wok-next rev 15134
yad, yad-gtk3: up 0.22.1 (yad-gtk3 may break); iso-codes up 3.45
author | Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com> |
---|---|
date | Thu Aug 15 11:23:37 2013 +0300 (2013-08-15) |
parents | 1555db35e7e5 |
children | 7971addf736e |
files | iso-codes/receipt yad-gtk3/receipt yad-gtk3/stuff/ru.patch yad/receipt yad/stuff/ru.patch |
line diff
1.1 --- a/iso-codes/receipt Thu Aug 15 10:06:57 2013 +0000 1.2 +++ b/iso-codes/receipt Thu Aug 15 11:23:37 2013 +0300 1.3 @@ -1,7 +1,7 @@ 1.4 # SliTaz package receipt. 1.5 1.6 PACKAGE="iso-codes" 1.7 -VERSION="3.38" 1.8 +VERSION="3.45" 1.9 CATEGORY="utilities" 1.10 SHORT_DESC="ISO-639, ISO-4217, ISO-3166 and ISO-3166-2 code lists + translations." 1.11 MAINTAINER="pascal.bellard@slitaz.org"
2.1 --- a/yad-gtk3/receipt Thu Aug 15 10:06:57 2013 +0000 2.2 +++ b/yad-gtk3/receipt Thu Aug 15 11:23:37 2013 +0300 2.3 @@ -1,7 +1,7 @@ 2.4 # SliTaz package receipt. 2.5 2.6 PACKAGE="yad-gtk3" 2.7 -VERSION="0.20.3" 2.8 +VERSION="0.22.1" 2.9 CATEGORY="utilities" 2.10 SHORT_DESC="Display graphical dialogs from shell scripts or command line (GTK+3)" 2.11 MAINTAINER="devl547@gmail.com" 2.12 @@ -31,9 +31,8 @@ 2.13 # Rules to gen a SliTaz package suitable for Tazpkg. 2.14 genpkg_rules() 2.15 { 2.16 - mkdir -p \ 2.17 - $fs/usr/share/pixmaps 2.18 + usih=/usr/share/icons/hicolor 2.19 + mkdir -p $fs$usih 2.20 cp -a $install/usr/bin $fs/usr 2.21 - cp -a $install/usr/share/icons/hicolor/48x48/apps/yad.png \ 2.22 - $fs/usr/share/pixmaps 2.23 + cp -a $install$usih/48x48 $fs$usih 2.24 }
3.1 --- a/yad-gtk3/stuff/ru.patch Thu Aug 15 10:06:57 2013 +0000 3.2 +++ b/yad-gtk3/stuff/ru.patch Thu Aug 15 11:23:37 2013 +0300 3.3 @@ -1,17 +1,35 @@ 3.4 --- yad-0.20.1/po/ru.po 3.5 +++ yad-0.20.1/po/ru.po 3.6 +@@ -41 +41 @@ 3.7 +-"YAD - свободное программное обеспечение; вы можете распространять его и/или " 3.8 ++"YAD — свободное программное обеспечение; вы можете распространять его и/или " 3.9 +@@ -69 +69 @@ 3.10 +-msgstr "Не могу открыть файл %s: %s\n" 3.11 ++msgstr "Не удалось открыть файл «%s»: %s\n" 3.12 +@@ -74 +74 @@ 3.13 +-msgstr "Максимальное значение должно быть больше, чем минимальное.\n" 3.14 ++msgstr "Максимальное значение должно быть больше минимального.\n" 3.15 +@@ -84 +84 @@ 3.16 +-msgstr "Начальное значение больше маскимального.\n" 3.17 ++msgstr "Начальное значение больше максимального.\n" 3.18 @@ -92 +92 @@ 3.19 -msgstr "Выбор каталогов" 3.20 +msgstr "Выбор папок" 3.21 @@ -100 +100 @@ 3.22 -msgstr "Выбор или создание каталога" 3.23 +msgstr "Выбор или создание папки" 3.24 +@@ -112 +112 @@ 3.25 +-msgstr "Выбор каталога" 3.26 ++msgstr "Выбор папки" 3.27 @@ -117 +117 @@ 3.28 -msgstr "Не могу разобрать файл %s: %s\n" 3.29 -+msgstr "Не удалось разобрать файл %s: %s\n" 3.30 ++msgstr "Не удалось разобрать файл «%s»: %s\n" 3.31 @@ -122 +122 @@ 3.32 -msgstr "Не могу открыть каталог %s: %s\n" 3.33 -+msgstr "Не удалось открыть папку %s: %s\n" 3.34 ++msgstr "Не удалось открыть папку «%s»: %s\n" 3.35 +@@ -127 +127 @@ 3.36 +-msgstr "%d сек" 3.37 ++msgstr "%d с" 3.38 @@ -132 +132 @@ 3.39 -msgstr "Не удается разобрать командную строку: %s\n" 3.40 +msgstr "Не удалось разобрать командную строку: %s\n" 3.41 @@ -21,68 +39,227 @@ 3.42 @@ -147 +147 @@ 3.43 -msgstr "Неизвестная команда '%s'\n" 3.44 +msgstr "Неизвестная команда «%s»\n" 3.45 -@@ -256 +256 @@ 3.46 +@@ -163 +163 @@ 3.47 +-msgstr "Скопировать строку" 3.48 ++msgstr "Дублировать строку" 3.49 +@@ -168 +168 @@ 3.50 +-msgstr "Не заданы заголовоки колонок для диалога со списком\n" 3.51 ++msgstr "Не заданы заголовки колонок списка.\n" 3.52 +@@ -212 +212 @@ 3.53 +-msgstr "Задать время работы диалога в секундах" 3.54 ++msgstr "Задать время показа диалога в секундах" 3.55 +@@ -260 +260 @@ 3.56 -msgstr "Использовать указанную тему иконок" 3.57 +msgstr "Использовать указанную тему значков" 3.58 -@@ -423 +423 @@ 3.59 +@@ -296 +296 @@ 3.60 +-msgstr "Установить границы окна" 3.61 ++msgstr "Задать размер границ окна" 3.62 +@@ -314 +314 @@ 3.63 +-msgstr "Окно видимо на всех рабочих столах" 3.64 ++msgstr "Отображать окно на всех рабочих столах" 3.65 +@@ -318 +318 @@ 3.66 +-msgstr "Неизменяемый размер" 3.67 ++msgstr "Запретить изменение размера окна" 3.68 +@@ -354 +354 @@ 3.69 +-msgstr "Послать СИГНАЛ родителю" 3.70 ++msgstr "Послать СИГНАЛ родительскому диалогу" 3.71 +@@ -366 +366 @@ 3.72 +-msgstr "Отобразить диалог для выбора даты" 3.73 ++msgstr "Отобразить диалог выбора даты" 3.74 +@@ -411 +411 @@ 3.75 +-msgstr "Отобразить диалог для выбора цвета" 3.76 ++msgstr "Отобразить диалог выбора цвета" 3.77 +@@ -427 +427 @@ 3.78 -msgstr "Задать путь к файлу цветов. По-умолчанию - " 3.79 -+msgstr "Задать путь к файлу палитры. По-умолчанию - " 3.80 -@@ -431 +431 @@ 3.81 ++msgstr "Задать путь к файлу палитры. По-умолчанию — " 3.82 +@@ -435 +435 @@ 3.83 -msgstr "Отобразить диалог для перехвата dnd" 3.84 -+msgstr "Отобразить диалог для перехвата drag-n-drop" 3.85 -@@ -460 +460 @@ 3.86 ++msgstr "Отобразить диалог перехвата drag-n-drop" 3.87 +@@ -443 +443 @@ 3.88 +-msgstr "Команда для обработки полученных данных" 3.89 ++msgstr "Команда обработки полученных данных drag-n-drop" 3.90 +@@ -464 +464 @@ 3.91 -msgstr "Прятать введенный текст (Пароль)" 3.92 +msgstr "Прятать введенный текст (пароль)" 3.93 -@@ -508 +508 @@ 3.94 +@@ -496 +496 @@ 3.95 +-msgstr "Отобразить диалог для выбора файла" 3.96 ++msgstr "Отобразить диалог выбора файла" 3.97 +@@ -512 +512 @@ 3.98 -msgstr "Активировать выделение только по каталогам" 3.99 -+msgstr "Разрешить выделять только папки" 3.100 -@@ -597 +597 @@ 3.101 ++msgstr "Разрешить выбирать только папки" 3.102 +@@ -516 +516 @@ 3.103 +-msgstr "Активировать режим сохранения" 3.104 ++msgstr "Включить режим сохранения" 3.105 +@@ -520 +520 @@ 3.106 +-msgstr "Установить выходной разделяющий символ" 3.107 ++msgstr "Задать выходной разделяющий символ" 3.108 +@@ -545 +545 @@ 3.109 +-msgstr "Добавить предпросмотр" 3.110 ++msgstr "Добавить эскиз" 3.111 +@@ -549 +549 @@ 3.112 +-msgstr "Отобразить диалог для выбора шрифта" 3.113 ++msgstr "Отобразить диалог выбора шрифта" 3.114 +@@ -577 +577 @@ 3.115 +-"DIR, CDIR, MDIR, FN, MFL, DT, SCL, CLR, BTN, LBL или TXT)" 3.116 ++"DIR, CDIR, MDIR, FN, DT, SCL, CLR, BTN, LBL или TXT)" 3.117 +@@ -593 +593 @@ 3.118 +-msgstr "Установить разделяющий символ для данных списка или числового поля" 3.119 ++msgstr "Задать разделяющий символ для данных списка или числового поля" 3.120 +@@ -605 +605 @@ 3.121 -msgstr "Читать данные из .desktop файлов в определенном каталоге" 3.122 +msgstr "Читать данные из файлов .desktop в указанной папке" 3.123 -@@ -601 +601 @@ 3.124 +@@ -609 +609 @@ 3.125 -msgstr "КАТАЛОГ" 3.126 +msgstr "ПАПКА" 3.127 -@@ -679 +679 @@ 3.128 +@@ -637 +637 @@ 3.129 +-msgstr "Сортировать по полю Имя вместо имени файла" 3.130 ++msgstr "Сортировать по полю Имя, а не по имени файла" 3.131 +@@ -645 +645 @@ 3.132 +-msgstr "Активировать элемент одинарным щелчком" 3.133 ++msgstr "Запускать приложение одинарным щелчком" 3.134 +@@ -658 +658 @@ 3.135 +-"Задать заголовок столбца (ТИП - TEXT, NUM, FLT, CHK, RD, IMG, HD или TIP)" 3.136 ++"Задать заголовок колонки (ТИП — TEXT, NUM, FLT, CHK, RD, IMG, HD или TIP)" 3.137 +@@ -662 +662 @@ 3.138 +-msgstr "СТОЛБЕЦ[:ТИП]" 3.139 ++msgstr "КОЛОНКА[:ТИП]" 3.140 +@@ -687 +687 @@ 3.141 -"Задать тип усечсения для текстовых столбцов (ТИП - NONE, START, MIDDLE или " 3.142 -+"Задать тип усечения для текстовых столбцов (ТИП - NONE, START, MIDDLE или " 3.143 -@@ -687 +687 @@ 3.144 ++"Задать тип усечения для текстовых колонок (ТИП — NONE, START, MIDDLE или " 3.145 +@@ -695,2 +695,2 @@ 3.146 -"Распечатать только определённый столбец. По-умолчанию или если столбец равен " 3.147 -+"Распечатать только указанный столбец. По-умолчанию или если столбец равен " 3.148 -@@ -697,2 +697,2 @@ 3.149 +-"0, будут распечатаны все столбцы" 3.150 ++"Распечатать только указанную колонку. По умолчанию, или если колонка равна " 3.151 ++"0, будут распечатаны все колонки" 3.152 +@@ -700 +700 @@ 3.153 +-msgstr "Скрыть указанный столбец" 3.154 ++msgstr "Скрыть указанную колонку" 3.155 +@@ -705 +705 @@ 3.156 -"Задать колонку, расширяемую по-умолчанию. 0 устанавливает расширяемыми все " 3.157 --"колонки" 3.158 -+"Задать столбец, расширяемый по-умолчанию. 0 устанавливает расширяемыми все " 3.159 -+"столбцы" 3.160 -@@ -704 +704 @@ 3.161 ++"Задать колонку, расширяемую по умолчанию. 0 устанавливает расширяемыми все " 3.162 +@@ -712 +712 @@ 3.163 -msgstr "Задать колонку поиска. По-умолчанию первая. 0 запрещает поиск" 3.164 -+msgstr "Задать столбец поиска. По-умолчанию - первый. 0 запрещает поиск" 3.165 -@@ -837 +837 @@ 3.166 ++msgstr "Задать колонку поиска. По умолчанию — первая. 0 отключает поиск" 3.167 +@@ -736 +736 @@ 3.168 +-msgstr "Добавить индикатор (ТИП - NORM, RTL или PULSE))" 3.169 ++msgstr "Добавить индикатор (ТИП — NORM, RTL или PULSE)" 3.170 +@@ -768 +768 @@ 3.171 +-msgstr "Установить границы вкладки" 3.172 ++msgstr "Задать границы вкладки" 3.173 +@@ -792 +792 @@ 3.174 +-msgstr "Запретить выход по щелчку средней кнопкой" 3.175 ++msgstr "Отключить выход по щелчку средней кнопкой мыши" 3.176 +@@ -804 +804 @@ 3.177 +-msgstr "Тип исходных данных (ТИП - TEXT, IMAGE или RAW)" 3.178 ++msgstr "Тип исходных данных (ТИП — TEXT, IMAGE или RAW)" 3.179 +@@ -812 +812 @@ 3.180 +-msgstr "Разрешить предпросмотр в диалоге печати" 3.181 ++msgstr "Показать предварительный просмотр в диалоге печати" 3.182 +@@ -841 +841 @@ 3.183 +-msgstr "Закрыть диалог когда дойдет до 100%" 3.184 ++msgstr "Закрыть диалог по достижении 100%" 3.185 +@@ -849 +849 @@ 3.186 -msgstr "Направление индикатора Справа-Налево" 3.187 +msgstr "Направление индикатора справа-налево" 3.188 -@@ -954 +954 @@ 3.189 +@@ -938 +938 @@ 3.190 +-msgstr "Установить выравнивание (ТИП - left, right, center или fill)" 3.191 ++msgstr "Задать выравнивание (ТИП — left, right, center или fill)" 3.192 +@@ -942 +942 @@ 3.193 +-msgstr "Установить отступы" 3.194 ++msgstr "Задать отступы" 3.195 +@@ -966 +966 @@ 3.196 -msgstr "Показать диалог 'О программе'" 3.197 +msgstr "Показать диалог «О программе»" 3.198 -@@ -1005 +1005 @@ 3.199 +@@ -984 +984 @@ 3.200 +-msgstr "Метке %s не задано значение\n" 3.201 ++msgstr "Метке «%s» не задано значение\n" 3.202 +@@ -1017 +1017 @@ 3.203 -msgstr "Файл существует. Перезаписать?" 3.204 +msgstr "Файл существует. Заменить?" 3.205 -@@ -1176 +1176 @@ 3.206 +@@ -1030 +1030 @@ 3.207 +-msgstr "Показывать основные параметры" 3.208 ++msgstr "Показать основные параметры" 3.209 +@@ -1039 +1039 @@ 3.210 +-msgstr "Показывать параметры календаря" 3.211 ++msgstr "Показать параметры календаря" 3.212 +@@ -1048 +1048 @@ 3.213 +-msgstr "Показывать параметры диалога выбора цвета" 3.214 ++msgstr "Показать параметры диалога выбора цвета" 3.215 +@@ -1057 +1057 @@ 3.216 +-msgstr "Показывать параметры dnd" 3.217 ++msgstr "Показать параметры drag-n-drop" 3.218 +@@ -1066 +1066 @@ 3.219 +-msgstr "Показывать параметры ввода текста" 3.220 ++msgstr "Показать параметры ввода текста" 3.221 +@@ -1075 +1075 @@ 3.222 +-msgstr "Показывать параметры диалога выбора файлов" 3.223 ++msgstr "Показать параметры диалога выбора файлов" 3.224 +@@ -1084 +1084 @@ 3.225 +-msgstr "Показывать параметры диалога выбора шрифта" 3.226 ++msgstr "Показать параметры диалога выбора шрифта" 3.227 +@@ -1093 +1093 @@ 3.228 +-msgstr "Показывать параметры диалога формы" 3.229 ++msgstr "Показать параметры диалога формы" 3.230 +@@ -1102 +1102 @@ 3.231 +-msgstr "Показывать параметры диалога значков быстрого доступа" 3.232 ++msgstr "Показать параметры диалога значков быстрого доступа" 3.233 +@@ -1111 +1111 @@ 3.234 +-msgstr "Показывать параметры списка" 3.235 ++msgstr "Показать параметры списка" 3.236 +@@ -1120 +1120 @@ 3.237 +-msgstr "Показывать параметры диалога с несколькими индикаторами" 3.238 ++msgstr "Показать параметры диалога с несколькими индикаторами" 3.239 +@@ -1129 +1129 @@ 3.240 +-msgstr "Показывать параметры диалога с вкладками" 3.241 ++msgstr "Показать параметры диалога с вкладками" 3.242 +@@ -1138 +1138 @@ 3.243 +-msgstr "Показывать параметры значка уведомления" 3.244 ++msgstr "Показать параметры значка уведомления" 3.245 +@@ -1147 +1147 @@ 3.246 +-msgstr "Показывать параметры диалога печати" 3.247 ++msgstr "Показать параметры диалога печати" 3.248 +@@ -1156 +1156 @@ 3.249 +-msgstr "Показывать параметры хода процесса" 3.250 ++msgstr "Показать параметры хода процесса" 3.251 +@@ -1165 +1165 @@ 3.252 +-msgstr "Показывать параметры масштаба" 3.253 ++msgstr "Показать параметры масштаба" 3.254 +@@ -1174 +1174 @@ 3.255 +-msgstr "Показывать параметры текстовой информации" 3.256 ++msgstr "Показать параметры текстовой информации" 3.257 +@@ -1183 +1183 @@ 3.258 +-msgstr "Показывать дополнительные параметры" 3.259 ++msgstr "Показать дополнительные параметры" 3.260 +@@ -1188 +1188 @@ 3.261 -msgstr "Сбой печати: %s\n" 3.262 +msgstr "Не удалось напечатать: %s\n" 3.263 -@@ -1211 +1211 @@ 3.264 +@@ -1193 +1193 3.265 +-msgstr "Файл %s не найден.\n" 3.266 ++msgstr "Файл «%s» не найден.\n" 3.267 +@@ -1218 +1218 @ 3.268 +-msgstr "Сбой при загрузке исходного файла: %s\n" 3.269 ++msgstr "Не удалось загрузить исходный файл: %s\n" 3.270 +@@ -1223 +1223 @@ 3.271 -msgstr "Не могу открыть файл %s: %s\n" 3.272 -+msgstr "Не удалось открыть файл %s: %s\n" 3.273 -@@ -1242 +1242 @@ 3.274 ++msgstr "Не удалось открыть файл «%s»: %s\n" 3.275 +@@ -1254 +1254 @@ 3.276 -msgstr "- Броузер иконок" 3.277 -+msgstr "- Просмотр значков" 3.278 -@@ -1246 +1246 @@ 3.279 ++msgstr "— Просмотр значков" 3.280 +@@ -1258 +1258 @@ 3.281 -msgstr "Броузер иконок" 3.282 +msgstr "Просмотр значков" 3.283 -@@ -1266 +1266 @@ 3.284 +@@ -1262 +1262 @@ 3.285 +-msgstr "<b>Имя:</b>" 3.286 ++msgstr "<b>Название:</b>" 3.287 +@@ -1270 +1270 @@ 3.288 +-msgstr "<b>Имя файла:</b>" 3.289 ++msgstr "<b>Файл:</b>" 3.290 +@@ -1278 +1278 @@ 3.291 -msgstr "Иконки" 3.292 +msgstr "Значки" 3.293 -@@ -1270 +1270 @@ 3.294 +@@ -1282 +1282 @@ 3.295 -msgstr "Броузер иконок" 3.296 +msgstr "Просмотр значков" 3.297 -@@ -1274 +1274 @@ 3.298 +@@ -1286 +1286 @@ 3.299 -msgstr "Исследование темы иконок GTK" 3.300 +msgstr "Исследование темы значков GTK"
4.1 --- a/yad/receipt Thu Aug 15 10:06:57 2013 +0000 4.2 +++ b/yad/receipt Thu Aug 15 11:23:37 2013 +0300 4.3 @@ -1,7 +1,7 @@ 4.4 # SliTaz package receipt. 4.5 4.6 PACKAGE="yad" 4.7 -VERSION="0.20.3" 4.8 +VERSION="0.22.1" 4.9 CATEGORY="utilities" 4.10 SHORT_DESC="Display graphical dialogs from shell scripts or command line" 4.11 MAINTAINER="devl547@gmail.com" 4.12 @@ -30,9 +30,8 @@ 4.13 # Rules to gen a SliTaz package suitable for Tazpkg. 4.14 genpkg_rules() 4.15 { 4.16 - mkdir -p \ 4.17 - $fs/usr/share/pixmaps 4.18 + usih=/usr/share/icons/hicolor 4.19 + mkdir -p $fs$usih 4.20 cp -a $install/usr/bin $fs/usr 4.21 - cp -a $install/usr/share/icons/hicolor/48x48/apps/yad.png \ 4.22 - $fs/usr/share/pixmaps 4.23 + cp -a $install$usih/48x48 $fs$usih 4.24 }
5.1 --- a/yad/stuff/ru.patch Thu Aug 15 10:06:57 2013 +0000 5.2 +++ b/yad/stuff/ru.patch Thu Aug 15 11:23:37 2013 +0300 5.3 @@ -1,17 +1,35 @@ 5.4 --- yad-0.20.1/po/ru.po 5.5 +++ yad-0.20.1/po/ru.po 5.6 +@@ -41 +41 @@ 5.7 +-"YAD - свободное программное обеспечение; вы можете распространять его и/или " 5.8 ++"YAD — свободное программное обеспечение; вы можете распространять его и/или " 5.9 +@@ -69 +69 @@ 5.10 +-msgstr "Не могу открыть файл %s: %s\n" 5.11 ++msgstr "Не удалось открыть файл «%s»: %s\n" 5.12 +@@ -74 +74 @@ 5.13 +-msgstr "Максимальное значение должно быть больше, чем минимальное.\n" 5.14 ++msgstr "Максимальное значение должно быть больше минимального.\n" 5.15 +@@ -84 +84 @@ 5.16 +-msgstr "Начальное значение больше маскимального.\n" 5.17 ++msgstr "Начальное значение больше максимального.\n" 5.18 @@ -92 +92 @@ 5.19 -msgstr "Выбор каталогов" 5.20 +msgstr "Выбор папок" 5.21 @@ -100 +100 @@ 5.22 -msgstr "Выбор или создание каталога" 5.23 +msgstr "Выбор или создание папки" 5.24 +@@ -112 +112 @@ 5.25 +-msgstr "Выбор каталога" 5.26 ++msgstr "Выбор папки" 5.27 @@ -117 +117 @@ 5.28 -msgstr "Не могу разобрать файл %s: %s\n" 5.29 -+msgstr "Не удалось разобрать файл %s: %s\n" 5.30 ++msgstr "Не удалось разобрать файл «%s»: %s\n" 5.31 @@ -122 +122 @@ 5.32 -msgstr "Не могу открыть каталог %s: %s\n" 5.33 -+msgstr "Не удалось открыть папку %s: %s\n" 5.34 ++msgstr "Не удалось открыть папку «%s»: %s\n" 5.35 +@@ -127 +127 @@ 5.36 +-msgstr "%d сек" 5.37 ++msgstr "%d с" 5.38 @@ -132 +132 @@ 5.39 -msgstr "Не удается разобрать командную строку: %s\n" 5.40 +msgstr "Не удалось разобрать командную строку: %s\n" 5.41 @@ -21,68 +39,227 @@ 5.42 @@ -147 +147 @@ 5.43 -msgstr "Неизвестная команда '%s'\n" 5.44 +msgstr "Неизвестная команда «%s»\n" 5.45 -@@ -256 +256 @@ 5.46 +@@ -163 +163 @@ 5.47 +-msgstr "Скопировать строку" 5.48 ++msgstr "Дублировать строку" 5.49 +@@ -168 +168 @@ 5.50 +-msgstr "Не заданы заголовоки колонок для диалога со списком\n" 5.51 ++msgstr "Не заданы заголовки колонок списка.\n" 5.52 +@@ -212 +212 @@ 5.53 +-msgstr "Задать время работы диалога в секундах" 5.54 ++msgstr "Задать время показа диалога в секундах" 5.55 +@@ -260 +260 @@ 5.56 -msgstr "Использовать указанную тему иконок" 5.57 +msgstr "Использовать указанную тему значков" 5.58 -@@ -423 +423 @@ 5.59 +@@ -296 +296 @@ 5.60 +-msgstr "Установить границы окна" 5.61 ++msgstr "Задать размер границ окна" 5.62 +@@ -314 +314 @@ 5.63 +-msgstr "Окно видимо на всех рабочих столах" 5.64 ++msgstr "Отображать окно на всех рабочих столах" 5.65 +@@ -318 +318 @@ 5.66 +-msgstr "Неизменяемый размер" 5.67 ++msgstr "Запретить изменение размера окна" 5.68 +@@ -354 +354 @@ 5.69 +-msgstr "Послать СИГНАЛ родителю" 5.70 ++msgstr "Послать СИГНАЛ родительскому диалогу" 5.71 +@@ -366 +366 @@ 5.72 +-msgstr "Отобразить диалог для выбора даты" 5.73 ++msgstr "Отобразить диалог выбора даты" 5.74 +@@ -411 +411 @@ 5.75 +-msgstr "Отобразить диалог для выбора цвета" 5.76 ++msgstr "Отобразить диалог выбора цвета" 5.77 +@@ -427 +427 @@ 5.78 -msgstr "Задать путь к файлу цветов. По-умолчанию - " 5.79 -+msgstr "Задать путь к файлу палитры. По-умолчанию - " 5.80 -@@ -431 +431 @@ 5.81 ++msgstr "Задать путь к файлу палитры. По-умолчанию — " 5.82 +@@ -435 +435 @@ 5.83 -msgstr "Отобразить диалог для перехвата dnd" 5.84 -+msgstr "Отобразить диалог для перехвата drag-n-drop" 5.85 -@@ -460 +460 @@ 5.86 ++msgstr "Отобразить диалог перехвата drag-n-drop" 5.87 +@@ -443 +443 @@ 5.88 +-msgstr "Команда для обработки полученных данных" 5.89 ++msgstr "Команда обработки полученных данных drag-n-drop" 5.90 +@@ -464 +464 @@ 5.91 -msgstr "Прятать введенный текст (Пароль)" 5.92 +msgstr "Прятать введенный текст (пароль)" 5.93 -@@ -508 +508 @@ 5.94 +@@ -496 +496 @@ 5.95 +-msgstr "Отобразить диалог для выбора файла" 5.96 ++msgstr "Отобразить диалог выбора файла" 5.97 +@@ -512 +512 @@ 5.98 -msgstr "Активировать выделение только по каталогам" 5.99 -+msgstr "Разрешить выделять только папки" 5.100 -@@ -597 +597 @@ 5.101 ++msgstr "Разрешить выбирать только папки" 5.102 +@@ -516 +516 @@ 5.103 +-msgstr "Активировать режим сохранения" 5.104 ++msgstr "Включить режим сохранения" 5.105 +@@ -520 +520 @@ 5.106 +-msgstr "Установить выходной разделяющий символ" 5.107 ++msgstr "Задать выходной разделяющий символ" 5.108 +@@ -545 +545 @@ 5.109 +-msgstr "Добавить предпросмотр" 5.110 ++msgstr "Добавить эскиз" 5.111 +@@ -549 +549 @@ 5.112 +-msgstr "Отобразить диалог для выбора шрифта" 5.113 ++msgstr "Отобразить диалог выбора шрифта" 5.114 +@@ -577 +577 @@ 5.115 +-"DIR, CDIR, MDIR, FN, MFL, DT, SCL, CLR, BTN, LBL или TXT)" 5.116 ++"DIR, CDIR, MDIR, FN, DT, SCL, CLR, BTN, LBL или TXT)" 5.117 +@@ -593 +593 @@ 5.118 +-msgstr "Установить разделяющий символ для данных списка или числового поля" 5.119 ++msgstr "Задать разделяющий символ для данных списка или числового поля" 5.120 +@@ -605 +605 @@ 5.121 -msgstr "Читать данные из .desktop файлов в определенном каталоге" 5.122 +msgstr "Читать данные из файлов .desktop в указанной папке" 5.123 -@@ -601 +601 @@ 5.124 +@@ -609 +609 @@ 5.125 -msgstr "КАТАЛОГ" 5.126 +msgstr "ПАПКА" 5.127 -@@ -679 +679 @@ 5.128 +@@ -637 +637 @@ 5.129 +-msgstr "Сортировать по полю Имя вместо имени файла" 5.130 ++msgstr "Сортировать по полю Имя, а не по имени файла" 5.131 +@@ -645 +645 @@ 5.132 +-msgstr "Активировать элемент одинарным щелчком" 5.133 ++msgstr "Запускать приложение одинарным щелчком" 5.134 +@@ -658 +658 @@ 5.135 +-"Задать заголовок столбца (ТИП - TEXT, NUM, FLT, CHK, RD, IMG, HD или TIP)" 5.136 ++"Задать заголовок колонки (ТИП — TEXT, NUM, FLT, CHK, RD, IMG, HD или TIP)" 5.137 +@@ -662 +662 @@ 5.138 +-msgstr "СТОЛБЕЦ[:ТИП]" 5.139 ++msgstr "КОЛОНКА[:ТИП]" 5.140 +@@ -687 +687 @@ 5.141 -"Задать тип усечсения для текстовых столбцов (ТИП - NONE, START, MIDDLE или " 5.142 -+"Задать тип усечения для текстовых столбцов (ТИП - NONE, START, MIDDLE или " 5.143 -@@ -687 +687 @@ 5.144 ++"Задать тип усечения для текстовых колонок (ТИП — NONE, START, MIDDLE или " 5.145 +@@ -695,2 +695,2 @@ 5.146 -"Распечатать только определённый столбец. По-умолчанию или если столбец равен " 5.147 -+"Распечатать только указанный столбец. По-умолчанию или если столбец равен " 5.148 -@@ -697,2 +697,2 @@ 5.149 +-"0, будут распечатаны все столбцы" 5.150 ++"Распечатать только указанную колонку. По умолчанию, или если колонка равна " 5.151 ++"0, будут распечатаны все колонки" 5.152 +@@ -700 +700 @@ 5.153 +-msgstr "Скрыть указанный столбец" 5.154 ++msgstr "Скрыть указанную колонку" 5.155 +@@ -705 +705 @@ 5.156 -"Задать колонку, расширяемую по-умолчанию. 0 устанавливает расширяемыми все " 5.157 --"колонки" 5.158 -+"Задать столбец, расширяемый по-умолчанию. 0 устанавливает расширяемыми все " 5.159 -+"столбцы" 5.160 -@@ -704 +704 @@ 5.161 ++"Задать колонку, расширяемую по умолчанию. 0 устанавливает расширяемыми все " 5.162 +@@ -712 +712 @@ 5.163 -msgstr "Задать колонку поиска. По-умолчанию первая. 0 запрещает поиск" 5.164 -+msgstr "Задать столбец поиска. По-умолчанию - первый. 0 запрещает поиск" 5.165 -@@ -837 +837 @@ 5.166 ++msgstr "Задать колонку поиска. По умолчанию — первая. 0 отключает поиск" 5.167 +@@ -736 +736 @@ 5.168 +-msgstr "Добавить индикатор (ТИП - NORM, RTL или PULSE))" 5.169 ++msgstr "Добавить индикатор (ТИП — NORM, RTL или PULSE)" 5.170 +@@ -768 +768 @@ 5.171 +-msgstr "Установить границы вкладки" 5.172 ++msgstr "Задать границы вкладки" 5.173 +@@ -792 +792 @@ 5.174 +-msgstr "Запретить выход по щелчку средней кнопкой" 5.175 ++msgstr "Отключить выход по щелчку средней кнопкой мыши" 5.176 +@@ -804 +804 @@ 5.177 +-msgstr "Тип исходных данных (ТИП - TEXT, IMAGE или RAW)" 5.178 ++msgstr "Тип исходных данных (ТИП — TEXT, IMAGE или RAW)" 5.179 +@@ -812 +812 @@ 5.180 +-msgstr "Разрешить предпросмотр в диалоге печати" 5.181 ++msgstr "Показать предварительный просмотр в диалоге печати" 5.182 +@@ -841 +841 @@ 5.183 +-msgstr "Закрыть диалог когда дойдет до 100%" 5.184 ++msgstr "Закрыть диалог по достижении 100%" 5.185 +@@ -849 +849 @@ 5.186 -msgstr "Направление индикатора Справа-Налево" 5.187 +msgstr "Направление индикатора справа-налево" 5.188 -@@ -954 +954 @@ 5.189 +@@ -938 +938 @@ 5.190 +-msgstr "Установить выравнивание (ТИП - left, right, center или fill)" 5.191 ++msgstr "Задать выравнивание (ТИП — left, right, center или fill)" 5.192 +@@ -942 +942 @@ 5.193 +-msgstr "Установить отступы" 5.194 ++msgstr "Задать отступы" 5.195 +@@ -966 +966 @@ 5.196 -msgstr "Показать диалог 'О программе'" 5.197 +msgstr "Показать диалог «О программе»" 5.198 -@@ -1005 +1005 @@ 5.199 +@@ -984 +984 @@ 5.200 +-msgstr "Метке %s не задано значение\n" 5.201 ++msgstr "Метке «%s» не задано значение\n" 5.202 +@@ -1017 +1017 @@ 5.203 -msgstr "Файл существует. Перезаписать?" 5.204 +msgstr "Файл существует. Заменить?" 5.205 -@@ -1176 +1176 @@ 5.206 +@@ -1030 +1030 @@ 5.207 +-msgstr "Показывать основные параметры" 5.208 ++msgstr "Показать основные параметры" 5.209 +@@ -1039 +1039 @@ 5.210 +-msgstr "Показывать параметры календаря" 5.211 ++msgstr "Показать параметры календаря" 5.212 +@@ -1048 +1048 @@ 5.213 +-msgstr "Показывать параметры диалога выбора цвета" 5.214 ++msgstr "Показать параметры диалога выбора цвета" 5.215 +@@ -1057 +1057 @@ 5.216 +-msgstr "Показывать параметры dnd" 5.217 ++msgstr "Показать параметры drag-n-drop" 5.218 +@@ -1066 +1066 @@ 5.219 +-msgstr "Показывать параметры ввода текста" 5.220 ++msgstr "Показать параметры ввода текста" 5.221 +@@ -1075 +1075 @@ 5.222 +-msgstr "Показывать параметры диалога выбора файлов" 5.223 ++msgstr "Показать параметры диалога выбора файлов" 5.224 +@@ -1084 +1084 @@ 5.225 +-msgstr "Показывать параметры диалога выбора шрифта" 5.226 ++msgstr "Показать параметры диалога выбора шрифта" 5.227 +@@ -1093 +1093 @@ 5.228 +-msgstr "Показывать параметры диалога формы" 5.229 ++msgstr "Показать параметры диалога формы" 5.230 +@@ -1102 +1102 @@ 5.231 +-msgstr "Показывать параметры диалога значков быстрого доступа" 5.232 ++msgstr "Показать параметры диалога значков быстрого доступа" 5.233 +@@ -1111 +1111 @@ 5.234 +-msgstr "Показывать параметры списка" 5.235 ++msgstr "Показать параметры списка" 5.236 +@@ -1120 +1120 @@ 5.237 +-msgstr "Показывать параметры диалога с несколькими индикаторами" 5.238 ++msgstr "Показать параметры диалога с несколькими индикаторами" 5.239 +@@ -1129 +1129 @@ 5.240 +-msgstr "Показывать параметры диалога с вкладками" 5.241 ++msgstr "Показать параметры диалога с вкладками" 5.242 +@@ -1138 +1138 @@ 5.243 +-msgstr "Показывать параметры значка уведомления" 5.244 ++msgstr "Показать параметры значка уведомления" 5.245 +@@ -1147 +1147 @@ 5.246 +-msgstr "Показывать параметры диалога печати" 5.247 ++msgstr "Показать параметры диалога печати" 5.248 +@@ -1156 +1156 @@ 5.249 +-msgstr "Показывать параметры хода процесса" 5.250 ++msgstr "Показать параметры хода процесса" 5.251 +@@ -1165 +1165 @@ 5.252 +-msgstr "Показывать параметры масштаба" 5.253 ++msgstr "Показать параметры масштаба" 5.254 +@@ -1174 +1174 @@ 5.255 +-msgstr "Показывать параметры текстовой информации" 5.256 ++msgstr "Показать параметры текстовой информации" 5.257 +@@ -1183 +1183 @@ 5.258 +-msgstr "Показывать дополнительные параметры" 5.259 ++msgstr "Показать дополнительные параметры" 5.260 +@@ -1188 +1188 @@ 5.261 -msgstr "Сбой печати: %s\n" 5.262 +msgstr "Не удалось напечатать: %s\n" 5.263 -@@ -1211 +1211 @@ 5.264 +@@ -1193 +1193 5.265 +-msgstr "Файл %s не найден.\n" 5.266 ++msgstr "Файл «%s» не найден.\n" 5.267 +@@ -1218 +1218 @ 5.268 +-msgstr "Сбой при загрузке исходного файла: %s\n" 5.269 ++msgstr "Не удалось загрузить исходный файл: %s\n" 5.270 +@@ -1223 +1223 @@ 5.271 -msgstr "Не могу открыть файл %s: %s\n" 5.272 -+msgstr "Не удалось открыть файл %s: %s\n" 5.273 -@@ -1242 +1242 @@ 5.274 ++msgstr "Не удалось открыть файл «%s»: %s\n" 5.275 +@@ -1254 +1254 @@ 5.276 -msgstr "- Броузер иконок" 5.277 -+msgstr "- Просмотр значков" 5.278 -@@ -1246 +1246 @@ 5.279 ++msgstr "— Просмотр значков" 5.280 +@@ -1258 +1258 @@ 5.281 -msgstr "Броузер иконок" 5.282 +msgstr "Просмотр значков" 5.283 -@@ -1266 +1266 @@ 5.284 +@@ -1262 +1262 @@ 5.285 +-msgstr "<b>Имя:</b>" 5.286 ++msgstr "<b>Название:</b>" 5.287 +@@ -1270 +1270 @@ 5.288 +-msgstr "<b>Имя файла:</b>" 5.289 ++msgstr "<b>Файл:</b>" 5.290 +@@ -1278 +1278 @@ 5.291 -msgstr "Иконки" 5.292 +msgstr "Значки" 5.293 -@@ -1270 +1270 @@ 5.294 +@@ -1282 +1282 @@ 5.295 -msgstr "Броузер иконок" 5.296 +msgstr "Просмотр значков" 5.297 -@@ -1274 +1274 @@ 5.298 +@@ -1286 +1286 @@ 5.299 -msgstr "Исследование темы иконок GTK" 5.300 +msgstr "Исследование темы значков GTK"