wok-current rev 16669
Add: yarock
author | Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com> |
---|---|
date | Wed May 14 15:46:28 2014 +0300 (2014-05-14) |
parents | 6c17a312c269 |
children | 9629573c8b54 |
files | qpdfview/receipt yarock/description.txt yarock/receipt yarock/stuff/yarock.patch yarock/stuff/yarock_ru.ts |
line diff
1.1 --- a/qpdfview/receipt Wed May 14 12:14:30 2014 +0000 1.2 +++ b/qpdfview/receipt Wed May 14 15:46:28 2014 +0300 1.3 @@ -31,3 +31,4 @@ 1.4 { 1.5 cp -a $install/* $fs 1.6 } 1.7 +
2.1 --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 2.2 +++ b/yarock/description.txt Wed May 14 15:46:28 2014 +0300 2.3 @@ -0,0 +1,18 @@ 2.4 +Yarock features 2.5 + 2.6 + * Music collection database (SQLite 3) 2.7 + * Browse your local music collection based on cover art 2.8 + * Easy search and filter music collection 2.9 + * Manage favorites item (album, artist) 2.10 + * Play music directly from collection or playqueue 2.11 + * Simple playqueue 2.12 + * Smart playlist generator 2.13 + * Support mp3,Ogg Vorbis,flac music files (depending on phonon backend) 2.14 + * Support load/save playlist file (m3u, pls, xspf) 2.15 + * Play radio stream (tunein, icecast, shoutcast, ...) 2.16 + * Mp3Gain tag support for volume normalization 2.17 + * Contextual info & cover art download (lastfm, echonest, musicbrainz) 2.18 + * Last Fm scrobbler 2.19 + * Command line interface, Mpris interface 2.20 + * Clean and simple user interface 2.21 + * No GNOME or KDE dependancies
3.1 --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 3.2 +++ b/yarock/receipt Wed May 14 15:46:28 2014 +0300 3.3 @@ -0,0 +1,40 @@ 3.4 +# SliTaz package receipt. 3.5 + 3.6 +PACKAGE="yarock" 3.7 +VERSION="0.9.67" 3.8 +CATEGORY="multimedia" 3.9 +SHORT_DESC="Yarock is a music player in c++/Qt" 3.10 +MAINTAINER="al.bobylev@gmail.com" 3.11 +LICENSE="GPL3" 3.12 +WEB_SITE="https://launchpad.net/yarock" 3.13 +TARBALL="Yarock_${VERSION}_source.tar.gz" 3.14 +WGET_URL="https://launchpad.net/yarock/trunk/$VERSION/+download/$TARBALL" 3.15 + 3.16 +# full list of depends to make available to listen to music and internet radio 3.17 +# (not only runtime (ldd) depends) 3.18 +# but something wrong with sub-depends - why Qt application needs GTK?! 3.19 +# 3.20 +# TODO: review libQtPlugins (huge depends, maybe split?) gst-plugins-good (gtk?) 3.21 +# 3.22 +DEPENDS="libQtDBus qjson qt4-phonon taglib gst-ffmpeg gst-plugins-good \ 3.23 +libshout libQtMultimedia libQtPlugins jack-audio-connection-kit" 3.24 +BUILD_DEPENDS="cmake Qt4-dev qmake qt4-phonon taglib-dev pkgconfig qjson-dev \ 3.25 +xorg-libX11 xorg-libXext xorg-libX11-dev wget" 3.26 + 3.27 +# Rules to configure and make the package. 3.28 +compile_rules() 3.29 +{ 3.30 + cp -f $stuff/yarock_ru.ts $src/translation 3.31 + patch -p0 < $stuff/yarock.patch 3.32 + 3.33 + mkdir build; cd build 3.34 + cmake -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=/usr .. 3.35 + make 3.36 + make install 3.37 +} 3.38 + 3.39 +# Rules to gen a SliTaz package suitable for Tazpkg. 3.40 +genpkg_rules() 3.41 +{ 3.42 + cp -a $install/* $fs 3.43 +}
4.1 --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 4.2 +++ b/yarock/stuff/yarock.patch Wed May 14 15:46:28 2014 +0300 4.3 @@ -0,0 +1,16 @@ 4.4 +--- src/core/player/engine_phonon.cpp 4.5 ++++ src/core/player/engine_phonon.cpp 4.6 +@@ -26,6 +26,7 @@ 4.7 + // Qt 4.8 + #include <QFileInfo> 4.9 + #include <QList> 4.10 ++#include <QtCore/QUrl> 4.11 + 4.12 + // phonon 4.13 + #include <phonon/backendcapabilities.h> 4.14 + 4.15 +--- src/dbus/org.mpris.MediaPlayer2.Player.xml 4.16 ++++ src/dbus/org.mpris.MediaPlayer2.Player.xml 4.17 +@@ -30 +30 @@ 4.18 +- <annotation name="com.trolltech.QtDBus.QtTypeName" value="QVariantMap"/> 4.19 ++ <annotation name="org.qtproject.QtDBus.QtTypeName" value="QVariantMap"/>
5.1 --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 5.2 +++ b/yarock/stuff/yarock_ru.ts Wed May 14 15:46:28 2014 +0300 5.3 @@ -0,0 +1,1704 @@ 5.4 +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 5.5 +<!DOCTYPE TS> 5.6 +<TS version="2.0" language="ru"> 5.7 +<context> 5.8 + <name>AboutScene</name> 5.9 + <message> 5.10 + <source>About</source> 5.11 + <translation>О программе</translation> 5.12 + </message> 5.13 +</context> 5.14 +<context> 5.15 + <name>AddStreamDialog</name> 5.16 + <message> 5.17 + <source>Add Stream</source> 5.18 + <translation>Добавить поток</translation> 5.19 + </message> 5.20 + <message> 5.21 + <source>url</source> 5.22 + <translation>адрес</translation> 5.23 + </message> 5.24 + <message> 5.25 + <source>name</source> 5.26 + <translation>название</translation> 5.27 + </message> 5.28 + <message> 5.29 + <source>category</source> 5.30 + <translation>категория</translation> 5.31 + </message> 5.32 +</context> 5.33 +<context> 5.34 + <name>AlbumInfoWidget</name> 5.35 + <message> 5.36 + <source>Album tracks</source> 5.37 + <translation>Дорожки альбома</translation> 5.38 + </message> 5.39 +</context> 5.40 +<context> 5.41 + <name>ArtistInfoWidget</name> 5.42 + <message> 5.43 + <source>Biography</source> 5.44 + <translation>Биография</translation> 5.45 + </message> 5.46 +</context> 5.47 +<context> 5.48 + <name>ArtistSimilarWidget</name> 5.49 + <message> 5.50 + <source>Similar artists</source> 5.51 + <translation>Похожие исполнители</translation> 5.52 + </message> 5.53 +</context> 5.54 +<context> 5.55 + <name>BottomWidget</name> 5.56 + <message> 5.57 + <source>Apply</source> 5.58 + <translation>Применить</translation> 5.59 + </message> 5.60 + <message> 5.61 + <source>Cancel</source> 5.62 + <translation>Отмена</translation> 5.63 + </message> 5.64 +</context> 5.65 +<context> 5.66 + <name>BrowserView</name> 5.67 + <message> 5.68 + <source>Context</source> 5.69 + <translation>Контекст</translation> 5.70 + </message> 5.71 + <message> 5.72 + <source>History</source> 5.73 + <translation>Журнал</translation> 5.74 + </message> 5.75 + <message> 5.76 + <source>Collection : <b>%1</b> albums</source> 5.77 + <translation>Альбомов в коллекции: <b>%1</b></translation> 5.78 + </message> 5.79 + <message> 5.80 + <source>Collection : <b>%1</b> artist</source> 5.81 + <translation>Исполнителей в коллекции: <b>%1</b></translation> 5.82 + </message> 5.83 + <message> 5.84 + <source>Collection : <b>%1</b> tracks</source> 5.85 + <translation>Дорожек в коллекции: <b>%1</b></translation> 5.86 + </message> 5.87 + <message> 5.88 + <source>Collection : <b>%1</b> styles</source> 5.89 + <translation>Стилей в коллекции: <b>%1</b></translation> 5.90 + </message> 5.91 + <message> 5.92 + <source>Collection : <b>%1</b> years</source> 5.93 + <translation>Годов в коллекции: <b>%1</b></translation> 5.94 + </message> 5.95 + <message> 5.96 + <source>Collection : <b>%1</b> favorite item</source> 5.97 + <translation>Избранных в коллекции: <b>%1</b></translation> 5.98 + </message> 5.99 + <message> 5.100 + <source>Playlist : <b>%1</b> playlists</source> 5.101 + <translation>Список: <b>%1</b> списков</translation> 5.102 + </message> 5.103 + <message> 5.104 + <source>Radio : <b>%1</b> streams</source> 5.105 + <translation>Радио: <b>%1</b> потоков</translation> 5.106 + </message> 5.107 +</context> 5.108 +<context> 5.109 + <name>CentralToolBar</name> 5.110 + <message> 5.111 + <source>Go back</source> 5.112 + <translation>Назад</translation> 5.113 + </message> 5.114 + <message> 5.115 + <source>Go forward</source> 5.116 + <translation>Вперед</translation> 5.117 + </message> 5.118 + <message> 5.119 + <source>Go up</source> 5.120 + <translation>Вверх</translation> 5.121 + </message> 5.122 + <message> 5.123 + <source>Search</source> 5.124 + <translation>Поиск</translation> 5.125 + </message> 5.126 + <message> 5.127 + <source>Playqueue filter</source> 5.128 + <translation>Фильтр очереди</translation> 5.129 + </message> 5.130 +</context> 5.131 +<context> 5.132 + <name>CommandlineOptions</name> 5.133 + <message> 5.134 + <source>Usage</source> 5.135 + <translation>Использование</translation> 5.136 + </message> 5.137 + <message> 5.138 + <source>options</source> 5.139 + <translation>параметры</translation> 5.140 + </message> 5.141 + <message> 5.142 + <source>URL(s)</source> 5.143 + <translation>адреса</translation> 5.144 + </message> 5.145 + <message> 5.146 + <source>Player options</source> 5.147 + <translation>Параметры проигрывателя</translation> 5.148 + </message> 5.149 + <message> 5.150 + <source>Pause playback</source> 5.151 + <translation>Приостановить воспроизведение</translation> 5.152 + </message> 5.153 + <message> 5.154 + <source>Stop playback</source> 5.155 + <translation>Остановить воспроизведение</translation> 5.156 + </message> 5.157 + <message> 5.158 + <source>Increase the volume by 4%</source> 5.159 + <translation>Увеличить громкость на 4%</translation> 5.160 + </message> 5.161 + <message> 5.162 + <source>Decrease the volume by 4%</source> 5.163 + <translation>Уменьшить громкость на 4%</translation> 5.164 + </message> 5.165 + <message> 5.166 + <source>Playlist options</source> 5.167 + <translation>Параметры списка</translation> 5.168 + </message> 5.169 + <message> 5.170 + <source>Start the playlist currently playing</source> 5.171 + <translation type="unfinished"></translation> 5.172 + </message> 5.173 + <message> 5.174 + <source>Play if stopped, pause if playing</source> 5.175 + <translation type="unfinished"></translation> 5.176 + </message> 5.177 + <message> 5.178 + <source>Skip backwards in playlist</source> 5.179 + <translation type="unfinished"></translation> 5.180 + </message> 5.181 + <message> 5.182 + <source>Skip forwards in playlist</source> 5.183 + <translation type="unfinished"></translation> 5.184 + </message> 5.185 + <message> 5.186 + <source>Set the volume to <value> percent</source> 5.187 + <translation>Установить уровень громкости в <value> %</translation> 5.188 + </message> 5.189 + <message> 5.190 + <source>Seek the currently playing track to an absolute position</source> 5.191 + <translation type="unfinished"></translation> 5.192 + </message> 5.193 + <message> 5.194 + <source>Seek the currently playing track by a relative amount</source> 5.195 + <translation type="unfinished"></translation> 5.196 + </message> 5.197 + <message> 5.198 + <source>Append files/URLs to the playlist</source> 5.199 + <translation type="unfinished"></translation> 5.200 + </message> 5.201 + <message> 5.202 + <source>Loads files/URLs, replacing current playlist</source> 5.203 + <translation type="unfinished"></translation> 5.204 + </message> 5.205 + <message> 5.206 + <source>Play the <n>th track in the playlist</source> 5.207 + <translation type="unfinished"></translation> 5.208 + </message> 5.209 + <message> 5.210 + <source>Other options</source> 5.211 + <translation>Прочие параметры</translation> 5.212 + </message> 5.213 + <message> 5.214 + <source>Print debug information</source> 5.215 + <translation>Выводить отладочную информацию</translation> 5.216 + </message> 5.217 +</context> 5.218 +<context> 5.219 + <name>ContextScene</name> 5.220 + <message> 5.221 + <source>Context view</source> 5.222 + <translation>Контекстный вид</translation> 5.223 + </message> 5.224 +</context> 5.225 +<context> 5.226 + <name>DbOperationDialog</name> 5.227 + <message> 5.228 + <source>Database operation</source> 5.229 + <translation type="unfinished">Операция с базой данных</translation> 5.230 + </message> 5.231 + <message> 5.232 + <source>Choose database operation</source> 5.233 + <translation type="unfinished">Выбор операции с базой данных</translation> 5.234 + </message> 5.235 + <message> 5.236 + <source>Rescan medias files and update database</source> 5.237 + <translation type="unfinished">Пересканировать медиа-файлы и обновить базу данных</translation> 5.238 + </message> 5.239 + <message> 5.240 + <source>Delete and rebuild database (*)</source> 5.241 + <translation type="unfinished">Удалить и перестроить базу данных (*)</translation> 5.242 + </message> 5.243 + <message> 5.244 + <source>* all changes into collection database will be discarded !!</source> 5.245 + <translation type="unfinished"></translation> 5.246 + </message> 5.247 +</context> 5.248 +<context> 5.249 + <name>DbusNotification</name> 5.250 + <message> 5.251 + <source>Paused</source> 5.252 + <translation>Приостановлено</translation> 5.253 + </message> 5.254 + <message> 5.255 + <source>Stopped</source> 5.256 + <translation>Остановлено</translation> 5.257 + </message> 5.258 + <message> 5.259 + <source>Playlist finished</source> 5.260 + <translation>Список завершен</translation> 5.261 + </message> 5.262 + <message> 5.263 + <source>Volume %1%</source> 5.264 + <translation>Громкость %1%</translation> 5.265 + </message> 5.266 +</context> 5.267 +<context> 5.268 + <name>DiscoInfoWidget</name> 5.269 + <message> 5.270 + <source>Discography</source> 5.271 + <translation>Дискография</translation> 5.272 + </message> 5.273 +</context> 5.274 +<context> 5.275 + <name>Equalizer_Dialog</name> 5.276 + <message> 5.277 + <source>Enable equalizer</source> 5.278 + <translation>Включить эквалайзер</translation> 5.279 + </message> 5.280 + <message> 5.281 + <source>Name</source> 5.282 + <translation>Название</translation> 5.283 + </message> 5.284 + <message> 5.285 + <source>Save preset</source> 5.286 + <translation type="unfinished"></translation> 5.287 + </message> 5.288 + <message> 5.289 + <source>Delete preset</source> 5.290 + <translation type="unfinished"></translation> 5.291 + </message> 5.292 + <message> 5.293 + <source>Are you sure you want to delete the "%1" preset?</source> 5.294 + <translation type="unfinished"></translation> 5.295 + </message> 5.296 +</context> 5.297 +<context> 5.298 + <name>FileDialog</name> 5.299 + <message> 5.300 + <source>Back</source> 5.301 + <translation>Назад</translation> 5.302 + </message> 5.303 + <message> 5.304 + <source>Forward</source> 5.305 + <translation>Вперёд</translation> 5.306 + </message> 5.307 + <message> 5.308 + <source>Go up</source> 5.309 + <translation>Вверх</translation> 5.310 + </message> 5.311 + <message> 5.312 + <source>home</source> 5.313 + <translation>домашняя папка</translation> 5.314 + </message> 5.315 + <message> 5.316 + <source>Audio files (*.mp3 *.wav *.ogg *.flac *.m4a *.aac)</source> 5.317 + <translation>Звуковые файлы (*.mp3 *.wav *.ogg *.flac *.m4a *.aac)</translation> 5.318 + </message> 5.319 + <message> 5.320 + <source>Playlists files (*.m3u *.pls *.xspf)</source> 5.321 + <translation>Списки (*.m3u *.pls *.xspf)</translation> 5.322 + </message> 5.323 + <message> 5.324 + <source>All files (*.*)</source> 5.325 + <translation>Все файлы (*.*)</translation> 5.326 + </message> 5.327 + <message> 5.328 + <source>All playlist (*.m3u *.pls *.xspf)</source> 5.329 + <translation>Все списки (*.m3u *.pls *.xspf)</translation> 5.330 + </message> 5.331 + <message> 5.332 + <source>m3u playlist (*.m3u)</source> 5.333 + <translation>Списки m3u (*.m3u)</translation> 5.334 + </message> 5.335 + <message> 5.336 + <source>pls playlist (*.pls)</source> 5.337 + <translation>Списки pls (*.pls)</translation> 5.338 + </message> 5.339 + <message> 5.340 + <source>xspf playlist (*.xspf)</source> 5.341 + <translation>Списки xspf (*.xspf)</translation> 5.342 + </message> 5.343 +</context> 5.344 +<context> 5.345 + <name>FileScene</name> 5.346 + <message> 5.347 + <source>Directories</source> 5.348 + <translation>Папки</translation> 5.349 + </message> 5.350 + <message> 5.351 + <source>No entry found</source> 5.352 + <translation>Запись не найдена</translation> 5.353 + </message> 5.354 +</context> 5.355 +<context> 5.356 + <name>GraphicsItemMenu</name> 5.357 + <message> 5.358 + <source>Download cover art</source> 5.359 + <translation>Загрузить обложку</translation> 5.360 + </message> 5.361 + <message> 5.362 + <source>Remove cover art</source> 5.363 + <translation>Удалить обложку</translation> 5.364 + </message> 5.365 + <message> 5.366 + <source>&Remove playlist from disk</source> 5.367 + <translation>Удалить &список с диска</translation> 5.368 + </message> 5.369 + <message> 5.370 + <source>Add to favorites</source> 5.371 + <translation>Добавить в избранное</translation> 5.372 + </message> 5.373 + <message> 5.374 + <source>Play</source> 5.375 + <translation type="unfinished">Воспроизведение</translation> 5.376 + </message> 5.377 + <message> 5.378 + <source>Edit</source> 5.379 + <translation>Правка</translation> 5.380 + </message> 5.381 + <message> 5.382 + <source>Remove from favorites</source> 5.383 + <translation>Удалить из избранного</translation> 5.384 + </message> 5.385 + <message> 5.386 + <source>jump to albums</source> 5.387 + <translation>перейти к альбомам</translation> 5.388 + </message> 5.389 + <message> 5.390 + <source>Load cover art from file</source> 5.391 + <translation>Загрузить обложку из файла</translation> 5.392 + </message> 5.393 + <message> 5.394 + <source>Enqueue to playqueue</source> 5.395 + <translation type="unfinished"></translation> 5.396 + </message> 5.397 + <message> 5.398 + <source>Enqueue as new playqueue</source> 5.399 + <translation type="unfinished"></translation> 5.400 + </message> 5.401 + <message> 5.402 + <source>%1 artists</source> 5.403 + <translation type="unfinished"></translation> 5.404 + </message> 5.405 + <message> 5.406 + <source>%1 albums</source> 5.407 + <translation type="unfinished"></translation> 5.408 + </message> 5.409 + <message> 5.410 + <source>%1 tracks</source> 5.411 + <translation type="unfinished"></translation> 5.412 + </message> 5.413 + <message> 5.414 + <source>%1 streams</source> 5.415 + <translation type="unfinished"></translation> 5.416 + </message> 5.417 + <message> 5.418 + <source>%1 playlist</source> 5.419 + <translation type="unfinished"></translation> 5.420 + </message> 5.421 + <message> 5.422 + <source>jump to tracks</source> 5.423 + <translation type="unfinished"></translation> 5.424 + </message> 5.425 +</context> 5.426 +<context> 5.427 + <name>LocalScene</name> 5.428 + <message> 5.429 + <source>clear history</source> 5.430 + <translation>очистить журнал</translation> 5.431 + </message> 5.432 + <message> 5.433 + <source>Albums</source> 5.434 + <translation>Альбомы</translation> 5.435 + </message> 5.436 + <message> 5.437 + <source>All Albums</source> 5.438 + <translation>Все альбомы</translation> 5.439 + </message> 5.440 + <message> 5.441 + <source>Artists</source> 5.442 + <translation>Исполнители</translation> 5.443 + </message> 5.444 + <message> 5.445 + <source>Tracks</source> 5.446 + <translation>Дорожки</translation> 5.447 + </message> 5.448 + <message> 5.449 + <source>Select cover file...</source> 5.450 + <translation>Выбрать файл с обложкой...</translation> 5.451 + </message> 5.452 + <message> 5.453 + <source>Files (*.png *.jpg)</source> 5.454 + <translation>Изображения (*.png *.jpg)</translation> 5.455 + </message> 5.456 + <message> 5.457 + <source>view grid</source> 5.458 + <translation type="unfinished"></translation> 5.459 + </message> 5.460 + <message> 5.461 + <source>view by tracks</source> 5.462 + <translation type="unfinished"></translation> 5.463 + </message> 5.464 + <message> 5.465 + <source>new playlist</source> 5.466 + <translation>создать список</translation> 5.467 + </message> 5.468 + <message> 5.469 + <source>new smart playlist</source> 5.470 + <translation type="unfinished"></translation> 5.471 + </message> 5.472 + <message> 5.473 + <source>reload history</source> 5.474 + <translation type="unfinished"></translation> 5.475 + </message> 5.476 + <message> 5.477 + <source>Updating music database</source> 5.478 + <translation type="unfinished">Обновление музыкальной базы данных</translation> 5.479 + </message> 5.480 + <message> 5.481 + <source>No entry found</source> 5.482 + <translation type="unfinished">Запись не найдена</translation> 5.483 + </message> 5.484 + <message> 5.485 + <source>disc %1</source> 5.486 + <translation>диск %1</translation> 5.487 + </message> 5.488 + <message> 5.489 + <source>Albums by genre</source> 5.490 + <translation>Альбомы по жанрам</translation> 5.491 + </message> 5.492 + <message> 5.493 + <source>Albums by year</source> 5.494 + <translation>Альбомы по годам</translation> 5.495 + </message> 5.496 + <message> 5.497 + <source>Favorites</source> 5.498 + <translation>Избранные</translation> 5.499 + </message> 5.500 + <message> 5.501 + <source>Playlists</source> 5.502 + <translation>Списки</translation> 5.503 + </message> 5.504 + <message> 5.505 + <source>All playlists</source> 5.506 + <translation>Все списки</translation> 5.507 + </message> 5.508 + <message> 5.509 + <source>Smart playlists</source> 5.510 + <translation>Автоматические списки</translation> 5.511 + </message> 5.512 + <message> 5.513 + <source>History</source> 5.514 + <translation>Журнал</translation> 5.515 + </message> 5.516 + <message> 5.517 + <source>Dashboard</source> 5.518 + <translation type="unfinished"></translation> 5.519 + </message> 5.520 + <message> 5.521 + <source>Most played albums</source> 5.522 + <translation type="unfinished"></translation> 5.523 + </message> 5.524 + <message> 5.525 + <source>Top rated albums</source> 5.526 + <translation type="unfinished"></translation> 5.527 + </message> 5.528 + <message> 5.529 + <source>Most played artists</source> 5.530 + <translation type="unfinished"></translation> 5.531 + </message> 5.532 + <message> 5.533 + <source>Top rated artists</source> 5.534 + <translation type="unfinished"></translation> 5.535 + </message> 5.536 +</context> 5.537 +<context> 5.538 + <name>LyricsEditor</name> 5.539 + <message> 5.540 + <source>Lyrics editor</source> 5.541 + <translation type="unfinished"></translation> 5.542 + </message> 5.543 +</context> 5.544 +<context> 5.545 + <name>LyricsInfoWidget</name> 5.546 + <message> 5.547 + <source>Add file</source> 5.548 + <translation>Добавить файл</translation> 5.549 + </message> 5.550 + <message> 5.551 + <source>Remove file</source> 5.552 + <translation>Удалить файл</translation> 5.553 + </message> 5.554 + <message> 5.555 + <source>No lyrics found</source> 5.556 + <translation type="unfinished">Лирика не найдена</translation> 5.557 + </message> 5.558 + <message> 5.559 + <source>Song lyrics</source> 5.560 + <translation type="unfinished">Лирика песни</translation> 5.561 + </message> 5.562 + <message> 5.563 + <source>Edit file</source> 5.564 + <translation type="unfinished">Редактировать файл</translation> 5.565 + </message> 5.566 +</context> 5.567 +<context> 5.568 + <name>MainToolButton</name> 5.569 + <message> 5.570 + <source>Tools</source> 5.571 + <translation type="unfinished">Инструменты</translation> 5.572 + </message> 5.573 + <message> 5.574 + <source>Choose database</source> 5.575 + <translation type="unfinished">Выбрать базу данных</translation> 5.576 + </message> 5.577 + <message> 5.578 + <source>&Show/Hide panel</source> 5.579 + <translation type="unfinished">&Показать/скрыть панель</translation> 5.580 + </message> 5.581 + <message> 5.582 + <source>&Add to playqueue</source> 5.583 + <translation type="unfinished">&Добавить в очередь воспроизведения</translation> 5.584 + </message> 5.585 + <message> 5.586 + <source>&Choose playlist mode</source> 5.587 + <translation type="unfinished">&Выбрать режим плейлиста</translation> 5.588 + </message> 5.589 +</context> 5.590 +<context> 5.591 + <name>MainWindow</name> 5.592 + <message> 5.593 + <source>&Quit</source> 5.594 + <translation type="unfinished">В&ыход</translation> 5.595 + </message> 5.596 + <message> 5.597 + <source>About</source> 5.598 + <translation type="unfinished">О программе</translation> 5.599 + </message> 5.600 + <message> 5.601 + <source>&Add media to playlist</source> 5.602 + <translation type="unfinished">Добавить &мультимедиа в плейлист</translation> 5.603 + </message> 5.604 + <message> 5.605 + <source>&Add directory to playlist</source> 5.606 + <translation type="unfinished">Добавить &каталог в плейлист</translation> 5.607 + </message> 5.608 + <message> 5.609 + <source>&Add Url...</source> 5.610 + <translation type="unfinished">Добавить &Url...</translation> 5.611 + </message> 5.612 + <message> 5.613 + <source>&Clear playlist</source> 5.614 + <translation type="unfinished">&Очистить плейлист</translation> 5.615 + </message> 5.616 + <message> 5.617 + <source>&Save playlist to file</source> 5.618 + <translation type="unfinished">&Сохранить плейлист в файл</translation> 5.619 + </message> 5.620 + <message> 5.621 + <source>&Remove media from playlist</source> 5.622 + <translation type="unfinished">&Удалить мультимедиа из плейлиста</translation> 5.623 + </message> 5.624 + <message> 5.625 + <source>Stop after this track</source> 5.626 + <translation type="unfinished">Остановить после текущего трека</translation> 5.627 + </message> 5.628 + <message> 5.629 + <source>Remove duplicate</source> 5.630 + <translation type="unfinished">Удалить повторяющиеся</translation> 5.631 + </message> 5.632 + <message> 5.633 + <source>Title</source> 5.634 + <translation type="unfinished">Название</translation> 5.635 + </message> 5.636 + <message> 5.637 + <source>Album - Title</source> 5.638 + <translation type="unfinished">Альбом - Название</translation> 5.639 + </message> 5.640 + <message> 5.641 + <source>Artist - Album - Title</source> 5.642 + <translation type="unfinished">Исполнитель - Альбом - Название</translation> 5.643 + </message> 5.644 + <message> 5.645 + <source>Stop playing media</source> 5.646 + <translation type="unfinished">Остановить воспроизведение музыки</translation> 5.647 + </message> 5.648 + <message> 5.649 + <source>Play next media</source> 5.650 + <translation type="unfinished">Играть следующий трек</translation> 5.651 + </message> 5.652 + <message> 5.653 + <source>Play previous media</source> 5.654 + <translation type="unfinished">Играть предыдущий трек</translation> 5.655 + </message> 5.656 + <message> 5.657 + <source>Audio equalizer</source> 5.658 + <translation type="unfinished">Аудио эквалайзер</translation> 5.659 + </message> 5.660 + <message> 5.661 + <source>Database operation</source> 5.662 + <translation type="unfinished">Операции с базой данных</translation> 5.663 + </message> 5.664 + <message> 5.665 + <source>Download missing cover art</source> 5.666 + <translation type="unfinished">Загружать отсутствующие обложки</translation> 5.667 + </message> 5.668 + <message> 5.669 + <source>Show menu panel</source> 5.670 + <translation type="unfinished">Показывать панель меню</translation> 5.671 + </message> 5.672 + <message> 5.673 + <source>Show now playing</source> 5.674 + <translation type="unfinished">Показывать "сейчас воспроизводится"</translation> 5.675 + </message> 5.676 + <message> 5.677 + <source>Switch to minimal mode</source> 5.678 + <translation type="unfinished">Переключиться в минимальный режим</translation> 5.679 + </message> 5.680 + <message> 5.681 + <source>Switch to normal mode</source> 5.682 + <translation type="unfinished">Переключиться в обычный режим</translation> 5.683 + </message> 5.684 + <message> 5.685 + <source>Open playlist editor</source> 5.686 + <translation type="unfinished">Открыть редактор плейлистов</translation> 5.687 + </message> 5.688 + <message> 5.689 + <source>Jump to artist</source> 5.690 + <translation type="unfinished">Перейти к артисту</translation> 5.691 + </message> 5.692 + <message> 5.693 + <source>Jump to album</source> 5.694 + <translation type="unfinished">Перейти к альбому</translation> 5.695 + </message> 5.696 + <message> 5.697 + <source>Jump to track</source> 5.698 + <translation type="unfinished">Перейти к треку</translation> 5.699 + </message> 5.700 + <message> 5.701 + <source>Add music files or playlist</source> 5.702 + <translation type="unfinished">Добавить музыкальные файлы или плейлист</translation> 5.703 + </message> 5.704 + <message> 5.705 + <source>Save playlist to file</source> 5.706 + <translation type="unfinished">Сохранить плейлист в файл</translation> 5.707 + </message> 5.708 + <message> 5.709 + <source>Playlist name</source> 5.710 + <translation type="unfinished">Название плейлиста</translation> 5.711 + </message> 5.712 + <message> 5.713 + <source>Save playlist</source> 5.714 + <translation type="unfinished">Сохранить плейлист</translation> 5.715 + </message> 5.716 + <message> 5.717 + <source>Playing error</source> 5.718 + <translation type="unfinished">Ошибка воспроизведения</translation> 5.719 + </message> 5.720 + <message> 5.721 + <source>settings saved</source> 5.722 + <translation type="unfinished">настройки сохранены</translation> 5.723 + </message> 5.724 + <message> 5.725 + <source><p>Database need to be rebuilt</p></source> 5.726 + <translation type="unfinished"><p>Необходимо перестроить базу данных</p></translation> 5.727 + </message> 5.728 + <message> 5.729 + <source>&Auto save playlist to yarock database</source> 5.730 + <translation type="unfinished"></translation> 5.731 + </message> 5.732 + <message> 5.733 + <source>Extended</source> 5.734 + <translation type="unfinished"></translation> 5.735 + </message> 5.736 + <message> 5.737 + <source>Play or Pause media</source> 5.738 + <translation type="unfinished"></translation> 5.739 + </message> 5.740 + <message> 5.741 + <source>Show playqueue panel</source> 5.742 + <translation type="unfinished"></translation> 5.743 + </message> 5.744 + <message> 5.745 + <source>Send LastFm love track</source> 5.746 + <translation type="unfinished"></translation> 5.747 + </message> 5.748 + <message> 5.749 + <source>Enable search popup</source> 5.750 + <translation type="unfinished"></translation> 5.751 + </message> 5.752 + <message> 5.753 + <source>Add music directories</source> 5.754 + <translation type="unfinished"></translation> 5.755 + </message> 5.756 + <message> 5.757 + <source><b>Welcome to yarock</b><p>No collection seems to be setup</p><p>Do you want to setup your collection now ?</p></source> 5.758 + <translation type="unfinished"></translation> 5.759 + </message> 5.760 + <message> 5.761 + <source>Setup your music collection directory</source> 5.762 + <translation type="unfinished"></translation> 5.763 + </message> 5.764 + <message> 5.765 + <source>Database revision update</source> 5.766 + <translation type="unfinished"></translation> 5.767 + </message> 5.768 + <message> 5.769 + <source><b>Equalizer is not available</b><p>Equalizer wasn't found, probably you are using a backend that doesn't support it.</p><p>Change to another backend (gstreamer is supported) if you want to have equalizer</p></source> 5.770 + <translation type="unfinished"></translation> 5.771 + </message> 5.772 + <message> 5.773 + <source>Equalizer information</source> 5.774 + <translation type="unfinished"></translation> 5.775 + </message> 5.776 +</context> 5.777 +<context> 5.778 + <name>MediaItem_Edit_Dialog</name> 5.779 + <message> 5.780 + <source>clear playcount</source> 5.781 + <translation type="unfinished">очистить кол-во воспроизведений</translation> 5.782 + </message> 5.783 + <message> 5.784 + <source>Artist</source> 5.785 + <translation type="unfinished">Артист</translation> 5.786 + </message> 5.787 + <message> 5.788 + <source>Playcount</source> 5.789 + <translation type="unfinished">Кол-во воспроизведений</translation> 5.790 + </message> 5.791 + <message> 5.792 + <source>Rating</source> 5.793 + <translation type="unfinished">Рейтинг</translation> 5.794 + </message> 5.795 + <message> 5.796 + <source>Album</source> 5.797 + <translation type="unfinished">Альбом</translation> 5.798 + </message> 5.799 + <message> 5.800 + <source>Year</source> 5.801 + <translation type="unfinished">Год</translation> 5.802 + </message> 5.803 + <message> 5.804 + <source>Genre</source> 5.805 + <translation type="unfinished">Жанр</translation> 5.806 + </message> 5.807 + <message> 5.808 + <source>File</source> 5.809 + <translation type="unfinished">Файл</translation> 5.810 + </message> 5.811 + <message> 5.812 + <source>Title</source> 5.813 + <translation type="unfinished">Заголовок</translation> 5.814 + </message> 5.815 + <message> 5.816 + <source>Number</source> 5.817 + <translation type="unfinished">Номер</translation> 5.818 + </message> 5.819 + <message> 5.820 + <source>clear user rating</source> 5.821 + <translation type="unfinished"></translation> 5.822 + </message> 5.823 + <message> 5.824 + <source>auto rating</source> 5.825 + <translation type="unfinished"></translation> 5.826 + </message> 5.827 + <message> 5.828 + <source>Edit artist</source> 5.829 + <translation type="unfinished"></translation> 5.830 + </message> 5.831 + <message> 5.832 + <source>Edit album</source> 5.833 + <translation type="unfinished"></translation> 5.834 + </message> 5.835 + <message> 5.836 + <source>Edit track</source> 5.837 + <translation type="unfinished"></translation> 5.838 + </message> 5.839 +</context> 5.840 +<context> 5.841 + <name>Media_Search_Dialog</name> 5.842 + <message> 5.843 + <source>Sort by</source> 5.844 + <translation type="unfinished">Сортировать по</translation> 5.845 + </message> 5.846 + <message> 5.847 + <source>Media search engine dialog</source> 5.848 + <translation type="unfinished"></translation> 5.849 + </message> 5.850 + <message> 5.851 + <source>Search mode</source> 5.852 + <translation type="unfinished"></translation> 5.853 + </message> 5.854 + <message> 5.855 + <source>Match search term (AND)</source> 5.856 + <translation type="unfinished"></translation> 5.857 + </message> 5.858 + <message> 5.859 + <source>Match search term (OR)</source> 5.860 + <translation type="unfinished"></translation> 5.861 + </message> 5.862 + <message> 5.863 + <source>Match all tracks (ALL)</source> 5.864 + <translation type="unfinished"></translation> 5.865 + </message> 5.866 + <message> 5.867 + <source>Search terms</source> 5.868 + <translation type="unfinished"></translation> 5.869 + </message> 5.870 + <message> 5.871 + <source>Add search query</source> 5.872 + <translation type="unfinished"></translation> 5.873 + </message> 5.874 + <message> 5.875 + <source>Sort result mode</source> 5.876 + <translation type="unfinished"></translation> 5.877 + </message> 5.878 + <message> 5.879 + <source>Keep original order</source> 5.880 + <translation type="unfinished"></translation> 5.881 + </message> 5.882 + <message> 5.883 + <source>Random</source> 5.884 + <translation type="unfinished"></translation> 5.885 + </message> 5.886 + <message> 5.887 + <source>Limit</source> 5.888 + <translation type="unfinished"></translation> 5.889 + </message> 5.890 + <message> 5.891 + <source>No limit</source> 5.892 + <translation type="unfinished"></translation> 5.893 + </message> 5.894 + <message> 5.895 + <source>Limit at</source> 5.896 + <translation type="unfinished"></translation> 5.897 + </message> 5.898 + <message> 5.899 + <source>Media Search Engine Dialog</source> 5.900 + <translation type="unfinished"></translation> 5.901 + </message> 5.902 + <message> 5.903 + <source><p>Search query is not valid</p></source> 5.904 + <translation type="unfinished"></translation> 5.905 + </message> 5.906 +</context> 5.907 +<context> 5.908 + <name>MenuModel</name> 5.909 + <message> 5.910 + <source>home</source> 5.911 + <translation type="unfinished">домашняя папка</translation> 5.912 + </message> 5.913 + <message> 5.914 + <source>music browser</source> 5.915 + <translation type="unfinished">обзор музыки</translation> 5.916 + </message> 5.917 + <message> 5.918 + <source>playlist browser</source> 5.919 + <translation type="unfinished">обзор списков</translation> 5.920 + </message> 5.921 + <message> 5.922 + <source>radio browser</source> 5.923 + <translation type="unfinished">обзор радио</translation> 5.924 + </message> 5.925 + <message> 5.926 + <source>computer</source> 5.927 + <translation type="unfinished">компьютер</translation> 5.928 + </message> 5.929 + <message> 5.930 + <source>settings</source> 5.931 + <translation type="unfinished">настройки</translation> 5.932 + </message> 5.933 + <message> 5.934 + <source>context</source> 5.935 + <translation type="unfinished">контекст</translation> 5.936 + </message> 5.937 + <message> 5.938 + <source>dashboard</source> 5.939 + <translation type="unfinished">панель управления</translation> 5.940 + </message> 5.941 + <message> 5.942 + <source>history</source> 5.943 + <translation type="unfinished">журнал</translation> 5.944 + </message> 5.945 + <message> 5.946 + <source>genre</source> 5.947 + <translation type="unfinished">жанр</translation> 5.948 + </message> 5.949 + <message> 5.950 + <source>favorite</source> 5.951 + <translation type="unfinished">избранное</translation> 5.952 + </message> 5.953 + <message> 5.954 + <source>home directory</source> 5.955 + <translation type="unfinished">домашняя папка</translation> 5.956 + </message> 5.957 + <message> 5.958 + <source>root directory</source> 5.959 + <translation type="unfinished">файловая система</translation> 5.960 + </message> 5.961 + <message> 5.962 + <source>playlists</source> 5.963 + <translation type="unfinished">списки</translation> 5.964 + </message> 5.965 + <message> 5.966 + <source>artists</source> 5.967 + <translation type="unfinished">исполнители</translation> 5.968 + </message> 5.969 + <message> 5.970 + <source>albums</source> 5.971 + <translation type="unfinished">альбомы</translation> 5.972 + </message> 5.973 + <message> 5.974 + <source>tracks</source> 5.975 + <translation type="unfinished">дорожки</translation> 5.976 + </message> 5.977 + <message> 5.978 + <source>years</source> 5.979 + <translation type="unfinished">годы</translation> 5.980 + </message> 5.981 + <message> 5.982 + <source>favorites</source> 5.983 + <translation type="unfinished">избранные</translation> 5.984 + </message> 5.985 + <message> 5.986 + <source>smart playlists</source> 5.987 + <translation type="unfinished">автоматические списки</translation> 5.988 + </message> 5.989 + <message> 5.990 + <source>favorite stream</source> 5.991 + <translation type="unfinished">избранные потоки</translation> 5.992 + </message> 5.993 +</context> 5.994 +<context> 5.995 + <name>MenuWidget</name> 5.996 + <message> 5.997 + <source>show extended menu</source> 5.998 + <translation type="unfinished"></translation> 5.999 + </message> 5.1000 + <message> 5.1001 + <source>show compact menu</source> 5.1002 + <translation type="unfinished"></translation> 5.1003 + </message> 5.1004 +</context> 5.1005 +<context> 5.1006 + <name>PageGeneral</name> 5.1007 + <message> 5.1008 + <source>General</source> 5.1009 + <translation type="unfinished">Основные</translation> 5.1010 + </message> 5.1011 + <message> 5.1012 + <source>Enable Mpris</source> 5.1013 + <translation type="unfinished">Включить Mpris</translation> 5.1014 + </message> 5.1015 + <message> 5.1016 + <source>Enable notification</source> 5.1017 + <translation type="unfinished">Включить уведомления</translation> 5.1018 + </message> 5.1019 + <message> 5.1020 + <source>Minimize application to systray</source> 5.1021 + <translation type="unfinished">Минимизировать приложение в системный трей</translation> 5.1022 + </message> 5.1023 + <message> 5.1024 + <source>Hide window at startup</source> 5.1025 + <translation type="unfinished">Спрятать окно при запуске</translation> 5.1026 + </message> 5.1027 + <message> 5.1028 + <source>Choose color</source> 5.1029 + <translation type="unfinished">Выбрать цвет</translation> 5.1030 + </message> 5.1031 +</context> 5.1032 +<context> 5.1033 + <name>PageLibrary</name> 5.1034 + <message> 5.1035 + <source>Enable Multi Database support</source> 5.1036 + <translation type="unfinished">Включить поддержку нескольких баз данных</translation> 5.1037 + </message> 5.1038 + <message> 5.1039 + <source>New database</source> 5.1040 + <translation type="unfinished">Создать новую базу данных</translation> 5.1041 + </message> 5.1042 + <message> 5.1043 + <source>Delete database</source> 5.1044 + <translation type="unfinished">Удалить базу данных</translation> 5.1045 + </message> 5.1046 + <message> 5.1047 + <source>Rename database</source> 5.1048 + <translation type="unfinished">Переименовать базу данных</translation> 5.1049 + </message> 5.1050 + <message> 5.1051 + <source>Database Properties</source> 5.1052 + <translation type="unfinished">Настройки базы данных</translation> 5.1053 + </message> 5.1054 + <message> 5.1055 + <source>Add ...</source> 5.1056 + <translation type="unfinished">Добавить...</translation> 5.1057 + </message> 5.1058 + <message> 5.1059 + <source>Remove</source> 5.1060 + <translation type="unfinished">Удалить</translation> 5.1061 + </message> 5.1062 + <message> 5.1063 + <source>Remove all</source> 5.1064 + <translation type="unfinished">Удалить все</translation> 5.1065 + </message> 5.1066 + <message> 5.1067 + <source>Update collections automatically after start</source> 5.1068 + <translation type="unfinished">Обновление музыкальной коллекции при запуске</translation> 5.1069 + </message> 5.1070 + <message> 5.1071 + <source>Name</source> 5.1072 + <translation type="unfinished">Название</translation> 5.1073 + </message> 5.1074 + <message> 5.1075 + <source>Library settings</source> 5.1076 + <translation type="unfinished"></translation> 5.1077 + </message> 5.1078 + <message> 5.1079 + <source>Database Name</source> 5.1080 + <translation type="unfinished"></translation> 5.1081 + </message> 5.1082 + <message> 5.1083 + <source>Search cover art from file directory</source> 5.1084 + <translation type="unfinished"></translation> 5.1085 + </message> 5.1086 + <message> 5.1087 + <source>Group multi disc albums as one album</source> 5.1088 + <translation type="unfinished"></translation> 5.1089 + </message> 5.1090 + <message> 5.1091 + <source>The database "%1" already exist, please try another name</source> 5.1092 + <translation type="unfinished"></translation> 5.1093 + </message> 5.1094 + <message> 5.1095 + <source>Delete database properties</source> 5.1096 + <translation type="unfinished"></translation> 5.1097 + </message> 5.1098 + <message> 5.1099 + <source>Are you sure you want to delete the "%1" database ?</source> 5.1100 + <translation type="unfinished"></translation> 5.1101 + </message> 5.1102 + <message> 5.1103 + <source>Add directory to collection</source> 5.1104 + <translation type="unfinished"></translation> 5.1105 + </message> 5.1106 +</context> 5.1107 +<context> 5.1108 + <name>PagePlayer</name> 5.1109 + <message> 5.1110 + <source>Player settings</source> 5.1111 + <translation type="unfinished">Настройки плеера</translation> 5.1112 + </message> 5.1113 + <message> 5.1114 + <source>Stop playing on playqueue clear</source> 5.1115 + <translation type="unfinished"></translation> 5.1116 + </message> 5.1117 + <message> 5.1118 + <source>Restart playing at startup</source> 5.1119 + <translation type="unfinished"></translation> 5.1120 + </message> 5.1121 + <message> 5.1122 + <source>Restore last playqueue content at startup</source> 5.1123 + <translation type="unfinished"></translation> 5.1124 + </message> 5.1125 + <message> 5.1126 + <source>Use ReplayGain</source> 5.1127 + <translation type="unfinished"></translation> 5.1128 + </message> 5.1129 + <message> 5.1130 + <source>Engine</source> 5.1131 + <translation type="unfinished"></translation> 5.1132 + </message> 5.1133 + <message> 5.1134 + <source>Replaygain</source> 5.1135 + <translation type="unfinished"></translation> 5.1136 + </message> 5.1137 + <message> 5.1138 + <source>Others</source> 5.1139 + <translation type="unfinished"></translation> 5.1140 + </message> 5.1141 +</context> 5.1142 +<context> 5.1143 + <name>PageScrobbler</name> 5.1144 + <message> 5.1145 + <source>Scrobbler settings</source> 5.1146 + <translation type="unfinished">Настройки скробблера</translation> 5.1147 + </message> 5.1148 + <message> 5.1149 + <source>Use LastFm scrobbler</source> 5.1150 + <translation type="unfinished">Использовать скробблер Last.fm</translation> 5.1151 + </message> 5.1152 + <message> 5.1153 + <source>Sign In</source> 5.1154 + <translation type="unfinished">Авторизоваться</translation> 5.1155 + </message> 5.1156 + <message> 5.1157 + <source>You are log in lastFm service as <b>%1</b></source> 5.1158 + <translation type="unfinished">Вы авторизованы на сервисе last.fm как <b>%1</b></translation> 5.1159 + </message> 5.1160 + <message> 5.1161 + <source>Sign Out</source> 5.1162 + <translation type="unfinished">Выйти</translation> 5.1163 + </message> 5.1164 + <message> 5.1165 + <source>Authentication failed</source> 5.1166 + <translation type="unfinished">Ошибка аутентификации</translation> 5.1167 + </message> 5.1168 + <message> 5.1169 + <source>Your Last.fm credentials were incorrect</source> 5.1170 + <translation type="unfinished">Ваши данные Last.fm не корректны</translation> 5.1171 + </message> 5.1172 + <message> 5.1173 + <source>Account details</source> 5.1174 + <translation type="unfinished"></translation> 5.1175 + </message> 5.1176 + <message> 5.1177 + <source>username</source> 5.1178 + <translation type="unfinished"></translation> 5.1179 + </message> 5.1180 + <message> 5.1181 + <source>password</source> 5.1182 + <translation type="unfinished"></translation> 5.1183 + </message> 5.1184 + <message> 5.1185 + <source>You are not log into</source> 5.1186 + <translation type="unfinished"></translation> 5.1187 + </message> 5.1188 +</context> 5.1189 +<context> 5.1190 + <name>PageShortcut</name> 5.1191 + <message> 5.1192 + <source>Shortcut settings</source> 5.1193 + <translation type="unfinished">Настройки горячих клавиш</translation> 5.1194 + </message> 5.1195 + <message> 5.1196 + <source>Play/Pause</source> 5.1197 + <translation type="unfinished">Воспроизведение/пауза</translation> 5.1198 + </message> 5.1199 + <message> 5.1200 + <source>Stop</source> 5.1201 + <translation type="unfinished">Остановить</translation> 5.1202 + </message> 5.1203 + <message> 5.1204 + <source>Previous track</source> 5.1205 + <translation type="unfinished">Предыдущий трек</translation> 5.1206 + </message> 5.1207 + <message> 5.1208 + <source>Next track</source> 5.1209 + <translation type="unfinished">Следующий трек</translation> 5.1210 + </message> 5.1211 + <message> 5.1212 + <source>Increase volume</source> 5.1213 + <translation type="unfinished">Прибавить громкость</translation> 5.1214 + </message> 5.1215 + <message> 5.1216 + <source>Decrease volume</source> 5.1217 + <translation type="unfinished">Убавить громкость</translation> 5.1218 + </message> 5.1219 + <message> 5.1220 + <source>Mute/Unmute volume</source> 5.1221 + <translation type="unfinished">Отключить/включить звук</translation> 5.1222 + </message> 5.1223 + <message> 5.1224 + <source>Jump to track</source> 5.1225 + <translation type="unfinished">Перейти к треку</translation> 5.1226 + </message> 5.1227 +</context> 5.1228 +<context> 5.1229 + <name>PageSongInfo</name> 5.1230 + <message> 5.1231 + <source>Song info</source> 5.1232 + <translation type="unfinished">Информация о песне</translation> 5.1233 + </message> 5.1234 + <message> 5.1235 + <source>Choose the websites you want to use when searching for lyrics</source> 5.1236 + <translation type="unfinished"></translation> 5.1237 + </message> 5.1238 + <message> 5.1239 + <source>move up</source> 5.1240 + <translation type="unfinished"></translation> 5.1241 + </message> 5.1242 + <message> 5.1243 + <source>move down</source> 5.1244 + <translation type="unfinished"></translation> 5.1245 + </message> 5.1246 +</context> 5.1247 +<context> 5.1248 + <name>PlayerToolBar</name> 5.1249 + <message> 5.1250 + <source><b>%1</b> stream</source> 5.1251 + <translation type="unfinished">поток <b>%1</b></translation> 5.1252 + </message> 5.1253 + <message> 5.1254 + <source><b>%1</b> by <b>%2</b> on <b>%3</b></source> 5.1255 + <translation type="unfinished"></translation> 5.1256 + </message> 5.1257 +</context> 5.1258 +<context> 5.1259 + <name>PlaylistDelegate</name> 5.1260 + <message> 5.1261 + <source>media reading error</source> 5.1262 + <translation type="unfinished">ошибка чтения мультимедиа</translation> 5.1263 + </message> 5.1264 +</context> 5.1265 +<context> 5.1266 + <name>PlaylistEditor</name> 5.1267 + <message> 5.1268 + <source>&Add media to playlist</source> 5.1269 + <translation type="unfinished">Добавить &мультимедиа в плейлист</translation> 5.1270 + </message> 5.1271 + <message> 5.1272 + <source>&Add directory to playlist</source> 5.1273 + <translation type="unfinished">Добавить &каталог в плейлист</translation> 5.1274 + </message> 5.1275 + <message> 5.1276 + <source>&Add Url...</source> 5.1277 + <translation type="unfinished">Добавить сс&ылки...</translation> 5.1278 + </message> 5.1279 + <message> 5.1280 + <source>Clear playlist</source> 5.1281 + <translation type="unfinished">Очистить плейлист</translation> 5.1282 + </message> 5.1283 + <message> 5.1284 + <source>&Save playlist to file</source> 5.1285 + <translation type="obsolete">Сохранить &плейлист в файл</translation> 5.1286 + </message> 5.1287 + <message> 5.1288 + <source>name</source> 5.1289 + <translation type="obsolete">название</translation> 5.1290 + </message> 5.1291 + <message> 5.1292 + <source>enter a playlist name</source> 5.1293 + <translation type="obsolete">введите название плейлиста</translation> 5.1294 + </message> 5.1295 + <message> 5.1296 + <source>Add music files or playlist</source> 5.1297 + <translation type="unfinished">Добавить музыкальные файлы или плейлист</translation> 5.1298 + </message> 5.1299 + <message> 5.1300 + <source>Save playlist to file</source> 5.1301 + <translation type="unfinished">Сохранить плейлист в файл</translation> 5.1302 + </message> 5.1303 + <message> 5.1304 + <source>Playlist editor</source> 5.1305 + <translation type="obsolete">Редактор списков</translation> 5.1306 + </message> 5.1307 + <message> 5.1308 + <source>Playlist Editor</source> 5.1309 + <translation type="unfinished"></translation> 5.1310 + </message> 5.1311 + <message> 5.1312 + <source>Add</source> 5.1313 + <translation type="unfinished"></translation> 5.1314 + </message> 5.1315 + <message> 5.1316 + <source>playlist name</source> 5.1317 + <translation type="unfinished"></translation> 5.1318 + </message> 5.1319 + <message> 5.1320 + <source>database</source> 5.1321 + <translation type="unfinished"></translation> 5.1322 + </message> 5.1323 + <message> 5.1324 + <source>file</source> 5.1325 + <translation type="unfinished"></translation> 5.1326 + </message> 5.1327 + <message> 5.1328 + <source>file path</source> 5.1329 + <translation type="unfinished"></translation> 5.1330 + </message> 5.1331 + <message> 5.1332 + <source>Open</source> 5.1333 + <translation type="unfinished"></translation> 5.1334 + </message> 5.1335 + <message> 5.1336 + <source>Add music directories</source> 5.1337 + <translation type="unfinished"></translation> 5.1338 + </message> 5.1339 +</context> 5.1340 +<context> 5.1341 + <name>PlaylistView</name> 5.1342 + <message> 5.1343 + <source>Add file to play or Drag and Drop File from Collection</source> 5.1344 + <translation type="unfinished"></translation> 5.1345 + </message> 5.1346 +</context> 5.1347 +<context> 5.1348 + <name>PlaylistWidget</name> 5.1349 + <message> 5.1350 + <source>Empty Playlist</source> 5.1351 + <translation type="unfinished">Пустой список</translation> 5.1352 + </message> 5.1353 + <message> 5.1354 + <source>Playlist : <b>%1</b> tracks - %2</source> 5.1355 + <translation type="unfinished">Список: <b>%1</b> дорожек - %2</translation> 5.1356 + </message> 5.1357 + <message> 5.1358 + <source>Choose playlist mode</source> 5.1359 + <translation type="unfinished"></translation> 5.1360 + </message> 5.1361 +</context> 5.1362 +<context> 5.1363 + <name>QObject</name> 5.1364 + <message> 5.1365 + <source>Today</source> 5.1366 + <translation type="unfinished">Сегодня</translation> 5.1367 + </message> 5.1368 + <message> 5.1369 + <source>Yesterday</source> 5.1370 + <translation type="unfinished">Вчера</translation> 5.1371 + </message> 5.1372 + <message> 5.1373 + <source>%1 days ago</source> 5.1374 + <translation type="unfinished">%1 дней назад</translation> 5.1375 + </message> 5.1376 + <message> 5.1377 + <source>unknown artist</source> 5.1378 + <translation type="unfinished">неизвестный исполнитель</translation> 5.1379 + </message> 5.1380 + <message> 5.1381 + <source>unknown album</source> 5.1382 + <translation type="unfinished">неизвестный артист</translation> 5.1383 + </message> 5.1384 + <message> 5.1385 + <source>unknown genre</source> 5.1386 + <translation type="unfinished">неизвестный жанр</translation> 5.1387 + </message> 5.1388 + <message> 5.1389 + <source>Filename</source> 5.1390 + <translation type="unfinished">Имя файла</translation> 5.1391 + </message> 5.1392 + <message> 5.1393 + <source>Title</source> 5.1394 + <translation type="unfinished">Заголовок</translation> 5.1395 + </message> 5.1396 + <message> 5.1397 + <source>Album</source> 5.1398 + <translation type="unfinished">Альбом</translation> 5.1399 + </message> 5.1400 + <message> 5.1401 + <source>Genre</source> 5.1402 + <translation type="unfinished">Жанр</translation> 5.1403 + </message> 5.1404 + <message> 5.1405 + <source>Duration</source> 5.1406 + <translation type="unfinished">Длительность</translation> 5.1407 + </message> 5.1408 + <message> 5.1409 + <source>Track Year</source> 5.1410 + <translation type="unfinished">Год дорожки</translation> 5.1411 + </message> 5.1412 + <message> 5.1413 + <source>Album Year</source> 5.1414 + <translation type="unfinished">Год альбома</translation> 5.1415 + </message> 5.1416 + <message> 5.1417 + <source>Number</source> 5.1418 + <translation type="unfinished">Номер</translation> 5.1419 + </message> 5.1420 + <message> 5.1421 + <source>Track Playcount</source> 5.1422 + <translation type="unfinished">Число воспроизведений дорожки</translation> 5.1423 + </message> 5.1424 + <message> 5.1425 + <source>Album Playcount</source> 5.1426 + <translation type="unfinished">Число воспроизведений альбома</translation> 5.1427 + </message> 5.1428 + <message> 5.1429 + <source>Artist Playcount</source> 5.1430 + <translation type="unfinished">Число воспроизведений исполнителя</translation> 5.1431 + </message> 5.1432 + <message> 5.1433 + <source>Artist</source> 5.1434 + <translation type="unfinished">Исполнитель</translation> 5.1435 + </message> 5.1436 + <message> 5.1437 + <source>Last Played date</source> 5.1438 + <translation type="unfinished">Дата последнего воспроизведения</translation> 5.1439 + </message> 5.1440 + <message> 5.1441 + <source>Track rating</source> 5.1442 + <translation type="unfinished">Рейтинг трека</translation> 5.1443 + </message> 5.1444 + <message> 5.1445 + <source>Album rating</source> 5.1446 + <translation type="unfinished">Рейтинг альбома</translation> 5.1447 + </message> 5.1448 + <message> 5.1449 + <source>Artist rating</source> 5.1450 + <translation type="unfinished">Рейтинг исполнителя</translation> 5.1451 + </message> 5.1452 + <message> 5.1453 + <source>after</source> 5.1454 + <translation type="unfinished">до</translation> 5.1455 + </message> 5.1456 + <message> 5.1457 + <source>before</source> 5.1458 + <translation type="unfinished">после</translation> 5.1459 + </message> 5.1460 + <message> 5.1461 + <source>on</source> 5.1462 + <translation type="unfinished">на</translation> 5.1463 + </message> 5.1464 + <message> 5.1465 + <source>not on</source> 5.1466 + <translation type="unfinished">не на</translation> 5.1467 + </message> 5.1468 + <message> 5.1469 + <source>contains</source> 5.1470 + <translation type="unfinished">содержит</translation> 5.1471 + </message> 5.1472 + <message> 5.1473 + <source>does not contain</source> 5.1474 + <translation type="unfinished">не содержит</translation> 5.1475 + </message> 5.1476 + <message> 5.1477 + <source>starts with</source> 5.1478 + <translation type="unfinished">начинается с</translation> 5.1479 + </message> 5.1480 + <message> 5.1481 + <source>ends with</source> 5.1482 + <translation type="unfinished">заканчивается на</translation> 5.1483 + </message> 5.1484 + <message> 5.1485 + <source>greater than</source> 5.1486 + <translation type="unfinished">больше, чем</translation> 5.1487 + </message> 5.1488 + <message> 5.1489 + <source>less than</source> 5.1490 + <translation type="unfinished">меньше, чем</translation> 5.1491 + </message> 5.1492 + <message> 5.1493 + <source>equals</source> 5.1494 + <translation type="unfinished">равен</translation> 5.1495 + </message> 5.1496 + <message> 5.1497 + <source>not equals</source> 5.1498 + <translation type="unfinished">не равен</translation> 5.1499 + </message> 5.1500 + <message> 5.1501 + <source>A-Z</source> 5.1502 + <translation type="unfinished">А-Я</translation> 5.1503 + </message> 5.1504 + <message> 5.1505 + <source>Z-A</source> 5.1506 + <translation type="unfinished">Я-А</translation> 5.1507 + </message> 5.1508 + <message> 5.1509 + <source>oldest first</source> 5.1510 + <translation type="unfinished">сначала старые</translation> 5.1511 + </message> 5.1512 + <message> 5.1513 + <source>newest first</source> 5.1514 + <translation type="unfinished">сначала новые</translation> 5.1515 + </message> 5.1516 + <message> 5.1517 + <source>shortest first</source> 5.1518 + <translation type="unfinished">сначала короткие</translation> 5.1519 + </message> 5.1520 + <message> 5.1521 + <source>longest first</source> 5.1522 + <translation type="unfinished">сначала длинные</translation> 5.1523 + </message> 5.1524 + <message> 5.1525 + <source>smallest first</source> 5.1526 + <translation type="unfinished">сначала маленькие</translation> 5.1527 + </message> 5.1528 + <message> 5.1529 + <source>biggest first</source> 5.1530 + <translation type="unfinished">сначала большие</translation> 5.1531 + </message> 5.1532 + <message> 5.1533 + <source>Player is stopped</source> 5.1534 + <translation type="unfinished">Плеер остановлен</translation> 5.1535 + </message> 5.1536 + <message> 5.1537 + <source>downloading streams from %1....please wait...</source> 5.1538 + <translation type="unfinished">загружаются потоки с %1... подождите...</translation> 5.1539 + </message> 5.1540 + <message> 5.1541 + <source>error accessing stream from %1 !</source> 5.1542 + <translation type="unfinished">поток с %1 недоступен!</translation> 5.1543 + </message> 5.1544 + <message> 5.1545 + <source>Clear</source> 5.1546 + <translation type="unfinished">Очистить</translation> 5.1547 + </message> 5.1548 +</context> 5.1549 +<context> 5.1550 + <name>RepeatControl</name> 5.1551 + <message> 5.1552 + <source>Repeat mode is off</source> 5.1553 + <translation type="unfinished">Режим повтора выключен</translation> 5.1554 + </message> 5.1555 + <message> 5.1556 + <source>Repeat track</source> 5.1557 + <translation type="unfinished">Повторять трек</translation> 5.1558 + </message> 5.1559 + <message> 5.1560 + <source>Repeat all</source> 5.1561 + <translation type="unfinished">Повторять все</translation> 5.1562 + </message> 5.1563 +</context> 5.1564 +<context> 5.1565 + <name>Search_Query_Widget</name> 5.1566 + <message> 5.1567 + <source>Remove</source> 5.1568 + <translation type="unfinished">Удалить</translation> 5.1569 + </message> 5.1570 +</context> 5.1571 +<context> 5.1572 + <name>SettingsScene</name> 5.1573 + <message> 5.1574 + <source>Settings</source> 5.1575 + <translation type="unfinished">Настройки</translation> 5.1576 + </message> 5.1577 +</context> 5.1578 +<context> 5.1579 + <name>ShortcutDialog</name> 5.1580 + <message> 5.1581 + <source>Change shortcut</source> 5.1582 + <translation type="unfinished"></translation> 5.1583 + </message> 5.1584 + <message> 5.1585 + <source>Press a keys that you want to set as a shortcut</source> 5.1586 + <translation type="unfinished"></translation> 5.1587 + </message> 5.1588 +</context> 5.1589 +<context> 5.1590 + <name>ShuffleControl</name> 5.1591 + <message> 5.1592 + <source>Shuffle mode is off</source> 5.1593 + <translation type="unfinished"></translation> 5.1594 + </message> 5.1595 + <message> 5.1596 + <source>Shuffle mode is on</source> 5.1597 + <translation type="unfinished"></translation> 5.1598 + </message> 5.1599 +</context> 5.1600 +<context> 5.1601 + <name>SmartPlaylist</name> 5.1602 + <message> 5.1603 + <source>50 Random tracks</source> 5.1604 + <translation type="unfinished">50 случайных дорожек</translation> 5.1605 + </message> 5.1606 + <message> 5.1607 + <source>50 last played</source> 5.1608 + <translation type="unfinished">50 последних воспроизведенных</translation> 5.1609 + </message> 5.1610 + <message> 5.1611 + <source>50 most played</source> 5.1612 + <translation type="unfinished">50 самых воспроизводимых</translation> 5.1613 + </message> 5.1614 + <message> 5.1615 + <source>ever played</source> 5.1616 + <translation type="unfinished">когда-либо воспроизводилось</translation> 5.1617 + </message> 5.1618 + <message> 5.1619 + <source>never played</source> 5.1620 + <translation type="unfinished">никогда не воспроизводилось</translation> 5.1621 + </message> 5.1622 + <message> 5.1623 + <source>Playlist name</source> 5.1624 + <translation type="unfinished">Название списка</translation> 5.1625 + </message> 5.1626 + <message> 5.1627 + <source>top rated tracks</source> 5.1628 + <translation type="unfinished"></translation> 5.1629 + </message> 5.1630 + <message> 5.1631 + <source>Save smart playlist</source> 5.1632 + <translation type="unfinished"></translation> 5.1633 + </message> 5.1634 +</context> 5.1635 +<context> 5.1636 + <name>SortWidget</name> 5.1637 + <message> 5.1638 + <source>Sort field</source> 5.1639 + <translation type="unfinished"></translation> 5.1640 + </message> 5.1641 + <message> 5.1642 + <source>Sort order</source> 5.1643 + <translation type="unfinished"></translation> 5.1644 + </message> 5.1645 +</context> 5.1646 +<context> 5.1647 + <name>StreamScene</name> 5.1648 + <message> 5.1649 + <source>add</source> 5.1650 + <translation type="unfinished">добавить</translation> 5.1651 + </message> 5.1652 + <message> 5.1653 + <source>import</source> 5.1654 + <translation type="unfinished">импорт</translation> 5.1655 + </message> 5.1656 + <message> 5.1657 + <source>Loading stream</source> 5.1658 + <translation type="unfinished">Загрузка потока</translation> 5.1659 + </message> 5.1660 + <message> 5.1661 + <source>import stream file</source> 5.1662 + <translation type="unfinished">импорт файла потока</translation> 5.1663 + </message> 5.1664 + <message> 5.1665 + <source>xspf playlist (*.xspf)</source> 5.1666 + <translation type="unfinished">плейлист xspf (*.xspf)</translation> 5.1667 + </message> 5.1668 +</context> 5.1669 +<context> 5.1670 + <name>ThreadManager</name> 5.1671 + <message> 5.1672 + <source>Updating music database</source> 5.1673 + <translation type="unfinished">Обновление музыкальной базы данных</translation> 5.1674 + </message> 5.1675 + <message> 5.1676 + <source>Loading music collection</source> 5.1677 + <translation type="unfinished">Загрузка музыкальной коллекции</translation> 5.1678 + </message> 5.1679 + <message> 5.1680 + <source>Loading Music Collection</source> 5.1681 + <translation type="unfinished">Загрузка музыкальной коллекции</translation> 5.1682 + </message> 5.1683 + <message> 5.1684 + <source>Loading playlist files</source> 5.1685 + <translation type="unfinished">Загрузка списков</translation> 5.1686 + </message> 5.1687 + <message> 5.1688 + <source>Loading Playlist File</source> 5.1689 + <translation type="unfinished">Загрузка списка</translation> 5.1690 + </message> 5.1691 + <message> 5.1692 + <source>Fetching album cover</source> 5.1693 + <translation type="unfinished">Загрузка обложки альбома</translation> 5.1694 + </message> 5.1695 + <message> 5.1696 + <source>Fetching Album Cover</source> 5.1697 + <translation type="unfinished">Загрузка обложки альбома</translation> 5.1698 + </message> 5.1699 +</context> 5.1700 +<context> 5.1701 + <name>XspfStreams</name> 5.1702 + <message> 5.1703 + <source>Favorite streams</source> 5.1704 + <translation>Избранные потоки</translation> 5.1705 + </message> 5.1706 +</context> 5.1707 +</TS>