website annotate i18n.php @ rev 1038

Check whole website in W3C Validator
author Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>
date Sun Apr 08 02:46:12 2012 +0300 (2012-04-08)
parents e06721d4f040
children 687396ebd605
rev   line source
pankso@769 1 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
al@1033 2 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
pankso@769 3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
pankso@769 4 <head>
pankso@769 5 <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
al@1033 6 <title>Internationalization | SliTaz</title>
pankso@910 7 <meta name="description" content="SliTaz GNU/Linux languages" />
al@1033 8 <meta name="keywords" lang="en" content="SliTaz POT, gettext, translation" />
al@1033 9 <meta name="author" content="Christophe Lincoln"/>
al@1033 10 <?php include("lib/html/meta-link.html"); ?>
al@1038 11 <style type="text/css">
al@1038 12 table {
al@1038 13 width: 100%;
al@1038 14 border: 1px solid #ddd;
al@1038 15 padding: 10px;
al@1038 16 border-radius: 4px;
al@1038 17 }
al@1038 18 .thead { font-weight: bold; }
al@1038 19 td { border-bottom: 1pt dashed #ddd }
al@1038 20 </style>
pankso@769 21 </head>
pankso@769 22 <body>
pankso@769 23
pankso@910 24 <?php include("lib/html/header.html"); ?>
pankso@769 25
pankso@769 26 <!-- Block -->
pankso@769 27 <div id="block">
pankso@769 28 <!-- Navigation -->
pankso@769 29 <div id="block_nav" style="text-align: center; padding: 10px;">
pankso@906 30 <?php include("lib/random-image.php"); ?>
pankso@769 31 </div>
pankso@769 32 <!-- Information/image -->
pankso@769 33 <div id="block_info">
pankso@769 34 <h4>About i18n</h4>
pankso@769 35 <p>
pankso@769 36 The main goal of SliTaz is to provide full support for a given
pankso@769 37 language, including the website, official Wiki documentation,
pankso@769 38 a dedicated forum and all SliTaz related projects such as the
pankso@769 39 LiveCD GUI builder.
pankso@769 40 </p>
pankso@769 41 <p>
al@1033 42 <img src="images/users.png" alt="*" />
pankso@793 43 <a href="http://scn.slitaz.org/groups/i18n/">Join us on SCN</a>
pankso@769 44 </p>
pankso@769 45 </div>
pankso@769 46 </div>
pankso@769 47
pankso@769 48 <!-- Content -->
pankso@769 49 <div id="content">
pankso@769 50
pankso@769 51 <h2>Internationalization</h2>
al@1033 52
pankso@769 53 <p>
pankso@769 54 Translation is a community effort and everyone can help. You're
al@1038 55 welcome to join the team! You can find more pot files on
pankso@769 56 <a href="http://hg.slitaz.org/">Hg</a>, just pick one up,
pankso@769 57 translate it and send it to the mailing list or upload it onto the
pankso@769 58 SliTaz Community Network aka <a href="http://scn.slitaz.org/">SCN</a>.
pankso@769 59 </p>
pankso@769 60
pankso@769 61 <p>
pankso@769 62 SliTaz project Website is available in the following languages:
pankso@769 63 </p>
pankso@769 64
pankso@769 65 <div class="box">
al@1033 66 <?php include "lib/lang.php" ?>
pankso@769 67 </div>
pankso@769 68
pankso@769 69 <h2>Information</h2>
pankso@769 70
pankso@769 71 <p>
al@1038 72 The website and documentation has been translated and is kept
pankso@769 73 up-to-date by several contributors. For now, the actively maintained
al@1038 74 languages are English, French, German, Portuguese and Chinese.
al@1038 75 Spanish is on the stove, but more help is needed. Most of the
pankso@769 76 communication is done through the
al@1033 77 <a href="en/mailing-list.html">Mailing List</a> and the
al@1033 78 <a href="http://scn.slitaz.org/groups/i18n/">i18n group</a> on SCN.
pankso@769 79 </p>
pankso@769 80
pankso@769 81 <p>
al@1038 82 Some additional languages can be installed through the Package
pankso@769 83 Manager, but we are not able to provide support and documentation.
pankso@769 84 SliTaz is a community based project, everyone can help out and is
pankso@769 85 more than welcome to join us.
pankso@769 86 </p>
pankso@769 87
al@1033 88 <h2 id="howto">How to participate</h2>
pankso@836 89
pankso@836 90 <p>
paul@838 91 From fixing typos to translating a full xHTML page there's always editing
paul@838 92 and proofreading to be done. Websites often move and get updated and
paul@838 93 SliTaz home made tools such as TazPanel acquire new strings depending on the new
paul@838 94 functions added to it. Over time we have developed a few ways to let you contact
al@1038 95 us and get involved in the project.
pankso@836 96 </p>
pankso@836 97 <p>
paul@838 98 For sending translations or requesting a new language you can join the
paul@838 99 SliTaz <a href="en/mailing-list.html">Mailing List</a> and/or join the
pankso@836 100 community <a href="http://scn.slitaz.org/groups/i18n/">group on SCN</a>
pankso@836 101 and post to the <a href="http://scn.slitaz.org/groups/i18n/forum/">forum</a>
paul@838 102 which lets you attach files.
pankso@836 103 </p>
pankso@836 104
pankso@836 105 <h3>Website translation</h3>
pankso@836 106
pankso@836 107 <p>
al@1038 108 Here is a howto for translating a SliTaz website into a new language. First
al@1038 109 you need the original website page in English. You have 2 ways to get a full
paul@838 110 copy of the website: use Mercurial and clone the repository or download the
paul@838 111 latest archive in tar.bz2 format. Using Mercurial lets you update your
pankso@836 112 local copy in one command and downloading directly from the repository
paul@838 113 allows you to get the page you want. So it's matter of choice, but if you
pankso@836 114 want to manage a language and push changes yourself, you will have to use
paul@838 115 Mercurial, here is some <a href="en/devel/forge.php">more info on Hg</a>.
pankso@836 116 </p>
pankso@836 117 <p>
pankso@836 118 Clone the website or get the latest archive:
pankso@836 119 </p>
pankso@836 120
pankso@836 121 <pre>
pankso@836 122 $ hg clone http://hg.slitaz.org/website
pankso@898 123 $ wget <a href="http://hg.slitaz.org/website/archive/tip.tar.bz2">http://hg.slitaz.org/website/archive/tip.tar.bz2</a>
pankso@836 124 </pre>
pankso@836 125
pankso@836 126 <p>
paul@838 127 Now that you have a full copy of the website you can fix typos or start a new
paul@838 128 translation. The reference is English, so always copy an English page to
paul@838 129 your native language and naturally keep the website structure intact. When
paul@838 130 you're happy with your work you can send it to the community as
paul@838 131 explained beforehand.
pankso@836 132 </p>
pankso@836 133 <p>
paul@838 134 If you're a bit afraid about sending a mail to more than 300 people on the list
paul@838 135 or becoming exposed on the forum, you can send a private message to one of the i18n
paul@838 136 group members on SCN, but he/she might not have time to answer. Keep in mind we are
paul@838 137 a friendly community and there aren't any stupid questions.
pankso@836 138 </p>
pankso@836 139
pankso@836 140 <h3>System translation</h3>
pankso@836 141
pankso@836 142 <p>
paul@838 143 Like said before, the goal is to provide full language support, not only
paul@838 144 with the website or forum, but with the system itself. Everything can be translated
paul@838 145 from menu items to SHell scripts and GUI boxes. For this we use standard
al@1038 146 gettext POT files.
pankso@836 147 </p>
pankso@836 148 <p>
paul@838 149 Each translation of a sub-project has its own file named with a language
pankso@910 150 prefix, example: pt_BR.po or fr.po. This PO file can be translated with a nice
paul@838 151 graphical editor like POedit on SliTaz. That means you don't need to have
paul@838 152 programming or Linux skills to help or maintain a translation.
pankso@836 153 </p>
pankso@836 154 <p>
paul@838 155 If a PO file for a language doesn't exist you can create one yourself or
pankso@871 156 ask a contributor to do it for you and commit the new file to Hg. For each
pankso@871 157 project you will find a README file with translation instructions to use
pankso@871 158 msginit and other gettext tools. If you want to update or complete a
pankso@871 159 translation PO file, you can download it from here or from Hg and then
pankso@871 160 send it to the list, the forum or SCN as usual. Note that some projects
pankso@871 161 are contained in the same repository such as tazpkg-notify which is part
pankso@871 162 of tazpkg.
pankso@836 163 </p>
pankso@836 164
pankso@836 165 <!--
paul@838 166 Here we don't link to old gtkdialog box POT files since they will be
paul@838 167 removed. We may have links to menu files or some explaination about
paul@838 168 menu translations.
pankso@836 169 -->
pankso@836 170
pankso@836 171 <table>
al@1033 172 <thead class="thead">
al@1033 173 <tr>
al@1033 174 <td>Project</td>
al@1033 175 <td>POT file</td>
al@1033 176 <td>PO files</td>
al@1033 177 </tr>
al@1033 178 </thead>
al@1033 179 <tbody>
pankso@836 180 <tr>
pankso@836 181 <td><a href="http://hg.slitaz.org/tazpkg">TazPKG</a></td>
pankso@871 182 <td><a href="http://hg.slitaz.org/tazpkg/raw-file/tip/po/tazpkg/tazpkg.pot">
pankso@871 183 tazpkg.pot</a></td>
pankso@836 184 <td>
al@1033 185 <a href="http://hg.slitaz.org/tazpkg/raw-file/tip/po/tazpkg/es.po">es</a>,
al@1033 186 <a href="http://hg.slitaz.org/tazpkg/raw-file/tip/po/tazpkg/fr.po">fr</a>,
pankso@910 187 <a href="http://hg.slitaz.org/tazpkg/raw-file/tip/po/tazpkg/pt_BR.po">pt_BR</a>
pankso@836 188 </td>
pankso@836 189 </tr>
pankso@836 190 <tr>
pankso@836 191 <td><a href="http://hg.slitaz.org/tazpkg">TazPKG Notify</a></td>
pankso@871 192 <td><a href="http://hg.slitaz.org/tazpkg/raw-file/tip/po/tazpkg-notify/tazpkg-notify.pot">
pankso@871 193 tazpkg-notify.pot</a></td>
pankso@836 194 <td>
al@1033 195 <a href="http://hg.slitaz.org/tazpkg/raw-file/tip/po/tazpkg-notify/fr.po">fr</a>,
pankso@910 196 <a href="http://hg.slitaz.org/tazpkg/raw-file/tip/po/tazpkg-notify/pt_BR.po">pt_BR</a>
pankso@836 197 </td>
pankso@836 198 </tr>
pankso@836 199 <tr>
pankso@836 200 <td><a href="http://hg.slitaz.org/tazpanel">TazPanel</a></td>
pankso@871 201 <td><a href="http://hg.slitaz.org/tazpanel/raw-file/tip/po/tazpanel.pot">
pankso@871 202 tazpanel.pot</a></td>
pankso@836 203 <td>
al@1033 204 <a href="http://hg.slitaz.org/tazpanel/raw-file/tip/po/es.po">es</a>,
al@1033 205 <a href="http://hg.slitaz.org/tazpanel/raw-file/tip/po/fr.po">fr</a>,
pankso@910 206 <a href="http://hg.slitaz.org/tazpanel/raw-file/tip/po/pt_BR.po">pt_BR</a>
pankso@836 207 </td>
pankso@836 208 </tr>
pankso@836 209 <tr>
pankso@871 210 <td><a href="http://hg.slitaz.org/slitaz-tools">SliTaz Tools</a></td>
pankso@910 211 <td><a href="http://hg.slitaz.org/slitaz-tools/raw-file/tip/po/slitaz-tools/slitaz-tools.pot">
pankso@871 212 slitaz-tools.pot</a></td>
pankso@871 213 <td>
al@1033 214 <a href="http://hg.slitaz.org/slitaz-tools/raw-file/tip/po/slitaz-tools/es_AR.po">es_AR</a>,
al@1033 215 <a href="http://hg.slitaz.org/slitaz-tools/raw-file/tip/po/slitaz-tools/fr.po">fr</a>,
pankso@910 216 <a href="http://hg.slitaz.org/slitaz-tools/raw-file/tip/po/slitaz-tools/pt_BR.po">pt_BR</a>
pankso@871 217 </td>
pankso@871 218 </tr>
pankso@871 219 <tr>
pankso@871 220 <td><a href="http://hg.slitaz.org/slitaz-tools">SliTaz Boxes</a></td>
pankso@910 221 <td><a href="http://hg.slitaz.org/slitaz-tools/raw-file/tip/po/slitaz-boxes/slitaz-boxes.pot">
pankso@871 222 slitaz-boxes.pot</a></td>
pankso@871 223 <td>
al@1033 224 <a href="http://hg.slitaz.org/slitaz-tools/raw-file/tip/po/slitaz-boxes/es_AR.po">es_AR</a>,
al@1033 225 <a href="http://hg.slitaz.org/slitaz-tools/raw-file/tip/po/slitaz-boxes/fr.po">fr</a>,
pankso@910 226 <a href="http://hg.slitaz.org/slitaz-tools/raw-file/tip/po/slitaz-boxes/pt_BR.po">pt_BR</a>
pankso@871 227 </td>
pankso@871 228 </tr>
pankso@871 229 <tr>
pankso@836 230 <td><a href="http://hg.slitaz.org/slitaz-tools">TazBox</a></td>
pankso@910 231 <td><a href="http://hg.slitaz.org/slitaz-tools/raw-file/tip/po/tazbox/tazbox.pot">
pankso@871 232 tazbox.pot</a></td>
pankso@836 233 <td>
al@1033 234 <a href="http://hg.slitaz.org/slitaz-tools/raw-file/tip/po/tazbox/es_AR.po">es_AR</a>,
al@1033 235 <a href="http://hg.slitaz.org/slitaz-tools/raw-file/tip/po/tazbox/fr.po">fr</a>,
pankso@910 236 <a href="http://hg.slitaz.org/slitaz-tools/raw-file/tip/po/tazbox/pt_BR.po">pt_BR</a>
pankso@836 237 </td>
pankso@836 238 </tr>
pankso@871 239 <tr>
pankso@871 240 <td><a href="http://hg.slitaz.org/ssfs">Ssfs</a></td>
pankso@910 241 <td><a href="http://hg.slitaz.org/ssfs/raw-file/tip/po/ssfs/ssfs.pot">
pankso@871 242 ssfs.pot</a></td>
pankso@871 243 <td>
pankso@910 244 <a href="http://hg.slitaz.org/ssfs/raw-file/tip/po/ssfs/fr.po">fr</a>
pankso@910 245 </td>
pankso@910 246 </tr>
pankso@910 247 <tr>
pankso@910 248 <td><a href="http://hg.slitaz.org/tazusb">TazUSB</a></td>
pankso@910 249 <td><a href="http://hg.slitaz.org/tazusb/raw-file/tip/po/tazusb/tazusb.pot">
pankso@910 250 tazusb.pot</a></td>
pankso@910 251 <td>
al@1033 252 <a href="http://hg.slitaz.org/tazusb/raw-file/tip/po/tazusb/fr.po">fr</a>,
al@1033 253 <a href="http://hg.slitaz.org/tazusb/raw-file/tip/po/tazusb/pt_BR.po">pt_BR</a>
pankso@910 254 </td>
pankso@910 255 </tr>
pankso@910 256 <tr>
pankso@910 257 <td><a href="http://hg.slitaz.org/tazusb">TazUSB Box</a></td>
pankso@910 258 <td><a href="http://hg.slitaz.org/tazusb/raw-file/tip/po/tazusb-box/tazusb-box.pot">
pankso@910 259 tazusb-box.pot</a></td>
pankso@910 260 <td>
al@1033 261 <a href="http://hg.slitaz.org/tazusb/raw-file/tip/po/tazusb-box/fr.po">fr</a>,
al@1033 262 <a href="http://hg.slitaz.org/tazusb/raw-file/tip/po/tazusb-box/pt_BR.po">pt_BR</a>
pankso@871 263 </td>
pankso@871 264 </tr>
pankso@836 265 </tbody>
pankso@836 266 </table>
pankso@836 267
pankso@769 268 <!-- End of content -->
pankso@769 269 </div>
pankso@769 270
pankso@910 271 <?php include("lib/html/footer.html"); ?>
pankso@769 272
pankso@769 273 </body>
pankso@769 274 </html>