rev |
line source |
pankso@4
|
1 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
|
pankso@4
|
2 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
|
pankso@4
|
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="fr" lang="fr">
|
pankso@4
|
4 <head>
|
pankso@4
|
5 <title>SliTaz Handbook - LiveUSB</title>
|
pankso@4
|
6 <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=ISO-8859-1" />
|
pankso@4
|
7 <meta name="description" content="" />
|
pankso@4
|
8 <meta name="expires" content="never" />
|
pankso@4
|
9 <meta name="modified" content="2007-12-04 12:30:00" />
|
pankso@4
|
10 <meta name="publisher" content="www.slitaz.org" />
|
pankso@4
|
11 <meta name="author" content="Christophe Lincoln"/>
|
pankso@4
|
12 <link rel="shortcut icon" href="favicon.ico" />
|
pankso@4
|
13 <link rel="stylesheet" type="text/css" href="book.css" />
|
pankso@4
|
14 </head>
|
pankso@4
|
15 <body bgcolor="#ffffff">
|
pankso@4
|
16
|
pankso@4
|
17 <!-- Header and quick navigation -->
|
pankso@4
|
18 <div id="header">
|
pankso@4
|
19 <div align="right" id="quicknav">
|
pankso@4
|
20 <a name="top"></a>
|
pankso@4
|
21 <a href="index.html">Table des matières</a>
|
pankso@4
|
22 </div>
|
pankso@4
|
23 <h1><font color="#3E1220">SliTaz Handbook</font></h1>
|
pankso@4
|
24 </div>
|
pankso@4
|
25
|
pankso@4
|
26 <!-- Content. -->
|
pankso@4
|
27 <div id="content">
|
pankso@4
|
28 <div class="content-right"></div>
|
pankso@4
|
29
|
pankso@4
|
30 <h2><font color="#DF8F06">LiveUSB - SliTaz sur un media USB</font></h2>
|
pankso@4
|
31
|
pankso@4
|
32 <ul>
|
pankso@4
|
33 <li><a href="#method">Methodes, type de media et notes</a> - Introduction,
|
pankso@4
|
34 système de fichiers, résumé des étapes.</li>
|
pankso@4
|
35 <li><a href="#tazusb">LiveUSB en 2 commandes</a> - Utiliser TazUSB pour
|
pankso@4
|
36 créer un LiveUSB facilement.</li>
|
pankso@4
|
37 <li><a href="#prepa">Préparer le media USB</a> - Formater si besoin est,
|
pankso@4
|
38 copier les fichiers du LiveCD.</li>
|
pankso@4
|
39 <li><a href="#grub">Installer et utiliser GRUB</a> - Installer le
|
pankso@4
|
40 gestionnaire de démarrage GRUB sur le media USB.</li>
|
pankso@4
|
41 <li><a href="#grubiso">GRUB sur cdrom</a> - Utiliser le media via un cdrom
|
pankso@4
|
42 bootable contenant GRUB.</li>
|
pankso@4
|
43 <li><a href="#extlinux">Installer et utiliser EXTLINUX</a> - Installer le
|
pankso@4
|
44 gestionnaire de démarrage EXTLINUX sur le media USB.</li>
|
pankso@4
|
45 <li><a href="#windows">Installer SliTaz sur USB depuis Windows</a> - Installer
|
pankso@4
|
46 SliTaz sur un media USB en utilisanr Syslinux depuis Windows.</li>
|
pankso@4
|
47 </ul>
|
pankso@4
|
48
|
pankso@4
|
49 <a name="method"></a>
|
pankso@4
|
50 <h3><font color="#6c0023">Methodes, type de media et notes</font></h3>
|
pankso@4
|
51 <p>
|
pankso@4
|
52 Ce document décrit les étapes à réaliser pour installer les fichiers nécessaires
|
pankso@4
|
53 afin de démarrer SliTaz depuis un périphérique de type USB (clé, carte SD,
|
pankso@4
|
54 disque dur externe). Ce n'est pas une installation du système à proprement
|
pankso@4
|
55 parler, le mode de fonctionnemnt de SliTaz reste le même qu'en mode LiveCD,
|
pankso@4
|
56 c'est à dire que le système sera entièrement chargé en mémoire vive (RAM)
|
pankso@4
|
57 lors du démarrage. Avoir SliTaz sur un media USB vous permet de vous passer
|
pankso@4
|
58 du cdrom sur les machines capables de démarrer depuis un périphérique USB et
|
pankso@4
|
59 l'utiliser le même media pour stocker vos données personnelles de manière
|
pankso@4
|
60 persistante. Il faut aussi savoir que tous les PC ne sont pas capables de
|
pankso@4
|
61 démarrer directement sur USB et que le démarrage du système est plus long
|
pankso@4
|
62 que depuis un cdrom.
|
pankso@4
|
63 </p>
|
pankso@4
|
64 <h4>Disque dur externe, carte SD ou clé USB</h4>
|
pankso@4
|
65 <p>
|
pankso@4
|
66 Un media de stockage USB peut être un disque dur externe de grande ou petite
|
pankso@4
|
67 capacité, une carte de type SD/flash ou une clé USB. Vous pouvez par exemple,
|
pankso@4
|
68 utiliser l'ancienne carte d'un appareil de photos numérique ayant au
|
pankso@4
|
69 minimum une capacité de 32 Mb. Cela dit, l'utilisation de
|
pankso@4
|
70 <a href="#grub">GRUB</a> avec les clés USB ne réussi pas toujours et dépend
|
pankso@4
|
71 du type de clé. Si l'utilisation de GRUB échoue, il est conseillé d'utiliser
|
pankso@4
|
72 le gestionaire de démarrage <a href="#extlinux">EXTLINUX</a> et d'installer
|
pankso@4
|
73 un MBR fonctionnel sur la clé USB.
|
pankso@4
|
74 </p>
|
pankso@4
|
75 <p>
|
pankso@4
|
76 Pour commencer nous vous conseillons d'utiliser une partition formatée en ext3
|
pankso@4
|
77 et non au format natif FAT32. Le système de fichiers ext3 est un système de
|
pankso@4
|
78 fichiers propre à GNU/Linux, robuste, fiable et illisible nativement depuis
|
pankso@4
|
79 Windows, ce qui peut être un point positif ou négatif. A noter que vous pourrez
|
pankso@4
|
80 aussi utiliser cette même partition pour stocker vos données de manière
|
pankso@4
|
81 persistante via l'option <code>home=usb</code> proposée par SliTaz. Cela dit,
|
pankso@4
|
82 vous pouvez aussi installer SliTaz sur une clé USB au format FAT32 comme
|
pankso@4
|
83 suggéré sur le forum de SliTaz :
|
pankso@4
|
84 <a href="http://forum.slitaz.org/viewtopic.php?pid=28#p28">SliTaz sur clé USB FAT32</a>.
|
pankso@4
|
85 </p>
|
pankso@4
|
86 <h4>Étapes à réaliser</h4>
|
pankso@4
|
87 <p>
|
pankso@4
|
88 En gros, il faut récupérer les fichiers contenus sur le LiveCD, les
|
pankso@4
|
89 copier sur le media USB et installer un gestionnaire de démarrage. A noter
|
pankso@4
|
90 qu'il existe plusieurs gestionnaires de démarrage, Syslinux, GRUB ou encore
|
pankso@4
|
91 Lilo. SliTaz fournit GRUB sur la version standard du LiveCD et dans les paquets
|
pankso@4
|
92 du miroir, il a l'avantage de pouvoir aussi être utilisé pour démarrer
|
pankso@4
|
93 d'autres systèmes d'expoitations et de proposer un SHell permettant par exemple
|
pankso@4
|
94 de réinstaller GRUB dans le MBR (Master Boot Record) d'un disque dur.
|
pankso@4
|
95 </p>
|
pankso@4
|
96
|
pankso@4
|
97 <a name="tazusb"></a>
|
pankso@4
|
98 <h3><font color="#6c0023">LiveUSB en 2 commandes</font></h3>
|
pankso@4
|
99 <p>
|
pankso@4
|
100 Pour créer facilement un système Live tenant sur un media USB, vous pouvez
|
pankso@4
|
101 utiliser TazUSB ou installer les fichiers manuellement. TazUSB est un
|
pankso@4
|
102 utilitaire simple, efficace et bien testé. Vous pouvez créer un media en une ou
|
pankso@4
|
103 deux commandes. Pour cela il vous faut un LiveCD de SliTaz et biensûr un media
|
pankso@4
|
104 USB dont vous devez connaître le nom (<code>fdisk -l</code> ou <code>blkid</code>).
|
pankso@4
|
105 Formatage optionnel et génération d'un media bootable reconnu comme /dev/sdb1:
|
pankso@4
|
106 </p>
|
pankso@4
|
107 <pre>
|
pankso@4
|
108 # tazusb format /dev/sdb1
|
pankso@4
|
109 # tazusb gen-liveusb /dev/sdb1
|
pankso@4
|
110 </pre>
|
pankso@4
|
111 <p>
|
pankso@4
|
112 Une fois le media généré, vous pouvez redémarrer sur votre media USB. Si vous
|
pankso@4
|
113 désirez installer des applications, mettre à jour ou configurer le système et
|
pankso@4
|
114 retouver vos modifications lors de a prochaine utilisation, il vous faut
|
pankso@4
|
115 recréer le système compressé en utilisant la commande <code>writefs</code> de
|
pankso@4
|
116 TazUSB. A noter que le menu de JWM propose par défaut des entrées pour écrire
|
pankso@4
|
117 le système sur le media en utilisant gzip, lzma ou aucune compression (prend
|
pankso@4
|
118 plus de place mais démarre beaucoup plus rapidement).
|
pankso@4
|
119 </p>
|
pankso@4
|
120
|
pankso@4
|
121 <a name="prepa"></a>
|
pankso@4
|
122 <h3><font color="#6c0023">Préparer le media USB</font></h3>
|
pankso@4
|
123 <p>
|
pankso@4
|
124 Si vous avez déjà une partition au format ext3, vous n'avez pas besoin de
|
pankso@4
|
125 reformater, sinon il faut créer un système de fichier avec l'utilitaire
|
pankso@4
|
126 <code>mkfs.ext3</code>. Attention le formatage d'une partition détruit toutes
|
pankso@4
|
127 les données qui s'y trouvent. Généralement, la première ou unique partition
|
pankso@4
|
128 d'un media USB est reconnu par le noyau Linux comme <code>/dev/sda</code>, pour
|
pankso@4
|
129 lister les périphériques et partitions disponibles vous pouvez utiliser la
|
pankso@4
|
130 commande <code>fdisk -l</code> avant de créer le système de fichiers ext3 :
|
pankso@4
|
131 </p>
|
pankso@4
|
132 <pre>
|
pankso@4
|
133 # mkfs.ext3 /dev/sda1
|
pankso@4
|
134 # mount -t ext3 /dev/sda1 /media/flash
|
pankso@4
|
135 </pre>
|
pankso@4
|
136 <p>
|
pankso@4
|
137 Le formatage de la partition va créer un répertoire système nommé
|
pankso@4
|
138 <code>lost+found</code> (perdu et trouvé), ce répertoire est utiliser par le
|
pankso@4
|
139 système de fichier en cas de problèmes. Maintenant que le media est formaté
|
pankso@4
|
140 et monté, vous pouvez copier le contenu du cdrom sur le périphérique, soit
|
pankso@4
|
141 depuis un cdrom gravé, soit depuis une image ISO locale :
|
pankso@4
|
142 </p>
|
pankso@4
|
143 <pre>
|
pankso@4
|
144 # mount -t iso9660 /dev/cdrom /media/cdrom
|
pankso@4
|
145 Ou :
|
pankso@4
|
146 # mount -o loop slitaz-cooking.iso /media/cdrom
|
pankso@4
|
147 </pre>
|
pankso@4
|
148 <p>
|
pankso@4
|
149 Copie de tous les fichiers contenu dans le répertoire <code>boot/</code>
|
pankso@4
|
150 du LiveCD, il se peut que le système de fichiers compressé soit nommé
|
pankso@4
|
151 <code>rootfs.lz</code>, si c'est le cas, il faut le renommer en
|
pankso@4
|
152 <code>rootfs.gz</code> :
|
pankso@4
|
153 </p>
|
pankso@4
|
154 <pre>
|
pankso@4
|
155 # cp -a /media/cdrom/boot /media/flash
|
pankso@4
|
156 # mv /media/flash/boot/rootfs.lz /media/flash/boot/rootfs.gz
|
pankso@4
|
157 </pre>
|
pankso@4
|
158
|
pankso@4
|
159 <a name="grub"></a>
|
pankso@4
|
160 <h3><font color="#6c0023">Installer et utiliser GRUB</font></h3>
|
pankso@4
|
161 <p>
|
pankso@4
|
162 Pour installer GRUB (GRand Unified Bootloader) il faut commencer par copier
|
pankso@4
|
163 les fichiers <code>stage1</code> et <code>stage2</code> depuis
|
pankso@4
|
164 <code>/usr/lib/grub/i386-pc</code> dans le répertoire <code>boot/grub</code>
|
pankso@4
|
165 du media USB. Une fois les fichiers copiés et le media trouvé par GRUB, vous
|
pankso@4
|
166 allez pouvoir installer le gestionnaire de démarrage dans le MBR du
|
pankso@4
|
167 périphérique. Copie des fichiers, lancement du SHell GRUB et recherche de
|
pankso@4
|
168 <code>stage1</code> fraîchement copié :
|
pankso@4
|
169 </p>
|
pankso@4
|
170 <pre>
|
pankso@4
|
171 # cp /usr/lib/grub/i386-pc/stage[1-2] /media/flash/boot/grub
|
pankso@4
|
172 # grub
|
pankso@4
|
173 grub> find /boot/grub/stage1
|
pankso@4
|
174 </pre>
|
pankso@4
|
175 <p>
|
pankso@4
|
176 Ce qui peut donner (hd0,0), (hd1,0) ou encore (hd2,0), GRUB voit le premier
|
pankso@4
|
177 disque <code>hda</code> comme <code>hd0</code>, il faut donc modifier les
|
pankso@4
|
178 valeures en fonction de votre configuration. Il se peut aussi que votre media
|
pankso@4
|
179 ne soit pas trouvé, dans ce cas vous pouvez utiliser le <em>bootloader</em>
|
pankso@4
|
180 <a href="#extlinux">EXTLINUX</a>. Pour installer GRUB vous pouvez
|
pankso@4
|
181 utiliser les commandes <code>root</code> et <code>setup</code>. Pour quitter
|
pankso@4
|
182 le SHell GRUB c'est la commande <code>quit</code> :
|
pankso@4
|
183 </p>
|
pankso@4
|
184 <pre>
|
pankso@4
|
185 grub> root (hd2,0)
|
pankso@4
|
186 grub> setup (hd2)
|
pankso@4
|
187 grub> quit
|
pankso@4
|
188 </pre>
|
pankso@4
|
189 <p>
|
pankso@4
|
190 La dernière chose qu'il reste à faire avant de redémarrer, est de créer un
|
pankso@4
|
191 fichier de configuration de GRUB permettant de lancer SliTaz avec l'option
|
pankso@4
|
192 <code>home=usb</code>, ce qui permet d'utiliser aussi le media comme partition
|
pankso@4
|
193 <code>/home</code> pour stocker ses données, installer des applications en
|
pankso@4
|
194 espace utilisateur et conserver vos configurations logiciels. Le fichiers
|
pankso@4
|
195 de configuration utilisé par GRUB peut être créé avec votre éditeur de texte
|
pankso@4
|
196 préféré, exemple avec LeafPad :
|
pankso@4
|
197 </p>
|
pankso@4
|
198 <pre>
|
pankso@4
|
199 # leafpad /media/flash/boot/grub/menu.lst
|
pankso@4
|
200 </pre>
|
pankso@4
|
201 <pre class="script">
|
pankso@4
|
202 # /boot/grub/menu.lst: GRUB boot loader configuration.
|
pankso@4
|
203 #
|
pankso@4
|
204
|
pankso@4
|
205 # Change the colors.
|
pankso@4
|
206 color yellow/brown light-green/black
|
pankso@4
|
207
|
pankso@4
|
208 # For booting SliTaz from a cdrom or USB media (LiveRAM).
|
pankso@4
|
209 #
|
pankso@4
|
210 title SliTaz GNU/Linux (Cooking) (Kernel 2.6.22.9)
|
pankso@4
|
211 kernel /boot/bzImage root=/dev/null vga=771 home=usb
|
pankso@4
|
212 initrd /boot/rootfs.gz
|
pankso@4
|
213 </pre>
|
pankso@4
|
214 <p>
|
pankso@4
|
215 Vous pouvez encore ajouter ces quelques lignes, pour avoir une entrée
|
pankso@4
|
216 permettant de réinstaller GRUB dans un MBR (utile en cas problèmes) :
|
pankso@4
|
217 </p>
|
pankso@4
|
218 <pre class="script">
|
pankso@4
|
219 # For installing GRUB into the hard disk
|
pankso@4
|
220 #
|
pankso@4
|
221 title Install GRUB into the hard disk
|
pankso@4
|
222 root (hd0,0)
|
pankso@4
|
223 setup (hd0)
|
pankso@4
|
224 </pre>
|
pankso@4
|
225 <p>
|
pankso@4
|
226 Voilà, vous pouvez démonter le cdrom et le media. ET redémarrer sur votre
|
pankso@4
|
227 clé USB en prenant soins de configurer correctement le BIOS de votre machine
|
pankso@4
|
228 pour qu'elle démarre depuis le media USB et non depuis le disque dur :
|
pankso@4
|
229 </p>
|
pankso@4
|
230 <pre>
|
pankso@4
|
231 # umount /media/cdrom
|
pankso@4
|
232 # umount /media/flash
|
pankso@4
|
233 # reboot
|
pankso@4
|
234 </pre>
|
pankso@4
|
235
|
pankso@4
|
236 <a name="grubiso"></a>
|
pankso@4
|
237 <h3><font color="#6c0023">GRUB sur cdrom</font></h3>
|
pankso@4
|
238 <p>
|
pankso@4
|
239 Il est possible de créer rapidement une image ISO contenant GRUB, servant à
|
pankso@4
|
240 démarrer SliTaz depuis un media USB et cela sur des machines ne pouvant pas
|
pankso@4
|
241 démarrer directement sur USB. Pour ce faire GRUB fourni une image nommée
|
pankso@4
|
242 <code>stage2_eltorito</code> permettant de rendre un cdrom bootable. Pour créer
|
pankso@4
|
243 une image ISO gravable il faut créer la racine du cdrom, copier le fichier
|
pankso@4
|
244 <code>stage2_eltorito</code> et générer une ISO avec <code>genisoimage</code>.
|
pankso@4
|
245 Les commandes peuvent être copiées/collées ligne par ligne. Pour créer la
|
pankso@4
|
246 racine du cdrom (<code>rootcd</code> et copier l'image eltorito de GRUB :
|
pankso@4
|
247 </p>
|
pankso@4
|
248 <pre>
|
pankso@4
|
249 $ mkdir -p rootcd/boot/grub
|
pankso@4
|
250 $ cp /usr/lib/grub/i386-pc/stage2_eltorito \
|
pankso@4
|
251 rootcd/boot/grub
|
pankso@4
|
252 </pre>
|
pankso@4
|
253 <p>
|
pankso@4
|
254 Le fichier de configuration de grub se nomme toujours <code>menu.lst</code>,
|
pankso@4
|
255 c'est un fichier texte éditable avec votre éditeur de texte préféré. Vous
|
pankso@4
|
256 pouvez mettre le nombre d'entrées que vous désirez, pour démarrer SliTaz il
|
pankso@4
|
257 faut spécifier la bonne racine <code>root (hd2,0)</code> pour que GRUB trouve
|
pankso@4
|
258 le noyau (<code>bzImage</code>) et le système compressé (<code>roottf.gz</code>).
|
pankso@4
|
259 Un petit fichier de configuration minimaliste :
|
pankso@4
|
260 </p>
|
pankso@4
|
261 <pre class="script">
|
pankso@4
|
262 # /boot/grub/menu.lst: GRUB boot loader configuration.
|
pankso@4
|
263 #
|
pankso@4
|
264
|
pankso@4
|
265 title SliTaz GNU/Linux (Cooking)
|
pankso@4
|
266 root (hd2,0)
|
pankso@4
|
267 kernel /boot/bzImage root=/dev/null home=usb
|
pankso@4
|
268 initrd /boot/rootfs.gz
|
pankso@4
|
269 </pre>
|
pankso@4
|
270 <h4>Générer un ISO bootable</h4>
|
pankso@4
|
271 <p>
|
pankso@4
|
272 Pour générer une image ISO vous pouvez utiliser <code>genisoimage</code>
|
pankso@4
|
273 fourni en standard sur le LiveCD de SliTaz. Cette commande est relativement
|
pankso@4
|
274 longue, les <em>backslash</em> en fin de ligne permettent de continuer la
|
pankso@4
|
275 commande sur la ligne suivante. Dans l'exemple, l'image se nomme
|
pankso@4
|
276 <code>grub.iso</code>, le volume Grub et la racine du cdrom
|
pankso@4
|
277 <code>rootcd</code> :
|
pankso@4
|
278 </p>
|
pankso@4
|
279 <pre>
|
pankso@4
|
280 $ genisoimage -R -o grub.iso \
|
pankso@4
|
281 -b boot/grub/stage2_eltorito \
|
pankso@4
|
282 -no-emul-boot -V "Grub" -boot-load-size 4 \
|
pankso@4
|
283 -input-charset iso8859-1 -boot-info-table \
|
pankso@4
|
284 rootcd
|
pankso@4
|
285 </pre>
|
pankso@4
|
286
|
pankso@4
|
287 <a name="extlinux"></a>
|
pankso@4
|
288 <h3><font color="#6c0023">Installer et utiliser EXTLINUX</font></h3>
|
pankso@4
|
289 <p>
|
pankso@4
|
290 Extlinux est un gestionnaire de démarrage provenant du paquet Syslinux, il
|
pankso@4
|
291 permet de démarrer un système GNU/Linux depuis un système de fichiers ext2 ou
|
pankso@4
|
292 ext3. C'est un gestionnaire de démarrage simple et fiable, il fonctionne bien
|
pankso@4
|
293 pour les clés USB. Pour commencer il faut récupérer la dernière version
|
pankso@4
|
294 du paquet Syslinux depuis le site du noyau Linux et installer le binaire
|
pankso@4
|
295 <code>extlinux</code> dans votre répertoire personnel <code>~/Bin</code> ou
|
pankso@4
|
296 dans un répertoire système tel que <code>/usr/bin</code>. Pour télécharger,
|
pankso@4
|
297 désarchiver et installer EXTLINUX en espace utilisateur :
|
pankso@4
|
298 </p>
|
pankso@4
|
299 <pre>
|
pankso@4
|
300 $ wget http://www.kernel.org/pub/linux/utils/boot/syslinux/syslinux-3.61.tar.gz
|
pankso@4
|
301 $ tar xzf syslinux-3.61.tar.gz
|
pankso@4
|
302 $ cp syslinux-3.61/extlinux/extlinux ~/.local/bin
|
pankso@4
|
303 </pre>
|
pankso@4
|
304 <p>
|
pankso@4
|
305 Maintenant que le binaire <code>extlinux</code> est disponible, vous pouvez
|
pankso@4
|
306 l'installer dans sur un media monté et cela via un SHell administrateur
|
pankso@4
|
307 <em>root</em> obtenu via la commande <code>su</code>. Nous vous conseillons
|
pankso@4
|
308 d'installer EXTLINUX dans un répertoire dédié, c'est à dire
|
pankso@4
|
309 <code>/boot/extlinux</code> du media USB :
|
pankso@4
|
310 </p>
|
pankso@4
|
311 <pre>
|
pankso@4
|
312 # mkdir -p /media/flash/boot/extlinux
|
pankso@4
|
313 # extlinux --install /media/flash/boot/extlinux
|
pankso@4
|
314 </pre>
|
pankso@4
|
315 <p>
|
pankso@4
|
316 Sur les clé USB il faut encore installer un MBR pour s'assurer de rendre le
|
pankso@4
|
317 media bootable. Attention à spécifier le bon périphérique, dans la plus part
|
pankso@4
|
318 des cas une clé USB est reconnue comme sda :
|
pankso@4
|
319 </p>
|
pankso@4
|
320 <pre>
|
pankso@4
|
321 # cat syslinux-3.61/mbr/mbr.bin > /dev/sda
|
pankso@4
|
322 </pre>
|
pankso@4
|
323 <p>
|
pankso@4
|
324 Le fichier de configuration se nomme <code>extlinux.conf</code> et doit se
|
pankso@4
|
325 trouver dans le même répertoire que le binaire <code>extlinux</code>. Les
|
pankso@4
|
326 chemins vers les fichiers peuvent être absolus ou relatifs au répertoire
|
pankso@4
|
327 d'installation d'extlinux. Ce fichier à la même syntaxe que le fichier
|
pankso@4
|
328 <code>isolinux.cfg</code> utilisé pour démarrer le LiveCD de SliTaz. Vous
|
pankso@4
|
329 utilisant votre éditeur de texte préféré ou la commande <code>cat</code>
|
pankso@4
|
330 (<code>EOT</code> signifie <em>End Of Text</em>, c'est là que le fichier
|
pankso@4
|
331 se termine). A noter que vous pouvez copier/coller le contenu du fichier en
|
pankso@4
|
332 une seule fois :
|
pankso@4
|
333 </p>
|
pankso@4
|
334 <pre>
|
pankso@4
|
335 # cat > /media/flash/boot/extlinux/extlinux.conf << "EOT"
|
pankso@4
|
336 </pre>
|
pankso@4
|
337 <pre class="script">
|
pankso@4
|
338 display display.txt
|
pankso@4
|
339 default slitaz
|
pankso@4
|
340 label slitaz
|
pankso@4
|
341 kernel /boot/bzImage
|
pankso@4
|
342 append initrd=/boot/rootfs.gz rw root=/dev/null home=usb
|
pankso@4
|
343 </pre>
|
pankso@4
|
344 <pre>
|
pankso@4
|
345 EOT
|
pankso@4
|
346 </pre>
|
pankso@4
|
347 <h4>Afficher un message boot</h4>
|
pankso@4
|
348 <p>
|
pankso@4
|
349 La première ligne <code>display display.txt</code> permet d'afficher un fichier
|
pankso@4
|
350 text au démarrage de EXTLINUX, vous pouvez utiliser/modifier celui utiliser sur
|
pankso@4
|
351 le LiveCD ou en créer un nouveau. Si vous ne voulez pas afficher un
|
pankso@4
|
352 <em>display</em>, il suffit de supprimer la ligne. Pour créer un nouveau
|
pankso@4
|
353 fichier <code>display.txt</code> avec <code>cat </code>:
|
pankso@4
|
354 </p>
|
pankso@4
|
355 <pre>
|
pankso@4
|
356 # cat > /media/flash/boot/extlinux/display.txt << "EOT"
|
pankso@4
|
357 </pre>
|
pankso@4
|
358 <pre class="script">
|
pankso@4
|
359 /* _\|/_
|
pankso@4
|
360 (o o)
|
pankso@4
|
361 +----oOO-{_}-OOo---------------------------------------------------+
|
pankso@4
|
362 ____ _ _ _____
|
pankso@4
|
363 / ___|| (_)_ _|_ _ ____
|
pankso@4
|
364 \___ \| | | | |/ _` |_ /
|
pankso@4
|
365 ___) | | | | | (_| |/ /
|
pankso@4
|
366 |____/|_|_| |_|\__,_/___|
|
pankso@4
|
367
|
pankso@4
|
368 SliTaz GNU/Linux LiveUSB
|
pankso@4
|
369
|
pankso@4
|
370 Simple Light Incredible Temporary Autonomus Zone
|
pankso@4
|
371
|
pankso@4
|
372 */
|
pankso@4
|
373 </pre>
|
pankso@4
|
374 <pre>
|
pankso@4
|
375 EOT
|
pankso@4
|
376 </pre>
|
pankso@4
|
377 <p>
|
pankso@4
|
378 Reste plus qu'a redémarrer sur votre clé USB en prenant soins de configurer
|
pankso@4
|
379 correctement le BIOS de votre machine pour qu'elle démarre depuis le media USB
|
pankso@4
|
380 et non depuis le disque dur :
|
pankso@4
|
381 </p>
|
pankso@4
|
382 <pre>
|
pankso@4
|
383 # umount /media/flash
|
pankso@4
|
384 # reboot
|
pankso@4
|
385 </pre>
|
pankso@4
|
386
|
pankso@4
|
387 <a name="windows"></a>
|
pankso@4
|
388 <h3><font color="#6c0023">Installer SliTaz sur USB depuis Windows</font></h3>
|
pankso@4
|
389 <p>
|
pankso@4
|
390 Il est possible d'installer SliTaz sur un media USB depuis un système
|
pankso@4
|
391 Windows, cette procédure a été testé sur Windows XP et Vista. Avant de
|
pankso@4
|
392 commercer, téléchargez la dernière version de SliTaz sur le site :
|
pankso@4
|
393 <a href="http://www.slitaz.org/get/">Obtenir SliTaz</a>. Il vous faut aussi
|
pankso@4
|
394 récupérer l'utilitaire syslnux <a
|
pankso@4
|
395 href="http://www.eu.kernel.org/pub/linux/boot/syslinux/syslinux-3.60.zip"
|
pankso@4
|
396 >syslinux-3.60.zip</a>.
|
pankso@4
|
397 </p>
|
pankso@4
|
398 <p>
|
pankso@4
|
399 1. Extraire l'image sur la clé USB. L'image ISO peut être extraite avec des
|
pankso@4
|
400 outils comme <a href="http://www.7-zip.org">7-Zip</a> ou Winimage (shareware)
|
pankso@4
|
401 par exemple. Normallement vous devriez obtenir l'arborescence suivante :
|
pankso@4
|
402 </p>
|
pankso@4
|
403 <pre class="script">
|
pankso@4
|
404 \boot
|
pankso@4
|
405 \boot\isolinux
|
pankso@4
|
406 \boot\grub
|
pankso@4
|
407 \boot\syslinux
|
pankso@4
|
408 </pre>
|
pankso@4
|
409 <p>
|
pankso@4
|
410 2. Sur la clé USB, copier les fichiers du gestionnaire de démarrage dans le
|
pankso@4
|
411 répertoire <code>\boot\syslinux</code> :
|
pankso@4
|
412 </p>
|
pankso@4
|
413 <pre class="script">
|
pankso@4
|
414 \boot\isolinux\*.txt
|
pankso@4
|
415 \boot\isolinux\*.msg
|
pankso@4
|
416 \boot\isolinux\*.cfg
|
pankso@4
|
417 \boot\isolinux\*.lss
|
pankso@4
|
418 </pre>
|
pankso@4
|
419 <p>
|
pankso@4
|
420 3. Toujours dans le répertoire <code>\boot\syslinux</code>, renommer
|
pankso@4
|
421 <code>isolinux.cfg</code> en <code>syslinux.cfg</code> et
|
pankso@4
|
422 <code>isolinux.msg</code> en <code>syslinux.msg</code>. Ce n'est pas
|
pankso@4
|
423 indipensable pour isolinux.msg, mais c'est plus cohérent.
|
pankso@4
|
424 </p>
|
pankso@4
|
425 <p>
|
pankso@4
|
426 4. Extraire le fichier syslinux.exe de l'archive téléchargée sur kernel.org et
|
pankso@4
|
427 le copier dans <code>\boot\syslinux</code> sur la clé.
|
pankso@4
|
428 </p>
|
pankso@4
|
429 <p>
|
pankso@4
|
430 5. Modifiez le fichier <code>syslinux.cfg</code> pour qu'il corresponde à vos
|
pankso@4
|
431 besoin. Exemple:
|
pankso@4
|
432 </p>
|
pankso@4
|
433 <pre class="script">
|
pankso@4
|
434 display syslinux.msg
|
pankso@4
|
435 default slitaz
|
pankso@4
|
436 label slitaz
|
pankso@4
|
437 kernel /boot/bzImage
|
pankso@4
|
438 append initrd=/boot/rootfs.gz rw root=/dev/null lang=fr kmap=fr vga=normal
|
pankso@4
|
439 implicit 0
|
pankso@4
|
440 prompt 1
|
pankso@4
|
441 timeout 80
|
pankso@4
|
442 F1 help.txt
|
pankso@4
|
443 F2 options.txt
|
pankso@4
|
444 F3 isolinux.msg
|
pankso@4
|
445 F4 display.txt
|
pankso@4
|
446 </pre>
|
pankso@4
|
447 <p>
|
pankso@4
|
448 <strong>Note :</strong> Par rapport au fichier d'origine la ligne
|
pankso@4
|
449 <code>display isolinux.msg</code> a été remplaçée par
|
pankso@4
|
450 <code>display syslinux.cfg</code>. Et les paramètres
|
pankso@4
|
451 <code>lang=fr kmap=fr</code> on été rajouté sur la ligne <code>append</code>.
|
pankso@4
|
452 </p>
|
pankso@4
|
453 <p>
|
pankso@4
|
454 6. Il ne reste plus qu'à exécuter <code>syslinux.exe</code> pour installer le
|
pankso@4
|
455 <em>bootloader</em>. Exemple dans le cas où la clé est désignée par la lettre
|
pankso@4
|
456 K :
|
pankso@4
|
457 </p>
|
pankso@4
|
458 <pre>
|
pankso@4
|
459 K:
|
pankso@4
|
460 cd \boot\syslinux
|
pankso@4
|
461 syslinux -ma -d \boot\syslinux K:
|
pankso@4
|
462 </pre>
|
pankso@4
|
463
|
pankso@4
|
464 <h4>Version rapide</h4>
|
pankso@4
|
465 <ol>
|
pankso@4
|
466 <li>Télécharchez l'achive <a
|
pankso@4
|
467 href="http://files.openomy.com/public/Erjo/syslinux.zip">syslnux.zip</a>.</li>
|
pankso@4
|
468 <li>Extrayez le répertoire syslinux et copiez le dans le répertoire
|
pankso@4
|
469 boot de la clé USB.</li>
|
pankso@4
|
470 <li>Exécutez le script <code>\boot\syslinux\bootusb.bat</code>.</li>
|
pankso@4
|
471 </ol>
|
pankso@4
|
472
|
pankso@4
|
473 <!-- End of content -->
|
pankso@4
|
474 </div>
|
pankso@4
|
475
|
pankso@4
|
476 <!-- Footer. -->
|
pankso@4
|
477 <div id="footer">
|
pankso@4
|
478 <div class="footer-right"></div>
|
pankso@4
|
479 <a href="#top">Haut de la page</a> |
|
pankso@4
|
480 <a href="index.html">Table des matières</a>
|
pankso@4
|
481 </div>
|
pankso@4
|
482
|
pankso@4
|
483 <div id="copy">
|
pankso@313
|
484 Copyright © 2009 <a href="http://www.slitaz.org/">SliTaz</a> -
|
pankso@4
|
485 <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GNU General Public License</a>;<br />
|
pankso@4
|
486 Documentation publiées sous
|
pankso@4
|
487 <a href="http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html">GNU Free Documentation License</a>
|
pankso@4
|
488 et codée en <a href="http://validator.w3.org/">xHTML 1.0 valide</a>.
|
pankso@4
|
489 </div>
|
pankso@4
|
490
|
pankso@4
|
491 </body>
|
pankso@4
|
492 </html>
|