5.670  
   5.671 -#: modules/remove:114
   5.672 +#: modules/remove:129
   5.673  msgid "Uninstallation of package \"%s\" cancelled."
   5.674  msgstr "Désinstallation du paquet « %s » annulée."
   5.675  
   5.676 -#: modules/remove:121
   5.677 +#: modules/remove:136
   5.678  msgid "Removing package \"%s\""
   5.679  msgstr "Suppression du paquet « %s »"
   5.680  
   5.681 -#: modules/remove:128
   5.682 +#: modules/remove:143
   5.683  msgid "Removing all files installed..."
   5.684  msgstr "Suppression de tous les fichiers installés..."
   5.685  
   5.686 -#: modules/remove:151
   5.687 +#: modules/remove:242
   5.688  msgid "Removing package receipt..."
   5.689  msgstr "Suppression de la recette du paquet..."
   5.690  
   5.691 -#: modules/remove:157
   5.692 +#: modules/remove:248
   5.693  msgid "Package \"%s\" (%s) removed."
   5.694  msgstr "Le paquet « %s » (%s) est supprimé."
   5.695  
   5.696 -#: modules/remove:170
   5.697 +#: modules/remove:261
   5.698  msgid "Remove packages depending on package \"%s\"? (y/N)"
   5.699  msgstr "Supprimer les paquets dépendant de « %s » ? (o/N)"
   5.700  
   5.701 -#: modules/remove:187
   5.702 +#: modules/remove:278
   5.703  msgid "Reinstall packages modified by package \"%s\"? (y/N)"
   5.704  msgstr "Réinstaller les paquets modifiés par « %s » ? (o/N)"
   5.705  
   5.706 -#: modules/remove:193
   5.707 +#: modules/remove:284
   5.708  msgid ""
   5.709  "Package \"%s\" was modified by \"%s\" and other packages. It will not be "
   5.710  "reinstalled."
   5.711 @@ -1139,7 +1148,7 @@
   5.712  "Le paquet « %s » a été modifié par « %s » et d'autres paquets. Il ne sera "
   5.713  "pas réinstallé."
   5.714  
   5.715 -#: modules/remove:195
   5.716 +#: modules/remove:286
   5.717  msgid "Check \"%s\" for reinstallation."
   5.718  msgstr "Consultez « %s » pour la réinstallation."
   5.719  
   5.720 @@ -1168,11 +1177,11 @@
   5.721  msgid "Package \"%s\" repacked successfully."
   5.722  msgstr "Paquet « %s » réempaqueté avec succès."
   5.723  
   5.724 -#: modules/repack-config:44
   5.725 +#: modules/repack-config:46
   5.726  msgid "User configuration backup on date %s"
   5.727  msgstr "Configuration utilisateur sauvegardée le %s"
   5.728  
   5.729 -#: modules/search:19 tazpanel/pkgs.cgi:632
   5.730 +#: modules/search:19 tazpanel/pkgs.cgi:660
   5.731  msgid "Installed packages"
   5.732  msgstr "Paquets installés"
   5.733  
   5.734 @@ -1182,7 +1191,7 @@
   5.735  msgstr[0] "%s paquet installé trouvé pour « %s »"
   5.736  msgstr[1] "%s paquets installés trouvés pour « %s »"
   5.737  
   5.738 -#: modules/search:41 tazpanel/pkgs.cgi:631
   5.739 +#: modules/search:41 tazpanel/pkgs.cgi:659
   5.740  msgid "Available packages"
   5.741  msgstr "Paquets disponibles"
   5.742  
   5.743 @@ -1216,19 +1225,19 @@
   5.744  msgid "Repository:"
   5.745  msgstr "Dépôt :"
   5.746  
   5.747 -#: modules/summary:38 tazpanel/pkgs.cgi:1675
   5.748 +#: modules/summary:38 tazpanel/pkgs.cgi:1711
   5.749  msgid "Last recharge:"
   5.750  msgstr "Dernier rafraîchissement :"
   5.751  
   5.752 -#: modules/summary:50 tazpanel/pkgs.cgi:1688
   5.753 +#: modules/summary:50 tazpanel/pkgs.cgi:1724
   5.754  msgid "Today at %s."
   5.755  msgstr "Aujourd'hui à %s."
   5.756  
   5.757 -#: modules/summary:51 tazpanel/pkgs.cgi:1689
   5.758 +#: modules/summary:51 tazpanel/pkgs.cgi:1725
   5.759  msgid "Yesterday at %s."
   5.760  msgstr "Hier à %s."
   5.761  
   5.762 -#: modules/summary:52 tazpanel/pkgs.cgi:1686
   5.763 +#: modules/summary:52 tazpanel/pkgs.cgi:1722
   5.764  msgid "%d day ago."
   5.765  msgid_plural "%d days ago."
   5.766  msgstr[0] "il y a %d jour."
   5.767 @@ -1238,11 +1247,11 @@
   5.768  msgid "Database timestamp:"
   5.769  msgstr "Date des index :"
   5.770  
   5.771 -#: modules/summary:58 tazpanel/pkgs.cgi:1696
   5.772 +#: modules/summary:58 tazpanel/pkgs.cgi:1732
   5.773  msgid "never."
   5.774  msgstr "jamais."
   5.775  
   5.776 -#: modules/summary:62 tazpanel/pkgs.cgi:1706
   5.777 +#: modules/summary:62 tazpanel/pkgs.cgi:1742
   5.778  msgid "Mirrored packages:"
   5.779  msgstr "Paquets du miroir :"
   5.780  
   5.781 @@ -1250,19 +1259,19 @@
   5.782  msgid "Linked packages:"
   5.783  msgstr "Paquets liés :"
   5.784  
   5.785 -#: modules/summary:74 tazpanel/pkgs.cgi:1701
   5.786 +#: modules/summary:74 tazpanel/pkgs.cgi:1737
   5.787  msgid "Installed packages:"
   5.788  msgstr "Paquets installés : "
   5.789  
   5.790 -#: modules/summary:75 tazpanel/pkgs.cgi:1716
   5.791 +#: modules/summary:75 tazpanel/pkgs.cgi:1752
   5.792  msgid "Installed files:"
   5.793  msgstr "Fichiers installés :"
   5.794  
   5.795 -#: modules/summary:76 tazpanel/pkgs.cgi:1719
   5.796 +#: modules/summary:76 tazpanel/pkgs.cgi:1755
   5.797  msgid "Blocked packages:"
   5.798  msgstr "Paquets bloqués : "
   5.799  
   5.800 -#: modules/summary:77 tazpanel/pkgs.cgi:1711
   5.801 +#: modules/summary:77 tazpanel/pkgs.cgi:1747
   5.802  msgid "Upgradeable packages:"
   5.803  msgstr "Mises à jour disponibles :"
   5.804  
   5.805 @@ -1274,16 +1283,16 @@
   5.806  msgid "Blocked"
   5.807  msgstr "Bloqués"
   5.808  
   5.809 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:782
   5.810 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:810
   5.811  msgid "Package"
   5.812  msgstr "Paquet"
   5.813  
   5.814 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:550
   5.815 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:578
   5.816  msgid "Repository"
   5.817  msgstr "Dépôt"
   5.818  
   5.819 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:292
   5.820 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1011
   5.821 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:310
   5.822 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1042
   5.823  msgid "Version"
   5.824  msgstr "Version"
   5.825  
   5.826 @@ -1325,84 +1334,80 @@
   5.827  msgid "SliTaz Package Action"
   5.828  msgstr "Action de TazPkg"
   5.829  
   5.830 -#: tazpkg-box:22
   5.831 +#: tazpkg-box:23
   5.832  msgid "package"
   5.833  msgstr "paquet"
   5.834  
   5.835 -#: tazpkg-box:54 tazpanel/pkgs.cgi:253
   5.836 +#: tazpkg-box:55 tazpanel/pkgs.cgi:271
   5.837  msgid "Install"
   5.838  msgstr "Installer"
   5.839  
   5.840 -#: tazpkg-box:55
   5.841 +#: tazpkg-box:56
   5.842  msgid "Extract"
   5.843  msgstr "Extraire"
   5.844  
   5.845 -#: tazpkg-box:78
   5.846 +#: tazpkg-box:79
   5.847  msgid "Downloading: %s"
   5.848  msgstr "Téléchargement : %s"
   5.849  
   5.850 -#: tazpkg-notify:27
   5.851 +#: tazpkg-notify:30
   5.852  msgid "%s installed package"
   5.853  msgid_plural "%s installed packages"
   5.854  msgstr[0] "%s paquet installé"
   5.855  msgstr[1] "%s paquets installés"
   5.856  
   5.857 -#: tazpkg-notify:46
   5.858 -msgid "Checking packages lists - %s"
   5.859 -msgstr "Vérification des listes de paquets - %s"
   5.860 -
   5.861 -#: tazpkg-notify:58 tazpanel/pkgs.cgi:41 tazpanel/pkgs.cgi:248
   5.862 -#: tazpanel/pkgs.cgi:527
   5.863 +#: tazpkg-notify:68 tazpanel/pkgs.cgi:41 tazpanel/pkgs.cgi:266
   5.864 +#: tazpanel/pkgs.cgi:555
   5.865  msgid "My packages"
   5.866  msgstr "Mes paquets"
   5.867  
   5.868 -#: tazpkg-notify:59
   5.869 +#: tazpkg-notify:69 tazpkg-notify:80 tazpkg-notify:88 tazpkg-notify:106
   5.870  msgid "Recharge lists"
   5.871  msgstr "Recharger les listes"
   5.872  
   5.873 -#: tazpkg-notify:60
   5.874 +#: tazpkg-notify:70 tazpkg-notify:99 tazpkg-notify:106
   5.875  msgid "Check upgrade"
   5.876  msgstr "Vérifier les mises à jour"
   5.877  
   5.878 -#: tazpkg-notify:61
   5.879 +#: tazpkg-notify:71
   5.880  msgid "TazPkg SHell"
   5.881  msgstr "SHell de TazPkg"
   5.882  
   5.883 -#: tazpkg-notify:62
   5.884 +#: tazpkg-notify:72
   5.885  msgid "TazPkg manual"
   5.886  msgstr "Manuel de TazPkg"
   5.887  
   5.888 -#: tazpkg-notify:63
   5.889 +#: tazpkg-notify:73
   5.890  msgid "Close notification"
   5.891  msgstr "Fermer la notification"
   5.892  
   5.893 -#: tazpkg-notify:83
   5.894 -msgid "No packages list found - %s"
   5.895 -msgstr "Aucune liste de paquets trouvée - %s"
   5.896 -
   5.897 -#: tazpkg-notify:92
   5.898 +#: tazpkg-notify:78
   5.899 +msgid "No packages list found"
   5.900 +msgstr "Aucune liste de paquets trouvée"
   5.901 +
   5.902 +#: tazpkg-notify:86
   5.903  msgid "Your packages list is older than 10 days"
   5.904  msgstr "La liste des paquets date de plus de 10 jours"
   5.905  
   5.906 -#: tazpkg-notify:103
   5.907 +#: tazpkg-notify:95
   5.908  msgid "There is %s upgradeable package"
   5.909  msgid_plural "There are %s upgradeable packages"
   5.910  msgstr[0] "Il y a %s mise à jour disponible"
   5.911  msgstr[1] "Il y a %s mises à jour disponibles"
   5.912  
   5.913 -#: tazpkg-notify:113
   5.914 -msgid "System is up to date - %s"
   5.915 -msgstr "Le system est à jour - %s"
   5.916 -
   5.917 -#: tazpanel/pkgs.cgi:38 tazpanel/pkgs.cgi:194
   5.918 +#: tazpkg-notify:104
   5.919 +msgid "System is up to date"
   5.920 +msgstr "Le system est à jour"
   5.921 +
   5.922 +#: tazpanel/pkgs.cgi:38 tazpanel/pkgs.cgi:206
   5.923  msgid "Packages"
   5.924  msgstr "Paquets"
   5.925  
   5.926 -#: tazpanel/pkgs.cgi:40 tazpanel/pkgs.cgi:1671
   5.927 +#: tazpanel/pkgs.cgi:40 tazpanel/pkgs.cgi:1707
   5.928  msgid "Summary"
   5.929  msgstr "Résumé"
   5.930  
   5.931 -#: tazpanel/pkgs.cgi:42 tazpanel/pkgs.cgi:246
   5.932 +#: tazpanel/pkgs.cgi:42 tazpanel/pkgs.cgi:264
   5.933  msgid "Recharge list"
   5.934  msgstr "Recharger la liste"
   5.935  
   5.936 @@ -1410,380 +1415,390 @@
   5.937  msgid "Check updates"
   5.938  msgstr "Mettre à jour"
   5.939  
   5.940 -#: tazpanel/pkgs.cgi:44 tazpanel/pkgs.cgi:251 tazpanel/pkgs.cgi:1087
   5.941 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1331
   5.942 +#: tazpanel/pkgs.cgi:44 tazpanel/pkgs.cgi:269 tazpanel/pkgs.cgi:1118
   5.943 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1367
   5.944  msgid "Administration"
   5.945  msgstr "Administration"
   5.946  
   5.947 -#: tazpanel/pkgs.cgi:180
   5.948 +#: tazpanel/pkgs.cgi:192
   5.949  msgid "Receipt for package %s unavailable"
   5.950  msgstr "Recette du paquet %s introuvable"
   5.951  
   5.952 -#: tazpanel/pkgs.cgi:247
   5.953 +#: tazpanel/pkgs.cgi:265
   5.954  msgid "Check upgrades"
   5.955  msgstr "Vérifier les mises à jour"
   5.956  
   5.957 -#: tazpanel/pkgs.cgi:249 tazpanel/pkgs.cgi:1023
   5.958 +#: tazpanel/pkgs.cgi:267 tazpanel/pkgs.cgi:1054
   5.959  msgid "Tags"
   5.960  msgstr "Marqueurs"
   5.961  
   5.962 -#: tazpanel/pkgs.cgi:250 tazpanel/pkgs.cgi:586
   5.963 +#: tazpanel/pkgs.cgi:268 tazpanel/pkgs.cgi:614
   5.964  msgid "Linkable packages"
   5.965  msgstr "Paquets liables"
   5.966  
   5.967 -#: tazpanel/pkgs.cgi:252
   5.968 +#: tazpanel/pkgs.cgi:270
   5.969  msgid "Install (Non Free)"
   5.970  msgstr "Installer (non-libre)"
   5.971  
   5.972 -#: tazpanel/pkgs.cgi:254
   5.973 +#: tazpanel/pkgs.cgi:272
   5.974  msgid "Remove"
   5.975  msgstr "Supprimer"
   5.976  
   5.977 -#: tazpanel/pkgs.cgi:255
   5.978 +#: tazpanel/pkgs.cgi:273
   5.979  msgid "Link"
   5.980  msgstr "Lien"
   5.981  
   5.982 -#: tazpanel/pkgs.cgi:256
   5.983 +#: tazpanel/pkgs.cgi:274
   5.984  msgid "Block"
   5.985  msgstr "Bloquer"
   5.986  
   5.987 -#: tazpanel/pkgs.cgi:257
   5.988 +#: tazpanel/pkgs.cgi:275
   5.989  msgid "Unblock"
   5.990  msgstr "Débloquer"
   5.991  
   5.992 -#: tazpanel/pkgs.cgi:258
   5.993 +#: tazpanel/pkgs.cgi:276
   5.994  msgid "(Un)block"
   5.995  msgstr "(Dé)bloquer"
   5.996  
   5.997 -#: tazpanel/pkgs.cgi:259
   5.998 +#: tazpanel/pkgs.cgi:277
   5.999  msgid "Repack"
  5.1000  msgstr "Réempaqueter"
  5.1001  
  5.1002 -#: tazpanel/pkgs.cgi:260
  5.1003 +#: tazpanel/pkgs.cgi:278
  5.1004  msgid "Save configuration"
  5.1005  msgstr "Enregistrer la configuration"
  5.1006  
  5.1007 -#: tazpanel/pkgs.cgi:261
  5.1008 +#: tazpanel/pkgs.cgi:279
  5.1009  msgid "List configuration files"
  5.1010  msgstr "Lister les fichiers de configuration"
  5.1011  
  5.1012 -#: tazpanel/pkgs.cgi:262
  5.1013 +#: tazpanel/pkgs.cgi:280
  5.1014  msgid "Quick check"
  5.1015  msgstr "Vérification rapide"
  5.1016  
  5.1017 -#: tazpanel/pkgs.cgi:263
  5.1018 +#: tazpanel/pkgs.cgi:281
  5.1019  msgid "Full check"
  5.1020  msgstr "Vérification complète"
  5.1021  
  5.1022 -#: tazpanel/pkgs.cgi:264
  5.1023 +#: tazpanel/pkgs.cgi:282
  5.1024  msgid "Clean"
  5.1025  msgstr "Nettoyer"
  5.1026  
  5.1027 -#: tazpanel/pkgs.cgi:265
  5.1028 +#: tazpanel/pkgs.cgi:283
  5.1029  msgid "Set link"
  5.1030  msgstr "Créer un lien"
  5.1031  
  5.1032 -#: tazpanel/pkgs.cgi:266
  5.1033 +#: tazpanel/pkgs.cgi:284
  5.1034  msgid "Remove link"
  5.1035  msgstr "Supprimer le lien"
  5.1036  
  5.1037 -#: tazpanel/pkgs.cgi:267
  5.1038 +#: tazpanel/pkgs.cgi:285
  5.1039  msgid "Add mirror"
  5.1040  msgstr "Ajouter le miroir"
  5.1041  
  5.1042 -#: tazpanel/pkgs.cgi:268
  5.1043 +#: tazpanel/pkgs.cgi:286
  5.1044  msgid "Add repository"
  5.1045  msgstr "Ajouter le dépôt"
  5.1046  
  5.1047 -#: tazpanel/pkgs.cgi:269
  5.1048 +#: tazpanel/pkgs.cgi:287
  5.1049  msgid "Toggle all"
  5.1050  msgstr "Inverser la sélection"
  5.1051  
  5.1052 -#: tazpanel/pkgs.cgi:291 tazpanel/pkgs.cgi:1005 tazpanel/pkgs.cgi:1265
  5.1053 +#: tazpanel/pkgs.cgi:309 tazpanel/pkgs.cgi:1036 tazpanel/pkgs.cgi:1301
  5.1054  msgid "Name"
  5.1055  msgstr "Nom"
  5.1056  
  5.1057 -#: tazpanel/pkgs.cgi:293 tazpanel/pkgs.cgi:1015
  5.1058 +#: tazpanel/pkgs.cgi:311 tazpanel/pkgs.cgi:1046
  5.1059  msgid "Description"
  5.1060  msgstr "Description"
  5.1061  
  5.1062 -#: tazpanel/pkgs.cgi:331 tazpanel/pkgs.cgi:1206
  5.1063 +#: tazpanel/pkgs.cgi:349 tazpanel/pkgs.cgi:1242
  5.1064  msgid "Repository: %s"
  5.1065  msgstr "Dépôt : %s"
  5.1066  
  5.1067 -#: tazpanel/pkgs.cgi:341 tazpanel/pkgs.cgi:416
  5.1068 +#: tazpanel/pkgs.cgi:359 tazpanel/pkgs.cgi:436
  5.1069  msgid "Pages:"
  5.1070  msgstr "Pages :"
  5.1071  
  5.1072 -#: tazpanel/pkgs.cgi:492
  5.1073 +#: tazpanel/pkgs.cgi:520
  5.1074  msgid "Web search tool"
  5.1075  msgstr "Recherche sur Internet"
  5.1076  
  5.1077 -#: tazpanel/pkgs.cgi:494
  5.1078 +#: tazpanel/pkgs.cgi:522
  5.1079  msgid "Search"
  5.1080  msgstr "Rechercher"
  5.1081  
  5.1082 -#: tazpanel/pkgs.cgi:495
  5.1083 +#: tazpanel/pkgs.cgi:523
  5.1084  msgid "Files"
  5.1085  msgstr "Fichiers"
  5.1086  
  5.1087 -#: tazpanel/pkgs.cgi:528
  5.1088 +#: tazpanel/pkgs.cgi:556
  5.1089  msgid "All packages"
  5.1090  msgstr "Tous les paquets"
  5.1091  
  5.1092 -#: tazpanel/pkgs.cgi:532
  5.1093 +#: tazpanel/pkgs.cgi:560
  5.1094  msgid "Categories"
  5.1095  msgstr "Catégories"
  5.1096  
  5.1097 -#: tazpanel/pkgs.cgi:553
  5.1098 +#: tazpanel/pkgs.cgi:581
  5.1099  msgid "Public"
  5.1100  msgstr "Public"
  5.1101  
  5.1102 -#: tazpanel/pkgs.cgi:557
  5.1103 +#: tazpanel/pkgs.cgi:585
  5.1104  msgid "Any"
  5.1105  msgstr "Tous"
  5.1106  
  5.1107 -#: tazpanel/pkgs.cgi:564
  5.1108 +#: tazpanel/pkgs.cgi:592
  5.1109  msgid "All tags..."
  5.1110  msgstr "Tous les marqueurs..."
  5.1111  
  5.1112 -#: tazpanel/pkgs.cgi:565
  5.1113 +#: tazpanel/pkgs.cgi:593
  5.1114  msgid "All categories..."
  5.1115  msgstr "Toutes les catégories..."
  5.1116  
  5.1117 -#: tazpanel/pkgs.cgi:587
  5.1118 +#: tazpanel/pkgs.cgi:615
  5.1119  msgid "Listing linkable packages..."
  5.1120  msgstr "Énumération des paquets liables..."
  5.1121  
  5.1122 -#: tazpanel/pkgs.cgi:591
  5.1123 +#: tazpanel/pkgs.cgi:619
  5.1124  msgid "Selection:"
  5.1125  msgstr "Sélection :"
  5.1126  
  5.1127 -#: tazpanel/pkgs.cgi:621
  5.1128 +#: tazpanel/pkgs.cgi:649
  5.1129  msgid "Categories list"
  5.1130  msgstr "Liste de catégories"
  5.1131  
  5.1132 -#: tazpanel/pkgs.cgi:630 tazpanel/pkgs.cgi:1013
  5.1133 +#: tazpanel/pkgs.cgi:658 tazpanel/pkgs.cgi:1044
  5.1134  msgid "Category"
  5.1135  msgstr "Catégorie"
  5.1136  
  5.1137 -#: tazpanel/pkgs.cgi:663 tazpanel/pkgs.cgi:717 tazpanel/pkgs.cgi:1311
  5.1138 +#: tazpanel/pkgs.cgi:691 tazpanel/pkgs.cgi:745 tazpanel/pkgs.cgi:1347
  5.1139  msgid "Packages list"
  5.1140  msgstr "Liste des paquets"
  5.1141  
  5.1142 -#: tazpanel/pkgs.cgi:664 tazpanel/pkgs.cgi:718
  5.1143 +#: tazpanel/pkgs.cgi:692 tazpanel/pkgs.cgi:746
  5.1144  msgid "Listing packages..."
  5.1145  msgstr "Énumération des paquets..."
  5.1146  
  5.1147 -#: tazpanel/pkgs.cgi:671
  5.1148 +#: tazpanel/pkgs.cgi:699
  5.1149  msgid "All packages of category \"%s\""
  5.1150  msgstr "Tous les paquets de la catégorie « %s »"
  5.1151  
  5.1152 -#: tazpanel/pkgs.cgi:675
  5.1153 +#: tazpanel/pkgs.cgi:703
  5.1154  msgid "Installed packages of category \"%s\" in repository \"%s\""
  5.1155  msgstr "Paquets installés de la catégorie « %s » du dépôt « %s »"
  5.1156  
  5.1157 -#: tazpanel/pkgs.cgi:676
  5.1158 +#: tazpanel/pkgs.cgi:704
  5.1159  msgid "All packages of category \"%s\" in repository \"%s\""
  5.1160  msgstr "Tous les paquets de la catégorie « %s » du dépôt « %s »"
  5.1161  
  5.1162 -#: tazpanel/pkgs.cgi:685
  5.1163 +#: tazpanel/pkgs.cgi:713
  5.1164  msgid "You can not view a list of all packages until recharging lists."
  5.1165  msgstr ""
  5.1166  "Vous ne pourrez voir la liste des paquets qu'après avoir rechargé les listes."
  5.1167  
  5.1168 -#: tazpanel/pkgs.cgi:689 tazpanel/pkgs.cgi:730 tazpanel/pkgs.cgi:768
  5.1169 -#: tazpanel/pkgs.cgi:851 tazpanel/pkgs.cgi:1443 tazpanel/pkgs.cgi:1471
  5.1170 +#: tazpanel/pkgs.cgi:717 tazpanel/pkgs.cgi:758 tazpanel/pkgs.cgi:796
  5.1171 +#: tazpanel/pkgs.cgi:874 tazpanel/pkgs.cgi:1479 tazpanel/pkgs.cgi:1507
  5.1172  msgid "Selected packages:"
  5.1173  msgstr "Paquets sélectionnés :"
  5.1174  
  5.1175 -#: tazpanel/pkgs.cgi:725
  5.1176 +#: tazpanel/pkgs.cgi:753
  5.1177  msgid "Packages suggested by %s"
  5.1178  msgstr "Paquets suggérés par %s"
  5.1179  
  5.1180 -#: tazpanel/pkgs.cgi:760
  5.1181 +#: tazpanel/pkgs.cgi:788
  5.1182  msgid "Search packages"
  5.1183  msgstr "Recherche de paquets"
  5.1184  
  5.1185 -#: tazpanel/pkgs.cgi:761
  5.1186 +#: tazpanel/pkgs.cgi:789
  5.1187  msgid "Searching packages..."
  5.1188  msgstr "Recherche des paquets..."
  5.1189  
  5.1190 -#: tazpanel/pkgs.cgi:783
  5.1191 +#: tazpanel/pkgs.cgi:811
  5.1192  msgid "File"
  5.1193  msgstr "Fichier"
  5.1194  
  5.1195 -#: tazpanel/pkgs.cgi:821
  5.1196 +#: tazpanel/pkgs.cgi:844
  5.1197  msgid "Recharge"
  5.1198  msgstr "Recharger"
  5.1199  
  5.1200 -#: tazpanel/pkgs.cgi:822
  5.1201 +#: tazpanel/pkgs.cgi:845
  5.1202  msgid "Recharging lists..."
  5.1203  msgstr "Rechargement des listes..."
  5.1204  
  5.1205 -#: tazpanel/pkgs.cgi:825
  5.1206 +#: tazpanel/pkgs.cgi:848
  5.1207  msgid "Recharge checks for new or updated packages"
  5.1208  msgstr "Recherche de nouveaux paquets ou de mises à jour"
  5.1209  
  5.1210 -#: tazpanel/pkgs.cgi:829
  5.1211 +#: tazpanel/pkgs.cgi:852
  5.1212  msgid "Recharging log"
  5.1213  msgstr "Journal du rechargement"
  5.1214  
  5.1215 -#: tazpanel/pkgs.cgi:833
  5.1216 +#: tazpanel/pkgs.cgi:856
  5.1217  msgid "Recharging packages list"
  5.1218  msgstr "Recharge la liste de paquets"
  5.1219  
  5.1220 -#: tazpanel/pkgs.cgi:836
  5.1221 +#: tazpanel/pkgs.cgi:859
  5.1222  msgid "Packages lists are up-to-date. You should check for upgrades now."
  5.1223  msgstr ""
  5.1224  "Les listes de paquets sont rechargées. Maintenant vous devriez rechercher "
  5.1225  "les mises à jour."
  5.1226  
  5.1227 -#: tazpanel/pkgs.cgi:846
  5.1228 +#: tazpanel/pkgs.cgi:869
  5.1229  msgid "Up packages"
  5.1230  msgstr "Mettre à jour"
  5.1231  
  5.1232 -#: tazpanel/pkgs.cgi:847
  5.1233 +#: tazpanel/pkgs.cgi:870
  5.1234  msgid "Checking for upgrades..."
  5.1235  msgstr "Vérification des mises à jour..."
  5.1236  
  5.1237 -#: tazpanel/pkgs.cgi:888
  5.1238 +#: tazpanel/pkgs.cgi:911
  5.1239  msgid "Installing: %s"
  5.1240  msgstr "Installation de %s"
  5.1241  
  5.1242 -#: tazpanel/pkgs.cgi:889
  5.1243 +#: tazpanel/pkgs.cgi:912
  5.1244  msgid "Removing: %s"
  5.1245  msgstr "Suppression de %s"
  5.1246  
  5.1247 -#: tazpanel/pkgs.cgi:890
  5.1248 +#: tazpanel/pkgs.cgi:913
  5.1249  msgid "Linking: %s"
  5.1250  msgstr "Relie %s"
  5.1251  
  5.1252 -#: tazpanel/pkgs.cgi:891
  5.1253 +#: tazpanel/pkgs.cgi:914
  5.1254  msgid "Blocking: %s"
  5.1255  msgstr "Blocage de %s"
  5.1256  
  5.1257 -#: tazpanel/pkgs.cgi:892
  5.1258 +#: tazpanel/pkgs.cgi:915
  5.1259  msgid "Unblocking: %s"
  5.1260  msgstr "Déblocage de %s"
  5.1261  
  5.1262 -#: tazpanel/pkgs.cgi:893
  5.1263 +#: tazpanel/pkgs.cgi:916
  5.1264  msgid "(Un)blocking: %s"
  5.1265  msgstr "(Dé)blocage de %s"
  5.1266  
  5.1267 -#: tazpanel/pkgs.cgi:894
  5.1268 +#: tazpanel/pkgs.cgi:917
  5.1269  msgid "Repacking: %s"
  5.1270  msgstr "Réempaquetage de %s"
  5.1271  
  5.1272 -#: tazpanel/pkgs.cgi:920
  5.1273 +#: tazpanel/pkgs.cgi:943
  5.1274  msgid "Package info"
  5.1275  msgstr "Informations sur le paquet"
  5.1276  
  5.1277 -#: tazpanel/pkgs.cgi:921
  5.1278 +#: tazpanel/pkgs.cgi:944
  5.1279  msgid "Getting package info..."
  5.1280  msgstr "Obtention des informations sur le paquet..."
  5.1281  
  5.1282 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1009
  5.1283 +#: tazpanel/pkgs.cgi:958
  5.1284 +#, fuzzy
  5.1285 +msgid "Packages providing %s"
  5.1286 +msgstr "Liste des paquets"
  5.1287 +
  5.1288 +#: tazpanel/pkgs.cgi:967
  5.1289 +msgid "if"
  5.1290 +msgstr ""
  5.1291 +
  5.1292 +#: tazpanel/pkgs.cgi:967
  5.1293 +#, fuzzy
  5.1294 +msgid "is installed"
  5.1295 +msgstr "%s paquet installé"
  5.1296 +
  5.1297 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1040
  5.1298  msgid "State"
  5.1299  msgstr "État"
  5.1300  
  5.1301 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1017
  5.1302 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1048
  5.1303  msgid "Maintainer"
  5.1304  msgstr "Mainteneur"
  5.1305  
  5.1306 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1019
  5.1307 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1050
  5.1308  msgid "License"
  5.1309  msgstr "Licence"
  5.1310  
  5.1311 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1021
  5.1312 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1052
  5.1313  msgid "Website"
  5.1314  msgstr "Site Web"
  5.1315  
  5.1316 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1025
  5.1317 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1056
  5.1318  msgid "Sizes"
  5.1319  msgstr "Tailles"
  5.1320  
  5.1321 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1027
  5.1322 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1058
  5.1323  msgid "Depends"
  5.1324  msgstr "Dépendances"
  5.1325  
  5.1326 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1029
  5.1327 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1060
  5.1328  msgid "Provide"
  5.1329  msgstr "Fournit"
  5.1330  
  5.1331 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1031
  5.1332 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1062
  5.1333  msgid "Suggested"
  5.1334  msgstr "Suggestion(s)"
  5.1335  
  5.1336 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1036
  5.1337 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1067
  5.1338  msgid "View receipt"
  5.1339  msgstr "Voir la recette"
  5.1340  
  5.1341 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1037
  5.1342 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1068
  5.1343  msgid "Improve package"
  5.1344  msgstr "Améliorer le paquet"
  5.1345  
  5.1346 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1060
  5.1347 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1091
  5.1348  msgid "Installed files"
  5.1349  msgstr "Fichiers installés"
  5.1350  
  5.1351 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1062
  5.1352 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1093
  5.1353  msgid "Please wait"
  5.1354  msgstr "Veuillez patienter"
  5.1355  
  5.1356 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1125
  5.1357 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1156
  5.1358  msgid "TazPkg administration and settings"
  5.1359  msgstr "Administration et paramètres de TazPkg"
  5.1360  
  5.1361 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1134
  5.1362 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1165
  5.1363  msgid "Creating the package..."
  5.1364  msgstr "Création du paquet..."
  5.1365  
  5.1366 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1138
  5.1367 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1169
  5.1368  msgid "Path:"
  5.1369  msgstr "Chemin :"
  5.1370  
  5.1371 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1152
  5.1372 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1188
  5.1373  msgid "Checking packages consistency..."
  5.1374  msgstr "Vérification de la cohérence des paquets..."
  5.1375  
  5.1376 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1156
  5.1377 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1192
  5.1378  msgid "Full packages check..."
  5.1379  msgstr "Vérification de tous les paquets..."
  5.1380  
  5.1381 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1165 tazpanel/pkgs.cgi:1176
  5.1382 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1201 tazpanel/pkgs.cgi:1212
  5.1383  msgid "%s is installed on /mnt/packages"
  5.1384  msgstr "%s est installé sur /mnt/packages"
  5.1385  
  5.1386 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1189
  5.1387 -msgid "Packages cache"
  5.1388 -msgstr "Cache des paquets"
  5.1389 -
  5.1390 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1191
  5.1391 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1227
  5.1392  msgid "Packages in the cache: %s (%s)"
  5.1393  msgstr "Paquets dans le cache : %s (%s)"
  5.1394  
  5.1395 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1198
  5.1396 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1234
  5.1397  msgid "Current mirror list"
  5.1398  msgstr "Liste des miroirs actuels"
  5.1399  
  5.1400 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1221 tazpanel/pkgs.cgi:1253
  5.1401 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1257 tazpanel/pkgs.cgi:1289
  5.1402  msgid "Delete"
  5.1403  msgstr "Supprimer"
  5.1404  
  5.1405 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1243
  5.1406 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1279
  5.1407  msgid "Private repositories"
  5.1408  msgstr "Dépôts privés"
  5.1409  
  5.1410 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1266
  5.1411 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1302
  5.1412  msgid "URL:"
  5.1413  msgstr "URL :"
  5.1414  
  5.1415 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1276
  5.1416 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1312
  5.1417  msgid "Link to another SliTaz installation"
  5.1418  msgstr "Lien vers une autre installation de SliTaz"
  5.1419  
  5.1420 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1279
  5.1421 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1315
  5.1422  msgid ""
  5.1423  "This link points to the root of another SliTaz installation. You will be "
  5.1424  "able to install packages using soft links to it."
  5.1425 @@ -1792,11 +1807,11 @@
  5.1426  "en mesure d'installer des paquets en utilisant des liens symboliques vers "
  5.1427  "elle."
  5.1428  
  5.1429 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1290
  5.1430 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1326
  5.1431  msgid "SliTaz packages DVD"
  5.1432  msgstr "DVD de paquets SliTaz"
  5.1433  
  5.1434 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1293
  5.1435 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1329
  5.1436  msgid ""
  5.1437  "A bootable DVD image of all available packages for the %s version is "
  5.1438  "generated every day. It also contains a copy of the website and can be used "
  5.1439 @@ -1808,19 +1823,19 @@
  5.1440  "site web et peut être utilisée sans connexion à Internet. Cette image peut "
  5.1441  "être gravée sur un DVD ou copiée sur une clé USB."
  5.1442  
  5.1443 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1296
  5.1444 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1332
  5.1445  msgid "Install from ISO image:"
  5.1446  msgstr "Installer à partir d'une image ISO :"
  5.1447  
  5.1448 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1303
  5.1449 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1339
  5.1450  msgid "Download DVD image"
  5.1451  msgstr "Télécharger l'image DVD"
  5.1452  
  5.1453 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1305
  5.1454 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1341
  5.1455  msgid "Install from DVD/USB key"
  5.1456  msgstr "Installer à partir d'un DVD / d'une clé USB"
  5.1457  
  5.1458 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1314
  5.1459 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1350
  5.1460  msgid ""
  5.1461  "Long list of packages is paginated. Here you can set the page size (default: "
  5.1462  "100, turning off the pager: 0)."
  5.1463 @@ -1828,154 +1843,157 @@
  5.1464  "Les longues listes de paquets sont paginées. Vous pouvez fixer la longueur "
  5.1465  "de page (100 par défaut ; 0 annule la pagination)."
  5.1466  
  5.1467 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1319
  5.1468 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1355
  5.1469  msgid "Set"
  5.1470  msgstr "Appliquer"
  5.1471  
  5.1472 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1345
  5.1473 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1381
  5.1474  msgid "Licenses for package %s"
  5.1475  msgstr "Licences pour le paquet %s"
  5.1476  
  5.1477 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1366
  5.1478 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1402
  5.1479  msgid "%s license on %s website"
  5.1480  msgstr "licence %s sur le site web %s"
  5.1481  
  5.1482 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1367
  5.1483 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1403
  5.1484  msgid "Read online:"
  5.1485  msgstr "Lire en ligne :"
  5.1486  
  5.1487 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1367
  5.1488 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1403
  5.1489  msgid "Read local:"
  5.1490  msgstr "Lire en local :"
  5.1491  
  5.1492 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1408
  5.1493 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1444
  5.1494  msgid "Tags list"
  5.1495  msgstr "Liste des marqueurs"
  5.1496  
  5.1497 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1412
  5.1498 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1448
  5.1499  msgid "List of tags in all repositories"
  5.1500  msgstr "Liste des marqueurs dans tous les dépôts"
  5.1501  
  5.1502 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1413
  5.1503 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1449
  5.1504  msgid "List of tags in repository \"%s\""
  5.1505  msgstr "Liste des marqueurs du dépôt « %s »"
  5.1506  
  5.1507 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1439
  5.1508 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1475
  5.1509  msgid "Tag \"%s\""
  5.1510  msgstr "Marqueur « %s »"
  5.1511  
  5.1512 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1467
  5.1513 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1503
  5.1514  msgid "Blocked packages list"
  5.1515  msgstr "Liste des paquets bloqués"
  5.1516  
  5.1517 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1505 tazpanel/pkgs.cgi:1582
  5.1518 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1541 tazpanel/pkgs.cgi:1618
  5.1519  msgid "Improve package \"%s\""
  5.1520  msgstr "Amélioration du paquet « %s »"
  5.1521  
  5.1522 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1540
  5.1523 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1576
  5.1524  msgid "Please log in using your TazBug account."
  5.1525  msgstr "Veuillez vous connecter avec votre compte TazBug."
  5.1526  
  5.1527 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1544
  5.1528 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1580
  5.1529  msgid "Login:"
  5.1530  msgstr "Identifiant :"
  5.1531  
  5.1532 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1546
  5.1533 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1582
  5.1534  msgid "Password:"
  5.1535  msgstr "Mot de passe :"
  5.1536  
  5.1537 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1549
  5.1538 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1585
  5.1539  msgid "Remember me"
  5.1540  msgstr "Se souvenir de moi"
  5.1541  
  5.1542 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1551
  5.1543 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1587
  5.1544  msgid "Log in"
  5.1545  msgstr "Se connecter"
  5.1546  
  5.1547 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1555
  5.1548 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1591
  5.1549  msgid "Create new account"
  5.1550  msgstr "Créer un nouveau compte"
  5.1551  
  5.1552 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1583 tazpanel/pkgs.cgi:1640
  5.1553 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1619 tazpanel/pkgs.cgi:1676
  5.1554  msgid "Back"
  5.1555  msgstr "Retour"
  5.1556  
  5.1557 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1606
  5.1558 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1642
  5.1559  msgid "How can you help:"
  5.1560  msgstr "Vous pouvez nous aider :"
  5.1561  
  5.1562 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1608
  5.1563 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1644
  5.1564  msgid "Please select an action"
  5.1565  msgstr "Veuillez choisir une action"
  5.1566  
  5.1567 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1609
  5.1568 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1645
  5.1569  msgid "Report new version"
  5.1570  msgstr "Indiquer une nouvelle version"
  5.1571  
  5.1572 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1610
  5.1573 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1646
  5.1574  msgid "Improve short description"
  5.1575  msgstr "Améliorer la description courte"
  5.1576  
  5.1577 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1611
  5.1578 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1647
  5.1579  msgid "Translate short description"
  5.1580  msgstr "Traduire la description courte"
  5.1581  
  5.1582 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1612
  5.1583 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1648
  5.1584  msgid "Add or improve description"
  5.1585  msgstr "Ajouter ou améliorer la description"
  5.1586  
  5.1587 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1613
  5.1588 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1649
  5.1589  msgid "Translate description"
  5.1590  msgstr "Traduire la description"
  5.1591  
  5.1592 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1614
  5.1593 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1650
  5.1594  msgid "Improve category"
  5.1595  msgstr "Améliorer la catégorie"
  5.1596  
  5.1597 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1615
  5.1598 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1651
  5.1599  msgid "Add or improve tags"
  5.1600  msgstr "Ajouter ou améliorer les marqueurs"
  5.1601  
  5.1602 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1616
  5.1603 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1652
  5.1604  msgid "Add application icon"
  5.1605  msgstr "Ajouter une icône pour l'application"
  5.1606  
  5.1607 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1617
  5.1608 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1653
  5.1609  msgid "Add application screenshot"
  5.1610  msgstr "Ajouter une copie d'écran de l'application"
  5.1611  
  5.1612 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1618
  5.1613 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1654
  5.1614  msgid "Improve receipt"
  5.1615  msgstr "Améliorer la recette"
  5.1616  
  5.1617 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1619
  5.1618 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1655
  5.1619  msgid "Other"
  5.1620  msgstr "Autre"
  5.1621  
  5.1622 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1630
  5.1623 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1666
  5.1624  msgid "Send"
  5.1625  msgstr "Envoyer"
  5.1626  
  5.1627 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1639
  5.1628 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1675
  5.1629  msgid "Thank you!"
  5.1630  msgstr "Merci !"
  5.1631  
  5.1632 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1692
  5.1633 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1728
  5.1634  msgid "It is recommended to [recharge] the lists."
  5.1635  msgstr "Il est recommendé de [recharger] les listes."
  5.1636  
  5.1637 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1697
  5.1638 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1733
  5.1639  msgid "You need to [download] the lists for further work."
  5.1640  msgstr "Vous devez [télécharger] les listes pour continuer."
  5.1641  
  5.1642 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1729
  5.1643 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1765
  5.1644  msgid "Latest log entries"
  5.1645  msgstr "Dernières entrées du journal"
  5.1646  
  5.1647 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1731
  5.1648 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1767
  5.1649  msgid "Show"
  5.1650  msgstr "Voir"
  5.1651  
  5.1652 +#~ msgid "Checking packages lists - %s"
  5.1653 +#~ msgstr "Vérification des listes de paquets - %s"
  5.1654 +
  5.1655  #~ msgid "Check %s for reinstallation"
  5.1656  #~ msgstr "Vérifier %s pour réinstallation"
  5.1657  
     6.1 --- a/po/pl.po	Tue Dec 29 22:00:47 2015 +0200
     6.2 +++ b/po/pl.po	Wed Mar 09 05:22:42 2016 +0200
     6.3 @@ -7,7 +7,7 @@
     6.4  msgstr ""
     6.5  "Project-Id-Version: TazPkg 5.0\n"
     6.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     6.7 -"POT-Creation-Date: 2015-10-06 15:41+0300\n"
     6.8 +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 04:42+0200\n"
     6.9  "PO-Revision-Date: 2013-08-07 13:34+0100\n"
    6.10  "Last-Translator: Paweł Pyrczak <tkr.tkr.pl@gmail.com>\n"
    6.11  "Language-Team: Paweł Pyrczak <support@pyrczak.pl>\n"
    6.12 @@ -21,130 +21,130 @@
    6.13  "X-Poedit-Country: POLAND\n"
    6.14  "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
    6.15  
    6.16 -#: tazpkg:100
    6.17 +#: tazpkg:105
    6.18  msgid "Creating folder \"%s\"..."
    6.19  msgstr "Tworzenie \"%s\"..."
    6.20  
    6.21 -#: tazpkg:136
    6.22 +#: tazpkg:141
    6.23  msgid "Please specify a package name on the command line."
    6.24  msgstr "Proszę podać nazwę pakietu w linii poleceń."
    6.25  
    6.26 -#: tazpkg:139
    6.27 +#: tazpkg:144
    6.28  #, fuzzy
    6.29  msgid "Please specify a list name on the command line."
    6.30  msgstr "Proszę podać nazwę pakietu w linii poleceń."
    6.31  
    6.32 -#: tazpkg:142
    6.33 +#: tazpkg:147
    6.34  #, fuzzy
    6.35  msgid "Please specify a flavor name on the command line."
    6.36  msgstr "Proszę podać nazwę pakietu w linii poleceń."
    6.37  
    6.38 -#: tazpkg:145
    6.39 +#: tazpkg:150
    6.40  #, fuzzy
    6.41  msgid "Please specify a release name on the command line."
    6.42  msgstr "Proszę podać nazwę pakietu w linii poleceń."
    6.43  
    6.44 -#: tazpkg:148
    6.45 +#: tazpkg:153
    6.46  msgid "Unable to find file \"%s\""
    6.47  msgstr "Nie można odnaleźć: \"%s\""
    6.48  
    6.49 -#: tazpkg:151
    6.50 +#: tazpkg:156
    6.51  #, fuzzy
    6.52  msgid "Please specify an existing folder name on the command line."
    6.53  msgstr "Proszę podać nazwę pakietu w linii poleceń."
    6.54  
    6.55 -#: tazpkg:154
    6.56 +#: tazpkg:159
    6.57  #, fuzzy
    6.58  msgid "Please specify a pattern to search for."
    6.59  msgstr "Proszę wprowadzić szukany wzór albo nazwę pliku."
    6.60  
    6.61 -#: tazpkg:157
    6.62 +#: tazpkg:162
    6.63  msgid "Unable to find the receipt \"%s\""
    6.64  msgstr "Nie można odnaleźć recepty: %s"
    6.65  
    6.66 -#: tazpkg:225 modules/extract:19 modules/install:191 modules/recompress:19
    6.67 +#: tazpkg:230 modules/extract:19 modules/install:198 modules/recompress:19
    6.68  msgid "Extracting package..."
    6.69  msgstr "Rozpakowywanie..."
    6.70  
    6.71 -#: tazpkg:239 modules/list:44
    6.72 +#: tazpkg:244 modules/list:44
    6.73  msgid "base-system"
    6.74  msgstr "podstawowy-system"
    6.75  
    6.76 -#: tazpkg:239 modules/list:44
    6.77 +#: tazpkg:244 modules/list:44
    6.78  msgid "x-window"
    6.79  msgstr "x-window"
    6.80  
    6.81 -#: tazpkg:240 modules/list:45
    6.82 +#: tazpkg:245 modules/list:45
    6.83  msgid "utilities"
    6.84  msgstr "narzędzia"
    6.85  
    6.86 -#: tazpkg:240 modules/list:45
    6.87 +#: tazpkg:245 modules/list:45
    6.88  msgid "network"
    6.89  msgstr "sieć"
    6.90  
    6.91 -#: tazpkg:241 modules/list:46
    6.92 +#: tazpkg:246 modules/list:46
    6.93  msgid "graphics"
    6.94  msgstr "grafika"
    6.95  
    6.96 -#: tazpkg:241 modules/list:46
    6.97 +#: tazpkg:246 modules/list:46
    6.98  msgid "multimedia"
    6.99  msgstr "multimedia"
   6.100  
   6.101 -#: tazpkg:242 modules/list:47
   6.102 +#: tazpkg:247 modules/list:47
   6.103  msgid "office"
   6.104  msgstr "biuro"
   6.105  
   6.106 -#: tazpkg:242 modules/list:47
   6.107 +#: tazpkg:247 modules/list:47
   6.108  msgid "development"
   6.109  msgstr "narzędzia-programistyczne"
   6.110  
   6.111 -#: tazpkg:243 modules/list:48
   6.112 +#: tazpkg:248 modules/list:48
   6.113  msgid "system-tools"
   6.114  msgstr "narzędzia-systemowe"
   6.115  
   6.116 -#: tazpkg:243 modules/list:48
   6.117 +#: tazpkg:248 modules/list:48
   6.118  msgid "security"
   6.119  msgstr "bezpieczeństwo"
   6.120  
   6.121 -#: tazpkg:244 modules/list:49
   6.122 +#: tazpkg:249 modules/list:49
   6.123  msgid "games"
   6.124  msgstr "gry"
   6.125  
   6.126 -#: tazpkg:244 modules/list:49
   6.127 +#: tazpkg:249 modules/list:49
   6.128  msgid "misc"
   6.129  msgstr "różne"
   6.130  
   6.131 -#: tazpkg:244 modules/list:49
   6.132 +#: tazpkg:249 modules/list:49
   6.133  msgid "meta"
   6.134  msgstr "meta-pakiety"
   6.135  
   6.136 -#: tazpkg:245 modules/list:50
   6.137 +#: tazpkg:250 modules/list:50
   6.138  msgid "non-free"
   6.139  msgstr "nie-wolne"
   6.140  
   6.141 -#: tazpkg:430
   6.142 +#: tazpkg:435
   6.143  #, fuzzy
   6.144  msgid "Done: %s"
   6.145  msgstr "Rozmiar: %s"
   6.146  
   6.147 -#: tazpkg:502
   6.148 +#: tazpkg:511
   6.149  #, fuzzy
   6.150  msgid "TazPkg SHell."
   6.151  msgstr "TazPkg SHell."
   6.152  
   6.153 -#: tazpkg:503
   6.154 +#: tazpkg:512
   6.155  msgid "Type 'usage' to list all available commands or 'quit' or 'q' to exit."
   6.156  msgstr ""
   6.157  "Wpisz 'usage' aby wyświetlić listę dostępnych poleceń, albo 'quit' lub 'q' "
   6.158  "aby\n"
   6.159  "zakończyć."
   6.160  
   6.161 -#: tazpkg:512
   6.162 +#: tazpkg:521
   6.163  #, fuzzy
   6.164  msgid "You are already running a TazPkg SHell."
   6.165  msgstr "TazPkg SHell jest już uruchomiony."
   6.166  
   6.167 -#: modules/block:18 modules/remove:86
   6.168 +#: modules/block:18 modules/remove:101
   6.169  msgid "Package \"%s\" is not installed."
   6.170  msgstr "%s nie jest zainstalowany."
   6.171  
   6.172 @@ -153,7 +153,7 @@
   6.173  msgid "Package \"%s\" is already blocked."
   6.174  msgstr "%s jest już zainstalowany."
   6.175  
   6.176 -#: modules/block:32 modules/block:61
   6.177 +#: modules/block:32 modules/block:61 modules/get:403 modules/install:599
   6.178  #, fuzzy
   6.179  msgid "Package \"%s\" blocked."
   6.180  msgstr "%s nie jest zainstalowany."
   6.181 @@ -201,14 +201,18 @@
   6.182  msgstr[1] "Usunięto %s plik z pamięci podręcznej (%s)."
   6.183  msgstr[2] "Usunięto %s plik z pamięci podręcznej (%s)."
   6.184  
   6.185 -#: modules/cache:37
   6.186 +#: modules/cache:34 tazpanel/pkgs.cgi:1225
   6.187 +msgid "Packages cache"
   6.188 +msgstr "Pamięć podręczna pakietów"
   6.189 +
   6.190 +#: modules/cache:38
   6.191  msgid "%s file (%s)"
   6.192  msgid_plural "%s files (%s)"
   6.193  msgstr[0] "%s plik (%s)"
   6.194  msgstr[1] "%s pliki (%s)"
   6.195  msgstr[2] "%s plików (%s)"
   6.196  
   6.197 -#: modules/check:20 tazpanel/pkgs.cgi:948
   6.198 +#: modules/check:20 tazpanel/pkgs.cgi:979
   6.199  msgid "Package %s"
   6.200  msgstr "Pakiet %s"
   6.201  
   6.202 @@ -270,38 +274,38 @@
   6.203  msgid "Check completed."
   6.204  msgstr "Sprawdzanie zakończone."
   6.205  
   6.206 -#: modules/convert:29
   6.207 +#: modules/convert:27
   6.208  msgid "No dependency for:"
   6.209  msgstr "Brak zależności dla:"
   6.210  
   6.211 -#: modules/convert:32
   6.212 +#: modules/convert:30
   6.213  msgid "WARNING: unknown dependency for %s"
   6.214  msgstr "OSTRZEŻENIE: nierozpoznana zależność dla %s"
   6.215  
   6.216 -#: modules/convert:86 modules/convert:240 modules/convert:278
   6.217 -#: modules/convert:343 modules/convert:376 modules/convert:458
   6.218 -#: modules/convert:701 modules/convert:722
   6.219 +#: modules/convert:84 modules/convert:238 modules/convert:276
   6.220 +#: modules/convert:346 modules/convert:397 modules/convert:479
   6.221 +#: modules/convert:722 modules/convert:743
   6.222  msgid "File \"%s\" does not look like %s package!"
   6.223  msgstr "Plik %s nie wygląda jak pakiet systemu %s!"
   6.224  
   6.225 -#: modules/convert:205 modules/convert:515
   6.226 +#: modules/convert:203 modules/convert:536
   6.227  msgid "Invalid target: %s (expected i386)"
   6.228  msgstr "Błędna platforma docelowa: %s (spodziewana to i386)"
   6.229  
   6.230 -#: modules/convert:565
   6.231 +#: modules/convert:586
   6.232  msgid "Unable to extract the RPM using standard tools (rpm2cpio)."
   6.233  msgstr ""
   6.234  "Nie można rozpakować pliku RPM używając standardowych narzędzi (rpm2cpio)."
   6.235  
   6.236 -#: modules/convert:566
   6.237 +#: modules/convert:587
   6.238  msgid "Do you want to install \"%s\" package? (y/N)"
   6.239  msgstr "Czy chcesz zainstalować pakiet '%s'? (t/N)"
   6.240  
   6.241 -#: modules/convert:605
   6.242 +#: modules/convert:626
   6.243  msgid "Arch \"%s\" not supported."
   6.244  msgstr ""
   6.245  
   6.246 -#: modules/convert:752
   6.247 +#: modules/convert:776
   6.248  msgid "Unsupported format"
   6.249  msgstr "Nieobsługiwany format"
   6.250  
   6.251 @@ -342,11 +346,11 @@
   6.252  msgid "Package \"%s\" is extracted to \"%s\""
   6.253  msgstr "Pakiet %s został rozpakowany do: %s"
   6.254  
   6.255 -#: modules/find-depends:19
   6.256 +#: modules/find-depends:21
   6.257  msgid "Find depends..."
   6.258  msgstr ""
   6.259  
   6.260 -#: modules/find-depends:39
   6.261 +#: modules/find-depends:42
   6.262  msgid "for %s"
   6.263  msgstr ""
   6.264  
   6.265 @@ -354,44 +358,54 @@
   6.266  msgid "Can't find flavor \"%s\". Abort."
   6.267  msgstr "Nie można odnaleźć konfiguracji dla odmiany %s. Przerwano."
   6.268  
   6.269 -#: modules/get:137 modules/getenv:53
   6.270 +#: modules/get:138 modules/getenv:59
   6.271  msgid "File \"%s\" empty."
   6.272  msgstr ""
   6.273  
   6.274 -#: modules/get:138 modules/get:144
   6.275 +#: modules/get:139 modules/get:145
   6.276  #, fuzzy
   6.277  msgid "Unable to find package \"%s\" in the extra packages list."
   6.278  msgstr "Nie można znaleźć: %s na liście pakietów na serwerze."
   6.279  
   6.280 -#: modules/get:162 modules/get:327
   6.281 +#: modules/get:163 modules/get:363
   6.282  msgid "Package \"%s\" already in the cache"
   6.283  msgstr "%s aktualnie w pamięci podręcznej"
   6.284  
   6.285 -#: modules/get:331
   6.286 +#: modules/get:367
   6.287  msgid "Continuing package \"%s\" download"
   6.288  msgstr "Kontynuowanie pobierania %s"
   6.289  
   6.290 -#: modules/get:342
   6.291 +#: modules/get:378
   6.292  msgid "Checksum error for \"%s\""
   6.293  msgstr ""
   6.294  
   6.295 -#: modules/get:352
   6.296 +#: modules/get:388
   6.297  msgid "Please wait until the mirror synchronization is complete and try again."
   6.298  msgstr ""
   6.299  
   6.300 -#: modules/getenv:35 modules/getenv:43 modules/link:31
   6.301 +#: modules/get:412 modules/install:612
   6.302 +msgid "\"%s\" package is already installed."
   6.303 +msgstr "Pakiet \"%s\" już jest zainstalowany."
   6.304 +
   6.305 +#: modules/get:413 modules/install:613
   6.306 +msgid "You can use the --forced option to force installation."
   6.307 +msgstr ""
   6.308 +"Można użyć opcji --forced aby wymusić instalację, albo usunąć\n"
   6.309 +"go zainstalować ponownie."
   6.310 +
   6.311 +#: modules/getenv:41 modules/getenv:49 modules/link:31
   6.312  msgid "Missing: %s"
   6.313  msgstr "Brakujące: %s"
   6.314  
   6.315 -#: modules/getenv:35 modules/getenv:43 modules/getenv:53 modules/getenv:154
   6.316 +#: modules/getenv:41 modules/getenv:49 modules/getenv:59 modules/getenv:160
   6.317  msgid "Please run tazpkg as root."
   6.318  msgstr ""
   6.319  
   6.320 -#: modules/getenv:115 modules/getenv:140
   6.321 +#: modules/getenv:121 modules/getenv:146
   6.322  msgid "File \"%s\" generated. Please wait..."
   6.323  msgstr ""
   6.324  
   6.325 -#: modules/getenv:154
   6.326 +#: modules/getenv:160
   6.327  msgid "Old \"%s\"."
   6.328  msgstr ""
   6.329  
   6.330 @@ -399,7 +413,7 @@
   6.331  msgid "SliTaz package manager - Version: %s"
   6.332  msgstr "Menadżer pakietów SliTaz - Wersja: %s"
   6.333  
   6.334 -#: modules/help:19 tazpkg-box:22 tazpkg-notify:70
   6.335 +#: modules/help:19 tazpkg-box:23 tazpkg-notify:53
   6.336  msgid "Usage:"
   6.337  msgstr "Użycie:"
   6.338  
   6.339 @@ -433,194 +447,203 @@
   6.340  msgstr "Czyści wszystkie pakiety pobrane do katalogu tymczasowego"
   6.341  
   6.342  #: modules/help:30
   6.343 +#, fuzzy
   6.344 +msgid "List *.tazpkg packages downloaded to the cache"
   6.345 +msgstr "Czyści wszystkie pakiety pobrane do katalogu tymczasowego"
   6.346 +
   6.347 +#: modules/help:31
   6.348  msgid "Run interactive TazPkg shell"
   6.349  msgstr ""
   6.350  
   6.351 -#: modules/help:32
   6.352 +#: modules/help:33
   6.353  msgid "List installed packages on the system"
   6.354  msgstr "Wyświetla zainstalowane w systemie pakiety"
   6.355  
   6.356 -#: modules/help:33
   6.357 +#: modules/help:34
   6.358  msgid "List all available packages on the mirror"
   6.359  msgstr "Wyświetl wszystkie dostępne pakiety na serwerze (mirror)"
   6.360  
   6.361 -#: modules/help:34
   6.362 +#: modules/help:35
   6.363  msgid "List the configuration files"
   6.364  msgstr "Wyświetla listę plików konfiguracyjnych"
   6.365  
   6.366 -#: modules/help:36
   6.367 +#: modules/help:37
   6.368  msgid "Search for a package by pattern or name"
   6.369  msgstr "Wyszukuje pakiety wg nazwy albo szablonu (pattern)"
   6.370  
   6.371 -#: modules/help:37
   6.372 +#: modules/help:38
   6.373  msgid "Search on mirror for package having a particular file"
   6.374  msgstr ""
   6.375  "Szukaj na serwerze (mirror) pakietu posiadającego\n"
   6.376  "                   konkretny plik"
   6.377  
   6.378 -#: modules/help:38
   6.379 +#: modules/help:39
   6.380  msgid "Search for file in all installed packages files"
   6.381  msgstr "Szukaj pliku we wszystkich zainstalowanych pakietach"
   6.382  
   6.383 -#: modules/help:40
   6.384 +#: modules/help:41
   6.385  msgid "Download a package into the current directory"
   6.386  msgstr "Pobiera pakiet do aktualnego katalogu"
   6.387  
   6.388 -#: modules/help:41
   6.389 +#: modules/help:42
   6.390  msgid "Install a local package"
   6.391  msgstr "Zainstaluj lokalny pakiet"
   6.392  
   6.393 -#: modules/help:42
   6.394 +#: modules/help:43
   6.395  msgid "Download and install a package from the mirror"
   6.396  msgstr "Pobiera i instaluje pakiet z serwera (mirror)"
   6.397  
   6.398 -#: modules/help:43
   6.399 +#: modules/help:44
   6.400  #, fuzzy
   6.401  msgid "Install all packages from a list of packages"
   6.402  msgstr "Zainstaluj wszystkie pakiety z listy pakietów"
   6.403  
   6.404 -#: modules/help:44
   6.405 +#: modules/help:45
   6.406  msgid "Download and install a list of packages from the mirror"
   6.407  msgstr "Pobiera i instaluje listę pakietów z serwera (mirror)"
   6.408  
   6.409 -#: modules/help:45
   6.410 +#: modules/help:46
   6.411  msgid "Remove the specified package and all installed files"
   6.412  msgstr "Usuń wskazany pakiet i wszystkie zainstalowane pliki"
   6.413  
   6.414 -#: modules/help:46
   6.415 +#: modules/help:47
   6.416  msgid "Replay post install script from package"
   6.417  msgstr "Ponawia skrypt po-instalacyjny dla pakietu"
   6.418  
   6.419 -#: modules/help:47
   6.420 +#: modules/help:48
   6.421  msgid "Link a package from another SliTaz installation"
   6.422  msgstr "Dowiązanie do pakietu z innej instalacji SliTaz"
   6.423  
   6.424 -#: modules/help:48
   6.425 +#: modules/help:49
   6.426  msgid "Change release and update packages"
   6.427  msgstr "Zmień wydanie i zaktualizuj pakiety"
   6.428  
   6.429 -#: modules/help:49
   6.430 +#: modules/help:50
   6.431  msgid "Install the flavor list of packages"
   6.432  msgstr "Instaluje listę pakietów z odmiany dystrybucji"
   6.433  
   6.434 -#: modules/help:50
   6.435 +#: modules/help:51
   6.436  msgid "Install the flavor list of packages and remove other ones"
   6.437  msgstr ""
   6.438  "Instaluje listę pakietów z odmiany dystrybucji i usuwa\n"
   6.439  "                   wszystkie inne"
   6.440  
   6.441 -#: modules/help:52
   6.442 +#: modules/help:53
   6.443  msgid "Print information about a package"
   6.444  msgstr "Wyświetla informacje na temat pakietu"
   6.445  
   6.446 -#: modules/help:53
   6.447 +#: modules/help:54
   6.448  msgid "Print description of a package"
   6.449  msgstr "Wyświetla opis pakietu"
   6.450  
   6.451 -#: modules/help:54
   6.452 +#: modules/help:55
   6.453  msgid "List the files installed with a package"
   6.454  msgstr "Wyświetla listę plików zainstalowanych razem z pakietem"
   6.455  
   6.456 -#: modules/help:55
   6.457 +#: modules/help:56
   6.458  msgid "Block an installed package version or unblock it for upgrade"
   6.459  msgstr ""
   6.460  "Blokuje zainstalowaną wersję pakietu, albo odblokowuje ją\n"
   6.461  "                   do aktualizacji"
   6.462  
   6.463 -#: modules/help:56
   6.464 +#: modules/help:57
   6.465  msgid "Verify consistency of installed packages"
   6.466  msgstr "Sprawdza zgodność i zależności zainstalowanych pakietów"
   6.467  
   6.468 -#: modules/help:57
   6.469 +#: modules/help:58
   6.470  msgid "Show known bugs in packages"
   6.471  msgstr "Pokazuje znane błędy w pakietach"
   6.472  
   6.473 -#: modules/help:58
   6.474 +#: modules/help:59
   6.475  msgid "Display dependencies tree"
   6.476  msgstr "Pokazuje drzewo zależności"
   6.477  
   6.478 -#: modules/help:59
   6.479 +#: modules/help:60
   6.480  msgid "Display reverse dependencies tree"
   6.481  msgstr "Pokazuje odwrotne drzewo zależności"
   6.482  
   6.483 -#: modules/help:60
   6.484 +#: modules/help:61
   6.485  msgid "Extract a (*.tazpkg) package into a directory"
   6.486  msgstr "Wypakuj pakiet (*.tazpkg) do katalogu"
   6.487  
   6.488 -#: modules/help:61
   6.489 +#: modules/help:62
   6.490  msgid "Pack an unpacked or prepared package tree"
   6.491  msgstr ""
   6.492  "Pakuje rozpakowane albo przygotowane drzewo katalogów\n"
   6.493  "                   pakietu"
   6.494  
   6.495 -#: modules/help:62
   6.496 +#: modules/help:63
   6.497  msgid "Create a package archive from an installed package"
   6.498  msgstr "Tworzy archiwum pakietu z już zainstalowanego pakietu"
   6.499  
   6.500 -#: modules/help:63
   6.501 +#: modules/help:64
   6.502  msgid "Create a package archive with configuration files"
   6.503  msgstr "Tworzy archiwum pakietu z plikami konfiguracyjnymi"
   6.504  
   6.505 -#: modules/help:64
   6.506 +#: modules/help:65
   6.507  msgid "Rebuild a package with a better compression ratio"
   6.508  msgstr "Przebudowuje pakiet używając lepszej kompresji"
   6.509  
   6.510 -#: modules/help:65
   6.511 +#: modules/help:66
   6.512  msgid "Convert alien package to tazpkg"
   6.513  msgstr ""
   6.514  "Konwertuje pakiet deb/rpm/tgz/pet/sfs/sb/arch/ipk na format\n"
   6.515  "                   pakietów SliTaz (*.tazpkg)"
   6.516  
   6.517 -#: modules/help:66
   6.518 +#: modules/help:67
   6.519  #, fuzzy
   6.520  msgid "Print list of suggested packages"
   6.521  msgstr "Sporządza listę wszystkich zainstalowanych pakietów"
   6.522  
   6.523 -#: modules/help:68
   6.524 +#: modules/help:69
   6.525  msgid "Recharge your packages.list from the mirror"
   6.526  msgstr ""
   6.527  "Załaduj listę pakietów packages.list z serwera lustrzanego\n"
   6.528  "                   (mirror)"
   6.529  
   6.530 -#: modules/help:69
   6.531 +#: modules/help:70
   6.532  msgid "Check packages %s to list and install latest upgrades"
   6.533  msgstr ""
   6.534  "Sprawdza sumy %s pakietów aby wyświetlić i\n"
   6.535  "                   zainstalować najnowsze aktualizacje"
   6.536  
   6.537 -#: modules/help:70
   6.538 +#: modules/help:71
   6.539  msgid "Change the mirror URL configuration"
   6.540  msgstr "Zmienia konfigurację URL serwera"
   6.541  
   6.542 -#: modules/help:71
   6.543 +#: modules/help:72
   6.544  msgid "Update an undigest mirror"
   6.545  msgstr "Aktualizuje prywatne repozytorium"
   6.546  
   6.547 -#: modules/help:72
   6.548 +#: modules/help:73
   6.549  msgid "List undigest mirrors"
   6.550  msgstr "Wyświetla listę prywatnych repozytoriów"
   6.551  
   6.552 -#: modules/help:73
   6.553 +#: modules/help:74
   6.554  msgid "Add an undigest mirror"
   6.555  msgstr "Dodaje prywatne repozytorium"
   6.556  
   6.557 -#: modules/help:74
   6.558 +#: modules/help:75
   6.559  msgid "Remove an undigest mirror"
   6.560  msgstr "Usuwa prywatne repozytorium"
   6.561  
   6.562 -#: modules/help:103 modules/help:134
   6.563 +#: modules/help:76
   6.564 +msgid "Make a TazPkg database for a folder with *.tazpkg packages"
   6.565 +msgstr ""
   6.566 +
   6.567 +#: modules/help:105 modules/help:136
   6.568  #, fuzzy
   6.569  msgid "Sorry, no help for \"%s\""
   6.570  msgstr "Rezultat wyszukiwania dla: %s"
   6.571  
   6.572 -#: modules/help:110
   6.573 +#: modules/help:112
   6.574  msgid "%d help topic available:"
   6.575  msgid_plural "%d help topics available:"
   6.576  msgstr[0] ""
   6.577  msgstr[1] ""
   6.578  msgstr[2] ""
   6.579  
   6.580 -#: modules/help:164
   6.581 +#: modules/help:166
   6.582  msgid "%s"
   6.583  msgstr ""
   6.584  
   6.585 @@ -629,7 +652,7 @@
   6.586  msgid "local package"
   6.587  msgstr "Dostępne pakiety"
   6.588  
   6.589 -#: modules/info:39 tazpanel/pkgs.cgi:927
   6.590 +#: modules/info:39 tazpanel/pkgs.cgi:950
   6.591  #, fuzzy
   6.592  msgid "installed package"
   6.593  msgstr "%s zainstalowany pakiet"
   6.594 @@ -643,12 +666,12 @@
   6.595  msgid "(new build available)"
   6.596  msgstr ""
   6.597  
   6.598 -#: modules/info:74 tazpanel/pkgs.cgi:930
   6.599 +#: modules/info:74 tazpanel/pkgs.cgi:953
   6.600  #, fuzzy
   6.601  msgid "mirrored package"
   6.602  msgstr "Pakiety na serwerze:"
   6.603  
   6.604 -#: modules/info:77 modules/list:217 tazpanel/pkgs.cgi:932
   6.605 +#: modules/info:77 modules/list:217 tazpanel/pkgs.cgi:972
   6.606  #, fuzzy
   6.607  msgid "Package \"%s\" not available."
   6.608  msgstr "%s nie jest zainstalowany."
   6.609 @@ -741,98 +764,88 @@
   6.610  msgid "Tracking dependencies for package \"%s\""
   6.611  msgstr "Śledzenie zależności dla: %s"
   6.612  
   6.613 -#: modules/install:121
   6.614 +#: modules/install:122
   6.615  msgid "Missing package \"%s\""
   6.616  msgstr "Brakujące: %s"
   6.617  
   6.618 -#: modules/install:125
   6.619 +#: modules/install:126
   6.620  msgid "%s missing package to install."
   6.621  msgid_plural "%s missing packages to install."
   6.622  msgstr[0] "%s brakujący pakiet do instalacji."
   6.623  msgstr[1] "%s brakujące pakiety do instalacji."
   6.624  msgstr[2] "%s brakujących pakietów do instalacji."
   6.625  
   6.626 -#: modules/install:134
   6.627 +#: modules/install:135
   6.628  msgid "Install all missing dependencies? (y/N)"
   6.629  msgstr "Zainstaluj wszystkie brakujące zalezności? (t/N)"
   6.630  
   6.631 -#: modules/install:161
   6.632 +#: modules/install:160
   6.633  msgid "Checking if package \"%s\" exists in local list..."
   6.634  msgstr "Sprawdzanie czy %s istnieje na lokalnej liście pakietów..."
   6.635  
   6.636 -#: modules/install:179
   6.637 +#: modules/install:186
   6.638  msgid "Leaving dependencies for package \"%s\" unresolved."
   6.639  msgstr "Pozostawianie nierozwiązanych zależności dla %s."
   6.640  
   6.641 -#: modules/install:180
   6.642 +#: modules/install:187
   6.643  #, fuzzy
   6.644  msgid "The package will be installed but will probably not work."
   6.645  msgstr "Pakiet jest zainstalowany ale prawdopodobnie nie będzie działał."
   6.646  
   6.647 -#: modules/install:251
   6.648 +#: modules/install:258
   6.649  #, fuzzy
   6.650  msgid "Execute pre-install commands..."
   6.651  msgstr "Sprawdzanie po instalacyjnych zależności..."
   6.652  
   6.653 -#: modules/install:265
   6.654 +#: modules/install:272 modules/reconfigure:36
   6.655  #, fuzzy
   6.656  msgid "Execute post-install commands..."
   6.657  msgstr "Sprawdzanie po instalacyjnych zależności..."
   6.658  
   6.659 -#: modules/install:335
   6.660 +#: modules/install:342
   6.661  #, fuzzy
   6.662  msgid "Installation of package \"%s\" (%s)"
   6.663  msgstr "Instalacja: %s"
   6.664  
   6.665 -#: modules/install:337
   6.666 +#: modules/install:344
   6.667  msgid "Installation of package \"%s\""
   6.668  msgstr "Instalacja: %s"
   6.669  
   6.670 -#: modules/install:343
   6.671 +#: modules/install:352
   6.672  msgid "Copying package..."
   6.673  msgstr "Kopiowanie..."
   6.674  
   6.675 -#: modules/install:373
   6.676 +#: modules/install:382
   6.677  #, fuzzy
   6.678  msgid "Remember modified packages..."
   6.679  msgstr "Usuwanie starej wersji..."
   6.680  
   6.681 -#: modules/install:435
   6.682 +#: modules/install:444
   6.683  msgid "Saving configuration files..."
   6.684  msgstr "Zachowywanie plików konfiguracyjnych..."
   6.685  
   6.686 -#: modules/install:461
   6.687 +#: modules/install:475
   6.688  msgid "Installing package..."
   6.689  msgstr "Instalowanie..."
   6.690  
   6.691 -#: modules/install:481
   6.692 +#: modules/install:495
   6.693  #, fuzzy
   6.694  msgid "Removing old files..."
   6.695  msgstr "Usuwanie wszystkich tymczasowych plików tmp..."
   6.696  
   6.697 -#: modules/install:498
   6.698 +#: modules/install:511
   6.699  msgid "Removing all tmp files..."
   6.700  msgstr "Usuwanie wszystkich tymczasowych plików tmp..."
   6.701  
   6.702 -#: modules/install:523
   6.703 +#: modules/install:536 modules/remove:219
   6.704  #, fuzzy
   6.705  msgid "Update system databases..."
   6.706  msgstr "Usuwanie wszystkich tymczasowych plików tmp..."
   6.707  
   6.708 -#: modules/install:561
   6.709 +#: modules/install:576
   6.710  msgid "Package \"%s\" (%s) is installed."
   6.711  msgstr "Pakiet %s (%s) nie jest zainstalowany."
   6.712  
   6.713 -#: modules/install:591
   6.714 -msgid "\"%s\" package is already installed."
   6.715 -msgstr "Pakiet \"%s\" już jest zainstalowany."
   6.716 -
   6.717 -#: modules/install:592
   6.718 -msgid "You can use the --forced option to force installation."
   6.719 -msgstr ""
   6.720 -"Można użyć opcji --forced aby wymusić instalację, albo usunąć\n"
   6.721 -"go zainstalować ponownie."
   6.722 -
   6.723  #: modules/link:20
   6.724  msgid "Package \"%s\" is already installed."
   6.725  msgstr "%s jest już zainstalowany."
   6.726 @@ -906,7 +919,7 @@
   6.727  msgstr[1] "%s zainstalowane pakiety."
   6.728  msgstr[2] "%s zainstalowanych pakietów."
   6.729  
   6.730 -#: modules/list:147 tazpanel/pkgs.cgi:670
   6.731 +#: modules/list:147 tazpanel/pkgs.cgi:698
   6.732  msgid "Installed packages of category \"%s\""
   6.733  msgstr "Zainstalowanych pakietów w kategorii: %s"
   6.734  
   6.735 @@ -917,7 +930,7 @@
   6.736  msgstr[1] "Zainstalowano %s pakiety w kategorii %s."
   6.737  msgstr[2] "Zainstalowano %s pakietów w kategorii %s."
   6.738  
   6.739 -#: modules/list:167 modules/recharge:173
   6.740 +#: modules/list:167 modules/recharge:181
   6.741  msgid "Mirrored packages diff"
   6.742  msgstr "Różnice (diff) w liście pakietów na serwerze"
   6.743  
   6.744 @@ -967,7 +980,7 @@
   6.745  msgid "File lost"
   6.746  msgstr "Brakujący plik"
   6.747  
   6.748 -#: modules/list:273 tazpanel/pkgs.cgi:1051 tazpanel/pkgs.cgi:1141
   6.749 +#: modules/list:273 tazpanel/pkgs.cgi:1082 tazpanel/pkgs.cgi:1172
   6.750  msgid "Configuration files"
   6.751  msgstr "Pliki konfiguracyjne"
   6.752  
   6.753 @@ -1083,64 +1096,64 @@
   6.754  msgid "Size: %s"
   6.755  msgstr "Rozmiar: %s"
   6.756  
   6.757 -#: modules/recharge:44
   6.758 +#: modules/recharge:48
   6.759  #, fuzzy
   6.760  msgid "Restoring database files..."
   6.761  msgstr "Usuwanie wszystkich tymczasowych plików tmp..."
   6.762  
   6.763 -#: modules/recharge:52
   6.764 +#: modules/recharge:56
   6.765  #, fuzzy
   6.766  msgid "Recharging failed"
   6.767  msgstr "Pobieranie świeżej listy pakietów..."
   6.768  
   6.769 -#: modules/recharge:66
   6.770 +#: modules/recharge:70
   6.771  msgid "Repository \"%s\" doesn't exist."
   6.772  msgstr "%s nie istnieje."
   6.773  
   6.774 -#: modules/recharge:82 modules/summary:33
   6.775 +#: modules/recharge:87 modules/summary:33
   6.776  msgid "Undigest %s"
   6.777  msgstr "Prywatne %s"
   6.778  
   6.779 -#: modules/recharge:85
   6.780 +#: modules/recharge:90
   6.781  #, fuzzy
   6.782  msgid "Recharging repository \"%s\""
   6.783  msgstr "Pobieranie świeżej listy dla prywatnego repozytorium %s:"
   6.784  
   6.785 -#: modules/recharge:93
   6.786 +#: modules/recharge:99
   6.787  #, fuzzy
   6.788  msgid "Checking..."
   6.789  msgstr "Sprawdzanie uaktualnień..."
   6.790  
   6.791 -#: modules/recharge:97
   6.792 +#: modules/recharge:105
   6.793  msgid "Database timestamp: %s"
   6.794  msgstr ""
   6.795  
   6.796 -#: modules/recharge:102
   6.797 +#: modules/recharge:110
   6.798  msgid "Repository \"%s\" is up to date."
   6.799  msgstr "Repozytorium %s jest aktualne."
   6.800  
   6.801 -#: modules/recharge:108
   6.802 +#: modules/recharge:116
   6.803  msgid "Creating backup of the last packages list..."
   6.804  msgstr "Tworzenie kopii zapasowej ostatniej listy pakietów..."
   6.805  
   6.806 -#: modules/recharge:119 modules/recharge:134 modules/recharge:138
   6.807 +#: modules/recharge:127 modules/recharge:142 modules/recharge:146
   6.808  #, fuzzy
   6.809  msgid "Getting \"%s\"..."
   6.810  msgstr "Tworzenie \"%s\"..."
   6.811  
   6.812 -#: modules/recharge:153
   6.813 +#: modules/recharge:161
   6.814  #, fuzzy
   6.815  msgid "Last database is ready to use."
   6.816  msgstr "Najnowsze jest gotowe do użycia."
   6.817  
   6.818 -#: modules/recharge:176
   6.819 +#: modules/recharge:184
   6.820  msgid "%s new package on the mirror."
   6.821  msgid_plural "%s new packages on the mirror."
   6.822  msgstr[0] "%s nowy pakiet na serwerze."
   6.823  msgstr[1] "%s nowe pakiety na serwerze."
   6.824  msgstr[2] "%s nowych pakietów na serwerze."
   6.825  
   6.826 -#: modules/recharge:181
   6.827 +#: modules/recharge:189
   6.828  msgid ""
   6.829  "Note that next time you recharge the list, a list of differences will be "
   6.830  "displayed to show new and upgradeable packages."
   6.831 @@ -1160,63 +1173,70 @@
   6.832  msgid "Creating new package..."
   6.833  msgstr "Tworzenie nowego pakietu..."
   6.834  
   6.835 -#: modules/reconfigure:26
   6.836 +#: modules/reconfigure:47
   6.837  msgid "Nothing to do for package \"%s\"."
   6.838  msgstr "Brak działań do wykonania na %s."
   6.839  
   6.840 -#: modules/remove:57
   6.841 +#: modules/remove:38
   6.842  #, fuzzy
   6.843  msgid "Execute pre-remove commands..."
   6.844  msgstr "Sprawdzanie po instalacyjnych zależności..."
   6.845  
   6.846 -#: modules/remove:70
   6.847 +#: modules/remove:51
   6.848  #, fuzzy
   6.849  msgid "Execute post-remove commands..."
   6.850  msgstr "Sprawdzanie po instalacyjnych zależności..."
   6.851  
   6.852 -#: modules/remove:96
   6.853 +#: modules/remove:111
   6.854  msgid "The following packages depend on package \"%s\":"
   6.855  msgstr "Poniższe pakiety mają w zależnościach %s:"
   6.856  
   6.857 -#: modules/remove:104
   6.858 +#: modules/remove:119
   6.859  msgid "The following packages have been modified by package \"%s\":"
   6.860  msgstr "Poniższe pakiety zostały zmodyfikowane przez %s:"
   6.861  
   6.862 -#: modules/remove:112
   6.863 +#: modules/remove:127
   6.864  msgid "Remove package \"%s\" (%s)? (y/N)"
   6.865  msgstr "Usuwa %s (%s)? (t/N)"
   6.866  
   6.867 -#: modules/remove:114
   6.868 +#: modules/remove:129
   6.869  msgid "Uninstallation of package \"%s\" cancelled."
   6.870  msgstr "Usuwanie pakietu %s zostało anulowane."
   6.871  
   6.872 -#: modules/remove:121
   6.873 +#: modules/remove:136
   6.874  msgid "Removing package \"%s\""
   6.875  msgstr "Usuwanie: %s"
   6.876  
   6.877 -#: modules/remove:128
   6.878 +#: modules/remove:143
   6.879  msgid "Removing all files installed..."
   6.880  msgstr "Usuwania wszystkich zainstalowanych plików..."
   6.881  
   6.882 -#: modules/remove:151
   6.883 +#: modules/remove:242
   6.884  msgid "Removing package receipt..."
   6.885  msgstr "Usuwanie recepty dla pakietu..."
   6.886  
   6.887 -#: modules/remove:157
   6.888 +#: modules/remove:248
   6.889  #, fuzzy
   6.890  msgid "Package \"%s\" (%s) removed."
   6.891  msgstr "Pakiet %s (%s) nie jest zainstalowany."
   6.892  
   6.893 -#: modules/remove:170
   6.894 +#: modules/remove:261
   6.895  msgid "Remove packages depending on package \"%s\"? (y/N)"
   6.896  msgstr "Usunąć pakiety zależne od %s? (t/N)"
   6.897  
   6.898 -#: modules/remove:187
   6.899 +#: modules/remove:278
   6.900  msgid "Reinstall packages modified by package \"%s\"? (y/N)"
   6.901  msgstr "Zainstalować ponownie pakiety zmodyfikowane przez %s? (t/N)"
   6.902  
   6.903 -#: modules/remove:193
   6.904 -msgid "Check %s for reinstallation"
   6.905 +#: modules/remove:284
   6.906 +msgid ""
   6.907 +"Package \"%s\" was modified by \"%s\" and other packages. It will not be "
   6.908 +"reinstalled."
   6.909 +msgstr ""
   6.910 +
   6.911 +#: modules/remove:286
   6.912 +#, fuzzy
   6.913 +msgid "Check \"%s\" for reinstallation."
   6.914  msgstr "Sprawdza %s w poszukiwaniu reinstalacji"
   6.915  
   6.916  #: modules/repack:16
   6.917 @@ -1243,11 +1263,11 @@
   6.918  msgid "Package \"%s\" repacked successfully."
   6.919  msgstr "Pakiet %s został z powodzeniem przepakowany."
   6.920  
   6.921 -#: modules/repack-config:44
   6.922 +#: modules/repack-config:46
   6.923  msgid "User configuration backup on date %s"
   6.924  msgstr "Kopia zapasowa ustawień użytkownika z %s"
   6.925  
   6.926 -#: modules/search:19 tazpanel/pkgs.cgi:632
   6.927 +#: modules/search:19 tazpanel/pkgs.cgi:660
   6.928  msgid "Installed packages"
   6.929  msgstr "Zainstalowane pakiety"
   6.930  
   6.931 @@ -1258,7 +1278,7 @@
   6.932  msgstr[1] "Znaleziono %s zainstalowane pakiety dla: %s"
   6.933  msgstr[2] "Znaleziono %s zainstalowanych pakietów dla: %s"
   6.934  
   6.935 -#: modules/search:41 tazpanel/pkgs.cgi:631
   6.936 +#: modules/search:41 tazpanel/pkgs.cgi:659
   6.937  msgid "Available packages"
   6.938  msgstr "Dostępne pakiety"
   6.939  
   6.940 @@ -1294,19 +1314,19 @@
   6.941  msgid "Repository:"
   6.942  msgstr "Repozytorium: %s"
   6.943  
   6.944 -#: modules/summary:38 tazpanel/pkgs.cgi:1675
   6.945 +#: modules/summary:38 tazpanel/pkgs.cgi:1711
   6.946  msgid "Last recharge:"
   6.947  msgstr "Ostatnie odświeżenie listy:"
   6.948  
   6.949 -#: modules/summary:50 tazpanel/pkgs.cgi:1688
   6.950 +#: modules/summary:50 tazpanel/pkgs.cgi:1724
   6.951  msgid "Today at %s."
   6.952  msgstr ""
   6.953  
   6.954 -#: modules/summary:51 tazpanel/pkgs.cgi:1689
   6.955 +#: modules/summary:51 tazpanel/pkgs.cgi:1725
   6.956  msgid "Yesterday at %s."
   6.957  msgstr ""
   6.958  
   6.959 -#: modules/summary:52 tazpanel/pkgs.cgi:1686
   6.960 +#: modules/summary:52 tazpanel/pkgs.cgi:1722
   6.961  msgid "%d day ago."
   6.962  msgid_plural "%d days ago."
   6.963  msgstr[0] ""
   6.964 @@ -1317,11 +1337,11 @@
   6.965  msgid "Database timestamp:"
   6.966  msgstr ""
   6.967  
   6.968 -#: modules/summary:58 tazpanel/pkgs.cgi:1696
   6.969 +#: modules/summary:58 tazpanel/pkgs.cgi:1732
   6.970  msgid "never."
   6.971  msgstr ""
   6.972  
   6.973 -#: modules/summary:62 tazpanel/pkgs.cgi:1706
   6.974 +#: modules/summary:62 tazpanel/pkgs.cgi:1742
   6.975  msgid "Mirrored packages:"
   6.976  msgstr "Pakiety na serwerze:"
   6.977  
   6.978 @@ -1330,19 +1350,19 @@
   6.979  msgid "Linked packages:"
   6.980  msgstr "Pakiety mogące być dowiązanymi"
   6.981  
   6.982 -#: modules/summary:74 tazpanel/pkgs.cgi:1701
   6.983 +#: modules/summary:74 tazpanel/pkgs.cgi:1737
   6.984  msgid "Installed packages:"
   6.985  msgstr "Zainstalowane pakiety:"
   6.986  
   6.987 -#: modules/summary:75 tazpanel/pkgs.cgi:1716
   6.988 +#: modules/summary:75 tazpanel/pkgs.cgi:1752
   6.989  msgid "Installed files:"
   6.990  msgstr "Zainstalowane pliki:"
   6.991  
   6.992 -#: modules/summary:76 tazpanel/pkgs.cgi:1719
   6.993 +#: modules/summary:76 tazpanel/pkgs.cgi:1755
   6.994  msgid "Blocked packages:"
   6.995  msgstr "Zablokowane pakiety:"
   6.996  
   6.997 -#: modules/summary:77 tazpanel/pkgs.cgi:1711
   6.998 +#: modules/summary:77 tazpanel/pkgs.cgi:1747
   6.999  msgid "Upgradeable packages:"
  6.1000  msgstr "Pakiety do aktualizacji:"
  6.1001  
  6.1002 @@ -1354,17 +1374,17 @@
  6.1003  msgid "Blocked"
  6.1004  msgstr "Zablokowany"
  6.1005  
  6.1006 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:782
  6.1007 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:810
  6.1008  msgid "Package"
  6.1009  msgstr "Pakiet"
  6.1010  
  6.1011 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:550
  6.1012 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:578
  6.1013  #, fuzzy
  6.1014  msgid "Repository"
  6.1015  msgstr "Repozytorium: %s"
  6.1016  
  6.1017 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:292
  6.1018 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1011
  6.1019 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:310
  6.1020 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1042
  6.1021  msgid "Version"
  6.1022  msgstr "Wersja"
  6.1023  
  6.1024 @@ -1410,88 +1430,83 @@
  6.1025  msgid "SliTaz Package Action"
  6.1026  msgstr "Działanie TazPkg"
  6.1027  
  6.1028 -#: tazpkg-box:22
  6.1029 +#: tazpkg-box:23
  6.1030  msgid "package"
  6.1031  msgstr "pakiet"
  6.1032  
  6.1033 -#: tazpkg-box:54 tazpanel/pkgs.cgi:253
  6.1034 +#: tazpkg-box:55 tazpanel/pkgs.cgi:271
  6.1035  msgid "Install"
  6.1036  msgstr "Instaluj"
  6.1037  
  6.1038 -#: tazpkg-box:55
  6.1039 +#: tazpkg-box:56
  6.1040  msgid "Extract"
  6.1041  msgstr "Wypakuj"
  6.1042  
  6.1043 -#: tazpkg-box:78
  6.1044 +#: tazpkg-box:79
  6.1045  #, fuzzy
  6.1046  msgid "Downloading: %s"
  6.1047  msgstr "Pobieranie: $pkg"
  6.1048  
  6.1049 -#: tazpkg-notify:27
  6.1050 +#: tazpkg-notify:30
  6.1051  msgid "%s installed package"
  6.1052  msgid_plural "%s installed packages"
  6.1053  msgstr[0] "%s zainstalowany pakiet"
  6.1054  msgstr[1] "%s zainstalowane pakiety"
  6.1055  msgstr[2] "%s zainstalowanych pakietów"
  6.1056  
  6.1057 -#: tazpkg-notify:46
  6.1058 -msgid "Checking packages lists - %s"
  6.1059 -msgstr "Sprawdzanie listy pakietów - %s"
  6.1060 -
  6.1061 -#: tazpkg-notify:58 tazpanel/pkgs.cgi:41 tazpanel/pkgs.cgi:248
  6.1062 -#: tazpanel/pkgs.cgi:527
  6.1063 +#: tazpkg-notify:68 tazpanel/pkgs.cgi:41 tazpanel/pkgs.cgi:266
  6.1064 +#: tazpanel/pkgs.cgi:555
  6.1065  msgid "My packages"
  6.1066  msgstr "Moje pakiety"
  6.1067  
  6.1068 -#: tazpkg-notify:59
  6.1069 +#: tazpkg-notify:69 tazpkg-notify:80 tazpkg-notify:88 tazpkg-notify:106
  6.1070  msgid "Recharge lists"
  6.1071  msgstr "Pobierz świeżą listę pakietów"
  6.1072  
  6.1073 -#: tazpkg-notify:60
  6.1074 +#: tazpkg-notify:70 tazpkg-notify:99 tazpkg-notify:106
  6.1075  msgid "Check upgrade"
  6.1076  msgstr "Sprawdź uaktualnienia"
  6.1077  
  6.1078 -#: tazpkg-notify:61
  6.1079 +#: tazpkg-notify:71
  6.1080  msgid "TazPkg SHell"
  6.1081  msgstr "Powłoka TazPkg SHell"
  6.1082  
  6.1083 -#: tazpkg-notify:62
  6.1084 +#: tazpkg-notify:72
  6.1085  msgid "TazPkg manual"
  6.1086  msgstr "TazPkg instrukcja"
  6.1087  
  6.1088 -#: tazpkg-notify:63
  6.1089 +#: tazpkg-notify:73
  6.1090  msgid "Close notification"
  6.1091  msgstr "Zamknij powiadomienie"
  6.1092  
  6.1093 -#: tazpkg-notify:83
  6.1094 -msgid "No packages list found - %s"
  6.1095 -msgstr "Nie znaleziono listy pakietów - %s"
  6.1096 -
  6.1097 -#: tazpkg-notify:92
  6.1098 +#: tazpkg-notify:78
  6.1099 +msgid "No packages list found"
  6.1100 +msgstr "Nie znaleziono listy pakietów"
  6.1101 +
  6.1102 +#: tazpkg-notify:86
  6.1103  msgid "Your packages list is older than 10 days"
  6.1104  msgstr "Lista pakietów jest starsza niż 10 dni"
  6.1105  
  6.1106 -#: tazpkg-notify:103
  6.1107 +#: tazpkg-notify:95
  6.1108  msgid "There is %s upgradeable package"
  6.1109  msgid_plural "There are %s upgradeable packages"
  6.1110  msgstr[0] "Dostępna jest %s aktualizacja pakietów"
  6.1111  msgstr[1] "Dostępne są %s aktualizacje pakietów"
  6.1112  msgstr[2] "Dostępnych jest %s aktualizacji pakietów"
  6.1113  
  6.1114 -#: tazpkg-notify:113
  6.1115 -#, fuzzy
  6.1116 -msgid "System is up to date - %s"
  6.1117 -msgstr "System jest aktualny - %s"
  6.1118 -
  6.1119 -#: tazpanel/pkgs.cgi:38 tazpanel/pkgs.cgi:194
  6.1120 +#: tazpkg-notify:104
  6.1121 +msgid "System is up to date"
  6.1122 +msgstr "System jest aktualny"
  6.1123 +
  6.1124 +#: tazpanel/pkgs.cgi:38 tazpanel/pkgs.cgi:206
  6.1125  msgid "Packages"
  6.1126  msgstr "Pakiety"
  6.1127  
  6.1128 -#: tazpanel/pkgs.cgi:40 tazpanel/pkgs.cgi:1671
  6.1129 +#: tazpanel/pkgs.cgi:40 tazpanel/pkgs.cgi:1707
  6.1130  msgid "Summary"
  6.1131  msgstr "Podsumowanie"
  6.1132  
  6.1133 -#: tazpanel/pkgs.cgi:42 tazpanel/pkgs.cgi:246
  6.1134 +#: tazpanel/pkgs.cgi:42 tazpanel/pkgs.cgi:264
  6.1135  msgid "Recharge list"
  6.1136  msgstr "Pobierz świeżą listę"
  6.1137  
  6.1138 @@ -1499,413 +1514,423 @@
  6.1139  msgid "Check updates"
  6.1140  msgstr "Sprawdź aktualizacje"
  6.1141  
  6.1142 -#: tazpanel/pkgs.cgi:44 tazpanel/pkgs.cgi:251 tazpanel/pkgs.cgi:1087
  6.1143 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1331
  6.1144 +#: tazpanel/pkgs.cgi:44 tazpanel/pkgs.cgi:269 tazpanel/pkgs.cgi:1118
  6.1145 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1367
  6.1146  msgid "Administration"
  6.1147  msgstr "Administracja"
  6.1148  
  6.1149 -#: tazpanel/pkgs.cgi:180
  6.1150 +#: tazpanel/pkgs.cgi:192
  6.1151  msgid "Receipt for package %s unavailable"
  6.1152  msgstr ""
  6.1153  
  6.1154 -#: tazpanel/pkgs.cgi:247
  6.1155 +#: tazpanel/pkgs.cgi:265
  6.1156  msgid "Check upgrades"
  6.1157  msgstr "Sprawdź uaktualnienia"
  6.1158  
  6.1159 -#: tazpanel/pkgs.cgi:249 tazpanel/pkgs.cgi:1023
  6.1160 +#: tazpanel/pkgs.cgi:267 tazpanel/pkgs.cgi:1054
  6.1161  #, fuzzy
  6.1162  msgid "Tags"
  6.1163  msgstr "Tagi:"
  6.1164  
  6.1165 -#: tazpanel/pkgs.cgi:250 tazpanel/pkgs.cgi:586
  6.1166 +#: tazpanel/pkgs.cgi:268 tazpanel/pkgs.cgi:614
  6.1167  msgid "Linkable packages"
  6.1168  msgstr "Pakiety mogące być dowiązanymi"
  6.1169  
  6.1170 -#: tazpanel/pkgs.cgi:252
  6.1171 +#: tazpanel/pkgs.cgi:270
  6.1172  msgid "Install (Non Free)"
  6.1173  msgstr "Zainstaluj (Nie-Wolne)"
  6.1174  
  6.1175 -#: tazpanel/pkgs.cgi:254
  6.1176 +#: tazpanel/pkgs.cgi:272
  6.1177  msgid "Remove"
  6.1178  msgstr "Usuń"
  6.1179  
  6.1180 -#: tazpanel/pkgs.cgi:255
  6.1181 +#: tazpanel/pkgs.cgi:273
  6.1182  msgid "Link"
  6.1183  msgstr "Dowiązanie"
  6.1184  
  6.1185 -#: tazpanel/pkgs.cgi:256
  6.1186 +#: tazpanel/pkgs.cgi:274
  6.1187  msgid "Block"
  6.1188  msgstr "Zablokuj"
  6.1189  
  6.1190 -#: tazpanel/pkgs.cgi:257
  6.1191 +#: tazpanel/pkgs.cgi:275
  6.1192  msgid "Unblock"
  6.1193  msgstr "Odblokuj"
  6.1194  
  6.1195 -#: tazpanel/pkgs.cgi:258
  6.1196 +#: tazpanel/pkgs.cgi:276
  6.1197  #, fuzzy
  6.1198  msgid "(Un)block"
  6.1199  msgstr "Odblokuj"
  6.1200  
  6.1201 -#: tazpanel/pkgs.cgi:259
  6.1202 +#: tazpanel/pkgs.cgi:277
  6.1203  msgid "Repack"
  6.1204  msgstr "Przepakuj"
  6.1205  
  6.1206 -#: tazpanel/pkgs.cgi:260
  6.1207 +#: tazpanel/pkgs.cgi:278
  6.1208  msgid "Save configuration"
  6.1209  msgstr "Zapisz konfigurację"
  6.1210  
  6.1211 -#: tazpanel/pkgs.cgi:261
  6.1212 +#: tazpanel/pkgs.cgi:279
  6.1213  msgid "List configuration files"
  6.1214  msgstr "Wyświetla listę plików konfiguracyjnych"
  6.1215  
  6.1216 -#: tazpanel/pkgs.cgi:262
  6.1217 +#: tazpanel/pkgs.cgi:280
  6.1218  msgid "Quick check"
  6.1219  msgstr "Szybkie sprawdzenie spójności"
  6.1220  
  6.1221 -#: tazpanel/pkgs.cgi:263
  6.1222 +#: tazpanel/pkgs.cgi:281
  6.1223  msgid "Full check"
  6.1224  msgstr "Dogłębne sprawdzenie spójności"
  6.1225  
  6.1226 -#: tazpanel/pkgs.cgi:264
  6.1227 +#: tazpanel/pkgs.cgi:282
  6.1228  msgid "Clean"
  6.1229  msgstr ""
  6.1230  
  6.1231 -#: tazpanel/pkgs.cgi:265
  6.1232 +#: tazpanel/pkgs.cgi:283
  6.1233  msgid "Set link"
  6.1234  msgstr "Ustaw dowiązanie"
  6.1235  
  6.1236 -#: tazpanel/pkgs.cgi:266
  6.1237 +#: tazpanel/pkgs.cgi:284
  6.1238  msgid "Remove link"
  6.1239  msgstr "Usuń dowiązanie"
  6.1240  
  6.1241 -#: tazpanel/pkgs.cgi:267
  6.1242 +#: tazpanel/pkgs.cgi:285
  6.1243  #, fuzzy
  6.1244  msgid "Add mirror"
  6.1245  msgstr "serwer"
  6.1246  
  6.1247 -#: tazpanel/pkgs.cgi:268
  6.1248 +#: tazpanel/pkgs.cgi:286
  6.1249  #, fuzzy
  6.1250  msgid "Add repository"
  6.1251  msgstr "Repozytorium: %s"
  6.1252  
  6.1253 -#: tazpanel/pkgs.cgi:269
  6.1254 +#: tazpanel/pkgs.cgi:287
  6.1255  #, fuzzy
  6.1256  msgid "Toggle all"
  6.1257  msgstr "Zmień wszystkie"
  6.1258  
  6.1259 -#: tazpanel/pkgs.cgi:291 tazpanel/pkgs.cgi:1005 tazpanel/pkgs.cgi:1265
  6.1260 +#: tazpanel/pkgs.cgi:309 tazpanel/pkgs.cgi:1036 tazpanel/pkgs.cgi:1301
  6.1261  msgid "Name"
  6.1262  msgstr "Nazwa"
  6.1263  
  6.1264 -#: tazpanel/pkgs.cgi:293 tazpanel/pkgs.cgi:1015
  6.1265 +#: tazpanel/pkgs.cgi:311 tazpanel/pkgs.cgi:1046
  6.1266  msgid "Description"
  6.1267  msgstr "Opis"
  6.1268  
  6.1269 -#: tazpanel/pkgs.cgi:331 tazpanel/pkgs.cgi:1206
  6.1270 +#: tazpanel/pkgs.cgi:349 tazpanel/pkgs.cgi:1242
  6.1271  msgid "Repository: %s"
  6.1272  msgstr "Repozytorium: %s"
  6.1273  
  6.1274 -#: tazpanel/pkgs.cgi:341 tazpanel/pkgs.cgi:416
  6.1275 +#: tazpanel/pkgs.cgi:359 tazpanel/pkgs.cgi:436
  6.1276  #, fuzzy
  6.1277  msgid "Pages:"
  6.1278  msgstr "Pakiety"
  6.1279  
  6.1280 -#: tazpanel/pkgs.cgi:492
  6.1281 +#: tazpanel/pkgs.cgi:520
  6.1282  msgid "Web search tool"
  6.1283  msgstr ""
  6.1284  
  6.1285 -#: tazpanel/pkgs.cgi:494
  6.1286 +#: tazpanel/pkgs.cgi:522
  6.1287  msgid "Search"
  6.1288  msgstr "Szukaj"
  6.1289  
  6.1290 -#: tazpanel/pkgs.cgi:495
  6.1291 +#: tazpanel/pkgs.cgi:523
  6.1292  msgid "Files"
  6.1293  msgstr "Pliki"
  6.1294  
  6.1295 -#: tazpanel/pkgs.cgi:528
  6.1296 +#: tazpanel/pkgs.cgi:556
  6.1297  #, fuzzy
  6.1298  msgid "All packages"
  6.1299  msgstr "Dostępne pakiety"
  6.1300  
  6.1301 -#: tazpanel/pkgs.cgi:532
  6.1302 +#: tazpanel/pkgs.cgi:560
  6.1303  msgid "Categories"
  6.1304  msgstr "Kategorie"
  6.1305  
  6.1306 -#: tazpanel/pkgs.cgi:553
  6.1307 +#: tazpanel/pkgs.cgi:581
  6.1308  msgid "Public"
  6.1309  msgstr "Publiczne"
  6.1310  
  6.1311 -#: tazpanel/pkgs.cgi:557
  6.1312 +#: tazpanel/pkgs.cgi:585
  6.1313  msgid "Any"
  6.1314  msgstr "Wszystkie"
  6.1315  
  6.1316 -#: tazpanel/pkgs.cgi:564
  6.1317 +#: tazpanel/pkgs.cgi:592
  6.1318  msgid "All tags..."
  6.1319  msgstr ""
  6.1320  
  6.1321 -#: tazpanel/pkgs.cgi:565
  6.1322 +#: tazpanel/pkgs.cgi:593
  6.1323  #, fuzzy
  6.1324  msgid "All categories..."
  6.1325  msgstr "Kategorie"
  6.1326  
  6.1327 -#: tazpanel/pkgs.cgi:587
  6.1328 +#: tazpanel/pkgs.cgi:615
  6.1329  msgid "Listing linkable packages..."
  6.1330  msgstr "Tworzenie listy pakietów mogących być dowiązanymi..."
  6.1331  
  6.1332 -#: tazpanel/pkgs.cgi:591
  6.1333 +#: tazpanel/pkgs.cgi:619
  6.1334  msgid "Selection:"
  6.1335  msgstr "Zaznaczenie:"
  6.1336  
  6.1337 -#: tazpanel/pkgs.cgi:621
  6.1338 +#: tazpanel/pkgs.cgi:649
  6.1339  #, fuzzy
  6.1340  msgid "Categories list"
  6.1341  msgstr "Kategorie"
  6.1342  
  6.1343 -#: tazpanel/pkgs.cgi:630 tazpanel/pkgs.cgi:1013
  6.1344 +#: tazpanel/pkgs.cgi:658 tazpanel/pkgs.cgi:1044
  6.1345  #, fuzzy
  6.1346  msgid "Category"
  6.1347  msgstr "Kategoria:"
  6.1348  
  6.1349 -#: tazpanel/pkgs.cgi:663 tazpanel/pkgs.cgi:717 tazpanel/pkgs.cgi:1311
  6.1350 +#: tazpanel/pkgs.cgi:691 tazpanel/pkgs.cgi:745 tazpanel/pkgs.cgi:1347
  6.1351  #, fuzzy
  6.1352  msgid "Packages list"
  6.1353  msgstr "Pakiet %s"
  6.1354  
  6.1355 -#: tazpanel/pkgs.cgi:664 tazpanel/pkgs.cgi:718
  6.1356 +#: tazpanel/pkgs.cgi:692 tazpanel/pkgs.cgi:746
  6.1357  msgid "Listing packages..."
  6.1358  msgstr "Sporządzanie listy pakietów..."
  6.1359  
  6.1360 -#: tazpanel/pkgs.cgi:671
  6.1361 +#: tazpanel/pkgs.cgi:699
  6.1362  #, fuzzy
  6.1363  msgid "All packages of category \"%s\""
  6.1364  msgstr "Zainstalowanych pakietów w kategorii: %s"
  6.1365  
  6.1366 -#: tazpanel/pkgs.cgi:675
  6.1367 +#: tazpanel/pkgs.cgi:703
  6.1368  #, fuzzy
  6.1369  msgid "Installed packages of category \"%s\" in repository \"%s\""
  6.1370  msgstr "Zainstalowanych pakietów w kategorii: %s"
  6.1371  
  6.1372 -#: tazpanel/pkgs.cgi:676
  6.1373 +#: tazpanel/pkgs.cgi:704
  6.1374  #, fuzzy
  6.1375  msgid "All packages of category \"%s\" in repository \"%s\""
  6.1376  msgstr "Zainstalowanych pakietów w kategorii: %s"
  6.1377  
  6.1378 -#: tazpanel/pkgs.cgi:685
  6.1379 +#: tazpanel/pkgs.cgi:713
  6.1380  msgid "You can not view a list of all packages until recharging lists."
  6.1381  msgstr ""
  6.1382  
  6.1383 -#: tazpanel/pkgs.cgi:689 tazpanel/pkgs.cgi:730 tazpanel/pkgs.cgi:768
  6.1384 -#: tazpanel/pkgs.cgi:851 tazpanel/pkgs.cgi:1443 tazpanel/pkgs.cgi:1471
  6.1385 +#: tazpanel/pkgs.cgi:717 tazpanel/pkgs.cgi:758 tazpanel/pkgs.cgi:796
  6.1386 +#: tazpanel/pkgs.cgi:874 tazpanel/pkgs.cgi:1479 tazpanel/pkgs.cgi:1507
  6.1387  #, fuzzy
  6.1388  msgid "Selected packages:"
  6.1389  msgstr "Zablokowane pakiety:"
  6.1390  
  6.1391 -#: tazpanel/pkgs.cgi:725
  6.1392 +#: tazpanel/pkgs.cgi:753
  6.1393  #, fuzzy
  6.1394  msgid "Packages suggested by %s"
  6.1395  msgstr "Pakiet %s został rozpakowany do: %s"
  6.1396  
  6.1397 -#: tazpanel/pkgs.cgi:760
  6.1398 +#: tazpanel/pkgs.cgi:788
  6.1399  msgid "Search packages"
  6.1400  msgstr "Szukaj pakietów"
  6.1401  
  6.1402 -#: tazpanel/pkgs.cgi:761
  6.1403 +#: tazpanel/pkgs.cgi:789
  6.1404  msgid "Searching packages..."
  6.1405  msgstr "Wyszukiwanie pakietów..."
  6.1406  
  6.1407 -#: tazpanel/pkgs.cgi:783
  6.1408 +#: tazpanel/pkgs.cgi:811
  6.1409  msgid "File"
  6.1410  msgstr "Plik"
  6.1411  
  6.1412 -#: tazpanel/pkgs.cgi:821
  6.1413 +#: tazpanel/pkgs.cgi:844
  6.1414  msgid "Recharge"
  6.1415  msgstr "Pobierz świeżą listę pakietów"
  6.1416  
  6.1417 -#: tazpanel/pkgs.cgi:822
  6.1418 +#: tazpanel/pkgs.cgi:845
  6.1419  msgid "Recharging lists..."
  6.1420  msgstr "Pobieranie świeżej listy pakietów..."
  6.1421  
  6.1422 -#: tazpanel/pkgs.cgi:825
  6.1423 +#: tazpanel/pkgs.cgi:848
  6.1424  msgid "Recharge checks for new or updated packages"
  6.1425  msgstr ""
  6.1426  "Odświeżenie listy pakietów sprawdza serwer w poszukiwaniu nowych albo "
  6.1427  "zaktualizowanych pakietów"
  6.1428  
  6.1429 -#: tazpanel/pkgs.cgi:829
  6.1430 +#: tazpanel/pkgs.cgi:852
  6.1431  #, fuzzy
  6.1432  msgid "Recharging log"
  6.1433  msgstr "Pobieranie świeżej listy pakietów..."
  6.1434  
  6.1435 -#: tazpanel/pkgs.cgi:833
  6.1436 +#: tazpanel/pkgs.cgi:856
  6.1437  msgid "Recharging packages list"
  6.1438  msgstr "Pobieranie świeżej listy pakietów"
  6.1439  
  6.1440 -#: tazpanel/pkgs.cgi:836
  6.1441 +#: tazpanel/pkgs.cgi:859
  6.1442  msgid "Packages lists are up-to-date. You should check for upgrades now."
  6.1443  msgstr "Listy pakietów są już aktualne. Należy teraz sprawdzić aktualizacje."
  6.1444  
  6.1445 -#: tazpanel/pkgs.cgi:846
  6.1446 +#: tazpanel/pkgs.cgi:869
  6.1447  msgid "Up packages"
  6.1448  msgstr "Uaktualnij pakiety"
  6.1449  
  6.1450 -#: tazpanel/pkgs.cgi:847
  6.1451 +#: tazpanel/pkgs.cgi:870
  6.1452  msgid "Checking for upgrades..."
  6.1453  msgstr "Sprawdzanie uaktualnień..."
  6.1454  
  6.1455 -#: tazpanel/pkgs.cgi:888
  6.1456 +#: tazpanel/pkgs.cgi:911
  6.1457  #, fuzzy
  6.1458  msgid "Installing: %s"
  6.1459  msgstr "Zainstalowanych plików: %s"
  6.1460  
  6.1461 -#: tazpanel/pkgs.cgi:889
  6.1462 +#: tazpanel/pkgs.cgi:912
  6.1463  #, fuzzy
  6.1464  msgid "Removing: %s"
  6.1465  msgstr "Usuwanie: %s"
  6.1466  
  6.1467 -#: tazpanel/pkgs.cgi:890
  6.1468 +#: tazpanel/pkgs.cgi:913
  6.1469  #, fuzzy
  6.1470  msgid "Linking: %s"
  6.1471  msgstr "Brakujące: %s"
  6.1472  
  6.1473 -#: tazpanel/pkgs.cgi:891
  6.1474 +#: tazpanel/pkgs.cgi:914
  6.1475  #, fuzzy
  6.1476  msgid "Blocking: %s"
  6.1477  msgstr "Pobieranie: $pkg"
  6.1478  
  6.1479 -#: tazpanel/pkgs.cgi:892
  6.1480 +#: tazpanel/pkgs.cgi:915
  6.1481  #, fuzzy
  6.1482  msgid "Unblocking: %s"
  6.1483  msgstr "Pobieranie: $pkg"
  6.1484  
  6.1485 -#: tazpanel/pkgs.cgi:893
  6.1486 +#: tazpanel/pkgs.cgi:916
  6.1487  #, fuzzy
  6.1488  msgid "(Un)blocking: %s"
  6.1489  msgstr "Pobieranie: $pkg"
  6.1490  
  6.1491 -#: tazpanel/pkgs.cgi:894
  6.1492 +#: tazpanel/pkgs.cgi:917
  6.1493  #, fuzzy
  6.1494  msgid "Repacking: %s"
  6.1495  msgstr "Przepakowywanie: %s"
  6.1496  
  6.1497 -#: tazpanel/pkgs.cgi:920
  6.1498 +#: tazpanel/pkgs.cgi:943
  6.1499  #, fuzzy
  6.1500  msgid "Package info"
  6.1501  msgstr "Pakiet"
  6.1502  
  6.1503 -#: tazpanel/pkgs.cgi:921
  6.1504 +#: tazpanel/pkgs.cgi:944
  6.1505  msgid "Getting package info..."
  6.1506  msgstr "Pobieranie informacji o pakiecie..."
  6.1507  
  6.1508 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1009
  6.1509 +#: tazpanel/pkgs.cgi:958
  6.1510 +#, fuzzy
  6.1511 +msgid "Packages providing %s"
  6.1512 +msgstr "Pakiet %s"
  6.1513 +
  6.1514 +#: tazpanel/pkgs.cgi:967
  6.1515 +msgid "if"
  6.1516 +msgstr ""
  6.1517 +
  6.1518 +#: tazpanel/pkgs.cgi:967
  6.1519 +#, fuzzy
  6.1520 +msgid "is installed"
  6.1521 +msgstr "%s zainstalowany pakiet"
  6.1522 +
  6.1523 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1040
  6.1524  #, fuzzy
  6.1525  msgid "State"
  6.1526  msgstr "Status"
  6.1527  
  6.1528 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1017
  6.1529 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1048
  6.1530  #, fuzzy
  6.1531  msgid "Maintainer"
  6.1532  msgstr "Opiekun:"
  6.1533  
  6.1534 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1019
  6.1535 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1050
  6.1536  #, fuzzy
  6.1537  msgid "License"
  6.1538  msgstr "Licencja   : %s"
  6.1539  
  6.1540 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1021
  6.1541 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1052
  6.1542  #, fuzzy
  6.1543  msgid "Website"
  6.1544  msgstr "Strona internetowa:"
  6.1545  
  6.1546 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1025
  6.1547 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1056
  6.1548  #, fuzzy
  6.1549  msgid "Sizes"
  6.1550  msgstr "Rozmiary:"
  6.1551  
  6.1552 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1027
  6.1553 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1058
  6.1554  msgid "Depends"
  6.1555  msgstr "Zależności"
  6.1556  
  6.1557 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1029
  6.1558 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1060
  6.1559  #, fuzzy
  6.1560  msgid "Provide"
  6.1561  msgstr "Pakiet     : %s"
  6.1562  
  6.1563 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1031
  6.1564 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1062
  6.1565  #, fuzzy
  6.1566  msgid "Suggested"
  6.1567  msgstr "Sugerowane :"
  6.1568  
  6.1569 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1036
  6.1570 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1067
  6.1571  msgid "View receipt"
  6.1572  msgstr ""
  6.1573  
  6.1574 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1037
  6.1575 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1068
  6.1576  #, fuzzy
  6.1577  msgid "Improve package"
  6.1578  msgstr "Uaktualnij pakiety"
  6.1579  
  6.1580 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1060
  6.1581 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1091
  6.1582  msgid "Installed files"
  6.1583  msgstr "Zainstalowanych plików"
  6.1584  
  6.1585 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1062
  6.1586 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1093
  6.1587  msgid "Please wait"
  6.1588  msgstr ""
  6.1589  
  6.1590 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1125
  6.1591 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1156
  6.1592  msgid "TazPkg administration and settings"
  6.1593  msgstr "TazPkg administracja i ustawienia"
  6.1594  
  6.1595 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1134
  6.1596 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1165
  6.1597  msgid "Creating the package..."
  6.1598  msgstr "Tworzenie pakietu..."
  6.1599  
  6.1600 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1138
  6.1601 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1169
  6.1602  msgid "Path:"
  6.1603  msgstr "Ścieżka:"
  6.1604  
  6.1605 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1152
  6.1606 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1188
  6.1607  msgid "Checking packages consistency..."
  6.1608  msgstr "Sprawdzanie spójności pakietów..."
  6.1609  
  6.1610 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1156
  6.1611 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1192
  6.1612  msgid "Full packages check..."
  6.1613  msgstr "Dogłębne sprawdzanie pakietów..."
  6.1614  
  6.1615 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1165 tazpanel/pkgs.cgi:1176
  6.1616 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1201 tazpanel/pkgs.cgi:1212
  6.1617  #, fuzzy
  6.1618  msgid "%s is installed on /mnt/packages"
  6.1619  msgstr "Zainstalowane pakiety"
  6.1620  
  6.1621 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1189
  6.1622 -msgid "Packages cache"
  6.1623 -msgstr "Pamięć podręczna pakietów"
  6.1624 -
  6.1625 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1191
  6.1626 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1227
  6.1627  msgid "Packages in the cache: %s (%s)"
  6.1628  msgstr "Pakiety w pamięci podręcznej: %s (%s)"
  6.1629  
  6.1630 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1198
  6.1631 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1234
  6.1632  msgid "Current mirror list"
  6.1633  msgstr "Aktualna lista serwerów"
  6.1634  
  6.1635 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1221 tazpanel/pkgs.cgi:1253
  6.1636 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1257 tazpanel/pkgs.cgi:1289
  6.1637  msgid "Delete"
  6.1638  msgstr "Usuń"
  6.1639  
  6.1640 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1243
  6.1641 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1279
  6.1642  msgid "Private repositories"
  6.1643  msgstr "Prywatne repozytoria"
  6.1644  
  6.1645 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1266
  6.1646 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1302
  6.1647  msgid "URL:"
  6.1648  msgstr ""
  6.1649  
  6.1650 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1276
  6.1651 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1312
  6.1652  msgid "Link to another SliTaz installation"
  6.1653  msgstr "Dowiązanie do innej instalacji SliTaz"
  6.1654  
  6.1655 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1279
  6.1656 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1315
  6.1657  msgid ""
  6.1658  "This link points to the root of another SliTaz installation. You will be "
  6.1659  "able to install packages using soft links to it."
  6.1660 @@ -1913,11 +1938,11 @@
  6.1661  "To dowiązanie wskazuje do głównego katalogu innej instalacji SliTaz. Możliwa "
  6.1662  "będzie instalacja pakietów używając miękkich dowiązań do niego."
  6.1663  
  6.1664 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1290
  6.1665 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1326
  6.1666  msgid "SliTaz packages DVD"
  6.1667  msgstr "DVD z pakietami SliTaz"
  6.1668  
  6.1669 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1293
  6.1670 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1329
  6.1671  msgid ""
  6.1672  "A bootable DVD image of all available packages for the %s version is "
  6.1673  "generated every day. It also contains a copy of the website and can be used "
  6.1674 @@ -1929,181 +1954,184 @@
  6.1675  "może być używany bez dostępu do internetu. Obraz ten może być zainstalowany "
  6.1676  "jedynie na nośniku DVD bądź USB."
  6.1677  
  6.1678 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1296
  6.1679 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1332
  6.1680  msgid "Install from ISO image:"
  6.1681  msgstr "Zainstaluj z obrazu ISO:"
  6.1682  
  6.1683 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1303
  6.1684 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1339
  6.1685  msgid "Download DVD image"
  6.1686  msgstr "Pobierz obraz DVD"
  6.1687  
  6.1688 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1305
  6.1689 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1341
  6.1690  msgid "Install from DVD/USB key"
  6.1691  msgstr "Zainstaluj z nośnika DVD/USB"
  6.1692  
  6.1693 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1314
  6.1694 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1350
  6.1695  msgid ""
  6.1696  "Long list of packages is paginated. Here you can set the page size (default: "
  6.1697  "100, turning off the pager: 0)."
  6.1698  msgstr ""
  6.1699  
  6.1700 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1319
  6.1701 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1355
  6.1702  msgid "Set"
  6.1703  msgstr ""
  6.1704  
  6.1705 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1345
  6.1706 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1381
  6.1707  #, fuzzy
  6.1708  msgid "Licenses for package %s"
  6.1709  msgstr "Brakujące pliki pochodzące z %s:"
  6.1710  
  6.1711 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1366
  6.1712 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1402
  6.1713  msgid "%s license on %s website"
  6.1714  msgstr ""
  6.1715  
  6.1716 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1367
  6.1717 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1403
  6.1718  msgid "Read online:"
  6.1719  msgstr ""
  6.1720  
  6.1721 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1367
  6.1722 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1403
  6.1723  msgid "Read local:"
  6.1724  msgstr ""
  6.1725  
  6.1726 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1408
  6.1727 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1444
  6.1728  #, fuzzy
  6.1729  msgid "Tags list"
  6.1730  msgstr "Pobierz świeżą listę"
  6.1731  
  6.1732 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1412
  6.1733 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1448
  6.1734  #, fuzzy
  6.1735  msgid "List of tags in all repositories"
  6.1736  msgstr "Sporządza listę wszystkich zainstalowanych pakietów"
  6.1737  
  6.1738 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1413
  6.1739 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1449
  6.1740  msgid "List of tags in repository \"%s\""
  6.1741  msgstr ""
  6.1742  
  6.1743 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1439
  6.1744 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1475
  6.1745  #, fuzzy
  6.1746  msgid "Tag \"%s\""
  6.1747  msgstr "Przepakowywanie: %s"
  6.1748  
  6.1749 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1467
  6.1750 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1503
  6.1751  #, fuzzy
  6.1752  msgid "Blocked packages list"
  6.1753  msgstr "Zablokowane pakiety"
  6.1754  
  6.1755 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1505 tazpanel/pkgs.cgi:1582
  6.1756 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1541 tazpanel/pkgs.cgi:1618
  6.1757  #, fuzzy
  6.1758  msgid "Improve package \"%s\""
  6.1759  msgstr "Usuwanie: %s"
  6.1760  
  6.1761 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1540
  6.1762 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1576
  6.1763  msgid "Please log in using your TazBug account."
  6.1764  msgstr ""
  6.1765  
  6.1766 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1544
  6.1767 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1580
  6.1768  msgid "Login:"
  6.1769  msgstr ""
  6.1770  
  6.1771 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1546
  6.1772 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1582
  6.1773  msgid "Password:"
  6.1774  msgstr ""
  6.1775  
  6.1776 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1549
  6.1777 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1585
  6.1778  msgid "Remember me"
  6.1779  msgstr ""
  6.1780  
  6.1781 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1551
  6.1782 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1587
  6.1783  msgid "Log in"
  6.1784  msgstr ""
  6.1785  
  6.1786 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1555
  6.1787 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1591
  6.1788  msgid "Create new account"
  6.1789  msgstr ""
  6.1790  
  6.1791 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1583 tazpanel/pkgs.cgi:1640
  6.1792 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1619 tazpanel/pkgs.cgi:1676
  6.1793  msgid "Back"
  6.1794  msgstr ""
  6.1795  
  6.1796 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1606
  6.1797 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1642
  6.1798  msgid "How can you help:"
  6.1799  msgstr ""
  6.1800  
  6.1801 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1608
  6.1802 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1644
  6.1803  msgid "Please select an action"
  6.1804  msgstr ""
  6.1805  
  6.1806 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1609
  6.1807 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1645
  6.1808  #, fuzzy
  6.1809  msgid "Report new version"
  6.1810  msgstr "Nowa wersja %s"
  6.1811  
  6.1812 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1610
  6.1813 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1646
  6.1814  msgid "Improve short description"
  6.1815  msgstr ""
  6.1816  
  6.1817 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1611
  6.1818 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1647
  6.1819  msgid "Translate short description"
  6.1820  msgstr ""
  6.1821  
  6.1822 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1612
  6.1823 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1648
  6.1824  msgid "Add or improve description"
  6.1825  msgstr ""
  6.1826  
  6.1827 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1613
  6.1828 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1649
  6.1829  #, fuzzy
  6.1830  msgid "Translate description"
  6.1831  msgstr "Opis"
  6.1832  
  6.1833 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1614
  6.1834 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1650
  6.1835  #, fuzzy
  6.1836  msgid "Improve category"
  6.1837  msgstr "%s kategoria"
  6.1838  
  6.1839 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1615
  6.1840 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1651
  6.1841  msgid "Add or improve tags"
  6.1842  msgstr ""
  6.1843  
  6.1844 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1616
  6.1845 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1652
  6.1846  msgid "Add application icon"
  6.1847  msgstr ""
  6.1848  
  6.1849 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1617
  6.1850 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1653
  6.1851  msgid "Add application screenshot"
  6.1852  msgstr ""
  6.1853  
  6.1854 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1618
  6.1855 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1654
  6.1856  msgid "Improve receipt"
  6.1857  msgstr ""
  6.1858  
  6.1859 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1619
  6.1860 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1655
  6.1861  msgid "Other"
  6.1862  msgstr ""
  6.1863  
  6.1864 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1630
  6.1865 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1666
  6.1866  msgid "Send"
  6.1867  msgstr ""
  6.1868  
  6.1869 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1639
  6.1870 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1675
  6.1871  msgid "Thank you!"
  6.1872  msgstr ""
  6.1873  
  6.1874 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1692
  6.1875 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1728
  6.1876  msgid "It is recommended to [recharge] the lists."
  6.1877  msgstr ""
  6.1878  
  6.1879 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1697
  6.1880 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1733
  6.1881  msgid "You need to [download] the lists for further work."
  6.1882  msgstr ""
  6.1883  
  6.1884 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1729
  6.1885 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1765
  6.1886  msgid "Latest log entries"
  6.1887  msgstr "Ostatnie wpisy logów"
  6.1888  
  6.1889 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1731
  6.1890 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1767
  6.1891  msgid "Show"
  6.1892  msgstr ""
  6.1893  
  6.1894 +#~ msgid "Checking packages lists - %s"
  6.1895 +#~ msgstr "Sprawdzanie listy pakietów - %s"
  6.1896 +
  6.1897  #~ msgid "Checking post install dependencies..."
  6.1898  #~ msgstr "Sprawdzanie po instalacyjnych zależności..."
  6.1899  
     7.1 --- a/po/pt_BR.po	Tue Dec 29 22:00:47 2015 +0200
     7.2 +++ b/po/pt_BR.po	Wed Mar 09 05:22:42 2016 +0200
     7.3 @@ -7,7 +7,7 @@
     7.4  msgstr ""
     7.5  "Project-Id-Version: TazPkg 5.1\n"
     7.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     7.7 -"POT-Creation-Date: 2015-10-06 15:41+0300\n"
     7.8 +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 04:42+0200\n"
     7.9  "PO-Revision-Date: 2014-03-06 22:34-0300\n"
    7.10  "Last-Translator: Claudinei Pereira <claudinei@slitaz.org>\n"
    7.11  "Language-Team: Brazilian Portuguese <i18n@slitaz.org>\n"
    7.12 @@ -17,125 +17,125 @@
    7.13  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    7.14  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
    7.15  
    7.16 -#: tazpkg:100
    7.17 +#: tazpkg:105
    7.18  msgid "Creating folder \"%s\"..."
    7.19  msgstr "Criando \"%s\"..."
    7.20  
    7.21 -#: tazpkg:136
    7.22 +#: tazpkg:141
    7.23  msgid "Please specify a package name on the command line."
    7.24  msgstr "Por favor especifique o nome de um pacote na linha de comando."
    7.25  
    7.26 -#: tazpkg:139
    7.27 +#: tazpkg:144
    7.28  #, fuzzy
    7.29  msgid "Please specify a list name on the command line."
    7.30  msgstr "Por favor especifique o nome de um pacote na linha de comando."
    7.31  
    7.32 -#: tazpkg:142
    7.33 +#: tazpkg:147
    7.34  #, fuzzy
    7.35  msgid "Please specify a flavor name on the command line."
    7.36  msgstr "Por favor especifique o nome de um pacote na linha de comando."
    7.37  
    7.38 -#: tazpkg:145
    7.39 +#: tazpkg:150
    7.40  #, fuzzy
    7.41  msgid "Please specify a release name on the command line."
    7.42  msgstr "Por favor especifique o nome de um pacote na linha de comando."
    7.43  
    7.44 -#: tazpkg:148
    7.45 +#: tazpkg:153
    7.46  msgid "Unable to find file \"%s\""
    7.47  msgstr "Não encontrado: \"%s\""
    7.48  
    7.49 -#: tazpkg:151
    7.50 +#: tazpkg:156
    7.51  #, fuzzy
    7.52  msgid "Please specify an existing folder name on the command line."
    7.53  msgstr "Por favor especifique o nome de um pacote na linha de comando."
    7.54  
    7.55 -#: tazpkg:154
    7.56 +#: tazpkg:159
    7.57  #, fuzzy
    7.58  msgid "Please specify a pattern to search for."
    7.59  msgstr "Por favor especifique um padrão ou nome de arquivo para buscar."
    7.60  
    7.61 -#: tazpkg:157
    7.62 +#: tazpkg:162
    7.63  msgid "Unable to find the receipt \"%s\""
    7.64  msgstr "Arquivo receipt não encontrado: %s"
    7.65  
    7.66 -#: tazpkg:225 modules/extract:19 modules/install:191 modules/recompress:19
    7.67 +#: tazpkg:230 modules/extract:19 modules/install:198 modules/recompress:19
    7.68  msgid "Extracting package..."
    7.69  msgstr "Extraindo..."
    7.70  
    7.71 -#: tazpkg:239 modules/list:44
    7.72 +#: tazpkg:244 modules/list:44
    7.73  msgid "base-system"
    7.74  msgstr "base-system"
    7.75  
    7.76 -#: tazpkg:239 modules/list:44
    7.77 +#: tazpkg:244 modules/list:44
    7.78  msgid "x-window"
    7.79  msgstr "x-window"
    7.80  
    7.81 -#: tazpkg:240 modules/list:45
    7.82 +#: tazpkg:245 modules/list:45
    7.83  msgid "utilities"
    7.84  msgstr "utilitários"
    7.85  
    7.86 -#: tazpkg:240 modules/list:45
    7.87 +#: tazpkg:245 modules/list:45
    7.88  msgid "network"
    7.89  msgstr "network"
    7.90  
    7.91 -#: tazpkg:241 modules/list:46
    7.92 +#: tazpkg:246 modules/list:46
    7.93  msgid "graphics"
    7.94  msgstr "gráficos"
    7.95  
    7.96 -#: tazpkg:241 modules/list:46
    7.97 +#: tazpkg:246 modules/list:46
    7.98  msgid "multimedia"
    7.99  msgstr "multimídia"
   7.100  
   7.101 -#: tazpkg:242 modules/list:47
   7.102 +#: tazpkg:247 modules/list:47
   7.103  msgid "office"
   7.104  msgstr "escritório"
   7.105  
   7.106 -#: tazpkg:242 modules/list:47
   7.107 +#: tazpkg:247 modules/list:47
   7.108  msgid "development"
   7.109  msgstr "desenvolvimento"
   7.110  
   7.111 -#: tazpkg:243 modules/list:48
   7.112 +#: tazpkg:248 modules/list:48
   7.113  msgid "system-tools"
   7.114  msgstr "ferramentas-do-sistema"
   7.115  
   7.116 -#: tazpkg:243 modules/list:48
   7.117 +#: tazpkg:248 modules/list:48
   7.118  msgid "security"
   7.119  msgstr "segurança"
   7.120  
   7.121 -#: tazpkg:244 modules/list:49
   7.122 +#: tazpkg:249 modules/list:49
   7.123  msgid "games"
   7.124  msgstr "jogos"
   7.125  
   7.126 -#: tazpkg:244 modules/list:49
   7.127 +#: tazpkg:249 modules/list:49
   7.128  msgid "misc"
   7.129  msgstr "misc"
   7.130  
   7.131 -#: tazpkg:244 modules/list:49
   7.132 +#: tazpkg:249 modules/list:49
   7.133  msgid "meta"
   7.134  msgstr "meta"
   7.135  
   7.136 -#: tazpkg:245 modules/list:50
   7.137 +#: tazpkg:250 modules/list:50
   7.138  msgid "non-free"
   7.139  msgstr "não-livre"
   7.140  
   7.141 -#: tazpkg:430
   7.142 +#: tazpkg:435
   7.143  #, fuzzy
   7.144  msgid "Done: %s"
   7.145  msgstr "Tamanho: %s"
   7.146  
   7.147 -#: tazpkg:502
   7.148 +#: tazpkg:511
   7.149  msgid "TazPkg SHell."
   7.150  msgstr "TazPkg SHell."
   7.151  
   7.152 -#: tazpkg:503
   7.153 +#: tazpkg:512
   7.154  msgid "Type 'usage' to list all available commands or 'quit' or 'q' to exit."
   7.155  msgstr "Digite 'usage' para comandos disponíveis ou 'quit' ou 'q' para sair."
   7.156  
   7.157 -#: tazpkg:512
   7.158 +#: tazpkg:521
   7.159  msgid "You are already running a TazPkg SHell."
   7.160  msgstr "Você já está usando o TazPkg SHell."
   7.161  
   7.162 -#: modules/block:18 modules/remove:86
   7.163 +#: modules/block:18 modules/remove:101
   7.164  msgid "Package \"%s\" is not installed."
   7.165  msgstr "%s não está instalado."
   7.166  
   7.167 @@ -144,7 +144,7 @@
   7.168  msgid "Package \"%s\" is already blocked."
   7.169  msgstr "%s já está instalado."
   7.170  
   7.171 -#: modules/block:32 modules/block:61
   7.172 +#: modules/block:32 modules/block:61 modules/get:403 modules/install:599
   7.173  #, fuzzy
   7.174  msgid "Package \"%s\" blocked."
   7.175  msgstr "%s não está instalado."
   7.176 @@ -191,13 +191,17 @@
   7.177  msgstr[0] "%s arquivo removido do cache (%s)."
   7.178  msgstr[1] "%s arquivos removidos do cache (%s)."
   7.179  
   7.180 -#: modules/cache:37
   7.181 +#: modules/cache:34 tazpanel/pkgs.cgi:1225
   7.182 +msgid "Packages cache"
   7.183 +msgstr "Cache de pacotes"
   7.184 +
   7.185 +#: modules/cache:38
   7.186  msgid "%s file (%s)"
   7.187  msgid_plural "%s files (%s)"
   7.188  msgstr[0] "%s arquivo (%s)"
   7.189  msgstr[1] "%s arquivos (%s)"
   7.190  
   7.191 -#: modules/check:20 tazpanel/pkgs.cgi:948
   7.192 +#: modules/check:20 tazpanel/pkgs.cgi:979
   7.193  msgid "Package %s"
   7.194  msgstr "Pacote %s"
   7.195  
   7.196 @@ -259,37 +263,37 @@
   7.197  msgid "Check completed."
   7.198  msgstr "Checagem completa."
   7.199  
   7.200 -#: modules/convert:29
   7.201 +#: modules/convert:27
   7.202  msgid "No dependency for:"
   7.203  msgstr "Nenhuma dependência para:"
   7.204  
   7.205 -#: modules/convert:32
   7.206 +#: modules/convert:30
   7.207  msgid "WARNING: unknown dependency for %s"
   7.208  msgstr "AVISO: dependência desconhecida para %s"
   7.209  
   7.210 -#: modules/convert:86 modules/convert:240 modules/convert:278
   7.211 -#: modules/convert:343 modules/convert:376 modules/convert:458
   7.212 -#: modules/convert:701 modules/convert:722
   7.213 +#: modules/convert:84 modules/convert:238 modules/convert:276
   7.214 +#: modules/convert:346 modules/convert:397 modules/convert:479
   7.215 +#: modules/convert:722 modules/convert:743
   7.216  msgid "File \"%s\" does not look like %s package!"
   7.217  msgstr "%s não se parece com um pacote do %s!"
   7.218  
   7.219 -#: modules/convert:205 modules/convert:515
   7.220 +#: modules/convert:203 modules/convert:536
   7.221  msgid "Invalid target: %s (expected i386)"
   7.222  msgstr "Alvo inválido: %s (esperado i386)"
   7.223  
   7.224 -#: modules/convert:565
   7.225 +#: modules/convert:586
   7.226  msgid "Unable to extract the RPM using standard tools (rpm2cpio)."
   7.227  msgstr "Não foi possível extrair o RPM com o programa padrão (rmp2cpio)."
   7.228  
   7.229 -#: modules/convert:566
   7.230 +#: modules/convert:587
   7.231  msgid "Do you want to install \"%s\" package? (y/N)"
   7.232  msgstr "Você deseja instalar o pacote '%s'? (y/N)"
   7.233  
   7.234 -#: modules/convert:605
   7.235 +#: modules/convert:626
   7.236  msgid "Arch \"%s\" not supported."
   7.237  msgstr ""
   7.238  
   7.239 -#: modules/convert:752
   7.240 +#: modules/convert:776
   7.241  msgid "Unsupported format"
   7.242  msgstr "Formato não suportado"
   7.243  
   7.244 @@ -328,11 +332,11 @@
   7.245  msgid "Package \"%s\" is extracted to \"%s\""
   7.246  msgstr "%s extraído para: %s"
   7.247  
   7.248 -#: modules/find-depends:19
   7.249 +#: modules/find-depends:21
   7.250  msgid "Find depends..."
   7.251  msgstr ""
   7.252  
   7.253 -#: modules/find-depends:39
   7.254 +#: modules/find-depends:42
   7.255  msgid "for %s"
   7.256  msgstr ""
   7.257  
   7.258 @@ -340,44 +344,52 @@
   7.259  msgid "Can't find flavor \"%s\". Abort."
   7.260  msgstr "Variante %s não encontrada. Abortando."
   7.261  
   7.262 -#: modules/get:137 modules/getenv:53
   7.263 +#: modules/get:138 modules/getenv:59
   7.264  msgid "File \"%s\" empty."
   7.265  msgstr ""
   7.266  
   7.267 -#: modules/get:138 modules/get:144
   7.268 +#: modules/get:139 modules/get:145
   7.269  #, fuzzy
   7.270  msgid "Unable to find package \"%s\" in the extra packages list."
   7.271  msgstr "Não encontrado: %s na lista de pacotes do mirror."
   7.272  
   7.273 -#: modules/get:162 modules/get:327
   7.274 +#: modules/get:163 modules/get:363
   7.275  msgid "Package \"%s\" already in the cache"
   7.276  msgstr "%s já está no cache"
   7.277  
   7.278 -#: modules/get:331
   7.279 +#: modules/get:367
   7.280  msgid "Continuing package \"%s\" download"
   7.281  msgstr "Continuando o download de %s"
   7.282  
   7.283 -#: modules/get:342
   7.284 +#: modules/get:378
   7.285  msgid "Checksum error for \"%s\""
   7.286  msgstr ""
   7.287  
   7.288 -#: modules/get:352
   7.289 +#: modules/get:388
   7.290  msgid "Please wait until the mirror synchronization is complete and try again."
   7.291  msgstr ""
   7.292  
   7.293 -#: modules/getenv:35 modules/getenv:43 modules/link:31
   7.294 +#: modules/get:412 modules/install:612
   7.295 +msgid "\"%s\" package is already installed."
   7.296 +msgstr "O pacote \"%s\" já está instalado."
   7.297 +
   7.298 +#: modules/get:413 modules/install:613
   7.299 +msgid "You can use the --forced option to force installation."
   7.300 +msgstr "Você pode usar a opção --forced para forçar a instalação."
   7.301 +
   7.302 +#: modules/getenv:41 modules/getenv:49 modules/link:31
   7.303  msgid "Missing: %s"
   7.304  msgstr "Falta: %s"
   7.305  
   7.306 -#: modules/getenv:35 modules/getenv:43 modules/getenv:53 modules/getenv:154
   7.307 +#: modules/getenv:41 modules/getenv:49 modules/getenv:59 modules/getenv:160
   7.308  msgid "Please run tazpkg as root."
   7.309  msgstr ""
   7.310  
   7.311 -#: modules/getenv:115 modules/getenv:140
   7.312 +#: modules/getenv:121 modules/getenv:146
   7.313  msgid "File \"%s\" generated. Please wait..."
   7.314  msgstr ""
   7.315  
   7.316 -#: modules/getenv:154
   7.317 +#: modules/getenv:160
   7.318  msgid "Old \"%s\"."
   7.319  msgstr ""
   7.320  
   7.321 @@ -385,7 +397,7 @@
   7.322  msgid "SliTaz package manager - Version: %s"
   7.323  msgstr "Gerenciador de Pacotes TazPkg - Versão: %s"
   7.324  
   7.325 -#: modules/help:19 tazpkg-box:22 tazpkg-notify:70
   7.326 +#: modules/help:19 tazpkg-box:23 tazpkg-notify:53
   7.327  msgid "Usage:"
   7.328  msgstr "Utilização:"
   7.329  
   7.330 @@ -418,179 +430,188 @@
   7.331  msgstr "Limpa todos os pacotes baixados do diretório de cache"
   7.332  
   7.333  #: modules/help:30
   7.334 +#, fuzzy
   7.335 +msgid "List *.tazpkg packages downloaded to the cache"
   7.336 +msgstr "Limpa todos os pacotes baixados do diretório de cache"
   7.337 +
   7.338 +#: modules/help:31
   7.339  msgid "Run interactive TazPkg shell"
   7.340  msgstr ""
   7.341  
   7.342 -#: modules/help:32
   7.343 +#: modules/help:33
   7.344  msgid "List installed packages on the system"
   7.345  msgstr "Lista pacotes instalados no sistema"
   7.346  
   7.347 -#: modules/help:33
   7.348 +#: modules/help:34
   7.349  msgid "List all available packages on the mirror"
   7.350  msgstr "Lista os pacotes disponíveis no mirror"
   7.351  
   7.352 -#: modules/help:34
   7.353 +#: modules/help:35
   7.354  msgid "List the configuration files"
   7.355  msgstr "Lista arquivos de configuração"
   7.356  
   7.357 -#: modules/help:36
   7.358 +#: modules/help:37
   7.359  msgid "Search for a package by pattern or name"
   7.360  msgstr "Busca pacote por padrão ou nome"
   7.361  
   7.362 -#: modules/help:37
   7.363 +#: modules/help:38
   7.364  msgid "Search on mirror for package having a particular file"
   7.365  msgstr "Busca no mirror pacote que possui um arquivo em particular"
   7.366  
   7.367 -#: modules/help:38
   7.368 +#: modules/help:39
   7.369  msgid "Search for file in all installed packages files"
   7.370  msgstr "Busca por arquivo em todos os pacotes instalados"
   7.371  
   7.372 -#: modules/help:40
   7.373 +#: modules/help:41
   7.374  msgid "Download a package into the current directory"
   7.375  msgstr "Baixa um pacote para o diretório atual"
   7.376  
   7.377 -#: modules/help:41
   7.378 +#: modules/help:42
   7.379  msgid "Install a local package"
   7.380  msgstr "Instala um pacote local"
   7.381  
   7.382 -#: modules/help:42
   7.383 +#: modules/help:43
   7.384  msgid "Download and install a package from the mirror"
   7.385  msgstr "Baixa e instala um pacote a partir mirror"
   7.386  
   7.387 -#: modules/help:43
   7.388 +#: modules/help:44
   7.389  #, fuzzy
   7.390  msgid "Install all packages from a list of packages"
   7.391  msgstr "Instala todos os pacotes de uma lista de pacotes."
   7.392  
   7.393 -#: modules/help:44
   7.394 +#: modules/help:45
   7.395  msgid "Download and install a list of packages from the mirror"
   7.396  msgstr "Baixa e instala uma lista de pacotes a partir mirror"
   7.397  
   7.398 -#: modules/help:45
   7.399 +#: modules/help:46
   7.400  msgid "Remove the specified package and all installed files"
   7.401  msgstr "Remove o pacote especificado e todos os arquivos instalados"
   7.402  
   7.403 -#: modules/help:46
   7.404 +#: modules/help:47
   7.405  msgid "Replay post install script from package"
   7.406  msgstr "Executa novamente funções de pós instalação do pacote"
   7.407  
   7.408 -#: modules/help:47
   7.409 +#: modules/help:48
   7.410  msgid "Link a package from another SliTaz installation"
   7.411  msgstr "Liga um pacote a partir de outra instalação do SliTaz"
   7.412  
   7.413 -#: modules/help:48
   7.414 +#: modules/help:49
   7.415  msgid "Change release and update packages"
   7.416  msgstr "Muda a versão de lançamento e atualiza pacotes"
   7.417  
   7.418 -#: modules/help:49
   7.419 +#: modules/help:50
   7.420  msgid "Install the flavor list of packages"
   7.421  msgstr "Instala uma lista de pacotes de variantes"
   7.422  
   7.423 -#: modules/help:50
   7.424 +#: modules/help:51
   7.425  msgid "Install the flavor list of packages and remove other ones"
   7.426  msgstr "Instala uma lista de pacotes de variantes e remove outros"
   7.427  
   7.428 -#: modules/help:52
   7.429 +#: modules/help:53
   7.430  msgid "Print information about a package"
   7.431  msgstr "Mostra informação sobre o pacote"
   7.432  
   7.433 -#: modules/help:53
   7.434 +#: modules/help:54
   7.435  msgid "Print description of a package"
   7.436  msgstr "Mostra a descrição do pacote"
   7.437  
   7.438 -#: modules/help:54
   7.439 +#: modules/help:55
   7.440  msgid "List the files installed with a package"
   7.441  msgstr "Lista arquivos instalados pelo pacote"
   7.442  
   7.443 -#: modules/help:55
   7.444 +#: modules/help:56
   7.445  msgid "Block an installed package version or unblock it for upgrade"
   7.446  msgstr "Bloqueia pacote instalado ou desbloqueia para atualização"
   7.447  
   7.448 -#: modules/help:56
   7.449 +#: modules/help:57
   7.450  msgid "Verify consistency of installed packages"
   7.451  msgstr "Verifica a consistência de pacotes instalados"
   7.452  
   7.453 -#: modules/help:57
   7.454 +#: modules/help:58
   7.455  msgid "Show known bugs in packages"
   7.456  msgstr "Mostra bugs conhecidos dos pacotes"
   7.457  
   7.458 -#: modules/help:58
   7.459 +#: modules/help:59
   7.460  msgid "Display dependencies tree"
   7.461  msgstr "Mostra árvore de dependências"
   7.462  
   7.463 -#: modules/help:59
   7.464 +#: modules/help:60
   7.465  msgid "Display reverse dependencies tree"
   7.466  msgstr "Mostra árvore de dependências reversa"
   7.467  
   7.468 -#: modules/help:60
   7.469 +#: modules/help:61
   7.470  msgid "Extract a (*.tazpkg) package into a directory"
   7.471  msgstr "Extrai um pacote (*.tazpkg) em um diretório"
   7.472  
   7.473 -#: modules/help:61
   7.474 +#: modules/help:62
   7.475  msgid "Pack an unpacked or prepared package tree"
   7.476  msgstr "Empacota ou prerara uma árvore de diretórios para pacote"
   7.477  
   7.478 -#: modules/help:62
   7.479 +#: modules/help:63
   7.480  msgid "Create a package archive from an installed package"
   7.481  msgstr "Cria um arquivo de pacote instalado"
   7.482  
   7.483 -#: modules/help:63
   7.484 +#: modules/help:64
   7.485  msgid "Create a package archive with configuration files"
   7.486  msgstr "Cria um pacote dos arquivos de configuração"
   7.487  
   7.488 -#: modules/help:64
   7.489 +#: modules/help:65
   7.490  msgid "Rebuild a package with a better compression ratio"
   7.491  msgstr "Reconstrói um pacote com melhor compressão"
   7.492  
   7.493 -#: modules/help:65
   7.494 +#: modules/help:66
   7.495  msgid "Convert alien package to tazpkg"
   7.496  msgstr "Converte um pacote deb/rpm/tgz/pet/sfs/sb/arch/ipk para tazpkg"
   7.497  
   7.498 -#: modules/help:66
   7.499 +#: modules/help:67
   7.500  #, fuzzy
   7.501  msgid "Print list of suggested packages"
   7.502  msgstr "Lista de todos os pacotes instalados"
   7.503  
   7.504 -#: modules/help:68
   7.505 +#: modules/help:69
   7.506  msgid "Recharge your packages.list from the mirror"
   7.507  msgstr "Recarrega o arquivo packages.list a partir do mirror"
   7.508  
   7.509 -#: modules/help:69
   7.510 +#: modules/help:70
   7.511  msgid "Check packages %s to list and install latest upgrades"
   7.512  msgstr "Verifica o %s dos pacotes listados e instala a última atualização"
   7.513  
   7.514 -#: modules/help:70
   7.515 +#: modules/help:71
   7.516  msgid "Change the mirror URL configuration"
   7.517  msgstr "Muda a configuração de URL do mirror"
   7.518  
   7.519 -#: modules/help:71
   7.520 +#: modules/help:72
   7.521  msgid "Update an undigest mirror"
   7.522  msgstr "Atualiza um mirror undigest"
   7.523  
   7.524 -#: modules/help:72
   7.525 +#: modules/help:73
   7.526  msgid "List undigest mirrors"
   7.527  msgstr "Lista mirrors undigest"
   7.528  
   7.529 -#: modules/help:73
   7.530 +#: modules/help:74
   7.531  msgid "Add an undigest mirror"
   7.532  msgstr "Adiciona um mirror undigest"
   7.533  
   7.534 -#: modules/help:74
   7.535 +#: modules/help:75
   7.536  msgid "Remove an undigest mirror"
   7.537  msgstr "Remove um mirror undigest"
   7.538  
   7.539 -#: modules/help:103 modules/help:134
   7.540 +#: modules/help:76
   7.541 +msgid "Make a TazPkg database for a folder with *.tazpkg packages"
   7.542 +msgstr ""
   7.543 +
   7.544 +#: modules/help:105 modules/help:136
   7.545  #, fuzzy
   7.546  msgid "Sorry, no help for \"%s\""
   7.547  msgstr "Resultados da busca para: %s"
   7.548  
   7.549 -#: modules/help:110
   7.550 +#: modules/help:112
   7.551  msgid "%d help topic available:"
   7.552  msgid_plural "%d help topics available:"
   7.553  msgstr[0] ""
   7.554  msgstr[1] ""
   7.555  
   7.556 -#: modules/help:164
   7.557 +#: modules/help:166
   7.558  msgid "%s"
   7.559  msgstr ""
   7.560  
   7.561 @@ -599,7 +620,7 @@
   7.562  msgid "local package"
   7.563  msgstr "Pacotes disponíveis"
   7.564  
   7.565 -#: modules/info:39 tazpanel/pkgs.cgi:927
   7.566 +#: modules/info:39 tazpanel/pkgs.cgi:950
   7.567  #, fuzzy
   7.568  msgid "installed package"
   7.569  msgstr "%s pacote instalado"
   7.570 @@ -613,12 +634,12 @@
   7.571  msgid "(new build available)"
   7.572  msgstr ""
   7.573  
   7.574 -#: modules/info:74 tazpanel/pkgs.cgi:930
   7.575 +#: modules/info:74 tazpanel/pkgs.cgi:953
   7.576  #, fuzzy
   7.577  msgid "mirrored package"
   7.578  msgstr "Pacotes no mirror:"
   7.579  
   7.580 -#: modules/info:77 modules/list:217 tazpanel/pkgs.cgi:932
   7.581 +#: modules/info:77 modules/list:217 tazpanel/pkgs.cgi:972
   7.582  #, fuzzy
   7.583  msgid "Package \"%s\" not available."
   7.584  msgstr "%s não está instalado."
   7.585 @@ -710,95 +731,87 @@
   7.586  msgid "Tracking dependencies for package \"%s\""
   7.587  msgstr "Checando dependências para: %s"
   7.588  
   7.589 -#: modules/install:121
   7.590 +#: modules/install:122
   7.591  msgid "Missing package \"%s\""
   7.592  msgstr "Falta: %s"
   7.593  
   7.594 -#: modules/install:125
   7.595 +#: modules/install:126
   7.596  msgid "%s missing package to install."
   7.597  msgid_plural "%s missing packages to install."
   7.598  msgstr[0] "%s faltante para instalar."
   7.599  msgstr[1] "%s faltantes para instalar."
   7.600  
   7.601 -#: modules/install:134
   7.602 +#: modules/install:135
   7.603  msgid "Install all missing dependencies? (y/N)"
   7.604  msgstr "Instalando todas as dependências faltantes? (y/N)"
   7.605  
   7.606 -#: modules/install:161
   7.607 +#: modules/install:160
   7.608  msgid "Checking if package \"%s\" exists in local list..."
   7.609  msgstr "Checando se %s existe na lista local..."
   7.610  
   7.611 -#: modules/install:179
   7.612 +#: modules/install:186
   7.613  msgid "Leaving dependencies for package \"%s\" unresolved."
   7.614  msgstr "Deixando dependências para %s não resolvidas."
   7.615  
   7.616 -#: modules/install:180
   7.617 +#: modules/install:187
   7.618  #, fuzzy
   7.619  msgid "The package will be installed but will probably not work."
   7.620  msgstr "O pacote está instalado mas provavelmente não funcionará."
   7.621  
   7.622 -#: modules/install:251
   7.623 +#: modules/install:258
   7.624  #, fuzzy
   7.625  msgid "Execute pre-install commands..."
   7.626  msgstr "Checando dependências de pós instalação..."
   7.627  
   7.628 -#: modules/install:265
   7.629 +#: modules/install:272 modules/reconfigure:36
   7.630  #, fuzzy
   7.631  msgid "Execute post-install commands..."
   7.632  msgstr "Checando dependências de pós instalação..."
   7.633  
   7.634 -#: modules/install:335
   7.635 +#: modules/install:342
   7.636  #, fuzzy
   7.637  msgid "Installation of package \"%s\" (%s)"
   7.638  msgstr "Instalação de: %s"
   7.639  
   7.640 -#: modules/install:337
   7.641 +#: modules/install:344
   7.642  msgid "Installation of package \"%s\""
   7.643  msgstr "Instalação de: %s"
   7.644  
   7.645 -#: modules/install:343
   7.646 +#: modules/install:352
   7.647  msgid "Copying package..."
   7.648  msgstr "Copiando..."
   7.649  
   7.650 -#: modules/install:373
   7.651 +#: modules/install:382
   7.652  #, fuzzy
   7.653  msgid "Remember modified packages..."
   7.654  msgstr "Removendo antigo..."
   7.655  
   7.656 -#: modules/install:435
   7.657 +#: modules/install:444
   7.658  msgid "Saving configuration files..."
   7.659  msgstr "Salvando arquivos de configuração..."
   7.660  
   7.661 -#: modules/install:461
   7.662 +#: modules/install:475
   7.663  msgid "Installing package..."
   7.664  msgstr "Instalando..."
   7.665  
   7.666 -#: modules/install:481
   7.667 +#: modules/install:495
   7.668  #, fuzzy
   7.669  msgid "Removing old files..."
   7.670  msgstr "Removendo todos os arquivos temporários..."
   7.671  
   7.672 -#: modules/install:498
   7.673 +#: modules/install:511
   7.674  msgid "Removing all tmp files..."
   7.675  msgstr "Removendo todos os arquivos temporários..."
   7.676  
   7.677 -#: modules/install:523
   7.678 +#: modules/install:536 modules/remove:219
   7.679  #, fuzzy
   7.680  msgid "Update system databases..."
   7.681  msgstr "Removendo todos os arquivos temporários..."
   7.682  
   7.683 -#: modules/install:561
   7.684 +#: modules/install:576
   7.685  msgid "Package \"%s\" (%s) is installed."
   7.686  msgstr "Pacote %s (%s) está instalado."
   7.687  
   7.688 -#: modules/install:591
   7.689 -msgid "\"%s\" package is already installed."
   7.690 -msgstr "O pacote \"%s\" já está instalado."
   7.691 -
   7.692 -#: modules/install:592
   7.693 -msgid "You can use the --forced option to force installation."
   7.694 -msgstr "Você pode usar a opção --forced para forçar a instalação."
   7.695 -
   7.696  #: modules/link:20
   7.697  msgid "Package \"%s\" is already installed."
   7.698  msgstr "%s já está instalado."
   7.699 @@ -869,7 +882,7 @@
   7.700  msgstr[0] "%s pacote instalado."
   7.701  msgstr[1] "%s pacotes instalados."
   7.702  
   7.703 -#: modules/list:147 tazpanel/pkgs.cgi:670
   7.704 +#: modules/list:147 tazpanel/pkgs.cgi:698
   7.705  msgid "Installed packages of category \"%s\""
   7.706  msgstr "Pacotes instalados da categoria: %s"
   7.707  
   7.708 @@ -879,7 +892,7 @@
   7.709  msgstr[0] "%s pacote instalado da categoria %s."
   7.710  msgstr[1] "%s pacotes instalados da categoria %s."
   7.711  
   7.712 -#: modules/list:167 modules/recharge:173
   7.713 +#: modules/list:167 modules/recharge:181
   7.714  msgid "Mirrored packages diff"
   7.715  msgstr "Diferença dos pacotes no mirror"
   7.716  
   7.717 @@ -925,7 +938,7 @@
   7.718  msgid "File lost"
   7.719  msgstr "Arquivo perdido"
   7.720  
   7.721 -#: modules/list:273 tazpanel/pkgs.cgi:1051 tazpanel/pkgs.cgi:1141
   7.722 +#: modules/list:273 tazpanel/pkgs.cgi:1082 tazpanel/pkgs.cgi:1172
   7.723  msgid "Configuration files"
   7.724  msgstr "Arquivos de configuração"
   7.725  
   7.726 @@ -1042,63 +1055,63 @@
   7.727  msgid "Size: %s"
   7.728  msgstr "Tamanho: %s"
   7.729  
   7.730 -#: modules/recharge:44
   7.731 +#: modules/recharge:48
   7.732  #, fuzzy
   7.733  msgid "Restoring database files..."
   7.734  msgstr "Removendo todos os arquivos temporários..."
   7.735  
   7.736 -#: modules/recharge:52
   7.737 +#: modules/recharge:56
   7.738  #, fuzzy
   7.739  msgid "Recharging failed"
   7.740  msgstr "Recarregando lista..."
   7.741  
   7.742 -#: modules/recharge:66
   7.743 +#: modules/recharge:70
   7.744  msgid "Repository \"%s\" doesn't exist."
   7.745  msgstr "%s não existe."
   7.746  
   7.747 -#: modules/recharge:82 modules/summary:33
   7.748 +#: modules/recharge:87 modules/summary:33
   7.749  msgid "Undigest %s"
   7.750  msgstr "Undigest %s"
   7.751  
   7.752 -#: modules/recharge:85
   7.753 +#: modules/recharge:90
   7.754  #, fuzzy
   7.755  msgid "Recharging repository \"%s\""
   7.756  msgstr "Recarregando mirror undigest %s:"
   7.757  
   7.758 -#: modules/recharge:93
   7.759 +#: modules/recharge:99
   7.760  #, fuzzy
   7.761  msgid "Checking..."
   7.762  msgstr "Checando atualizações"
   7.763  
   7.764 -#: modules/recharge:97
   7.765 +#: modules/recharge:105
   7.766  msgid "Database timestamp: %s"
   7.767  msgstr ""
   7.768  
   7.769 -#: modules/recharge:102
   7.770 +#: modules/recharge:110
   7.771  msgid "Repository \"%s\" is up to date."
   7.772  msgstr "%s atualizado."
   7.773  
   7.774 -#: modules/recharge:108
   7.775 +#: modules/recharge:116
   7.776  msgid "Creating backup of the last packages list..."
   7.777  msgstr "Criando backup da lista de pacotes mais recente..."
   7.778  
   7.779 -#: modules/recharge:119 modules/recharge:134 modules/recharge:138
   7.780 +#: modules/recharge:127 modules/recharge:142 modules/recharge:146
   7.781  #, fuzzy
   7.782  msgid "Getting \"%s\"..."
   7.783  msgstr "Criando \"%s\"..."
   7.784  
   7.785 -#: modules/recharge:153
   7.786 +#: modules/recharge:161
   7.787  #, fuzzy
   7.788  msgid "Last database is ready to use."
   7.789  msgstr "Arquivo mais recente pronto para uso."
   7.790  
   7.791 -#: modules/recharge:176
   7.792 +#: modules/recharge:184
   7.793  msgid "%s new package on the mirror."
   7.794  msgid_plural "%s new packages on the mirror."
   7.795  msgstr[0] "%s novo pacote no mirror."
   7.796  msgstr[1] "%s novos pacotes no mirror."
   7.797  
   7.798 -#: modules/recharge:181
   7.799 +#: modules/recharge:189
   7.800  msgid ""
   7.801  "Note that next time you recharge the list, a list of differences will be "
   7.802  "displayed to show new and upgradeable packages."
   7.803 @@ -1118,63 +1131,70 @@
   7.804  msgid "Creating new package..."
   7.805  msgstr "Criando novo pacote..."
   7.806  
   7.807 -#: modules/reconfigure:26
   7.808 +#: modules/reconfigure:47
   7.809  msgid "Nothing to do for package \"%s\"."
   7.810  msgstr "Nada a se fazer para %s."
   7.811  
   7.812 -#: modules/remove:57
   7.813 +#: modules/remove:38
   7.814  #, fuzzy
   7.815  msgid "Execute pre-remove commands..."
   7.816  msgstr "Checando dependências de pós instalação..."
   7.817  
   7.818 -#: modules/remove:70
   7.819 +#: modules/remove:51
   7.820  #, fuzzy
   7.821  msgid "Execute post-remove commands..."
   7.822  msgstr "Checando dependências de pós instalação..."
   7.823  
   7.824 -#: modules/remove:96
   7.825 +#: modules/remove:111
   7.826  msgid "The following packages depend on package \"%s\":"
   7.827  msgstr "Os seguintes pacotes dependem de %s:"
   7.828  
   7.829 -#: modules/remove:104
   7.830 +#: modules/remove:119
   7.831  msgid "The following packages have been modified by package \"%s\":"
   7.832  msgstr "Os seguintes pacotes foram modificados por %s:"
   7.833  
   7.834 -#: modules/remove:112
   7.835 +#: modules/remove:127
   7.836  msgid "Remove package \"%s\" (%s)? (y/N)"
   7.837  msgstr "Remover %s (%s)? (y/N)"
   7.838  
   7.839 -#: modules/remove:114
   7.840 +#: modules/remove:129
   7.841  msgid "Uninstallation of package \"%s\" cancelled."
   7.842  msgstr "Desinstalação de %s cancelada."
   7.843  
   7.844 -#: modules/remove:121
   7.845 +#: modules/remove:136
   7.846  msgid "Removing package \"%s\""
   7.847  msgstr "Removendo: %s"
   7.848  
   7.849 -#: modules/remove:128
   7.850 +#: modules/remove:143
   7.851  msgid "Removing all files installed..."
   7.852  msgstr "Removendo todos os arquivos instalados..."
   7.853  
   7.854 -#: modules/remove:151
   7.855 +#: modules/remove:242
   7.856  msgid "Removing package receipt..."
   7.857  msgstr "Removendo arquivos receipt..."
   7.858  
   7.859 -#: modules/remove:157
   7.860 +#: modules/remove:248
   7.861  #, fuzzy
   7.862  msgid "Package \"%s\" (%s) removed."
   7.863  msgstr "Pacote %s (%s) não está instalado."
   7.864  
   7.865 -#: modules/remove:170
   7.866 +#: modules/remove:261
   7.867  msgid "Remove packages depending on package \"%s\"? (y/N)"
   7.868  msgstr "Removendo pacotes que dependem de %s? (y/N)"
   7.869  
   7.870 -#: modules/remove:187
   7.871 +#: modules/remove:278
   7.872  msgid "Reinstall packages modified by package \"%s\"? (y/N)"
   7.873  msgstr "Reinstala pacotes modificados por %s? (y/N)"
   7.874  
   7.875 -#: modules/remove:193
   7.876 -msgid "Check %s for reinstallation"
   7.877 +#: modules/remove:284
   7.878 +msgid ""
   7.879 +"Package \"%s\" was modified by \"%s\" and other packages. It will not be "
   7.880 +"reinstalled."
   7.881 +msgstr ""
   7.882 +
   7.883 +#: modules/remove:286
   7.884 +#, fuzzy
   7.885 +msgid "Check \"%s\" for reinstallation."
   7.886  msgstr "Verifica %s para reinstalação"
   7.887  
   7.888  #: modules/repack:16
   7.889 @@ -1201,11 +1221,11 @@
   7.890  msgid "Package \"%s\" repacked successfully."
   7.891  msgstr "Pacote %s reempacotado com sucesso."
   7.892  
   7.893 -#: modules/repack-config:44
   7.894 +#: modules/repack-config:46
   7.895  msgid "User configuration backup on date %s"
   7.896  msgstr "Backup das configurações de usuário em %s"
   7.897  
   7.898 -#: modules/search:19 tazpanel/pkgs.cgi:632
   7.899 +#: modules/search:19 tazpanel/pkgs.cgi:660
   7.900  msgid "Installed packages"
   7.901  msgstr "Pacotes instalados"
   7.902  
   7.903 @@ -1215,7 +1235,7 @@
   7.904  msgstr[0] "%s pacote instalado encontrado para: %s"
   7.905  msgstr[1] "%s pacotes instalados encontrados para: %s"
   7.906  
   7.907 -#: modules/search:41 tazpanel/pkgs.cgi:631
   7.908 +#: modules/search:41 tazpanel/pkgs.cgi:659
   7.909  msgid "Available packages"
   7.910  msgstr "Pacotes disponíveis"
   7.911  
   7.912 @@ -1250,19 +1270,19 @@
   7.913  msgid "Repository:"
   7.914  msgstr "Repositório: %s"
   7.915  
   7.916 -#: modules/summary:38 tazpanel/pkgs.cgi:1675
   7.917 +#: modules/summary:38 tazpanel/pkgs.cgi:1711
   7.918  msgid "Last recharge:"
   7.919  msgstr "Última recarga:"
   7.920  
   7.921 -#: modules/summary:50 tazpanel/pkgs.cgi:1688
   7.922 +#: modules/summary:50 tazpanel/pkgs.cgi:1724
   7.923  msgid "Today at %s."
   7.924  msgstr ""
   7.925  
   7.926 -#: modules/summary:51 tazpanel/pkgs.cgi:1689
   7.927 +#: modules/summary:51 tazpanel/pkgs.cgi:1725
   7.928  msgid "Yesterday at %s."
   7.929  msgstr ""
   7.930  
   7.931 -#: modules/summary:52 tazpanel/pkgs.cgi:1686
   7.932 +#: modules/summary:52 tazpanel/pkgs.cgi:1722
   7.933  msgid "%d day ago."
   7.934  msgid_plural "%d days ago."
   7.935  msgstr[0] ""
   7.936 @@ -1272,11 +1292,11 @@
   7.937  msgid "Database timestamp:"
   7.938  msgstr ""
   7.939  
   7.940 -#: modules/summary:58 tazpanel/pkgs.cgi:1696
   7.941 +#: modules/summary:58 tazpanel/pkgs.cgi:1732
   7.942  msgid "never."
   7.943  msgstr ""
   7.944  
   7.945 -#: modules/summary:62 tazpanel/pkgs.cgi:1706
   7.946 +#: modules/summary:62 tazpanel/pkgs.cgi:1742
   7.947  msgid "Mirrored packages:"
   7.948  msgstr "Pacotes no mirror:"
   7.949  
   7.950 @@ -1285,19 +1305,19 @@
   7.951  msgid "Linked packages:"
   7.952  msgstr "Pacotes ligáveis"
   7.953  
   7.954 -#: modules/summary:74 tazpanel/pkgs.cgi:1701
   7.955 +#: modules/summary:74 tazpanel/pkgs.cgi:1737
   7.956  msgid "Installed packages:"
   7.957  msgstr "Pacotes instalados:"
   7.958  
   7.959 -#: modules/summary:75 tazpanel/pkgs.cgi:1716
   7.960 +#: modules/summary:75 tazpanel/pkgs.cgi:1752
   7.961  msgid "Installed files:"
   7.962  msgstr "Pacotes instalados:"
   7.963  
   7.964 -#: modules/summary:76 tazpanel/pkgs.cgi:1719
   7.965 +#: modules/summary:76 tazpanel/pkgs.cgi:1755
   7.966  msgid "Blocked packages:"
   7.967  msgstr "Pacotes bloqueados:"
   7.968  
   7.969 -#: modules/summary:77 tazpanel/pkgs.cgi:1711
   7.970 +#: modules/summary:77 tazpanel/pkgs.cgi:1747
   7.971  msgid "Upgradeable packages:"
   7.972  msgstr "Pacotes atualizáveis:"
   7.973  
   7.974 @@ -1309,17 +1329,17 @@
   7.975  msgid "Blocked"
   7.976  msgstr "Bloqueados"
   7.977  
   7.978 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:782
   7.979 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:810
   7.980  msgid "Package"
   7.981  msgstr "Pacote"
   7.982  
   7.983 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:550
   7.984 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:578
   7.985  #, fuzzy
   7.986  msgid "Repository"
   7.987  msgstr "Repositório: %s"
   7.988  
   7.989 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:292
   7.990 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1011
   7.991 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:310
   7.992 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1042
   7.993  msgid "Version"
   7.994  msgstr "Versão"
   7.995  
   7.996 @@ -1361,86 +1381,81 @@
   7.997  msgid "SliTaz Package Action"
   7.998  msgstr "Ação do TazPkg"
   7.999  
  7.1000 -#: tazpkg-box:22
  7.1001 +#: tazpkg-box:23
  7.1002  msgid "package"
  7.1003  msgstr "pacote"
  7.1004  
  7.1005 -#: tazpkg-box:54 tazpanel/pkgs.cgi:253
  7.1006 +#: tazpkg-box:55 tazpanel/pkgs.cgi:271
  7.1007  msgid "Install"
  7.1008  msgstr "Instalar"
  7.1009  
  7.1010 -#: tazpkg-box:55
  7.1011 +#: tazpkg-box:56
  7.1012  msgid "Extract"
  7.1013  msgstr "Extrair"
  7.1014  
  7.1015 -#: tazpkg-box:78
  7.1016 +#: tazpkg-box:79
  7.1017  #, fuzzy
  7.1018  msgid "Downloading: %s"
  7.1019  msgstr "Baixando: $pkg"
  7.1020  
  7.1021 -#: tazpkg-notify:27
  7.1022 +#: tazpkg-notify:30
  7.1023  msgid "%s installed package"
  7.1024  msgid_plural "%s installed packages"
  7.1025  msgstr[0] "%s pacote instalado"
  7.1026  msgstr[1] "%s pacotes instalados"
  7.1027  
  7.1028 -#: tazpkg-notify:46
  7.1029 -msgid "Checking packages lists - %s"
  7.1030 -msgstr "Checando lista de pacotes - %s"
  7.1031 -
  7.1032 -#: tazpkg-notify:58 tazpanel/pkgs.cgi:41 tazpanel/pkgs.cgi:248
  7.1033 -#: tazpanel/pkgs.cgi:527
  7.1034 +#: tazpkg-notify:68 tazpanel/pkgs.cgi:41 tazpanel/pkgs.cgi:266
  7.1035 +#: tazpanel/pkgs.cgi:555
  7.1036  msgid "My packages"
  7.1037  msgstr "Meus pacotes"
  7.1038  
  7.1039 -#: tazpkg-notify:59
  7.1040 +#: tazpkg-notify:69 tazpkg-notify:80 tazpkg-notify:88 tazpkg-notify:106
  7.1041  msgid "Recharge lists"
  7.1042  msgstr "Recarregar listas"
  7.1043  
  7.1044 -#: tazpkg-notify:60
  7.1045 +#: tazpkg-notify:70 tazpkg-notify:99 tazpkg-notify:106
  7.1046  msgid "Check upgrade"
  7.1047  msgstr "Checar atualizações"
  7.1048  
  7.1049 -#: tazpkg-notify:61
  7.1050 +#: tazpkg-notify:71
  7.1051  msgid "TazPkg SHell"
  7.1052  msgstr "TazPkg SHell"
  7.1053  
  7.1054 -#: tazpkg-notify:62
  7.1055 +#: tazpkg-notify:72
  7.1056  msgid "TazPkg manual"
  7.1057  msgstr "Manual do TazPkg"
  7.1058  
  7.1059 -#: tazpkg-notify:63
  7.1060 +#: tazpkg-notify:73
  7.1061  msgid "Close notification"
  7.1062  msgstr "Fechar notificação"
  7.1063  
  7.1064 -#: tazpkg-notify:83
  7.1065 -msgid "No packages list found - %s"
  7.1066 -msgstr "Nenhuma lista de pacotes encontrada - %s"
  7.1067 -
  7.1068 -#: tazpkg-notify:92
  7.1069 +#: tazpkg-notify:78
  7.1070 +msgid "No packages list found"
  7.1071 +msgstr "Nenhuma lista de pacotes encontrada"
  7.1072 +
  7.1073 +#: tazpkg-notify:86
  7.1074  msgid "Your packages list is older than 10 days"
  7.1075  msgstr "Sua lista de pacotes possui mais de 10 dias"
  7.1076  
  7.1077 -#: tazpkg-notify:103
  7.1078 +#: tazpkg-notify:95
  7.1079  msgid "There is %s upgradeable package"
  7.1080  msgid_plural "There are %s upgradeable packages"
  7.1081  msgstr[0] "Há %s pacote atualizável"
  7.1082  msgstr[1] "Há %s pacotes atualizáveis"
  7.1083  
  7.1084 -#: tazpkg-notify:113
  7.1085 -#, fuzzy
  7.1086 -msgid "System is up to date - %s"
  7.1087 -msgstr "Sistema está atualizado - %s"
  7.1088 -
  7.1089 -#: tazpanel/pkgs.cgi:38 tazpanel/pkgs.cgi:194
  7.1090 +#: tazpkg-notify:104
  7.1091 +msgid "System is up to date"
  7.1092 +msgstr "Sistema está atualizado"
  7.1093 +
  7.1094 +#: tazpanel/pkgs.cgi:38 tazpanel/pkgs.cgi:206
  7.1095  msgid "Packages"
  7.1096  msgstr "Pacotes"
  7.1097  
  7.1098 -#: tazpanel/pkgs.cgi:40 tazpanel/pkgs.cgi:1671
  7.1099 +#: tazpanel/pkgs.cgi:40 tazpanel/pkgs.cgi:1707
  7.1100  msgid "Summary"
  7.1101  msgstr "Sumário"
  7.1102  
  7.1103 -#: tazpanel/pkgs.cgi:42 tazpanel/pkgs.cgi:246
  7.1104 +#: tazpanel/pkgs.cgi:42 tazpanel/pkgs.cgi:264
  7.1105  msgid "Recharge list"
  7.1106  msgstr "Recarregar lista"
  7.1107  
  7.1108 @@ -1448,412 +1463,422 @@
  7.1109  msgid "Check updates"
  7.1110  msgstr "Checar atualizações"
  7.1111  
  7.1112 -#: tazpanel/pkgs.cgi:44 tazpanel/pkgs.cgi:251 tazpanel/pkgs.cgi:1087
  7.1113 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1331
  7.1114 +#: tazpanel/pkgs.cgi:44 tazpanel/pkgs.cgi:269 tazpanel/pkgs.cgi:1118
  7.1115 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1367
  7.1116  msgid "Administration"
  7.1117  msgstr "Administração"
  7.1118  
  7.1119 -#: tazpanel/pkgs.cgi:180
  7.1120 +#: tazpanel/pkgs.cgi:192
  7.1121  msgid "Receipt for package %s unavailable"
  7.1122  msgstr ""
  7.1123  
  7.1124 -#: tazpanel/pkgs.cgi:247
  7.1125 +#: tazpanel/pkgs.cgi:265
  7.1126  msgid "Check upgrades"
  7.1127  msgstr "Checar atualizações"
  7.1128  
  7.1129 -#: tazpanel/pkgs.cgi:249 tazpanel/pkgs.cgi:1023
  7.1130 +#: tazpanel/pkgs.cgi:267 tazpanel/pkgs.cgi:1054
  7.1131  #, fuzzy
  7.1132  msgid "Tags"
  7.1133  msgstr "Tags:"
  7.1134  
  7.1135 -#: tazpanel/pkgs.cgi:250 tazpanel/pkgs.cgi:586
  7.1136 +#: tazpanel/pkgs.cgi:268 tazpanel/pkgs.cgi:614
  7.1137  msgid "Linkable packages"
  7.1138  msgstr "Pacotes ligáveis"
  7.1139  
  7.1140 -#: tazpanel/pkgs.cgi:252
  7.1141 +#: tazpanel/pkgs.cgi:270
  7.1142  msgid "Install (Non Free)"
  7.1143  msgstr "Instalar (Não livre)"
  7.1144  
  7.1145 -#: tazpanel/pkgs.cgi:254
  7.1146 +#: tazpanel/pkgs.cgi:272
  7.1147  msgid "Remove"
  7.1148  msgstr "Remover"
  7.1149  
  7.1150 -#: tazpanel/pkgs.cgi:255
  7.1151 +#: tazpanel/pkgs.cgi:273
  7.1152  msgid "Link"
  7.1153  msgstr "Ligação"
  7.1154  
  7.1155 -#: tazpanel/pkgs.cgi:256
  7.1156 +#: tazpanel/pkgs.cgi:274
  7.1157  msgid "Block"
  7.1158  msgstr "Bloquear"
  7.1159  
  7.1160 -#: tazpanel/pkgs.cgi:257
  7.1161 +#: tazpanel/pkgs.cgi:275
  7.1162  msgid "Unblock"
  7.1163  msgstr "Desbloquear"
  7.1164  
  7.1165 -#: tazpanel/pkgs.cgi:258
  7.1166 +#: tazpanel/pkgs.cgi:276
  7.1167  #, fuzzy
  7.1168  msgid "(Un)block"
  7.1169  msgstr "Desbloquear"
  7.1170  
  7.1171 -#: tazpanel/pkgs.cgi:259
  7.1172 +#: tazpanel/pkgs.cgi:277
  7.1173  msgid "Repack"
  7.1174  msgstr "Reempacotar"
  7.1175  
  7.1176 -#: tazpanel/pkgs.cgi:260
  7.1177 +#: tazpanel/pkgs.cgi:278
  7.1178  msgid "Save configuration"
  7.1179  msgstr "Salvar configuração"
  7.1180  
  7.1181 -#: tazpanel/pkgs.cgi:261
  7.1182 +#: tazpanel/pkgs.cgi:279
  7.1183  msgid "List configuration files"
  7.1184  msgstr "Listar arquivos de configuração"
  7.1185  
  7.1186 -#: tazpanel/pkgs.cgi:262
  7.1187 +#: tazpanel/pkgs.cgi:280
  7.1188  msgid "Quick check"
  7.1189  msgstr "Checagem rápida"
  7.1190  
  7.1191 -#: tazpanel/pkgs.cgi:263
  7.1192 +#: tazpanel/pkgs.cgi:281
  7.1193  msgid "Full check"
  7.1194  msgstr "Checagem completa"
  7.1195  
  7.1196 -#: tazpanel/pkgs.cgi:264
  7.1197 +#: tazpanel/pkgs.cgi:282
  7.1198  msgid "Clean"
  7.1199  msgstr ""
  7.1200  
  7.1201 -#: tazpanel/pkgs.cgi:265
  7.1202 +#: tazpanel/pkgs.cgi:283
  7.1203  msgid "Set link"
  7.1204  msgstr "Configurar ligação"
  7.1205  
  7.1206 -#: tazpanel/pkgs.cgi:266
  7.1207 +#: tazpanel/pkgs.cgi:284
  7.1208  msgid "Remove link"
  7.1209  msgstr "Remover ligação"
  7.1210  
  7.1211 -#: tazpanel/pkgs.cgi:267
  7.1212 +#: tazpanel/pkgs.cgi:285
  7.1213  #, fuzzy
  7.1214  msgid "Add mirror"
  7.1215  msgstr "mirror"
  7.1216  
  7.1217 -#: tazpanel/pkgs.cgi:268
  7.1218 +#: tazpanel/pkgs.cgi:286
  7.1219  #, fuzzy
  7.1220  msgid "Add repository"
  7.1221  msgstr "Repositório: %s"
  7.1222  
  7.1223 -#: tazpanel/pkgs.cgi:269
  7.1224 +#: tazpanel/pkgs.cgi:287
  7.1225  #, fuzzy
  7.1226  msgid "Toggle all"
  7.1227  msgstr "Alternar todos"
  7.1228  
  7.1229 -#: tazpanel/pkgs.cgi:291 tazpanel/pkgs.cgi:1005 tazpanel/pkgs.cgi:1265
  7.1230 +#: tazpanel/pkgs.cgi:309 tazpanel/pkgs.cgi:1036 tazpanel/pkgs.cgi:1301
  7.1231  msgid "Name"
  7.1232  msgstr "Nome"
  7.1233  
  7.1234 -#: tazpanel/pkgs.cgi:293 tazpanel/pkgs.cgi:1015
  7.1235 +#: tazpanel/pkgs.cgi:311 tazpanel/pkgs.cgi:1046
  7.1236  msgid "Description"
  7.1237  msgstr "Descrição"
  7.1238  
  7.1239 -#: tazpanel/pkgs.cgi:331 tazpanel/pkgs.cgi:1206
  7.1240 +#: tazpanel/pkgs.cgi:349 tazpanel/pkgs.cgi:1242
  7.1241  msgid "Repository: %s"
  7.1242  msgstr "Repositório: %s"
  7.1243  
  7.1244 -#: tazpanel/pkgs.cgi:341 tazpanel/pkgs.cgi:416
  7.1245 +#: tazpanel/pkgs.cgi:359 tazpanel/pkgs.cgi:436
  7.1246  #, fuzzy
  7.1247  msgid "Pages:"
  7.1248  msgstr "Pacotes"
  7.1249  
  7.1250 -#: tazpanel/pkgs.cgi:492
  7.1251 +#: tazpanel/pkgs.cgi:520
  7.1252  msgid "Web search tool"
  7.1253  msgstr ""
  7.1254  
  7.1255 -#: tazpanel/pkgs.cgi:494
  7.1256 +#: tazpanel/pkgs.cgi:522
  7.1257  msgid "Search"
  7.1258  msgstr "Buscar"
  7.1259  
  7.1260 -#: tazpanel/pkgs.cgi:495
  7.1261 +#: tazpanel/pkgs.cgi:523
  7.1262  msgid "Files"
  7.1263  msgstr "Arquivos"
  7.1264  
  7.1265 -#: tazpanel/pkgs.cgi:528
  7.1266 +#: tazpanel/pkgs.cgi:556
  7.1267  #, fuzzy
  7.1268  msgid "All packages"
  7.1269  msgstr "Pacotes disponíveis"
  7.1270  
  7.1271 -#: tazpanel/pkgs.cgi:532
  7.1272 +#: tazpanel/pkgs.cgi:560
  7.1273  msgid "Categories"
  7.1274  msgstr "Categorias"
  7.1275  
  7.1276 -#: tazpanel/pkgs.cgi:553
  7.1277 +#: tazpanel/pkgs.cgi:581
  7.1278  msgid "Public"
  7.1279  msgstr "Público"
  7.1280  
  7.1281 -#: tazpanel/pkgs.cgi:557
  7.1282 +#: tazpanel/pkgs.cgi:585
  7.1283  msgid "Any"
  7.1284  msgstr "Qualquer"
  7.1285  
  7.1286 -#: tazpanel/pkgs.cgi:564
  7.1287 +#: tazpanel/pkgs.cgi:592
  7.1288  msgid "All tags..."
  7.1289  msgstr ""
  7.1290  
  7.1291 -#: tazpanel/pkgs.cgi:565
  7.1292 +#: tazpanel/pkgs.cgi:593
  7.1293  #, fuzzy
  7.1294  msgid "All categories..."
  7.1295  msgstr "Categorias"
  7.1296  
  7.1297 -#: tazpanel/pkgs.cgi:587
  7.1298 +#: tazpanel/pkgs.cgi:615
  7.1299  msgid "Listing linkable packages..."
  7.1300  msgstr "Listando pacotes ligados..."
  7.1301  
  7.1302 -#: tazpanel/pkgs.cgi:591
  7.1303 +#: tazpanel/pkgs.cgi:619
  7.1304  msgid "Selection:"
  7.1305  msgstr "Seleção:"
  7.1306  
  7.1307 -#: tazpanel/pkgs.cgi:621
  7.1308 +#: tazpanel/pkgs.cgi:649
  7.1309  #, fuzzy
  7.1310  msgid "Categories list"
  7.1311  msgstr "Categorias"
  7.1312  
  7.1313 -#: tazpanel/pkgs.cgi:630 tazpanel/pkgs.cgi:1013
  7.1314 +#: tazpanel/pkgs.cgi:658 tazpanel/pkgs.cgi:1044
  7.1315  #, fuzzy
  7.1316  msgid "Category"
  7.1317  msgstr "Categoria:"
  7.1318  
  7.1319 -#: tazpanel/pkgs.cgi:663 tazpanel/pkgs.cgi:717 tazpanel/pkgs.cgi:1311
  7.1320 +#: tazpanel/pkgs.cgi:691 tazpanel/pkgs.cgi:745 tazpanel/pkgs.cgi:1347
  7.1321  #, fuzzy
  7.1322  msgid "Packages list"
  7.1323  msgstr "Pacote %s"
  7.1324  
  7.1325 -#: tazpanel/pkgs.cgi:664 tazpanel/pkgs.cgi:718
  7.1326 +#: tazpanel/pkgs.cgi:692 tazpanel/pkgs.cgi:746
  7.1327  msgid "Listing packages..."
  7.1328  msgstr "Listando pacotes..."
  7.1329  
  7.1330 -#: tazpanel/pkgs.cgi:671
  7.1331 +#: tazpanel/pkgs.cgi:699
  7.1332  #, fuzzy
  7.1333  msgid "All packages of category \"%s\""
  7.1334  msgstr "Pacotes instalados da categoria: %s"
  7.1335  
  7.1336 -#: tazpanel/pkgs.cgi:675
  7.1337 +#: tazpanel/pkgs.cgi:703
  7.1338  #, fuzzy
  7.1339  msgid "Installed packages of category \"%s\" in repository \"%s\""
  7.1340  msgstr "Pacotes instalados da categoria: %s"
  7.1341  
  7.1342 -#: tazpanel/pkgs.cgi:676
  7.1343 +#: tazpanel/pkgs.cgi:704
  7.1344  #, fuzzy
  7.1345  msgid "All packages of category \"%s\" in repository \"%s\""
  7.1346  msgstr "Pacotes instalados da categoria: %s"
  7.1347  
  7.1348 -#: tazpanel/pkgs.cgi:685
  7.1349 +#: tazpanel/pkgs.cgi:713
  7.1350  msgid "You can not view a list of all packages until recharging lists."
  7.1351  msgstr ""
  7.1352  
  7.1353 -#: tazpanel/pkgs.cgi:689 tazpanel/pkgs.cgi:730 tazpanel/pkgs.cgi:768
  7.1354 -#: tazpanel/pkgs.cgi:851 tazpanel/pkgs.cgi:1443 tazpanel/pkgs.cgi:1471
  7.1355 +#: tazpanel/pkgs.cgi:717 tazpanel/pkgs.cgi:758 tazpanel/pkgs.cgi:796
  7.1356 +#: tazpanel/pkgs.cgi:874 tazpanel/pkgs.cgi:1479 tazpanel/pkgs.cgi:1507
  7.1357  #, fuzzy
  7.1358  msgid "Selected packages:"
  7.1359  msgstr "Pacotes bloqueados:"
  7.1360  
  7.1361 -#: tazpanel/pkgs.cgi:725
  7.1362 +#: tazpanel/pkgs.cgi:753
  7.1363  #, fuzzy
  7.1364  msgid "Packages suggested by %s"
  7.1365  msgstr "%s extraído para: %s"
  7.1366  
  7.1367 -#: tazpanel/pkgs.cgi:760
  7.1368 +#: tazpanel/pkgs.cgi:788
  7.1369  msgid "Search packages"
  7.1370  msgstr "Buscar pacotes"
  7.1371  
  7.1372 -#: tazpanel/pkgs.cgi:761
  7.1373 +#: tazpanel/pkgs.cgi:789
  7.1374  msgid "Searching packages..."
  7.1375  msgstr "Buscando pacotes..."
  7.1376  
  7.1377 -#: tazpanel/pkgs.cgi:783
  7.1378 +#: tazpanel/pkgs.cgi:811
  7.1379  msgid "File"
  7.1380  msgstr "Arquivo"
  7.1381  
  7.1382 -#: tazpanel/pkgs.cgi:821
  7.1383 +#: tazpanel/pkgs.cgi:844
  7.1384  msgid "Recharge"
  7.1385  msgstr "Recarregar"
  7.1386  
  7.1387 -#: tazpanel/pkgs.cgi:822
  7.1388 +#: tazpanel/pkgs.cgi:845
  7.1389  msgid "Recharging lists..."
  7.1390  msgstr "Recarregando lista..."
  7.1391  
  7.1392 -#: tazpanel/pkgs.cgi:825
  7.1393 +#: tazpanel/pkgs.cgi:848
  7.1394  msgid "Recharge checks for new or updated packages"
  7.1395  msgstr "Opção recharge checa por pacotes novos ou atualizáveis"
  7.1396  
  7.1397 -#: tazpanel/pkgs.cgi:829
  7.1398 +#: tazpanel/pkgs.cgi:852
  7.1399  #, fuzzy
  7.1400  msgid "Recharging log"
  7.1401  msgstr "Recarregando lista..."
  7.1402  
  7.1403 -#: tazpanel/pkgs.cgi:833
  7.1404 +#: tazpanel/pkgs.cgi:856
  7.1405  msgid "Recharging packages list"
  7.1406  msgstr "Recarregando lista de pacotes"
  7.1407  
  7.1408 -#: tazpanel/pkgs.cgi:836
  7.1409 +#: tazpanel/pkgs.cgi:859
  7.1410  msgid "Packages lists are up-to-date. You should check for upgrades now."
  7.1411  msgstr "A lista de pacotes está atualizada. Cheque as atualizações."
  7.1412  
  7.1413 -#: tazpanel/pkgs.cgi:846
  7.1414 +#: tazpanel/pkgs.cgi:869
  7.1415  msgid "Up packages"
  7.1416  msgstr "Pacotes atualizados"
  7.1417  
  7.1418 -#: tazpanel/pkgs.cgi:847
  7.1419 +#: tazpanel/pkgs.cgi:870
  7.1420  msgid "Checking for upgrades..."
  7.1421  msgstr "Checando atualizações"
  7.1422  
  7.1423 -#: tazpanel/pkgs.cgi:888
  7.1424 +#: tazpanel/pkgs.cgi:911
  7.1425  #, fuzzy
  7.1426  msgid "Installing: %s"
  7.1427  msgstr "Arquivos instalados: %s"
  7.1428  
  7.1429 -#: tazpanel/pkgs.cgi:889
  7.1430 +#: tazpanel/pkgs.cgi:912
  7.1431  #, fuzzy
  7.1432  msgid "Removing: %s"
  7.1433  msgstr "Removendo: %s"
  7.1434  
  7.1435 -#: tazpanel/pkgs.cgi:890
  7.1436 +#: tazpanel/pkgs.cgi:913
  7.1437  #, fuzzy
  7.1438  msgid "Linking: %s"
  7.1439  msgstr "Falta: %s"
  7.1440  
  7.1441 -#: tazpanel/pkgs.cgi:891
  7.1442 +#: tazpanel/pkgs.cgi:914
  7.1443  #, fuzzy
  7.1444  msgid "Blocking: %s"
  7.1445  msgstr "Baixando: $pkg"
  7.1446  
  7.1447 -#: tazpanel/pkgs.cgi:892
  7.1448 +#: tazpanel/pkgs.cgi:915
  7.1449  #, fuzzy
  7.1450  msgid "Unblocking: %s"
  7.1451  msgstr "Baixando: $pkg"
  7.1452  
  7.1453 -#: tazpanel/pkgs.cgi:893
  7.1454 +#: tazpanel/pkgs.cgi:916
  7.1455  #, fuzzy
  7.1456  msgid "(Un)blocking: %s"
  7.1457  msgstr "Baixando: $pkg"
  7.1458  
  7.1459 -#: tazpanel/pkgs.cgi:894
  7.1460 +#: tazpanel/pkgs.cgi:917
  7.1461  #, fuzzy
  7.1462  msgid "Repacking: %s"
  7.1463  msgstr "Reempacotando: %s"
  7.1464  
  7.1465 -#: tazpanel/pkgs.cgi:920
  7.1466 +#: tazpanel/pkgs.cgi:943
  7.1467  #, fuzzy
  7.1468  msgid "Package info"
  7.1469  msgstr "Pacote"
  7.1470  
  7.1471 -#: tazpanel/pkgs.cgi:921
  7.1472 +#: tazpanel/pkgs.cgi:944
  7.1473  msgid "Getting package info..."
  7.1474  msgstr "Obtendo informação de pacote..."
  7.1475  
  7.1476 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1009
  7.1477 +#: tazpanel/pkgs.cgi:958
  7.1478 +#, fuzzy
  7.1479 +msgid "Packages providing %s"
  7.1480 +msgstr "Pacote %s"
  7.1481 +
  7.1482 +#: tazpanel/pkgs.cgi:967
  7.1483 +msgid "if"
  7.1484 +msgstr ""
  7.1485 +
  7.1486 +#: tazpanel/pkgs.cgi:967
  7.1487 +#, fuzzy
  7.1488 +msgid "is installed"
  7.1489 +msgstr "%s pacote instalado"
  7.1490 +
  7.1491 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1040
  7.1492  #, fuzzy
  7.1493  msgid "State"
  7.1494  msgstr "Status"
  7.1495  
  7.1496 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1017
  7.1497 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1048
  7.1498  #, fuzzy
  7.1499  msgid "Maintainer"
  7.1500  msgstr "Mantenedor:"
  7.1501  
  7.1502 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1019
  7.1503 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1050
  7.1504  #, fuzzy
  7.1505  msgid "License"
  7.1506  msgstr "Licença    : %s"
  7.1507  
  7.1508 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1021
  7.1509 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1052
  7.1510  #, fuzzy
  7.1511  msgid "Website"
  7.1512  msgstr "Website:"
  7.1513  
  7.1514 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1025
  7.1515 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1056
  7.1516  #, fuzzy
  7.1517  msgid "Sizes"
  7.1518  msgstr "Tamanho:"
  7.1519  
  7.1520 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1027
  7.1521 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1058
  7.1522  #, fuzzy
  7.1523  msgid "Depends"
  7.1524  msgstr "Dependências:"
  7.1525  
  7.1526 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1029
  7.1527 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1060
  7.1528  #, fuzzy
  7.1529  msgid "Provide"
  7.1530  msgstr "Pacote     : %s"
  7.1531  
  7.1532 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1031
  7.1533 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1062
  7.1534  #, fuzzy
  7.1535  msgid "Suggested"
  7.1536  msgstr "Sugeridos:"
  7.1537  
  7.1538 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1036
  7.1539 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1067
  7.1540  msgid "View receipt"
  7.1541  msgstr ""
  7.1542  
  7.1543 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1037
  7.1544 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1068
  7.1545  #, fuzzy
  7.1546  msgid "Improve package"
  7.1547  msgstr "Pacotes atualizados"
  7.1548  
  7.1549 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1060
  7.1550 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1091
  7.1551  msgid "Installed files"
  7.1552  msgstr "Arquivos instalados"
  7.1553  
  7.1554 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1062
  7.1555 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1093
  7.1556  msgid "Please wait"
  7.1557  msgstr ""
  7.1558  
  7.1559 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1125
  7.1560 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1156
  7.1561  msgid "TazPkg administration and settings"
  7.1562  msgstr "Administração e configuração do TazPkg"
  7.1563  
  7.1564 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1134
  7.1565 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1165
  7.1566  msgid "Creating the package..."
  7.1567  msgstr "Criando o pacote..."
  7.1568  
  7.1569 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1138
  7.1570 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1169
  7.1571  msgid "Path:"
  7.1572  msgstr "Caminho:"
  7.1573  
  7.1574 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1152
  7.1575 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1188
  7.1576  msgid "Checking packages consistency..."
  7.1577  msgstr "Checando consistência dos pacotes..."
  7.1578  
  7.1579 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1156
  7.1580 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1192
  7.1581  msgid "Full packages check..."
  7.1582  msgstr "Checagem completa de pacotes..."
  7.1583  
  7.1584 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1165 tazpanel/pkgs.cgi:1176
  7.1585 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1201 tazpanel/pkgs.cgi:1212
  7.1586  #, fuzzy
  7.1587  msgid "%s is installed on /mnt/packages"
  7.1588  msgstr "Pacotes instalados"
  7.1589  
  7.1590 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1189
  7.1591 -msgid "Packages cache"
  7.1592 -msgstr "Cache de pacotes"
  7.1593 -
  7.1594 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1191
  7.1595 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1227
  7.1596  msgid "Packages in the cache: %s (%s)"
  7.1597  msgstr "Pacotes no cache: %s (%s)"
  7.1598  
  7.1599 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1198
  7.1600 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1234
  7.1601  msgid "Current mirror list"
  7.1602  msgstr "Lista de mirror atual"
  7.1603  
  7.1604 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1221 tazpanel/pkgs.cgi:1253
  7.1605 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1257 tazpanel/pkgs.cgi:1289
  7.1606  msgid "Delete"
  7.1607  msgstr "Deletar"
  7.1608  
  7.1609 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1243
  7.1610 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1279
  7.1611  msgid "Private repositories"
  7.1612  msgstr "Repositórios privados"
  7.1613  
  7.1614 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1266
  7.1615 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1302
  7.1616  msgid "URL:"
  7.1617  msgstr ""
  7.1618  
  7.1619 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1276
  7.1620 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1312
  7.1621  msgid "Link to another SliTaz installation"
  7.1622  msgstr "Ligação para outra instalação do SliTaz"
  7.1623  
  7.1624 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1279
  7.1625 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1315
  7.1626  msgid ""
  7.1627  "This link points to the root of another SliTaz installation. You will be "
  7.1628  "able to install packages using soft links to it."
  7.1629 @@ -1861,11 +1886,11 @@
  7.1630  "Esta ligação aponta para a raiz de uma outra instalação do SliTaz. Você será "
  7.1631  "capaz de instalar pacotes utilizando links para ela."
  7.1632  
  7.1633 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1290
  7.1634 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1326
  7.1635  msgid "SliTaz packages DVD"
  7.1636  msgstr "DVD de pacotes do SliTaz"
  7.1637  
  7.1638 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1293
  7.1639 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1329
  7.1640  msgid ""
  7.1641  "A bootable DVD image of all available packages for the %s version is "
  7.1642  "generated every day. It also contains a copy of the website and can be used "
  7.1643 @@ -1877,181 +1902,184 @@
  7.1644  "utilizada sem uma conexão à internet. Esta imagem pode ser copiada para um "
  7.1645  "DVD ou mídia USB."
  7.1646  
  7.1647 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1296
  7.1648 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1332
  7.1649  msgid "Install from ISO image:"
  7.1650  msgstr "Instalar de imagem ISO:"
  7.1651  
  7.1652 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1303
  7.1653 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1339
  7.1654  msgid "Download DVD image"
  7.1655  msgstr "Baixar imagem de DVD"
  7.1656  
  7.1657 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1305
  7.1658 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1341
  7.1659  msgid "Install from DVD/USB key"
  7.1660  msgstr "Instalar do DVD/Mídia USB"
  7.1661  
  7.1662 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1314
  7.1663 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1350
  7.1664  msgid ""
  7.1665  "Long list of packages is paginated. Here you can set the page size (default: "
  7.1666  "100, turning off the pager: 0)."
  7.1667  msgstr ""
  7.1668  
  7.1669 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1319
  7.1670 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1355
  7.1671  msgid "Set"
  7.1672  msgstr ""
  7.1673  
  7.1674 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1345
  7.1675 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1381
  7.1676  #, fuzzy
  7.1677  msgid "Licenses for package %s"
  7.1678  msgstr "Arquivos perdidos para %s:"
  7.1679  
  7.1680 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1366
  7.1681 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1402
  7.1682  msgid "%s license on %s website"
  7.1683  msgstr ""
  7.1684  
  7.1685 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1367
  7.1686 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1403
  7.1687  msgid "Read online:"
  7.1688  msgstr ""
  7.1689  
  7.1690 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1367
  7.1691 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1403
  7.1692  msgid "Read local:"
  7.1693  msgstr ""
  7.1694  
  7.1695 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1408
  7.1696 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1444
  7.1697  #, fuzzy
  7.1698  msgid "Tags list"
  7.1699  msgstr "Recarregar lista"
  7.1700  
  7.1701 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1412
  7.1702 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1448
  7.1703  #, fuzzy
  7.1704  msgid "List of tags in all repositories"
  7.1705  msgstr "Lista de todos os pacotes instalados"
  7.1706  
  7.1707 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1413
  7.1708 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1449
  7.1709  msgid "List of tags in repository \"%s\""
  7.1710  msgstr ""
  7.1711  
  7.1712 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1439
  7.1713 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1475
  7.1714  #, fuzzy
  7.1715  msgid "Tag \"%s\""
  7.1716  msgstr "Reempacotando: %s"
  7.1717  
  7.1718 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1467
  7.1719 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1503
  7.1720  #, fuzzy
  7.1721  msgid "Blocked packages list"
  7.1722  msgstr "Pacotes bloqueados"
  7.1723  
  7.1724 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1505 tazpanel/pkgs.cgi:1582
  7.1725 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1541 tazpanel/pkgs.cgi:1618
  7.1726  #, fuzzy
  7.1727  msgid "Improve package \"%s\""
  7.1728  msgstr "Removendo: %s"
  7.1729  
  7.1730 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1540
  7.1731 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1576
  7.1732  msgid "Please log in using your TazBug account."
  7.1733  msgstr ""
  7.1734  
  7.1735 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1544
  7.1736 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1580
  7.1737  msgid "Login:"
  7.1738  msgstr ""
  7.1739  
  7.1740 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1546
  7.1741 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1582
  7.1742  msgid "Password:"
  7.1743  msgstr ""
  7.1744  
  7.1745 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1549
  7.1746 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1585
  7.1747  msgid "Remember me"
  7.1748  msgstr ""
  7.1749  
  7.1750 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1551
  7.1751 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1587
  7.1752  msgid "Log in"
  7.1753  msgstr ""
  7.1754  
  7.1755 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1555
  7.1756 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1591
  7.1757  msgid "Create new account"
  7.1758  msgstr ""
  7.1759  
  7.1760 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1583 tazpanel/pkgs.cgi:1640
  7.1761 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1619 tazpanel/pkgs.cgi:1676
  7.1762  msgid "Back"
  7.1763  msgstr ""
  7.1764  
  7.1765 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1606
  7.1766 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1642
  7.1767  msgid "How can you help:"
  7.1768  msgstr ""
  7.1769  
  7.1770 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1608
  7.1771 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1644
  7.1772  msgid "Please select an action"
  7.1773  msgstr ""
  7.1774  
  7.1775 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1609
  7.1776 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1645
  7.1777  #, fuzzy
  7.1778  msgid "Report new version"
  7.1779  msgstr "Nova Versão %s"
  7.1780  
  7.1781 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1610
  7.1782 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1646
  7.1783  msgid "Improve short description"
  7.1784  msgstr ""
  7.1785  
  7.1786 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1611
  7.1787 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1647
  7.1788  msgid "Translate short description"
  7.1789  msgstr ""
  7.1790  
  7.1791 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1612
  7.1792 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1648
  7.1793  msgid "Add or improve description"
  7.1794  msgstr ""
  7.1795  
  7.1796 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1613
  7.1797 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1649
  7.1798  #, fuzzy
  7.1799  msgid "Translate description"
  7.1800  msgstr "Descrição"
  7.1801  
  7.1802 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1614
  7.1803 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1650
  7.1804  #, fuzzy
  7.1805  msgid "Improve category"
  7.1806  msgstr "%s categoria"
  7.1807  
  7.1808 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1615
  7.1809 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1651
  7.1810  msgid "Add or improve tags"
  7.1811  msgstr ""
  7.1812  
  7.1813 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1616
  7.1814 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1652
  7.1815  msgid "Add application icon"
  7.1816  msgstr ""
  7.1817  
  7.1818 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1617
  7.1819 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1653
  7.1820  msgid "Add application screenshot"
  7.1821  msgstr ""
  7.1822  
  7.1823 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1618
  7.1824 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1654
  7.1825  msgid "Improve receipt"
  7.1826  msgstr ""
  7.1827  
  7.1828 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1619
  7.1829 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1655
  7.1830  msgid "Other"
  7.1831  msgstr ""
  7.1832  
  7.1833 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1630
  7.1834 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1666
  7.1835  msgid "Send"
  7.1836  msgstr ""
  7.1837  
  7.1838 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1639
  7.1839 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1675
  7.1840  msgid "Thank you!"
  7.1841  msgstr ""
  7.1842  
  7.1843 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1692
  7.1844 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1728
  7.1845  msgid "It is recommended to [recharge] the lists."
  7.1846  msgstr ""
  7.1847  
  7.1848 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1697
  7.1849 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1733
  7.1850  msgid "You need to [download] the lists for further work."
  7.1851  msgstr ""
  7.1852  
  7.1853 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1729
  7.1854 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1765
  7.1855  msgid "Latest log entries"
  7.1856  msgstr "Últimas entradas de log"
  7.1857  
  7.1858 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1731
  7.1859 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1767
  7.1860  msgid "Show"
  7.1861  msgstr ""
  7.1862  
  7.1863 +#~ msgid "Checking packages lists - %s"
  7.1864 +#~ msgstr "Checando lista de pacotes - %s"
  7.1865 +
  7.1866  #~ msgid "Checking post install dependencies..."
  7.1867  #~ msgstr "Checando dependências de pós instalação..."
  7.1868  
     8.1 --- a/po/ru.po	Tue Dec 29 22:00:47 2015 +0200
     8.2 +++ b/po/ru.po	Wed Mar 09 05:22:42 2016 +0200
     8.3 @@ -7,7 +7,7 @@
     8.4  msgstr ""
     8.5  "Project-Id-Version: TazPkg 5.1\n"
     8.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     8.7 -"POT-Creation-Date: 2015-10-06 15:41+0300\n"
     8.8 +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 04:42+0200\n"
     8.9  "PO-Revision-Date: 2015-10-05 03:50+0300\n"
    8.10  "Last-Translator: Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>\n"
    8.11  "Language-Team: Russian\n"
    8.12 @@ -21,121 +21,121 @@
    8.13  "X-Poedit-Basepath: ../\n"
    8.14  "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
    8.15  
    8.16 -#: tazpkg:100
    8.17 +#: tazpkg:105
    8.18  msgid "Creating folder \"%s\"..."
    8.19  msgstr "Создание папки «%s»…"
    8.20  
    8.21 -#: tazpkg:136
    8.22 +#: tazpkg:141
    8.23  msgid "Please specify a package name on the command line."
    8.24  msgstr "Укажите название пакета в командной строке."
    8.25  
    8.26 -#: tazpkg:139
    8.27 +#: tazpkg:144
    8.28  msgid "Please specify a list name on the command line."
    8.29  msgstr "Укажите название списка в командной строке."
    8.30  
    8.31 -#: tazpkg:142
    8.32 +#: tazpkg:147
    8.33  msgid "Please specify a flavor name on the command line."
    8.34  msgstr "Укажите название редакции в командной строке."
    8.35  
    8.36 -#: tazpkg:145
    8.37 +#: tazpkg:150
    8.38  msgid "Please specify a release name on the command line."
    8.39  msgstr "Укажите название релиза в командной строке."
    8.40  
    8.41 -#: tazpkg:148
    8.42 +#: tazpkg:153
    8.43  msgid "Unable to find file \"%s\""
    8.44  msgstr "Не удалось найти файл «%s»"
    8.45  
    8.46 -#: tazpkg:151
    8.47 +#: tazpkg:156
    8.48  msgid "Please specify an existing folder name on the command line."
    8.49  msgstr "Укажите название существующей папки в командной строке."
    8.50  
    8.51 -#: tazpkg:154
    8.52 +#: tazpkg:159
    8.53  msgid "Please specify a pattern to search for."
    8.54  msgstr "Укажите поисковый запрос в командной строке."
    8.55  
    8.56 -#: tazpkg:157
    8.57 +#: tazpkg:162
    8.58  msgid "Unable to find the receipt \"%s\""
    8.59  msgstr "Не удалось найти рецепт «%s»"
    8.60  
    8.61 -#: tazpkg:225 modules/extract:19 modules/install:191 modules/recompress:19
    8.62 +#: tazpkg:230 modules/extract:19 modules/install:198 modules/recompress:19
    8.63  msgid "Extracting package..."
    8.64  msgstr "Распаковка пакета…"
    8.65  
    8.66 -#: tazpkg:239 modules/list:44
    8.67 +#: tazpkg:244 modules/list:44
    8.68  msgid "base-system"
    8.69  msgstr "базовая-система"
    8.70  
    8.71 -#: tazpkg:239 modules/list:44
    8.72 +#: tazpkg:244 modules/list:44
    8.73  msgid "x-window"
    8.74  msgstr "иксы"
    8.75  
    8.76 -#: tazpkg:240 modules/list:45
    8.77 +#: tazpkg:245 modules/list:45
    8.78  msgid "utilities"
    8.79  msgstr "утилиты"
    8.80  
    8.81 -#: tazpkg:240 modules/list:45
    8.82 +#: tazpkg:245 modules/list:45
    8.83  msgid "network"
    8.84  msgstr "сеть"
    8.85  
    8.86 -#: tazpkg:241 modules/list:46
    8.87 +#: tazpkg:246 modules/list:46
    8.88  msgid "graphics"
    8.89  msgstr "графика"
    8.90  
    8.91 -#: tazpkg:241 modules/list:46
    8.92 +#: tazpkg:246 modules/list:46
    8.93  msgid "multimedia"
    8.94  msgstr "мультимедиа"
    8.95  
    8.96 -#: tazpkg:242 modules/list:47
    8.97 +#: tazpkg:247 modules/list:47
    8.98  msgid "office"
    8.99  msgstr "офис"
   8.100  
   8.101 -#: tazpkg:242 modules/list:47
   8.102 +#: tazpkg:247 modules/list:47
   8.103  msgid "development"
   8.104  msgstr "разработка"
   8.105  
   8.106 -#: tazpkg:243 modules/list:48
   8.107 +#: tazpkg:248 modules/list:48
   8.108  msgid "system-tools"
   8.109  msgstr "системные"
   8.110  
   8.111 -#: tazpkg:243 modules/list:48
   8.112 +#: tazpkg:248 modules/list:48
   8.113  msgid "security"
   8.114  msgstr "безопасность"
   8.115  
   8.116 -#: tazpkg:244 modules/list:49
   8.117 +#: tazpkg:249 modules/list:49
   8.118  msgid "games"
   8.119  msgstr "игры"
   8.120  
   8.121 -#: tazpkg:244 modules/list:49
   8.122 +#: tazpkg:249 modules/list:49
   8.123  msgid "misc"
   8.124  msgstr "прочее"
   8.125  
   8.126 -#: tazpkg:244 modules/list:49
   8.127 +#: tazpkg:249 modules/list:49
   8.128  msgid "meta"
   8.129  msgstr "мета"
   8.130  
   8.131 -#: tazpkg:245 modules/list:50
   8.132 +#: tazpkg:250 modules/list:50
   8.133  msgid "non-free"
   8.134  msgstr "несвободные"
   8.135  
   8.136 -#: tazpkg:430
   8.137 +#: tazpkg:435
   8.138  msgid "Done: %s"
   8.139  msgstr "Готово: %s"
   8.140  
   8.141 -#: tazpkg:502
   8.142 +#: tazpkg:511
   8.143  msgid "TazPkg SHell."
   8.144  msgstr "Оболочка TazPkg."
   8.145  
   8.146 -#: tazpkg:503
   8.147 +#: tazpkg:512
   8.148  msgid "Type 'usage' to list all available commands or 'quit' or 'q' to exit."
   8.149  msgstr ""
   8.150  "Введите «usage», чтобы выдать список всех доступных команд; «quit», «q» — "
   8.151  "выход."
   8.152  
   8.153 -#: tazpkg:512
   8.154 +#: tazpkg:521
   8.155  msgid "You are already running a TazPkg SHell."
   8.156  msgstr "Вы уже работаете в оболочке TazPkg."
   8.157  
   8.158 -#: modules/block:18 modules/remove:86
   8.159 +#: modules/block:18 modules/remove:101
   8.160  msgid "Package \"%s\" is not installed."
   8.161  msgstr "Пакет «%s» не установлен."
   8.162  
   8.163 @@ -143,7 +143,7 @@
   8.164  msgid "Package \"%s\" is already blocked."
   8.165  msgstr "Пакет «%s» уже был заблокирован."
   8.166  
   8.167 -#: modules/block:32 modules/block:61
   8.168 +#: modules/block:32 modules/block:61 modules/get:403 modules/install:599
   8.169  msgid "Package \"%s\" blocked."
   8.170  msgstr "Пакет «%s» заблокирован."
   8.171  
   8.172 @@ -186,14 +186,18 @@
   8.173  msgstr[1] "Из кэша удалены %s файла (%s)."
   8.174  msgstr[2] "Из кэша удалено %s файлов (%s)."
   8.175  
   8.176 -#: modules/cache:37
   8.177 +#: modules/cache:34 tazpanel/pkgs.cgi:1225
   8.178 +msgid "Packages cache"
   8.179 +msgstr "Кеш пакетов"
   8.180 +
   8.181 +#: modules/cache:38
   8.182  msgid "%s file (%s)"
   8.183  msgid_plural "%s files (%s)"
   8.184  msgstr[0] "%s файл (%s)"
   8.185  msgstr[1] "%s файла (%s)"
   8.186  msgstr[2] "%s файлов (%s)"
   8.187  
   8.188 -#: modules/check:20 tazpanel/pkgs.cgi:948
   8.189 +#: modules/check:20 tazpanel/pkgs.cgi:979
   8.190  msgid "Package %s"
   8.191  msgstr "Пакет %s"
   8.192  
   8.193 @@ -253,37 +257,37 @@
   8.194  msgid "Check completed."
   8.195  msgstr "Проверка завершена."
   8.196  
   8.197 -#: modules/convert:29
   8.198 +#: modules/convert:27
   8.199  msgid "No dependency for:"
   8.200  msgstr "Отсутствует зависимость:"
   8.201  
   8.202 -#: modules/convert:32
   8.203 +#: modules/convert:30
   8.204  msgid "WARNING: unknown dependency for %s"
   8.205  msgstr "ВНИМАНИЕ: неизвестная зависимость %s"
   8.206  
   8.207 -#: modules/convert:86 modules/convert:240 modules/convert:278
   8.208 -#: modules/convert:343 modules/convert:376 modules/convert:458
   8.209 -#: modules/convert:701 modules/convert:722
   8.210 +#: modules/convert:84 modules/convert:238 modules/convert:276
   8.211 +#: modules/convert:346 modules/convert:397 modules/convert:479
   8.212 +#: modules/convert:722 modules/convert:743
   8.213  msgid "File \"%s\" does not look like %s package!"
   8.214  msgstr "Не похоже, чтобы файл «%s» являлся пакетом %s!"
   8.215  
   8.216 -#: modules/convert:205 modules/convert:515
   8.217 +#: modules/convert:203 modules/convert:536
   8.218  msgid "Invalid target: %s (expected i386)"
   8.219  msgstr "Неверная платформа: %s (ожидалась i386)"
   8.220  
   8.221 -#: modules/convert:565
   8.222 +#: modules/convert:586
   8.223  msgid "Unable to extract the RPM using standard tools (rpm2cpio)."
   8.224  msgstr "Не удалось распаковать RPM, используя стандартные средства (rpm2cpio)."
   8.225  
   8.226 -#: modules/convert:566
   8.227 +#: modules/convert:587
   8.228  msgid "Do you want to install \"%s\" package? (y/N)"
   8.229  msgstr "Установить пакет «%s»? (y/N)"
   8.230  
   8.231 -#: modules/convert:605
   8.232 +#: modules/convert:626
   8.233  msgid "Arch \"%s\" not supported."
   8.234  msgstr "Архитектура «%s» не поддерживается."
   8.235  
   8.236 -#: modules/convert:752
   8.237 +#: modules/convert:776
   8.238  msgid "Unsupported format"
   8.239  msgstr "Неподдерживаемый формат"
   8.240  
   8.241 @@ -321,11 +325,11 @@
   8.242  msgid "Package \"%s\" is extracted to \"%s\""
   8.243  msgstr "Пакет «%s» распакован в папку «%s»"
   8.244  
   8.245 -#: modules/find-depends:19
   8.246 +#: modules/find-depends:21
   8.247  msgid "Find depends..."
   8.248  msgstr "Поиск зависимостей…"
   8.249  
   8.250 -#: modules/find-depends:39
   8.251 +#: modules/find-depends:42
   8.252  msgid "for %s"
   8.253  msgstr "для %s"
   8.254  
   8.255 @@ -333,45 +337,53 @@
   8.256  msgid "Can't find flavor \"%s\". Abort."
   8.257  msgstr "Не удалось найти редакцию «%s». Остановлено."
   8.258  
   8.259 -#: modules/get:137 modules/getenv:53
   8.260 +#: modules/get:138 modules/getenv:59
   8.261  msgid "File \"%s\" empty."
   8.262  msgstr "Файл «%s» пуст."
   8.263  
   8.264 -#: modules/get:138 modules/get:144
   8.265 +#: modules/get:139 modules/get:145
   8.266  msgid "Unable to find package \"%s\" in the extra packages list."
   8.267  msgstr "Не удалось найти пакет «%s» в списке экстра-пакетов репозитория."
   8.268  
   8.269 -#: modules/get:162 modules/get:327
   8.270 +#: modules/get:163 modules/get:363
   8.271  msgid "Package \"%s\" already in the cache"
   8.272  msgstr "Пакет «%s» уже находится в кеше"
   8.273  
   8.274 -#: modules/get:331
   8.275 +#: modules/get:367
   8.276  msgid "Continuing package \"%s\" download"
   8.277  msgstr "Продолжение загрузки пакета «%s»"
   8.278  
   8.279 -#: modules/get:342
   8.280 +#: modules/get:378
   8.281  msgid "Checksum error for \"%s\""
   8.282  msgstr "Ошибка контрольной суммы «%s»"
   8.283  
   8.284 -#: modules/get:352
   8.285 +#: modules/get:388
   8.286  msgid "Please wait until the mirror synchronization is complete and try again."
   8.287  msgstr ""
   8.288  "Пожалуйста, дождитесь завершения синхронизации выбранного вами зеркала и "
   8.289  "попробуйте еще раз."
   8.290  
   8.291 -#: modules/getenv:35 modules/getenv:43 modules/link:31
   8.292 +#: modules/get:412 modules/install:612
   8.293 +msgid "\"%s\" package is already installed."
   8.294 +msgstr "Пакет «%s» уже был установлен."
   8.295 +
   8.296 +#: modules/get:413 modules/install:613
   8.297 +msgid "You can use the --forced option to force installation."
   8.298 +msgstr "Используйте опцию --forced, чтобы принудительно установить пакет."
   8.299 +
   8.300 +#: modules/getenv:41 modules/getenv:49 modules/link:31
   8.301  msgid "Missing: %s"
   8.302  msgstr "Отсутствует: %s"
   8.303  
   8.304 -#: modules/getenv:35 modules/getenv:43 modules/getenv:53 modules/getenv:154
   8.305 +#: modules/getenv:41 modules/getenv:49 modules/getenv:59 modules/getenv:160
   8.306  msgid "Please run tazpkg as root."
   8.307  msgstr "Пожалуйста, запустите tazpkg с правами root."
   8.308  
   8.309 -#: modules/getenv:115 modules/getenv:140
   8.310 +#: modules/getenv:121 modules/getenv:146
   8.311  msgid "File \"%s\" generated. Please wait..."
   8.312  msgstr "Создаётся файл «%s». Пожалуйста, подождите…"
   8.313  
   8.314 -#: modules/getenv:154
   8.315 +#: modules/getenv:160
   8.316  msgid "Old \"%s\"."
   8.317  msgstr "Старый «%s»."
   8.318  
   8.319 @@ -379,7 +391,7 @@
   8.320  msgid "SliTaz package manager - Version: %s"
   8.321  msgstr "Менеджер пакетов SliTaz, версия %s"
   8.322  
   8.323 -#: modules/help:19 tazpkg-box:22 tazpkg-notify:70
   8.324 +#: modules/help:19 tazpkg-box:23 tazpkg-notify:53
   8.325  msgid "Usage:"
   8.326  msgstr "Использование:"
   8.327  
   8.328 @@ -414,177 +426,185 @@
   8.329  msgstr "Очистить кэш загруженных пакетов"
   8.330  
   8.331  #: modules/help:30
   8.332 +msgid "List *.tazpkg packages downloaded to the cache"
   8.333 +msgstr "Показать список пакетов *.tazpkg, загруженных в кэш"
   8.334 +
   8.335 +#: modules/help:31
   8.336  msgid "Run interactive TazPkg shell"
   8.337  msgstr "Запустить интерактивную оболочку TazPkg"
   8.338  
   8.339 -#: modules/help:32
   8.340 +#: modules/help:33
   8.341  msgid "List installed packages on the system"
   8.342  msgstr "Список установленных пакетов"
   8.343  
   8.344 -#: modules/help:33
   8.345 +#: modules/help:34
   8.346  msgid "List all available packages on the mirror"
   8.347  msgstr "Список доступных в репозитории пакетов"
   8.348  
   8.349 -#: modules/help:34
   8.350 +#: modules/help:35
   8.351  msgid "List the configuration files"
   8.352  msgstr "Список конфигурационных файлов"
   8.353  
   8.354 -#: modules/help:36
   8.355 +#: modules/help:37
   8.356  msgid "Search for a package by pattern or name"
   8.357  msgstr "Поиск пакета по шаблону или названию"
   8.358  
   8.359 -#: modules/help:37
   8.360 +#: modules/help:38
   8.361  msgid "Search on mirror for package having a particular file"
   8.362  msgstr "Поиск в репозитории пакета, имеющего указанный файл"
   8.363  
   8.364 -#: modules/help:38
   8.365 +#: modules/help:39
   8.366  msgid "Search for file in all installed packages files"
   8.367  msgstr "Поиск файла среди файлов всех установленных пакетов"
   8.368  
   8.369 -#: modules/help:40
   8.370 +#: modules/help:41
   8.371  msgid "Download a package into the current directory"
   8.372  msgstr "Загрузить пакет в текущую папку"
   8.373  
   8.374 -#: modules/help:41
   8.375 +#: modules/help:42
   8.376  msgid "Install a local package"
   8.377  msgstr "Установить локальный пакет"
   8.378  
   8.379 -#: modules/help:42
   8.380 +#: modules/help:43
   8.381  msgid "Download and install a package from the mirror"
   8.382  msgstr "Загрузить пакет из репозитория и установить его"
   8.383  
   8.384 -#: modules/help:43
   8.385 +#: modules/help:44
   8.386  msgid "Install all packages from a list of packages"
   8.387  msgstr "Установить все пакеты из списка пакетов"
   8.388  
   8.389 -#: modules/help:44
   8.390 +#: modules/help:45
   8.391  msgid "Download and install a list of packages from the mirror"
   8.392  msgstr "Загрузить по списку пакеты из репозитория и установить их"
   8.393  
   8.394 -#: modules/help:45
   8.395 +#: modules/help:46
   8.396  msgid "Remove the specified package and all installed files"
   8.397  msgstr "Удалить указанный пакет и все установленные им файлы"
   8.398  
   8.399 -#: modules/help:46
   8.400 +#: modules/help:47
   8.401  msgid "Replay post install script from package"
   8.402  msgstr "Повторно выполнить пост-установочный скрипт из пакета"
   8.403  
   8.404 -#: modules/help:47
   8.405 +#: modules/help:48
   8.406  msgid "Link a package from another SliTaz installation"
   8.407  msgstr "Присоединить пакет из другого установленного SliTaz"
   8.408  
   8.409 -#: modules/help:48
   8.410 +#: modules/help:49
   8.411  msgid "Change release and update packages"
   8.412  msgstr "Изменить релиз и обновить пакеты"
   8.413  
   8.414 -#: modules/help:49
   8.415 +#: modules/help:50
   8.416  msgid "Install the flavor list of packages"
   8.417  msgstr "Установить список пакетов flavor"
   8.418  
   8.419 -#: modules/help:50
   8.420 +#: modules/help:51
   8.421  msgid "Install the flavor list of packages and remove other ones"
   8.422  msgstr "Установить список пакетов flavor и удалить прочие"
   8.423  
   8.424 -#: modules/help:52
   8.425 +#: modules/help:53
   8.426  msgid "Print information about a package"
   8.427  msgstr "Информация о пакете"
   8.428  
   8.429 -#: modules/help:53
   8.430 +#: modules/help:54
   8.431  msgid "Print description of a package"
   8.432  msgstr "Описание пакета"
   8.433  
   8.434 -#: modules/help:54
   8.435 +#: modules/help:55
   8.436  msgid "List the files installed with a package"
   8.437  msgstr "Список файлов пакета"
   8.438  
   8.439 -#: modules/help:55
   8.440 +#: modules/help:56
   8.441  msgid "Block an installed package version or unblock it for upgrade"
   8.442  msgstr "Блокировать|разблокировать установленный пакет для обновлений"
   8.443  
   8.444 -#: modules/help:56
   8.445 +#: modules/help:57
   8.446  msgid "Verify consistency of installed packages"
   8.447  msgstr "Проверить целостность установленных пакетов"
   8.448  
   8.449 -#: modules/help:57
   8.450 +#: modules/help:58
   8.451  msgid "Show known bugs in packages"
   8.452  msgstr "Известные ошибки в пакетах"
   8.453  
   8.454 -#: modules/help:58
   8.455 +#: modules/help:59
   8.456  msgid "Display dependencies tree"
   8.457  msgstr "Показать дерево зависимостей"
   8.458  
   8.459 -#: modules/help:59
   8.460 +#: modules/help:60
   8.461  msgid "Display reverse dependencies tree"
   8.462  msgstr "Показать дерево обратных зависимостей"
   8.463  
   8.464 -#: modules/help:60
   8.465 +#: modules/help:61
   8.466  msgid "Extract a (*.tazpkg) package into a directory"
   8.467  msgstr "Распаковать пакет (*.tazpkg) в папку"
   8.468  
   8.469 -#: modules/help:61
   8.470 +#: modules/help:62
   8.471  msgid "Pack an unpacked or prepared package tree"
   8.472  msgstr "Упаковать распакованное или подготовленное дерево пакета"
   8.473  
   8.474 -#: modules/help:62
   8.475 +#: modules/help:63
   8.476  msgid "Create a package archive from an installed package"
   8.477  msgstr "Создать пакет из файлов установленного пакета"
   8.478  
   8.479 -#: modules/help:63
   8.480 +#: modules/help:64
   8.481  msgid "Create a package archive with configuration files"
   8.482  msgstr "Создать пакет со всеми конфигурационными файлами"
   8.483  
   8.484 -#: modules/help:64
   8.485 +#: modules/help:65
   8.486  msgid "Rebuild a package with a better compression ratio"
   8.487  msgstr "Перепаковать пакет с лучшей степенью сжатия"
   8.488  
   8.489 -#: modules/help:65
   8.490 +#: modules/help:66
   8.491  msgid "Convert alien package to tazpkg"
   8.492  msgstr "Конвертировать «чужой» пакет в формат tazpkg"
   8.493  
   8.494 -#: modules/help:66
   8.495 +#: modules/help:67
   8.496  msgid "Print list of suggested packages"
   8.497  msgstr "Список предлагаемых пакетов"
   8.498  
   8.499 -#: modules/help:68
   8.500 +#: modules/help:69
   8.501  msgid "Recharge your packages.list from the mirror"
   8.502  msgstr "Получить свежий список пакетов репозитория"
   8.503  
   8.504 -#: modules/help:69
   8.505 +#: modules/help:70
   8.506  msgid "Check packages %s to list and install latest upgrades"
   8.507  msgstr "Проверить %s пакетов, показать и установить обновления"
   8.508  
   8.509 -#: modules/help:70
   8.510 +#: modules/help:71
   8.511  msgid "Change the mirror URL configuration"
   8.512  msgstr "Изменить настройки URL репозитория"
   8.513  
   8.514 -#: modules/help:71
   8.515 +#: modules/help:72
   8.516  msgid "Update an undigest mirror"
   8.517  msgstr "Обновить неофициальный репозиторий"
   8.518  
   8.519 -#: modules/help:72
   8.520 +#: modules/help:73
   8.521  msgid "List undigest mirrors"
   8.522  msgstr "Список неофициальных репозиториев"
   8.523  
   8.524 -#: modules/help:73
   8.525 +#: modules/help:74
   8.526  msgid "Add an undigest mirror"
   8.527  msgstr "Добавить неофициальный репозиторий"
   8.528  
   8.529 -#: modules/help:74
   8.530 +#: modules/help:75
   8.531  msgid "Remove an undigest mirror"
   8.532  msgstr "Удалить неофициальный репозиторий"
   8.533  
   8.534 -#: modules/help:103 modules/help:134
   8.535 +#: modules/help:76
   8.536 +msgid "Make a TazPkg database for a folder with *.tazpkg packages"
   8.537 +msgstr "Создать базу данных TazPkg для папки с пакетами *.tazpkg"
   8.538 +
   8.539 +#: modules/help:105 modules/help:136
   8.540  msgid "Sorry, no help for \"%s\""
   8.541  msgstr "Извините, для «%s» нет справки"
   8.542  
   8.543 -#: modules/help:110
   8.544 +#: modules/help:112
   8.545  msgid "%d help topic available:"
   8.546  msgid_plural "%d help topics available:"
   8.547  msgstr[0] "Доступна %d тема справки:"
   8.548  msgstr[1] "Доступны %d темы справки:"
   8.549  msgstr[2] "Доступны %d тем справки:"
   8.550  
   8.551 -#: modules/help:164
   8.552 +#: modules/help:166
   8.553  msgid "%s"
   8.554  msgstr "%s"
   8.555  
   8.556 @@ -592,7 +612,7 @@
   8.557  msgid "local package"
   8.558  msgstr "локальный пакет"
   8.559  
   8.560 -#: modules/info:39 tazpanel/pkgs.cgi:927
   8.561 +#: modules/info:39 tazpanel/pkgs.cgi:950
   8.562  msgid "installed package"
   8.563  msgstr "установленный пакет"
   8.564  
   8.565 @@ -604,11 +624,11 @@
   8.566  msgid "(new build available)"
   8.567  msgstr "(доступна новая сборка)"
   8.568  
   8.569 -#: modules/info:74 tazpanel/pkgs.cgi:930
   8.570 +#: modules/info:74 tazpanel/pkgs.cgi:953
   8.571  msgid "mirrored package"
   8.572  msgstr "доступный пакет"
   8.573  
   8.574 -#: modules/info:77 modules/list:217 tazpanel/pkgs.cgi:932
   8.575 +#: modules/info:77 modules/list:217 tazpanel/pkgs.cgi:972
   8.576  msgid "Package \"%s\" not available."
   8.577  msgstr "Пакет «%s» недоступен."
   8.578  
   8.579 @@ -697,89 +717,81 @@
   8.580  msgid "Tracking dependencies for package \"%s\""
   8.581  msgstr "Отслеживание зависимостей пакета «%s»"
   8.582  
   8.583 -#: modules/install:121
   8.584 +#: modules/install:122
   8.585  msgid "Missing package \"%s\""
   8.586  msgstr "Отсутствует пакет «%s»"
   8.587  
   8.588 -#: modules/install:125
   8.589 +#: modules/install:126
   8.590  msgid "%s missing package to install."
   8.591  msgid_plural "%s missing packages to install."
   8.592  msgstr[0] "Требуется установить %s отсутствующий пакет."
   8.593  msgstr[1] "Требуется установить %s отсутствующих пакета."
   8.594  msgstr[2] "Требуется установить %s отсутствующих пакетов."
   8.595  
   8.596 -#: modules/install:134
   8.597 +#: modules/install:135
   8.598  msgid "Install all missing dependencies? (y/N)"
   8.599  msgstr "Установить все отсутствующие зависимости? (y/N)"
   8.600  
   8.601 -#: modules/install:161
   8.602 +#: modules/install:160
   8.603  msgid "Checking if package \"%s\" exists in local list..."
   8.604  msgstr "Проверка наличия пакета «%s» в локальном списке…"
   8.605  
   8.606 -#: modules/install:179
   8.607 +#: modules/install:186
   8.608  msgid "Leaving dependencies for package \"%s\" unresolved."
   8.609  msgstr "Зависимости пакета «%s» оставлены нерешенными."
   8.610  
   8.611 -#: modules/install:180
   8.612 +#: modules/install:187
   8.613  msgid "The package will be installed but will probably not work."
   8.614  msgstr "Пакет будет установлен, но, возможно, не будет работать."
   8.615  
   8.616 -#: modules/install:251
   8.617 +#: modules/install:258
   8.618  msgid "Execute pre-install commands..."
   8.619  msgstr "Выполнение пре-установочных команд…"
   8.620  
   8.621 -#: modules/install:265
   8.622 +#: modules/install:272 modules/reconfigure:36
   8.623  msgid "Execute post-install commands..."
   8.624  msgstr "Выполнение пост-установочных команд…"
   8.625  
   8.626 -#: modules/install:335
   8.627 +#: modules/install:342
   8.628  msgid "Installation of package \"%s\" (%s)"
   8.629  msgstr "Установка пакета «%s» (%s)"
   8.630  
   8.631 -#: modules/install:337
   8.632 +#: modules/install:344
   8.633  msgid "Installation of package \"%s\""
   8.634  msgstr "Установка пакета «%s»"
   8.635  
   8.636 -#: modules/install:343
   8.637 +#: modules/install:352
   8.638  msgid "Copying package..."
   8.639  msgstr "Копирование пакета…"
   8.640  
   8.641 -#: modules/install:373
   8.642 +#: modules/install:382
   8.643  msgid "Remember modified packages..."
   8.644  msgstr "Определение измененных пакетов…"
   8.645  
   8.646 -#: modules/install:435
   8.647 +#: modules/install:444
   8.648  msgid "Saving configuration files..."
   8.649  msgstr "Сохранение конфигурационных файлов…"
   8.650  
   8.651 -#: modules/install:461
   8.652 +#: modules/install:475
   8.653  msgid "Installing package..."
   8.654  msgstr "Установка пакета…"
   8.655  
   8.656 -#: modules/install:481
   8.657 +#: modules/install:495
   8.658  msgid "Removing old files..."
   8.659  msgstr "Удаление устаревших файлов…"
   8.660  
   8.661 -#: modules/install:498
   8.662 +#: modules/install:511
   8.663  msgid "Removing all tmp files..."
   8.664  msgstr "Удаление всех временных файлов…"
   8.665  
   8.666 -#: modules/install:523
   8.667 +#: modules/install:536 modules/remove:219
   8.668  msgid "Update system databases..."
   8.669  msgstr "Обновление системных баз данных…"
   8.670  
   8.671 -#: modules/install:561
   8.672 +#: modules/install:576
   8.673  msgid "Package \"%s\" (%s) is installed."
   8.674  msgstr "Пакет «%s» (%s) установлен."
   8.675  
   8.676 -#: modules/install:591
   8.677 -msgid "\"%s\" package is already installed."
   8.678 -msgstr "Пакет «%s» уже был установлен."
   8.679 -
   8.680 -#: modules/install:592
   8.681 -msgid "You can use the --forced option to force installation."
   8.682 -msgstr "Используйте опцию --forced, чтобы принудительно установить пакет."
   8.683 -
   8.684  #: modules/link:20
   8.685  msgid "Package \"%s\" is already installed."
   8.686  msgstr "Пакет «%s» уже установлен."
   8.687 @@ -849,7 +861,7 @@
   8.688  msgstr[1] "Установлены %s пакета."
   8.689  msgstr[2] "Установлено %s пакетов."
   8.690  
   8.691 -#: modules/list:147 tazpanel/pkgs.cgi:670
   8.692 +#: modules/list:147 tazpanel/pkgs.cgi:698
   8.693  msgid "Installed packages of category \"%s\""
   8.694  msgstr "Установленные пакеты категории «%s»"
   8.695  
   8.696 @@ -860,7 +872,7 @@
   8.697  msgstr[1] "%s пакета установлены в категории «%s»."
   8.698  msgstr[2] "%s пакетов установлено в категории «%s»."
   8.699  
   8.700 -#: modules/list:167 modules/recharge:173
   8.701 +#: modules/list:167 modules/recharge:181
   8.702  msgid "Mirrored packages diff"
   8.703  msgstr "Обновления в пакетах зеркала"
   8.704  
   8.705 @@ -909,7 +921,7 @@
   8.706  msgid "File lost"
   8.707  msgstr "Нет файла"
   8.708  
   8.709 -#: modules/list:273 tazpanel/pkgs.cgi:1051 tazpanel/pkgs.cgi:1141
   8.710 +#: modules/list:273 tazpanel/pkgs.cgi:1082 tazpanel/pkgs.cgi:1172
   8.711  msgid "Configuration files"
   8.712  msgstr "Конфигурационные файлы"
   8.713  
   8.714 @@ -1022,58 +1034,58 @@
   8.715  msgid "Size: %s"
   8.716  msgstr "Размер: %s"
   8.717  
   8.718 -#: modules/recharge:44
   8.719 +#: modules/recharge:48
   8.720  msgid "Restoring database files..."
   8.721  msgstr "Восстановление файлов базы данных…"
   8.722  
   8.723 -#: modules/recharge:52
   8.724 +#: modules/recharge:56
   8.725  msgid "Recharging failed"
   8.726  msgstr "Обновление завершилось с ошибкой"
   8.727  
   8.728 -#: modules/recharge:66
   8.729 +#: modules/recharge:70
   8.730  msgid "Repository \"%s\" doesn't exist."
   8.731  msgstr "Репозиторий «%s» не существует."
   8.732  
   8.733 -#: modules/recharge:82 modules/summary:33
   8.734 +#: modules/recharge:87 modules/summary:33
   8.735  msgid "Undigest %s"
   8.736  msgstr "Неофициальный %s"
   8.737  
   8.738 -#: modules/recharge:85
   8.739 +#: modules/recharge:90
   8.740  msgid "Recharging repository \"%s\""
   8.741  msgstr "Обновление репозитория «%s»"
   8.742  
   8.743 -#: modules/recharge:93
   8.744 +#: modules/recharge:99
   8.745  msgid "Checking..."
   8.746  msgstr "Проверка…"
   8.747  
   8.748 -#: modules/recharge:97
   8.749 +#: modules/recharge:105
   8.750  msgid "Database timestamp: %s"
   8.751  msgstr "Отметка времени базы данных: %s"
   8.752  
   8.753 -#: modules/recharge:102
   8.754 +#: modules/recharge:110
   8.755  msgid "Repository \"%s\" is up to date."
   8.756  msgstr "Репозиторий «%s» в актуальном состоянии."
   8.757  
   8.758 -#: modules/recharge:108
   8.759 +#: modules/recharge:116
   8.760  msgid "Creating backup of the last packages list..."
   8.761  msgstr "Создание резервной копии последнего списка пакетов…"
   8.762  
   8.763 -#: modules/recharge:119 modules/recharge:134 modules/recharge:138
   8.764 +#: modules/recharge:127 modules/recharge:142 modules/recharge:146
   8.765  msgid "Getting \"%s\"..."
   8.766  msgstr "Получение файла «%s»…"
   8.767  
   8.768 -#: modules/recharge:153
   8.769 +#: modules/recharge:161
   8.770  msgid "Last database is ready to use."
   8.771  msgstr "Самая новая база данных готова к использованию."
   8.772  
   8.773 -#: modules/recharge:176
   8.774 +#: modules/recharge:184
   8.775  msgid "%s new package on the mirror."
   8.776  msgid_plural "%s new packages on the mirror."
   8.777  msgstr[0] "В репозитории имеется %s новый пакет."
   8.778  msgstr[1] "В репозитории имеются %s новых пакета."
   8.779  msgstr[2] "В репозитории имеются %s новых пакетов."
   8.780  
   8.781 -#: modules/recharge:181
   8.782 +#: modules/recharge:189
   8.783  msgid ""
   8.784  "Note that next time you recharge the list, a list of differences will be "
   8.785  "displayed to show new and upgradeable packages."
   8.786 @@ -1093,61 +1105,68 @@
   8.787  msgid "Creating new package..."
   8.788  msgstr "Создание нового пакета…"
   8.789  
   8.790 -#: modules/reconfigure:26
   8.791 +#: modules/reconfigure:47
   8.792  msgid "Nothing to do for package \"%s\"."
   8.793  msgstr "Пакет «%s» не имеет пост-установочных команд."
   8.794  
   8.795 -#: modules/remove:57
   8.796 +#: modules/remove:38
   8.797  msgid "Execute pre-remove commands..."
   8.798  msgstr "Запуск команд перед удалением пакета…"
   8.799  
   8.800 -#: modules/remove:70
   8.801 +#: modules/remove:51
   8.802  msgid "Execute post-remove commands..."
   8.803  msgstr "Запуск команд после удаления пакета…"
   8.804  
   8.805 -#: modules/remove:96
   8.806 +#: modules/remove:111
   8.807  msgid "The following packages depend on package \"%s\":"
   8.808  msgstr "Следующие пакеты зависят от пакета «%s»:"
   8.809  
   8.810 -#: modules/remove:104
   8.811 +#: modules/remove:119
   8.812  msgid "The following packages have been modified by package \"%s\":"
   8.813  msgstr "Следующие пакеты были изменены пакетом «%s»:"
   8.814  
   8.815 -#: modules/remove:112
   8.816 +#: modules/remove:127
   8.817  msgid "Remove package \"%s\" (%s)? (y/N)"
   8.818  msgstr "Удалить пакет «%s» (%s)? (y/N)"
   8.819  
   8.820 -#: modules/remove:114
   8.821 +#: modules/remove:129
   8.822  msgid "Uninstallation of package \"%s\" cancelled."
   8.823  msgstr "Деинсталляция пакета «%s» отменена."
   8.824  
   8.825 -#: modules/remove:121
   8.826 +#: modules/remove:136
   8.827  msgid "Removing package \"%s\""
   8.828  msgstr "Удаление пакета «%s»"
   8.829  
   8.830 -#: modules/remove:128
   8.831 +#: modules/remove:143
   8.832  msgid "Removing all files installed..."
   8.833  msgstr "Удаление всех установленных файлов…"
   8.834  
   8.835 -#: modules/remove:151
   8.836 +#: modules/remove:242
   8.837  msgid "Removing package receipt..."
   8.838  msgstr "Удаление рецепта пакета…"
   8.839  
   8.840 -#: modules/remove:157
   8.841 +#: modules/remove:248
   8.842  msgid "Package \"%s\" (%s) removed."
   8.843  msgstr "Пакет «%s» (%s) удален."
   8.844  
   8.845 -#: modules/remove:170
   8.846 +#: modules/remove:261
   8.847  msgid "Remove packages depending on package \"%s\"? (y/N)"
   8.848  msgstr "Удалять пакеты, зависящие от пакета «%s»? (y/N)"
   8.849  
   8.850 -#: modules/remove:187
   8.851 +#: modules/remove:278
   8.852  msgid "Reinstall packages modified by package \"%s\"? (y/N)"
   8.853  msgstr "Переустановить пакеты, измененные пакетом «%s»? (y/N)"
   8.854  
   8.855 -#: modules/remove:193
   8.856 -msgid "Check %s for reinstallation"
   8.857 -msgstr "Проверка переустановки %s"
   8.858 +#: modules/remove:284
   8.859 +msgid ""
   8.860 +"Package \"%s\" was modified by \"%s\" and other packages. It will not be "
   8.861 +"reinstalled."
   8.862 +msgstr "Пакет «%s» был изменен «%s» и другими пакетами. Он не будет "
   8.863 +"переустановлен."
   8.864 +
   8.865 +#: modules/remove:286
   8.866 +msgid "Check \"%s\" for reinstallation."
   8.867 +msgstr "Проверьте «%s» и решите, нужно ли его переустановить."
   8.868  
   8.869  #: modules/repack:16
   8.870  msgid "Repacking \"%s\""
   8.871 @@ -1173,11 +1192,11 @@
   8.872  msgid "Package \"%s\" repacked successfully."
   8.873  msgstr "Пакет %s успешно переупакован."
   8.874  
   8.875 -#: modules/repack-config:44
   8.876 +#: modules/repack-config:46
   8.877  msgid "User configuration backup on date %s"
   8.878  msgstr "Настройки пользователя, сохранённые %s"
   8.879  
   8.880 -#: modules/search:19 tazpanel/pkgs.cgi:632
   8.881 +#: modules/search:19 tazpanel/pkgs.cgi:660
   8.882  msgid "Installed packages"
   8.883  msgstr "Установленные пакеты"
   8.884  
   8.885 @@ -1188,7 +1207,7 @@
   8.886  msgstr[1] "Найдены %s установленных пакета по шаблону «%s»"
   8.887  msgstr[2] "Найдено %s установленных пакетов по шаблону «%s»"
   8.888  
   8.889 -#: modules/search:41 tazpanel/pkgs.cgi:631
   8.890 +#: modules/search:41 tazpanel/pkgs.cgi:659
   8.891  msgid "Available packages"
   8.892  msgstr "Доступные пакеты"
   8.893  
   8.894 @@ -1223,19 +1242,19 @@
   8.895  msgid "Repository:"
   8.896  msgstr "Репозиторий:"
   8.897  
   8.898 -#: modules/summary:38 tazpanel/pkgs.cgi:1675
   8.899 +#: modules/summary:38 tazpanel/pkgs.cgi:1711
   8.900  msgid "Last recharge:"
   8.901  msgstr "Последнее обновление:"
   8.902  
   8.903 -#: modules/summary:50 tazpanel/pkgs.cgi:1688
   8.904 +#: modules/summary:50 tazpanel/pkgs.cgi:1724
   8.905  msgid "Today at %s."
   8.906  msgstr "Сегодня в %s."
   8.907  
   8.908 -#: modules/summary:51 tazpanel/pkgs.cgi:1689
   8.909 +#: modules/summary:51 tazpanel/pkgs.cgi:1725
   8.910  msgid "Yesterday at %s."
   8.911  msgstr "Вчера в %s."
   8.912  
   8.913 -#: modules/summary:52 tazpanel/pkgs.cgi:1686
   8.914 +#: modules/summary:52 tazpanel/pkgs.cgi:1722
   8.915  msgid "%d day ago."
   8.916  msgid_plural "%d days ago."
   8.917  msgstr[0] "%d день назад."
   8.918 @@ -1246,11 +1265,11 @@
   8.919  msgid "Database timestamp:"
   8.920  msgstr "Отметка времени базы данных:"
   8.921  
   8.922 -#: modules/summary:58 tazpanel/pkgs.cgi:1696
   8.923 +#: modules/summary:58 tazpanel/pkgs.cgi:1732
   8.924  msgid "never."
   8.925  msgstr "никогда."
   8.926  
   8.927 -#: modules/summary:62 tazpanel/pkgs.cgi:1706
   8.928 +#: modules/summary:62 tazpanel/pkgs.cgi:1742
   8.929  msgid "Mirrored packages:"
   8.930  msgstr "Пакетов в репозитории:"
   8.931  
   8.932 @@ -1258,19 +1277,19 @@
   8.933  msgid "Linked packages:"
   8.934  msgstr "Присоединенные пакеты:"
   8.935  
   8.936 -#: modules/summary:74 tazpanel/pkgs.cgi:1701
   8.937 +#: modules/summary:74 tazpanel/pkgs.cgi:1737
   8.938  msgid "Installed packages:"
   8.939  msgstr "Установленных пакетов:"
   8.940  
   8.941 -#: modules/summary:75 tazpanel/pkgs.cgi:1716
   8.942 +#: modules/summary:75 tazpanel/pkgs.cgi:1752
   8.943  msgid "Installed files:"
   8.944  msgstr "Установленных файлов:"
   8.945  
   8.946 -#: modules/summary:76 tazpanel/pkgs.cgi:1719
   8.947 +#: modules/summary:76 tazpanel/pkgs.cgi:1755
   8.948  msgid "Blocked packages:"
   8.949  msgstr "Заблокированных пакетов:"
   8.950  
   8.951 -#: modules/summary:77 tazpanel/pkgs.cgi:1711
   8.952 +#: modules/summary:77 tazpanel/pkgs.cgi:1747
   8.953  msgid "Upgradeable packages:"
   8.954  msgstr "Доступно обновленных пакетов:"
   8.955  
   8.956 @@ -1282,16 +1301,16 @@
   8.957  msgid "Blocked"
   8.958  msgstr "заблокирован"
   8.959  
   8.960 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:782
   8.961 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:810
   8.962  msgid "Package"
   8.963  msgstr "Пакет"
   8.964  
   8.965 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:550
   8.966 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:578
   8.967  msgid "Repository"
   8.968  msgstr "Репозиторий"
   8.969  
   8.970 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:292
   8.971 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1011
   8.972 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:310
   8.973 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1042
   8.974  msgid "Version"
   8.975  msgstr "Версия"
   8.976  
   8.977 @@ -1336,86 +1355,82 @@
   8.978  msgid "SliTaz Package Action"
   8.979  msgstr "Пакет SliTaz"
   8.980  
   8.981 -#: tazpkg-box:22
   8.982 +#: tazpkg-box:23
   8.983  msgid "package"
   8.984  msgstr "пакет"
   8.985  
   8.986 -#: tazpkg-box:54 tazpanel/pkgs.cgi:253
   8.987 +#: tazpkg-box:55 tazpanel/pkgs.cgi:271
   8.988  msgid "Install"
   8.989  msgstr "Установить"
   8.990  
   8.991 -#: tazpkg-box:55
   8.992 +#: tazpkg-box:56
   8.993  msgid "Extract"
   8.994  msgstr "Распаковать"
   8.995  
   8.996 -#: tazpkg-box:78
   8.997 +#: tazpkg-box:79
   8.998  msgid "Downloading: %s"
   8.999  msgstr "Загружается: %s"
  8.1000  
  8.1001 -#: tazpkg-notify:27
  8.1002 +#: tazpkg-notify:30
  8.1003  msgid "%s installed package"
  8.1004  msgid_plural "%s installed packages"
  8.1005  msgstr[0] "%s установленный пакет"
  8.1006  msgstr[1] "%s установленных пакета"
  8.1007  msgstr[2] "%s установленных пакетов"
  8.1008  
  8.1009 -#: tazpkg-notify:46
  8.1010 -msgid "Checking packages lists - %s"
  8.1011 -msgstr "Проверка списка пакетов — %s"
  8.1012 -
  8.1013 -#: tazpkg-notify:58 tazpanel/pkgs.cgi:41 tazpanel/pkgs.cgi:248
  8.1014 -#: tazpanel/pkgs.cgi:527
  8.1015 +#: tazpkg-notify:68 tazpanel/pkgs.cgi:41 tazpanel/pkgs.cgi:266
  8.1016 +#: tazpanel/pkgs.cgi:555
  8.1017  msgid "My packages"
  8.1018  msgstr "Мои пакеты"
  8.1019  
  8.1020 -#: tazpkg-notify:59
  8.1021 +#: tazpkg-notify:69 tazpkg-notify:80 tazpkg-notify:88 tazpkg-notify:106
  8.1022  msgid "Recharge lists"
  8.1023  msgstr "Обновить списки"
  8.1024  
  8.1025 -#: tazpkg-notify:60
  8.1026 +#: tazpkg-notify:70 tazpkg-notify:99 tazpkg-notify:106
  8.1027  msgid "Check upgrade"
  8.1028  msgstr "Проверить обновления"
  8.1029  
  8.1030 -#: tazpkg-notify:61
  8.1031 +#: tazpkg-notify:71
  8.1032  msgid "TazPkg SHell"
  8.1033  msgstr "Оболочка TazPkg"
  8.1034  
  8.1035 -#: tazpkg-notify:62
  8.1036 +#: tazpkg-notify:72
  8.1037  msgid "TazPkg manual"
  8.1038  msgstr "Руководство TazPkg"
  8.1039  
  8.1040 -#: tazpkg-notify:63
  8.1041 +#: tazpkg-notify:73
  8.1042  msgid "Close notification"
  8.1043  msgstr "Закрыть уведомление"
  8.1044  
  8.1045 -#: tazpkg-notify:83
  8.1046 -msgid "No packages list found - %s"
  8.1047 -msgstr "Список пакетов не обнаружен — %s"
  8.1048 +#: tazpkg-notify:78
  8.1049 +msgid "No packages list found"
  8.1050 +msgstr "Список пакетов не обнаружен"
  8.1051  
  8.1052 -#: tazpkg-notify:92
  8.1053 +#: tazpkg-notify:86
  8.1054  msgid "Your packages list is older than 10 days"
  8.1055  msgstr "Ваш список пакетов старше 10 дней"
  8.1056  
  8.1057 -#: tazpkg-notify:103
  8.1058 +#: tazpkg-notify:95
  8.1059  msgid "There is %s upgradeable package"
  8.1060  msgid_plural "There are %s upgradeable packages"
  8.1061  msgstr[0] "Можно обновить %s пакет"
  8.1062  msgstr[1] "Можно обновить %s пакета"
  8.1063  msgstr[2] "Можно обновить %s пакетов"
  8.1064  
  8.1065 -#: tazpkg-notify:113
  8.1066 -msgid "System is up to date - %s"
  8.1067 -msgstr "Система в актуальном состоянии — %s"
  8.1068 +#: tazpkg-notify:104
  8.1069 +msgid "System is up to date"
  8.1070 +msgstr "Система в актуальном состоянии"
  8.1071  
  8.1072 -#: tazpanel/pkgs.cgi:38 tazpanel/pkgs.cgi:194
  8.1073 +#: tazpanel/pkgs.cgi:38 tazpanel/pkgs.cgi:206
  8.1074  msgid "Packages"
  8.1075  msgstr "Пакеты"
  8.1076  
  8.1077 -#: tazpanel/pkgs.cgi:40 tazpanel/pkgs.cgi:1671
  8.1078 +#: tazpanel/pkgs.cgi:40 tazpanel/pkgs.cgi:1707
  8.1079  msgid "Summary"
  8.1080  msgstr "Сводка"
  8.1081  
  8.1082 -#: tazpanel/pkgs.cgi:42 tazpanel/pkgs.cgi:246
  8.1083 +#: tazpanel/pkgs.cgi:42 tazpanel/pkgs.cgi:264
  8.1084  msgid "Recharge list"
  8.1085  msgstr "Обновить список"
  8.1086  
  8.1087 @@ -1423,381 +1438,389 @@
  8.1088  msgid "Check updates"
  8.1089  msgstr "Проверить обновления"
  8.1090  
  8.1091 -#: tazpanel/pkgs.cgi:44 tazpanel/pkgs.cgi:251 tazpanel/pkgs.cgi:1087
  8.1092 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1331
  8.1093 +#: tazpanel/pkgs.cgi:44 tazpanel/pkgs.cgi:269 tazpanel/pkgs.cgi:1118
  8.1094 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1367
  8.1095  msgid "Administration"
  8.1096  msgstr "Администрирование"
  8.1097  
  8.1098 -#: tazpanel/pkgs.cgi:180
  8.1099 +#: tazpanel/pkgs.cgi:192
  8.1100  msgid "Receipt for package %s unavailable"
  8.1101  msgstr "Рецепт пакета «%s» недоступен"
  8.1102  
  8.1103 -#: tazpanel/pkgs.cgi:247
  8.1104 +#: tazpanel/pkgs.cgi:265
  8.1105  msgid "Check upgrades"
  8.1106  msgstr "Проверить обновления"
  8.1107  
  8.1108 -#: tazpanel/pkgs.cgi:249 tazpanel/pkgs.cgi:1023
  8.1109 +#: tazpanel/pkgs.cgi:267 tazpanel/pkgs.cgi:1054
  8.1110  msgid "Tags"
  8.1111  msgstr "Ярлыки"
  8.1112  
  8.1113 -#: tazpanel/pkgs.cgi:250 tazpanel/pkgs.cgi:586
  8.1114 +#: tazpanel/pkgs.cgi:268 tazpanel/pkgs.cgi:614
  8.1115  msgid "Linkable packages"
  8.1116  msgstr "Присоединенные пакеты"
  8.1117  
  8.1118 -#: tazpanel/pkgs.cgi:252
  8.1119 +#: tazpanel/pkgs.cgi:270
  8.1120  msgid "Install (Non Free)"
  8.1121  msgstr "Установить (несвободные)"
  8.1122  
  8.1123 -#: tazpanel/pkgs.cgi:254
  8.1124 +#: tazpanel/pkgs.cgi:272
  8.1125  msgid "Remove"
  8.1126  msgstr "Удалить"
  8.1127  
  8.1128 -#: tazpanel/pkgs.cgi:255
  8.1129 +#: tazpanel/pkgs.cgi:273
  8.1130  msgid "Link"
  8.1131  msgstr "Ссылка"
  8.1132  
  8.1133 -#: tazpanel/pkgs.cgi:256
  8.1134 +#: tazpanel/pkgs.cgi:274
  8.1135  msgid "Block"
  8.1136  msgstr "Заблокировать"
  8.1137  
  8.1138 -#: tazpanel/pkgs.cgi:257
  8.1139 +#: tazpanel/pkgs.cgi:275
  8.1140  msgid "Unblock"
  8.1141  msgstr "Разблокировать"
  8.1142  
  8.1143 -#: tazpanel/pkgs.cgi:258
  8.1144 +#: tazpanel/pkgs.cgi:276
  8.1145  msgid "(Un)block"
  8.1146  msgstr "(Раз)блокировать"
  8.1147  
  8.1148 -#: tazpanel/pkgs.cgi:259
  8.1149 +#: tazpanel/pkgs.cgi:277
  8.1150  msgid "Repack"
  8.1151  msgstr "Перепаковать"
  8.1152  
  8.1153 -#: tazpanel/pkgs.cgi:260
  8.1154 +#: tazpanel/pkgs.cgi:278
  8.1155  msgid "Save configuration"
  8.1156  msgstr "Сохранить настройки"
  8.1157  
  8.1158 -#: tazpanel/pkgs.cgi:261
  8.1159 +#: tazpanel/pkgs.cgi:279
  8.1160  msgid "List configuration files"
  8.1161  msgstr "Список файлов настроек"
  8.1162  
  8.1163 -#: tazpanel/pkgs.cgi:262
  8.1164 +#: tazpanel/pkgs.cgi:280
  8.1165  msgid "Quick check"
  8.1166  msgstr "Быстрая проверка"
  8.1167  
  8.1168 -#: tazpanel/pkgs.cgi:263
  8.1169 +#: tazpanel/pkgs.cgi:281
  8.1170  msgid "Full check"
  8.1171  msgstr "Полная проверка"
  8.1172  
  8.1173 -#: tazpanel/pkgs.cgi:264
  8.1174 +#: tazpanel/pkgs.cgi:282
  8.1175  msgid "Clean"
  8.1176  msgstr "Очистить"
  8.1177  
  8.1178 -#: tazpanel/pkgs.cgi:265
  8.1179 +#: tazpanel/pkgs.cgi:283
  8.1180  msgid "Set link"
  8.1181  msgstr "Установить ссылку"
  8.1182  
  8.1183 -#: tazpanel/pkgs.cgi:266
  8.1184 +#: tazpanel/pkgs.cgi:284
  8.1185  msgid "Remove link"
  8.1186  msgstr "Удалить ссылку"
  8.1187  
  8.1188 -#: tazpanel/pkgs.cgi:267
  8.1189 +#: tazpanel/pkgs.cgi:285
  8.1190  msgid "Add mirror"
  8.1191  msgstr "Добавить зеркало"
  8.1192  
  8.1193 -#: tazpanel/pkgs.cgi:268
  8.1194 +#: tazpanel/pkgs.cgi:286
  8.1195  msgid "Add repository"
  8.1196  msgstr "Добавить репозиторий"
  8.1197  
  8.1198 -#: tazpanel/pkgs.cgi:269
  8.1199 +#: tazpanel/pkgs.cgi:287
  8.1200  msgid "Toggle all"
  8.1201  msgstr "Переключить все"
  8.1202  
  8.1203 -#: tazpanel/pkgs.cgi:291 tazpanel/pkgs.cgi:1005 tazpanel/pkgs.cgi:1265
  8.1204 +#: tazpanel/pkgs.cgi:309 tazpanel/pkgs.cgi:1036 tazpanel/pkgs.cgi:1301
  8.1205  msgid "Name"
  8.1206  msgstr "Название"
  8.1207  
  8.1208 -#: tazpanel/pkgs.cgi:293 tazpanel/pkgs.cgi:1015
  8.1209 +#: tazpanel/pkgs.cgi:311 tazpanel/pkgs.cgi:1046
  8.1210  msgid "Description"
  8.1211  msgstr "Описание"
  8.1212  
  8.1213 -#: tazpanel/pkgs.cgi:331 tazpanel/pkgs.cgi:1206
  8.1214 +#: tazpanel/pkgs.cgi:349 tazpanel/pkgs.cgi:1242
  8.1215  msgid "Repository: %s"
  8.1216  msgstr "Репозиторий: %s"
  8.1217  
  8.1218 -#: tazpanel/pkgs.cgi:341 tazpanel/pkgs.cgi:416
  8.1219 +#: tazpanel/pkgs.cgi:359 tazpanel/pkgs.cgi:436
  8.1220  msgid "Pages:"
  8.1221  msgstr "Страницы:"
  8.1222  
  8.1223 -#: tazpanel/pkgs.cgi:492
  8.1224 +#: tazpanel/pkgs.cgi:520
  8.1225  msgid "Web search tool"
  8.1226  msgstr "Поиск в веб"
  8.1227  
  8.1228 -#: tazpanel/pkgs.cgi:494
  8.1229 +#: tazpanel/pkgs.cgi:522
  8.1230  msgid "Search"
  8.1231  msgstr "Поиск"
  8.1232  
  8.1233 -#: tazpanel/pkgs.cgi:495
  8.1234 +#: tazpanel/pkgs.cgi:523
  8.1235  msgid "Files"
  8.1236  msgstr "Файлы"
  8.1237  
  8.1238 -#: tazpanel/pkgs.cgi:528
  8.1239 +#: tazpanel/pkgs.cgi:556
  8.1240  msgid "All packages"
  8.1241  msgstr "Все пакеты"
  8.1242  
  8.1243 -#: tazpanel/pkgs.cgi:532
  8.1244 +#: tazpanel/pkgs.cgi:560
  8.1245  msgid "Categories"
  8.1246  msgstr "Категории"
  8.1247  
  8.1248 -#: tazpanel/pkgs.cgi:553
  8.1249 +#: tazpanel/pkgs.cgi:581
  8.1250  msgid "Public"
  8.1251  msgstr "Общественный"
  8.1252  
  8.1253 -#: tazpanel/pkgs.cgi:557
  8.1254 +#: tazpanel/pkgs.cgi:585
  8.1255  msgid "Any"
  8.1256  msgstr "Любой"
  8.1257  
  8.1258 -#: tazpanel/pkgs.cgi:564
  8.1259 +#: tazpanel/pkgs.cgi:592
  8.1260  msgid "All tags..."
  8.1261  msgstr "Все ярлыки…"
  8.1262  
  8.1263 -#: tazpanel/pkgs.cgi:565
  8.1264 +#: tazpanel/pkgs.cgi:593
  8.1265  msgid "All categories..."
  8.1266  msgstr "Все категории…"
  8.1267  
  8.1268 -#: tazpanel/pkgs.cgi:587
  8.1269 +#: tazpanel/pkgs.cgi:615
  8.1270  msgid "Listing linkable packages..."
  8.1271  msgstr "Список ссылающихся пакетов…"
  8.1272  
  8.1273 -#: tazpanel/pkgs.cgi:591
  8.1274 +#: tazpanel/pkgs.cgi:619
  8.1275  msgid "Selection:"
  8.1276  msgstr "Отмеченное:"
  8.1277  
  8.1278 -#: tazpanel/pkgs.cgi:621
  8.1279 +#: tazpanel/pkgs.cgi:649
  8.1280  msgid "Categories list"
  8.1281  msgstr "Список категорий"
  8.1282  
  8.1283 -#: tazpanel/pkgs.cgi:630 tazpanel/pkgs.cgi:1013
  8.1284 +#: tazpanel/pkgs.cgi:658 tazpanel/pkgs.cgi:1044
  8.1285  msgid "Category"
  8.1286  msgstr "Категория"
  8.1287  
  8.1288 -#: tazpanel/pkgs.cgi:663 tazpanel/pkgs.cgi:717 tazpanel/pkgs.cgi:1311
  8.1289 +#: tazpanel/pkgs.cgi:691 tazpanel/pkgs.cgi:745 tazpanel/pkgs.cgi:1347
  8.1290  msgid "Packages list"
  8.1291  msgstr "Список пакетов"
  8.1292  
  8.1293 -#: tazpanel/pkgs.cgi:664 tazpanel/pkgs.cgi:718
  8.1294 +#: tazpanel/pkgs.cgi:692 tazpanel/pkgs.cgi:746
  8.1295  msgid "Listing packages..."
  8.1296  msgstr "Список пакетов…"
  8.1297  
  8.1298 -#: tazpanel/pkgs.cgi:671
  8.1299 +#: tazpanel/pkgs.cgi:699
  8.1300  msgid "All packages of category \"%s\""
  8.1301  msgstr "Все пакеты категории «%s»"
  8.1302  
  8.1303 -#: tazpanel/pkgs.cgi:675
  8.1304 +#: tazpanel/pkgs.cgi:703
  8.1305  msgid "Installed packages of category \"%s\" in repository \"%s\""
  8.1306  msgstr "Установленные пакеты категории «%s» репозитория «%s»"
  8.1307  
  8.1308 -#: tazpanel/pkgs.cgi:676
  8.1309 +#: tazpanel/pkgs.cgi:704
  8.1310  msgid "All packages of category \"%s\" in repository \"%s\""
  8.1311  msgstr "Все пакеты категории «%s» репозитория «%s»"
  8.1312  
  8.1313 -#: tazpanel/pkgs.cgi:685
  8.1314 +#: tazpanel/pkgs.cgi:713
  8.1315  msgid "You can not view a list of all packages until recharging lists."
  8.1316  msgstr ""
  8.1317  "Вы не сможете увидеть список всех пакетов до тех пор, пока не обновите базы "
  8.1318  "данных."
  8.1319  
  8.1320 -#: tazpanel/pkgs.cgi:689 tazpanel/pkgs.cgi:730 tazpanel/pkgs.cgi:768
  8.1321 -#: tazpanel/pkgs.cgi:851 tazpanel/pkgs.cgi:1443 tazpanel/pkgs.cgi:1471
  8.1322 +#: tazpanel/pkgs.cgi:717 tazpanel/pkgs.cgi:758 tazpanel/pkgs.cgi:796
  8.1323 +#: tazpanel/pkgs.cgi:874 tazpanel/pkgs.cgi:1479 tazpanel/pkgs.cgi:1507
  8.1324  msgid "Selected packages:"
  8.1325  msgstr "Отмеченные пакеты:"
  8.1326  
  8.1327 -#: tazpanel/pkgs.cgi:725
  8.1328 +#: tazpanel/pkgs.cgi:753
  8.1329  msgid "Packages suggested by %s"
  8.1330  msgstr "Пакеты, предложенные пакетом %s"
  8.1331  
  8.1332 -#: tazpanel/pkgs.cgi:760
  8.1333 +#: tazpanel/pkgs.cgi:788
  8.1334  msgid "Search packages"
  8.1335  msgstr "Поиск пакетов"
  8.1336  
  8.1337 -#: tazpanel/pkgs.cgi:761
  8.1338 +#: tazpanel/pkgs.cgi:789
  8.1339  msgid "Searching packages..."
  8.1340  msgstr "Поиск пакетов…"
  8.1341  
  8.1342 -#: tazpanel/pkgs.cgi:783
  8.1343 +#: tazpanel/pkgs.cgi:811
  8.1344  msgid "File"
  8.1345  msgstr "Файл"
  8.1346  
  8.1347 -#: tazpanel/pkgs.cgi:821
  8.1348 +#: tazpanel/pkgs.cgi:844
  8.1349  msgid "Recharge"
  8.1350  msgstr "Обновить"
  8.1351  
  8.1352 -#: tazpanel/pkgs.cgi:822
  8.1353 +#: tazpanel/pkgs.cgi:845
  8.1354  msgid "Recharging lists..."
  8.1355  msgstr "Обновление списка…"
  8.1356  
  8.1357 -#: tazpanel/pkgs.cgi:825
  8.1358 +#: tazpanel/pkgs.cgi:848
  8.1359  msgid "Recharge checks for new or updated packages"
  8.1360  msgstr "Поиск новых и обновленных пакетов"
  8.1361  
  8.1362 -#: tazpanel/pkgs.cgi:829
  8.1363 +#: tazpanel/pkgs.cgi:852
  8.1364  msgid "Recharging log"
  8.1365  msgstr "Журнал обновления"
  8.1366  
  8.1367 -#: tazpanel/pkgs.cgi:833
  8.1368 +#: tazpanel/pkgs.cgi:856
  8.1369  msgid "Recharging packages list"
  8.1370  msgstr "Обновить список пакетов"
  8.1371  
  8.1372 -#: tazpanel/pkgs.cgi:836
  8.1373 +#: tazpanel/pkgs.cgi:859
  8.1374  msgid "Packages lists are up-to-date. You should check for upgrades now."
  8.1375  msgstr ""
  8.1376  "Список пакетов обновлен до актуального состояния. Теперь вы можете проверить "
  8.1377  "обновления."
  8.1378  
  8.1379 -#: tazpanel/pkgs.cgi:846
  8.1380 +#: tazpanel/pkgs.cgi:869
  8.1381  msgid "Up packages"
  8.1382  msgstr "Обновить пакеты"
  8.1383  
  8.1384 -#: tazpanel/pkgs.cgi:847
  8.1385 +#: tazpanel/pkgs.cgi:870
  8.1386  msgid "Checking for upgrades..."
  8.1387  msgstr "Проверка обновлений…"
  8.1388  
  8.1389 -#: tazpanel/pkgs.cgi:888
  8.1390 +#: tazpanel/pkgs.cgi:911
  8.1391  msgid "Installing: %s"
  8.1392  msgstr "Установка: %s"
  8.1393  
  8.1394 -#: tazpanel/pkgs.cgi:889
  8.1395 +#: tazpanel/pkgs.cgi:912
  8.1396  msgid "Removing: %s"
  8.1397  msgstr "Удаление: %s"
  8.1398  
  8.1399 -#: tazpanel/pkgs.cgi:890
  8.1400 +#: tazpanel/pkgs.cgi:913
  8.1401  msgid "Linking: %s"
  8.1402  msgstr "Линковка: %s"
  8.1403  
  8.1404 -#: tazpanel/pkgs.cgi:891
  8.1405 +#: tazpanel/pkgs.cgi:914
  8.1406  msgid "Blocking: %s"
  8.1407  msgstr "Блокирование: %s"
  8.1408  
  8.1409 -#: tazpanel/pkgs.cgi:892
  8.1410 +#: tazpanel/pkgs.cgi:915
  8.1411  msgid "Unblocking: %s"
  8.1412  msgstr "Разблокирование: %s"
  8.1413  
  8.1414 -#: tazpanel/pkgs.cgi:893
  8.1415 +#: tazpanel/pkgs.cgi:916
  8.1416  msgid "(Un)blocking: %s"
  8.1417  msgstr "(Раз)блокирование: %s"
  8.1418  
  8.1419 -#: tazpanel/pkgs.cgi:894
  8.1420 +#: tazpanel/pkgs.cgi:917
  8.1421  msgid "Repacking: %s"
  8.1422  msgstr "Перепаковка: %s"
  8.1423  
  8.1424 -#: tazpanel/pkgs.cgi:920
  8.1425 +#: tazpanel/pkgs.cgi:943
  8.1426  msgid "Package info"
  8.1427  msgstr "Информация о пакете"
  8.1428  
  8.1429 -#: tazpanel/pkgs.cgi:921
  8.1430 +#: tazpanel/pkgs.cgi:944
  8.1431  msgid "Getting package info..."
  8.1432  msgstr "Получение информации о пакете…"
  8.1433  
  8.1434 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1009
  8.1435 +#: tazpanel/pkgs.cgi:958
  8.1436 +msgid "Packages providing %s"
  8.1437 +msgstr "Пакеты, заменяющие «%s»"
  8.1438 +
  8.1439 +#: tazpanel/pkgs.cgi:967
  8.1440 +msgid "if"
  8.1441 +msgstr "если"
  8.1442 +
  8.1443 +#: tazpanel/pkgs.cgi:967
  8.1444 +msgid "is installed"
  8.1445 +msgstr "установлен"
  8.1446 +
  8.1447 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1040
  8.1448  msgid "State"
  8.1449  msgstr "Состояние"
  8.1450  
  8.1451 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1017
  8.1452 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1048
  8.1453  msgid "Maintainer"
  8.1454  msgstr "Мэйнтейнер"
  8.1455  
  8.1456 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1019
  8.1457 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1050
  8.1458  msgid "License"
  8.1459  msgstr "Лицензия"
  8.1460  
  8.1461 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1021
  8.1462 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1052
  8.1463  msgid "Website"
  8.1464  msgstr "Сайт"
  8.1465  
  8.1466 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1025
  8.1467 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1056
  8.1468  msgid "Sizes"
  8.1469  msgstr "Размер"
  8.1470  
  8.1471 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1027
  8.1472 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1058
  8.1473  msgid "Depends"
  8.1474  msgstr "Зависимости"
  8.1475  
  8.1476 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1029
  8.1477 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1060
  8.1478  msgid "Provide"
  8.1479  msgstr "Заменяет"
  8.1480  
  8.1481 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1031
  8.1482 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1062
  8.1483  msgid "Suggested"
  8.1484  msgstr "Предлагает"
  8.1485  
  8.1486 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1036
  8.1487 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1067
  8.1488  msgid "View receipt"
  8.1489  msgstr "Просмотреть рецепт"
  8.1490  
  8.1491 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1037
  8.1492 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1068
  8.1493  msgid "Improve package"
  8.1494  msgstr "Улучшить пакет"
  8.1495  
  8.1496 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1060
  8.1497 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1091
  8.1498  msgid "Installed files"
  8.1499  msgstr "Установленные файлы"
  8.1500  
  8.1501 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1062
  8.1502 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1093
  8.1503  msgid "Please wait"
  8.1504  msgstr "Пожалуйста, подождите"
  8.1505  
  8.1506 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1125
  8.1507 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1156
  8.1508  msgid "TazPkg administration and settings"
  8.1509  msgstr "Администрирование и настройка TazPkg"
  8.1510  
  8.1511 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1134
  8.1512 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1165
  8.1513  msgid "Creating the package..."
  8.1514  msgstr "Создание пакета…"
  8.1515  
  8.1516 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1138
  8.1517 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1169
  8.1518  msgid "Path:"
  8.1519  msgstr "Путь:"
  8.1520  
  8.1521 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1152
  8.1522 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1188
  8.1523  msgid "Checking packages consistency..."
  8.1524  msgstr "Проверка целостности пакетов…"
  8.1525  
  8.1526 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1156
  8.1527 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1192
  8.1528  msgid "Full packages check..."
  8.1529  msgstr "Полная проверка пакетов…"
  8.1530  
  8.1531 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1165 tazpanel/pkgs.cgi:1176
  8.1532 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1201 tazpanel/pkgs.cgi:1212
  8.1533  msgid "%s is installed on /mnt/packages"
  8.1534  msgstr "%s установлен на /mnt/packages"
  8.1535  
  8.1536 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1189
  8.1537 -msgid "Packages cache"
  8.1538 -msgstr "Кеш пакетов"
  8.1539 -
  8.1540 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1191
  8.1541 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1227
  8.1542  msgid "Packages in the cache: %s (%s)"
  8.1543  msgstr "Пакетов в кеше: %s (%s)"
  8.1544  
  8.1545 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1198
  8.1546 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1234
  8.1547  msgid "Current mirror list"
  8.1548  msgstr "Список текущих зеркал"
  8.1549  
  8.1550 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1221 tazpanel/pkgs.cgi:1253
  8.1551 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1257 tazpanel/pkgs.cgi:1289
  8.1552  msgid "Delete"
  8.1553  msgstr "Удалить"
  8.1554  
  8.1555 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1243
  8.1556 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1279
  8.1557  msgid "Private repositories"
  8.1558  msgstr "Частные репозитории"
  8.1559  
  8.1560 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1266
  8.1561 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1302
  8.1562  msgid "URL:"
  8.1563  msgstr "Адрес:"
  8.1564  
  8.1565 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1276
  8.1566 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1312
  8.1567  msgid "Link to another SliTaz installation"
  8.1568  msgstr "Ссылка на другой установленный SliTaz"
  8.1569  
  8.1570 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1279
  8.1571 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1315
  8.1572  msgid ""
  8.1573  "This link points to the root of another SliTaz installation. You will be "
  8.1574  "able to install packages using soft links to it."
  8.1575 @@ -1805,11 +1828,11 @@
  8.1576  "Эта ссылка указывает на корень файловой системы другого установленного "
  8.1577  "SliTaz. Вы сможете устанавливать пакеты, используя символьные ссылки на них."
  8.1578  
  8.1579 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1290
  8.1580 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1326
  8.1581  msgid "SliTaz packages DVD"
  8.1582  msgstr "DVD с пакетами SliTaz"
  8.1583  
  8.1584 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1293
  8.1585 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1329
  8.1586  msgid ""
  8.1587  "A bootable DVD image of all available packages for the %s version is "
  8.1588  "generated every day. It also contains a copy of the website and can be used "
  8.1589 @@ -1821,19 +1844,19 @@
  8.1590  "использован при отсутствии соединения с интернетом. Этот образ можно "
  8.1591  "записать на DVD или установить на USB-флеш."
  8.1592  
  8.1593 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1296
  8.1594 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1332
  8.1595  msgid "Install from ISO image:"
  8.1596  msgstr "Установить из образа ISO:"
  8.1597  
  8.1598 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1303
  8.1599 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1339
  8.1600  msgid "Download DVD image"
  8.1601  msgstr "Загрузить образ DVD"
  8.1602  
  8.1603 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1305
  8.1604 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1341
  8.1605  msgid "Install from DVD/USB key"
  8.1606  msgstr "Установить с DVD или USB-флеш"
  8.1607  
  8.1608 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1314
  8.1609 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1350
  8.1610  msgid ""
  8.1611  "Long list of packages is paginated. Here you can set the page size (default: "
  8.1612  "100, turning off the pager: 0)."
  8.1613 @@ -1841,154 +1864,157 @@
  8.1614  "Длинный список пакетов разбивается на страницы. Здесь вы можете указать "
  8.1615  "размер страницы (по умолчанию: 100, отключить разбивку на страницы: 0)."
  8.1616  
  8.1617 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1319
  8.1618 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1355
  8.1619  msgid "Set"
  8.1620  msgstr "Установить"
  8.1621  
  8.1622 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1345
  8.1623 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1381
  8.1624  msgid "Licenses for package %s"
  8.1625  msgstr "Лицензии пакета %s"
  8.1626  
  8.1627 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1366
  8.1628 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1402
  8.1629  msgid "%s license on %s website"
  8.1630  msgstr "лицензия %s на сайте %s"
  8.1631  
  8.1632 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1367
  8.1633 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1403
  8.1634  msgid "Read online:"
  8.1635  msgstr "Читать онлайн:"
  8.1636  
  8.1637 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1367
  8.1638 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1403
  8.1639  msgid "Read local:"
  8.1640  msgstr "Читать имеющиеся документы:"
  8.1641  
  8.1642 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1408
  8.1643 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1444
  8.1644  msgid "Tags list"
  8.1645  msgstr "Список ярлыков"
  8.1646  
  8.1647 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1412
  8.1648 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1448
  8.1649  msgid "List of tags in all repositories"
  8.1650  msgstr "Список всех ярлыков во всех репозиториях"
  8.1651  
  8.1652 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1413
  8.1653 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1449
  8.1654  msgid "List of tags in repository \"%s\""
  8.1655  msgstr "Список ярлыков репозитория «%s»"
  8.1656  
  8.1657 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1439
  8.1658 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1475
  8.1659  msgid "Tag \"%s\""
  8.1660  msgstr "Ярлык «%s»"
  8.1661  
  8.1662 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1467
  8.1663 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1503
  8.1664  msgid "Blocked packages list"
  8.1665  msgstr "Список заблокированных пакетов"
  8.1666  
  8.1667 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1505 tazpanel/pkgs.cgi:1582
  8.1668 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1541 tazpanel/pkgs.cgi:1618
  8.1669  msgid "Improve package \"%s\""
  8.1670  msgstr "Улучшение пакета «%s»"
  8.1671  
  8.1672 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1540
  8.1673 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1576
  8.1674  msgid "Please log in using your TazBug account."
  8.1675  msgstr "Пожалуйста, войдите, используя вашу учетную запись TazBug."
  8.1676  
  8.1677 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1544
  8.1678 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1580
  8.1679  msgid "Login:"
  8.1680  msgstr "Логин:"
  8.1681  
  8.1682 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1546
  8.1683 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1582
  8.1684  msgid "Password:"
  8.1685  msgstr "Пароль:"
  8.1686  
  8.1687 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1549
  8.1688 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1585
  8.1689  msgid "Remember me"
  8.1690  msgstr "Запомнить меня"
  8.1691  
  8.1692 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1551
  8.1693 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1587
  8.1694  msgid "Log in"
  8.1695  msgstr "Войти"
  8.1696  
  8.1697 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1555
  8.1698 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1591
  8.1699  msgid "Create new account"
  8.1700  msgstr "Создать учетную запись"
  8.1701  
  8.1702 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1583 tazpanel/pkgs.cgi:1640
  8.1703 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1619 tazpanel/pkgs.cgi:1676
  8.1704  msgid "Back"
  8.1705  msgstr "Назад"
  8.1706  
  8.1707 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1606
  8.1708 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1642
  8.1709  msgid "How can you help:"
  8.1710  msgstr "Чем вы можете помочь:"
  8.1711  
  8.1712 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1608
  8.1713 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1644
  8.1714  msgid "Please select an action"
  8.1715  msgstr "Пожалуйста, выберите действие"
  8.1716  
  8.1717 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1609
  8.1718 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1645
  8.1719  msgid "Report new version"
  8.1720  msgstr "Сообщить о новой версии"
  8.1721  
  8.1722 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1610
  8.1723 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1646
  8.1724  msgid "Improve short description"
  8.1725  msgstr "Улучшить краткое описание"
  8.1726  
  8.1727 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1611
  8.1728 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1647
  8.1729  msgid "Translate short description"
  8.1730  msgstr "Перевести краткое описание"
  8.1731  
  8.1732 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1612
  8.1733 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1648
  8.1734  msgid "Add or improve description"
  8.1735  msgstr "Добавить или улучшить описание"
  8.1736  
  8.1737 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1613
  8.1738 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1649
  8.1739  msgid "Translate description"
  8.1740  msgstr "Перевести описание"
  8.1741  
  8.1742 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1614
  8.1743 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1650
  8.1744  msgid "Improve category"
  8.1745  msgstr "Улучшить категорию"
  8.1746  
  8.1747 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1615
  8.1748 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1651
  8.1749  msgid "Add or improve tags"
  8.1750  msgstr "Добавить или улучшить ярлыки"
  8.1751  
  8.1752 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1616
  8.1753 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1652
  8.1754  msgid "Add application icon"
  8.1755  msgstr "Добавить значок приложения"
  8.1756  
  8.1757 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1617
  8.1758 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1653
  8.1759  msgid "Add application screenshot"
  8.1760  msgstr "Добавить скриншот приложения"
  8.1761  
  8.1762 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1618
  8.1763 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1654
  8.1764  msgid "Improve receipt"
  8.1765  msgstr "Улучшить рецепт"
  8.1766  
  8.1767 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1619
  8.1768 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1655
  8.1769  msgid "Other"
  8.1770  msgstr "Прочее"
  8.1771  
  8.1772 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1630
  8.1773 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1666
  8.1774  msgid "Send"
  8.1775  msgstr "Отправить"
  8.1776  
  8.1777 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1639
  8.1778 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1675
  8.1779  msgid "Thank you!"
  8.1780  msgstr "Спасибо!"
  8.1781  
  8.1782 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1692
  8.1783 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1728
  8.1784  msgid "It is recommended to [recharge] the lists."
  8.1785  msgstr "Рекомендуется [обновить] базы данных."
  8.1786  
  8.1787 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1697
  8.1788 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1733
  8.1789  msgid "You need to [download] the lists for further work."
  8.1790  msgstr "Вы должны [загрузить] базы данных для дальнейшей работы."
  8.1791  
  8.1792 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1729
  8.1793 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1765
  8.1794  msgid "Latest log entries"
  8.1795  msgstr "Последние записи журнала"
  8.1796  
  8.1797 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1731
  8.1798 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1767
  8.1799  msgid "Show"
  8.1800  msgstr "Показать"
  8.1801  
  8.1802 +#~ msgid "Checking packages lists - %s"
  8.1803 +#~ msgstr "Проверка списка пакетов — %s"
  8.1804 +
  8.1805  #~ msgid "Checking post install dependencies..."
  8.1806  #~ msgstr "Проверка пост-установочных зависимостей…"
  8.1807  
     9.1 --- a/po/sv.po	Tue Dec 29 22:00:47 2015 +0200
     9.2 +++ b/po/sv.po	Wed Mar 09 05:22:42 2016 +0200
     9.3 @@ -7,7 +7,7 @@
     9.4  msgstr ""
     9.5  "Project-Id-Version: TazPkg 5.1\n"
     9.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     9.7 -"POT-Creation-Date: 2015-10-06 15:41+0300\n"
     9.8 +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 04:42+0200\n"
     9.9  "PO-Revision-Date: 2012-07-11 11:33-0000\n"
    9.10  "Last-Translator: Emil Eklund <emileklund123@gmail.com>\n"
    9.11  "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
    9.12 @@ -17,121 +17,121 @@
    9.13  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    9.14  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
    9.15  
    9.16 -#: tazpkg:100
    9.17 +#: tazpkg:105
    9.18  msgid "Creating folder \"%s\"..."
    9.19  msgstr ""
    9.20  
    9.21 -#: tazpkg:136
    9.22 +#: tazpkg:141
    9.23  msgid "Please specify a package name on the command line."
    9.24  msgstr ""
    9.25  
    9.26 -#: tazpkg:139
    9.27 +#: tazpkg:144
    9.28  msgid "Please specify a list name on the command line."
    9.29  msgstr ""
    9.30  
    9.31 -#: tazpkg:142
    9.32 +#: tazpkg:147
    9.33  msgid "Please specify a flavor name on the command line."
    9.34  msgstr ""
    9.35  
    9.36 -#: tazpkg:145
    9.37 +#: tazpkg:150
    9.38  msgid "Please specify a release name on the command line."
    9.39  msgstr ""
    9.40  
    9.41 -#: tazpkg:148
    9.42 +#: tazpkg:153
    9.43  msgid "Unable to find file \"%s\""
    9.44  msgstr ""
    9.45  
    9.46 -#: tazpkg:151
    9.47 +#: tazpkg:156
    9.48  msgid "Please specify an existing folder name on the command line."
    9.49  msgstr ""
    9.50  
    9.51 -#: tazpkg:154
    9.52 +#: tazpkg:159
    9.53  msgid "Please specify a pattern to search for."
    9.54  msgstr ""
    9.55  
    9.56 -#: tazpkg:157
    9.57 +#: tazpkg:162
    9.58  msgid "Unable to find the receipt \"%s\""
    9.59  msgstr ""
    9.60  
    9.61 -#: tazpkg:225 modules/extract:19 modules/install:191 modules/recompress:19
    9.62 +#: tazpkg:230 modules/extract:19 modules/install:198 modules/recompress:19
    9.63  #, fuzzy
    9.64  msgid "Extracting package..."
    9.65  msgstr "Skapar paketet..."
    9.66  
    9.67 -#: tazpkg:239 modules/list:44
    9.68 +#: tazpkg:244 modules/list:44
    9.69  msgid "base-system"
    9.70  msgstr "bas-system"
    9.71  
    9.72 -#: tazpkg:239 modules/list:44
    9.73 +#: tazpkg:244 modules/list:44
    9.74  msgid "x-window"
    9.75  msgstr "x-fönster"
    9.76  
    9.77 -#: tazpkg:240 modules/list:45
    9.78 +#: tazpkg:245 modules/list:45
    9.79  msgid "utilities"
    9.80  msgstr "verktyg"
    9.81  
    9.82 -#: tazpkg:240 modules/list:45
    9.83 +#: tazpkg:245 modules/list:45
    9.84  msgid "network"
    9.85  msgstr "nätverk"
    9.86  
    9.87 -#: tazpkg:241 modules/list:46
    9.88 +#: tazpkg:246 modules/list:46
    9.89  msgid "graphics"
    9.90  msgstr "grafik"
    9.91  
    9.92 -#: tazpkg:241 modules/list:46
    9.93 +#: tazpkg:246 modules/list:46
    9.94  msgid "multimedia"
    9.95  msgstr "multimedia"
    9.96  
    9.97 -#: tazpkg:242 modules/list:47
    9.98 +#: tazpkg:247 modules/list:47
    9.99  msgid "office"
   9.100  msgstr "kontor"
   9.101  
   9.102 -#: tazpkg:242 modules/list:47
   9.103 +#: tazpkg:247 modules/list:47
   9.104  msgid "development"
   9.105  msgstr "utveckling"
   9.106  
   9.107 -#: tazpkg:243 modules/list:48
   9.108 +#: tazpkg:248 modules/list:48
   9.109  msgid "system-tools"
   9.110  msgstr "system-verktyg"
   9.111  
   9.112 -#: tazpkg:243 modules/list:48
   9.113 +#: tazpkg:248 modules/list:48
   9.114  msgid "security"
   9.115  msgstr "säkerhet"
   9.116  
   9.117 -#: tazpkg:244 modules/list:49
   9.118 +#: tazpkg:249 modules/list:49
   9.119  msgid "games"
   9.120  msgstr "spel"
   9.121  
   9.122 -#: tazpkg:244 modules/list:49
   9.123 +#: tazpkg:249 modules/list:49
   9.124  msgid "misc"
   9.125  msgstr "diverse"
   9.126  
   9.127 -#: tazpkg:244 modules/list:49
   9.128 +#: tazpkg:249 modules/list:49
   9.129  msgid "meta"
   9.130  msgstr "meta"
   9.131  
   9.132 -#: tazpkg:245 modules/list:50
   9.133 +#: tazpkg:250 modules/list:50
   9.134  msgid "non-free"
   9.135  msgstr "icket-fria"
   9.136  
   9.137 -#: tazpkg:430
   9.138 +#: tazpkg:435
   9.139  #, fuzzy
   9.140  msgid "Done: %s"
   9.141  msgstr "Laddar ner till: $dl"
   9.142  
   9.143 -#: tazpkg:502
   9.144 +#: tazpkg:511
   9.145  msgid "TazPkg SHell."
   9.146  msgstr ""
   9.147  
   9.148 -#: tazpkg:503
   9.149 +#: tazpkg:512
   9.150  msgid "Type 'usage' to list all available commands or 'quit' or 'q' to exit."
   9.151  msgstr ""
   9.152  
   9.153 -#: tazpkg:512
   9.154 +#: tazpkg:521
   9.155  msgid "You are already running a TazPkg SHell."
   9.156  msgstr ""
   9.157  
   9.158 -#: modules/block:18 modules/remove:86
   9.159 +#: modules/block:18 modules/remove:101
   9.160  msgid "Package \"%s\" is not installed."
   9.161  msgstr ""
   9.162  
   9.163 @@ -139,7 +139,7 @@
   9.164  msgid "Package \"%s\" is already blocked."
   9.165  msgstr ""
   9.166  
   9.167 -#: modules/block:32 modules/block:61
   9.168 +#: modules/block:32 modules/block:61 modules/get:403 modules/install:599
   9.169  #, fuzzy
   9.170  msgid "Package \"%s\" blocked."
   9.171  msgstr "Blockera"
   9.172 @@ -185,13 +185,17 @@
   9.173  msgstr[0] ""
   9.174  msgstr[1] ""
   9.175  
   9.176 -#: modules/cache:37
   9.177 +#: modules/cache:34 tazpanel/pkgs.cgi:1225
   9.178 +msgid "Packages cache"
   9.179 +msgstr "Paket cache"
   9.180 +
   9.181 +#: modules/cache:38
   9.182  msgid "%s file (%s)"
   9.183  msgid_plural "%s files (%s)"
   9.184  msgstr[0] ""
   9.185  msgstr[1] ""
   9.186  
   9.187 -#: modules/check:20 tazpanel/pkgs.cgi:948
   9.188 +#: modules/check:20 tazpanel/pkgs.cgi:979
   9.189  msgid "Package %s"
   9.190  msgstr "Paket %s"
   9.191  
   9.192 @@ -255,37 +259,37 @@
   9.193  msgid "Check completed."
   9.194  msgstr "Klar."
   9.195  
   9.196 -#: modules/convert:29
   9.197 +#: modules/convert:27
   9.198  msgid "No dependency for:"
   9.199  msgstr ""
   9.200  
   9.201 -#: modules/convert:32
   9.202 +#: modules/convert:30
   9.203  msgid "WARNING: unknown dependency for %s"
   9.204  msgstr ""
   9.205  
   9.206 -#: modules/convert:86 modules/convert:240 modules/convert:278
   9.207 -#: modules/convert:343 modules/convert:376 modules/convert:458
   9.208 -#: modules/convert:701 modules/convert:722
   9.209 +#: modules/convert:84 modules/convert:238 modules/convert:276
   9.210 +#: modules/convert:346 modules/convert:397 modules/convert:479
   9.211 +#: modules/convert:722 modules/convert:743
   9.212  msgid "File \"%s\" does not look like %s package!"
   9.213  msgstr ""
   9.214  
   9.215 -#: modules/convert:205 modules/convert:515
   9.216 +#: modules/convert:203 modules/convert:536
   9.217  msgid "Invalid target: %s (expected i386)"
   9.218  msgstr ""
   9.219  
   9.220 -#: modules/convert:565
   9.221 +#: modules/convert:586
   9.222  msgid "Unable to extract the RPM using standard tools (rpm2cpio)."
   9.223  msgstr ""
   9.224  
   9.225 -#: modules/convert:566
   9.226 +#: modules/convert:587
   9.227  msgid "Do you want to install \"%s\" package? (y/N)"
   9.228  msgstr ""
   9.229  
   9.230 -#: modules/convert:605
   9.231 +#: modules/convert:626
   9.232  msgid "Arch \"%s\" not supported."
   9.233  msgstr ""
   9.234  
   9.235 -#: modules/convert:752
   9.236 +#: modules/convert:776
   9.237  msgid "Unsupported format"
   9.238  msgstr ""
   9.239  
   9.240 @@ -324,11 +328,11 @@
   9.241  msgid "Package \"%s\" is extracted to \"%s\""
   9.242  msgstr ""
   9.243  
   9.244 -#: modules/find-depends:19
   9.245 +#: modules/find-depends:21
   9.246  msgid "Find depends..."
   9.247  msgstr ""
   9.248  
   9.249 -#: modules/find-depends:39
   9.250 +#: modules/find-depends:42
   9.251  msgid "for %s"
   9.252  msgstr ""
   9.253  
   9.254 @@ -336,45 +340,53 @@
   9.255  msgid "Can't find flavor \"%s\". Abort."
   9.256  msgstr ""
   9.257  
   9.258 -#: modules/get:137 modules/getenv:53
   9.259 +#: modules/get:138 modules/getenv:59
   9.260  msgid "File \"%s\" empty."
   9.261  msgstr ""
   9.262  
   9.263 -#: modules/get:138 modules/get:144
   9.264 +#: modules/get:139 modules/get:145
   9.265  msgid "Unable to find package \"%s\" in the extra packages list."
   9.266  msgstr ""
   9.267  
   9.268 -#: modules/get:162 modules/get:327
   9.269 +#: modules/get:163 modules/get:363
   9.270  msgid "Package \"%s\" already in the cache"
   9.271  msgstr ""
   9.272  
   9.273 -#: modules/get:331
   9.274 +#: modules/get:367
   9.275  #, fuzzy
   9.276  msgid "Continuing package \"%s\" download"
   9.277  msgstr "Letar paket..."
   9.278  
   9.279 -#: modules/get:342
   9.280 +#: modules/get:378
   9.281  msgid "Checksum error for \"%s\""
   9.282  msgstr ""
   9.283  
   9.284 -#: modules/get:352
   9.285 +#: modules/get:388
   9.286  msgid "Please wait until the mirror synchronization is complete and try again."
   9.287  msgstr ""
   9.288  
   9.289 -#: modules/getenv:35 modules/getenv:43 modules/link:31
   9.290 +#: modules/get:412 modules/install:612
   9.291 +msgid "\"%s\" package is already installed."
   9.292 +msgstr ""
   9.293 +
   9.294 +#: modules/get:413 modules/install:613
   9.295 +msgid "You can use the --forced option to force installation."
   9.296 +msgstr ""
   9.297 +
   9.298 +#: modules/getenv:41 modules/getenv:49 modules/link:31
   9.299  #, fuzzy
   9.300  msgid "Missing: %s"
   9.301  msgstr "Underhållare:"
   9.302  
   9.303 -#: modules/getenv:35 modules/getenv:43 modules/getenv:53 modules/getenv:154
   9.304 +#: modules/getenv:41 modules/getenv:49 modules/getenv:59 modules/getenv:160
   9.305  msgid "Please run tazpkg as root."
   9.306  msgstr ""
   9.307  
   9.308 -#: modules/getenv:115 modules/getenv:140
   9.309 +#: modules/getenv:121 modules/getenv:146
   9.310  msgid "File \"%s\" generated. Please wait..."
   9.311  msgstr ""
   9.312  
   9.313 -#: modules/getenv:154
   9.314 +#: modules/getenv:160
   9.315  msgid "Old \"%s\"."
   9.316  msgstr ""
   9.317  
   9.318 @@ -382,7 +394,7 @@
   9.319  msgid "SliTaz package manager - Version: %s"
   9.320  msgstr ""
   9.321  
   9.322 -#: modules/help:19 tazpkg-box:22 tazpkg-notify:70
   9.323 +#: modules/help:19 tazpkg-box:23 tazpkg-notify:53
   9.324  msgid "Usage:"
   9.325  msgstr ""
   9.326  
   9.327 @@ -416,185 +428,193 @@
   9.328  msgstr ""
   9.329  
   9.330  #: modules/help:30
   9.331 +msgid "List *.tazpkg packages downloaded to the cache"
   9.332 +msgstr ""
   9.333 +
   9.334 +#: modules/help:31
   9.335  msgid "Run interactive TazPkg shell"
   9.336  msgstr ""
   9.337  
   9.338 -#: modules/help:32
   9.339 +#: modules/help:33
   9.340  msgid "List installed packages on the system"
   9.341  msgstr ""
   9.342  
   9.343 -#: modules/help:33
   9.344 +#: modules/help:34
   9.345  msgid "List all available packages on the mirror"
   9.346  msgstr ""
   9.347  
   9.348 -#: modules/help:34
   9.349 +#: modules/help:35
   9.350  #, fuzzy
   9.351  msgid "List the configuration files"
   9.352  msgstr "Configurations fil lista"
   9.353  
   9.354 -#: modules/help:36
   9.355 +#: modules/help:37
   9.356  msgid "Search for a package by pattern or name"
   9.357  msgstr ""
   9.358  
   9.359 -#: modules/help:37
   9.360 +#: modules/help:38
   9.361  msgid "Search on mirror for package having a particular file"
   9.362  msgstr ""
   9.363  
   9.364 -#: modules/help:38
   9.365 +#: modules/help:39
   9.366  msgid "Search for file in all installed packages files"
   9.367  msgstr ""
   9.368  
   9.369 -#: modules/help:40
   9.370 +#: modules/help:41
   9.371  msgid "Download a package into the current directory"
   9.372  msgstr ""
   9.373  
   9.374 -#: modules/help:41
   9.375 +#: modules/help:42
   9.376  msgid "Install a local package"
   9.377  msgstr ""
   9.378  
   9.379 -#: modules/help:42
   9.380 +#: modules/help:43
   9.381  msgid "Download and install a package from the mirror"
   9.382  msgstr ""
   9.383  
   9.384 -#: modules/help:43
   9.385 +#: modules/help:44
   9.386  #, fuzzy
   9.387  msgid "Install all packages from a list of packages"
   9.388  msgstr "Installerade paket:"
   9.389  
   9.390 -#: modules/help:44
   9.391 +#: modules/help:45
   9.392  msgid "Download and install a list of packages from the mirror"
   9.393  msgstr ""
   9.394  
   9.395 -#: modules/help:45
   9.396 +#: modules/help:46
   9.397  msgid "Remove the specified package and all installed files"
   9.398  msgstr ""
   9.399  
   9.400 -#: modules/help:46
   9.401 +#: modules/help:47
   9.402  msgid "Replay post install script from package"
   9.403  msgstr ""
   9.404  
   9.405 -#: modules/help:47
   9.406 +#: modules/help:48
   9.407  #, fuzzy
   9.408  msgid "Link a package from another SliTaz installation"
   9.409  msgstr "Länk till annan SliTaz installation"
   9.410  
   9.411 -#: modules/help:48
   9.412 +#: modules/help:49
   9.413  #, fuzzy
   9.414  msgid "Change release and update packages"
   9.415  msgstr "Ladda om lista för ny eller uppdaterade paket"
   9.416  
   9.417 -#: modules/help:49
   9.418 +#: modules/help:50
   9.419  #, fuzzy
   9.420  msgid "Install the flavor list of packages"
   9.421  msgstr "Installerade paket:"
   9.422  
   9.423 -#: modules/help:50
   9.424 +#: modules/help:51
   9.425  msgid "Install the flavor list of packages and remove other ones"
   9.426  msgstr ""
   9.427  
   9.428 -#: modules/help:52
   9.429 +#: modules/help:53
   9.430  #, fuzzy
   9.431  msgid "Print information about a package"
   9.432  msgstr "Utför uppgifter på paket"
   9.433  
   9.434 -#: modules/help:53
   9.435 +#: modules/help:54
   9.436  msgid "Print description of a package"
   9.437  msgstr ""
   9.438  
   9.439 -#: modules/help:54
   9.440 +#: modules/help:55
   9.441  msgid "List the files installed with a package"
   9.442  msgstr ""
   9.443  
   9.444 -#: modules/help:55
   9.445 +#: modules/help:56
   9.446  msgid "Block an installed package version or unblock it for upgrade"
   9.447  msgstr ""
   9.448  
   9.449 -#: modules/help:56
   9.450 +#: modules/help:57
   9.451  msgid "Verify consistency of installed packages"
   9.452  msgstr ""
   9.453  
   9.454 -#: modules/help:57
   9.455 +#: modules/help:58
   9.456  msgid "Show known bugs in packages"
   9.457  msgstr ""
   9.458  
   9.459 -#: modules/help:58
   9.460 +#: modules/help:59
   9.461  msgid "Display dependencies tree"
   9.462  msgstr ""
   9.463  
   9.464 -#: modules/help:59
   9.465 +#: modules/help:60
   9.466  msgid "Display reverse dependencies tree"
   9.467  msgstr ""
   9.468  
   9.469 -#: modules/help:60
   9.470 +#: modules/help:61
   9.471  msgid "Extract a (*.tazpkg) package into a directory"
   9.472  msgstr ""
   9.473  
   9.474 -#: modules/help:61
   9.475 +#: modules/help:62
   9.476  msgid "Pack an unpacked or prepared package tree"
   9.477  msgstr ""
   9.478  
   9.479 -#: modules/help:62
   9.480 +#: modules/help:63
   9.481  msgid "Create a package archive from an installed package"
   9.482  msgstr ""
   9.483  
   9.484 -#: modules/help:63
   9.485 +#: modules/help:64
   9.486  #, fuzzy
   9.487  msgid "Create a package archive with configuration files"
   9.488  msgstr "Configurations fil lista"
   9.489  
   9.490 -#: modules/help:64
   9.491 +#: modules/help:65
   9.492  msgid "Rebuild a package with a better compression ratio"
   9.493  msgstr ""
   9.494  
   9.495 -#: modules/help:65
   9.496 +#: modules/help:66
   9.497  msgid "Convert alien package to tazpkg"
   9.498  msgstr ""
   9.499  
   9.500 -#: modules/help:66
   9.501 +#: modules/help:67
   9.502  #, fuzzy
   9.503  msgid "Print list of suggested packages"
   9.504  msgstr "Utför uppgifter på paket"
   9.505  
   9.506 -#: modules/help:68
   9.507 +#: modules/help:69
   9.508  msgid "Recharge your packages.list from the mirror"
   9.509  msgstr ""
   9.510  
   9.511 -#: modules/help:69
   9.512 +#: modules/help:70
   9.513  msgid "Check packages %s to list and install latest upgrades"
   9.514  msgstr ""
   9.515  
   9.516 -#: modules/help:70
   9.517 +#: modules/help:71
   9.518  #, fuzzy
   9.519  msgid "Change the mirror URL configuration"
   9.520  msgstr "Spara konfiguration"
   9.521  
   9.522 -#: modules/help:71
   9.523 +#: modules/help:72
   9.524  msgid "Update an undigest mirror"
   9.525  msgstr ""
   9.526  
   9.527 -#: modules/help:72
   9.528 +#: modules/help:73
   9.529  msgid "List undigest mirrors"
   9.530  msgstr ""
   9.531  
   9.532 -#: modules/help:73
   9.533 +#: modules/help:74
   9.534  msgid "Add an undigest mirror"
   9.535  msgstr ""
   9.536  
   9.537 -#: modules/help:74
   9.538 +#: modules/help:75
   9.539  msgid "Remove an undigest mirror"
   9.540  msgstr ""
   9.541  
   9.542 -#: modules/help:103 modules/help:134
   9.543 +#: modules/help:76
   9.544 +msgid "Make a TazPkg database for a folder with *.tazpkg packages"
   9.545 +msgstr ""
   9.546 +
   9.547 +#: modules/help:105 modules/help:136
   9.548  msgid "Sorry, no help for \"%s\""
   9.549  msgstr ""
   9.550  
   9.551 -#: modules/help:110
   9.552 +#: modules/help:112
   9.553  msgid "%d help topic available:"
   9.554  msgid_plural "%d help topics available:"
   9.555  msgstr[0] ""
   9.556  msgstr[1] ""
   9.557  
   9.558 -#: modules/help:164
   9.559 +#: modules/help:166
   9.560  msgid "%s"
   9.561  msgstr ""
   9.562  
   9.563 @@ -603,7 +623,7 @@
   9.564  msgid "local package"
   9.565  msgstr "Mina paket"
   9.566  
   9.567 -#: modules/info:39 tazpanel/pkgs.cgi:927
   9.568 +#: modules/info:39 tazpanel/pkgs.cgi:950
   9.569  #, fuzzy
   9.570  msgid "installed package"
   9.571  msgstr "Installerade paket:"
   9.572 @@ -616,12 +636,12 @@
   9.573  msgid "(new build available)"
   9.574  msgstr ""
   9.575  
   9.576 -#: modules/info:74 tazpanel/pkgs.cgi:930
   9.577 +#: modules/info:74 tazpanel/pkgs.cgi:953
   9.578  #, fuzzy
   9.579  msgid "mirrored package"
   9.580  msgstr "Speglade paket:"
   9.581  
   9.582 -#: modules/info:77 modules/list:217 tazpanel/pkgs.cgi:932
   9.583 +#: modules/info:77 modules/list:217 tazpanel/pkgs.cgi:972
   9.584  #, fuzzy
   9.585  msgid "Package \"%s\" not available."
   9.586  msgstr "Paket %s"
   9.587 @@ -719,93 +739,85 @@
   9.588  msgid "Tracking dependencies for package \"%s\""
   9.589  msgstr ""
   9.590  
   9.591 -#: modules/install:121
   9.592 +#: modules/install:122
   9.593  msgid "Missing package \"%s\""
   9.594  msgstr ""
   9.595  
   9.596 -#: modules/install:125
   9.597 +#: modules/install:126
   9.598  #, fuzzy
   9.599  msgid "%s missing package to install."
   9.600  msgid_plural "%s missing packages to install."
   9.601  msgstr[0] "Listar paket..."
   9.602  msgstr[1] "Listar paket..."
   9.603  
   9.604 -#: modules/install:134
   9.605 +#: modules/install:135
   9.606  msgid "Install all missing dependencies? (y/N)"
   9.607  msgstr ""
   9.608  
   9.609 -#: modules/install:161
   9.610 +#: modules/install:160
   9.611  msgid "Checking if package \"%s\" exists in local list..."
   9.612  msgstr ""
   9.613  
   9.614 -#: modules/install:179
   9.615 +#: modules/install:186
   9.616  msgid "Leaving dependencies for package \"%s\" unresolved."
   9.617  msgstr ""
   9.618  
   9.619 -#: modules/install:180
   9.620 +#: modules/install:187
   9.621  msgid "The package will be installed but will probably not work."
   9.622  msgstr ""
   9.623  
   9.624 -#: modules/install:251
   9.625 +#: modules/install:258
   9.626  msgid "Execute pre-install commands..."
   9.627  msgstr ""
   9.628  
   9.629 -#: modules/install:265
   9.630 +#: modules/install:272 modules/reconfigure:36
   9.631  msgid "Execute post-install commands..."
   9.632  msgstr ""
   9.633  
   9.634 -#: modules/install:335
   9.635 +#: modules/install:342
   9.636  #, fuzzy
   9.637  msgid "Installation of package \"%s\" (%s)"
   9.638  msgstr "Installerade paket:"
   9.639  
   9.640 -#: modules/install:337
   9.641 +#: modules/install:344
   9.642  msgid "Installation of package \"%s\""
   9.643  msgstr ""
   9.644  
   9.645 -#: modules/install:343
   9.646 +#: modules/install:352
   9.647  msgid "Copying package..."
   9.648  msgstr ""
   9.649  
   9.650 -#: modules/install:373
   9.651 +#: modules/install:382
   9.652  #, fuzzy
   9.653  msgid "Remember modified packages..."
   9.654  msgstr "Letar paket..."
   9.655  
   9.656 -#: modules/install:435
   9.657 +#: modules/install:444
   9.658  msgid "Saving configuration files..."
   9.659  msgstr ""
   9.660  
   9.661 -#: modules/install:461
   9.662 +#: modules/install:475
   9.663  msgid "Installing package..."
   9.664  msgstr ""
   9.665  
   9.666 -#: modules/install:481
   9.667 +#: modules/install:495
   9.668  #, fuzzy
   9.669  msgid "Removing old files..."
   9.670  msgstr "Listar relaterade paket..."
   9.671  
   9.672 -#: modules/install:498
   9.673 +#: modules/install:511
   9.674  msgid "Removing all tmp files..."
   9.675  msgstr ""
   9.676  
   9.677 -#: modules/install:523
   9.678 +#: modules/install:536 modules/remove:219
   9.679  #, fuzzy
   9.680  msgid "Update system databases..."
   9.681  msgstr "Listar relaterade paket..."
   9.682  
   9.683 -#: modules/install:561
   9.684 +#: modules/install:576
   9.685  msgid "Package \"%s\" (%s) is installed."
   9.686  msgstr ""
   9.687  
   9.688 -#: modules/install:591
   9.689 -msgid "\"%s\" package is already installed."
   9.690 -msgstr ""
   9.691 -
   9.692 -#: modules/install:592
   9.693 -msgid "You can use the --forced option to force installation."
   9.694 -msgstr ""
   9.695 -
   9.696  #: modules/link:20
   9.697  msgid "Package \"%s\" is already installed."
   9.698  msgstr ""
   9.699 @@ -876,7 +888,7 @@
   9.700  msgstr[0] ""
   9.701  msgstr[1] ""
   9.702  
   9.703 -#: modules/list:147 tazpanel/pkgs.cgi:670
   9.704 +#: modules/list:147 tazpanel/pkgs.cgi:698
   9.705  msgid "Installed packages of category \"%s\""
   9.706  msgstr ""
   9.707  
   9.708 @@ -886,7 +898,7 @@
   9.709  msgstr[0] ""
   9.710  msgstr[1] ""
   9.711  
   9.712 -#: modules/list:167 modules/recharge:173
   9.713 +#: modules/list:167 modules/recharge:181
   9.714  msgid "Mirrored packages diff"
   9.715  msgstr ""
   9.716  
   9.717 @@ -933,7 +945,7 @@
   9.718  msgid "File lost"
   9.719  msgstr "Filer"
   9.720  
   9.721 -#: modules/list:273 tazpanel/pkgs.cgi:1051 tazpanel/pkgs.cgi:1141
   9.722 +#: modules/list:273 tazpanel/pkgs.cgi:1082 tazpanel/pkgs.cgi:1172
   9.723  msgid "Configuration files"
   9.724  msgstr "Configurations filer"
   9.725  
   9.726 @@ -1052,62 +1064,62 @@
   9.727  msgid "Size: %s"
   9.728  msgstr ""
   9.729  
   9.730 -#: modules/recharge:44
   9.731 +#: modules/recharge:48
   9.732  #, fuzzy
   9.733  msgid "Restoring database files..."
   9.734  msgstr "Listar relaterade paket..."
   9.735  
   9.736 -#: modules/recharge:52
   9.737 +#: modules/recharge:56
   9.738  #, fuzzy
   9.739  msgid "Recharging failed"
   9.740  msgstr "Laddar om listor..."
   9.741  
   9.742 -#: modules/recharge:66
   9.743 +#: modules/recharge:70
   9.744  msgid "Repository \"%s\" doesn't exist."
   9.745  msgstr ""
   9.746  
   9.747 -#: modules/recharge:82 modules/summary:33
   9.748 +#: modules/recharge:87 modules/summary:33
   9.749  msgid "Undigest %s"
   9.750  msgstr ""
   9.751  
   9.752 -#: modules/recharge:85
   9.753 +#: modules/recharge:90
   9.754  #, fuzzy
   9.755  msgid "Recharging repository \"%s\""
   9.756  msgstr "Förvaringsplats: %s"
   9.757  
   9.758 -#: modules/recharge:93
   9.759 +#: modules/recharge:99
   9.760  #, fuzzy
   9.761  msgid "Checking..."
   9.762  msgstr "Kollar efter uppdateringar..."
   9.763  
   9.764 -#: modules/recharge:97
   9.765 +#: modules/recharge:105
   9.766  msgid "Database timestamp: %s"
   9.767  msgstr ""
   9.768  
   9.769 -#: modules/recharge:102
   9.770 +#: modules/recharge:110
   9.771  msgid "Repository \"%s\" is up to date."
   9.772  msgstr ""
   9.773  
   9.774 -#: modules/recharge:108
   9.775 +#: modules/recharge:116
   9.776  msgid "Creating backup of the last packages list..."
   9.777  msgstr ""
   9.778  
   9.779 -#: modules/recharge:119 modules/recharge:134 modules/recharge:138
   9.780 +#: modules/recharge:127 modules/recharge:142 modules/recharge:146
   9.781  #, fuzzy
   9.782  msgid "Getting \"%s\"..."
   9.783  msgstr "Skaffar paket info..."
   9.784  
   9.785 -#: modules/recharge:153
   9.786 +#: modules/recharge:161
   9.787  msgid "Last database is ready to use."
   9.788  msgstr ""
   9.789  
   9.790 -#: modules/recharge:176
   9.791 +#: modules/recharge:184
   9.792  msgid "%s new package on the mirror."
   9.793  msgid_plural "%s new packages on the mirror."
   9.794  msgstr[0] ""
   9.795  msgstr[1] ""
   9.796  
   9.797 -#: modules/recharge:181
   9.798 +#: modules/recharge:189
   9.799  msgid ""
   9.800  "Note that next time you recharge the list, a list of differences will be "
   9.801  "displayed to show new and upgradeable packages."
   9.802 @@ -1127,63 +1139,69 @@
   9.803  msgid "Creating new package..."
   9.804  msgstr "Skapar paketet..."
   9.805  
   9.806 -#: modules/reconfigure:26
   9.807 +#: modules/reconfigure:47
   9.808  #, fuzzy
   9.809  msgid "Nothing to do for package \"%s\"."
   9.810  msgstr "Letar paket..."
   9.811  
   9.812 -#: modules/remove:57
   9.813 +#: modules/remove:38
   9.814  msgid "Execute pre-remove commands..."
   9.815  msgstr ""
   9.816  
   9.817 -#: modules/remove:70
   9.818 +#: modules/remove:51
   9.819  msgid "Execute post-remove commands..."
   9.820  msgstr ""
   9.821  
   9.822 -#: modules/remove:96
   9.823 +#: modules/remove:111
   9.824  msgid "The following packages depend on package \"%s\":"
   9.825  msgstr ""
   9.826  
   9.827 -#: modules/remove:104
   9.828 +#: modules/remove:119
   9.829  msgid "The following packages have been modified by package \"%s\":"
   9.830  msgstr ""
   9.831  
   9.832 -#: modules/remove:112
   9.833 +#: modules/remove:127
   9.834  msgid "Remove package \"%s\" (%s)? (y/N)"
   9.835  msgstr ""
   9.836  
   9.837 -#: modules/remove:114
   9.838 +#: modules/remove:129
   9.839  msgid "Uninstallation of package \"%s\" cancelled."
   9.840  msgstr ""
   9.841  
   9.842 -#: modules/remove:121
   9.843 +#: modules/remove:136
   9.844  msgid "Removing package \"%s\""
   9.845  msgstr ""
   9.846  
   9.847 -#: modules/remove:128
   9.848 +#: modules/remove:143
   9.849  msgid "Removing all files installed..."
   9.850  msgstr ""
   9.851  
   9.852 -#: modules/remove:151
   9.853 +#: modules/remove:242
   9.854  #, fuzzy
   9.855  msgid "Removing package receipt..."
   9.856  msgstr "Skaffar paket info..."
   9.857  
   9.858 -#: modules/remove:157
   9.859 +#: modules/remove:248
   9.860  #, fuzzy
   9.861  msgid "Package \"%s\" (%s) removed."
   9.862  msgstr "Blockera"
   9.863  
   9.864 -#: modules/remove:170
   9.865 +#: modules/remove:261
   9.866  msgid "Remove packages depending on package \"%s\"? (y/N)"
   9.867  msgstr ""
   9.868  
   9.869 -#: modules/remove:187
   9.870 +#: modules/remove:278
   9.871  msgid "Reinstall packages modified by package \"%s\"? (y/N)"
   9.872  msgstr ""
   9.873  
   9.874 -#: modules/remove:193
   9.875 -msgid "Check %s for reinstallation"
   9.876 +#: modules/remove:284
   9.877 +msgid ""
   9.878 +"Package \"%s\" was modified by \"%s\" and other packages. It will not be "
   9.879 +"reinstalled."
   9.880 +msgstr ""
   9.881 +
   9.882 +#: modules/remove:286
   9.883 +msgid "Check \"%s\" for reinstallation."
   9.884  msgstr ""
   9.885  
   9.886  #: modules/repack:16
   9.887 @@ -1210,11 +1228,11 @@
   9.888  msgid "Package \"%s\" repacked successfully."
   9.889  msgstr ""
   9.890  
   9.891 -#: modules/repack-config:44
   9.892 +#: modules/repack-config:46
   9.893  msgid "User configuration backup on date %s"
   9.894  msgstr ""
   9.895  
   9.896 -#: modules/search:19 tazpanel/pkgs.cgi:632
   9.897 +#: modules/search:19 tazpanel/pkgs.cgi:660
   9.898  msgid "Installed packages"
   9.899  msgstr ""
   9.900  
   9.901 @@ -1225,7 +1243,7 @@
   9.902  msgstr[0] "Installerade paket:"
   9.903  msgstr[1] "Installerade paket:"
   9.904  
   9.905 -#: modules/search:41 tazpanel/pkgs.cgi:631
   9.906 +#: modules/search:41 tazpanel/pkgs.cgi:659
   9.907  msgid "Available packages"
   9.908  msgstr ""
   9.909  
   9.910 @@ -1261,19 +1279,19 @@
   9.911  msgid "Repository:"
   9.912  msgstr "Förvaringsplats: %s"
   9.913  
   9.914 -#: modules/summary:38 tazpanel/pkgs.cgi:1675
   9.915 +#: modules/summary:38 tazpanel/pkgs.cgi:1711
   9.916  msgid "Last recharge:"
   9.917  msgstr "Senaste laddning:"
   9.918  
   9.919 -#: modules/summary:50 tazpanel/pkgs.cgi:1688
   9.920 +#: modules/summary:50 tazpanel/pkgs.cgi:1724
   9.921  msgid "Today at %s."
   9.922  msgstr ""
   9.923  
   9.924 -#: modules/summary:51 tazpanel/pkgs.cgi:1689
   9.925 +#: modules/summary:51 tazpanel/pkgs.cgi:1725
   9.926  msgid "Yesterday at %s."
   9.927  msgstr ""
   9.928  
   9.929 -#: modules/summary:52 tazpanel/pkgs.cgi:1686
   9.930 +#: modules/summary:52 tazpanel/pkgs.cgi:1722
   9.931  msgid "%d day ago."
   9.932  msgid_plural "%d days ago."
   9.933  msgstr[0] ""
   9.934 @@ -1283,11 +1301,11 @@
   9.935  msgid "Database timestamp:"
   9.936  msgstr ""
   9.937  
   9.938 -#: modules/summary:58 tazpanel/pkgs.cgi:1696
   9.939 +#: modules/summary:58 tazpanel/pkgs.cgi:1732
   9.940  msgid "never."
   9.941  msgstr ""
   9.942  
   9.943 -#: modules/summary:62 tazpanel/pkgs.cgi:1706
   9.944 +#: modules/summary:62 tazpanel/pkgs.cgi:1742
   9.945  msgid "Mirrored packages:"
   9.946  msgstr "Speglade paket:"
   9.947  
   9.948 @@ -1296,19 +1314,19 @@
   9.949  msgid "Linked packages:"
   9.950  msgstr "Relaterade paket"
   9.951  
   9.952 -#: modules/summary:74 tazpanel/pkgs.cgi:1701
   9.953 +#: modules/summary:74 tazpanel/pkgs.cgi:1737
   9.954  msgid "Installed packages:"
   9.955  msgstr "Installerade paket:"
   9.956  
   9.957 -#: modules/summary:75 tazpanel/pkgs.cgi:1716
   9.958 +#: modules/summary:75 tazpanel/pkgs.cgi:1752
   9.959  msgid "Installed files:"
   9.960  msgstr "Installerade filer:"
   9.961  
   9.962 -#: modules/summary:76 tazpanel/pkgs.cgi:1719
   9.963 +#: modules/summary:76 tazpanel/pkgs.cgi:1755
   9.964  msgid "Blocked packages:"
   9.965  msgstr "Blockerade paket:"
   9.966  
   9.967 -#: modules/summary:77 tazpanel/pkgs.cgi:1711
   9.968 +#: modules/summary:77 tazpanel/pkgs.cgi:1747
   9.969  msgid "Upgradeable packages:"
   9.970  msgstr "Upgraderingsbara paket:"
   9.971  
   9.972 @@ -1321,17 +1339,17 @@
   9.973  msgid "Blocked"
   9.974  msgstr "Blockera"
   9.975  
   9.976 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:782
   9.977 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:810
   9.978  msgid "Package"
   9.979  msgstr "Paket"
   9.980  
   9.981 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:550
   9.982 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:578
   9.983  #, fuzzy
   9.984  msgid "Repository"
   9.985  msgstr "Förvaringsplats: %s"
   9.986  
   9.987 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:292
   9.988 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1011
   9.989 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:310
   9.990 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1042
   9.991  msgid "Version"
   9.992  msgstr "Version"
   9.993  
   9.994 @@ -1376,85 +1394,81 @@
   9.995  msgid "SliTaz Package Action"
   9.996  msgstr "Handling"
   9.997  
   9.998 -#: tazpkg-box:22
   9.999 +#: tazpkg-box:23
  9.1000  msgid "package"
  9.1001  msgstr ""
  9.1002  
  9.1003 -#: tazpkg-box:54 tazpanel/pkgs.cgi:253
  9.1004 +#: tazpkg-box:55 tazpanel/pkgs.cgi:271
  9.1005  msgid "Install"
  9.1006  msgstr "Installera"
  9.1007  
  9.1008 -#: tazpkg-box:55
  9.1009 +#: tazpkg-box:56
  9.1010  msgid "Extract"
  9.1011  msgstr ""
  9.1012  
  9.1013 -#: tazpkg-box:78
  9.1014 +#: tazpkg-box:79
  9.1015  #, fuzzy
  9.1016  msgid "Downloading: %s"
  9.1017  msgstr "Laddar ner till: $dl"
  9.1018  
  9.1019 -#: tazpkg-notify:27
  9.1020 +#: tazpkg-notify:30
  9.1021  msgid "%s installed package"
  9.1022  msgid_plural "%s installed packages"
  9.1023  msgstr[0] ""
  9.1024  msgstr[1] ""
  9.1025  
  9.1026 -#: tazpkg-notify:46
  9.1027 -msgid "Checking packages lists - %s"
  9.1028 -msgstr ""
  9.1029 -
  9.1030 -#: tazpkg-notify:58 tazpanel/pkgs.cgi:41 tazpanel/pkgs.cgi:248
  9.1031 -#: tazpanel/pkgs.cgi:527
  9.1032 +#: tazpkg-notify:68 tazpanel/pkgs.cgi:41 tazpanel/pkgs.cgi:266
  9.1033 +#: tazpanel/pkgs.cgi:555
  9.1034  msgid "My packages"
  9.1035  msgstr "Mina paket"
  9.1036  
  9.1037 -#: tazpkg-notify:59
  9.1038 +#: tazpkg-notify:69 tazpkg-notify:80 tazpkg-notify:88 tazpkg-notify:106
  9.1039  msgid "Recharge lists"
  9.1040  msgstr ""
  9.1041  
  9.1042 -#: tazpkg-notify:60
  9.1043 +#: tazpkg-notify:70 tazpkg-notify:99 tazpkg-notify:106
  9.1044  msgid "Check upgrade"
  9.1045  msgstr ""
  9.1046  
  9.1047 -#: tazpkg-notify:61
  9.1048 +#: tazpkg-notify:71
  9.1049  msgid "TazPkg SHell"
  9.1050  msgstr ""
  9.1051  
  9.1052 -#: tazpkg-notify:62
  9.1053 +#: tazpkg-notify:72
  9.1054  msgid "TazPkg manual"
  9.1055  msgstr ""
  9.1056  
  9.1057 -#: tazpkg-notify:63
  9.1058 +#: tazpkg-notify:73
  9.1059  msgid "Close notification"
  9.1060  msgstr ""
  9.1061  
  9.1062 -#: tazpkg-notify:83
  9.1063 -msgid "No packages list found - %s"
  9.1064 +#: tazpkg-notify:78
  9.1065 +msgid "No packages list found"
  9.1066  msgstr ""
  9.1067  
  9.1068 -#: tazpkg-notify:92
  9.1069 +#: tazpkg-notify:86
  9.1070  msgid "Your packages list is older than 10 days"
  9.1071  msgstr ""
  9.1072  
  9.1073 -#: tazpkg-notify:103
  9.1074 +#: tazpkg-notify:95
  9.1075  msgid "There is %s upgradeable package"
  9.1076  msgid_plural "There are %s upgradeable packages"
  9.1077  msgstr[0] ""
  9.1078  msgstr[1] ""
  9.1079  
  9.1080 -#: tazpkg-notify:113
  9.1081 -msgid "System is up to date - %s"
  9.1082 +#: tazpkg-notify:104
  9.1083 +msgid "System is up to date"
  9.1084  msgstr ""
  9.1085  
  9.1086 -#: tazpanel/pkgs.cgi:38 tazpanel/pkgs.cgi:194
  9.1087 +#: tazpanel/pkgs.cgi:38 tazpanel/pkgs.cgi:206
  9.1088  msgid "Packages"
  9.1089  msgstr "Paket"
  9.1090  
  9.1091 -#: tazpanel/pkgs.cgi:40 tazpanel/pkgs.cgi:1671
  9.1092 +#: tazpanel/pkgs.cgi:40 tazpanel/pkgs.cgi:1707
  9.1093  msgid "Summary"
  9.1094  msgstr "Summering"
  9.1095  
  9.1096 -#: tazpanel/pkgs.cgi:42 tazpanel/pkgs.cgi:246
  9.1097 +#: tazpanel/pkgs.cgi:42 tazpanel/pkgs.cgi:264
  9.1098  msgid "Recharge list"
  9.1099  msgstr "Ladda om listan"
  9.1100  
  9.1101 @@ -1462,412 +1476,422 @@
  9.1102  msgid "Check updates"
  9.1103  msgstr "Kontrollera uppdateringar"
  9.1104  
  9.1105 -#: tazpanel/pkgs.cgi:44 tazpanel/pkgs.cgi:251 tazpanel/pkgs.cgi:1087
  9.1106 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1331
  9.1107 +#: tazpanel/pkgs.cgi:44 tazpanel/pkgs.cgi:269 tazpanel/pkgs.cgi:1118
  9.1108 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1367
  9.1109  msgid "Administration"
  9.1110  msgstr "Administration"
  9.1111  
  9.1112 -#: tazpanel/pkgs.cgi:180
  9.1113 +#: tazpanel/pkgs.cgi:192
  9.1114  msgid "Receipt for package %s unavailable"
  9.1115  msgstr ""
  9.1116  
  9.1117 -#: tazpanel/pkgs.cgi:247
  9.1118 +#: tazpanel/pkgs.cgi:265
  9.1119  msgid "Check upgrades"
  9.1120  msgstr "Kolla efter uppdateringar"
  9.1121  
  9.1122 -#: tazpanel/pkgs.cgi:249 tazpanel/pkgs.cgi:1023
  9.1123 +#: tazpanel/pkgs.cgi:267 tazpanel/pkgs.cgi:1054
  9.1124  #, fuzzy
  9.1125  msgid "Tags"
  9.1126  msgstr "Taggar"
  9.1127  
  9.1128 -#: tazpanel/pkgs.cgi:250 tazpanel/pkgs.cgi:586
  9.1129 +#: tazpanel/pkgs.cgi:268 tazpanel/pkgs.cgi:614
  9.1130  msgid "Linkable packages"
  9.1131  msgstr "Relaterade paket"
  9.1132  
  9.1133 -#: tazpanel/pkgs.cgi:252
  9.1134 +#: tazpanel/pkgs.cgi:270
  9.1135  msgid "Install (Non Free)"
  9.1136  msgstr "Installera (Inte Fri)"
  9.1137  
  9.1138 -#: tazpanel/pkgs.cgi:254
  9.1139 +#: tazpanel/pkgs.cgi:272
  9.1140  msgid "Remove"
  9.1141  msgstr "Ta bort"
  9.1142  
  9.1143 -#: tazpanel/pkgs.cgi:255
  9.1144 +#: tazpanel/pkgs.cgi:273
  9.1145  msgid "Link"
  9.1146  msgstr "Länk"
  9.1147  
  9.1148 -#: tazpanel/pkgs.cgi:256
  9.1149 +#: tazpanel/pkgs.cgi:274
  9.1150  msgid "Block"
  9.1151  msgstr "Blockera"
  9.1152  
  9.1153 -#: tazpanel/pkgs.cgi:257
  9.1154 +#: tazpanel/pkgs.cgi:275
  9.1155  msgid "Unblock"
  9.1156  msgstr "Ta bort blockering"
  9.1157  
  9.1158 -#: tazpanel/pkgs.cgi:258
  9.1159 +#: tazpanel/pkgs.cgi:276
  9.1160  #, fuzzy
  9.1161  msgid "(Un)block"
  9.1162  msgstr "Ta bort blockering"
  9.1163  
  9.1164 -#: tazpanel/pkgs.cgi:259
  9.1165 +#: tazpanel/pkgs.cgi:277
  9.1166  msgid "Repack"
  9.1167  msgstr "Packa om"
  9.1168  
  9.1169 -#: tazpanel/pkgs.cgi:260
  9.1170 +#: tazpanel/pkgs.cgi:278
  9.1171  msgid "Save configuration"
  9.1172  msgstr "Spara konfiguration"
  9.1173  
  9.1174 -#: tazpanel/pkgs.cgi:261
  9.1175 +#: tazpanel/pkgs.cgi:279
  9.1176  msgid "List configuration files"
  9.1177  msgstr "Configurations fil lista"
  9.1178  
  9.1179 -#: tazpanel/pkgs.cgi:262
  9.1180 +#: tazpanel/pkgs.cgi:280
  9.1181  msgid "Quick check"
  9.1182  msgstr "Snabb koll"
  9.1183  
  9.1184 -#: tazpanel/pkgs.cgi:263
  9.1185 +#: tazpanel/pkgs.cgi:281
  9.1186  msgid "Full check"
  9.1187  msgstr "Full koll"
  9.1188  
  9.1189 -#: tazpanel/pkgs.cgi:264
  9.1190 +#: tazpanel/pkgs.cgi:282
  9.1191  msgid "Clean"
  9.1192  msgstr ""
  9.1193  
  9.1194 -#: tazpanel/pkgs.cgi:265
  9.1195 +#: tazpanel/pkgs.cgi:283
  9.1196  msgid "Set link"
  9.1197  msgstr "Ställ in länk"
  9.1198  
  9.1199 -#: tazpanel/pkgs.cgi:266
  9.1200 +#: tazpanel/pkgs.cgi:284
  9.1201  msgid "Remove link"
  9.1202  msgstr "Ta bort länk"
  9.1203  
  9.1204 -#: tazpanel/pkgs.cgi:267
  9.1205 +#: tazpanel/pkgs.cgi:285
  9.1206  #, fuzzy
  9.1207  msgid "Add mirror"
  9.1208  msgstr "spegel"
  9.1209  
  9.1210 -#: tazpanel/pkgs.cgi:268
  9.1211 +#: tazpanel/pkgs.cgi:286
  9.1212  #, fuzzy
  9.1213  msgid "Add repository"
  9.1214  msgstr "Förvaringsplats: %s"
  9.1215  
  9.1216 -#: tazpanel/pkgs.cgi:269
  9.1217 +#: tazpanel/pkgs.cgi:287
  9.1218  #, fuzzy
  9.1219  msgid "Toggle all"
  9.1220  msgstr "Växla alla"
  9.1221  
  9.1222 -#: tazpanel/pkgs.cgi:291 tazpanel/pkgs.cgi:1005 tazpanel/pkgs.cgi:1265
  9.1223 +#: tazpanel/pkgs.cgi:309 tazpanel/pkgs.cgi:1036 tazpanel/pkgs.cgi:1301
  9.1224  msgid "Name"
  9.1225  msgstr "Namn"
  9.1226  
  9.1227 -#: tazpanel/pkgs.cgi:293 tazpanel/pkgs.cgi:1015
  9.1228 +#: tazpanel/pkgs.cgi:311 tazpanel/pkgs.cgi:1046
  9.1229  msgid "Description"
  9.1230  msgstr "Beskrivning"
  9.1231  
  9.1232 -#: tazpanel/pkgs.cgi:331 tazpanel/pkgs.cgi:1206
  9.1233 +#: tazpanel/pkgs.cgi:349 tazpanel/pkgs.cgi:1242
  9.1234  msgid "Repository: %s"
  9.1235  msgstr "Förvaringsplats: %s"
  9.1236  
  9.1237 -#: tazpanel/pkgs.cgi:341 tazpanel/pkgs.cgi:416
  9.1238 +#: tazpanel/pkgs.cgi:359 tazpanel/pkgs.cgi:436
  9.1239  #, fuzzy
  9.1240  msgid "Pages:"
  9.1241  msgstr "Paket"
  9.1242  
  9.1243 -#: tazpanel/pkgs.cgi:492
  9.1244 +#: tazpanel/pkgs.cgi:520
  9.1245  msgid "Web search tool"
  9.1246  msgstr ""
  9.1247  
  9.1248 -#: tazpanel/pkgs.cgi:494
  9.1249 +#: tazpanel/pkgs.cgi:522
  9.1250  msgid "Search"
  9.1251  msgstr "Sök"
  9.1252  
  9.1253 -#: tazpanel/pkgs.cgi:495
  9.1254 +#: tazpanel/pkgs.cgi:523
  9.1255  msgid "Files"
  9.1256  msgstr "Filer"
  9.1257  
  9.1258 -#: tazpanel/pkgs.cgi:528
  9.1259 +#: tazpanel/pkgs.cgi:556
  9.1260  #, fuzzy
  9.1261  msgid "All packages"
  9.1262  msgstr "Mina paket"
  9.1263  
  9.1264 -#: tazpanel/pkgs.cgi:532
  9.1265 +#: tazpanel/pkgs.cgi:560
  9.1266  msgid "Categories"
  9.1267  msgstr "Kategorier"
  9.1268  
  9.1269 -#: tazpanel/pkgs.cgi:553
  9.1270 +#: tazpanel/pkgs.cgi:581
  9.1271  msgid "Public"
  9.1272  msgstr "Allmänt"
  9.1273  
  9.1274 -#: tazpanel/pkgs.cgi:557
  9.1275 +#: tazpanel/pkgs.cgi:585
  9.1276  msgid "Any"
  9.1277  msgstr "Något"
  9.1278  
  9.1279 -#: tazpanel/pkgs.cgi:564
  9.1280 +#: tazpanel/pkgs.cgi:592
  9.1281  msgid "All tags..."
  9.1282  msgstr ""
  9.1283  
  9.1284 -#: tazpanel/pkgs.cgi:565
  9.1285 +#: tazpanel/pkgs.cgi:593
  9.1286  #, fuzzy
  9.1287  msgid "All categories..."
  9.1288  msgstr "Kategorier"
  9.1289  
  9.1290 -#: tazpanel/pkgs.cgi:587
  9.1291 +#: tazpanel/pkgs.cgi:615
  9.1292  msgid "Listing linkable packages..."
  9.1293  msgstr "Listar relaterade paket..."
  9.1294  
  9.1295 -#: tazpanel/pkgs.cgi:591
  9.1296 +#: tazpanel/pkgs.cgi:619
  9.1297  msgid "Selection:"
  9.1298  msgstr "Val:"
  9.1299  
  9.1300 -#: tazpanel/pkgs.cgi:621
  9.1301 +#: tazpanel/pkgs.cgi:649
  9.1302  #, fuzzy
  9.1303  msgid "Categories list"
  9.1304  msgstr "Kategorier"
  9.1305  
  9.1306 -#: tazpanel/pkgs.cgi:630 tazpanel/pkgs.cgi:1013
  9.1307 +#: tazpanel/pkgs.cgi:658 tazpanel/pkgs.cgi:1044
  9.1308  #, fuzzy
  9.1309  msgid "Category"
  9.1310  msgstr "Kategori:"
  9.1311  
  9.1312 -#: tazpanel/pkgs.cgi:663 tazpanel/pkgs.cgi:717 tazpanel/pkgs.cgi:1311
  9.1313 +#: tazpanel/pkgs.cgi:691 tazpanel/pkgs.cgi:745 tazpanel/pkgs.cgi:1347
  9.1314  #, fuzzy
  9.1315  msgid "Packages list"
  9.1316  msgstr "Paket %s"
  9.1317  
  9.1318 -#: tazpanel/pkgs.cgi:664 tazpanel/pkgs.cgi:718
  9.1319 +#: tazpanel/pkgs.cgi:692 tazpanel/pkgs.cgi:746
  9.1320  msgid "Listing packages..."
  9.1321  msgstr "Listar paket..."
  9.1322  
  9.1323 -#: tazpanel/pkgs.cgi:671
  9.1324 +#: tazpanel/pkgs.cgi:699
  9.1325  #, fuzzy
  9.1326  msgid "All packages of category \"%s\""
  9.1327  msgstr "Installerade paket:"
  9.1328  
  9.1329 -#: tazpanel/pkgs.cgi:675
  9.1330 +#: tazpanel/pkgs.cgi:703
  9.1331  #, fuzzy
  9.1332  msgid "Installed packages of category \"%s\" in repository \"%s\""
  9.1333  msgstr "Installerade paket:"
  9.1334  
  9.1335 -#: tazpanel/pkgs.cgi:676
  9.1336 +#: tazpanel/pkgs.cgi:704
  9.1337  #, fuzzy
  9.1338  msgid "All packages of category \"%s\" in repository \"%s\""
  9.1339  msgstr "Installerade paket:"
  9.1340  
  9.1341 -#: tazpanel/pkgs.cgi:685
  9.1342 +#: tazpanel/pkgs.cgi:713
  9.1343  msgid "You can not view a list of all packages until recharging lists."
  9.1344  msgstr ""
  9.1345  
  9.1346 -#: tazpanel/pkgs.cgi:689 tazpanel/pkgs.cgi:730 tazpanel/pkgs.cgi:768
  9.1347 -#: tazpanel/pkgs.cgi:851 tazpanel/pkgs.cgi:1443 tazpanel/pkgs.cgi:1471
  9.1348 +#: tazpanel/pkgs.cgi:717 tazpanel/pkgs.cgi:758 tazpanel/pkgs.cgi:796
  9.1349 +#: tazpanel/pkgs.cgi:874 tazpanel/pkgs.cgi:1479 tazpanel/pkgs.cgi:1507
  9.1350  #, fuzzy
  9.1351  msgid "Selected packages:"
  9.1352  msgstr "Blockerade paket:"
  9.1353  
  9.1354 -#: tazpanel/pkgs.cgi:725
  9.1355 +#: tazpanel/pkgs.cgi:753
  9.1356  #, fuzzy
  9.1357  msgid "Packages suggested by %s"
  9.1358  msgstr "Föreslagen:"
  9.1359  
  9.1360 -#: tazpanel/pkgs.cgi:760
  9.1361 +#: tazpanel/pkgs.cgi:788
  9.1362  msgid "Search packages"
  9.1363  msgstr "Sök paket"
  9.1364  
  9.1365 -#: tazpanel/pkgs.cgi:761
  9.1366 +#: tazpanel/pkgs.cgi:789
  9.1367  msgid "Searching packages..."
  9.1368  msgstr "Letar paket..."
  9.1369  
  9.1370 -#: tazpanel/pkgs.cgi:783
  9.1371 +#: tazpanel/pkgs.cgi:811
  9.1372  msgid "File"
  9.1373  msgstr "Fil"
  9.1374  
  9.1375 -#: tazpanel/pkgs.cgi:821
  9.1376 +#: tazpanel/pkgs.cgi:844
  9.1377  msgid "Recharge"
  9.1378  msgstr "Ladda om"
  9.1379  
  9.1380 -#: tazpanel/pkgs.cgi:822
  9.1381 +#: tazpanel/pkgs.cgi:845
  9.1382  msgid "Recharging lists..."
  9.1383  msgstr "Laddar om listor..."
  9.1384  
  9.1385 -#: tazpanel/pkgs.cgi:825
  9.1386 +#: tazpanel/pkgs.cgi:848
  9.1387  msgid "Recharge checks for new or updated packages"
  9.1388  msgstr "Ladda om lista för ny eller uppdaterade paket"
  9.1389  
  9.1390 -#: tazpanel/pkgs.cgi:829
  9.1391 +#: tazpanel/pkgs.cgi:852
  9.1392  #, fuzzy
  9.1393  msgid "Recharging log"
  9.1394  msgstr "Laddar om listor..."
  9.1395  
  9.1396 -#: tazpanel/pkgs.cgi:833
  9.1397 +#: tazpanel/pkgs.cgi:856
  9.1398  msgid "Recharging packages list"
  9.1399  msgstr "Ladda om paket lista"
  9.1400  
  9.1401 -#: tazpanel/pkgs.cgi:836
  9.1402 +#: tazpanel/pkgs.cgi:859
  9.1403  msgid "Packages lists are up-to-date. You should check for upgrades now."
  9.1404  msgstr "Paket listor är uppdaterade. Du borde kolla efter uppdateringar nu."
  9.1405  
  9.1406 -#: tazpanel/pkgs.cgi:846
  9.1407 +#: tazpanel/pkgs.cgi:869
  9.1408  msgid "Up packages"
  9.1409  msgstr "Up packet"
  9.1410  
  9.1411 -#: tazpanel/pkgs.cgi:847
  9.1412 +#: tazpanel/pkgs.cgi:870
  9.1413  msgid "Checking for upgrades..."
  9.1414  msgstr "Kollar efter uppdateringar..."
  9.1415  
  9.1416 -#: tazpanel/pkgs.cgi:888
  9.1417 +#: tazpanel/pkgs.cgi:911
  9.1418  #, fuzzy
  9.1419  msgid "Installing: %s"
  9.1420  msgstr "Installerade filer: %s"
  9.1421  
  9.1422 -#: tazpanel/pkgs.cgi:889
  9.1423 +#: tazpanel/pkgs.cgi:912
  9.1424  #, fuzzy
  9.1425  msgid "Removing: %s"
  9.1426  msgstr "Förvaringsplats: %s"
  9.1427  
  9.1428 -#: tazpanel/pkgs.cgi:890
  9.1429 +#: tazpanel/pkgs.cgi:913
  9.1430  #, fuzzy
  9.1431  msgid "Linking: %s"
  9.1432  msgstr "Underhållare:"
  9.1433  
  9.1434 -#: tazpanel/pkgs.cgi:891
  9.1435 +#: tazpanel/pkgs.cgi:914
  9.1436  #, fuzzy
  9.1437  msgid "Blocking: %s"
  9.1438  msgstr "Laddar ner till: $dl"
  9.1439  
  9.1440 -#: tazpanel/pkgs.cgi:892
  9.1441 +#: tazpanel/pkgs.cgi:915
  9.1442  #, fuzzy
  9.1443  msgid "Unblocking: %s"
  9.1444  msgstr "Laddar ner till: $dl"
  9.1445  
  9.1446 -#: tazpanel/pkgs.cgi:893
  9.1447 +#: tazpanel/pkgs.cgi:916
  9.1448  #, fuzzy
  9.1449  msgid "(Un)blocking: %s"
  9.1450  msgstr "Laddar ner till: $dl"
  9.1451  
  9.1452 -#: tazpanel/pkgs.cgi:894
  9.1453 +#: tazpanel/pkgs.cgi:917
  9.1454  #, fuzzy
  9.1455  msgid "Repacking: %s"
  9.1456  msgstr "Packa om"
  9.1457  
  9.1458 -#: tazpanel/pkgs.cgi:920
  9.1459 +#: tazpanel/pkgs.cgi:943
  9.1460  #, fuzzy
  9.1461  msgid "Package info"
  9.1462  msgstr "Paket"
  9.1463  
  9.1464 -#: tazpanel/pkgs.cgi:921
  9.1465 +#: tazpanel/pkgs.cgi:944
  9.1466  msgid "Getting package info..."
  9.1467  msgstr "Skaffar paket info..."
  9.1468  
  9.1469 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1009
  9.1470 +#: tazpanel/pkgs.cgi:958
  9.1471 +#, fuzzy
  9.1472 +msgid "Packages providing %s"
  9.1473 +msgstr "Paket %s"
  9.1474 +
  9.1475 +#: tazpanel/pkgs.cgi:967
  9.1476 +msgid "if"
  9.1477 +msgstr ""
  9.1478 +
  9.1479 +#: tazpanel/pkgs.cgi:967
  9.1480 +#, fuzzy
  9.1481 +msgid "is installed"
  9.1482 +msgstr "Installera"
  9.1483 +
  9.1484 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1040
  9.1485  #, fuzzy
  9.1486  msgid "State"
  9.1487  msgstr "Status"
  9.1488  
  9.1489 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1017
  9.1490 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1048
  9.1491  #, fuzzy
  9.1492  msgid "Maintainer"
  9.1493  msgstr "Underhållare:"
  9.1494  
  9.1495 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1019
  9.1496 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1050
  9.1497  #, fuzzy
  9.1498  msgid "License"
  9.1499  msgstr "BSD License"
  9.1500  
  9.1501 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1021
  9.1502 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1052
  9.1503  #, fuzzy
  9.1504  msgid "Website"
  9.1505  msgstr "Hemsida:"
  9.1506  
  9.1507 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1025
  9.1508 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1056
  9.1509  #, fuzzy
  9.1510  msgid "Sizes"
  9.1511  msgstr "Storlekar:"
  9.1512  
  9.1513 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1027
  9.1514 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1058
  9.1515  #, fuzzy
  9.1516  msgid "Depends"
  9.1517  msgstr "Beror:"
  9.1518  
  9.1519 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1029
  9.1520 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1060
  9.1521  #, fuzzy
  9.1522  msgid "Provide"
  9.1523  msgstr "Paket"
  9.1524  
  9.1525 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1031
  9.1526 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1062
  9.1527  #, fuzzy
  9.1528  msgid "Suggested"
  9.1529  msgstr "Föreslagen:"
  9.1530  
  9.1531 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1036
  9.1532 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1067
  9.1533  msgid "View receipt"
  9.1534  msgstr ""
  9.1535  
  9.1536 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1037
  9.1537 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1068
  9.1538  #, fuzzy
  9.1539  msgid "Improve package"
  9.1540  msgstr "Up packet"
  9.1541  
  9.1542 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1060
  9.1543 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1091
  9.1544  msgid "Installed files"
  9.1545  msgstr "Installerade filer"
  9.1546  
  9.1547 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1062
  9.1548 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1093
  9.1549  msgid "Please wait"
  9.1550  msgstr ""
  9.1551  
  9.1552 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1125
  9.1553 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1156
  9.1554  msgid "TazPkg administration and settings"
  9.1555  msgstr "TazPkg administration och inställningar"
  9.1556  
  9.1557 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1134
  9.1558 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1165
  9.1559  msgid "Creating the package..."
  9.1560  msgstr "Skapar paketet..."
  9.1561  
  9.1562 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1138
  9.1563 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1169
  9.1564  msgid "Path:"
  9.1565  msgstr "Väg:"
  9.1566  
  9.1567 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1152
  9.1568 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1188
  9.1569  msgid "Checking packages consistency..."
  9.1570  msgstr "Kontrollerar paketet(ens) överensstämmelse..."
  9.1571  
  9.1572 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1156
  9.1573 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1192
  9.1574  msgid "Full packages check..."
  9.1575  msgstr "Full paket koll..."
  9.1576  
  9.1577 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1165 tazpanel/pkgs.cgi:1176
  9.1578 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1201 tazpanel/pkgs.cgi:1212
  9.1579  #, fuzzy
  9.1580  msgid "%s is installed on /mnt/packages"
  9.1581  msgstr "Installerade paket:"
  9.1582  
  9.1583 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1189
  9.1584 -msgid "Packages cache"
  9.1585 -msgstr "Paket cache"
  9.1586 -
  9.1587 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1191
  9.1588 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1227
  9.1589  msgid "Packages in the cache: %s (%s)"
  9.1590  msgstr "Paket i cachen: %s (%s)"
  9.1591  
  9.1592 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1198
  9.1593 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1234
  9.1594  msgid "Current mirror list"
  9.1595  msgstr "Nuvarande spegel lista"
  9.1596  
  9.1597 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1221 tazpanel/pkgs.cgi:1253
  9.1598 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1257 tazpanel/pkgs.cgi:1289
  9.1599  msgid "Delete"
  9.1600  msgstr "Ta bort"
  9.1601  
  9.1602 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1243
  9.1603 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1279
  9.1604  msgid "Private repositories"
  9.1605  msgstr "Privata förvaringsplatser"
  9.1606  
  9.1607 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1266
  9.1608 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1302
  9.1609  msgid "URL:"
  9.1610  msgstr ""
  9.1611  
  9.1612 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1276
  9.1613 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1312
  9.1614  msgid "Link to another SliTaz installation"
  9.1615  msgstr "Länk till annan SliTaz installation"
  9.1616  
  9.1617 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1279
  9.1618 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1315
  9.1619  msgid ""
  9.1620  "This link points to the root of another SliTaz installation. You will be "
  9.1621  "able to install packages using soft links to it."
  9.1622 @@ -1875,11 +1899,11 @@
  9.1623  "Den här länken pekar mot roten av en annan SliTaz installation. Du kommer "
  9.1624  "att kunna installera paket genom länkar till den."
  9.1625  
  9.1626 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1290
  9.1627 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1326
  9.1628  msgid "SliTaz packages DVD"
  9.1629  msgstr "SliTaz paket DVD"
  9.1630  
  9.1631 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1293
  9.1632 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1329
  9.1633  msgid ""
  9.1634  "A bootable DVD image of all available packages for the %s version is "
  9.1635  "generated every day. It also contains a copy of the website and can be used "
  9.1636 @@ -1891,174 +1915,174 @@
  9.1637  "användas utan en intenet anslutning. Denna avbildning kan installeras på DVD "
  9.1638  "eller USB-minne."
  9.1639  
  9.1640 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1296
  9.1641 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1332
  9.1642  msgid "Install from ISO image:"
  9.1643  msgstr "Installera från ISO avbildning:"
  9.1644  
  9.1645 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1303
  9.1646 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1339
  9.1647  msgid "Download DVD image"
  9.1648  msgstr "Ladda ner DVD avbildning"
  9.1649  
  9.1650 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1305
  9.1651 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1341
  9.1652  msgid "Install from DVD/USB key"
  9.1653  msgstr "Installera från DVD/USB minne"
  9.1654  
  9.1655 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1314
  9.1656 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1350
  9.1657  msgid ""
  9.1658  "Long list of packages is paginated. Here you can set the page size (default: "
  9.1659  "100, turning off the pager: 0)."
  9.1660  msgstr ""
  9.1661  
  9.1662 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1319
  9.1663 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1355
  9.1664  msgid "Set"
  9.1665  msgstr ""
  9.1666  
  9.1667 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1345
  9.1668 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1381
  9.1669  #, fuzzy
  9.1670  msgid "Licenses for package %s"
  9.1671  msgstr "Relaterade paket"
  9.1672  
  9.1673 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1366
  9.1674 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1402
  9.1675  msgid "%s license on %s website"
  9.1676  msgstr ""
  9.1677  
  9.1678 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1367
  9.1679 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1403
  9.1680  msgid "Read online:"
  9.1681  msgstr ""
  9.1682  
  9.1683 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1367
  9.1684 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1403
  9.1685  msgid "Read local:"
  9.1686  msgstr ""
  9.1687  
  9.1688 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1408
  9.1689 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1444
  9.1690  #, fuzzy
  9.1691  msgid "Tags list"
  9.1692  msgstr "Ladda om listan"
  9.1693  
  9.1694 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1412
  9.1695 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1448
  9.1696  msgid "List of tags in all repositories"
  9.1697  msgstr ""
  9.1698  
  9.1699 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1413
  9.1700 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1449
  9.1701  msgid "List of tags in repository \"%s\""
  9.1702  msgstr ""
  9.1703  
  9.1704 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1439
  9.1705 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1475
  9.1706  msgid "Tag \"%s\""
  9.1707  msgstr ""
  9.1708  
  9.1709 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1467
  9.1710 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1503
  9.1711  #, fuzzy
  9.1712  msgid "Blocked packages list"
  9.1713  msgstr "Blockerade paket:"
  9.1714  
  9.1715 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1505 tazpanel/pkgs.cgi:1582
  9.1716 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1541 tazpanel/pkgs.cgi:1618
  9.1717  #, fuzzy
  9.1718  msgid "Improve package \"%s\""
  9.1719  msgstr "Letar paket..."
  9.1720  
  9.1721 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1540
  9.1722 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1576
  9.1723  msgid "Please log in using your TazBug account."
  9.1724  msgstr ""
  9.1725  
  9.1726 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1544
  9.1727 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1580
  9.1728  msgid "Login:"
  9.1729  msgstr ""
  9.1730  
  9.1731 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1546
  9.1732 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1582
  9.1733  msgid "Password:"
  9.1734  msgstr ""
  9.1735  
  9.1736 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1549
  9.1737 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1585
  9.1738  msgid "Remember me"
  9.1739  msgstr ""
  9.1740  
  9.1741 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1551
  9.1742 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1587
  9.1743  msgid "Log in"
  9.1744  msgstr ""
  9.1745  
  9.1746 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1555
  9.1747 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1591
  9.1748  msgid "Create new account"
  9.1749  msgstr ""
  9.1750  
  9.1751 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1583 tazpanel/pkgs.cgi:1640
  9.1752 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1619 tazpanel/pkgs.cgi:1676
  9.1753  msgid "Back"
  9.1754  msgstr ""
  9.1755  
  9.1756 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1606
  9.1757 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1642
  9.1758  msgid "How can you help:"
  9.1759  msgstr ""
  9.1760  
  9.1761 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1608
  9.1762 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1644
  9.1763  msgid "Please select an action"
  9.1764  msgstr ""
  9.1765  
  9.1766 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1609
  9.1767 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1645
  9.1768  msgid "Report new version"
  9.1769  msgstr ""
  9.1770  
  9.1771 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1610
  9.1772 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1646
  9.1773  msgid "Improve short description"
  9.1774  msgstr ""
  9.1775  
  9.1776 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1611
  9.1777 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1647
  9.1778  msgid "Translate short description"
  9.1779  msgstr ""
  9.1780  
  9.1781 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1612
  9.1782 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1648
  9.1783  msgid "Add or improve description"
  9.1784  msgstr ""
  9.1785  
  9.1786 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1613
  9.1787 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1649
  9.1788  #, fuzzy
  9.1789  msgid "Translate description"
  9.1790  msgstr "Beskrivning"
  9.1791  
  9.1792 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1614
  9.1793 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1650
  9.1794  msgid "Improve category"
  9.1795  msgstr ""
  9.1796  
  9.1797 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1615
  9.1798 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1651
  9.1799  msgid "Add or improve tags"
  9.1800  msgstr ""
  9.1801  
  9.1802 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1616
  9.1803 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1652
  9.1804  msgid "Add application icon"
  9.1805  msgstr ""
  9.1806  
  9.1807 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1617
  9.1808 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1653
  9.1809  msgid "Add application screenshot"
  9.1810  msgstr ""
  9.1811  
  9.1812 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1618
  9.1813 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1654
  9.1814  msgid "Improve receipt"
  9.1815  msgstr ""
  9.1816  
  9.1817 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1619
  9.1818 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1655
  9.1819  msgid "Other"
  9.1820  msgstr ""
  9.1821  
  9.1822 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1630
  9.1823 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1666
  9.1824  msgid "Send"
  9.1825  msgstr ""
  9.1826  
  9.1827 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1639
  9.1828 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1675
  9.1829  msgid "Thank you!"
  9.1830  msgstr ""
  9.1831  
  9.1832 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1692
  9.1833 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1728
  9.1834  msgid "It is recommended to [recharge] the lists."
  9.1835  msgstr ""
  9.1836  
  9.1837 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1697
  9.1838 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1733
  9.1839  msgid "You need to [download] the lists for further work."
  9.1840  msgstr ""
  9.1841  
  9.1842 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1729
  9.1843 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1765
  9.1844  msgid "Latest log entries"
  9.1845  msgstr "Senaste log inlägg"
  9.1846  
  9.1847 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1731
  9.1848 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1767
  9.1849  msgid "Show"
  9.1850  msgstr ""
  9.1851  
    10.1 --- a/po/tazpkg.pot	Tue Dec 29 22:00:47 2015 +0200
    10.2 +++ b/po/tazpkg.pot	Wed Mar 09 05:22:42 2016 +0200
    10.3 @@ -8,7 +8,7 @@
    10.4  msgstr ""
    10.5  "Project-Id-Version: TazPkg 5.0\n"
    10.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    10.7 -"POT-Creation-Date: 2015-10-25 22:12+0200\n"
    10.8 +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 04:42+0200\n"
    10.9  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
   10.10  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
   10.11  "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
   10.12 @@ -54,7 +54,7 @@
   10.13  msgid "Unable to find the receipt \"%s\""
   10.14  msgstr ""
   10.15  
   10.16 -#: tazpkg:230 modules/extract:19 modules/install:191 modules/recompress:19
   10.17 +#: tazpkg:230 modules/extract:19 modules/install:198 modules/recompress:19
   10.18  msgid "Extracting package..."
   10.19  msgstr ""
   10.20  
   10.21 @@ -118,19 +118,19 @@
   10.22  msgid "Done: %s"
   10.23  msgstr ""
   10.24  
   10.25 -#: tazpkg:507
   10.26 +#: tazpkg:511
   10.27  msgid "TazPkg SHell."
   10.28  msgstr ""
   10.29  
   10.30 -#: tazpkg:508
   10.31 +#: tazpkg:512
   10.32  msgid "Type 'usage' to list all available commands or 'quit' or 'q' to exit."
   10.33  msgstr ""
   10.34  
   10.35 -#: tazpkg:517
   10.36 +#: tazpkg:521
   10.37  msgid "You are already running a TazPkg SHell."
   10.38  msgstr ""
   10.39  
   10.40 -#: modules/block:18 modules/remove:86
   10.41 +#: modules/block:18 modules/remove:101
   10.42  msgid "Package \"%s\" is not installed."
   10.43  msgstr ""
   10.44  
   10.45 @@ -138,7 +138,7 @@
   10.46  msgid "Package \"%s\" is already blocked."
   10.47  msgstr ""
   10.48  
   10.49 -#: modules/block:32 modules/block:61
   10.50 +#: modules/block:32 modules/block:61 modules/get:403 modules/install:599
   10.51  msgid "Package \"%s\" blocked."
   10.52  msgstr ""
   10.53  
   10.54 @@ -180,7 +180,17 @@
   10.55  msgstr[0] ""
   10.56  msgstr[1] ""
   10.57  
   10.58 -#: modules/check:20 tazpanel/pkgs.cgi:948
   10.59 +#: modules/cache:34 tazpanel/pkgs.cgi:1225
   10.60 +msgid "Packages cache"
   10.61 +msgstr ""
   10.62 +
   10.63 +#: modules/cache:38
   10.64 +msgid "%s file (%s)"
   10.65 +msgid_plural "%s files (%s)"
   10.66 +msgstr[0] ""
   10.67 +msgstr[1] ""
   10.68 +
   10.69 +#: modules/check:20 tazpanel/pkgs.cgi:979
   10.70  msgid "Package %s"
   10.71  msgstr ""
   10.72  
   10.73 @@ -249,28 +259,28 @@
   10.74  msgstr ""
   10.75  
   10.76  #: modules/convert:84 modules/convert:238 modules/convert:276
   10.77 -#: modules/convert:341 modules/convert:374 modules/convert:456
   10.78 -#: modules/convert:699 modules/convert:720
   10.79 +#: modules/convert:346 modules/convert:397 modules/convert:479
   10.80 +#: modules/convert:722 modules/convert:743
   10.81  msgid "File \"%s\" does not look like %s package!"
   10.82  msgstr ""
   10.83  
   10.84 -#: modules/convert:203 modules/convert:513
   10.85 +#: modules/convert:203 modules/convert:536
   10.86  msgid "Invalid target: %s (expected i386)"
   10.87  msgstr ""
   10.88  
   10.89 -#: modules/convert:563
   10.90 +#: modules/convert:586
   10.91  msgid "Unable to extract the RPM using standard tools (rpm2cpio)."
   10.92  msgstr ""
   10.93  
   10.94 -#: modules/convert:564
   10.95 +#: modules/convert:587
   10.96  msgid "Do you want to install \"%s\" package? (y/N)"
   10.97  msgstr ""
   10.98  
   10.99 -#: modules/convert:603
  10.100 +#: modules/convert:626
  10.101  msgid "Arch \"%s\" not supported."
  10.102  msgstr ""
  10.103  
  10.104 -#: modules/convert:750
  10.105 +#: modules/convert:776
  10.106  msgid "Unsupported format"
  10.107  msgstr ""
  10.108  
  10.109 @@ -306,11 +316,11 @@
  10.110  msgid "Package \"%s\" is extracted to \"%s\""
  10.111  msgstr ""
  10.112  
  10.113 -#: modules/find-depends:19
  10.114 +#: modules/find-depends:21
  10.115  msgid "Find depends..."
  10.116  msgstr ""
  10.117  
  10.118 -#: modules/find-depends:39
  10.119 +#: modules/find-depends:42
  10.120  msgid "for %s"
  10.121  msgstr ""
  10.122  
  10.123 @@ -318,30 +328,38 @@
  10.124  msgid "Can't find flavor \"%s\". Abort."
  10.125  msgstr ""
  10.126  
  10.127 -#: modules/get:137 modules/getenv:59
  10.128 +#: modules/get:138 modules/getenv:59
  10.129  msgid "File \"%s\" empty."
  10.130  msgstr ""
  10.131  
  10.132 -#: modules/get:138 modules/get:144
  10.133 +#: modules/get:139 modules/get:145
  10.134  msgid "Unable to find package \"%s\" in the extra packages list."
  10.135  msgstr ""
  10.136  
  10.137 -#: modules/get:162 modules/get:327
  10.138 +#: modules/get:163 modules/get:363
  10.139  msgid "Package \"%s\" already in the cache"
  10.140  msgstr ""
  10.141  
  10.142 -#: modules/get:331
  10.143 +#: modules/get:367
  10.144  msgid "Continuing package \"%s\" download"
  10.145  msgstr ""
  10.146  
  10.147 -#: modules/get:342
  10.148 +#: modules/get:378
  10.149  msgid "Checksum error for \"%s\""
  10.150  msgstr ""
  10.151  
  10.152 -#: modules/get:352
  10.153 +#: modules/get:388
  10.154  msgid "Please wait until the mirror synchronization is complete and try again."
  10.155  msgstr ""
  10.156  
  10.157 +#: modules/get:412 modules/install:612
  10.158 +msgid "\"%s\" package is already installed."
  10.159 +msgstr ""
  10.160 +
  10.161 +#: modules/get:413 modules/install:613
  10.162 +msgid "You can use the --forced option to force installation."
  10.163 +msgstr ""
  10.164 +
  10.165  #: modules/getenv:41 modules/getenv:49 modules/link:31
  10.166  msgid "Missing: %s"
  10.167  msgstr ""
  10.168 @@ -362,7 +380,7 @@
  10.169  msgid "SliTaz package manager - Version: %s"
  10.170  msgstr ""
  10.171  
  10.172 -#: modules/help:19 tazpkg-box:22 tazpkg-notify:70
  10.173 +#: modules/help:19 tazpkg-box:23 tazpkg-notify:53
  10.174  msgid "Usage:"
  10.175  msgstr ""
  10.176  
  10.177 @@ -395,180 +413,184 @@
  10.178  msgstr ""
  10.179  
  10.180  #: modules/help:30
  10.181 +msgid "List *.tazpkg packages downloaded to the cache"
  10.182 +msgstr ""
  10.183 +
  10.184 +#: modules/help:31
  10.185  msgid "Run interactive TazPkg shell"
  10.186  msgstr ""
  10.187  
  10.188 -#: modules/help:32
  10.189 +#: modules/help:33
  10.190  msgid "List installed packages on the system"
  10.191  msgstr ""
  10.192  
  10.193 -#: modules/help:33
  10.194 +#: modules/help:34
  10.195  msgid "List all available packages on the mirror"
  10.196  msgstr ""
  10.197  
  10.198 -#: modules/help:34
  10.199 +#: modules/help:35
  10.200  msgid "List the configuration files"
  10.201  msgstr ""
  10.202  
  10.203 -#: modules/help:36
  10.204 +#: modules/help:37
  10.205  msgid "Search for a package by pattern or name"
  10.206  msgstr ""
  10.207  
  10.208 -#: modules/help:37
  10.209 +#: modules/help:38
  10.210  msgid "Search on mirror for package having a particular file"
  10.211  msgstr ""
  10.212  
  10.213 -#: modules/help:38
  10.214 +#: modules/help:39
  10.215  msgid "Search for file in all installed packages files"
  10.216  msgstr ""
  10.217  
  10.218 -#: modules/help:40
  10.219 +#: modules/help:41
  10.220  msgid "Download a package into the current directory"
  10.221  msgstr ""
  10.222  
  10.223 -#: modules/help:41
  10.224 +#: modules/help:42
  10.225  msgid "Install a local package"
  10.226  msgstr ""
  10.227  
  10.228 -#: modules/help:42
  10.229 +#: modules/help:43
  10.230  msgid "Download and install a package from the mirror"
  10.231  msgstr ""
  10.232  
  10.233 -#: modules/help:43
  10.234 +#: modules/help:44
  10.235  msgid "Install all packages from a list of packages"
  10.236  msgstr ""
  10.237  
  10.238 -#: modules/help:44
  10.239 +#: modules/help:45
  10.240  msgid "Download and install a list of packages from the mirror"
  10.241  msgstr ""
  10.242  
  10.243 -#: modules/help:45
  10.244 +#: modules/help:46
  10.245  msgid "Remove the specified package and all installed files"
  10.246  msgstr ""
  10.247  
  10.248 -#: modules/help:46
  10.249 +#: modules/help:47
  10.250  msgid "Replay post install script from package"
  10.251  msgstr ""
  10.252  
  10.253 -#: modules/help:47
  10.254 +#: modules/help:48
  10.255  msgid "Link a package from another SliTaz installation"
  10.256  msgstr ""
  10.257  
  10.258 -#: modules/help:48
  10.259 +#: modules/help:49
  10.260  msgid "Change release and update packages"
  10.261  msgstr ""
  10.262  
  10.263 -#: modules/help:49
  10.264 +#: modules/help:50
  10.265  msgid "Install the flavor list of packages"
  10.266  msgstr ""
  10.267  
  10.268 -#: modules/help:50
  10.269 +#: modules/help:51
  10.270  msgid "Install the flavor list of packages and remove other ones"
  10.271  msgstr ""
  10.272  
  10.273 -#: modules/help:52
  10.274 +#: modules/help:53
  10.275  msgid "Print information about a package"
  10.276  msgstr ""
  10.277  
  10.278 -#: modules/help:53
  10.279 +#: modules/help:54
  10.280  msgid "Print description of a package"
  10.281  msgstr ""
  10.282  
  10.283 -#: modules/help:54
  10.284 +#: modules/help:55
  10.285  msgid "List the files installed with a package"
  10.286  msgstr ""
  10.287  
  10.288 -#: modules/help:55
  10.289 +#: modules/help:56
  10.290  msgid "Block an installed package version or unblock it for upgrade"
  10.291  msgstr ""
  10.292  
  10.293 -#: modules/help:56
  10.294 +#: modules/help:57
  10.295  msgid "Verify consistency of installed packages"
  10.296  msgstr ""
  10.297  
  10.298 -#: modules/help:57
  10.299 +#: modules/help:58
  10.300  msgid "Show known bugs in packages"
  10.301  msgstr ""
  10.302  
  10.303 -#: modules/help:58
  10.304 +#: modules/help:59
  10.305  msgid "Display dependencies tree"
  10.306  msgstr ""
  10.307  
  10.308 -#: modules/help:59
  10.309 +#: modules/help:60
  10.310  msgid "Display reverse dependencies tree"
  10.311  msgstr ""
  10.312  
  10.313 -#: modules/help:60
  10.314 +#: modules/help:61
  10.315  msgid "Extract a (*.tazpkg) package into a directory"
  10.316  msgstr ""
  10.317  
  10.318 -#: modules/help:61
  10.319 +#: modules/help:62
  10.320  msgid "Pack an unpacked or prepared package tree"
  10.321  msgstr ""
  10.322  
  10.323 -#: modules/help:62
  10.324 +#: modules/help:63
  10.325  msgid "Create a package archive from an installed package"
  10.326  msgstr ""
  10.327  
  10.328 -#: modules/help:63
  10.329 +#: modules/help:64
  10.330  msgid "Create a package archive with configuration files"
  10.331  msgstr ""
  10.332  
  10.333 -#: modules/help:64
  10.334 +#: modules/help:65
  10.335  msgid "Rebuild a package with a better compression ratio"
  10.336  msgstr ""
  10.337  
  10.338 -#: modules/help:65
  10.339 +#: modules/help:66
  10.340  msgid "Convert alien package to tazpkg"
  10.341  msgstr ""
  10.342  
  10.343 -#: modules/help:66
  10.344 +#: modules/help:67
  10.345  msgid "Print list of suggested packages"
  10.346  msgstr ""
  10.347  
  10.348 -#: modules/help:68
  10.349 +#: modules/help:69
  10.350  msgid "Recharge your packages.list from the mirror"
  10.351  msgstr ""
  10.352  
  10.353 -#: modules/help:69
  10.354 +#: modules/help:70
  10.355  msgid "Check packages %s to list and install latest upgrades"
  10.356  msgstr ""
  10.357  
  10.358 -#: modules/help:70
  10.359 +#: modules/help:71
  10.360  msgid "Change the mirror URL configuration"
  10.361  msgstr ""
  10.362  
  10.363 -#: modules/help:71
  10.364 +#: modules/help:72
  10.365  msgid "Update an undigest mirror"
  10.366  msgstr ""
  10.367  
  10.368 -#: modules/help:72
  10.369 +#: modules/help:73
  10.370  msgid "List undigest mirrors"
  10.371  msgstr ""
  10.372  
  10.373 -#: modules/help:73
  10.374 +#: modules/help:74
  10.375  msgid "Add an undigest mirror"
  10.376  msgstr ""
  10.377  
  10.378 -#: modules/help:74
  10.379 +#: modules/help:75
  10.380  msgid "Remove an undigest mirror"
  10.381  msgstr ""
  10.382  
  10.383 -#: modules/help:75
  10.384 +#: modules/help:76
  10.385  msgid "Make a TazPkg database for a folder with *.tazpkg packages"
  10.386  msgstr ""
  10.387  
  10.388 -#: modules/help:104 modules/help:135
  10.389 +#: modules/help:105 modules/help:136
  10.390  msgid "Sorry, no help for \"%s\""
  10.391  msgstr ""
  10.392  
  10.393 -#: modules/help:111
  10.394 +#: modules/help:112
  10.395  msgid "%d help topic available:"
  10.396  msgid_plural "%d help topics available:"
  10.397  msgstr[0] ""
  10.398  msgstr[1] ""
  10.399  
  10.400 -#: modules/help:165
  10.401 +#: modules/help:166
  10.402  msgid "%s"
  10.403  msgstr ""
  10.404  
  10.405 @@ -576,7 +598,7 @@
  10.406  msgid "local package"
  10.407  msgstr ""
  10.408  
  10.409 -#: modules/info:39 tazpanel/pkgs.cgi:927
  10.410 +#: modules/info:39 tazpanel/pkgs.cgi:950
  10.411  msgid "installed package"
  10.412  msgstr ""
  10.413  
  10.414 @@ -588,11 +610,11 @@
  10.415  msgid "(new build available)"
  10.416  msgstr ""
  10.417  
  10.418 -#: modules/info:74 tazpanel/pkgs.cgi:930
  10.419 +#: modules/info:74 tazpanel/pkgs.cgi:953
  10.420  msgid "mirrored package"
  10.421  msgstr ""
  10.422  
  10.423 -#: modules/info:77 modules/list:217 tazpanel/pkgs.cgi:932
  10.424 +#: modules/info:77 modules/list:217 tazpanel/pkgs.cgi:972
  10.425  msgid "Package \"%s\" not available."
  10.426  msgstr ""
  10.427  
  10.428 @@ -678,88 +700,80 @@
  10.429  msgid "Tracking dependencies for package \"%s\""
  10.430  msgstr ""
  10.431  
  10.432 -#: modules/install:121
  10.433 +#: modules/install:122
  10.434  msgid "Missing package \"%s\""
  10.435  msgstr ""
  10.436  
  10.437 -#: modules/install:125
  10.438 +#: modules/install:126
  10.439  msgid "%s missing package to install."
  10.440  msgid_plural "%s missing packages to install."
  10.441  msgstr[0] ""
  10.442  msgstr[1] ""
  10.443  
  10.444 -#: modules/install:134
  10.445 +#: modules/install:135
  10.446  msgid "Install all missing dependencies? (y/N)"
  10.447  msgstr ""
  10.448  
  10.449 -#: modules/install:161
  10.450 +#: modules/install:160
  10.451  msgid "Checking if package \"%s\" exists in local list..."
  10.452  msgstr ""
  10.453  
  10.454 -#: modules/install:179
  10.455 +#: modules/install:186
  10.456  msgid "Leaving dependencies for package \"%s\" unresolved."
  10.457  msgstr ""
  10.458  
  10.459 -#: modules/install:180
  10.460 +#: modules/install:187
  10.461  msgid "The package will be installed but will probably not work."
  10.462  msgstr ""
  10.463  
  10.464 -#: modules/install:251
  10.465 +#: modules/install:258
  10.466  msgid "Execute pre-install commands..."
  10.467  msgstr ""
  10.468  
  10.469 -#: modules/install:265 modules/reconfigure:36
  10.470 +#: modules/install:272 modules/reconfigure:36
  10.471  msgid "Execute post-install commands..."
  10.472  msgstr ""
  10.473  
  10.474 -#: modules/install:335
  10.475 +#: modules/install:342
  10.476  msgid "Installation of package \"%s\" (%s)"
  10.477  msgstr ""
  10.478  
  10.479 -#: modules/install:337
  10.480 +#: modules/install:344
  10.481  msgid "Installation of package \"%s\""
  10.482  msgstr ""
  10.483  
  10.484 -#: modules/install:343
  10.485 +#: modules/install:352
  10.486  msgid "Copying package..."
  10.487  msgstr ""
  10.488  
  10.489 -#: modules/install:373
  10.490 +#: modules/install:382
  10.491  msgid "Remember modified packages..."
  10.492  msgstr ""
  10.493  
  10.494 -#: modules/install:435
  10.495 +#: modules/install:444
  10.496  msgid "Saving configuration files..."
  10.497  msgstr ""
  10.498  
  10.499 -#: modules/install:461
  10.500 +#: modules/install:475
  10.501  msgid "Installing package..."
  10.502  msgstr ""
  10.503  
  10.504 -#: modules/install:481
  10.505 +#: modules/install:495
  10.506  msgid "Removing old files..."
  10.507  msgstr ""
  10.508  
  10.509 -#: modules/install:498
  10.510 +#: modules/install:511
  10.511  msgid "Removing all tmp files..."
  10.512  msgstr ""
  10.513  
  10.514 -#: modules/install:523
  10.515 +#: modules/install:536 modules/remove:219
  10.516  msgid "Update system databases..."
  10.517  msgstr ""
  10.518  
  10.519 -#: modules/install:561
  10.520 +#: modules/install:576
  10.521  msgid "Package \"%s\" (%s) is installed."
  10.522  msgstr ""
  10.523  
  10.524 -#: modules/install:591
  10.525 -msgid "\"%s\" package is already installed."
  10.526 -msgstr ""
  10.527 -
  10.528 -#: modules/install:592
  10.529 -msgid "You can use the --forced option to force installation."
  10.530 -msgstr ""
  10.531 -
  10.532  #: modules/link:20
  10.533  msgid "Package \"%s\" is already installed."
  10.534  msgstr ""
  10.535 @@ -826,7 +840,7 @@
  10.536  msgstr[0] ""
  10.537  msgstr[1] ""
  10.538  
  10.539 -#: modules/list:147 tazpanel/pkgs.cgi:670
  10.540 +#: modules/list:147 tazpanel/pkgs.cgi:698
  10.541  msgid "Installed packages of category \"%s\""
  10.542  msgstr ""
  10.543  
  10.544 @@ -836,7 +850,7 @@
  10.545  msgstr[0] ""
  10.546  msgstr[1] ""
  10.547  
  10.548 -#: modules/list:167 modules/recharge:173
  10.549 +#: modules/list:167 modules/recharge:181
  10.550  msgid "Mirrored packages diff"
  10.551  msgstr ""
  10.552  
  10.553 @@ -882,7 +896,7 @@
  10.554  msgid "File lost"
  10.555  msgstr ""
  10.556  
  10.557 -#: modules/list:273 tazpanel/pkgs.cgi:1051 tazpanel/pkgs.cgi:1141
  10.558 +#: modules/list:273 tazpanel/pkgs.cgi:1082 tazpanel/pkgs.cgi:1172
  10.559  msgid "Configuration files"
  10.560  msgstr ""
  10.561  
  10.562 @@ -993,57 +1007,57 @@
  10.563  msgid "Size: %s"
  10.564  msgstr ""
  10.565  
  10.566 -#: modules/recharge:44
  10.567 +#: modules/recharge:48
  10.568  msgid "Restoring database files..."
  10.569  msgstr ""
  10.570  
  10.571 -#: modules/recharge:52
  10.572 +#: modules/recharge:56
  10.573  msgid "Recharging failed"
  10.574  msgstr ""
  10.575  
  10.576 -#: modules/recharge:66
  10.577 +#: modules/recharge:70
  10.578  msgid "Repository \"%s\" doesn't exist."
  10.579  msgstr ""
  10.580  
  10.581 -#: modules/recharge:82 modules/summary:33
  10.582 +#: modules/recharge:87 modules/summary:33
  10.583  msgid "Undigest %s"
  10.584  msgstr ""
  10.585  
  10.586 -#: modules/recharge:85
  10.587 +#: modules/recharge:90
  10.588  msgid "Recharging repository \"%s\""
  10.589  msgstr ""
  10.590  
  10.591 -#: modules/recharge:93
  10.592 +#: modules/recharge:99
  10.593  msgid "Checking..."
  10.594  msgstr ""
  10.595  
  10.596 -#: modules/recharge:97
  10.597 +#: modules/recharge:105
  10.598  msgid "Database timestamp: %s"
  10.599  msgstr ""
  10.600  
  10.601 -#: modules/recharge:102
  10.602 +#: modules/recharge:110
  10.603  msgid "Repository \"%s\" is up to date."
  10.604  msgstr ""
  10.605  
  10.606 -#: modules/recharge:108
  10.607 +#: modules/recharge:116
  10.608  msgid "Creating backup of the last packages list..."
  10.609  msgstr ""
  10.610  
  10.611 -#: modules/recharge:119 modules/recharge:134 modules/recharge:138
  10.612 +#: modules/recharge:127 modules/recharge:142 modules/recharge:146
  10.613  msgid "Getting \"%s\"..."
  10.614  msgstr ""
  10.615  
  10.616 -#: modules/recharge:153
  10.617 +#: modules/recharge:161
  10.618  msgid "Last database is ready to use."
  10.619  msgstr ""
  10.620  
  10.621 -#: modules/recharge:176
  10.622 +#: modules/recharge:184
  10.623  msgid "%s new package on the mirror."
  10.624  msgid_plural "%s new packages on the mirror."
  10.625  msgstr[0] ""
  10.626  msgstr[1] ""
  10.627  
  10.628 -#: modules/recharge:181
  10.629 +#: modules/recharge:189
  10.630  msgid ""
  10.631  "Note that next time you recharge the list, a list of differences will be "
  10.632  "displayed to show new and upgradeable packages."
  10.633 @@ -1065,61 +1079,61 @@
  10.634  msgid "Nothing to do for package \"%s\"."
  10.635  msgstr ""
  10.636  
  10.637 -#: modules/remove:57
  10.638 +#: modules/remove:38
  10.639  msgid "Execute pre-remove commands..."
  10.640  msgstr ""
  10.641  
  10.642 -#: modules/remove:70
  10.643 +#: modules/remove:51
  10.644  msgid "Execute post-remove commands..."
  10.645  msgstr ""
  10.646  
  10.647 -#: modules/remove:96
  10.648 +#: modules/remove:111
  10.649  msgid "The following packages depend on package \"%s\":"
  10.650  msgstr ""
  10.651  
  10.652 -#: modules/remove:104
  10.653 +#: modules/remove:119
  10.654  msgid "The following packages have been modified by package \"%s\":"
  10.655  msgstr ""
  10.656  
  10.657 -#: modules/remove:112
  10.658 +#: modules/remove:127
  10.659  msgid "Remove package \"%s\" (%s)? (y/N)"
  10.660  msgstr ""
  10.661  
  10.662 -#: modules/remove:114
  10.663 +#: modules/remove:129
  10.664  msgid "Uninstallation of package \"%s\" cancelled."
  10.665  msgstr ""
  10.666  
  10.667 -#: modules/remove:121
  10.668 +#: modules/remove:136
  10.669  msgid "Removing package \"%s\""
  10.670  msgstr ""
  10.671  
  10.672 -#: modules/remove:128
  10.673 +#: modules/remove:143
  10.674  msgid "Removing all files installed..."
  10.675  msgstr ""
  10.676  
  10.677 -#: modules/remove:151
  10.678 +#: modules/remove:242
  10.679  msgid "Removing package receipt..."
  10.680  msgstr ""
  10.681  
  10.682 -#: modules/remove:157
  10.683 +#: modules/remove:248
  10.684  msgid "Package \"%s\" (%s) removed."
  10.685  msgstr ""
  10.686  
  10.687 -#: modules/remove:170
  10.688 +#: modules/remove:261
  10.689  msgid "Remove packages depending on package \"%s\"? (y/N)"
  10.690  msgstr ""
  10.691  
  10.692 -#: modules/remove:187
  10.693 +#: modules/remove:278
  10.694  msgid "Reinstall packages modified by package \"%s\"? (y/N)"
  10.695  msgstr ""
  10.696  
  10.697 -#: modules/remove:193
  10.698 +#: modules/remove:284
  10.699  msgid ""
  10.700  "Package \"%s\" was modified by \"%s\" and other packages. It will not be "
  10.701  "reinstalled."
  10.702  msgstr ""
  10.703  
  10.704 -#: modules/remove:195
  10.705 +#: modules/remove:286
  10.706  msgid "Check \"%s\" for reinstallation."
  10.707  msgstr ""
  10.708  
  10.709 @@ -1147,11 +1161,11 @@
  10.710  msgid "Package \"%s\" repacked successfully."
  10.711  msgstr ""
  10.712  
  10.713 -#: modules/repack-config:44
  10.714 +#: modules/repack-config:46
  10.715  msgid "User configuration backup on date %s"
  10.716  msgstr ""
  10.717  
  10.718 -#: modules/search:19 tazpanel/pkgs.cgi:632
  10.719 +#: modules/search:19 tazpanel/pkgs.cgi:660
  10.720  msgid "Installed packages"
  10.721  msgstr ""
  10.722  
  10.723 @@ -1161,7 +1175,7 @@
  10.724  msgstr[0] ""
  10.725  msgstr[1] ""
  10.726  
  10.727 -#: modules/search:41 tazpanel/pkgs.cgi:631
  10.728 +#: modules/search:41 tazpanel/pkgs.cgi:659
  10.729  msgid "Available packages"
  10.730  msgstr ""
  10.731  
  10.732 @@ -1195,19 +1209,19 @@
  10.733  msgid "Repository:"
  10.734  msgstr ""
  10.735  
  10.736 -#: modules/summary:38 tazpanel/pkgs.cgi:1675
  10.737 +#: modules/summary:38 tazpanel/pkgs.cgi:1711
  10.738  msgid "Last recharge:"
  10.739  msgstr ""
  10.740  
  10.741 -#: modules/summary:50 tazpanel/pkgs.cgi:1688
  10.742 +#: modules/summary:50 tazpanel/pkgs.cgi:1724
  10.743  msgid "Today at %s."
  10.744  msgstr ""
  10.745  
  10.746 -#: modules/summary:51 tazpanel/pkgs.cgi:1689
  10.747 +#: modules/summary:51 tazpanel/pkgs.cgi:1725
  10.748  msgid "Yesterday at %s."
  10.749  msgstr ""
  10.750  
  10.751 -#: modules/summary:52 tazpanel/pkgs.cgi:1686
  10.752 +#: modules/summary:52 tazpanel/pkgs.cgi:1722
  10.753  msgid "%d day ago."
  10.754  msgid_plural "%d days ago."
  10.755  msgstr[0] ""
  10.756 @@ -1217,11 +1231,11 @@
  10.757  msgid "Database timestamp:"
  10.758  msgstr ""
  10.759  
  10.760 -#: modules/summary:58 tazpanel/pkgs.cgi:1696
  10.761 +#: modules/summary:58 tazpanel/pkgs.cgi:1732
  10.762  msgid "never."
  10.763  msgstr ""
  10.764  
  10.765 -#: modules/summary:62 tazpanel/pkgs.cgi:1706
  10.766 +#: modules/summary:62 tazpanel/pkgs.cgi:1742
  10.767  msgid "Mirrored packages:"
  10.768  msgstr ""
  10.769  
  10.770 @@ -1229,19 +1243,19 @@
  10.771  msgid "Linked packages:"
  10.772  msgstr ""
  10.773  
  10.774 -#: modules/summary:74 tazpanel/pkgs.cgi:1701
  10.775 +#: modules/summary:74 tazpanel/pkgs.cgi:1737
  10.776  msgid "Installed packages:"
  10.777  msgstr ""
  10.778  
  10.779 -#: modules/summary:75 tazpanel/pkgs.cgi:1716
  10.780 +#: modules/summary:75 tazpanel/pkgs.cgi:1752
  10.781  msgid "Installed files:"
  10.782  msgstr ""
  10.783  
  10.784 -#: modules/summary:76 tazpanel/pkgs.cgi:1719
  10.785 +#: modules/summary:76 tazpanel/pkgs.cgi:1755
  10.786  msgid "Blocked packages:"
  10.787  msgstr ""
  10.788  
  10.789 -#: modules/summary:77 tazpanel/pkgs.cgi:1711
  10.790 +#: modules/summary:77 tazpanel/pkgs.cgi:1747
  10.791  msgid "Upgradeable packages:"
  10.792  msgstr ""
  10.793  
  10.794 @@ -1253,16 +1267,16 @@
  10.795  msgid "Blocked"
  10.796  msgstr ""
  10.797  
  10.798 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:782
  10.799 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:810
  10.800  msgid "Package"
  10.801  msgstr ""
  10.802  
  10.803 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:550
  10.804 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:578
  10.805  msgid "Repository"
  10.806  msgstr ""
  10.807  
  10.808 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:292
  10.809 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1011
  10.810 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:310
  10.811 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1042
  10.812  msgid "Version"
  10.813  msgstr ""
  10.814  
  10.815 @@ -1304,84 +1318,80 @@
  10.816  msgid "SliTaz Package Action"
  10.817  msgstr ""
  10.818  
  10.819 -#: tazpkg-box:22
  10.820 +#: tazpkg-box:23
  10.821  msgid "package"
  10.822  msgstr ""
  10.823  
  10.824 -#: tazpkg-box:54 tazpanel/pkgs.cgi:253
  10.825 +#: tazpkg-box:55 tazpanel/pkgs.cgi:271
  10.826  msgid "Install"
  10.827  msgstr ""
  10.828  
  10.829 -#: tazpkg-box:55
  10.830 +#: tazpkg-box:56
  10.831  msgid "Extract"
  10.832  msgstr ""
  10.833  
  10.834 -#: tazpkg-box:78
  10.835 +#: tazpkg-box:79
  10.836  msgid "Downloading: %s"
  10.837  msgstr ""
  10.838  
  10.839 -#: tazpkg-notify:27
  10.840 +#: tazpkg-notify:30
  10.841  msgid "%s installed package"
  10.842  msgid_plural "%s installed packages"
  10.843  msgstr[0] ""
  10.844  msgstr[1] ""
  10.845  
  10.846 -#: tazpkg-notify:46
  10.847 -msgid "Checking packages lists - %s"
  10.848 -msgstr ""
  10.849 -
  10.850 -#: tazpkg-notify:58 tazpanel/pkgs.cgi:41 tazpanel/pkgs.cgi:248
  10.851 -#: tazpanel/pkgs.cgi:527
  10.852 +#: tazpkg-notify:68 tazpanel/pkgs.cgi:41 tazpanel/pkgs.cgi:266
  10.853 +#: tazpanel/pkgs.cgi:555
  10.854  msgid "My packages"
  10.855  msgstr ""
  10.856  
  10.857 -#: tazpkg-notify:59
  10.858 +#: tazpkg-notify:69 tazpkg-notify:80 tazpkg-notify:88 tazpkg-notify:106
  10.859  msgid "Recharge lists"
  10.860  msgstr ""
  10.861  
  10.862 -#: tazpkg-notify:60
  10.863 +#: tazpkg-notify:70 tazpkg-notify:99 tazpkg-notify:106
  10.864  msgid "Check upgrade"
  10.865  msgstr ""
  10.866  
  10.867 -#: tazpkg-notify:61
  10.868 +#: tazpkg-notify:71
  10.869  msgid "TazPkg SHell"
  10.870  msgstr ""
  10.871  
  10.872 -#: tazpkg-notify:62
  10.873 +#: tazpkg-notify:72
  10.874  msgid "TazPkg manual"
  10.875  msgstr ""
  10.876  
  10.877 -#: tazpkg-notify:63
  10.878 +#: tazpkg-notify:73
  10.879  msgid "Close notification"
  10.880  msgstr ""
  10.881  
  10.882 -#: tazpkg-notify:83
  10.883 -msgid "No packages list found - %s"
  10.884 +#: tazpkg-notify:78
  10.885 +msgid "No packages list found"
  10.886  msgstr ""
  10.887  
  10.888 -#: tazpkg-notify:92
  10.889 +#: tazpkg-notify:86
  10.890  msgid "Your packages list is older than 10 days"
  10.891  msgstr ""
  10.892  
  10.893 -#: tazpkg-notify:103
  10.894 +#: tazpkg-notify:95
  10.895  msgid "There is %s upgradeable package"
  10.896  msgid_plural "There are %s upgradeable packages"
  10.897  msgstr[0] ""
  10.898  msgstr[1] ""
  10.899  
  10.900 -#: tazpkg-notify:113
  10.901 -msgid "System is up to date - %s"
  10.902 +#: tazpkg-notify:104
  10.903 +msgid "System is up to date"
  10.904  msgstr ""
  10.905  
  10.906 -#: tazpanel/pkgs.cgi:38 tazpanel/pkgs.cgi:194
  10.907 +#: tazpanel/pkgs.cgi:38 tazpanel/pkgs.cgi:206
  10.908  msgid "Packages"
  10.909  msgstr ""
  10.910  
  10.911 -#: tazpanel/pkgs.cgi:40 tazpanel/pkgs.cgi:1671
  10.912 +#: tazpanel/pkgs.cgi:40 tazpanel/pkgs.cgi:1707
  10.913  msgid "Summary"
  10.914  msgstr ""
  10.915  
  10.916 -#: tazpanel/pkgs.cgi:42 tazpanel/pkgs.cgi:246
  10.917 +#: tazpanel/pkgs.cgi:42 tazpanel/pkgs.cgi:264
  10.918  msgid "Recharge list"
  10.919  msgstr ""
  10.920  
  10.921 @@ -1389,387 +1399,395 @@
  10.922  msgid "Check updates"
  10.923  msgstr ""
  10.924  
  10.925 -#: tazpanel/pkgs.cgi:44 tazpanel/pkgs.cgi:251 tazpanel/pkgs.cgi:1087
  10.926 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1331
  10.927 +#: tazpanel/pkgs.cgi:44 tazpanel/pkgs.cgi:269 tazpanel/pkgs.cgi:1118
  10.928 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1367
  10.929  msgid "Administration"
  10.930  msgstr ""
  10.931  
  10.932 -#: tazpanel/pkgs.cgi:180
  10.933 +#: tazpanel/pkgs.cgi:192
  10.934  msgid "Receipt for package %s unavailable"
  10.935  msgstr ""
  10.936  
  10.937 -#: tazpanel/pkgs.cgi:247
  10.938 +#: tazpanel/pkgs.cgi:265
  10.939  msgid "Check upgrades"
  10.940  msgstr ""
  10.941  
  10.942 -#: tazpanel/pkgs.cgi:249 tazpanel/pkgs.cgi:1023
  10.943 +#: tazpanel/pkgs.cgi:267 tazpanel/pkgs.cgi:1054
  10.944  msgid "Tags"
  10.945  msgstr ""
  10.946  
  10.947 -#: tazpanel/pkgs.cgi:250 tazpanel/pkgs.cgi:586
  10.948 +#: tazpanel/pkgs.cgi:268 tazpanel/pkgs.cgi:614
  10.949  msgid "Linkable packages"
  10.950  msgstr ""
  10.951  
  10.952 -#: tazpanel/pkgs.cgi:252
  10.953 +#: tazpanel/pkgs.cgi:270
  10.954  msgid "Install (Non Free)"
  10.955  msgstr ""
  10.956  
  10.957 -#: tazpanel/pkgs.cgi:254
  10.958 +#: tazpanel/pkgs.cgi:272
  10.959  msgid "Remove"
  10.960  msgstr ""
  10.961  
  10.962 -#: tazpanel/pkgs.cgi:255
  10.963 +#: tazpanel/pkgs.cgi:273
  10.964  msgid "Link"
  10.965  msgstr ""
  10.966  
  10.967 -#: tazpanel/pkgs.cgi:256
  10.968 +#: tazpanel/pkgs.cgi:274
  10.969  msgid "Block"
  10.970  msgstr ""
  10.971  
  10.972 -#: tazpanel/pkgs.cgi:257
  10.973 +#: tazpanel/pkgs.cgi:275
  10.974  msgid "Unblock"
  10.975  msgstr ""
  10.976  
  10.977 -#: tazpanel/pkgs.cgi:258
  10.978 +#: tazpanel/pkgs.cgi:276
  10.979  msgid "(Un)block"
  10.980  msgstr ""
  10.981  
  10.982 -#: tazpanel/pkgs.cgi:259
  10.983 +#: tazpanel/pkgs.cgi:277
  10.984  msgid "Repack"
  10.985  msgstr ""
  10.986  
  10.987 -#: tazpanel/pkgs.cgi:260
  10.988 +#: tazpanel/pkgs.cgi:278
  10.989  msgid "Save configuration"
  10.990  msgstr ""
  10.991  
  10.992 -#: tazpanel/pkgs.cgi:261
  10.993 +#: tazpanel/pkgs.cgi:279
  10.994  msgid "List configuration files"
  10.995  msgstr ""
  10.996  
  10.997 -#: tazpanel/pkgs.cgi:262
  10.998 +#: tazpanel/pkgs.cgi:280
  10.999  msgid "Quick check"
 10.1000  msgstr ""
 10.1001  
 10.1002 -#: tazpanel/pkgs.cgi:263
 10.1003 +#: tazpanel/pkgs.cgi:281
 10.1004  msgid "Full check"
 10.1005  msgstr ""
 10.1006  
 10.1007 -#: tazpanel/pkgs.cgi:264
 10.1008 +#: tazpanel/pkgs.cgi:282
 10.1009  msgid "Clean"
 10.1010  msgstr ""
 10.1011  
 10.1012 -#: tazpanel/pkgs.cgi:265
 10.1013 +#: tazpanel/pkgs.cgi:283
 10.1014  msgid "Set link"
 10.1015  msgstr ""
 10.1016  
 10.1017 -#: tazpanel/pkgs.cgi:266
 10.1018 +#: tazpanel/pkgs.cgi:284
 10.1019  msgid "Remove link"
 10.1020  msgstr ""
 10.1021  
 10.1022 -#: tazpanel/pkgs.cgi:267
 10.1023 +#: tazpanel/pkgs.cgi:285
 10.1024  msgid "Add mirror"
 10.1025  msgstr ""
 10.1026  
 10.1027 -#: tazpanel/pkgs.cgi:268
 10.1028 +#: tazpanel/pkgs.cgi:286
 10.1029  msgid "Add repository"
 10.1030  msgstr ""
 10.1031  
 10.1032 -#: tazpanel/pkgs.cgi:269
 10.1033 +#: tazpanel/pkgs.cgi:287
 10.1034  msgid "Toggle all"
 10.1035  msgstr ""
 10.1036  
 10.1037 -#: tazpanel/pkgs.cgi:291 tazpanel/pkgs.cgi:1005 tazpanel/pkgs.cgi:1265
 10.1038 +#: tazpanel/pkgs.cgi:309 tazpanel/pkgs.cgi:1036 tazpanel/pkgs.cgi:1301
 10.1039  msgid "Name"
 10.1040  msgstr ""
 10.1041  
 10.1042 -#: tazpanel/pkgs.cgi:293 tazpanel/pkgs.cgi:1015
 10.1043 +#: tazpanel/pkgs.cgi:311 tazpanel/pkgs.cgi:1046
 10.1044  msgid "Description"
 10.1045  msgstr ""
 10.1046  
 10.1047 -#: tazpanel/pkgs.cgi:331 tazpanel/pkgs.cgi:1206
 10.1048 +#: tazpanel/pkgs.cgi:349 tazpanel/pkgs.cgi:1242
 10.1049  msgid "Repository: %s"
 10.1050  msgstr ""
 10.1051  
 10.1052 -#: tazpanel/pkgs.cgi:341 tazpanel/pkgs.cgi:416
 10.1053 +#: tazpanel/pkgs.cgi:359 tazpanel/pkgs.cgi:436
 10.1054  msgid "Pages:"
 10.1055  msgstr ""
 10.1056  
 10.1057 -#: tazpanel/pkgs.cgi:492
 10.1058 +#: tazpanel/pkgs.cgi:520
 10.1059  msgid "Web search tool"
 10.1060  msgstr ""
 10.1061  
 10.1062 -#: tazpanel/pkgs.cgi:494
 10.1063 +#: tazpanel/pkgs.cgi:522
 10.1064  msgid "Search"
 10.1065  msgstr ""
 10.1066  
 10.1067 -#: tazpanel/pkgs.cgi:495
 10.1068 +#: tazpanel/pkgs.cgi:523
 10.1069  msgid "Files"
 10.1070  msgstr ""
 10.1071  
 10.1072 -#: tazpanel/pkgs.cgi:528
 10.1073 +#: tazpanel/pkgs.cgi:556
 10.1074  msgid "All packages"
 10.1075  msgstr ""
 10.1076  
 10.1077 -#: tazpanel/pkgs.cgi:532
 10.1078 +#: tazpanel/pkgs.cgi:560
 10.1079  msgid "Categories"
 10.1080  msgstr ""
 10.1081  
 10.1082 -#: tazpanel/pkgs.cgi:553
 10.1083 +#: tazpanel/pkgs.cgi:581
 10.1084  msgid "Public"
 10.1085  msgstr ""
 10.1086  
 10.1087 -#: tazpanel/pkgs.cgi:557
 10.1088 +#: tazpanel/pkgs.cgi:585
 10.1089  msgid "Any"
 10.1090  msgstr ""
 10.1091  
 10.1092 -#: tazpanel/pkgs.cgi:564
 10.1093 +#: tazpanel/pkgs.cgi:592
 10.1094  msgid "All tags..."
 10.1095  msgstr ""
 10.1096  
 10.1097 -#: tazpanel/pkgs.cgi:565
 10.1098 +#: tazpanel/pkgs.cgi:593
 10.1099  msgid "All categories..."
 10.1100  msgstr ""
 10.1101  
 10.1102 -#: tazpanel/pkgs.cgi:587
 10.1103 +#: tazpanel/pkgs.cgi:615
 10.1104  msgid "Listing linkable packages..."
 10.1105  msgstr ""
 10.1106  
 10.1107 -#: tazpanel/pkgs.cgi:591
 10.1108 +#: tazpanel/pkgs.cgi:619
 10.1109  msgid "Selection:"
 10.1110  msgstr ""
 10.1111  
 10.1112 -#: tazpanel/pkgs.cgi:621
 10.1113 +#: tazpanel/pkgs.cgi:649
 10.1114  msgid "Categories list"
 10.1115  msgstr ""
 10.1116  
 10.1117 -#: tazpanel/pkgs.cgi:630 tazpanel/pkgs.cgi:1013
 10.1118 +#: tazpanel/pkgs.cgi:658 tazpanel/pkgs.cgi:1044
 10.1119  msgid "Category"
 10.1120  msgstr ""
 10.1121  
 10.1122 -#: tazpanel/pkgs.cgi:663 tazpanel/pkgs.cgi:717 tazpanel/pkgs.cgi:1311
 10.1123 +#: tazpanel/pkgs.cgi:691 tazpanel/pkgs.cgi:745 tazpanel/pkgs.cgi:1347
 10.1124  msgid "Packages list"
 10.1125  msgstr ""
 10.1126  
 10.1127 -#: tazpanel/pkgs.cgi:664 tazpanel/pkgs.cgi:718
 10.1128 +#: tazpanel/pkgs.cgi:692 tazpanel/pkgs.cgi:746
 10.1129  msgid "Listing packages..."
 10.1130  msgstr ""
 10.1131  
 10.1132 -#: tazpanel/pkgs.cgi:671
 10.1133 +#: tazpanel/pkgs.cgi:699
 10.1134  msgid "All packages of category \"%s\""
 10.1135  msgstr ""
 10.1136  
 10.1137 -#: tazpanel/pkgs.cgi:675
 10.1138 +#: tazpanel/pkgs.cgi:703
 10.1139  msgid "Installed packages of category \"%s\" in repository \"%s\""
 10.1140  msgstr ""
 10.1141  
 10.1142 -#: tazpanel/pkgs.cgi:676
 10.1143 +#: tazpanel/pkgs.cgi:704
 10.1144  msgid "All packages of category \"%s\" in repository \"%s\""
 10.1145  msgstr ""
 10.1146  
 10.1147 -#: tazpanel/pkgs.cgi:685
 10.1148 +#: tazpanel/pkgs.cgi:713
 10.1149  msgid "You can not view a list of all packages until recharging lists."
 10.1150  msgstr ""
 10.1151  
 10.1152 -#: tazpanel/pkgs.cgi:689 tazpanel/pkgs.cgi:730 tazpanel/pkgs.cgi:768
 10.1153 -#: tazpanel/pkgs.cgi:851 tazpanel/pkgs.cgi:1443 tazpanel/pkgs.cgi:1471
 10.1154 +#: tazpanel/pkgs.cgi:717 tazpanel/pkgs.cgi:758 tazpanel/pkgs.cgi:796
 10.1155 +#: tazpanel/pkgs.cgi:874 tazpanel/pkgs.cgi:1479 tazpanel/pkgs.cgi:1507
 10.1156  msgid "Selected packages:"
 10.1157  msgstr ""
 10.1158  
 10.1159 -#: tazpanel/pkgs.cgi:725
 10.1160 +#: tazpanel/pkgs.cgi:753
 10.1161  msgid "Packages suggested by %s"
 10.1162  msgstr ""
 10.1163  
 10.1164 -#: tazpanel/pkgs.cgi:760
 10.1165 +#: tazpanel/pkgs.cgi:788
 10.1166  msgid "Search packages"
 10.1167  msgstr ""
 10.1168  
 10.1169 -#: tazpanel/pkgs.cgi:761
 10.1170 +#: tazpanel/pkgs.cgi:789
 10.1171  msgid "Searching packages..."
 10.1172  msgstr ""
 10.1173  
 10.1174 -#: tazpanel/pkgs.cgi:783
 10.1175 +#: tazpanel/pkgs.cgi:811
 10.1176  msgid "File"
 10.1177  msgstr ""
 10.1178  
 10.1179 -#: tazpanel/pkgs.cgi:821
 10.1180 +#: tazpanel/pkgs.cgi:844
 10.1181  msgid "Recharge"
 10.1182  msgstr ""
 10.1183  
 10.1184 -#: tazpanel/pkgs.cgi:822
 10.1185 +#: tazpanel/pkgs.cgi:845
 10.1186  msgid "Recharging lists..."
 10.1187  msgstr ""
 10.1188  
 10.1189 -#: tazpanel/pkgs.cgi:825
 10.1190 +#: tazpanel/pkgs.cgi:848
 10.1191  msgid "Recharge checks for new or updated packages"
 10.1192  msgstr ""
 10.1193  
 10.1194 -#: tazpanel/pkgs.cgi:829
 10.1195 +#: tazpanel/pkgs.cgi:852
 10.1196  msgid "Recharging log"
 10.1197  msgstr ""
 10.1198  
 10.1199 -#: tazpanel/pkgs.cgi:833
 10.1200 +#: tazpanel/pkgs.cgi:856
 10.1201  msgid "Recharging packages list"
 10.1202  msgstr ""
 10.1203  
 10.1204 -#: tazpanel/pkgs.cgi:836
 10.1205 +#: tazpanel/pkgs.cgi:859
 10.1206  msgid "Packages lists are up-to-date. You should check for upgrades now."
 10.1207  msgstr ""
 10.1208  
 10.1209 -#: tazpanel/pkgs.cgi:846
 10.1210 +#: tazpanel/pkgs.cgi:869
 10.1211  msgid "Up packages"
 10.1212  msgstr ""
 10.1213  
 10.1214 -#: tazpanel/pkgs.cgi:847
 10.1215 +#: tazpanel/pkgs.cgi:870
 10.1216  msgid "Checking for upgrades..."
 10.1217  msgstr ""
 10.1218  
 10.1219 -#: tazpanel/pkgs.cgi:888
 10.1220 +#: tazpanel/pkgs.cgi:911
 10.1221  msgid "Installing: %s"
 10.1222  msgstr ""
 10.1223  
 10.1224 -#: tazpanel/pkgs.cgi:889
 10.1225 +#: tazpanel/pkgs.cgi:912
 10.1226  msgid "Removing: %s"
 10.1227  msgstr ""
 10.1228  
 10.1229 -#: tazpanel/pkgs.cgi:890
 10.1230 +#: tazpanel/pkgs.cgi:913
 10.1231  msgid "Linking: %s"
 10.1232  msgstr ""
 10.1233  
 10.1234 -#: tazpanel/pkgs.cgi:891
 10.1235 +#: tazpanel/pkgs.cgi:914
 10.1236  msgid "Blocking: %s"
 10.1237  msgstr ""
 10.1238  
 10.1239 -#: tazpanel/pkgs.cgi:892
 10.1240 +#: tazpanel/pkgs.cgi:915
 10.1241  msgid "Unblocking: %s"
 10.1242  msgstr ""
 10.1243  
 10.1244 -#: tazpanel/pkgs.cgi:893
 10.1245 +#: tazpanel/pkgs.cgi:916
 10.1246  msgid "(Un)blocking: %s"
 10.1247  msgstr ""
 10.1248  
 10.1249 -#: tazpanel/pkgs.cgi:894
 10.1250 +#: tazpanel/pkgs.cgi:917
 10.1251  msgid "Repacking: %s"
 10.1252  msgstr ""
 10.1253  
 10.1254 -#: tazpanel/pkgs.cgi:920
 10.1255 +#: tazpanel/pkgs.cgi:943
 10.1256  msgid "Package info"
 10.1257  msgstr ""
 10.1258  
 10.1259 -#: tazpanel/pkgs.cgi:921
 10.1260 +#: tazpanel/pkgs.cgi:944
 10.1261  msgid "Getting package info..."
 10.1262  msgstr ""
 10.1263  
 10.1264 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1009
 10.1265 +#: tazpanel/pkgs.cgi:958
 10.1266 +msgid "Packages providing %s"
 10.1267 +msgstr ""
 10.1268 +
 10.1269 +#: tazpanel/pkgs.cgi:967
 10.1270 +msgid "if"
 10.1271 +msgstr ""
 10.1272 +
 10.1273 +#: tazpanel/pkgs.cgi:967
 10.1274 +msgid "is installed"
 10.1275 +msgstr ""
 10.1276 +
 10.1277 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1040
 10.1278  msgid "State"
 10.1279  msgstr ""
 10.1280  
 10.1281 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1017
 10.1282 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1048
 10.1283  msgid "Maintainer"
 10.1284  msgstr ""
 10.1285  
 10.1286 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1019
 10.1287 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1050
 10.1288  msgid "License"
 10.1289  msgstr ""
 10.1290  
 10.1291 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1021
 10.1292 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1052
 10.1293  msgid "Website"
 10.1294  msgstr ""
 10.1295  
 10.1296 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1025
 10.1297 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1056
 10.1298  msgid "Sizes"
 10.1299  msgstr ""
 10.1300  
 10.1301 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1027
 10.1302 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1058
 10.1303  msgid "Depends"
 10.1304  msgstr ""
 10.1305  
 10.1306 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1029
 10.1307 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1060
 10.1308  msgid "Provide"
 10.1309  msgstr ""
 10.1310  
 10.1311 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1031
 10.1312 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1062
 10.1313  msgid "Suggested"
 10.1314  msgstr ""
 10.1315  
 10.1316 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1036
 10.1317 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1067
 10.1318  msgid "View receipt"
 10.1319  msgstr ""
 10.1320  
 10.1321 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1037
 10.1322 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1068
 10.1323  msgid "Improve package"
 10.1324  msgstr ""
 10.1325  
 10.1326 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1060
 10.1327 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1091
 10.1328  msgid "Installed files"
 10.1329  msgstr ""
 10.1330  
 10.1331 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1062
 10.1332 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1093
 10.1333  msgid "Please wait"
 10.1334  msgstr ""
 10.1335  
 10.1336 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1125
 10.1337 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1156
 10.1338  msgid "TazPkg administration and settings"
 10.1339  msgstr ""
 10.1340  
 10.1341 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1134
 10.1342 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1165
 10.1343  msgid "Creating the package..."
 10.1344  msgstr ""
 10.1345  
 10.1346 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1138
 10.1347 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1169
 10.1348  msgid "Path:"
 10.1349  msgstr ""
 10.1350  
 10.1351 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1152
 10.1352 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1188
 10.1353  msgid "Checking packages consistency..."
 10.1354  msgstr ""
 10.1355  
 10.1356 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1156
 10.1357 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1192
 10.1358  msgid "Full packages check..."
 10.1359  msgstr ""
 10.1360  
 10.1361 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1165 tazpanel/pkgs.cgi:1176
 10.1362 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1201 tazpanel/pkgs.cgi:1212
 10.1363  msgid "%s is installed on /mnt/packages"
 10.1364  msgstr ""
 10.1365  
 10.1366 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1189
 10.1367 -msgid "Packages cache"
 10.1368 -msgstr ""
 10.1369 -
 10.1370 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1191
 10.1371 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1227
 10.1372  msgid "Packages in the cache: %s (%s)"
 10.1373  msgstr ""
 10.1374  
 10.1375 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1198
 10.1376 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1234
 10.1377  msgid "Current mirror list"
 10.1378  msgstr ""
 10.1379  
 10.1380 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1221 tazpanel/pkgs.cgi:1253
 10.1381 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1257 tazpanel/pkgs.cgi:1289
 10.1382  msgid "Delete"
 10.1383  msgstr ""
 10.1384  
 10.1385 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1243
 10.1386 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1279
 10.1387  msgid "Private repositories"
 10.1388  msgstr ""
 10.1389  
 10.1390 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1266
 10.1391 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1302
 10.1392  msgid "URL:"
 10.1393  msgstr ""
 10.1394  
 10.1395 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1276
 10.1396 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1312
 10.1397  msgid "Link to another SliTaz installation"
 10.1398  msgstr ""
 10.1399  
 10.1400 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1279
 10.1401 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1315
 10.1402  msgid ""
 10.1403  "This link points to the root of another SliTaz installation. You will be "
 10.1404  "able to install packages using soft links to it."
 10.1405  msgstr ""
 10.1406  
 10.1407 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1290
 10.1408 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1326
 10.1409  msgid "SliTaz packages DVD"
 10.1410  msgstr ""
 10.1411  
 10.1412 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1293
 10.1413 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1329
 10.1414  msgid ""
 10.1415  "A bootable DVD image of all available packages for the %s version is "
 10.1416  "generated every day. It also contains a copy of the website and can be used "
 10.1417 @@ -1777,168 +1795,168 @@
 10.1418  "USB key."
 10.1419  msgstr ""
 10.1420  
 10.1421 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1296
 10.1422 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1332
 10.1423  msgid "Install from ISO image:"
 10.1424  msgstr ""
 10.1425  
 10.1426 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1303
 10.1427 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1339
 10.1428  msgid "Download DVD image"
 10.1429  msgstr ""
 10.1430  
 10.1431 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1305
 10.1432 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1341
 10.1433  msgid "Install from DVD/USB key"
 10.1434  msgstr ""
 10.1435  
 10.1436 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1314
 10.1437 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1350
 10.1438  msgid ""
 10.1439  "Long list of packages is paginated. Here you can set the page size (default: "
 10.1440  "100, turning off the pager: 0)."
 10.1441  msgstr ""
 10.1442  
 10.1443 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1319
 10.1444 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1355
 10.1445  msgid "Set"
 10.1446  msgstr ""
 10.1447  
 10.1448 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1345
 10.1449 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1381
 10.1450  msgid "Licenses for package %s"
 10.1451  msgstr ""
 10.1452  
 10.1453 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1366
 10.1454 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1402
 10.1455  msgid "%s license on %s website"
 10.1456  msgstr ""
 10.1457  
 10.1458 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1367
 10.1459 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1403
 10.1460  msgid "Read online:"
 10.1461  msgstr ""
 10.1462  
 10.1463 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1367
 10.1464 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1403
 10.1465  msgid "Read local:"
 10.1466  msgstr ""
 10.1467  
 10.1468 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1408
 10.1469 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1444
 10.1470  msgid "Tags list"
 10.1471  msgstr ""
 10.1472  
 10.1473 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1412
 10.1474 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1448
 10.1475  msgid "List of tags in all repositories"
 10.1476  msgstr ""
 10.1477  
 10.1478 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1413
 10.1479 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1449
 10.1480  msgid "List of tags in repository \"%s\""
 10.1481  msgstr ""
 10.1482  
 10.1483 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1439
 10.1484 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1475
 10.1485  msgid "Tag \"%s\""
 10.1486  msgstr ""
 10.1487  
 10.1488 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1467
 10.1489 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1503
 10.1490  msgid "Blocked packages list"
 10.1491  msgstr ""
 10.1492  
 10.1493 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1505 tazpanel/pkgs.cgi:1582
 10.1494 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1541 tazpanel/pkgs.cgi:1618
 10.1495  msgid "Improve package \"%s\""
 10.1496  msgstr ""
 10.1497  
 10.1498 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1540
 10.1499 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1576
 10.1500  msgid "Please log in using your TazBug account."
 10.1501  msgstr ""
 10.1502  
 10.1503 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1544
 10.1504 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1580
 10.1505  msgid "Login:"
 10.1506  msgstr ""
 10.1507  
 10.1508 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1546
 10.1509 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1582
 10.1510  msgid "Password:"
 10.1511  msgstr ""
 10.1512  
 10.1513 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1549
 10.1514 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1585
 10.1515  msgid "Remember me"
 10.1516  msgstr ""
 10.1517  
 10.1518 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1551
 10.1519 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1587
 10.1520  msgid "Log in"
 10.1521  msgstr ""
 10.1522  
 10.1523 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1555
 10.1524 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1591
 10.1525  msgid "Create new account"
 10.1526  msgstr ""
 10.1527  
 10.1528 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1583 tazpanel/pkgs.cgi:1640
 10.1529 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1619 tazpanel/pkgs.cgi:1676
 10.1530  msgid "Back"
 10.1531  msgstr ""
 10.1532  
 10.1533 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1606
 10.1534 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1642
 10.1535  msgid "How can you help:"
 10.1536  msgstr ""
 10.1537  
 10.1538 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1608
 10.1539 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1644
 10.1540  msgid "Please select an action"
 10.1541  msgstr ""
 10.1542  
 10.1543 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1609
 10.1544 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1645
 10.1545  msgid "Report new version"
 10.1546  msgstr ""
 10.1547  
 10.1548 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1610
 10.1549 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1646
 10.1550  msgid "Improve short description"
 10.1551  msgstr ""
 10.1552  
 10.1553 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1611
 10.1554 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1647
 10.1555  msgid "Translate short description"
 10.1556  msgstr ""
 10.1557  
 10.1558 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1612
 10.1559 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1648
 10.1560  msgid "Add or improve description"
 10.1561  msgstr ""
 10.1562  
 10.1563 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1613
 10.1564 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1649
 10.1565  msgid "Translate description"
 10.1566  msgstr ""
 10.1567  
 10.1568 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1614
 10.1569 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1650
 10.1570  msgid "Improve category"
 10.1571  msgstr ""
 10.1572  
 10.1573 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1615
 10.1574 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1651
 10.1575  msgid "Add or improve tags"
 10.1576  msgstr ""
 10.1577  
 10.1578 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1616
 10.1579 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1652
 10.1580  msgid "Add application icon"
 10.1581  msgstr ""
 10.1582  
 10.1583 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1617
 10.1584 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1653
 10.1585  msgid "Add application screenshot"
 10.1586  msgstr ""
 10.1587  
 10.1588 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1618
 10.1589 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1654
 10.1590  msgid "Improve receipt"
 10.1591  msgstr ""
 10.1592  
 10.1593 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1619
 10.1594 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1655
 10.1595  msgid "Other"
 10.1596  msgstr ""
 10.1597  
 10.1598 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1630
 10.1599 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1666
 10.1600  msgid "Send"
 10.1601  msgstr ""
 10.1602  
 10.1603 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1639
 10.1604 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1675
 10.1605  msgid "Thank you!"
 10.1606  msgstr ""
 10.1607  
 10.1608 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1692
 10.1609 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1728
 10.1610  msgid "It is recommended to [recharge] the lists."
 10.1611  msgstr ""
 10.1612  
 10.1613 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1697
 10.1614 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1733
 10.1615  msgid "You need to [download] the lists for further work."
 10.1616  msgstr ""
 10.1617  
 10.1618 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1729
 10.1619 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1765
 10.1620  msgid "Latest log entries"
 10.1621  msgstr ""
 10.1622  
 10.1623 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1731
 10.1624 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1767
 10.1625  msgid "Show"
 10.1626  msgstr ""
    11.1 --- a/po/zh_CN.po	Tue Dec 29 22:00:47 2015 +0200
    11.2 +++ b/po/zh_CN.po	Wed Mar 09 05:22:42 2016 +0200
    11.3 @@ -7,7 +7,7 @@
    11.4  msgstr ""
    11.5  "Project-Id-Version: TazPkg 5.2\n"
    11.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    11.7 -"POT-Creation-Date: 2015-10-06 15:41+0300\n"
    11.8 +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 04:42+0200\n"
    11.9  "PO-Revision-Date: 2015-07-24 19:08+0800\n"
   11.10  "Last-Translator: Wenyu Zhang <jame987165702@gmail.com>\n"
   11.11  "Language-Team: rhsky <rhsky@qq.com>\n"
   11.12 @@ -18,125 +18,125 @@
   11.13  "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
   11.14  "X-Generator: Poedit 1.8.2\n"
   11.15  
   11.16 -#: tazpkg:100
   11.17 +#: tazpkg:105
   11.18  msgid "Creating folder \"%s\"..."
   11.19  msgstr "正在创建文件夹\"%s\"..."
   11.20  
   11.21 -#: tazpkg:136
   11.22 +#: tazpkg:141
   11.23  msgid "Please specify a package name on the command line."
   11.24  msgstr "请在命令行指定软件包名称."
   11.25  
   11.26 -#: tazpkg:139
   11.27 +#: tazpkg:144
   11.28  #, fuzzy
   11.29  msgid "Please specify a list name on the command line."
   11.30  msgstr "请在命令行指定软件包名称."
   11.31  
   11.32 -#: tazpkg:142
   11.33 +#: tazpkg:147
   11.34  #, fuzzy
   11.35  msgid "Please specify a flavor name on the command line."
   11.36  msgstr "请在命令行指定软件包名称."
   11.37  
   11.38 -#: tazpkg:145
   11.39 +#: tazpkg:150
   11.40  #, fuzzy
   11.41  msgid "Please specify a release name on the command line."
   11.42  msgstr "请在命令行指定软件包名称."
   11.43  
   11.44 -#: tazpkg:148
   11.45 +#: tazpkg:153
   11.46  msgid "Unable to find file \"%s\""
   11.47  msgstr "找不到: %s"
   11.48  
   11.49 -#: tazpkg:151
   11.50 +#: tazpkg:156
   11.51  #, fuzzy
   11.52  msgid "Please specify an existing folder name on the command line."
   11.53  msgstr "请在命令行指定软件包名称."
   11.54  
   11.55 -#: tazpkg:154
   11.56 +#: tazpkg:159
   11.57  #, fuzzy
   11.58  msgid "Please specify a pattern to search for."
   11.59  msgstr "请指定一个模式串或文件名作搜索"
   11.60  
   11.61 -#: tazpkg:157
   11.62 +#: tazpkg:162
   11.63  msgid "Unable to find the receipt \"%s\""
   11.64  msgstr "找不到清单: %s"
   11.65  
   11.66 -#: tazpkg:225 modules/extract:19 modules/install:191 modules/recompress:19
   11.67 +#: tazpkg:230 modules/extract:19 modules/install:198 modules/recompress:19
   11.68  msgid "Extracting package..."
   11.69  msgstr "正在解压缩..."
   11.70  
   11.71 -#: tazpkg:239 modules/list:44
   11.72 +#: tazpkg:244 modules/list:44
   11.73  msgid "base-system"
   11.74  msgstr "基本系统软件包"
   11.75  
   11.76 -#: tazpkg:239 modules/list:44
   11.77 +#: tazpkg:244 modules/list:44
   11.78  msgid "x-window"
   11.79  msgstr "x-窗口"
   11.80  
   11.81 -#: tazpkg:240 modules/list:45
   11.82 +#: tazpkg:245 modules/list:45
   11.83  msgid "utilities"
   11.84  msgstr "实用程式"
   11.85  
   11.86 -#: tazpkg:240 modules/list:45
   11.87 +#: tazpkg:245 modules/list:45
   11.88  msgid "network"
   11.89  msgstr "网络工具"
   11.90  
   11.91 -#: tazpkg:241 modules/list:46
   11.92 +#: tazpkg:246 modules/list:46
   11.93  msgid "graphics"
   11.94  msgstr "图像工具"
   11.95  
   11.96 -#: tazpkg:241 modules/list:46
   11.97 +#: tazpkg:246 modules/list:46
   11.98  msgid "multimedia"
   11.99  msgstr "多媒体软件"
  11.100  
  11.101 -#: tazpkg:242 modules/list:47
  11.102 +#: tazpkg:247 modules/list:47
  11.103  msgid "office"
  11.104  msgstr "办公软件"
  11.105  
  11.106 -#: tazpkg:242 modules/list:47
  11.107 +#: tazpkg:247 modules/list:47
  11.108  msgid "development"
  11.109  msgstr "开发工具"
  11.110  
  11.111 -#: tazpkg:243 modules/list:48
  11.112 +#: tazpkg:248 modules/list:48
  11.113  msgid "system-tools"
  11.114  msgstr "系统工具"
  11.115  
  11.116 -#: tazpkg:243 modules/list:48
  11.117 +#: tazpkg:248 modules/list:48
  11.118  msgid "security"
  11.119  msgstr "安全工具"
  11.120  
  11.121 -#: tazpkg:244 modules/list:49
  11.122 +#: tazpkg:249 modules/list:49
  11.123  msgid "games"
  11.124  msgstr "游戏"
  11.125  
  11.126 -#: tazpkg:244 modules/list:49
  11.127 +#: tazpkg:249 modules/list:49
  11.128  msgid "misc"
  11.129  msgstr "杂项"
  11.130  
  11.131 -#: tazpkg:244 modules/list:49
  11.132 +#: tazpkg:249 modules/list:49
  11.133  msgid "meta"
  11.134  msgstr "元工具"
  11.135  
  11.136 -#: tazpkg:245 modules/list:50
  11.137 +#: tazpkg:250 modules/list:50
  11.138  msgid "non-free"
  11.139  msgstr "非自由软件"
  11.140  
  11.141 -#: tazpkg:430
  11.142 +#: tazpkg:435
  11.143  #, fuzzy
  11.144  msgid "Done: %s"
  11.145  msgstr "大小: %s"
  11.146  
  11.147 -#: tazpkg:502
  11.148 +#: tazpkg:511
  11.149  msgid "TazPkg SHell."
  11.150  msgstr "TazPkg SHell."
  11.151  
  11.152 -#: tazpkg:503
  11.153 +#: tazpkg:512
  11.154  msgid "Type 'usage' to list all available commands or 'quit' or 'q' to exit."
  11.155  msgstr "键入 'usage' 以列出所有可用命令或 'quit' 或 'q' 以退出"
  11.156  
  11.157 -#: tazpkg:512
  11.158 +#: tazpkg:521
  11.159  msgid "You are already running a TazPkg SHell."
  11.160  msgstr "你已经在运行 TazPkg SHell."
  11.161  
  11.162 -#: modules/block:18 modules/remove:86
  11.163 +#: modules/block:18 modules/remove:101
  11.164  msgid "Package \"%s\" is not installed."
  11.165  msgstr "未安装 %s."
  11.166  
  11.167 @@ -144,7 +144,7 @@
  11.168  msgid "Package \"%s\" is already blocked."
  11.169  msgstr "软件包“%s”已被阻止。"
  11.170  
  11.171 -#: modules/block:32 modules/block:61
  11.172 +#: modules/block:32 modules/block:61 modules/get:403 modules/install:599
  11.173  msgid "Package \"%s\" blocked."
  11.174  msgstr "软件包“%s”被封锁了。"
  11.175  
  11.176 @@ -186,12 +186,16 @@
  11.177  msgid_plural "%s files removed from cache (%s)."
  11.178  msgstr[0] "%s 个文件已在缓存中被删除 (%s)"
  11.179  
  11.180 -#: modules/cache:37
  11.181 +#: modules/cache:34 tazpanel/pkgs.cgi:1225
  11.182 +msgid "Packages cache"
  11.183 +msgstr "软件包缓存"
  11.184 +
  11.185 +#: modules/cache:38
  11.186  msgid "%s file (%s)"
  11.187  msgid_plural "%s files (%s)"
  11.188  msgstr[0] "%s文件 (%s)"
  11.189  
  11.190 -#: modules/check:20 tazpanel/pkgs.cgi:948
  11.191 +#: modules/check:20 tazpanel/pkgs.cgi:979
  11.192  msgid "Package %s"
  11.193  msgstr "软件包 %s"
  11.194  
  11.195 @@ -253,37 +257,37 @@
  11.196  msgid "Check completed."
  11.197  msgstr "已完成检查"
  11.198  
  11.199 -#: modules/convert:29
  11.200 +#: modules/convert:27
  11.201  msgid "No dependency for:"
  11.202  msgstr "没有任何依赖项:"
  11.203  
  11.204 -#: modules/convert:32
  11.205 +#: modules/convert:30
  11.206  msgid "WARNING: unknown dependency for %s"
  11.207  msgstr "警告: %s 有未知依赖项:"
  11.208  
  11.209 -#: modules/convert:86 modules/convert:240 modules/convert:278
  11.210 -#: modules/convert:343 modules/convert:376 modules/convert:458
  11.211 -#: modules/convert:701 modules/convert:722
  11.212 +#: modules/convert:84 modules/convert:238 modules/convert:276
  11.213 +#: modules/convert:346 modules/convert:397 modules/convert:479
  11.214 +#: modules/convert:722 modules/convert:743
  11.215  msgid "File \"%s\" does not look like %s package!"
  11.216  msgstr "%s 并非 %s 软件包!"
  11.217  
  11.218 -#: modules/convert:205 modules/convert:515
  11.219 +#: modules/convert:203 modules/convert:536
  11.220  msgid "Invalid target: %s (expected i386)"
  11.221  msgstr "非法对象: %s (预计 i386)"
  11.222  
  11.223 -#: modules/convert:565
  11.224 +#: modules/convert:586
  11.225  msgid "Unable to extract the RPM using standard tools (rpm2cpio)."
  11.226  msgstr "无法用标准工具(rpm2cpio)解压缩RPM软件包."
  11.227  
  11.228 -#: modules/convert:566
  11.229 +#: modules/convert:587
  11.230  msgid "Do you want to install \"%s\" package? (y/N)"
  11.231  msgstr "你想要安装'%s'软件包?(是/否)"
  11.232  
  11.233 -#: modules/convert:605
  11.234 +#: modules/convert:626
  11.235  msgid "Arch \"%s\" not supported."
  11.236  msgstr "Arch(?)“%s”没有支持。"
  11.237  
  11.238 -#: modules/convert:752
  11.239 +#: modules/convert:776
  11.240  msgid "Unsupported format"
  11.241  msgstr "不支持的格式"
  11.242  
  11.243 @@ -320,11 +324,11 @@
  11.244  msgid "Package \"%s\" is extracted to \"%s\""
  11.245  msgstr "%s 已解压缩到: %s"
  11.246  
  11.247 -#: modules/find-depends:19
  11.248 +#: modules/find-depends:21
  11.249  msgid "Find depends..."
  11.250  msgstr ""
  11.251  
  11.252 -#: modules/find-depends:39
  11.253 +#: modules/find-depends:42
  11.254  msgid "for %s"
  11.255  msgstr ""
  11.256  
  11.257 @@ -332,44 +336,52 @@
  11.258  msgid "Can't find flavor \"%s\". Abort."
  11.259  msgstr "找不到偏好项 %s. 放弃操作."
  11.260  
  11.261 -#: modules/get:137 modules/getenv:53
  11.262 +#: modules/get:138 modules/getenv:59
  11.263  msgid "File \"%s\" empty."
  11.264  msgstr ""
  11.265  
  11.266 -#: modules/get:138 modules/get:144
  11.267 +#: modules/get:139 modules/get:145
  11.268  #, fuzzy
  11.269  msgid "Unable to find package \"%s\" in the extra packages list."
  11.270  msgstr "在镜像软件包清单找不到: %s"
  11.271  
  11.272 -#: modules/get:162 modules/get:327
  11.273 +#: modules/get:163 modules/get:363
  11.274  msgid "Package \"%s\" already in the cache"
  11.275  msgstr "%s 已在缓存内"
  11.276  
  11.277 -#: modules/get:331
  11.278 +#: modules/get:367
  11.279  msgid "Continuing package \"%s\" download"
  11.280  msgstr "继续 %s 的下载"
  11.281  
  11.282 -#: modules/get:342
  11.283 +#: modules/get:378
  11.284  msgid "Checksum error for \"%s\""
  11.285  msgstr ""
  11.286  
  11.287 -#: modules/get:352
  11.288 +#: modules/get:388
  11.289  msgid "Please wait until the mirror synchronization is complete and try again."
  11.290  msgstr ""
  11.291  
  11.292 -#: modules/getenv:35 modules/getenv:43 modules/link:31
  11.293 +#: modules/get:412 modules/install:612
  11.294 +msgid "\"%s\" package is already installed."
  11.295 +msgstr "\"%s\" 软件包已经被安装"
  11.296 +
  11.297 +#: modules/get:413 modules/install:613
  11.298 +msgid "You can use the --forced option to force installation."
  11.299 +msgstr "你可以用 --forced 选项强制安装"
  11.300 +
  11.301 +#: modules/getenv:41 modules/getenv:49 modules/link:31
  11.302  msgid "Missing: %s"
  11.303  msgstr "欠缺: %s"
  11.304  
  11.305 -#: modules/getenv:35 modules/getenv:43 modules/getenv:53 modules/getenv:154
  11.306 +#: modules/getenv:41 modules/getenv:49 modules/getenv:59 modules/getenv:160
  11.307  msgid "Please run tazpkg as root."
  11.308  msgstr "请以root用户运行tazpkg"
  11.309  
  11.310 -#: modules/getenv:115 modules/getenv:140
  11.311 +#: modules/getenv:121 modules/getenv:146
  11.312  msgid "File \"%s\" generated. Please wait..."
  11.313  msgstr "档案“%s”产生。请稍候..."
  11.314  
  11.315 -#: modules/getenv:154
  11.316 +#: modules/getenv:160
  11.317  msgid "Old \"%s\"."
  11.318  msgstr ""
  11.319  
  11.320 @@ -377,7 +389,7 @@
  11.321  msgid "SliTaz package manager - Version: %s"
  11.322  msgstr "SliTaz 软件包管理员 - 版本: %s"
  11.323  
  11.324 -#: modules/help:19 tazpkg-box:22 tazpkg-notify:70
  11.325 +#: modules/help:19 tazpkg-box:23 tazpkg-notify:53
  11.326  msgid "Usage:"
  11.327  msgstr "用法:"
  11.328  
  11.329 @@ -410,177 +422,186 @@
  11.330  msgstr "清除所有下载到暂存目录的软件包"
  11.331  
  11.332  #: modules/help:30
  11.333 +#, fuzzy
  11.334 +msgid "List *.tazpkg packages downloaded to the cache"
  11.335 +msgstr "清除所有下载到暂存目录的软件包"
  11.336 +
  11.337 +#: modules/help:31
  11.338  msgid "Run interactive TazPkg shell"
  11.339  msgstr ""
  11.340  
  11.341 -#: modules/help:32
  11.342 +#: modules/help:33
  11.343  msgid "List installed packages on the system"
  11.344  msgstr "在系统上安装的软件包列表"
  11.345  
  11.346 -#: modules/help:33
  11.347 +#: modules/help:34
  11.348  msgid "List all available packages on the mirror"
  11.349  msgstr "列出镜像上所有的可用软件包"
  11.350  
  11.351 -#: modules/help:34
  11.352 +#: modules/help:35
  11.353  msgid "List the configuration files"
  11.354  msgstr "显示配置文件"
  11.355  
  11.356 -#: modules/help:36
  11.357 +#: modules/help:37
  11.358  msgid "Search for a package by pattern or name"
  11.359  msgstr "按模式或名字搜索软件包"
  11.360  
  11.361 -#: modules/help:37
  11.362 +#: modules/help:38
  11.363  msgid "Search on mirror for package having a particular file"
  11.364  msgstr "在镜像上搜索有特定文件的软件包"
  11.365  
  11.366 -#: modules/help:38
  11.367 +#: modules/help:39
  11.368  msgid "Search for file in all installed packages files"
  11.369  msgstr "在所有已安装软件包中找寻文件"
  11.370  
  11.371 -#: modules/help:40
  11.372 +#: modules/help:41
  11.373  msgid "Download a package into the current directory"
  11.374  msgstr "下载软件包到当前目录"
  11.375  
  11.376 -#: modules/help:41
  11.377 +#: modules/help:42
  11.378  msgid "Install a local package"
  11.379  msgstr "安装本地软件包"
  11.380  
  11.381 -#: modules/help:42
  11.382 +#: modules/help:43
  11.383  msgid "Download and install a package from the mirror"
  11.384  msgstr "由镜像下载及安装软件包"
  11.385  
  11.386 -#: modules/help:43
  11.387 +#: modules/help:44
  11.388  msgid "Install all packages from a list of packages"
  11.389  msgstr "从软件软件包列表安装所有的软件软件包"
  11.390  
  11.391 -#: modules/help:44
  11.392 +#: modules/help:45
  11.393  msgid "Download and install a list of packages from the mirror"
  11.394  msgstr "由镜像下载及安装软件包列表"
  11.395  
  11.396 -#: modules/help:45
  11.397 +#: modules/help:46
  11.398  msgid "Remove the specified package and all installed files"
  11.399  msgstr "移除特定软件包及所有其安装档案"
  11.400  
  11.401 -#: modules/help:46
  11.402 +#: modules/help:47
  11.403  msgid "Replay post install script from package"
  11.404  msgstr "重新运行软件包的安装脚本"
  11.405  
  11.406 -#: modules/help:47
  11.407 +#: modules/help:48
  11.408  msgid "Link a package from another SliTaz installation"
  11.409  msgstr "由另一个安装好的SliTaz连接软件包"
  11.410  
  11.411 -#: modules/help:48
  11.412 +#: modules/help:49
  11.413  msgid "Change release and update packages"
  11.414  msgstr "更改版本及安装软件包"
  11.415  
  11.416 -#: modules/help:49
  11.417 +#: modules/help:50
  11.418  msgid "Install the flavor list of packages"
  11.419  msgstr "安装软件包偏好列表"
  11.420  
  11.421 -#: modules/help:50
  11.422 +#: modules/help:51
  11.423  msgid "Install the flavor list of packages and remove other ones"
  11.424  msgstr "安装并移除其他软件包偏好列表"
  11.425  
  11.426 -#: modules/help:52
  11.427 +#: modules/help:53
  11.428  msgid "Print information about a package"
  11.429  msgstr "显示关于软件包的资讯"
  11.430  
  11.431 -#: modules/help:53
  11.432 +#: modules/help:54
  11.433  msgid "Print description of a package"
  11.434  msgstr "显示软件包描述"
  11.435  
  11.436 -#: modules/help:54
  11.437 +#: modules/help:55
  11.438  msgid "List the files installed with a package"
  11.439  msgstr "列出会随软件包安装的文件"
  11.440  
  11.441 -#: modules/help:55
  11.442 +#: modules/help:56
  11.443  msgid "Block an installed package version or unblock it for upgrade"
  11.444  msgstr "封锁已安装软件包或解封以进行更新"
  11.445  
  11.446 -#: modules/help:56
  11.447 +#: modules/help:57
  11.448  msgid "Verify consistency of installed packages"
  11.449  msgstr "校验已安装软件包是否完整"
  11.450  
  11.451 -#: modules/help:57
  11.452 +#: modules/help:58
  11.453  msgid "Show known bugs in packages"
  11.454  msgstr "显示该软件包的已知bugs"
  11.455  
  11.456 -#: modules/help:58
  11.457 +#: modules/help:59
  11.458  msgid "Display dependencies tree"
  11.459  msgstr "显示依赖树"
  11.460  
  11.461 -#: modules/help:59
  11.462 +#: modules/help:60
  11.463  msgid "Display reverse dependencies tree"
  11.464  msgstr "显示反向依赖树"
  11.465  
  11.466 -#: modules/help:60
  11.467 +#: modules/help:61
  11.468  msgid "Extract a (*.tazpkg) package into a directory"
  11.469  msgstr "解压缩(*.tazpkg)到目录"
  11.470  
  11.471 -#: modules/help:61
  11.472 +#: modules/help:62
  11.473  msgid "Pack an unpacked or prepared package tree"
  11.474  msgstr "按解压生成或自行凖备的配置树打软件包"
  11.475  
  11.476 -#: modules/help:62
  11.477 +#: modules/help:63
  11.478  msgid "Create a package archive from an installed package"
  11.479  msgstr "由已安装软件包创建压缩档"
  11.480  
  11.481 -#: modules/help:63
  11.482 +#: modules/help:64
  11.483  msgid "Create a package archive with configuration files"
  11.484  msgstr "创建有配置文件的压缩安装软件包"
  11.485  
  11.486 -#: modules/help:64
  11.487 +#: modules/help:65
  11.488  msgid "Rebuild a package with a better compression ratio"
  11.489  msgstr "以较高压缩比重新建立软件包"
  11.490  
  11.491 -#: modules/help:65
  11.492 +#: modules/help:66
  11.493  msgid "Convert alien package to tazpkg"
  11.494  msgstr "将deb/rpm/tgz/pet/sfs/sb/arch/ipk软件包转换成tazpkg 格式"
  11.495  
  11.496 -#: modules/help:66
  11.497 +#: modules/help:67
  11.498  #, fuzzy
  11.499  msgid "Print list of suggested packages"
  11.500  msgstr "所有已安装软件包清单"
  11.501  
  11.502 -#: modules/help:68
  11.503 +#: modules/help:69
  11.504  msgid "Recharge your packages.list from the mirror"
  11.505  msgstr "从镜像更新packages.list"
  11.506  
  11.507 -#: modules/help:69
  11.508 +#: modules/help:70
  11.509  msgid "Check packages %s to list and install latest upgrades"
  11.510  msgstr "检查软件包 %s 以列出及安装最新更新"
  11.511  
  11.512 -#: modules/help:70
  11.513 +#: modules/help:71
  11.514  msgid "Change the mirror URL configuration"
  11.515  msgstr "更改镜像URL配置"
  11.516  
  11.517 -#: modules/help:71
  11.518 +#: modules/help:72
  11.519  msgid "Update an undigest mirror"
  11.520  msgstr "更新非正式镜像"
  11.521  
  11.522 -#: modules/help:72
  11.523 +#: modules/help:73
  11.524  msgid "List undigest mirrors"
  11.525  msgstr "列出非正式镜像"
  11.526  
  11.527 -#: modules/help:73
  11.528 +#: modules/help:74
  11.529  msgid "Add an undigest mirror"
  11.530  msgstr "加入非正式镜像"
  11.531  
  11.532 -#: modules/help:74
  11.533 +#: modules/help:75
  11.534  msgid "Remove an undigest mirror"
  11.535  msgstr "移除非正式镜像"
  11.536  
  11.537 -#: modules/help:103 modules/help:134
  11.538 +#: modules/help:76
  11.539 +msgid "Make a TazPkg database for a folder with *.tazpkg packages"
  11.540 +msgstr ""
  11.541 +
  11.542 +#: modules/help:105 modules/help:136
  11.543  #, fuzzy
  11.544  msgid "Sorry, no help for \"%s\""
  11.545  msgstr "%s 的搜索结果"
  11.546  
  11.547 -#: modules/help:110
  11.548 +#: modules/help:112
  11.549  msgid "%d help topic available:"
  11.550  msgid_plural "%d help topics available:"
  11.551  msgstr[0] ""
  11.552  
  11.553 -#: modules/help:164
  11.554 +#: modules/help:166
  11.555  msgid "%s"
  11.556  msgstr ""
  11.557  
  11.558 @@ -589,7 +610,7 @@
  11.559  msgid "local package"
  11.560  msgstr "所有软件包"
  11.561  
  11.562 -#: modules/info:39 tazpanel/pkgs.cgi:927
  11.563 +#: modules/info:39 tazpanel/pkgs.cgi:950
  11.564  #, fuzzy
  11.565  msgid "installed package"
  11.566  msgstr "%s 个已安装软件包"
  11.567 @@ -603,12 +624,12 @@
  11.568  msgid "(new build available)"
  11.569  msgstr ""
  11.570  
  11.571 -#: modules/info:74 tazpanel/pkgs.cgi:930
  11.572 +#: modules/info:74 tazpanel/pkgs.cgi:953
  11.573  #, fuzzy
  11.574  msgid "mirrored package"
  11.575  msgstr "已镜像软件包:"
  11.576  
  11.577 -#: modules/info:77 modules/list:217 tazpanel/pkgs.cgi:932
  11.578 +#: modules/info:77 modules/list:217 tazpanel/pkgs.cgi:972
  11.579  #, fuzzy
  11.580  msgid "Package \"%s\" not available."
  11.581  msgstr "未安装 %s."
  11.582 @@ -698,93 +719,85 @@
  11.583  msgid "Tracking dependencies for package \"%s\""
  11.584  msgstr "正在追踪 %s 的软件包依赖"
  11.585  
  11.586 -#: modules/install:121
  11.587 +#: modules/install:122
  11.588  msgid "Missing package \"%s\""
  11.589  msgstr "欠缺: %s"
  11.590  
  11.591 -#: modules/install:125
  11.592 +#: modules/install:126
  11.593  msgid "%s missing package to install."
  11.594  msgid_plural "%s missing packages to install."
  11.595  msgstr[0] "有 %s 个缺少的软件包需要安装。"
  11.596  
  11.597 -#: modules/install:134
  11.598 +#: modules/install:135
  11.599  msgid "Install all missing dependencies? (y/N)"
  11.600  msgstr "安装所有欠缺依赖? (是/否)"
  11.601  
  11.602 -#: modules/install:161
  11.603 +#: modules/install:160
  11.604  msgid "Checking if package \"%s\" exists in local list..."
  11.605  msgstr "正在检查 %s 是否在本地清单中"
  11.606  
  11.607 -#: modules/install:179
  11.608 +#: modules/install:186
  11.609  msgid "Leaving dependencies for package \"%s\" unresolved."
  11.610  msgstr "放任 %s 依赖软件包不管。"
  11.611  
  11.612 -#: modules/install:180
  11.613 +#: modules/install:187
  11.614  #, fuzzy
  11.615  msgid "The package will be installed but will probably not work."
  11.616  msgstr "软件会被安装但是可能不会正常运行。"
  11.617  
  11.618 -#: modules/install:251
  11.619 +#: modules/install:258
  11.620  #, fuzzy
  11.621  msgid "Execute pre-install commands..."
  11.622  msgstr "执行post-install命令..."
  11.623  
  11.624 -#: modules/install:265
  11.625 +#: modules/install:272 modules/reconfigure:36
  11.626  msgid "Execute post-install commands..."
  11.627  msgstr "执行post-install命令..."
  11.628  
  11.629 -#: modules/install:335
  11.630 +#: modules/install:342
  11.631  #, fuzzy
  11.632  msgid "Installation of package \"%s\" (%s)"
  11.633  msgstr "%s 的安装过程"
  11.634  
  11.635 -#: modules/install:337
  11.636 +#: modules/install:344
  11.637  msgid "Installation of package \"%s\""
  11.638  msgstr "%s 的安装过程"
  11.639  
  11.640 -#: modules/install:343
  11.641 +#: modules/install:352
  11.642  msgid "Copying package..."
  11.643  msgstr "正在複製..."
  11.644  
  11.645 -#: modules/install:373
  11.646 +#: modules/install:382
  11.647  #, fuzzy
  11.648  msgid "Remember modified packages..."
  11.649  msgstr "正在卸载旧版本..."
  11.650  
  11.651 -#: modules/install:435
  11.652 +#: modules/install:444
  11.653  msgid "Saving configuration files..."
  11.654  msgstr "正在储存 的配置文件"
  11.655  
  11.656 -#: modules/install:461
  11.657 +#: modules/install:475
  11.658  msgid "Installing package..."
  11.659  msgstr "正在安装..."
  11.660  
  11.661 -#: modules/install:481
  11.662 +#: modules/install:495
  11.663  #, fuzzy
  11.664  msgid "Removing old files..."
  11.665  msgstr "正在移除所有暂存文件..."
  11.666  
  11.667 -#: modules/install:498
  11.668 +#: modules/install:511
  11.669  msgid "Removing all tmp files..."
  11.670  msgstr "正在移除所有暂存文件..."
  11.671  
  11.672 -#: modules/install:523
  11.673 +#: modules/install:536 modules/remove:219
  11.674  #, fuzzy
  11.675  msgid "Update system databases..."
  11.676  msgstr "还原数据库文件..."
  11.677  
  11.678 -#: modules/install:561
  11.679 +#: modules/install:576
  11.680  msgid "Package \"%s\" (%s) is installed."
  11.681  msgstr "软件包%s (%s) 软件包已安装。"
  11.682  
  11.683 -#: modules/install:591
  11.684 -msgid "\"%s\" package is already installed."
  11.685 -msgstr "\"%s\" 软件包已经被安装"
  11.686 -
  11.687 -#: modules/install:592
  11.688 -msgid "You can use the --forced option to force installation."
  11.689 -msgstr "你可以用 --forced 选项强制安装"
  11.690 -
  11.691  #: modules/link:20
  11.692  msgid "Package \"%s\" is already installed."
  11.693  msgstr "%s 已被安装."
  11.694 @@ -851,7 +864,7 @@
  11.695  msgid_plural "%s packages installed."
  11.696  msgstr[0] "%s 个已安装软件包"
  11.697  
  11.698 -#: modules/list:147 tazpanel/pkgs.cgi:670
  11.699 +#: modules/list:147 tazpanel/pkgs.cgi:698
  11.700  msgid "Installed packages of category \"%s\""
  11.701  msgstr "%s 分类内的已安装软件包"
  11.702  
  11.703 @@ -860,7 +873,7 @@
  11.704  msgid_plural "%s packages installed of category \"%s\"."
  11.705  msgstr[0] "%2$s 分类的 %1$s 个已安装软件包"
  11.706  
  11.707 -#: modules/list:167 modules/recharge:173
  11.708 +#: modules/list:167 modules/recharge:181
  11.709  msgid "Mirrored packages diff"
  11.710  msgstr "与镜像软件包的差异"
  11.711  
  11.712 @@ -903,7 +916,7 @@
  11.713  msgid "File lost"
  11.714  msgstr "已遗失文件"
  11.715  
  11.716 -#: modules/list:273 tazpanel/pkgs.cgi:1051 tazpanel/pkgs.cgi:1141
  11.717 +#: modules/list:273 tazpanel/pkgs.cgi:1082 tazpanel/pkgs.cgi:1172
  11.718  msgid "Configuration files"
  11.719  msgstr "配置文件"
  11.720  
  11.721 @@ -1018,57 +1031,57 @@
  11.722  msgid "Size: %s"
  11.723  msgstr "大小: %s"
  11.724  
  11.725 -#: modules/recharge:44
  11.726 +#: modules/recharge:48
  11.727  msgid "Restoring database files..."
  11.728  msgstr "还原数据库文件..."
  11.729  
  11.730 -#: modules/recharge:52
  11.731 +#: modules/recharge:56
  11.732  msgid "Recharging failed"
  11.733  msgstr "还原失败"
  11.734  
  11.735 -#: modules/recharge:66
  11.736 +#: modules/recharge:70
  11.737  msgid "Repository \"%s\" doesn't exist."
  11.738  msgstr "%s 不存在."
  11.739  
  11.740 -#: modules/recharge:82 modules/summary:33
  11.741 +#: modules/recharge:87 modules/summary:33
  11.742  msgid "Undigest %s"
  11.743  msgstr "未整理软件包 %s"
  11.744  
  11.745 -#: modules/recharge:85
  11.746 +#: modules/recharge:90
  11.747  msgid "Recharging repository \"%s\""
  11.748  msgstr "调整数据库“%s”"
  11.749  
  11.750 -#: modules/recharge:93
  11.751 +#: modules/recharge:99
  11.752  #, fuzzy
  11.753  msgid "Checking..."
  11.754  msgstr "正在检查升级"
  11.755  
  11.756 -#: modules/recharge:97
  11.757 +#: modules/recharge:105
  11.758  msgid "Database timestamp: %s"
  11.759  msgstr "数据库时间戳:%s"
  11.760  
  11.761 -#: modules/recharge:102
  11.762 +#: modules/recharge:110
  11.763  msgid "Repository \"%s\" is up to date."
  11.764  msgstr "%s 已是最新."
  11.765  
  11.766 -#: modules/recharge:108
  11.767 +#: modules/recharge:116
  11.768  msgid "Creating backup of the last packages list..."
  11.769  msgstr "正在创建最新软件包清单的备份"
  11.770  
  11.771 -#: modules/recharge:119 modules/recharge:134 modules/recharge:138
  11.772 +#: modules/recharge:127 modules/recharge:142 modules/recharge:146
  11.773  msgid "Getting \"%s\"..."
  11.774  msgstr "下载“%s”中..."
  11.775  
  11.776 -#: modules/recharge:153
  11.777 +#: modules/recharge:161
  11.778  msgid "Last database is ready to use."
  11.779  msgstr "最后一个数据库就可以使用了。"
  11.780  
  11.781 -#: modules/recharge:176
  11.782 +#: modules/recharge:184
  11.783  msgid "%s new package on the mirror."
  11.784  msgid_plural "%s new packages on the mirror."
  11.785  msgstr[0] "镜像上有 %s 个新软件包."
  11.786  
  11.787 -#: modules/recharge:181
  11.788 +#: modules/recharge:189
  11.789  msgid ""
  11.790  "Note that next time you recharge the list, a list of differences will be "
  11.791  "displayed to show new and upgradeable packages."
  11.792 @@ -1086,62 +1099,69 @@
  11.793  msgid "Creating new package..."
  11.794  msgstr "创建新软件包..."
  11.795  
  11.796 -#: modules/reconfigure:26
  11.797 +#: modules/reconfigure:47
  11.798  msgid "Nothing to do for package \"%s\"."
  11.799  msgstr "对 %s 没有可进行动作"
  11.800  
  11.801 -#: modules/remove:57
  11.802 +#: modules/remove:38
  11.803  #, fuzzy
  11.804  msgid "Execute pre-remove commands..."
  11.805  msgstr "执行预删除命令..."
  11.806  
  11.807 -#: modules/remove:70
  11.808 +#: modules/remove:51
  11.809  #, fuzzy
  11.810  msgid "Execute post-remove commands..."
  11.811  msgstr "执行后删除命令..."
  11.812  
  11.813 -#: modules/remove:96
  11.814 +#: modules/remove:111
  11.815  msgid "The following packages depend on package \"%s\":"
  11.816  msgstr "以下软件包依赖 %s:"
  11.817  
  11.818 -#: modules/remove:104
  11.819 +#: modules/remove:119
  11.820  msgid "The following packages have been modified by package \"%s\":"
  11.821  msgstr "以下软件包已被 %s 更改:"
  11.822  
  11.823 -#: modules/remove:112
  11.824 +#: modules/remove:127
  11.825  msgid "Remove package \"%s\" (%s)? (y/N)"
  11.826  msgstr "移除 %s (%s)? (是/否)"
  11.827  
  11.828 -#: modules/remove:114
  11.829 +#: modules/remove:129
  11.830  msgid "Uninstallation of package \"%s\" cancelled."
  11.831  msgstr "已取消卸载 %s"
  11.832  
  11.833 -#: modules/remove:121
  11.834 +#: modules/remove:136
  11.835  msgid "Removing package \"%s\""
  11.836  msgstr "正在移除: %s"
  11.837  
  11.838 -#: modules/remove:128
  11.839 +#: modules/remove:143
  11.840  msgid "Removing all files installed..."
  11.841  msgstr "正在移除所有已安装文件"
  11.842  
  11.843 -#: modules/remove:151
  11.844 +#: modules/remove:242
  11.845  msgid "Removing package receipt..."
  11.846  msgstr "正在移除软件包文件清单"
  11.847  
  11.848 -#: modules/remove:157
  11.849 +#: modules/remove:248
  11.850  msgid "Package \"%s\" (%s) removed."
  11.851  msgstr "软件包“%s”(%s)已删除。"
  11.852  
  11.853 -#: modules/remove:170
  11.854 +#: modules/remove:261
  11.855  msgid "Remove packages depending on package \"%s\"? (y/N)"
  11.856  msgstr "移除依赖 %s 的软件包? (是/否)"
  11.857  
  11.858 -#: modules/remove:187
  11.859 +#: modules/remove:278
  11.860  msgid "Reinstall packages modified by package \"%s\"? (y/N)"
  11.861  msgstr "重新安装被 %s 更改过的软件包? (是/否)"
  11.862  
  11.863 -#: modules/remove:193
  11.864 -msgid "Check %s for reinstallation"
  11.865 +#: modules/remove:284
  11.866 +msgid ""
  11.867 +"Package \"%s\" was modified by \"%s\" and other packages. It will not be "
  11.868 +"reinstalled."
  11.869 +msgstr ""
  11.870 +
  11.871 +#: modules/remove:286
  11.872 +#, fuzzy
  11.873 +msgid "Check \"%s\" for reinstallation."
  11.874  msgstr "检查 %s 以重新安装"
  11.875  
  11.876  #: modules/repack:16
  11.877 @@ -1168,11 +1188,11 @@
  11.878  msgid "Package \"%s\" repacked successfully."
  11.879  msgstr "成功重新打软件包 %s 软件包"
  11.880  
  11.881 -#: modules/repack-config:44
  11.882 +#: modules/repack-config:46
  11.883  msgid "User configuration backup on date %s"
  11.884  msgstr "%s 的用户配置备分"
  11.885  
  11.886 -#: modules/search:19 tazpanel/pkgs.cgi:632
  11.887 +#: modules/search:19 tazpanel/pkgs.cgi:660
  11.888  msgid "Installed packages"
  11.889  msgstr "已安装软件包"
  11.890  
  11.891 @@ -1181,7 +1201,7 @@
  11.892  msgid_plural "%s installed packages found for \"%s\""
  11.893  msgstr[0] "找到 %s 个已安装软件包: %s"
  11.894  
  11.895 -#: modules/search:41 tazpanel/pkgs.cgi:631
  11.896 +#: modules/search:41 tazpanel/pkgs.cgi:659
  11.897  msgid "Available packages"
  11.898  msgstr "可用的软件包"
  11.899  
  11.900 @@ -1215,19 +1235,19 @@
  11.901  msgid "Repository:"
  11.902  msgstr "库"
  11.903  
  11.904 -#: modules/summary:38 tazpanel/pkgs.cgi:1675
  11.905 +#: modules/summary:38 tazpanel/pkgs.cgi:1711
  11.906  msgid "Last recharge:"
  11.907  msgstr "上一次更新:"
  11.908  
  11.909 -#: modules/summary:50 tazpanel/pkgs.cgi:1688
  11.910 +#: modules/summary:50 tazpanel/pkgs.cgi:1724
  11.911  msgid "Today at %s."
  11.912  msgstr "今天在 %s。"
  11.913  
  11.914 -#: modules/summary:51 tazpanel/pkgs.cgi:1689
  11.915 +#: modules/summary:51 tazpanel/pkgs.cgi:1725
  11.916  msgid "Yesterday at %s."
  11.917  msgstr "昨天在 %s。"
  11.918  
  11.919 -#: modules/summary:52 tazpanel/pkgs.cgi:1686
  11.920 +#: modules/summary:52 tazpanel/pkgs.cgi:1722
  11.921  msgid "%d day ago."
  11.922  msgid_plural "%d days ago."
  11.923  msgstr[0] "%d 天前。"
  11.924 @@ -1237,11 +1257,11 @@
  11.925  msgid "Database timestamp:"
  11.926  msgstr "数据库时间戳:%s"
  11.927  
  11.928 -#: modules/summary:58 tazpanel/pkgs.cgi:1696
  11.929 +#: modules/summary:58 tazpanel/pkgs.cgi:1732
  11.930  msgid "never."
  11.931  msgstr "从来没有。"
  11.932  
  11.933 -#: modules/summary:62 tazpanel/pkgs.cgi:1706
  11.934 +#: modules/summary:62 tazpanel/pkgs.cgi:1742
  11.935  msgid "Mirrored packages:"
  11.936  msgstr "已镜像软件包:"
  11.937  
  11.938 @@ -1250,19 +1270,19 @@
  11.939  msgid "Linked packages:"
  11.940  msgstr "可连接软件包"
  11.941  
  11.942 -#: modules/summary:74 tazpanel/pkgs.cgi:1701
  11.943 +#: modules/summary:74 tazpanel/pkgs.cgi:1737
  11.944  msgid "Installed packages:"
  11.945  msgstr "已安装软件包:"
  11.946  
  11.947 -#: modules/summary:75 tazpanel/pkgs.cgi:1716
  11.948 +#: modules/summary:75 tazpanel/pkgs.cgi:1752
  11.949  msgid "Installed files:"
  11.950  msgstr "已安装文件:"
  11.951  
  11.952 -#: modules/summary:76 tazpanel/pkgs.cgi:1719
  11.953 +#: modules/summary:76 tazpanel/pkgs.cgi:1755
  11.954  msgid "Blocked packages:"
  11.955  msgstr "已封锁软件包:"
  11.956  
  11.957 -#: modules/summary:77 tazpanel/pkgs.cgi:1711
  11.958 +#: modules/summary:77 tazpanel/pkgs.cgi:1747
  11.959  msgid "Upgradeable packages:"
  11.960  msgstr "可更新软件包:"
  11.961  
  11.962 @@ -1274,16 +1294,16 @@
  11.963  msgid "Blocked"
  11.964  msgstr "已封锁"
  11.965  
  11.966 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:782
  11.967 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:810
  11.968  msgid "Package"
  11.969  msgstr "软件包"
  11.970  
  11.971 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:550
  11.972 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:578
  11.973  msgid "Repository"
  11.974  msgstr "库"
  11.975  
  11.976 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:292
  11.977 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1011
  11.978 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:310
  11.979 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1042
  11.980  msgid "Version"
  11.981  msgstr "版本"
  11.982  
  11.983 @@ -1322,82 +1342,78 @@
  11.984  msgid "SliTaz Package Action"
  11.985  msgstr "SliTaz 软件包行为"
  11.986  
  11.987 -#: tazpkg-box:22
  11.988 +#: tazpkg-box:23
  11.989  msgid "package"
  11.990  msgstr "软件包"
  11.991  
  11.992 -#: tazpkg-box:54 tazpanel/pkgs.cgi:253
  11.993 +#: tazpkg-box:55 tazpanel/pkgs.cgi:271
  11.994  msgid "Install"
  11.995  msgstr "安装"
  11.996  
  11.997 -#: tazpkg-box:55
  11.998 +#: tazpkg-box:56
  11.999  msgid "Extract"
 11.1000  msgstr "解压缩"
 11.1001  
 11.1002 -#: tazpkg-box:78
 11.1003 +#: tazpkg-box:79
 11.1004  msgid "Downloading: %s"
 11.1005  msgstr "正在下载 %s..."
 11.1006  
 11.1007 -#: tazpkg-notify:27
 11.1008 +#: tazpkg-notify:30
 11.1009  msgid "%s installed package"
 11.1010  msgid_plural "%s installed packages"
 11.1011  msgstr[0] "%s 个已安装软件包"
 11.1012  
 11.1013 -#: tazpkg-notify:46
 11.1014 -msgid "Checking packages lists - %s"
 11.1015 -msgstr "正在检查软件包清单 - %s"
 11.1016 -
 11.1017 -#: tazpkg-notify:58 tazpanel/pkgs.cgi:41 tazpanel/pkgs.cgi:248
 11.1018 -#: tazpanel/pkgs.cgi:527
 11.1019 +#: tazpkg-notify:68 tazpanel/pkgs.cgi:41 tazpanel/pkgs.cgi:266
 11.1020 +#: tazpanel/pkgs.cgi:555
 11.1021  msgid "My packages"
 11.1022  msgstr "我的软件包"
 11.1023  
 11.1024 -#: tazpkg-notify:59
 11.1025 +#: tazpkg-notify:69 tazpkg-notify:80 tazpkg-notify:88 tazpkg-notify:106
 11.1026  msgid "Recharge lists"
 11.1027  msgstr "更新清单"
 11.1028  
 11.1029 -#: tazpkg-notify:60
 11.1030 +#: tazpkg-notify:70 tazpkg-notify:99 tazpkg-notify:106
 11.1031  msgid "Check upgrade"
 11.1032  msgstr "检查更新"
 11.1033  
 11.1034 -#: tazpkg-notify:61
 11.1035 +#: tazpkg-notify:71
 11.1036  msgid "TazPkg SHell"
 11.1037  msgstr "TazPkg SHell"
 11.1038  
 11.1039 -#: tazpkg-notify:62
 11.1040 +#: tazpkg-notify:72
 11.1041  msgid "TazPkg manual"
 11.1042  msgstr "TazPkg 手册"
 11.1043  
 11.1044 -#: tazpkg-notify:63
 11.1045 +#: tazpkg-notify:73
 11.1046  msgid "Close notification"
 11.1047  msgstr "关闭提示"
 11.1048  
 11.1049 -#: tazpkg-notify:83
 11.1050 -msgid "No packages list found - %s"
 11.1051 -msgstr "找不到软件包清单 - %s"
 11.1052 -
 11.1053 -#: tazpkg-notify:92
 11.1054 +#: tazpkg-notify:78
 11.1055 +msgid "No packages list found"
 11.1056 +msgstr "找不到软件包清单"
 11.1057 +
 11.1058 +#: tazpkg-notify:86
 11.1059  msgid "Your packages list is older than 10 days"
 11.1060  msgstr "当前的软件包清单已是十天前的版本"
 11.1061  
 11.1062 -#: tazpkg-notify:103
 11.1063 +#: tazpkg-notify:95
 11.1064  msgid "There is %s upgradeable package"
 11.1065  msgid_plural "There are %s upgradeable packages"
 11.1066  msgstr[0] "有 %s 个软件包可更新"
 11.1067  
 11.1068 -#: tazpkg-notify:113
 11.1069 -msgid "System is up to date - %s"
 11.1070 -msgstr "系统已更新到最新 - %s"
 11.1071 -
 11.1072 -#: tazpanel/pkgs.cgi:38 tazpanel/pkgs.cgi:194
 11.1073 +#: tazpkg-notify:104
 11.1074 +msgid "System is up to date"
 11.1075 +msgstr "系统已更新到最新"
 11.1076 +
 11.1077 +#: tazpanel/pkgs.cgi:38 tazpanel/pkgs.cgi:206
 11.1078  msgid "Packages"
 11.1079  msgstr "软件包"
 11.1080  
 11.1081 -#: tazpanel/pkgs.cgi:40 tazpanel/pkgs.cgi:1671
 11.1082 +#: tazpanel/pkgs.cgi:40 tazpanel/pkgs.cgi:1707
 11.1083  msgid "Summary"
 11.1084  msgstr "摘要"
 11.1085  
 11.1086 -#: tazpanel/pkgs.cgi:42 tazpanel/pkgs.cgi:246
 11.1087 +#: tazpanel/pkgs.cgi:42 tazpanel/pkgs.cgi:264
 11.1088  msgid "Recharge list"
 11.1089  msgstr "更新清单"
 11.1090  
 11.1091 @@ -1405,381 +1421,391 @@
 11.1092  msgid "Check updates"
 11.1093  msgstr "检查更新"
 11.1094  
 11.1095 -#: tazpanel/pkgs.cgi:44 tazpanel/pkgs.cgi:251 tazpanel/pkgs.cgi:1087
 11.1096 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1331
 11.1097 +#: tazpanel/pkgs.cgi:44 tazpanel/pkgs.cgi:269 tazpanel/pkgs.cgi:1118
 11.1098 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1367
 11.1099  msgid "Administration"
 11.1100  msgstr "系统管理"
 11.1101  
 11.1102 -#: tazpanel/pkgs.cgi:180
 11.1103 +#: tazpanel/pkgs.cgi:192
 11.1104  msgid "Receipt for package %s unavailable"
 11.1105  msgstr "软件源 %s 不可用"
 11.1106  
 11.1107 -#: tazpanel/pkgs.cgi:247
 11.1108 +#: tazpanel/pkgs.cgi:265
 11.1109  msgid "Check upgrades"
 11.1110  msgstr "检查更新"
 11.1111  
 11.1112 -#: tazpanel/pkgs.cgi:249 tazpanel/pkgs.cgi:1023
 11.1113 +#: tazpanel/pkgs.cgi:267 tazpanel/pkgs.cgi:1054
 11.1114  msgid "Tags"
 11.1115  msgstr "标签"
 11.1116  
 11.1117 -#: tazpanel/pkgs.cgi:250 tazpanel/pkgs.cgi:586
 11.1118 +#: tazpanel/pkgs.cgi:268 tazpanel/pkgs.cgi:614
 11.1119  msgid "Linkable packages"
 11.1120  msgstr "可连接软件包"
 11.1121  
 11.1122 -#: tazpanel/pkgs.cgi:252
 11.1123 +#: tazpanel/pkgs.cgi:270
 11.1124  msgid "Install (Non Free)"
 11.1125  msgstr "安装 (非自由)"
 11.1126  
 11.1127 -#: tazpanel/pkgs.cgi:254
 11.1128 +#: tazpanel/pkgs.cgi:272
 11.1129  msgid "Remove"
 11.1130  msgstr "移除"
 11.1131  
 11.1132 -#: tazpanel/pkgs.cgi:255
 11.1133 +#: tazpanel/pkgs.cgi:273
 11.1134  msgid "Link"
 11.1135  msgstr "连接"
 11.1136  
 11.1137 -#: tazpanel/pkgs.cgi:256
 11.1138 +#: tazpanel/pkgs.cgi:274
 11.1139  msgid "Block"
 11.1140  msgstr "封锁"
 11.1141  
 11.1142 -#: tazpanel/pkgs.cgi:257
 11.1143 +#: tazpanel/pkgs.cgi:275
 11.1144  msgid "Unblock"
 11.1145  msgstr "解取封锁"
 11.1146  
 11.1147 -#: tazpanel/pkgs.cgi:258
 11.1148 +#: tazpanel/pkgs.cgi:276
 11.1149  msgid "(Un)block"
 11.1150  msgstr "解封/封锁"
 11.1151  
 11.1152 -#: tazpanel/pkgs.cgi:259
 11.1153 +#: tazpanel/pkgs.cgi:277
 11.1154  msgid "Repack"
 11.1155  msgstr "重新打软件包"
 11.1156  
 11.1157 -#: tazpanel/pkgs.cgi:260
 11.1158 +#: tazpanel/pkgs.cgi:278
 11.1159  msgid "Save configuration"
 11.1160  msgstr "储存配置"
 11.1161  
 11.1162 -#: tazpanel/pkgs.cgi:261
 11.1163 +#: tazpanel/pkgs.cgi:279
 11.1164  msgid "List configuration files"
 11.1165  msgstr "列出配置文件"
 11.1166  
 11.1167 -#: tazpanel/pkgs.cgi:262
 11.1168 +#: tazpanel/pkgs.cgi:280
 11.1169  msgid "Quick check"
 11.1170  msgstr "快速检查"
 11.1171  
 11.1172 -#: tazpanel/pkgs.cgi:263
 11.1173 +#: tazpanel/pkgs.cgi:281
 11.1174  msgid "Full check"
 11.1175  msgstr "完整检查"
 11.1176  
 11.1177 -#: tazpanel/pkgs.cgi:264
 11.1178 +#: tazpanel/pkgs.cgi:282
 11.1179  msgid "Clean"
 11.1180  msgstr "清理"
 11.1181  
 11.1182 -#: tazpanel/pkgs.cgi:265
 11.1183 +#: tazpanel/pkgs.cgi:283
 11.1184  msgid "Set link"
 11.1185  msgstr "设定连接"
 11.1186  
 11.1187 -#: tazpanel/pkgs.cgi:266
 11.1188 +#: tazpanel/pkgs.cgi:284
 11.1189  msgid "Remove link"
 11.1190  msgstr "移除连接"
 11.1191  
 11.1192 -#: tazpanel/pkgs.cgi:267
 11.1193 +#: tazpanel/pkgs.cgi:285
 11.1194  msgid "Add mirror"
 11.1195  msgstr "添加镜像"
 11.1196  
 11.1197 -#: tazpanel/pkgs.cgi:268
 11.1198 +#: tazpanel/pkgs.cgi:286
 11.1199  msgid "Add repository"
 11.1200  msgstr "添加存储库"
 11.1201  
 11.1202 -#: tazpanel/pkgs.cgi:269
 11.1203 +#: tazpanel/pkgs.cgi:287
 11.1204  msgid "Toggle all"
 11.1205  msgstr "全部切换"
 11.1206  
 11.1207 -#: tazpanel/pkgs.cgi:291 tazpanel/pkgs.cgi:1005 tazpanel/pkgs.cgi:1265
 11.1208 +#: tazpanel/pkgs.cgi:309 tazpanel/pkgs.cgi:1036 tazpanel/pkgs.cgi:1301
 11.1209  msgid "Name"
 11.1210  msgstr "名称"
 11.1211  
 11.1212 -#: tazpanel/pkgs.cgi:293 tazpanel/pkgs.cgi:1015
 11.1213 +#: tazpanel/pkgs.cgi:311 tazpanel/pkgs.cgi:1046
 11.1214  msgid "Description"
 11.1215  msgstr "描述"
 11.1216  
 11.1217 -#: tazpanel/pkgs.cgi:331 tazpanel/pkgs.cgi:1206
 11.1218 +#: tazpanel/pkgs.cgi:349 tazpanel/pkgs.cgi:1242
 11.1219  msgid "Repository: %s"
 11.1220  msgstr "库: %s"
 11.1221  
 11.1222 -#: tazpanel/pkgs.cgi:341 tazpanel/pkgs.cgi:416
 11.1223 +#: tazpanel/pkgs.cgi:359 tazpanel/pkgs.cgi:436
 11.1224  msgid "Pages:"
 11.1225  msgstr "页面:"
 11.1226  
 11.1227 -#: tazpanel/pkgs.cgi:492
 11.1228 +#: tazpanel/pkgs.cgi:520
 11.1229  msgid "Web search tool"
 11.1230  msgstr "Web 搜索工具"
 11.1231  
 11.1232 -#: tazpanel/pkgs.cgi:494
 11.1233 +#: tazpanel/pkgs.cgi:522
 11.1234  msgid "Search"
 11.1235  msgstr "搜索"
 11.1236  
 11.1237 -#: tazpanel/pkgs.cgi:495
 11.1238 +#: tazpanel/pkgs.cgi:523
 11.1239  msgid "Files"
 11.1240  msgstr "文件"
 11.1241  
 11.1242 -#: tazpanel/pkgs.cgi:528
 11.1243 +#: tazpanel/pkgs.cgi:556
 11.1244  msgid "All packages"
 11.1245  msgstr "所有软件包"
 11.1246  
 11.1247 -#: tazpanel/pkgs.cgi:532
 11.1248 +#: tazpanel/pkgs.cgi:560
 11.1249  msgid "Categories"
 11.1250  msgstr "分类"
 11.1251  
 11.1252 -#: tazpanel/pkgs.cgi:553
 11.1253 +#: tazpanel/pkgs.cgi:581
 11.1254  msgid "Public"
 11.1255  msgstr "公开"
 11.1256  
 11.1257 -#: tazpanel/pkgs.cgi:557
 11.1258 +#: tazpanel/pkgs.cgi:585
 11.1259  msgid "Any"
 11.1260  msgstr "任何"
 11.1261  
 11.1262 -#: tazpanel/pkgs.cgi:564
 11.1263 +#: tazpanel/pkgs.cgi:592
 11.1264  msgid "All tags..."
 11.1265  msgstr "所有标签..."
 11.1266  
 11.1267 -#: tazpanel/pkgs.cgi:565
 11.1268 +#: tazpanel/pkgs.cgi:593
 11.1269  msgid "All categories..."
 11.1270  msgstr "所有类别..."
 11.1271  
 11.1272 -#: tazpanel/pkgs.cgi:587
 11.1273 +#: tazpanel/pkgs.cgi:615
 11.1274  msgid "Listing linkable packages..."
 11.1275  msgstr "正在列出可连接软件包..."
 11.1276  
 11.1277 -#: tazpanel/pkgs.cgi:591
 11.1278 +#: tazpanel/pkgs.cgi:619
 11.1279  msgid "Selection:"
 11.1280  msgstr "选择:"
 11.1281  
 11.1282 -#: tazpanel/pkgs.cgi:621
 11.1283 +#: tazpanel/pkgs.cgi:649
 11.1284  msgid "Categories list"
 11.1285  msgstr "分类列表"
 11.1286  
 11.1287 -#: tazpanel/pkgs.cgi:630 tazpanel/pkgs.cgi:1013
 11.1288 +#: tazpanel/pkgs.cgi:658 tazpanel/pkgs.cgi:1044
 11.1289  msgid "Category"
 11.1290  msgstr "分类"
 11.1291  
 11.1292 -#: tazpanel/pkgs.cgi:663 tazpanel/pkgs.cgi:717 tazpanel/pkgs.cgi:1311
 11.1293 +#: tazpanel/pkgs.cgi:691 tazpanel/pkgs.cgi:745 tazpanel/pkgs.cgi:1347
 11.1294  msgid "Packages list"
 11.1295  msgstr "软件软件包列表"
 11.1296  
 11.1297 -#: tazpanel/pkgs.cgi:664 tazpanel/pkgs.cgi:718
 11.1298 +#: tazpanel/pkgs.cgi:692 tazpanel/pkgs.cgi:746
 11.1299  msgid "Listing packages..."
 11.1300  msgstr "正在列出软件包..."
 11.1301  
 11.1302 -#: tazpanel/pkgs.cgi:671
 11.1303 +#: tazpanel/pkgs.cgi:699
 11.1304  msgid "All packages of category \"%s\""
 11.1305  msgstr "%s 分类内的已安装软件包"
 11.1306  
 11.1307 -#: tazpanel/pkgs.cgi:675
 11.1308 +#: tazpanel/pkgs.cgi:703
 11.1309  msgid "Installed packages of category \"%s\" in repository \"%s\""
 11.1310  msgstr "在存储库\"%s\"中的类别\"%s\"安装软件软件包"
 11.1311  
 11.1312 -#: tazpanel/pkgs.cgi:676
 11.1313 +#: tazpanel/pkgs.cgi:704
 11.1314  msgid "All packages of category \"%s\" in repository \"%s\""
 11.1315  msgstr "存储库\"%s\"中的类别\"%s\"中的所有软件软件包"
 11.1316  
 11.1317 -#: tazpanel/pkgs.cgi:685
 11.1318 +#: tazpanel/pkgs.cgi:713
 11.1319  msgid "You can not view a list of all packages until recharging lists."
 11.1320  msgstr "您不可以查看所有软件软件包的列表直到休整列表。(请求更好的翻译)"
 11.1321  
 11.1322 -#: tazpanel/pkgs.cgi:689 tazpanel/pkgs.cgi:730 tazpanel/pkgs.cgi:768
 11.1323 -#: tazpanel/pkgs.cgi:851 tazpanel/pkgs.cgi:1443 tazpanel/pkgs.cgi:1471
 11.1324 +#: tazpanel/pkgs.cgi:717 tazpanel/pkgs.cgi:758 tazpanel/pkgs.cgi:796
 11.1325 +#: tazpanel/pkgs.cgi:874 tazpanel/pkgs.cgi:1479 tazpanel/pkgs.cgi:1507
 11.1326  msgid "Selected packages:"
 11.1327  msgstr "选定的软件软件包:"
 11.1328  
 11.1329 -#: tazpanel/pkgs.cgi:725
 11.1330 +#: tazpanel/pkgs.cgi:753
 11.1331  #, fuzzy
 11.1332  msgid "Packages suggested by %s"
 11.1333  msgstr "%s 已解压缩到: %s"
 11.1334  
 11.1335 -#: tazpanel/pkgs.cgi:760
 11.1336 +#: tazpanel/pkgs.cgi:788
 11.1337  msgid "Search packages"
 11.1338  msgstr "搜索软件包"
 11.1339  
 11.1340 -#: tazpanel/pkgs.cgi:761
 11.1341 +#: tazpanel/pkgs.cgi:789
 11.1342  msgid "Searching packages..."
 11.1343  msgstr "正在搜索软件包..."
 11.1344  
 11.1345 -#: tazpanel/pkgs.cgi:783
 11.1346 +#: tazpanel/pkgs.cgi:811
 11.1347  msgid "File"
 11.1348  msgstr "文件"
 11.1349  
 11.1350 -#: tazpanel/pkgs.cgi:821
 11.1351 +#: tazpanel/pkgs.cgi:844
 11.1352  msgid "Recharge"
 11.1353  msgstr "更新"
 11.1354  
 11.1355 -#: tazpanel/pkgs.cgi:822
 11.1356 +#: tazpanel/pkgs.cgi:845
 11.1357  msgid "Recharging lists..."
 11.1358  msgstr "正在更新清单..."
 11.1359  
 11.1360 -#: tazpanel/pkgs.cgi:825
 11.1361 +#: tazpanel/pkgs.cgi:848
 11.1362  msgid "Recharge checks for new or updated packages"
 11.1363  msgstr "更新检查新软件包或已升级软件包"
 11.1364  
 11.1365 -#: tazpanel/pkgs.cgi:829
 11.1366 +#: tazpanel/pkgs.cgi:852
 11.1367  msgid "Recharging log"
 11.1368  msgstr "调整日志..."
 11.1369  
 11.1370 -#: tazpanel/pkgs.cgi:833
 11.1371 +#: tazpanel/pkgs.cgi:856
 11.1372  msgid "Recharging packages list"
 11.1373  msgstr "更新软件包清单"
 11.1374  
 11.1375 -#: tazpanel/pkgs.cgi:836
 11.1376 +#: tazpanel/pkgs.cgi:859
 11.1377  msgid "Packages lists are up-to-date. You should check for upgrades now."
 11.1378  msgstr "软件包清单已是最新.你现在应该检查有否可用升级"
 11.1379  
 11.1380 -#: tazpanel/pkgs.cgi:846
 11.1381 +#: tazpanel/pkgs.cgi:869
 11.1382  msgid "Up packages"
 11.1383  msgstr "升级软件包"
 11.1384  
 11.1385 -#: tazpanel/pkgs.cgi:847
 11.1386 +#: tazpanel/pkgs.cgi:870
 11.1387  msgid "Checking for upgrades..."
 11.1388  msgstr "正在检查升级"
 11.1389  
 11.1390 -#: tazpanel/pkgs.cgi:888
 11.1391 +#: tazpanel/pkgs.cgi:911
 11.1392  msgid "Installing: %s"
 11.1393  msgstr "正在安装 %s"
 11.1394  
 11.1395 -#: tazpanel/pkgs.cgi:889
 11.1396 +#: tazpanel/pkgs.cgi:912
 11.1397  msgid "Removing: %s"
 11.1398  msgstr "正在移除: %s"
 11.1399  
 11.1400 -#: tazpanel/pkgs.cgi:890
 11.1401 +#: tazpanel/pkgs.cgi:913
 11.1402  msgid "Linking: %s"
 11.1403  msgstr "链接: %s"
 11.1404  
 11.1405 -#: tazpanel/pkgs.cgi:891
 11.1406 +#: tazpanel/pkgs.cgi:914
 11.1407  msgid "Blocking: %s"
 11.1408  msgstr "正在封锁:%s"
 11.1409  
 11.1410 -#: tazpanel/pkgs.cgi:892
 11.1411 +#: tazpanel/pkgs.cgi:915
 11.1412  msgid "Unblocking: %s"
 11.1413  msgstr "解锁: %s"
 11.1414  
 11.1415 -#: tazpanel/pkgs.cgi:893
 11.1416 +#: tazpanel/pkgs.cgi:916
 11.1417  msgid "(Un)blocking: %s"
 11.1418  msgstr "解封/封锁:%s"
 11.1419  
 11.1420 -#: tazpanel/pkgs.cgi:894
 11.1421 +#: tazpanel/pkgs.cgi:917
 11.1422  msgid "Repacking: %s"
 11.1423  msgstr "正在重新打软件包: %s"
 11.1424  
 11.1425 -#: tazpanel/pkgs.cgi:920
 11.1426 +#: tazpanel/pkgs.cgi:943
 11.1427  #, fuzzy
 11.1428  msgid "Package info"
 11.1429  msgstr "软件包"
 11.1430  
 11.1431 -#: tazpanel/pkgs.cgi:921
 11.1432 +#: tazpanel/pkgs.cgi:944
 11.1433  msgid "Getting package info..."
 11.1434  msgstr "正在取得软件包资讯..."
 11.1435  
 11.1436 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1009
 11.1437 +#: tazpanel/pkgs.cgi:958
 11.1438 +#, fuzzy
 11.1439 +msgid "Packages providing %s"
 11.1440 +msgstr "软件软件包列表"
 11.1441 +
 11.1442 +#: tazpanel/pkgs.cgi:967
 11.1443 +msgid "if"
 11.1444 +msgstr ""
 11.1445 +
 11.1446 +#: tazpanel/pkgs.cgi:967
 11.1447 +#, fuzzy
 11.1448 +msgid "is installed"
 11.1449 +msgstr "%s 个已安装软件包"
 11.1450 +
 11.1451 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1040
 11.1452  #, fuzzy
 11.1453  msgid "State"
 11.1454  msgstr "状态"
 11.1455  
 11.1456 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1017
 11.1457 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1048
 11.1458  msgid "Maintainer"
 11.1459  msgstr "维护者"
 11.1460  
 11.1461 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1019
 11.1462 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1050
 11.1463  msgid "License"
 11.1464  msgstr "许可"
 11.1465  
 11.1466 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1021
 11.1467 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1052
 11.1468  msgid "Website"
 11.1469  msgstr "网站"
 11.1470  
 11.1471 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1025
 11.1472 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1056
 11.1473  msgid "Sizes"
 11.1474  msgstr "大小"
 11.1475  
 11.1476 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1027
 11.1477 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1058
 11.1478  msgid "Depends"
 11.1479  msgstr "依赖"
 11.1480  
 11.1481 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1029
 11.1482 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1060
 11.1483  #, fuzzy
 11.1484  msgid "Provide"
 11.1485  msgstr "软件包    : %s"
 11.1486  
 11.1487 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1031
 11.1488 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1062
 11.1489  msgid "Suggested"
 11.1490  msgstr "建议"
 11.1491  
 11.1492 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1036
 11.1493 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1067
 11.1494  msgid "View receipt"
 11.1495  msgstr "查看接收报告"
 11.1496  
 11.1497 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1037
 11.1498 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1068
 11.1499  msgid "Improve package"
 11.1500  msgstr "改进软件包"
 11.1501  
 11.1502 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1060
 11.1503 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1091
 11.1504  msgid "Installed files"
 11.1505  msgstr "已安装文件"
 11.1506  
 11.1507 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1062
 11.1508 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1093
 11.1509  msgid "Please wait"
 11.1510  msgstr "请稍等"
 11.1511  
 11.1512 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1125
 11.1513 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1156
 11.1514  msgid "TazPkg administration and settings"
 11.1515  msgstr "TazPkg 管理及配置"
 11.1516  
 11.1517 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1134
 11.1518 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1165
 11.1519  msgid "Creating the package..."
 11.1520  msgstr "正在创建软件包..."
 11.1521  
 11.1522 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1138
 11.1523 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1169
 11.1524  msgid "Path:"
 11.1525  msgstr "路径:"
 11.1526  
 11.1527 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1152
 11.1528 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1188
 11.1529  msgid "Checking packages consistency..."
 11.1530  msgstr "正在检查软件包完整性..."
 11.1531  
 11.1532 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1156
 11.1533 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1192
 11.1534  msgid "Full packages check..."
 11.1535  msgstr "检查完整软件包..."
 11.1536  
 11.1537 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1165 tazpanel/pkgs.cgi:1176
 11.1538 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1201 tazpanel/pkgs.cgi:1212
 11.1539  msgid "%s is installed on /mnt/packages"
 11.1540  msgstr "已在 /mnt/packages 上安装 %s"
 11.1541  
 11.1542 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1189
 11.1543 -msgid "Packages cache"
 11.1544 -msgstr "软件包缓存"
 11.1545 -
 11.1546 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1191
 11.1547 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1227
 11.1548  msgid "Packages in the cache: %s (%s)"
 11.1549  msgstr "缓存中的软件包: %s (%s)"
 11.1550  
 11.1551 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1198
 11.1552 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1234
 11.1553  msgid "Current mirror list"
 11.1554  msgstr "当前镜像清单"
 11.1555  
 11.1556 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1221 tazpanel/pkgs.cgi:1253
 11.1557 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1257 tazpanel/pkgs.cgi:1289
 11.1558  msgid "Delete"
 11.1559  msgstr "删除"
 11.1560  
 11.1561 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1243
 11.1562 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1279
 11.1563  msgid "Private repositories"
 11.1564  msgstr "私有库"
 11.1565  
 11.1566 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1266
 11.1567 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1302
 11.1568  msgid "URL:"
 11.1569  msgstr "网址:"
 11.1570  
 11.1571 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1276
 11.1572 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1312
 11.1573  msgid "Link to another SliTaz installation"
 11.1574  msgstr "连接到另一个安装好的SliTaz"
 11.1575  
 11.1576 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1279
 11.1577 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1315
 11.1578  msgid ""
 11.1579  "This link points to the root of another SliTaz installation. You will be "
 11.1580  "able to install packages using soft links to it."
 11.1581 @@ -1787,11 +1813,11 @@
 11.1582  "这会连接到另一个已安装SliTaz的根目录(root).你将可以用软连接(softlink) 来安装"
 11.1583  "软件包."
 11.1584  
 11.1585 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1290
 11.1586 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1326
 11.1587  msgid "SliTaz packages DVD"
 11.1588  msgstr "SliTaz 软件包DVD"
 11.1589  
 11.1590 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1293
 11.1591 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1329
 11.1592  msgid ""
 11.1593  "A bootable DVD image of all available packages for the %s version is "
 11.1594  "generated every day. It also contains a copy of the website and can be used "
 11.1595 @@ -1801,173 +1827,176 @@
 11.1596  "每日将会创建一个软件包含 %s 版本所有可用软件包的可启动(bootable) DVD映像映像"
 11.1597  "亦会软件包含可离线使用的全站内容,可安装到DVD或USB设备"
 11.1598  
 11.1599 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1296
 11.1600 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1332
 11.1601  msgid "Install from ISO image:"
 11.1602  msgstr "由ISO映像安装"
 11.1603  
 11.1604 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1303
 11.1605 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1339
 11.1606  msgid "Download DVD image"
 11.1607  msgstr "下载DVD映像"
 11.1608  
 11.1609 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1305
 11.1610 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1341
 11.1611  msgid "Install from DVD/USB key"
 11.1612  msgstr "由DVD/USB设备安装"
 11.1613  
 11.1614 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1314
 11.1615 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1350
 11.1616  msgid ""
 11.1617  "Long list of packages is paginated. Here you can set the page size (default: "
 11.1618  "100, turning off the pager: 0)."
 11.1619  msgstr ""
 11.1620  "分页显示长的软件包列表。在这里你可以设置的页面大小 (默认: 100,关闭: 0)。"
 11.1621  
 11.1622 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1319
 11.1623 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1355
 11.1624  msgid "Set"
 11.1625  msgstr "设置"
 11.1626  
 11.1627 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1345
 11.1628 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1381
 11.1629  msgid "Licenses for package %s"
 11.1630  msgstr "%s的许可证"
 11.1631  
 11.1632 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1366
 11.1633 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1402
 11.1634  msgid "%s license on %s website"
 11.1635  msgstr "%s 网站上的许可证%s"
 11.1636  
 11.1637 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1367
 11.1638 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1403
 11.1639  msgid "Read online:"
 11.1640  msgstr "在线读取:"
 11.1641  
 11.1642 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1367
 11.1643 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1403
 11.1644  msgid "Read local:"
 11.1645  msgstr "在线读取:"
 11.1646  
 11.1647 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1408
 11.1648 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1444
 11.1649  msgid "Tags list"
 11.1650  msgstr "标签列表"
 11.1651  
 11.1652 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1412
 11.1653 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1448
 11.1654  msgid "List of tags in all repositories"
 11.1655  msgstr "所有存储库中的标签列表"
 11.1656  
 11.1657 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1413
 11.1658 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1449
 11.1659  msgid "List of tags in repository \"%s\""
 11.1660  msgstr "存储库\"%s\"中的标签列表"
 11.1661  
 11.1662 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1439
 11.1663 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1475
 11.1664  msgid "Tag \"%s\""
 11.1665  msgstr "标签%s"
 11.1666  
 11.1667 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1467
 11.1668 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1503
 11.1669  msgid "Blocked packages list"
 11.1670  msgstr "阻止的软件包列表"
 11.1671  
 11.1672 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1505 tazpanel/pkgs.cgi:1582
 11.1673 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1541 tazpanel/pkgs.cgi:1618
 11.1674  msgid "Improve package \"%s\""
 11.1675  msgstr "改进软件包\"%s\""
 11.1676  
 11.1677 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1540
 11.1678 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1576
 11.1679  msgid "Please log in using your TazBug account."
 11.1680  msgstr "请使用您的 TazBug 帐户登录。"
 11.1681  
 11.1682 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1544
 11.1683 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1580
 11.1684  msgid "Login:"
 11.1685  msgstr "登录:"
 11.1686  
 11.1687 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1546
 11.1688 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1582
 11.1689  msgid "Password:"
 11.1690  msgstr "密码:"
 11.1691  
 11.1692 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1549
 11.1693 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1585
 11.1694  msgid "Remember me"
 11.1695  msgstr ""
 11.1696  
 11.1697 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1551
 11.1698 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1587
 11.1699  msgid "Log in"
 11.1700  msgstr "登录"
 11.1701  
 11.1702 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1555
 11.1703 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1591
 11.1704  msgid "Create new account"
 11.1705  msgstr "创建新账户"
 11.1706  
 11.1707 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1583 tazpanel/pkgs.cgi:1640
 11.1708 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1619 tazpanel/pkgs.cgi:1676
 11.1709  msgid "Back"
 11.1710  msgstr "返回"
 11.1711  
 11.1712 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1606
 11.1713 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1642
 11.1714  msgid "How can you help:"
 11.1715  msgstr "你能帮上什么忙:"
 11.1716  
 11.1717 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1608
 11.1718 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1644
 11.1719  msgid "Please select an action"
 11.1720  msgstr "请选择一个操作"
 11.1721  
 11.1722 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1609
 11.1723 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1645
 11.1724  msgid "Report new version"
 11.1725  msgstr "报告的新版本"
 11.1726  
 11.1727 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1610
 11.1728 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1646
 11.1729  msgid "Improve short description"
 11.1730  msgstr "改进的简短描述"
 11.1731  
 11.1732 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1611
 11.1733 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1647
 11.1734  msgid "Translate short description"
 11.1735  msgstr "翻译的简短描述"
 11.1736  
 11.1737 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1612
 11.1738 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1648
 11.1739  msgid "Add or improve description"
 11.1740  msgstr "添加或改善描述"
 11.1741  
 11.1742 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1613
 11.1743 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1649
 11.1744  msgid "Translate description"
 11.1745  msgstr "翻译说明"
 11.1746  
 11.1747 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1614
 11.1748 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1650
 11.1749  msgid "Improve category"
 11.1750  msgstr "完善分类"
 11.1751  
 11.1752 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1615
 11.1753 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1651
 11.1754  msgid "Add or improve tags"
 11.1755  msgstr "添加或改善标签"
 11.1756  
 11.1757 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1616
 11.1758 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1652
 11.1759  msgid "Add application icon"
 11.1760  msgstr "添加应用程序图标"
 11.1761  
 11.1762 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1617
 11.1763 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1653
 11.1764  msgid "Add application screenshot"
 11.1765  msgstr "添加应用程序的屏幕截图"
 11.1766  
 11.1767 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1618
 11.1768 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1654
 11.1769  msgid "Improve receipt"
 11.1770  msgstr "提高接收报告"
 11.1771  
 11.1772 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1619
 11.1773 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1655
 11.1774  msgid "Other"
 11.1775  msgstr "其他"
 11.1776  
 11.1777 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1630
 11.1778 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1666
 11.1779  msgid "Send"
 11.1780  msgstr "发送"
 11.1781  
 11.1782 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1639
 11.1783 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1675
 11.1784  msgid "Thank you!"
 11.1785  msgstr "谢谢!"
 11.1786  
 11.1787 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1692
 11.1788 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1728
 11.1789  msgid "It is recommended to [recharge] the lists."
 11.1790  msgstr "建议[recharge]的列表。"
 11.1791  
 11.1792 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1697
 11.1793 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1733
 11.1794  msgid "You need to [download] the lists for further work."
 11.1795  msgstr "您需要下载列表为进一步的工作。"
 11.1796  
 11.1797 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1729
 11.1798 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1765
 11.1799  msgid "Latest log entries"
 11.1800  msgstr "最新日志项"
 11.1801  
 11.1802 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1731
 11.1803 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1767
 11.1804  msgid "Show"
 11.1805  msgstr "显示"
 11.1806  
 11.1807 +#~ msgid "Checking packages lists - %s"
 11.1808 +#~ msgstr "正在检查软件包清单 - %s"
 11.1809 +
 11.1810  #~ msgid "Checking post install dependencies..."
 11.1811  #~ msgstr "正在检查安装后依赖..."
 11.1812  
    12.1 --- a/po/zh_TW.po	Tue Dec 29 22:00:47 2015 +0200
    12.2 +++ b/po/zh_TW.po	Wed Mar 09 05:22:42 2016 +0200
    12.3 @@ -7,7 +7,7 @@
    12.4  msgstr ""
    12.5  "Project-Id-Version: TazPkg 5.2\n"
    12.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    12.7 -"POT-Creation-Date: 2015-10-06 15:41+0300\n"
    12.8 +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 04:42+0200\n"
    12.9  "PO-Revision-Date: 2014-06-07 22:55+0800\n"
   12.10  "Last-Translator: lunglungyu <lunglungyu2004@gmail.com>\n"
   12.11  "Language-Team: \n"
   12.12 @@ -17,125 +17,125 @@
   12.13  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
   12.14  "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
   12.15  
   12.16 -#: tazpkg:100
   12.17 +#: tazpkg:105
   12.18  msgid "Creating folder \"%s\"..."
   12.19  msgstr "正在創建 %s..."
   12.20  
   12.21 -#: tazpkg:136
   12.22 +#: tazpkg:141
   12.23  msgid "Please specify a package name on the command line."
   12.24  msgstr "請在命令行指定包名稱."
   12.25  
   12.26 -#: tazpkg:139
   12.27 +#: tazpkg:144
   12.28  #, fuzzy
   12.29  msgid "Please specify a list name on the command line."
   12.30  msgstr "請在命令行指定包名稱."
   12.31  
   12.32 -#: tazpkg:142
   12.33 +#: tazpkg:147
   12.34  #, fuzzy
   12.35  msgid "Please specify a flavor name on the command line."
   12.36  msgstr "請在命令行指定包名稱."
   12.37  
   12.38 -#: tazpkg:145
   12.39 +#: tazpkg:150
   12.40  #, fuzzy
   12.41  msgid "Please specify a release name on the command line."
   12.42  msgstr "請在命令行指定包名稱."
   12.43  
   12.44 -#: tazpkg:148
   12.45 +#: tazpkg:153
   12.46  msgid "Unable to find file \"%s\""
   12.47  msgstr "找不到: %s"
   12.48  
   12.49 -#: tazpkg:151
   12.50 +#: tazpkg:156
   12.51  #, fuzzy
   12.52  msgid "Please specify an existing folder name on the command line."
   12.53  msgstr "請在命令行指定包名稱."
   12.54  
   12.55 -#: tazpkg:154
   12.56 +#: tazpkg:159
   12.57  #, fuzzy
   12.58  msgid "Please specify a pattern to search for."
   12.59  msgstr "請指定一個模式串或文件名作搜索"
   12.60  
   12.61 -#: tazpkg:157
   12.62 +#: tazpkg:162
   12.63  msgid "Unable to find the receipt \"%s\""
   12.64  msgstr "找不到清單: %s"
   12.65  
   12.66 -#: tazpkg:225 modules/extract:19 modules/install:191 modules/recompress:19
   12.67 +#: tazpkg:230 modules/extract:19 modules/install:198 modules/recompress:19
   12.68  msgid "Extracting package..."
   12.69  msgstr "正在解壓縮..."
   12.70  
   12.71 -#: tazpkg:239 modules/list:44
   12.72 +#: tazpkg:244 modules/list:44
   12.73  msgid "base-system"
   12.74  msgstr "基本系統包"
   12.75  
   12.76 -#: tazpkg:239 modules/list:44
   12.77 +#: tazpkg:244 modules/list:44
   12.78  msgid "x-window"
   12.79  msgstr "x-窗口"
   12.80  
   12.81 -#: tazpkg:240 modules/list:45
   12.82 +#: tazpkg:245 modules/list:45
   12.83  msgid "utilities"
   12.84  msgstr "實用程式"
   12.85  
   12.86 -#: tazpkg:240 modules/list:45
   12.87 +#: tazpkg:245 modules/list:45
   12.88  msgid "network"
   12.89  msgstr "網絡工具"
   12.90  
   12.91 -#: tazpkg:241 modules/list:46
   12.92 +#: tazpkg:246 modules/list:46
   12.93  msgid "graphics"
   12.94  msgstr "圖像工具"
   12.95  
   12.96 -#: tazpkg:241 modules/list:46
   12.97 +#: tazpkg:246 modules/list:46
   12.98  msgid "multimedia"
   12.99  msgstr "多媒體軟件"
  12.100  
  12.101 -#: tazpkg:242 modules/list:47
  12.102 +#: tazpkg:247 modules/list:47
  12.103  msgid "office"
  12.104  msgstr "辦公室軟件"
  12.105  
  12.106 -#: tazpkg:242 modules/list:47
  12.107 +#: tazpkg:247 modules/list:47
  12.108  msgid "development"
  12.109  msgstr "開發工具"
  12.110  
  12.111 -#: tazpkg:243 modules/list:48
  12.112 +#: tazpkg:248 modules/list:48
  12.113  msgid "system-tools"
  12.114  msgstr "系統工具"
  12.115  
  12.116 -#: tazpkg:243 modules/list:48
  12.117 +#: tazpkg:248 modules/list:48
  12.118  msgid "security"
  12.119  msgstr "安全工具"
  12.120  
  12.121 -#: tazpkg:244 modules/list:49
  12.122 +#: tazpkg:249 modules/list:49
  12.123  msgid "games"
  12.124  msgstr "遊戲"
  12.125  
  12.126 -#: tazpkg:244 modules/list:49
  12.127 +#: tazpkg:249 modules/list:49
  12.128  msgid "misc"
  12.129  msgstr "雜項"
  12.130  
  12.131 -#: tazpkg:244 modules/list:49
  12.132 +#: tazpkg:249 modules/list:49
  12.133  msgid "meta"
  12.134  msgstr "元工具"
  12.135  
  12.136 -#: tazpkg:245 modules/list:50
  12.137 +#: tazpkg:250 modules/list:50
  12.138  msgid "non-free"
  12.139  msgstr "非自由軟件"
  12.140  
  12.141 -#: tazpkg:430
  12.142 +#: tazpkg:435
  12.143  #, fuzzy
  12.144  msgid "Done: %s"
  12.145  msgstr "大小: %s"
  12.146  
  12.147 -#: tazpkg:502
  12.148 +#: tazpkg:511
  12.149  msgid "TazPkg SHell."
  12.150  msgstr "TazPkg SHell."
  12.151  
  12.152 -#: tazpkg:503
  12.153 +#: tazpkg:512
  12.154  msgid "Type 'usage' to list all available commands or 'quit' or 'q' to exit."
  12.155  msgstr "鍵入 'usage' 以列出所有可用命令或 'quit' 或 'q' 以退出"
  12.156  
  12.157 -#: tazpkg:512
  12.158 +#: tazpkg:521
  12.159  msgid "You are already running a TazPkg SHell."
  12.160  msgstr "你已經在運行 TazPkg SHell."
  12.161  
  12.162 -#: modules/block:18 modules/remove:86
  12.163 +#: modules/block:18 modules/remove:101
  12.164  msgid "Package \"%s\" is not installed."
  12.165  msgstr "未安裝 %s."
  12.166  
  12.167 @@ -144,7 +144,7 @@
  12.168  msgid "Package \"%s\" is already blocked."
  12.169  msgstr "%s 已被安裝."
  12.170  
  12.171 -#: modules/block:32 modules/block:61
  12.172 +#: modules/block:32 modules/block:61 modules/get:403 modules/install:599
  12.173  #, fuzzy
  12.174  msgid "Package \"%s\" blocked."
  12.175  msgstr "未安裝 %s."
  12.176 @@ -190,12 +190,16 @@
  12.177  msgid_plural "%s files removed from cache (%s)."
  12.178  msgstr[0] "%s 個文件已在緩存中被刪除 (%s)"
  12.179  
  12.180 -#: modules/cache:37
  12.181 +#: modules/cache:34 tazpanel/pkgs.cgi:1225
  12.182 +msgid "Packages cache"
  12.183 +msgstr "包緩存"
  12.184 +
  12.185 +#: modules/cache:38
  12.186  msgid "%s file (%s)"
  12.187  msgid_plural "%s files (%s)"
  12.188  msgstr[0] "%s文件 (%s)"
  12.189  
  12.190 -#: modules/check:20 tazpanel/pkgs.cgi:948
  12.191 +#: modules/check:20 tazpanel/pkgs.cgi:979
  12.192  msgid "Package %s"
  12.193  msgstr "包 %s"
  12.194  
  12.195 @@ -257,37 +261,37 @@
  12.196  msgid "Check completed."
  12.197  msgstr "已完成檢查"
  12.198  
  12.199 -#: modules/convert:29
  12.200 +#: modules/convert:27
  12.201  msgid "No dependency for:"
  12.202  msgstr "沒有任何依賴項:"
  12.203  
  12.204 -#: modules/convert:32
  12.205 +#: modules/convert:30
  12.206  msgid "WARNING: unknown dependency for %s"
  12.207  msgstr "警告: %s 有未知依賴項:"
  12.208  
  12.209 -#: modules/convert:86 modules/convert:240 modules/convert:278
  12.210 -#: modules/convert:343 modules/convert:376 modules/convert:458
  12.211 -#: modules/convert:701 modules/convert:722
  12.212 +#: modules/convert:84 modules/convert:238 modules/convert:276
  12.213 +#: modules/convert:346 modules/convert:397 modules/convert:479
  12.214 +#: modules/convert:722 modules/convert:743
  12.215  msgid "File \"%s\" does not look like %s package!"
  12.216  msgstr "%s 並非 %s 包!"
  12.217  
  12.218 -#: modules/convert:205 modules/convert:515
  12.219 +#: modules/convert:203 modules/convert:536
  12.220  msgid "Invalid target: %s (expected i386)"
  12.221  msgstr "非法對象: %s (預計 i386)"
  12.222  
  12.223 -#: modules/convert:565
  12.224 +#: modules/convert:586
  12.225  msgid "Unable to extract the RPM using standard tools (rpm2cpio)."
  12.226  msgstr "無法用標準工具(rpm2cpio)解壓縮RPM包."
  12.227  
  12.228 -#: modules/convert:566
  12.229 +#: modules/convert:587
  12.230  msgid "Do you want to install \"%s\" package? (y/N)"
  12.231  msgstr "你想要安裝'%s'包?(是/否)"
  12.232  
  12.233 -#: modules/convert:605
  12.234 +#: modules/convert:626
  12.235  msgid "Arch \"%s\" not supported."
  12.236  msgstr ""
  12.237  
  12.238 -#: modules/convert:752
  12.239 +#: modules/convert:776
  12.240  msgid "Unsupported format"
  12.241  msgstr "不支持的格式"
  12.242  
  12.243 @@ -324,11 +328,11 @@
  12.244  msgid "Package \"%s\" is extracted to \"%s\""
  12.245  msgstr "%s 已解壓縮到: %s"
  12.246  
  12.247 -#: modules/find-depends:19
  12.248 +#: modules/find-depends:21
  12.249  msgid "Find depends..."
  12.250  msgstr ""
  12.251  
  12.252 -#: modules/find-depends:39
  12.253 +#: modules/find-depends:42
  12.254  msgid "for %s"
  12.255  msgstr ""
  12.256  
  12.257 @@ -336,44 +340,52 @@
  12.258  msgid "Can't find flavor \"%s\". Abort."
  12.259  msgstr "找不到偏好項 %s. 放棄操作."
  12.260  
  12.261 -#: modules/get:137 modules/getenv:53
  12.262 +#: modules/get:138 modules/getenv:59
  12.263  msgid "File \"%s\" empty."
  12.264  msgstr ""
  12.265  
  12.266 -#: modules/get:138 modules/get:144
  12.267 +#: modules/get:139 modules/get:145
  12.268  #, fuzzy
  12.269  msgid "Unable to find package \"%s\" in the extra packages list."
  12.270  msgstr "在鏡像包清單找不到: %s"
  12.271  
  12.272 -#: modules/get:162 modules/get:327
  12.273 +#: modules/get:163 modules/get:363
  12.274  msgid "Package \"%s\" already in the cache"
  12.275  msgstr "%s 已在緩存內"
  12.276  
  12.277 -#: modules/get:331
  12.278 +#: modules/get:367
  12.279  msgid "Continuing package \"%s\" download"
  12.280  msgstr "繼續 %s 的下載"
  12.281  
  12.282 -#: modules/get:342
  12.283 +#: modules/get:378
  12.284  msgid "Checksum error for \"%s\""
  12.285  msgstr ""
  12.286  
  12.287 -#: modules/get:352
  12.288 +#: modules/get:388
  12.289  msgid "Please wait until the mirror synchronization is complete and try again."
  12.290  msgstr ""
  12.291  
  12.292 -#: modules/getenv:35 modules/getenv:43 modules/link:31
  12.293 +#: modules/get:412 modules/install:612
  12.294 +msgid "\"%s\" package is already installed."
  12.295 +msgstr "包已經被安裝"
  12.296 +
  12.297 +#: modules/get:413 modules/install:613
  12.298 +msgid "You can use the --forced option to force installation."
  12.299 +msgstr "你可以用 --forced 選項強制安裝"
  12.300 +
  12.301 +#: modules/getenv:41 modules/getenv:49 modules/link:31
  12.302  msgid "Missing: %s"
  12.303  msgstr "欠缺: %s"
  12.304  
  12.305 -#: modules/getenv:35 modules/getenv:43 modules/getenv:53 modules/getenv:154
  12.306 +#: modules/getenv:41 modules/getenv:49 modules/getenv:59 modules/getenv:160
  12.307  msgid "Please run tazpkg as root."
  12.308  msgstr ""
  12.309  
  12.310 -#: modules/getenv:115 modules/getenv:140
  12.311 +#: modules/getenv:121 modules/getenv:146
  12.312  msgid "File \"%s\" generated. Please wait..."
  12.313  msgstr ""
  12.314  
  12.315 -#: modules/getenv:154
  12.316 +#: modules/getenv:160
  12.317  msgid "Old \"%s\"."
  12.318  msgstr ""
  12.319  
  12.320 @@ -381,7 +393,7 @@
  12.321  msgid "SliTaz package manager - Version: %s"
  12.322  msgstr "SliTaz 包管理員 - 版本: %s"
  12.323  
  12.324 -#: modules/help:19 tazpkg-box:22 tazpkg-notify:70
  12.325 +#: modules/help:19 tazpkg-box:23 tazpkg-notify:53
  12.326  msgid "Usage:"
  12.327  msgstr "用法:"
  12.328  
  12.329 @@ -414,178 +426,187 @@
  12.330  msgstr "清除所有下載到暫存目錄的包"
  12.331  
  12.332  #: modules/help:30
  12.333 +#, fuzzy
  12.334 +msgid "List *.tazpkg packages downloaded to the cache"
  12.335 +msgstr "清除所有下載到暫存目錄的包"
  12.336 +
  12.337 +#: modules/help:31
  12.338  msgid "Run interactive TazPkg shell"
  12.339  msgstr ""
  12.340  
  12.341 -#: modules/help:32
  12.342 +#: modules/help:33
  12.343  msgid "List installed packages on the system"
  12.344  msgstr "根據分類或全部列出系統已安裝的包"
  12.345  
  12.346 -#: modules/help:33
  12.347 +#: modules/help:34
  12.348  msgid "List all available packages on the mirror"
  12.349  msgstr "列出鏡像上所有的可用包"
  12.350  
  12.351 -#: modules/help:34
  12.352 +#: modules/help:35
  12.353  msgid "List the configuration files"
  12.354  msgstr "顯示配置文件"
  12.355  
  12.356 -#: modules/help:36
  12.357 +#: modules/help:37
  12.358  msgid "Search for a package by pattern or name"
  12.359  msgstr "按模式或名字搜索包"
  12.360  
  12.361 -#: modules/help:37
  12.362 +#: modules/help:38
  12.363  msgid "Search on mirror for package having a particular file"
  12.364  msgstr "在鏡像上搜索有特定文件的包"
  12.365  
  12.366 -#: modules/help:38
  12.367 +#: modules/help:39
  12.368  msgid "Search for file in all installed packages files"
  12.369  msgstr "在所有已安裝包中找尋文件"
  12.370  
  12.371 -#: modules/help:40
  12.372 +#: modules/help:41
  12.373  msgid "Download a package into the current directory"
  12.374  msgstr "下載包到當前目錄"
  12.375  
  12.376 -#: modules/help:41
  12.377 +#: modules/help:42
  12.378  msgid "Install a local package"
  12.379  msgstr "安裝本地包"
  12.380  
  12.381 -#: modules/help:42
  12.382 +#: modules/help:43
  12.383  msgid "Download and install a package from the mirror"
  12.384  msgstr "由鏡像下載及安裝包"
  12.385  
  12.386 -#: modules/help:43
  12.387 +#: modules/help:44
  12.388  #, fuzzy
  12.389  msgid "Install all packages from a list of packages"
  12.390  msgstr "安裝包列表內所有包"
  12.391  
  12.392 -#: modules/help:44
  12.393 +#: modules/help:45
  12.394  msgid "Download and install a list of packages from the mirror"
  12.395  msgstr "由鏡像下載及安裝包列表"
  12.396  
  12.397 -#: modules/help:45
  12.398 +#: modules/help:46
  12.399  msgid "Remove the specified package and all installed files"
  12.400  msgstr "移除特定包及所有其安裝檔案"
  12.401  
  12.402 -#: modules/help:46
  12.403 +#: modules/help:47
  12.404  msgid "Replay post install script from package"
  12.405  msgstr "重新運行包的安裝腳本"
  12.406  
  12.407 -#: modules/help:47
  12.408 +#: modules/help:48
  12.409  msgid "Link a package from another SliTaz installation"
  12.410  msgstr "由另一個安裝好的SliTaz連接包"
  12.411  
  12.412 -#: modules/help:48
  12.413 +#: modules/help:49
  12.414  msgid "Change release and update packages"
  12.415  msgstr "更改版本及安裝包"
  12.416  
  12.417 -#: modules/help:49
  12.418 +#: modules/help:50
  12.419  msgid "Install the flavor list of packages"
  12.420  msgstr "安裝包偏好列表"
  12.421  
  12.422 -#: modules/help:50
  12.423 +#: modules/help:51
  12.424  msgid "Install the flavor list of packages and remove other ones"
  12.425  msgstr "安裝並移除其他包偏好列表"
  12.426  
  12.427 -#: modules/help:52
  12.428 +#: modules/help:53
  12.429  msgid "Print information about a package"
  12.430  msgstr "顯示關於包的資訊"
  12.431  
  12.432 -#: modules/help:53
  12.433 +#: modules/help:54
  12.434  msgid "Print description of a package"
  12.435  msgstr "顯示包描述"
  12.436  
  12.437 -#: modules/help:54
  12.438 +#: modules/help:55
  12.439  msgid "List the files installed with a package"
  12.440  msgstr "列出會隨包安裝的文件"
  12.441  
  12.442 -#: modules/help:55
  12.443 +#: modules/help:56
  12.444  msgid "Block an installed package version or unblock it for upgrade"
  12.445  msgstr "封鎖已安裝包或解封以進行更新"
  12.446  
  12.447 -#: modules/help:56
  12.448 +#: modules/help:57
  12.449  msgid "Verify consistency of installed packages"
  12.450  msgstr "校驗已安裝包是否完整"
  12.451  
  12.452 -#: modules/help:57
  12.453 +#: modules/help:58
  12.454  msgid "Show known bugs in packages"
  12.455  msgstr "顯示包的已知bugs"
  12.456  
  12.457 -#: modules/help:58
  12.458 +#: modules/help:59
  12.459  msgid "Display dependencies tree"
  12.460  msgstr "顯示依賴樹"
  12.461  
  12.462 -#: modules/help:59
  12.463 +#: modules/help:60
  12.464  msgid "Display reverse dependencies tree"
  12.465  msgstr "顯示反向依賴樹"
  12.466  
  12.467 -#: modules/help:60
  12.468 +#: modules/help:61
  12.469  msgid "Extract a (*.tazpkg) package into a directory"
  12.470  msgstr "解壓縮(*.tazpkg)到目錄"
  12.471  
  12.472 -#: modules/help:61
  12.473 +#: modules/help:62
  12.474  msgid "Pack an unpacked or prepared package tree"
  12.475  msgstr "按解壓生成或自行凖備的配置樹打包"
  12.476  
  12.477 -#: modules/help:62
  12.478 +#: modules/help:63
  12.479  msgid "Create a package archive from an installed package"
  12.480  msgstr "由已安裝包創建壓縮檔"
  12.481  
  12.482 -#: modules/help:63
  12.483 +#: modules/help:64
  12.484  msgid "Create a package archive with configuration files"
  12.485  msgstr "創建有配置文件的壓縮安裝包"
  12.486  
  12.487 -#: modules/help:64
  12.488 +#: modules/help:65
  12.489  msgid "Rebuild a package with a better compression ratio"
  12.490  msgstr "以較高壓縮比重新建立包"
  12.491  
  12.492 -#: modules/help:65
  12.493 +#: modules/help:66
  12.494  msgid "Convert alien package to tazpkg"
  12.495  msgstr "將deb/rpm/tgz/pet/sfs/sb/arch/ipk包轉換成tazpkg 格式"
  12.496  
  12.497 -#: modules/help:66
  12.498 +#: modules/help:67
  12.499  #, fuzzy
  12.500  msgid "Print list of suggested packages"
  12.501  msgstr "所有已安裝包清單"
  12.502  
  12.503 -#: modules/help:68
  12.504 +#: modules/help:69
  12.505  msgid "Recharge your packages.list from the mirror"
  12.506  msgstr "從鏡像更新packages.list"
  12.507  
  12.508 -#: modules/help:69
  12.509 +#: modules/help:70
  12.510  msgid "Check packages %s to list and install latest upgrades"
  12.511  msgstr "檢查包 %s 以列出及安裝最新更新"
  12.512  
  12.513 -#: modules/help:70
  12.514 +#: modules/help:71
  12.515  msgid "Change the mirror URL configuration"
  12.516  msgstr "更改鏡像URL配置"
  12.517  
  12.518 -#: modules/help:71
  12.519 +#: modules/help:72
  12.520  msgid "Update an undigest mirror"
  12.521  msgstr "更新非正式鏡像"
  12.522  
  12.523 -#: modules/help:72
  12.524 +#: modules/help:73
  12.525  msgid "List undigest mirrors"
  12.526  msgstr "列出非正式鏡像"
  12.527  
  12.528 -#: modules/help:73
  12.529 +#: modules/help:74
  12.530  msgid "Add an undigest mirror"
  12.531  msgstr "加入非正式鏡像"
  12.532  
  12.533 -#: modules/help:74
  12.534 +#: modules/help:75
  12.535  msgid "Remove an undigest mirror"
  12.536  msgstr "移除非正式鏡像"
  12.537  
  12.538 -#: modules/help:103 modules/help:134
  12.539 +#: modules/help:76
  12.540 +msgid "Make a TazPkg database for a folder with *.tazpkg packages"
  12.541 +msgstr ""
  12.542 +
  12.543 +#: modules/help:105 modules/help:136
  12.544  #, fuzzy
  12.545  msgid "Sorry, no help for \"%s\""
  12.546  msgstr "%s 的搜索結果"
  12.547  
  12.548 -#: modules/help:110
  12.549 +#: modules/help:112
  12.550  msgid "%d help topic available:"
  12.551  msgid_plural "%d help topics available:"
  12.552  msgstr[0] ""
  12.553  
  12.554 -#: modules/help:164
  12.555 +#: modules/help:166
  12.556  msgid "%s"
  12.557  msgstr ""
  12.558  
  12.559 @@ -594,7 +615,7 @@
  12.560  msgid "local package"
  12.561  msgstr "可用的包"
  12.562  
  12.563 -#: modules/info:39 tazpanel/pkgs.cgi:927
  12.564 +#: modules/info:39 tazpanel/pkgs.cgi:950
  12.565  #, fuzzy
  12.566  msgid "installed package"
  12.567  msgstr "%s 個已安裝包"
  12.568 @@ -608,12 +629,12 @@
  12.569  msgid "(new build available)"
  12.570  msgstr ""
  12.571  
  12.572 -#: modules/info:74 tazpanel/pkgs.cgi:930
  12.573 +#: modules/info:74 tazpanel/pkgs.cgi:953
  12.574  #, fuzzy
  12.575  msgid "mirrored package"
  12.576  msgstr "已鏡像包:"
  12.577  
  12.578 -#: modules/info:77 modules/list:217 tazpanel/pkgs.cgi:932
  12.579 +#: modules/info:77 modules/list:217 tazpanel/pkgs.cgi:972
  12.580  #, fuzzy
  12.581  msgid "Package \"%s\" not available."
  12.582  msgstr "未安裝 %s."
  12.583 @@ -703,94 +724,86 @@
  12.584  msgid "Tracking dependencies for package \"%s\""
  12.585  msgstr "正在追蹤 %s 的包依賴"
  12.586  
  12.587 -#: modules/install:121
  12.588 +#: modules/install:122
  12.589  msgid "Missing package \"%s\""
  12.590  msgstr "欠缺: %s"
  12.591  
  12.592 -#: modules/install:125
  12.593 +#: modules/install:126
  12.594  msgid "%s missing package to install."
  12.595  msgid_plural "%s missing packages to install."
  12.596  msgstr[0] "有 %s 個缺少的包需要安裝"
  12.597  
  12.598 -#: modules/install:134
  12.599 +#: modules/install:135
  12.600  msgid "Install all missing dependencies? (y/N)"
  12.601  msgstr "安裝所有欠缺依賴? (是/否)"
  12.602  
  12.603 -#: modules/install:161
  12.604 +#: modules/install:160
  12.605  msgid "Checking if package \"%s\" exists in local list..."
  12.606  msgstr "正在檢查 %s 是否在本地清單中"
  12.607  
  12.608 -#: modules/install:179
  12.609 +#: modules/install:186
  12.610  msgid "Leaving dependencies for package \"%s\" unresolved."
  12.611  msgstr "%s 有未解決包依賴."
  12.612  
  12.613 -#: modules/install:180
  12.614 +#: modules/install:187
  12.615  #, fuzzy
  12.616  msgid "The package will be installed but will probably not work."
  12.617  msgstr "包已安裝但可能無法正常工作."
  12.618  
  12.619 -#: modules/install:251
  12.620 +#: modules/install:258
  12.621  #, fuzzy
  12.622  msgid "Execute pre-install commands..."
  12.623  msgstr "正在檢查安裝後依賴..."
  12.624  
  12.625 -#: modules/install:265
  12.626 +#: modules/install:272 modules/reconfigure:36
  12.627  #, fuzzy
  12.628  msgid "Execute post-install commands..."
  12.629  msgstr "正在檢查安裝後依賴..."
  12.630  
  12.631 -#: modules/install:335
  12.632 +#: modules/install:342
  12.633  #, fuzzy
  12.634  msgid "Installation of package \"%s\" (%s)"
  12.635  msgstr "%s 的安裝過程"
  12.636  
  12.637 -#: modules/install:337
  12.638 +#: modules/install:344
  12.639  msgid "Installation of package \"%s\""
  12.640  msgstr "%s 的安裝過程"
  12.641  
  12.642 -#: modules/install:343
  12.643 +#: modules/install:352
  12.644  msgid "Copying package..."
  12.645  msgstr "正在複製..."
  12.646  
  12.647 -#: modules/install:373
  12.648 +#: modules/install:382
  12.649  #, fuzzy
  12.650  msgid "Remember modified packages..."
  12.651  msgstr "正在卸載舊版本..."
  12.652  
  12.653 -#: modules/install:435
  12.654 +#: modules/install:444
  12.655  msgid "Saving configuration files..."
  12.656  msgstr "正在儲存 的配置文件"
  12.657  
  12.658 -#: modules/install:461
  12.659 +#: modules/install:475
  12.660  msgid "Installing package..."
  12.661  msgstr "正在安裝..."
  12.662  
  12.663 -#: modules/install:481
  12.664 +#: modules/install:495
  12.665  #, fuzzy
  12.666  msgid "Removing old files..."
  12.667  msgstr "正在移除所有暫存文件..."
  12.668  
  12.669 -#: modules/install:498
  12.670 +#: modules/install:511
  12.671  msgid "Removing all tmp files..."
  12.672  msgstr "正在移除所有暫存文件..."
  12.673  
  12.674 -#: modules/install:523
  12.675 +#: modules/install:536 modules/remove:219
  12.676  #, fuzzy
  12.677  msgid "Update system databases..."
  12.678  msgstr "正在移除所有暫存文件..."
  12.679  
  12.680 -#: modules/install:561
  12.681 +#: modules/install:576
  12.682  msgid "Package \"%s\" (%s) is installed."
  12.683  msgstr "%s (%s) 包未被安裝"
  12.684  
  12.685 -#: modules/install:591
  12.686 -msgid "\"%s\" package is already installed."
  12.687 -msgstr "包已經被安裝"
  12.688 -
  12.689 -#: modules/install:592
  12.690 -msgid "You can use the --forced option to force installation."
  12.691 -msgstr "你可以用 --forced 選項強制安裝"
  12.692 -
  12.693  #: modules/link:20
  12.694  msgid "Package \"%s\" is already installed."
  12.695  msgstr "%s 已被安裝."
  12.696 @@ -859,7 +872,7 @@
  12.697  msgid_plural "%s packages installed."
  12.698  msgstr[0] "%s 個已安裝包"
  12.699  
  12.700 -#: modules/list:147 tazpanel/pkgs.cgi:670
  12.701 +#: modules/list:147 tazpanel/pkgs.cgi:698
  12.702  msgid "Installed packages of category \"%s\""
  12.703  msgstr "%s 分類內的已安裝包"
  12.704  
  12.705 @@ -868,7 +881,7 @@
  12.706  msgid_plural "%s packages installed of category \"%s\"."
  12.707  msgstr[0] "%2$s 分類的 %1$s 個已安裝包"
  12.708  
  12.709 -#: modules/list:167 modules/recharge:173
  12.710 +#: modules/list:167 modules/recharge:181
  12.711  msgid "Mirrored packages diff"
  12.712  msgstr "與鏡像包的差異"
  12.713  
  12.714 @@ -912,7 +925,7 @@
  12.715  msgid "File lost"
  12.716  msgstr "已遺失文件"
  12.717  
  12.718 -#: modules/list:273 tazpanel/pkgs.cgi:1051 tazpanel/pkgs.cgi:1141
  12.719 +#: modules/list:273 tazpanel/pkgs.cgi:1082 tazpanel/pkgs.cgi:1172
  12.720  msgid "Configuration files"
  12.721  msgstr "配置文件"
  12.722  
  12.723 @@ -1031,62 +1044,62 @@
  12.724  msgid "Size: %s"
  12.725  msgstr "大小: %s"
  12.726  
  12.727 -#: modules/recharge:44
  12.728 +#: modules/recharge:48
  12.729  #, fuzzy
  12.730  msgid "Restoring database files..."
  12.731  msgstr "正在移除所有暫存文件..."
  12.732  
  12.733 -#: modules/recharge:52
  12.734 +#: modules/recharge:56
  12.735  #, fuzzy
  12.736  msgid "Recharging failed"
  12.737  msgstr "正在更新清單..."
  12.738  
  12.739 -#: modules/recharge:66
  12.740 +#: modules/recharge:70
  12.741  msgid "Repository \"%s\" doesn't exist."
  12.742  msgstr "%s 不存在."
  12.743  
  12.744 -#: modules/recharge:82 modules/summary:33
  12.745 +#: modules/recharge:87 modules/summary:33
  12.746  msgid "Undigest %s"
  12.747  msgstr ""
  12.748  
  12.749 -#: modules/recharge:85
  12.750 +#: modules/recharge:90
  12.751  #, fuzzy
  12.752  msgid "Recharging repository \"%s\""
  12.753  msgstr "庫: %s"
  12.754  
  12.755 -#: modules/recharge:93
  12.756 +#: modules/recharge:99
  12.757  #, fuzzy
  12.758  msgid "Checking..."
  12.759  msgstr "正在檢查升級"
  12.760  
  12.761 -#: modules/recharge:97
  12.762 +#: modules/recharge:105
  12.763  msgid "Database timestamp: %s"
  12.764  msgstr ""
  12.765  
  12.766 -#: modules/recharge:102
  12.767 +#: modules/recharge:110
  12.768  msgid "Repository \"%s\" is up to date."
  12.769  msgstr "%s 已是最新."
  12.770  
  12.771 -#: modules/recharge:108
  12.772 +#: modules/recharge:116
  12.773  msgid "Creating backup of the last packages list..."
  12.774  msgstr "正在創建最新包清單的備份"
  12.775  
  12.776 -#: modules/recharge:119 modules/recharge:134 modules/recharge:138
  12.777 +#: modules/recharge:127 modules/recharge:142 modules/recharge:146
  12.778  #, fuzzy
  12.779  msgid "Getting \"%s\"..."
  12.780  msgstr "正在創建 %s..."
  12.781  
  12.782 -#: modules/recharge:153
  12.783 +#: modules/recharge:161
  12.784  #, fuzzy
  12.785  msgid "Last database is ready to use."
  12.786  msgstr "最新的%s 已可使用."
  12.787  
  12.788 -#: modules/recharge:176
  12.789 +#: modules/recharge:184
  12.790  msgid "%s new package on the mirror."
  12.791  msgid_plural "%s new packages on the mirror."
  12.792  msgstr[0] "鏡像上有 %s 個新包."
  12.793  
  12.794 -#: modules/recharge:181
  12.795 +#: modules/recharge:189
  12.796  msgid ""
  12.797  "Note that next time you recharge the list, a list of differences will be "
  12.798  "displayed to show new and upgradeable packages."
  12.799 @@ -1104,63 +1117,70 @@
  12.800  msgid "Creating new package..."
  12.801  msgstr "創建新包..."
  12.802  
  12.803 -#: modules/reconfigure:26
  12.804 +#: modules/reconfigure:47
  12.805  msgid "Nothing to do for package \"%s\"."
  12.806  msgstr "對 %s 沒有可進行動作"
  12.807  
  12.808 -#: modules/remove:57
  12.809 +#: modules/remove:38
  12.810  #, fuzzy
  12.811  msgid "Execute pre-remove commands..."
  12.812  msgstr "正在檢查安裝後依賴..."
  12.813  
  12.814 -#: modules/remove:70
  12.815 +#: modules/remove:51
  12.816  #, fuzzy
  12.817  msgid "Execute post-remove commands..."
  12.818  msgstr "正在檢查安裝後依賴..."
  12.819  
  12.820 -#: modules/remove:96
  12.821 +#: modules/remove:111
  12.822  msgid "The following packages depend on package \"%s\":"
  12.823  msgstr "以下包依賴 %s:"
  12.824  
  12.825 -#: modules/remove:104
  12.826 +#: modules/remove:119
  12.827  msgid "The following packages have been modified by package \"%s\":"
  12.828  msgstr "以下包已被 %s 更改:"
  12.829  
  12.830 -#: modules/remove:112
  12.831 +#: modules/remove:127
  12.832  msgid "Remove package \"%s\" (%s)? (y/N)"
  12.833  msgstr "移除 %s (%s)? (是/否)"
  12.834  
  12.835 -#: modules/remove:114
  12.836 +#: modules/remove:129
  12.837  msgid "Uninstallation of package \"%s\" cancelled."
  12.838  msgstr "已取消卸載 %s"
  12.839  
  12.840 -#: modules/remove:121
  12.841 +#: modules/remove:136
  12.842  msgid "Removing package \"%s\""
  12.843  msgstr "正在移除: %s"
  12.844  
  12.845 -#: modules/remove:128
  12.846 +#: modules/remove:143
  12.847  msgid "Removing all files installed..."
  12.848  msgstr "正在移除所有已安裝文件"
  12.849  
  12.850 -#: modules/remove:151
  12.851 +#: modules/remove:242
  12.852  msgid "Removing package receipt..."
  12.853  msgstr "正在移除包文件清單"
  12.854  
  12.855 -#: modules/remove:157
  12.856 +#: modules/remove:248
  12.857  #, fuzzy
  12.858  msgid "Package \"%s\" (%s) removed."
  12.859  msgstr "%s (%s) 包未被安裝"
  12.860  
  12.861 -#: modules/remove:170
  12.862 +#: modules/remove:261
  12.863  msgid "Remove packages depending on package \"%s\"? (y/N)"
  12.864  msgstr "移除依賴 %s 的包? (是/否)"
  12.865  
  12.866 -#: modules/remove:187
  12.867 +#: modules/remove:278
  12.868  msgid "Reinstall packages modified by package \"%s\"? (y/N)"
  12.869  msgstr "重新安裝被 %s 更改過的包? (是/否)"
  12.870  
  12.871 -#: modules/remove:193
  12.872 -msgid "Check %s for reinstallation"
  12.873 +#: modules/remove:284
  12.874 +msgid ""
  12.875 +"Package \"%s\" was modified by \"%s\" and other packages. It will not be "
  12.876 +"reinstalled."
  12.877 +msgstr ""
  12.878 +
  12.879 +#: modules/remove:286
  12.880 +#, fuzzy
  12.881 +msgid "Check \"%s\" for reinstallation."
  12.882  msgstr "檢查 %s 以重新安裝"
  12.883  
  12.884  #: modules/repack:16
  12.885 @@ -1187,11 +1207,11 @@
  12.886  msgid "Package \"%s\" repacked successfully."
  12.887  msgstr "成功重新打包 %s 包"
  12.888  
  12.889 -#: modules/repack-config:44
  12.890 +#: modules/repack-config:46
  12.891  msgid "User configuration backup on date %s"
  12.892  msgstr "%s 的用戶配置備分"
  12.893  
  12.894 -#: modules/search:19 tazpanel/pkgs.cgi:632
  12.895 +#: modules/search:19 tazpanel/pkgs.cgi:660
  12.896  msgid "Installed packages"
  12.897  msgstr "已安裝包"
  12.898  
  12.899 @@ -1200,7 +1220,7 @@
  12.900  msgid_plural "%s installed packages found for \"%s\""
  12.901  msgstr[0] "找到 %s 個已安裝包: %s"
  12.902  
  12.903 -#: modules/search:41 tazpanel/pkgs.cgi:631
  12.904 +#: modules/search:41 tazpanel/pkgs.cgi:659
  12.905  msgid "Available packages"
  12.906  msgstr "可用的包"
  12.907  
  12.908 @@ -1234,19 +1254,19 @@
  12.909  msgid "Repository:"
  12.910  msgstr "庫: %s"
  12.911  
  12.912 -#: modules/summary:38 tazpanel/pkgs.cgi:1675
  12.913 +#: modules/summary:38 tazpanel/pkgs.cgi:1711
  12.914  msgid "Last recharge:"
  12.915  msgstr "上一次更新:"
  12.916  
  12.917 -#: modules/summary:50 tazpanel/pkgs.cgi:1688
  12.918 +#: modules/summary:50 tazpanel/pkgs.cgi:1724
  12.919  msgid "Today at %s."
  12.920  msgstr ""
  12.921  
  12.922 -#: modules/summary:51 tazpanel/pkgs.cgi:1689
  12.923 +#: modules/summary:51 tazpanel/pkgs.cgi:1725
  12.924  msgid "Yesterday at %s."
  12.925  msgstr ""
  12.926  
  12.927 -#: modules/summary:52 tazpanel/pkgs.cgi:1686
  12.928 +#: modules/summary:52 tazpanel/pkgs.cgi:1722
  12.929  msgid "%d day ago."
  12.930  msgid_plural "%d days ago."
  12.931  msgstr[0] ""
  12.932 @@ -1255,11 +1275,11 @@
  12.933  msgid "Database timestamp:"
  12.934  msgstr ""
  12.935  
  12.936 -#: modules/summary:58 tazpanel/pkgs.cgi:1696
  12.937 +#: modules/summary:58 tazpanel/pkgs.cgi:1732
  12.938  msgid "never."
  12.939  msgstr ""
  12.940  
  12.941 -#: modules/summary:62 tazpanel/pkgs.cgi:1706
  12.942 +#: modules/summary:62 tazpanel/pkgs.cgi:1742
  12.943  msgid "Mirrored packages:"
  12.944  msgstr "已鏡像包:"
  12.945  
  12.946 @@ -1268,19 +1288,19 @@
  12.947  msgid "Linked packages:"
  12.948  msgstr "可連接包"
  12.949  
  12.950 -#: modules/summary:74 tazpanel/pkgs.cgi:1701
  12.951 +#: modules/summary:74 tazpanel/pkgs.cgi:1737
  12.952  msgid "Installed packages:"
  12.953  msgstr "已安裝包:"
  12.954  
  12.955 -#: modules/summary:75 tazpanel/pkgs.cgi:1716
  12.956 +#: modules/summary:75 tazpanel/pkgs.cgi:1752
  12.957  msgid "Installed files:"
  12.958  msgstr "已安裝文件:"
  12.959  
  12.960 -#: modules/summary:76 tazpanel/pkgs.cgi:1719
  12.961 +#: modules/summary:76 tazpanel/pkgs.cgi:1755
  12.962  msgid "Blocked packages:"
  12.963  msgstr "已封鎖包:"
  12.964  
  12.965 -#: modules/summary:77 tazpanel/pkgs.cgi:1711
  12.966 +#: modules/summary:77 tazpanel/pkgs.cgi:1747
  12.967  msgid "Upgradeable packages:"
  12.968  msgstr "可更新包:"
  12.969  
  12.970 @@ -1292,17 +1312,17 @@
  12.971  msgid "Blocked"
  12.972  msgstr "已封鎖"
  12.973  
  12.974 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:782
  12.975 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:810
  12.976  msgid "Package"
  12.977  msgstr "包"
  12.978  
  12.979 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:550
  12.980 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:578
  12.981  #, fuzzy
  12.982  msgid "Repository"
  12.983  msgstr "庫: %s"
  12.984  
  12.985 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:292
  12.986 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1011
  12.987 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:310
  12.988 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1042
  12.989  msgid "Version"
  12.990  msgstr "版本"
  12.991  
  12.992 @@ -1341,83 +1361,79 @@
  12.993  msgid "SliTaz Package Action"
  12.994  msgstr "SliTaz 包行為"
  12.995  
  12.996 -#: tazpkg-box:22
  12.997 +#: tazpkg-box:23
  12.998  msgid "package"
  12.999  msgstr "包"
 12.1000  
 12.1001 -#: tazpkg-box:54 tazpanel/pkgs.cgi:253
 12.1002 +#: tazpkg-box:55 tazpanel/pkgs.cgi:271
 12.1003  msgid "Install"
 12.1004  msgstr "安裝"
 12.1005  
 12.1006 -#: tazpkg-box:55
 12.1007 +#: tazpkg-box:56
 12.1008  msgid "Extract"
 12.1009  msgstr "解壓縮"
 12.1010  
 12.1011 -#: tazpkg-box:78
 12.1012 +#: tazpkg-box:79
 12.1013  #, fuzzy
 12.1014  msgid "Downloading: %s"
 12.1015  msgstr "正在下載: $pkg"
 12.1016  
 12.1017 -#: tazpkg-notify:27
 12.1018 +#: tazpkg-notify:30
 12.1019  msgid "%s installed package"
 12.1020  msgid_plural "%s installed packages"
 12.1021  msgstr[0] "%s 個已安裝包"
 12.1022  
 12.1023 -#: tazpkg-notify:46
 12.1024 -msgid "Checking packages lists - %s"
 12.1025 -msgstr "正在檢查包清單 - %s"
 12.1026 -
 12.1027 -#: tazpkg-notify:58 tazpanel/pkgs.cgi:41 tazpanel/pkgs.cgi:248
 12.1028 -#: tazpanel/pkgs.cgi:527
 12.1029 +#: tazpkg-notify:68 tazpanel/pkgs.cgi:41 tazpanel/pkgs.cgi:266
 12.1030 +#: tazpanel/pkgs.cgi:555
 12.1031  msgid "My packages"
 12.1032  msgstr "我的包"
 12.1033  
 12.1034 -#: tazpkg-notify:59
 12.1035 +#: tazpkg-notify:69 tazpkg-notify:80 tazpkg-notify:88 tazpkg-notify:106
 12.1036  msgid "Recharge lists"
 12.1037  msgstr "更新清單"
 12.1038  
 12.1039 -#: tazpkg-notify:60
 12.1040 +#: tazpkg-notify:70 tazpkg-notify:99 tazpkg-notify:106
 12.1041  msgid "Check upgrade"
 12.1042  msgstr "檢查更新"
 12.1043  
 12.1044 -#: tazpkg-notify:61
 12.1045 +#: tazpkg-notify:71
 12.1046  msgid "TazPkg SHell"
 12.1047  msgstr "TazPkg SHell"
 12.1048  
 12.1049 -#: tazpkg-notify:62
 12.1050 +#: tazpkg-notify:72
 12.1051  msgid "TazPkg manual"
 12.1052  msgstr "TazPkg 手冊"
 12.1053  
 12.1054 -#: tazpkg-notify:63
 12.1055 +#: tazpkg-notify:73
 12.1056  msgid "Close notification"
 12.1057  msgstr "關閉提示"
 12.1058  
 12.1059 -#: tazpkg-notify:83
 12.1060 -msgid "No packages list found - %s"
 12.1061 -msgstr "找不到包清單 - %s"
 12.1062 -
 12.1063 -#: tazpkg-notify:92
 12.1064 +#: tazpkg-notify:78
 12.1065 +msgid "No packages list found"
 12.1066 +msgstr "找不到包清單"
 12.1067 +
 12.1068 +#: tazpkg-notify:86
 12.1069  msgid "Your packages list is older than 10 days"
 12.1070  msgstr "當前的包清單已是十天前的版本"
 12.1071  
 12.1072 -#: tazpkg-notify:103
 12.1073 +#: tazpkg-notify:95
 12.1074  msgid "There is %s upgradeable package"
 12.1075  msgid_plural "There are %s upgradeable packages"
 12.1076  msgstr[0] "有 %s 個包可更新"
 12.1077  
 12.1078 -#: tazpkg-notify:113
 12.1079 -msgid "System is up to date - %s"
 12.1080 -msgstr "系統已更新到最新 - %s"
 12.1081 -
 12.1082 -#: tazpanel/pkgs.cgi:38 tazpanel/pkgs.cgi:194
 12.1083 +#: tazpkg-notify:104
 12.1084 +msgid "System is up to date"
 12.1085 +msgstr "系統已更新到最新"
 12.1086 +
 12.1087 +#: tazpanel/pkgs.cgi:38 tazpanel/pkgs.cgi:206
 12.1088  msgid "Packages"
 12.1089  msgstr "包"
 12.1090  
 12.1091 -#: tazpanel/pkgs.cgi:40 tazpanel/pkgs.cgi:1671
 12.1092 +#: tazpanel/pkgs.cgi:40 tazpanel/pkgs.cgi:1707
 12.1093  msgid "Summary"
 12.1094  msgstr "摘要"
 12.1095  
 12.1096 -#: tazpanel/pkgs.cgi:42 tazpanel/pkgs.cgi:246
 12.1097 +#: tazpanel/pkgs.cgi:42 tazpanel/pkgs.cgi:264
 12.1098  msgid "Recharge list"
 12.1099  msgstr "更新清單"
 12.1100  
 12.1101 @@ -1425,412 +1441,422 @@
 12.1102  msgid "Check updates"
 12.1103  msgstr "檢查更新"
 12.1104  
 12.1105 -#: tazpanel/pkgs.cgi:44 tazpanel/pkgs.cgi:251 tazpanel/pkgs.cgi:1087
 12.1106 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1331
 12.1107 +#: tazpanel/pkgs.cgi:44 tazpanel/pkgs.cgi:269 tazpanel/pkgs.cgi:1118
 12.1108 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1367
 12.1109  msgid "Administration"
 12.1110  msgstr "系統管理"
 12.1111  
 12.1112 -#: tazpanel/pkgs.cgi:180
 12.1113 +#: tazpanel/pkgs.cgi:192
 12.1114  msgid "Receipt for package %s unavailable"
 12.1115  msgstr ""
 12.1116  
 12.1117 -#: tazpanel/pkgs.cgi:247
 12.1118 +#: tazpanel/pkgs.cgi:265
 12.1119  msgid "Check upgrades"
 12.1120  msgstr "檢查更新"
 12.1121  
 12.1122 -#: tazpanel/pkgs.cgi:249 tazpanel/pkgs.cgi:1023
 12.1123 +#: tazpanel/pkgs.cgi:267 tazpanel/pkgs.cgi:1054
 12.1124  #, fuzzy
 12.1125  msgid "Tags"
 12.1126  msgstr "標記:"
 12.1127  
 12.1128 -#: tazpanel/pkgs.cgi:250 tazpanel/pkgs.cgi:586
 12.1129 +#: tazpanel/pkgs.cgi:268 tazpanel/pkgs.cgi:614
 12.1130  msgid "Linkable packages"
 12.1131  msgstr "可連接包"
 12.1132  
 12.1133 -#: tazpanel/pkgs.cgi:252
 12.1134 +#: tazpanel/pkgs.cgi:270
 12.1135  msgid "Install (Non Free)"
 12.1136  msgstr "安裝 (非自由)"
 12.1137  
 12.1138 -#: tazpanel/pkgs.cgi:254
 12.1139 +#: tazpanel/pkgs.cgi:272
 12.1140  msgid "Remove"
 12.1141  msgstr "移除"
 12.1142  
 12.1143 -#: tazpanel/pkgs.cgi:255
 12.1144 +#: tazpanel/pkgs.cgi:273
 12.1145  msgid "Link"
 12.1146  msgstr "連接"
 12.1147  
 12.1148 -#: tazpanel/pkgs.cgi:256
 12.1149 +#: tazpanel/pkgs.cgi:274
 12.1150  msgid "Block"
 12.1151  msgstr "封鎖"
 12.1152  
 12.1153 -#: tazpanel/pkgs.cgi:257
 12.1154 +#: tazpanel/pkgs.cgi:275
 12.1155  msgid "Unblock"
 12.1156  msgstr "解取封鎖"
 12.1157  
 12.1158 -#: tazpanel/pkgs.cgi:258
 12.1159 +#: tazpanel/pkgs.cgi:276
 12.1160  #, fuzzy
 12.1161  msgid "(Un)block"
 12.1162  msgstr "解取封鎖"
 12.1163  
 12.1164 -#: tazpanel/pkgs.cgi:259
 12.1165 +#: tazpanel/pkgs.cgi:277
 12.1166  msgid "Repack"
 12.1167  msgstr "重新打包"
 12.1168  
 12.1169 -#: tazpanel/pkgs.cgi:260
 12.1170 +#: tazpanel/pkgs.cgi:278
 12.1171  msgid "Save configuration"
 12.1172  msgstr "儲存配置"
 12.1173  
 12.1174 -#: tazpanel/pkgs.cgi:261
 12.1175 +#: tazpanel/pkgs.cgi:279
 12.1176  msgid "List configuration files"
 12.1177  msgstr "列出配置文件"
 12.1178  
 12.1179 -#: tazpanel/pkgs.cgi:262
 12.1180 +#: tazpanel/pkgs.cgi:280
 12.1181  msgid "Quick check"
 12.1182  msgstr "快速檢查"
 12.1183  
 12.1184 -#: tazpanel/pkgs.cgi:263
 12.1185 +#: tazpanel/pkgs.cgi:281
 12.1186  msgid "Full check"
 12.1187  msgstr "完整檢查"
 12.1188  
 12.1189 -#: tazpanel/pkgs.cgi:264
 12.1190 +#: tazpanel/pkgs.cgi:282
 12.1191  msgid "Clean"
 12.1192  msgstr ""
 12.1193  
 12.1194 -#: tazpanel/pkgs.cgi:265
 12.1195 +#: tazpanel/pkgs.cgi:283
 12.1196  msgid "Set link"
 12.1197  msgstr "設定連接"
 12.1198  
 12.1199 -#: tazpanel/pkgs.cgi:266
 12.1200 +#: tazpanel/pkgs.cgi:284
 12.1201  msgid "Remove link"
 12.1202  msgstr "移除連接"
 12.1203  
 12.1204 -#: tazpanel/pkgs.cgi:267
 12.1205 +#: tazpanel/pkgs.cgi:285
 12.1206  #, fuzzy
 12.1207  msgid "Add mirror"
 12.1208  msgstr "鏡像"
 12.1209  
 12.1210 -#: tazpanel/pkgs.cgi:268
 12.1211 +#: tazpanel/pkgs.cgi:286
 12.1212  #, fuzzy
 12.1213  msgid "Add repository"
 12.1214  msgstr "庫: %s"
 12.1215  
 12.1216 -#: tazpanel/pkgs.cgi:269
 12.1217 +#: tazpanel/pkgs.cgi:287
 12.1218  #, fuzzy
 12.1219  msgid "Toggle all"
 12.1220  msgstr "反轉所有"
 12.1221  
 12.1222 -#: tazpanel/pkgs.cgi:291 tazpanel/pkgs.cgi:1005 tazpanel/pkgs.cgi:1265
 12.1223 +#: tazpanel/pkgs.cgi:309 tazpanel/pkgs.cgi:1036 tazpanel/pkgs.cgi:1301
 12.1224  msgid "Name"
 12.1225  msgstr "名稱"
 12.1226  
 12.1227 -#: tazpanel/pkgs.cgi:293 tazpanel/pkgs.cgi:1015
 12.1228 +#: tazpanel/pkgs.cgi:311 tazpanel/pkgs.cgi:1046
 12.1229  msgid "Description"
 12.1230  msgstr "描述"
 12.1231  
 12.1232 -#: tazpanel/pkgs.cgi:331 tazpanel/pkgs.cgi:1206
 12.1233 +#: tazpanel/pkgs.cgi:349 tazpanel/pkgs.cgi:1242
 12.1234  msgid "Repository: %s"
 12.1235  msgstr "庫: %s"
 12.1236  
 12.1237 -#: tazpanel/pkgs.cgi:341 tazpanel/pkgs.cgi:416
 12.1238 +#: tazpanel/pkgs.cgi:359 tazpanel/pkgs.cgi:436
 12.1239  #, fuzzy
 12.1240  msgid "Pages:"
 12.1241  msgstr "包"
 12.1242  
 12.1243 -#: tazpanel/pkgs.cgi:492
 12.1244 +#: tazpanel/pkgs.cgi:520
 12.1245  msgid "Web search tool"
 12.1246  msgstr ""
 12.1247  
 12.1248 -#: tazpanel/pkgs.cgi:494
 12.1249 +#: tazpanel/pkgs.cgi:522
 12.1250  msgid "Search"
 12.1251  msgstr "搜索"
 12.1252  
 12.1253 -#: tazpanel/pkgs.cgi:495
 12.1254 +#: tazpanel/pkgs.cgi:523
 12.1255  msgid "Files"
 12.1256  msgstr "文件"
 12.1257  
 12.1258 -#: tazpanel/pkgs.cgi:528
 12.1259 +#: tazpanel/pkgs.cgi:556
 12.1260  #, fuzzy
 12.1261  msgid "All packages"
 12.1262  msgstr "可用的包"
 12.1263  
 12.1264 -#: tazpanel/pkgs.cgi:532
 12.1265 +#: tazpanel/pkgs.cgi:560
 12.1266  msgid "Categories"
 12.1267  msgstr "分類"
 12.1268  
 12.1269 -#: tazpanel/pkgs.cgi:553
 12.1270 +#: tazpanel/pkgs.cgi:581
 12.1271  msgid "Public"
 12.1272  msgstr "公開"
 12.1273  
 12.1274 -#: tazpanel/pkgs.cgi:557
 12.1275 +#: tazpanel/pkgs.cgi:585
 12.1276  msgid "Any"
 12.1277  msgstr "任何"
 12.1278  
 12.1279 -#: tazpanel/pkgs.cgi:564
 12.1280 +#: tazpanel/pkgs.cgi:592
 12.1281  msgid "All tags..."
 12.1282  msgstr ""
 12.1283  
 12.1284 -#: tazpanel/pkgs.cgi:565
 12.1285 +#: tazpanel/pkgs.cgi:593
 12.1286  #, fuzzy
 12.1287  msgid "All categories..."
 12.1288  msgstr "分類"
 12.1289  
 12.1290 -#: tazpanel/pkgs.cgi:587
 12.1291 +#: tazpanel/pkgs.cgi:615
 12.1292  msgid "Listing linkable packages..."
 12.1293  msgstr "正在列出可連接包..."
 12.1294  
 12.1295 -#: tazpanel/pkgs.cgi:591
 12.1296 +#: tazpanel/pkgs.cgi:619
 12.1297  msgid "Selection:"
 12.1298  msgstr "選擇:"
 12.1299  
 12.1300 -#: tazpanel/pkgs.cgi:621
 12.1301 +#: tazpanel/pkgs.cgi:649
 12.1302  #, fuzzy
 12.1303  msgid "Categories list"
 12.1304  msgstr "分類"
 12.1305  
 12.1306 -#: tazpanel/pkgs.cgi:630 tazpanel/pkgs.cgi:1013
 12.1307 +#: tazpanel/pkgs.cgi:658 tazpanel/pkgs.cgi:1044
 12.1308  #, fuzzy
 12.1309  msgid "Category"
 12.1310  msgstr "分類:"
 12.1311  
 12.1312 -#: tazpanel/pkgs.cgi:663 tazpanel/pkgs.cgi:717 tazpanel/pkgs.cgi:1311
 12.1313 +#: tazpanel/pkgs.cgi:691 tazpanel/pkgs.cgi:745 tazpanel/pkgs.cgi:1347
 12.1314  #, fuzzy
 12.1315  msgid "Packages list"
 12.1316  msgstr "包 %s"
 12.1317  
 12.1318 -#: tazpanel/pkgs.cgi:664 tazpanel/pkgs.cgi:718
 12.1319 +#: tazpanel/pkgs.cgi:692 tazpanel/pkgs.cgi:746
 12.1320  msgid "Listing packages..."
 12.1321  msgstr "正在列出包..."
 12.1322  
 12.1323 -#: tazpanel/pkgs.cgi:671
 12.1324 +#: tazpanel/pkgs.cgi:699
 12.1325  #, fuzzy
 12.1326  msgid "All packages of category \"%s\""
 12.1327  msgstr "%s 分類內的已安裝包"
 12.1328  
 12.1329 -#: tazpanel/pkgs.cgi:675
 12.1330 +#: tazpanel/pkgs.cgi:703
 12.1331  #, fuzzy
 12.1332  msgid "Installed packages of category \"%s\" in repository \"%s\""
 12.1333  msgstr "%s 分類內的已安裝包"
 12.1334  
 12.1335 -#: tazpanel/pkgs.cgi:676
 12.1336 +#: tazpanel/pkgs.cgi:704
 12.1337  #, fuzzy
 12.1338  msgid "All packages of category \"%s\" in repository \"%s\""
 12.1339  msgstr "%s 分類內的已安裝包"
 12.1340  
 12.1341 -#: tazpanel/pkgs.cgi:685
 12.1342 +#: tazpanel/pkgs.cgi:713
 12.1343  msgid "You can not view a list of all packages until recharging lists."
 12.1344  msgstr ""
 12.1345  
 12.1346 -#: tazpanel/pkgs.cgi:689 tazpanel/pkgs.cgi:730 tazpanel/pkgs.cgi:768
 12.1347 -#: tazpanel/pkgs.cgi:851 tazpanel/pkgs.cgi:1443 tazpanel/pkgs.cgi:1471
 12.1348 +#: tazpanel/pkgs.cgi:717 tazpanel/pkgs.cgi:758 tazpanel/pkgs.cgi:796
 12.1349 +#: tazpanel/pkgs.cgi:874 tazpanel/pkgs.cgi:1479 tazpanel/pkgs.cgi:1507
 12.1350  #, fuzzy
 12.1351  msgid "Selected packages:"
 12.1352  msgstr "已封鎖包:"
 12.1353  
 12.1354 -#: tazpanel/pkgs.cgi:725
 12.1355 +#: tazpanel/pkgs.cgi:753
 12.1356  #, fuzzy
 12.1357  msgid "Packages suggested by %s"
 12.1358  msgstr "%s 已解壓縮到: %s"
 12.1359  
 12.1360 -#: tazpanel/pkgs.cgi:760
 12.1361 +#: tazpanel/pkgs.cgi:788
 12.1362  msgid "Search packages"
 12.1363  msgstr "搜索包"
 12.1364  
 12.1365 -#: tazpanel/pkgs.cgi:761
 12.1366 +#: tazpanel/pkgs.cgi:789
 12.1367  msgid "Searching packages..."
 12.1368  msgstr "正在搜索包..."
 12.1369  
 12.1370 -#: tazpanel/pkgs.cgi:783
 12.1371 +#: tazpanel/pkgs.cgi:811
 12.1372  msgid "File"
 12.1373  msgstr "文件"
 12.1374  
 12.1375 -#: tazpanel/pkgs.cgi:821
 12.1376 +#: tazpanel/pkgs.cgi:844
 12.1377  msgid "Recharge"
 12.1378  msgstr "更新"
 12.1379  
 12.1380 -#: tazpanel/pkgs.cgi:822
 12.1381 +#: tazpanel/pkgs.cgi:845
 12.1382  msgid "Recharging lists..."
 12.1383  msgstr "正在更新清單..."
 12.1384  
 12.1385 -#: tazpanel/pkgs.cgi:825
 12.1386 +#: tazpanel/pkgs.cgi:848
 12.1387  msgid "Recharge checks for new or updated packages"
 12.1388  msgstr "更新檢查新包或已升級包"
 12.1389  
 12.1390 -#: tazpanel/pkgs.cgi:829
 12.1391 +#: tazpanel/pkgs.cgi:852
 12.1392  #, fuzzy
 12.1393  msgid "Recharging log"
 12.1394  msgstr "正在更新清單..."
 12.1395  
 12.1396 -#: tazpanel/pkgs.cgi:833
 12.1397 +#: tazpanel/pkgs.cgi:856
 12.1398  msgid "Recharging packages list"
 12.1399  msgstr "更新包清單"
 12.1400  
 12.1401 -#: tazpanel/pkgs.cgi:836
 12.1402 +#: tazpanel/pkgs.cgi:859
 12.1403  msgid "Packages lists are up-to-date. You should check for upgrades now."
 12.1404  msgstr "包清單已是最新.你現在應該檢查有否可用升級"
 12.1405  
 12.1406 -#: tazpanel/pkgs.cgi:846
 12.1407 +#: tazpanel/pkgs.cgi:869
 12.1408  msgid "Up packages"
 12.1409  msgstr "升級包"
 12.1410  
 12.1411 -#: tazpanel/pkgs.cgi:847
 12.1412 +#: tazpanel/pkgs.cgi:870
 12.1413  msgid "Checking for upgrades..."
 12.1414  msgstr "正在檢查升級"
 12.1415  
 12.1416 -#: tazpanel/pkgs.cgi:888
 12.1417 +#: tazpanel/pkgs.cgi:911
 12.1418  #, fuzzy
 12.1419  msgid "Installing: %s"
 12.1420  msgstr "已安裝文件: %s"
 12.1421  
 12.1422 -#: tazpanel/pkgs.cgi:889
 12.1423 +#: tazpanel/pkgs.cgi:912
 12.1424  #, fuzzy
 12.1425  msgid "Removing: %s"
 12.1426  msgstr "正在移除: %s"
 12.1427  
 12.1428 -#: tazpanel/pkgs.cgi:890
 12.1429 +#: tazpanel/pkgs.cgi:913
 12.1430  #, fuzzy
 12.1431  msgid "Linking: %s"
 12.1432  msgstr "欠缺: %s"
 12.1433  
 12.1434 -#: tazpanel/pkgs.cgi:891
 12.1435 +#: tazpanel/pkgs.cgi:914
 12.1436  #, fuzzy
 12.1437  msgid "Blocking: %s"
 12.1438  msgstr "正在下載: $pkg"
 12.1439  
 12.1440 -#: tazpanel/pkgs.cgi:892
 12.1441 +#: tazpanel/pkgs.cgi:915
 12.1442  #, fuzzy
 12.1443  msgid "Unblocking: %s"
 12.1444  msgstr "正在下載: $pkg"
 12.1445  
 12.1446 -#: tazpanel/pkgs.cgi:893
 12.1447 +#: tazpanel/pkgs.cgi:916
 12.1448  #, fuzzy
 12.1449  msgid "(Un)blocking: %s"
 12.1450  msgstr "正在下載: $pkg"
 12.1451  
 12.1452 -#: tazpanel/pkgs.cgi:894
 12.1453 +#: tazpanel/pkgs.cgi:917
 12.1454  #, fuzzy
 12.1455  msgid "Repacking: %s"
 12.1456  msgstr "正在重新打包: %s"
 12.1457  
 12.1458 -#: tazpanel/pkgs.cgi:920
 12.1459 +#: tazpanel/pkgs.cgi:943
 12.1460  #, fuzzy
 12.1461  msgid "Package info"
 12.1462  msgstr "包"
 12.1463  
 12.1464 -#: tazpanel/pkgs.cgi:921
 12.1465 +#: tazpanel/pkgs.cgi:944
 12.1466  msgid "Getting package info..."
 12.1467  msgstr "正在取得包資訊..."
 12.1468  
 12.1469 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1009
 12.1470 +#: tazpanel/pkgs.cgi:958
 12.1471 +#, fuzzy
 12.1472 +msgid "Packages providing %s"
 12.1473 +msgstr "包 %s"
 12.1474 +
 12.1475 +#: tazpanel/pkgs.cgi:967
 12.1476 +msgid "if"
 12.1477 +msgstr ""
 12.1478 +
 12.1479 +#: tazpanel/pkgs.cgi:967
 12.1480 +#, fuzzy
 12.1481 +msgid "is installed"
 12.1482 +msgstr "%s 個已安裝包"
 12.1483 +
 12.1484 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1040
 12.1485  #, fuzzy
 12.1486  msgid "State"
 12.1487  msgstr "狀態"
 12.1488  
 12.1489 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1017
 12.1490 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1048
 12.1491  #, fuzzy
 12.1492  msgid "Maintainer"
 12.1493  msgstr "維護者:"
 12.1494  
 12.1495 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1019
 12.1496 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1050
 12.1497  #, fuzzy
 12.1498  msgid "License"
 12.1499  msgstr "授權    : %s"
 12.1500  
 12.1501 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1021
 12.1502 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1052
 12.1503  #, fuzzy
 12.1504  msgid "Website"
 12.1505  msgstr "網站:"
 12.1506  
 12.1507 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1025
 12.1508 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1056
 12.1509  #, fuzzy
 12.1510  msgid "Sizes"
 12.1511  msgstr "大小:"
 12.1512  
 12.1513 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1027
 12.1514 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1058
 12.1515  #, fuzzy
 12.1516  msgid "Depends"
 12.1517  msgstr "依賴:"
 12.1518  
 12.1519 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1029
 12.1520 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1060
 12.1521  #, fuzzy
 12.1522  msgid "Provide"
 12.1523  msgstr "包    : %s"
 12.1524  
 12.1525 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1031
 12.1526 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1062
 12.1527  #, fuzzy
 12.1528  msgid "Suggested"
 12.1529  msgstr "建議:"
 12.1530  
 12.1531 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1036
 12.1532 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1067
 12.1533  msgid "View receipt"
 12.1534  msgstr ""
 12.1535  
 12.1536 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1037
 12.1537 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1068
 12.1538  #, fuzzy
 12.1539  msgid "Improve package"
 12.1540  msgstr "升級包"
 12.1541  
 12.1542 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1060
 12.1543 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1091
 12.1544  msgid "Installed files"
 12.1545  msgstr "已安裝文件"
 12.1546  
 12.1547 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1062
 12.1548 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1093
 12.1549  msgid "Please wait"
 12.1550  msgstr ""
 12.1551  
 12.1552 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1125
 12.1553 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1156
 12.1554  msgid "TazPkg administration and settings"
 12.1555  msgstr "TazPkg 管理及配置"
 12.1556  
 12.1557 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1134
 12.1558 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1165
 12.1559  msgid "Creating the package..."
 12.1560  msgstr "正在創建包..."
 12.1561  
 12.1562 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1138
 12.1563 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1169
 12.1564  msgid "Path:"
 12.1565  msgstr "路徑:"
 12.1566  
 12.1567 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1152
 12.1568 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1188
 12.1569  msgid "Checking packages consistency..."
 12.1570  msgstr "正在檢查包完整性..."
 12.1571  
 12.1572 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1156
 12.1573 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1192
 12.1574  msgid "Full packages check..."
 12.1575  msgstr "檢查完整包..."
 12.1576  
 12.1577 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1165 tazpanel/pkgs.cgi:1176
 12.1578 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1201 tazpanel/pkgs.cgi:1212
 12.1579  #, fuzzy
 12.1580  msgid "%s is installed on /mnt/packages"
 12.1581  msgstr "已安裝包"
 12.1582  
 12.1583 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1189
 12.1584 -msgid "Packages cache"
 12.1585 -msgstr "包緩存"
 12.1586 -
 12.1587 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1191
 12.1588 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1227
 12.1589  msgid "Packages in the cache: %s (%s)"
 12.1590  msgstr "緩存中的包: %s (%s)"
 12.1591  
 12.1592 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1198
 12.1593 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1234
 12.1594  msgid "Current mirror list"
 12.1595  msgstr "當前鏡像清單"
 12.1596  
 12.1597 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1221 tazpanel/pkgs.cgi:1253
 12.1598 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1257 tazpanel/pkgs.cgi:1289
 12.1599  msgid "Delete"
 12.1600  msgstr "刪除"
 12.1601  
 12.1602 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1243
 12.1603 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1279
 12.1604  msgid "Private repositories"
 12.1605  msgstr "私有庫"
 12.1606  
 12.1607 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1266
 12.1608 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1302
 12.1609  msgid "URL:"
 12.1610  msgstr ""
 12.1611  
 12.1612 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1276
 12.1613 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1312
 12.1614  msgid "Link to another SliTaz installation"
 12.1615  msgstr "連接到另一個安裝好的SliTaz"
 12.1616  
 12.1617 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1279
 12.1618 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1315
 12.1619  msgid ""
 12.1620  "This link points to the root of another SliTaz installation. You will be "
 12.1621  "able to install packages using soft links to it."
 12.1622 @@ -1838,11 +1864,11 @@
 12.1623  "這會連接到另一個已安裝SliTaz的根目錄(root).你將可以用軟連接(softlink) 來安裝"
 12.1624  "包."
 12.1625  
 12.1626 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1290
 12.1627 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1326
 12.1628  msgid "SliTaz packages DVD"
 12.1629  msgstr "SliTaz 包DVD"
 12.1630  
 12.1631 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1293
 12.1632 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1329
 12.1633  msgid ""
 12.1634  "A bootable DVD image of all available packages for the %s version is "
 12.1635  "generated every day. It also contains a copy of the website and can be used "
 12.1636 @@ -1852,181 +1878,184 @@
 12.1637  "每日將會創建一個包含 %s 版本所有可用包的可啟動(bootable) DVD映像映像亦會包含"
 12.1638  "可離線使用的全站內容,可安裝到DVD或USB設備"
 12.1639  
 12.1640 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1296
 12.1641 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1332
 12.1642  msgid "Install from ISO image:"
 12.1643  msgstr "由ISO映像安裝"
 12.1644  
 12.1645 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1303
 12.1646 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1339
 12.1647  msgid "Download DVD image"
 12.1648  msgstr "下載DVD映像"
 12.1649  
 12.1650 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1305
 12.1651 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1341
 12.1652  msgid "Install from DVD/USB key"
 12.1653  msgstr "由DVD/USB設備安裝"
 12.1654  
 12.1655 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1314
 12.1656 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1350
 12.1657  msgid ""
 12.1658  "Long list of packages is paginated. Here you can set the page size (default: "
 12.1659  "100, turning off the pager: 0)."
 12.1660  msgstr ""
 12.1661  
 12.1662 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1319
 12.1663 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1355
 12.1664  msgid "Set"
 12.1665  msgstr ""
 12.1666  
 12.1667 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1345
 12.1668 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1381
 12.1669  #, fuzzy
 12.1670  msgid "Licenses for package %s"
 12.1671  msgstr "%s 已遺失以下文件:"
 12.1672  
 12.1673 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1366
 12.1674 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1402
 12.1675  msgid "%s license on %s website"
 12.1676  msgstr ""
 12.1677  
 12.1678 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1367
 12.1679 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1403
 12.1680  msgid "Read online:"
 12.1681  msgstr ""
 12.1682  
 12.1683 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1367
 12.1684 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1403
 12.1685  msgid "Read local:"
 12.1686  msgstr ""
 12.1687  
 12.1688 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1408
 12.1689 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1444
 12.1690  #, fuzzy
 12.1691  msgid "Tags list"
 12.1692  msgstr "更新清單"
 12.1693  
 12.1694 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1412
 12.1695 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1448
 12.1696  #, fuzzy
 12.1697  msgid "List of tags in all repositories"
 12.1698  msgstr "所有已安裝包清單"
 12.1699  
 12.1700 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1413
 12.1701 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1449
 12.1702  msgid "List of tags in repository \"%s\""
 12.1703  msgstr ""
 12.1704  
 12.1705 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1439
 12.1706 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1475
 12.1707  #, fuzzy
 12.1708  msgid "Tag \"%s\""
 12.1709  msgstr "正在重新打包: %s"
 12.1710  
 12.1711 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1467
 12.1712 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1503
 12.1713  #, fuzzy
 12.1714  msgid "Blocked packages list"
 12.1715  msgstr "已封鎖包"
 12.1716  
 12.1717 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1505 tazpanel/pkgs.cgi:1582
 12.1718 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1541 tazpanel/pkgs.cgi:1618
 12.1719  #, fuzzy
 12.1720  msgid "Improve package \"%s\""
 12.1721  msgstr "正在移除: %s"
 12.1722  
 12.1723 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1540
 12.1724 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1576
 12.1725  msgid "Please log in using your TazBug account."
 12.1726  msgstr ""
 12.1727  
 12.1728 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1544
 12.1729 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1580
 12.1730  msgid "Login:"
 12.1731  msgstr ""
 12.1732  
 12.1733 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1546
 12.1734 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1582
 12.1735  msgid "Password:"
 12.1736  msgstr ""
 12.1737  
 12.1738 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1549
 12.1739 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1585
 12.1740  msgid "Remember me"
 12.1741  msgstr ""
 12.1742  
 12.1743 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1551
 12.1744 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1587
 12.1745  msgid "Log in"
 12.1746  msgstr ""
 12.1747  
 12.1748 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1555
 12.1749 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1591
 12.1750  msgid "Create new account"
 12.1751  msgstr ""
 12.1752  
 12.1753 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1583 tazpanel/pkgs.cgi:1640
 12.1754 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1619 tazpanel/pkgs.cgi:1676
 12.1755  msgid "Back"
 12.1756  msgstr ""
 12.1757  
 12.1758 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1606
 12.1759 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1642
 12.1760  msgid "How can you help:"
 12.1761  msgstr ""
 12.1762  
 12.1763 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1608
 12.1764 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1644
 12.1765  msgid "Please select an action"
 12.1766  msgstr ""
 12.1767  
 12.1768 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1609
 12.1769 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1645
 12.1770  #, fuzzy
 12.1771  msgid "Report new version"
 12.1772  msgstr "新版本 %s"
 12.1773  
 12.1774 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1610
 12.1775 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1646
 12.1776  msgid "Improve short description"
 12.1777  msgstr ""
 12.1778  
 12.1779 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1611
 12.1780 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1647
 12.1781  msgid "Translate short description"
 12.1782  msgstr ""
 12.1783  
 12.1784 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1612
 12.1785 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1648
 12.1786  msgid "Add or improve description"
 12.1787  msgstr ""
 12.1788  
 12.1789 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1613
 12.1790 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1649
 12.1791  #, fuzzy
 12.1792  msgid "Translate description"
 12.1793  msgstr "描述"
 12.1794  
 12.1795 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1614
 12.1796 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1650
 12.1797  #, fuzzy
 12.1798  msgid "Improve category"
 12.1799  msgstr "%s 個分類"
 12.1800  
 12.1801 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1615
 12.1802 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1651
 12.1803  msgid "Add or improve tags"
 12.1804  msgstr ""
 12.1805  
 12.1806 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1616
 12.1807 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1652
 12.1808  msgid "Add application icon"
 12.1809  msgstr ""
 12.1810  
 12.1811 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1617
 12.1812 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1653
 12.1813  msgid "Add application screenshot"
 12.1814  msgstr ""
 12.1815  
 12.1816 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1618
 12.1817 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1654
 12.1818  msgid "Improve receipt"
 12.1819  msgstr ""
 12.1820  
 12.1821 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1619
 12.1822 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1655
 12.1823  msgid "Other"
 12.1824  msgstr ""
 12.1825  
 12.1826 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1630
 12.1827 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1666
 12.1828  msgid "Send"
 12.1829  msgstr ""
 12.1830  
 12.1831 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1639
 12.1832 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1675
 12.1833  msgid "Thank you!"
 12.1834  msgstr ""
 12.1835  
 12.1836 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1692
 12.1837 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1728
 12.1838  msgid "It is recommended to [recharge] the lists."
 12.1839  msgstr ""
 12.1840  
 12.1841 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1697
 12.1842 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1733
 12.1843  msgid "You need to [download] the lists for further work."
 12.1844  msgstr ""
 12.1845  
 12.1846 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1729
 12.1847 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1765
 12.1848  msgid "Latest log entries"
 12.1849  msgstr "最新日誌項"
 12.1850  
 12.1851 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1731
 12.1852 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1767
 12.1853  msgid "Show"
 12.1854  msgstr ""
 12.1855  
 12.1856 +#~ msgid "Checking packages lists - %s"
 12.1857 +#~ msgstr "正在檢查包清單 - %s"
 12.1858 +
 12.1859  #~ msgid "Checking post install dependencies..."
 12.1860  #~ msgstr "正在檢查安裝後依賴..."
 12.1861  
    13.1 --- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
    13.2 +++ b/tazpkg-notification.c	Wed Mar 09 05:22:42 2016 +0200
    13.3 @@ -0,0 +1,99 @@
    13.4 +/*
    13.5 + * tazpkg-notification: part of TazPkg - SliTaz package manager.
    13.6 + * Show Freedesktop notification (with action buttons).
    13.7 + *
    13.8 + * Based on the sources provided in the libnotify / tests.
    13.9 + * Copyright(C) 2004 Mike Hearn <mike@navi.cx> - LGPL 2.1
   13.10 + *
   13.11 + * I have no skills in C. This program may have bugs.
   13.12 + * Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>, 2016
   13.13 + *
   13.14 + * Commandline arguments:
   13.15 + *   1 : Notification body text
   13.16 + *  [2]: Urgency flag:
   13.17 + *       0 or absent: normal urgency
   13.18 + *       1: critical urgency
   13.19 + *  [3]: Button label for first action
   13.20 + *  [4]: Button label for second action
   13.21 + *
   13.22 + * Output:
   13.23 + *   1: If first button was pressed
   13.24 + *   2: If second button was pressed
   13.25 + */
   13.26 +
   13.27 +#include <libnotify/notify.h>
   13.28 +#include <stdio.h>
   13.29 +#include <unistd.h>
   13.30 +#include <stdlib.h>
   13.31 +#include <string.h>
   13.32 +
   13.33 +static GMainLoop *loop;
   13.34 +
   13.35 +static void
   13.36 +_handle_closed (GObject * obj)
   13.37 +{
   13.38 +	printf ("\n");
   13.39 +	g_object_unref (obj);
   13.40 +	g_main_loop_quit (loop);
   13.41 +}
   13.42 +
   13.43 +static void
   13.44 +action1_callback (NotifyNotification *n, const char *action)
   13.45 +{
   13.46 +	g_assert (action != NULL);
   13.47 +	g_assert (strcmp (action, "act1") == 0);
   13.48 +
   13.49 +	printf ("1");
   13.50 +
   13.51 +	notify_notification_close (n, NULL);
   13.52 +
   13.53 +	g_main_loop_quit (loop);
   13.54 +}
   13.55 +static void
   13.56 +action2_callback (NotifyNotification *n, const char *action)
   13.57 +{
   13.58 +	g_assert (action != NULL);
   13.59 +	g_assert (strcmp (action, "act2") == 0);
   13.60 +
   13.61 +	printf ("2");
   13.62 +
   13.63 +	notify_notification_close (n, NULL);
   13.64 +
   13.65 +	g_main_loop_quit (loop);
   13.66 +}
   13.67 +
   13.68 +
   13.69 +int
   13.70 +main (int argc, char **argv)
   13.71 +{
   13.72 +	NotifyNotification *n;
   13.73 +
   13.74 +	if (!notify_init ("TazPkg Notification"))
   13.75 +		exit (1);
   13.76 +
   13.77 +	loop = g_main_loop_new (NULL, FALSE);
   13.78 +
   13.79 +	if (argc < 3 || strcmp (argv[2], "0") == 0) {
   13.80 +		n = notify_notification_new ("TazPkg", argv[1], "dialog-information");
   13.81 +	} else {
   13.82 +		n = notify_notification_new ("TazPkg", argv[1], "dialog-warning");
   13.83 +		notify_notification_set_urgency (n, NOTIFY_URGENCY_CRITICAL);
   13.84 +		notify_notification_set_timeout (n, NOTIFY_EXPIRES_NEVER);
   13.85 +	}
   13.86 +
   13.87 +	notify_notification_set_hint (n, "transient", g_variant_new_boolean (TRUE));
   13.88 +
   13.89 +	if (argc >= 4)
   13.90 +		notify_notification_add_action (n, "act1", argv[3], (NotifyActionCallback) action1_callback, NULL, NULL);
   13.91 +	if (argc >= 5)
   13.92 +		notify_notification_add_action (n, "act2", argv[4], (NotifyActionCallback) action2_callback, NULL, NULL);
   13.93 +
   13.94 +	g_signal_connect (G_OBJECT (n), "closed", G_CALLBACK (_handle_closed), NULL);
   13.95 +
   13.96 +	if (!notify_notification_show (n, NULL))
   13.97 +		return 1;
   13.98 +
   13.99 +	g_main_loop_run (loop);
  13.100 +
  13.101 +	return 0;
  13.102 +}
    14.1 --- a/tazpkg-notify	Tue Dec 29 22:00:47 2015 +0200
    14.2 +++ b/tazpkg-notify	Wed Mar 09 05:22:42 2016 +0200
    14.3 @@ -21,7 +21,9 @@
    14.4  
    14.5  fifo=/tmp/$(basename $0).fifo
    14.6  doc="file:///usr/share/doc/tazpkg/tazpkg.html"
    14.7 -tp='http://127.0.0.1:82/user/pkgs.cgi'
    14.8 +alias notify=/usr/libexec/tazpkg-notification
    14.9 +cmd_recharge='tazbox su tazpanel pkgs#recharge'
   14.10 +cmd_up='tazbox su tazpanel pkgs#up'
   14.11  
   14.12  installed=$(wc -l < "$PKGS_DB/installed.info")
   14.13  text="$(_p \
   14.14 @@ -33,50 +35,16 @@
   14.15  up=0; [ -f "$PKGS_DB/packages.up" ] && up=$(wc -l < "$PKGS_DB/packages.up")
   14.16  
   14.17  
   14.18 -# Standard notification, if available
   14.19 -
   14.20 -notify() {
   14.21 -	if [ -n "$(which notify-send)" ]; then
   14.22 -		case $2 in
   14.23 -			info) icon='dialog-information'; urgency='normal';;
   14.24 -			*)    icon='dialog-warning';     urgency='critical';;
   14.25 -		esac
   14.26 -		notify-send -i $icon -u $urgency 'TazPkg' "$1" &
   14.27 -	fi
   14.28 +set_yad_action() {
   14.29 +	echo -e "action:$1\ntooltip:$2\nicon:software-update-urgent" > $fifo
   14.30  }
   14.31  
   14.32  
   14.33 -# Notification icon
   14.34 -
   14.35 -listen() {
   14.36 -	# Manage the I/O redirection from SHell
   14.37 -	rm -f $fifo; mkfifo $fifo
   14.38 -
   14.39 -	# Attach a file descriptor
   14.40 -	exec 3<> $fifo
   14.41 -
   14.42 -	# Notification icon
   14.43 -	tooltip="$(_ 'Checking packages lists - %s' "$text")"
   14.44 -	notify "$tooltip" 'info' &
   14.45 -	yad --notification --listen --image='software-update-available' --text="$tooltip" <&3
   14.46 -
   14.47 +quit() {
   14.48 +	echo "quit" > $fifo
   14.49  	# Clean-up
   14.50  	rm -f $fifo
   14.51 -}
   14.52 -
   14.53 -
   14.54 -# Notification menu (right click)
   14.55 -
   14.56 -menu() {
   14.57 -	cat << EOT
   14.58 -menu:\
   14.59 -$(_n 'My packages'       )!tazpanel pkgs#list!package-x-generic|\
   14.60 -$(_n 'Recharge lists'    )!tazbox su tazpanel pkgs#recharge!system-software-update|\
   14.61 -$(_n 'Check upgrade'     )!tazbox su tazpanel pkgs#up!system-software-install|\
   14.62 -$(_n 'TazPkg SHell'      )!terminal -e tazpkg shell!utilities-terminal|\
   14.63 -$(_n 'TazPkg manual'     )!tazweb --notoolbar $doc!slitaz-doc|\
   14.64 -$(_n 'Close notification')!quit!gtk-close
   14.65 -EOT
   14.66 +	exit 0
   14.67  }
   14.68  
   14.69  
   14.70 @@ -85,33 +53,40 @@
   14.71  		_n "Usage:"; echo " $(basename $0)"
   14.72  		;;
   14.73  	*)
   14.74 -		# Sleep before displaying the notification icon and
   14.75 -		# sleep to let user read the tooltips.
   14.76 +		# Sleep before displaying the notification icon
   14.77  		sleep 4
   14.78 -		listen &
   14.79 -		sleep 2
   14.80 -		menu > $fifo
   14.81 -		sleep 6
   14.82 +		# Manage the I/O redirection from shell
   14.83 +		rm -f $fifo; mkfifo $fifo
   14.84 +		# Attach a file descriptor
   14.85 +		exec 3<> $fifo
   14.86 +		# Notification icon
   14.87 +		yad --notification --listen --image='software-update-available' <&3 &
   14.88 +
   14.89 +		# Notification menu (right click)
   14.90 +		cat > $fifo << EOT
   14.91 +menu:\
   14.92 +$(_n 'My packages'       )!tazpanel pkgs#list!package-x-generic|\
   14.93 +$(_n 'Recharge lists'    )!$cmd_recharge!system-software-update|\
   14.94 +$(_n 'Check upgrade'     )!$cmd_up!system-software-install|\
   14.95 +$(_n 'TazPkg SHell'      )!terminal -e tazpkg shell!utilities-terminal|\
   14.96 +$(_n 'TazPkg manual'     )!tazweb --notoolbar $doc!slitaz-doc|\
   14.97 +$(_n 'Close notification')!quit!gtk-close
   14.98 +EOT
   14.99  
  14.100  		# Missing packages list
  14.101  		if [ ! -f "$PKGS_DB/packages.info" ]; then
  14.102 -			tooltip="$(_ 'No packages list found - %s' "$text")"
  14.103 -			notify "$tooltip\n<a href=\"$tp?recharge\">$(_n 'Recharge lists')</a>" &
  14.104 -			(echo "action:tazbox su tazpanel pkgs#recharge"
  14.105 -			 echo "tooltip:$tooltip"
  14.106 -			 echo "icon:software-update-urgent") > $fifo
  14.107 -			exit 0
  14.108 +			tooltip="$(_ 'No packages list found')"
  14.109 +			set_yad_action "$cmd_recharge" "$tooltip"
  14.110 +			[ "$(notify "$tooltip" '1' "$(_n 'Recharge lists')")" == '1' ] && $cmd_recharge
  14.111 +			quit
  14.112  		fi
  14.113  
  14.114  		# Too old packages list
  14.115  		if [ -n "$mtime" ]; then
  14.116  			tooltip="$(_ 'Your packages list is older than 10 days')"
  14.117 -			notify "$tooltip\n<a href=\"$tp?recharge\">$(_n 'Recharge lists')</a>" &
  14.118 -			(echo "action:tazbox su tazpanel pkgs#recharge"
  14.119 -			 echo "action:quit"
  14.120 -			 echo "tooltip:$tooltip"
  14.121 -			 echo "icon:software-update-urgent") > $fifo
  14.122 -			exit 0
  14.123 +			set_yad_action "$cmd_recharge" "$tooltip"
  14.124 +			[ "$(notify "$tooltip" '1' "$(_n 'Recharge lists')")" == '1' ] && $cmd_recharge
  14.125 +			quit
  14.126  		fi
  14.127  
  14.128  		# Available upgrades
  14.129 @@ -120,19 +95,21 @@
  14.130  				'There is %s upgradeable package' \
  14.131  				'There are %s upgradeable packages' "$up" \
  14.132  				"<b>$up</b>")"
  14.133 -			notify "$tooltip\n<a href=\"$tp?up\">$(_n 'Check upgrade')</a>" &
  14.134 -			(echo "action:tazbox su tazpanel pkgs#up"
  14.135 -			 echo "tooltip:$tooltip"
  14.136 -			 echo "icon:software-update-urgent") > $fifo
  14.137 -			exit 0
  14.138 +			set_yad_action "$cmd_up" "$tooltip"
  14.139 +			[ "$(notify "$tooltip" '1' "$(_n 'Check upgrade')")" == '1' ] && $cmd_up
  14.140 +			quit
  14.141  		fi
  14.142  
  14.143  		# Nothing to do, close notification
  14.144 -		tooltip="$(_ 'System is up to date - %s' "$text")"
  14.145 -		notify "$tooltip" 'info' &
  14.146 -		echo "tooltip:$tooltip" > $fifo
  14.147 +		tooltip="$(_ 'System is up to date')"
  14.148 +		echo "tooltip:$tooltip\n$text" > $fifo
  14.149 +		answer=$(notify "$tooltip"$'\n'"$text" '0' "$(_n 'Recharge lists')" "$(_n 'Check upgrade')")
  14.150 +		case "$answer" in
  14.151 +			1) $cmd_recharge;;
  14.152 +			2) $cmd_up;;
  14.153 +		esac
  14.154  		sleep 10
  14.155 -		echo "quit" > $fifo
  14.156 +		quit
  14.157  		;;
  14.158  esac
  14.159 -exit 0
  14.160 +quit