wok-next rev 20327

Consolidate all the yad siblings into single receipt
author Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>
date Tue Nov 14 00:52:23 2017 +0200 (2017-11-14)
parents deed89212f83
children 6a3f3d91ab26
files yad-gtk2-html/description.txt yad-gtk2-html/receipt yad-gtk2/description.txt yad-gtk2/receipt yad-gtk2/stuff/patches/ru.patch yad-gtk2/stuff/patches/series yad-gtk3/description.txt yad-gtk3/receipt yad/description.txt yad/receipt yad/stuff/patches/ru.patch yad/stuff/patches/series
line diff
     1.1 --- a/yad-gtk2-html/description.txt	Mon Nov 13 10:46:11 2017 +0200
     1.2 +++ /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
     1.3 @@ -1,2 +0,0 @@
     1.4 -Yad (yet another dialog) is a fork of Zenity with many improvements, such as 
     1.5 -custom buttons, additional dialogs, pop-up menu in notification icon and more. 
     2.1 --- a/yad-gtk2-html/receipt	Mon Nov 13 10:46:11 2017 +0200
     2.2 +++ /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
     2.3 @@ -1,37 +0,0 @@
     2.4 -# SliTaz package receipt.
     2.5 -
     2.6 -PACKAGE="yad-gtk2-html"
     2.7 -VERSION="0.28.1"
     2.8 -CATEGORY="utilities"
     2.9 -SHORT_DESC="Yet Another Dialog (GTK+2, with HTML widget)"
    2.10 -MAINTAINER="devl547@gmail.com"
    2.11 -LICENSE="GPL3"
    2.12 -WEB_SITE="https://sourceforge.net/projects/yad-dialog/"
    2.13 -TARBALL="yad-$VERSION.tar.xz"
    2.14 -WGET_URL="$SF_MIRROR/yad-dialog/$TARBALL"
    2.15 -TAGS="gtk2"
    2.16 -
    2.17 -DEPENDS="atk cairo fontconfig freetype gdk-pixbuf glib glibc-base gtk+ libffi \
    2.18 -libsoup libwebkit pango pcre zlib"
    2.19 -BUILD_DEPENDS="gtk+-dev libwebkit-dev"
    2.20 -PROVIDE="yad-gtk2:libwebkit yad-html"
    2.21 -SIBLINGS="yad-gtk2 yad-gtk3"
    2.22 -
    2.23 -# Rules to configure and make the package.
    2.24 -compile_rules()
    2.25 -{
    2.26 -	patch -p1 -i $WOK/yad-gtk2/stuff/ru.patch
    2.27 -
    2.28 -	./configure \
    2.29 -		--enable-icon-browser \
    2.30 -		--enable-html \
    2.31 -		$CONFIGURE_ARGS &&
    2.32 -	make && make install
    2.33 -}
    2.34 -
    2.35 -# Rules to gen a SliTaz package suitable for Tazpkg.
    2.36 -genpkg_rules()
    2.37 -{
    2.38 -	copy yad yad-icon-browser
    2.39 -	cook_copy_icons
    2.40 -}
     3.1 --- a/yad-gtk2/description.txt	Mon Nov 13 10:46:11 2017 +0200
     3.2 +++ /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
     3.3 @@ -1,2 +0,0 @@
     3.4 -Yad (yet another dialog) is a fork of Zenity with many improvements, such as 
     3.5 -custom buttons, additional dialogs, pop-up menu in notification icon and more. 
     4.1 --- a/yad-gtk2/receipt	Mon Nov 13 10:46:11 2017 +0200
     4.2 +++ /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
     4.3 @@ -1,36 +0,0 @@
     4.4 -# SliTaz package receipt v2.
     4.5 -
     4.6 -PACKAGE="yad-gtk2"
     4.7 -VERSION="0.39.0"
     4.8 -CATEGORY="utilities"
     4.9 -SHORT_DESC="Yet Another Dialog (GTK+2)"
    4.10 -MAINTAINER="devl547@gmail.com"
    4.11 -LICENSE="GPL3"
    4.12 -WEB_SITE="https://sourceforge.net/projects/yad-dialog/"
    4.13 -HOST_ARCH="i486 arm"
    4.14 -
    4.15 -TARBALL="yad-$VERSION.tar.xz"
    4.16 -WGET_URL="$SF_MIRROR/yad-dialog/$TARBALL"
    4.17 -
    4.18 -BUILD_DEPENDS="gtk+-dev intltool"
    4.19 -SIBLINGS="yad-gtk3 yad-gtk2-html"
    4.20 -
    4.21 -# Rules to configure and make the package.
    4.22 -compile_rules()
    4.23 -{
    4.24 -	./configure \
    4.25 -		--enable-icon-browser \
    4.26 -		$CONFIGURE_ARGS &&
    4.27 -	make && make install
    4.28 -}
    4.29 -
    4.30 -# Rules to gen a SliTaz package suitable for Tazpkg.
    4.31 -genpkg_rules()
    4.32 -{
    4.33 -	copy yad yad-icon-browser
    4.34 -	cook_copy_icons
    4.35 -	DEPENDS="atk cairo fontconfig freetype gdk-pixbuf glib glibc-base gtk+ \
    4.36 -	libffi pango pcre zlib"
    4.37 -	TAGS="gtk2"
    4.38 -	PROVIDE="yad"
    4.39 -}
     5.1 --- a/yad-gtk2/stuff/patches/ru.patch	Mon Nov 13 10:46:11 2017 +0200
     5.2 +++ /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
     5.3 @@ -1,347 +0,0 @@
     5.4 ---- a/po/ru.po
     5.5 -+++ b/po/ru.po
     5.6 -@@ -40 +40 @@
     5.7 --"YAD - свободное программное обеспечение; вы можете распространять его и/или "
     5.8 -+"YAD — свободное программное обеспечение; вы можете распространять его и/или "
     5.9 -@@ -67 +67 @@
    5.10 --"(Программа для отображения диалоговых окон из скриптов оболочки)\n"
    5.11 -+"(отображение диалоговых окон из скриптов оболочки)\n"
    5.12 -@@ -79 +79 @@
    5.13 --msgstr "Не могу открыть файл %s: %s\n"
    5.14 -+msgstr "Не удалось открыть файл «%s»: %s\n"
    5.15 -@@ -84 +84 @@
    5.16 --msgstr "Максимальное значение должно быть больше, чем минимальное.\n"
    5.17 -+msgstr "Максимальное значение должно быть больше минимального.\n"
    5.18 -@@ -94 +94 @@
    5.19 --msgstr "Начальное значение больше маскимального.\n"
    5.20 -+msgstr "Начальное значение больше максимального.\n"
    5.21 -@@ -102 +102 @@
    5.22 --msgstr "Выбор каталогов"
    5.23 -+msgstr "Выбор папок"
    5.24 -@@ -110 +110 @@
    5.25 --msgstr "Выбор или создание каталога"
    5.26 -+msgstr "Выбор или создание папки"
    5.27 -@@ -122 +122 @@
    5.28 --msgstr "Выбор каталога"
    5.29 -+msgstr "Выбор папки"
    5.30 -@@ -126 +126 @@
    5.31 --msgstr "YAD - Выбор файла"
    5.32 -+msgstr "YAD — Выбор файла"
    5.33 -@@ -139 +139 @@
    5.34 --msgstr "Не могу разобрать файл %s: %s\n"
    5.35 -+msgstr "Невозможно разобрать файл «%s»: %s\n"
    5.36 -@@ -144 +144 @@
    5.37 --msgstr "Не могу открыть каталог %s: %s\n"
    5.38 -+msgstr "Невозможно открыть папку «%s»: %s\n"
    5.39 -@@ -149 +149 @@
    5.40 --msgstr "%d сек"
    5.41 -+msgstr "%d с"
    5.42 -@@ -154 +154 @@
    5.43 --msgstr "Не могу разобрать YAD_OPTIONS: %s\n"
    5.44 -+msgstr "Невозможно разобрать YAD_OPTIONS: %s\n"
    5.45 -@@ -159 +159 @@
    5.46 --msgstr "Не удается разобрать командную строку: %s\n"
    5.47 -+msgstr "Невозможно разобрать командную строку: %s\n"
    5.48 -@@ -164 +164 @@
    5.49 --msgstr "Не удается загрузить иконку '%s': %s\n"
    5.50 -+msgstr "Не удалось загрузить значок уведомления «%s»: %s\n"
    5.51 -@@ -169 +169 @@
    5.52 --msgstr "Неверная последовательность UTF-8 в подсказке!\n"
    5.53 -+msgstr "Недопустимая последовательность UTF-8 в подсказке!\n"
    5.54 -@@ -174 +174 @@
    5.55 --msgstr "Неизвестная команда '%s'\n"
    5.56 -+msgstr "Неизвестная команда «%s»\n"
    5.57 -@@ -190 +190 @@
    5.58 --msgstr "Скопировать строку"
    5.59 -+msgstr "Дублировать строку"
    5.60 -@@ -195 +195 @@
    5.61 --msgstr "Не заданы заголовоки колонок для диалога со списком\n"
    5.62 -+msgstr "Не заданы заголовки колонок списка.\n"
    5.63 -@@ -231 +231 @@
    5.64 --msgstr "Задать позицию окна по X"
    5.65 -+msgstr "Задать положение окна по горизонтали"
    5.66 -@@ -245 +245 @@
    5.67 --msgstr "Задать позицию окна по Y"
    5.68 -+msgstr "Задать положение окна по вертикали"
    5.69 -@@ -257 +257 @@
    5.70 --msgstr "Задать время работы диалога в секундах"
    5.71 -+msgstr "Задать время показа диалога в секундах"
    5.72 -@@ -269 +269 @@
    5.73 --msgstr "ПОЗИЦИЯ"
    5.74 -+msgstr "ПОЛОЖЕНИЕ"
    5.75 -@@ -307 +307 @@
    5.76 --msgstr "Использовать указанную тему иконок"
    5.77 -+msgstr "Использовать указанную тему значков"
    5.78 -@@ -347 +347 @@
    5.79 --msgstr "Установить границы окна"
    5.80 -+msgstr "Задать размер границ окна"
    5.81 -@@ -355 +355 @@
    5.82 --msgstr "Задать значение ответа для Ctrl+Enter"
    5.83 -+msgstr "Задать ответ по умолчанию для Ctrl+Enter"
    5.84 -@@ -359 +359 @@
    5.85 --msgstr "Текст диалога может быть выделен"
    5.86 -+msgstr "Текст диалога можно выделять"
    5.87 -@@ -363 +363 @@
    5.88 --msgstr "Окно видимо на всех рабочих столах"
    5.89 -+msgstr "Отображать окно на всех рабочих столах"
    5.90 -@@ -367 +367 @@
    5.91 --msgstr "Неизменяемый размер"
    5.92 -+msgstr "Запретить изменение размера окна"
    5.93 -@@ -383 +383 @@
    5.94 --msgstr "Убрать обрамление"
    5.95 -+msgstr "Убрать обрамление окна"
    5.96 -@@ -407 +407 @@
    5.97 --msgstr "Открыть окно в режиме splashscreen"
    5.98 -+msgstr "Открыть окно в режиме заставки"
    5.99 -@@ -423 +423 @@
   5.100 --msgstr "Послать СИГНАЛ родителю"
   5.101 -+msgstr "Послать СИГНАЛ родительскому диалогу"
   5.102 -@@ -447 +447 @@
   5.103 --msgstr "Задать точность чисел с плавающей точкой (по умолчанию - 3)"
   5.104 -+msgstr "Задать точность чисел с плавающей запятой (по умолчанию — 3)"
   5.105 -@@ -465 +465 @@
   5.106 --msgstr "Установить общий разделяющий символ"
   5.107 -+msgstr "Задать общий разделяющий символ"
   5.108 -@@ -473 +473 @@
   5.109 --msgstr "Установить разделяющий символ для элементов"
   5.110 -+msgstr "Задать разделяющий символ для элементов"
   5.111 -@@ -505 +505 @@
   5.112 --msgstr "Добавить предпросмотр"
   5.113 -+msgstr "Добавить эскиз"
   5.114 -@@ -546 +546 @@
   5.115 --msgstr "Отобразить диалог для выбора даты"
   5.116 -+msgstr "Отобразить диалог выбора даты"
   5.117 -@@ -582 +582 @@
   5.118 --msgstr "Отобразить диалог для выбора цвета"
   5.119 -+msgstr "Отобразить диалог выбора цвета"
   5.120 -@@ -603 +603 @@
   5.121 --msgstr "Задать путь к файлу цветов. По умолчанию - "
   5.122 -+msgstr "Задать путь к файлу цветов. По умолчанию — "
   5.123 -@@ -611 +611 @@
   5.124 --msgstr "Установить режим вывода в РЕЖИМ. Значения - hex (по-умолчанию) или rgb"
   5.125 -+msgstr "Задать режим вывода. Значения — hex (по-умолчанию) или rgb"
   5.126 -@@ -627 +627 @@
   5.127 --msgstr "Отобразить диалог для перехвата dnd"
   5.128 -+msgstr "Отобразить диалог перехвата drag-n-drop"
   5.129 -@@ -635 +635 @@
   5.130 --msgstr "Отобразить диалог для ввода текста или выбора варианта"
   5.131 -+msgstr "Отобразить диалог ввода текста или выбора варианта"
   5.132 -@@ -643 +643 @@
   5.133 --msgstr "Задать текст по умолчанию для ввода"
   5.134 -+msgstr "Задать текст по умолчанию в поле ввода"
   5.135 -@@ -647 +647 @@
   5.136 --msgstr "Прятать введенный текст (Пароль)"
   5.137 -+msgstr "Прятать введенный текст (пароль)"
   5.138 -@@ -655 +655 @@
   5.139 --msgstr "Использовать числовое поле вместо текста"
   5.140 -+msgstr "Использовать числовое поле вместо текстового"
   5.141 -@@ -675 +675 @@
   5.142 --msgstr "Отобразить диалог для выбора файла"
   5.143 -+msgstr "Отобразить диалог выбора файла"
   5.144 -@@ -683 +683 @@
   5.145 --msgstr "Активировать выделение только по каталогам"
   5.146 -+msgstr "Разрешить выбирать только папки"
   5.147 -@@ -687 +687 @@
   5.148 --msgstr "Активировать режим сохранения"
   5.149 -+msgstr "Включить режим сохранения"
   5.150 -@@ -695 +695 @@
   5.151 --msgstr "Отобразить диалог для выбора шрифта"
   5.152 -+msgstr "Отобразить диалог выбора шрифта"
   5.153 -@@ -707 +707 @@
   5.154 --msgstr "Раздельный вывод для описания шрифта"
   5.155 -+msgstr "Раздельный вывод описания шрифта"
   5.156 -@@ -747 +747 @@
   5.157 --msgstr "Отобразить HTML диалог"
   5.158 -+msgstr "Отобразить диалог HTML"
   5.159 -@@ -763 +763 @@
   5.160 --msgstr "Задать тип mime для входных данных"
   5.161 -+msgstr "Задать тип MIME входных данных"
   5.162 -@@ -767 +767 @@
   5.163 --msgstr "Задать кодировку для входных данных"
   5.164 -+msgstr "Задать кодировку входных данных"
   5.165 -@@ -775 +775 @@
   5.166 --msgstr "Задать внешний обработчик для выбираемых ссылок"
   5.167 -+msgstr "Задать внешний обработчик выбираемых ссылок"
   5.168 -@@ -795 +795 @@
   5.169 --msgstr "Читать данные из .desktop файлов в определенном каталоге"
   5.170 -+msgstr "Читать данные из файлов .desktop в указанной папке"
   5.171 -@@ -799 +799 @@
   5.172 --msgstr "КАТАЛОГ"
   5.173 -+msgstr "ПАПКА"
   5.174 -@@ -823 +823 @@
   5.175 --msgstr "Сортировать по полю Имя вместо имени файла"
   5.176 -+msgstr "Сортировать по полю Имя, а не по имени файла"
   5.177 -@@ -831 +831 @@
   5.178 --msgstr "Активировать элемент одинарным щелчком"
   5.179 -+msgstr "Запускать приложение одинарным щелчком"
   5.180 -@@ -835 +835 @@
   5.181 --msgstr "Отслеживать изменения в каталоге"
   5.182 -+msgstr "Отслеживать изменения в папке"
   5.183 -@@ -847 +847 @@
   5.184 --msgstr "СТОЛБЕЦ[:ТИП]"
   5.185 -+msgstr "КОЛОНКА[:ТИП]"
   5.186 -@@ -896 +896 @@
   5.187 --"Задать тип усечсения для текстовых колонок (none, start, middle или end)"
   5.188 -+"Задать тип усечения для текстовых колонок (none, start, middle или end)"
   5.189 -@@ -907 +907 @@
   5.190 --"Распечатать только определённую колонку. По умолчанию или если колонка равна "
   5.191 -+"Распечатать только определённую колонку. По умолчанию, или если колонка равна "
   5.192 -@@ -924 +924 @@
   5.193 --msgstr "Задать колонку поиска. По умолчанию первая. 0 запрещает поиск"
   5.194 -+msgstr "Задать колонку поиска. По умолчанию — первая. 0 запрещает поиск"
   5.195 -@@ -976 +976 @@
   5.196 --msgstr "Следить за определенным индикатором для автозакрытия"
   5.197 -+msgstr "Следить за указанным индикатором для автозакрытия"
   5.198 -@@ -1009 +1009 @@
   5.199 --msgstr "Установить границы вкладки"
   5.200 -+msgstr "Задать границы вкладки"
   5.201 -@@ -1029 +1029 @@
   5.202 --msgstr "Не показывать иконку при запуске"
   5.203 -+msgstr "Не показывать значок при запуске"
   5.204 -@@ -1053 +1053 @@
   5.205 --msgstr "Задать шаг для масштабирования картинки (по умолчанию - 5)"
   5.206 -+msgstr "Задать шаг для масштабирования картинки (по умолчанию — 5)"
   5.207 -@@ -1094 +1094 @@
   5.208 --msgstr "Направление индикатора Справа-Налево"
   5.209 -+msgstr "Направление индикатора справа-налево"
   5.210 -@@ -1227 +1227 @@
   5.211 --msgstr "Задать фильтр файлов по типу mime"
   5.212 -+msgstr "Задать фильтр файлов по типу MIME"
   5.213 -@@ -1243 +1243 @@
   5.214 --msgstr "Показать диалог 'О программе'"
   5.215 -+msgstr "Показать диалог «О программе»"
   5.216 -@@ -1255 +1255 @@
   5.217 --msgstr "Показать список текм для GtkSourceView"
   5.218 -+msgstr "Показать список тем GtkSourceView"
   5.219 -@@ -1263 +1263 @@
   5.220 --msgstr "Задать тип горизонтальной прокрутки (auto, always, never)"
   5.221 -+msgstr "Задать тип горизонтальной прокрутки (auto, always или never)"
   5.222 -@@ -1267 +1267 @@
   5.223 --msgstr "Задать тип вертикальной прокрутки (auto, always, never)"
   5.224 -+msgstr "Задать тип вертикальной прокрутки (auto, always или never)"
   5.225 -@@ -1271 +1271 @@
   5.226 --msgstr "Добавить каталог для поиска изображений по имени"
   5.227 -+msgstr "Добавить папку, в которой будет искаться значок по имени"
   5.228 -@@ -1289 +1289 @@
   5.229 --msgstr "Метке %s не задано значение\n"
   5.230 -+msgstr "Метке «%s» не задано значение\n"
   5.231 -@@ -1298 +1298 @@
   5.232 --msgstr "Неизвестный режим цвета: '%s'\n"
   5.233 -+msgstr "Неизвестный режим цвета: %s\n"
   5.234 -@@ -1361 +1361 @@
   5.235 --msgstr "Файл существует. Перезаписать?"
   5.236 -+msgstr "Файл существует. Заменить?"
   5.237 -@@ -1365 +1365 @@
   5.238 --msgstr "- Программа для отображения диалогов"
   5.239 -+msgstr "— Программа для отображения диалогов"
   5.240 -@@ -1374 +1374 @@
   5.241 --msgstr "Показывать основные параметры"
   5.242 -+msgstr "Показать основные параметры"
   5.243 -@@ -1392 +1392 @@
   5.244 --msgstr "Показывать параметры календаря"
   5.245 -+msgstr "Показать параметры календаря"
   5.246 -@@ -1401 +1401 @@
   5.247 --msgstr "Показывать параметры диалога выбора цвета"
   5.248 -+msgstr "Показать параметры диалога выбора цвета"
   5.249 -@@ -1406 +1406 @@
   5.250 --msgstr "Параметры DND"
   5.251 -+msgstr "Параметры drag-n-drop"
   5.252 -@@ -1410 +1410 @@
   5.253 --msgstr "Показывать параметры dnd"
   5.254 -+msgstr "Показать параметры drag-n-drop"
   5.255 -@@ -1419 +1419 @@
   5.256 --msgstr "Показывать параметры ввода текста"
   5.257 -+msgstr "Показать параметры ввода текста"
   5.258 -@@ -1428 +1428 @@
   5.259 --msgstr "Показывать параметры диалога выбора файлов"
   5.260 -+msgstr "Показать параметры диалога выбора файлов"
   5.261 -@@ -1437 +1437 @@
   5.262 --msgstr "Показывать параметры диалога выбора шрифта"
   5.263 -+msgstr "Показать параметры диалога выбора шрифта"
   5.264 -@@ -1446 +1446 @@
   5.265 --msgstr "Показывать параметры диалога формы"
   5.266 -+msgstr "Показать параметры диалога формы"
   5.267 -@@ -1451 +1451 @@
   5.268 --msgstr "Параметры HTML диалога"
   5.269 -+msgstr "Параметры диалога HTML"
   5.270 -@@ -1455 +1455 @@
   5.271 --msgstr "Показывать параметры HTML диалога"
   5.272 -+msgstr "Показать параметры диалога HTML"
   5.273 -@@ -1464 +1464 @@
   5.274 --msgstr "Показывать параметры диалога значков быстрого доступа"
   5.275 -+msgstr "Показать параметры диалога значков быстрого доступа"
   5.276 -@@ -1473 +1473 @@
   5.277 --msgstr "Показывать параметры списка"
   5.278 -+msgstr "Показать параметры списка"
   5.279 -@@ -1482 +1482 @@
   5.280 --msgstr "Показывать параметры диалога с несколькими индикаторами"
   5.281 -+msgstr "Показать параметры диалога с несколькими индикаторами"
   5.282 -@@ -1491 +1491 @@
   5.283 --msgstr "Показывать параметры диалога с вкладками"
   5.284 -+msgstr "Показать параметры диалога с вкладками"
   5.285 -@@ -1500 +1500 @@
   5.286 --msgstr "Показывать параметры значка уведомления"
   5.287 -+msgstr "Показать параметры значка уведомления"
   5.288 -@@ -1527 +1527 @@
   5.289 --msgstr "Показывать параметры диалога печати"
   5.290 -+msgstr "Показать параметры диалога печати"
   5.291 -@@ -1536 +1536 @@
   5.292 --msgstr "Показывать параметры хода процесса"
   5.293 -+msgstr "Показать параметры хода процесса"
   5.294 -@@ -1545 +1545 @@
   5.295 --msgstr "Показывать параметры масштаба"
   5.296 -+msgstr "Показать параметры масштаба"
   5.297 -@@ -1554 +1554 @@
   5.298 --msgstr "Показывать параметры текстовой информации"
   5.299 -+msgstr "Показать параметры текстовой информации"
   5.300 -@@ -1563 +1563 @@
   5.301 --msgstr "Показывать параметры SourceView"
   5.302 -+msgstr "Показать параметры SourceView"
   5.303 -@@ -1572 +1572 @@
   5.304 --msgstr "Показывать параметры фильтров диалога выбора файлов"
   5.305 -+msgstr "Показать параметры фильтров диалога выбора файлов"
   5.306 -@@ -1581 +1581 @@
   5.307 --msgstr "Показывать дополнительные параметры"
   5.308 -+msgstr "Показать дополнительные параметры"
   5.309 -@@ -1609 +1609 @@
   5.310 --msgstr "Вывернуть вертикально"
   5.311 -+msgstr "Отразить по вертикали"
   5.312 -@@ -1613 +1613 @@
   5.313 --msgstr "Вывернуть горизонтально"
   5.314 -+msgstr "Отразить по горизонтали"
   5.315 -@@ -1618 +1618 @@
   5.316 --msgstr "Сбой печати: %s\n"
   5.317 -+msgstr "Не удалось напечатать: %s\n"
   5.318 -@@ -1623 +1623 @@
   5.319 --msgstr "Файл %s не найден.\n"
   5.320 -+msgstr "Файл «%s» не найден.\n"
   5.321 -@@ -1628 +1628 @@
   5.322 --msgstr "Не задано имя файла.\n"
   5.323 -+msgstr "Не указано имя файла.\n"
   5.324 -@@ -1648 +1648 @@
   5.325 --msgstr "Сбой при загрузке исходного файла: %s\n"
   5.326 -+msgstr "Не удалось загрузить исходный файл: %s\n"
   5.327 -@@ -1653 +1653 @@
   5.328 --msgstr "Не могу открыть файл %s: %s\n"
   5.329 -+msgstr "Не удалось открыть файл %s: %s\n"
   5.330 -@@ -1671 +1671 @@
   5.331 --msgstr "Неверная последователньость UTF-8 при чтении файла %s\n"
   5.332 -+msgstr "Недопустимая последователньость UTF-8 при чтении файла %s\n"
   5.333 -@@ -1689 +1689 @@
   5.334 --msgstr "- Броузер иконок"
   5.335 -+msgstr "— Просмотр значков"
   5.336 -@@ -1693 +1693 @@
   5.337 --msgstr "Броузер иконок"
   5.338 -+msgstr "Просмотр значков"
   5.339 -@@ -1697 +1697 @@
   5.340 --msgstr "<b>Имя:</b>"
   5.341 -+msgstr "<b>Название:</b>"
   5.342 -@@ -1713 +1713 @@
   5.343 --msgstr "Иконки"
   5.344 -+msgstr "Значки"
   5.345 -@@ -1717 +1717 @@
   5.346 --msgstr "Броузер иконок"
   5.347 -+msgstr "Просмотр значков"
   5.348 -@@ -1721 +1721 @@
   5.349 --msgstr "Исследование темы иконок GTK"
   5.350 -+msgstr "Исследование темы значков GTK"
     6.1 --- a/yad-gtk2/stuff/patches/series	Mon Nov 13 10:46:11 2017 +0200
     6.2 +++ /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
     6.3 @@ -1,1 +0,0 @@
     6.4 -ru.patch
     7.1 --- a/yad-gtk3/description.txt	Mon Nov 13 10:46:11 2017 +0200
     7.2 +++ /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
     7.3 @@ -1,2 +0,0 @@
     7.4 -Yad (yet another dialog) is a fork of Zenity with many improvements, such as 
     7.5 -custom buttons, additional dialogs, pop-up menu in notification icon and more. 
     8.1 --- a/yad-gtk3/receipt	Mon Nov 13 10:46:11 2017 +0200
     8.2 +++ /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
     8.3 @@ -1,37 +0,0 @@
     8.4 -# SliTaz package receipt.
     8.5 -
     8.6 -PACKAGE="yad-gtk3"
     8.7 -VERSION="0.28.1"
     8.8 -CATEGORY="utilities"
     8.9 -SHORT_DESC="Yet Another Dialog (GTK+3)"
    8.10 -MAINTAINER="devl547@gmail.com"
    8.11 -LICENSE="GPL3"
    8.12 -WEB_SITE="https://sourceforge.net/projects/yad-dialog/"
    8.13 -TARBALL="yad-$VERSION.tar.xz"
    8.14 -WGET_URL="$SF_MIRROR/yad-dialog/$TARBALL"
    8.15 -TAGS="gtk3"
    8.16 -
    8.17 -DEPENDS="atk cairo gdk-pixbuf glib glibc-base gtk+3 libffi pango pcre \
    8.18 -zlib"
    8.19 -BUILD_DEPENDS="gtk+3-dev intltool"
    8.20 -PROVIDE="yad:gtk+3"
    8.21 -SIBLINGS="yad-gtk2 yad-gtk2-html"
    8.22 -
    8.23 -# Rules to configure and make the package.
    8.24 -compile_rules()
    8.25 -{
    8.26 -	export CFLAGS="$CFLAGS -fgnu89-inline"
    8.27 -	patch -p1 -i $WOK/yad-gtk2/stuff/patches/ru.patch
    8.28 -
    8.29 -	./configure \
    8.30 -		--with-gtk=gtk3 \
    8.31 -		--enable-icon-browser &&
    8.32 -	make && make install
    8.33 -}
    8.34 -
    8.35 -# Rules to gen a SliTaz package suitable for Tazpkg.
    8.36 -genpkg_rules()
    8.37 -{
    8.38 -	copy yad yad-icon-browser
    8.39 -	cook_copy_icons
    8.40 -}
     9.1 --- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
     9.2 +++ b/yad/description.txt	Tue Nov 14 00:52:23 2017 +0200
     9.3 @@ -0,0 +1,2 @@
     9.4 +Yad (yet another dialog) is a fork of Zenity with many improvements, such as 
     9.5 +custom buttons, additional dialogs, pop-up menu in notification icon and more. 
    10.1 --- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
    10.2 +++ b/yad/receipt	Tue Nov 14 00:52:23 2017 +0200
    10.3 @@ -0,0 +1,65 @@
    10.4 +# SliTaz package receipt v2.
    10.5 +
    10.6 +PACKAGE="yad"
    10.7 +VERSION="0.39.0"
    10.8 +CATEGORY="utilities"
    10.9 +SHORT_DESC="Yet Another Dialog"
   10.10 +MAINTAINER="devl547@gmail.com"
   10.11 +LICENSE="GPL3"
   10.12 +WEB_SITE="https://sourceforge.net/projects/yad-dialog/"
   10.13 +HOST_ARCH="i486 arm"
   10.14 +
   10.15 +TARBALL="$PACKAGE-$VERSION.tar.xz"
   10.16 +WGET_URL="$SF_MIRROR/yad-dialog/$TARBALL"
   10.17 +
   10.18 +BUILD_DEPENDS="patch gtk+-dev gtk+3-dev webkitgtk-dev intltool"
   10.19 +SPLIT="yad-html yad-gtk3"
   10.20 +
   10.21 +compile_rules() {
   10.22 +	sed -i '/^SUBDIRS/ s|.*|SUBDIRS = 16x16 48x48|' data/icons/Makefile.in
   10.23 +	rm -rf $install-*
   10.24 +	cp -a $src $src-h
   10.25 +	cp -a $src $src-3
   10.26 +
   10.27 +while read Pkg Src Gtk Html Install; do
   10.28 +	title "Making $Pkg"
   10.29 +	cd $Src
   10.30 +	./configure \
   10.31 +		--enable-icon-browser \
   10.32 +		--with-gtk=$Gtk \
   10.33 +		--$Html-html \
   10.34 +		$CONFIGURE_ARGS &&
   10.35 +	make &&
   10.36 +	make DESTDIR=$Install install || return 1
   10.37 +done <<EOT
   10.38 +yad      $src    gtk2 disable $install
   10.39 +yad-html $src-h  gtk2 enable  $install-h
   10.40 +yad-gtk3 $src-3  gtk3 disable $install-3
   10.41 +EOT
   10.42 +}
   10.43 +
   10.44 +genpkg_rules() {
   10.45 +	case $PACKAGE in
   10.46 +		yad)
   10.47 +			copy @std
   10.48 +			CAT="utilities|GTK+2"
   10.49 +			DEPENDS="atk cairo fontconfig freetype gdk-pixbuf glib gtk+ pango"
   10.50 +			TAGS="gtk2"
   10.51 +			;;
   10.52 +		yad-html)
   10.53 +			install=$install-h copy @std
   10.54 +			CAT="utilities|GTK+2, with HTML widget"
   10.55 +			DEPENDS="atk cairo fontconfig freetype gdk-pixbuf glib gtk+ \
   10.56 +			libsoup pango webkitgtk"
   10.57 +			TAGS="gtk2"
   10.58 +			PROVIDE="yad:webkitgtk"
   10.59 +			;;
   10.60 +		yad-gtk3)
   10.61 +			install=$install-3 copy @std
   10.62 +			CAT="utilities|GTK+3"
   10.63 +			DEPENDS="atk cairo gdk-pixbuf glib gtk+3 pango"
   10.64 +			TAGS="gtk3"
   10.65 +			PROVIDE="yad:gtk+3"
   10.66 +			;;
   10.67 +	esac
   10.68 +}
    11.1 --- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
    11.2 +++ b/yad/stuff/patches/ru.patch	Tue Nov 14 00:52:23 2017 +0200
    11.3 @@ -0,0 +1,347 @@
    11.4 +--- a/po/ru.po
    11.5 ++++ b/po/ru.po
    11.6 +@@ -40 +40 @@
    11.7 +-"YAD - свободное программное обеспечение; вы можете распространять его и/или "
    11.8 ++"YAD — свободное программное обеспечение; вы можете распространять его и/или "
    11.9 +@@ -67 +67 @@
   11.10 +-"(Программа для отображения диалоговых окон из скриптов оболочки)\n"
   11.11 ++"(отображение диалоговых окон из скриптов оболочки)\n"
   11.12 +@@ -79 +79 @@
   11.13 +-msgstr "Не могу открыть файл %s: %s\n"
   11.14 ++msgstr "Не удалось открыть файл «%s»: %s\n"
   11.15 +@@ -84 +84 @@
   11.16 +-msgstr "Максимальное значение должно быть больше, чем минимальное.\n"
   11.17 ++msgstr "Максимальное значение должно быть больше минимального.\n"
   11.18 +@@ -94 +94 @@
   11.19 +-msgstr "Начальное значение больше маскимального.\n"
   11.20 ++msgstr "Начальное значение больше максимального.\n"
   11.21 +@@ -102 +102 @@
   11.22 +-msgstr "Выбор каталогов"
   11.23 ++msgstr "Выбор папок"
   11.24 +@@ -110 +110 @@
   11.25 +-msgstr "Выбор или создание каталога"
   11.26 ++msgstr "Выбор или создание папки"
   11.27 +@@ -122 +122 @@
   11.28 +-msgstr "Выбор каталога"
   11.29 ++msgstr "Выбор папки"
   11.30 +@@ -126 +126 @@
   11.31 +-msgstr "YAD - Выбор файла"
   11.32 ++msgstr "YAD — Выбор файла"
   11.33 +@@ -139 +139 @@
   11.34 +-msgstr "Не могу разобрать файл %s: %s\n"
   11.35 ++msgstr "Невозможно разобрать файл «%s»: %s\n"
   11.36 +@@ -144 +144 @@
   11.37 +-msgstr "Не могу открыть каталог %s: %s\n"
   11.38 ++msgstr "Невозможно открыть папку «%s»: %s\n"
   11.39 +@@ -149 +149 @@
   11.40 +-msgstr "%d сек"
   11.41 ++msgstr "%d с"
   11.42 +@@ -154 +154 @@
   11.43 +-msgstr "Не могу разобрать YAD_OPTIONS: %s\n"
   11.44 ++msgstr "Невозможно разобрать YAD_OPTIONS: %s\n"
   11.45 +@@ -159 +159 @@
   11.46 +-msgstr "Не удается разобрать командную строку: %s\n"
   11.47 ++msgstr "Невозможно разобрать командную строку: %s\n"
   11.48 +@@ -164 +164 @@
   11.49 +-msgstr "Не удается загрузить иконку '%s': %s\n"
   11.50 ++msgstr "Не удалось загрузить значок уведомления «%s»: %s\n"
   11.51 +@@ -169 +169 @@
   11.52 +-msgstr "Неверная последовательность UTF-8 в подсказке!\n"
   11.53 ++msgstr "Недопустимая последовательность UTF-8 в подсказке!\n"
   11.54 +@@ -174 +174 @@
   11.55 +-msgstr "Неизвестная команда '%s'\n"
   11.56 ++msgstr "Неизвестная команда «%s»\n"
   11.57 +@@ -190 +190 @@
   11.58 +-msgstr "Скопировать строку"
   11.59 ++msgstr "Дублировать строку"
   11.60 +@@ -195 +195 @@
   11.61 +-msgstr "Не заданы заголовоки колонок для диалога со списком\n"
   11.62 ++msgstr "Не заданы заголовки колонок списка.\n"
   11.63 +@@ -231 +231 @@
   11.64 +-msgstr "Задать позицию окна по X"
   11.65 ++msgstr "Задать положение окна по горизонтали"
   11.66 +@@ -245 +245 @@
   11.67 +-msgstr "Задать позицию окна по Y"
   11.68 ++msgstr "Задать положение окна по вертикали"
   11.69 +@@ -257 +257 @@
   11.70 +-msgstr "Задать время работы диалога в секундах"
   11.71 ++msgstr "Задать время показа диалога в секундах"
   11.72 +@@ -269 +269 @@
   11.73 +-msgstr "ПОЗИЦИЯ"
   11.74 ++msgstr "ПОЛОЖЕНИЕ"
   11.75 +@@ -307 +307 @@
   11.76 +-msgstr "Использовать указанную тему иконок"
   11.77 ++msgstr "Использовать указанную тему значков"
   11.78 +@@ -347 +347 @@
   11.79 +-msgstr "Установить границы окна"
   11.80 ++msgstr "Задать размер границ окна"
   11.81 +@@ -355 +355 @@
   11.82 +-msgstr "Задать значение ответа для Ctrl+Enter"
   11.83 ++msgstr "Задать ответ по умолчанию для Ctrl+Enter"
   11.84 +@@ -359 +359 @@
   11.85 +-msgstr "Текст диалога может быть выделен"
   11.86 ++msgstr "Текст диалога можно выделять"
   11.87 +@@ -363 +363 @@
   11.88 +-msgstr "Окно видимо на всех рабочих столах"
   11.89 ++msgstr "Отображать окно на всех рабочих столах"
   11.90 +@@ -367 +367 @@
   11.91 +-msgstr "Неизменяемый размер"
   11.92 ++msgstr "Запретить изменение размера окна"
   11.93 +@@ -383 +383 @@
   11.94 +-msgstr "Убрать обрамление"
   11.95 ++msgstr "Убрать обрамление окна"
   11.96 +@@ -407 +407 @@
   11.97 +-msgstr "Открыть окно в режиме splashscreen"
   11.98 ++msgstr "Открыть окно в режиме заставки"
   11.99 +@@ -423 +423 @@
  11.100 +-msgstr "Послать СИГНАЛ родителю"
  11.101 ++msgstr "Послать СИГНАЛ родительскому диалогу"
  11.102 +@@ -447 +447 @@
  11.103 +-msgstr "Задать точность чисел с плавающей точкой (по умолчанию - 3)"
  11.104 ++msgstr "Задать точность чисел с плавающей запятой (по умолчанию — 3)"
  11.105 +@@ -465 +465 @@
  11.106 +-msgstr "Установить общий разделяющий символ"
  11.107 ++msgstr "Задать общий разделяющий символ"
  11.108 +@@ -473 +473 @@
  11.109 +-msgstr "Установить разделяющий символ для элементов"
  11.110 ++msgstr "Задать разделяющий символ для элементов"
  11.111 +@@ -505 +505 @@
  11.112 +-msgstr "Добавить предпросмотр"
  11.113 ++msgstr "Добавить эскиз"
  11.114 +@@ -546 +546 @@
  11.115 +-msgstr "Отобразить диалог для выбора даты"
  11.116 ++msgstr "Отобразить диалог выбора даты"
  11.117 +@@ -582 +582 @@
  11.118 +-msgstr "Отобразить диалог для выбора цвета"
  11.119 ++msgstr "Отобразить диалог выбора цвета"
  11.120 +@@ -603 +603 @@
  11.121 +-msgstr "Задать путь к файлу цветов. По умолчанию - "
  11.122 ++msgstr "Задать путь к файлу цветов. По умолчанию — "
  11.123 +@@ -611 +611 @@
  11.124 +-msgstr "Установить режим вывода в РЕЖИМ. Значения - hex (по-умолчанию) или rgb"
  11.125 ++msgstr "Задать режим вывода. Значения — hex (по-умолчанию) или rgb"
  11.126 +@@ -627 +627 @@
  11.127 +-msgstr "Отобразить диалог для перехвата dnd"
  11.128 ++msgstr "Отобразить диалог перехвата drag-n-drop"
  11.129 +@@ -635 +635 @@
  11.130 +-msgstr "Отобразить диалог для ввода текста или выбора варианта"
  11.131 ++msgstr "Отобразить диалог ввода текста или выбора варианта"
  11.132 +@@ -643 +643 @@
  11.133 +-msgstr "Задать текст по умолчанию для ввода"
  11.134 ++msgstr "Задать текст по умолчанию в поле ввода"
  11.135 +@@ -647 +647 @@
  11.136 +-msgstr "Прятать введенный текст (Пароль)"
  11.137 ++msgstr "Прятать введенный текст (пароль)"
  11.138 +@@ -655 +655 @@
  11.139 +-msgstr "Использовать числовое поле вместо текста"
  11.140 ++msgstr "Использовать числовое поле вместо текстового"
  11.141 +@@ -675 +675 @@
  11.142 +-msgstr "Отобразить диалог для выбора файла"
  11.143 ++msgstr "Отобразить диалог выбора файла"
  11.144 +@@ -683 +683 @@
  11.145 +-msgstr "Активировать выделение только по каталогам"
  11.146 ++msgstr "Разрешить выбирать только папки"
  11.147 +@@ -687 +687 @@
  11.148 +-msgstr "Активировать режим сохранения"
  11.149 ++msgstr "Включить режим сохранения"
  11.150 +@@ -695 +695 @@
  11.151 +-msgstr "Отобразить диалог для выбора шрифта"
  11.152 ++msgstr "Отобразить диалог выбора шрифта"
  11.153 +@@ -707 +707 @@
  11.154 +-msgstr "Раздельный вывод для описания шрифта"
  11.155 ++msgstr "Раздельный вывод описания шрифта"
  11.156 +@@ -747 +747 @@
  11.157 +-msgstr "Отобразить HTML диалог"
  11.158 ++msgstr "Отобразить диалог HTML"
  11.159 +@@ -763 +763 @@
  11.160 +-msgstr "Задать тип mime для входных данных"
  11.161 ++msgstr "Задать тип MIME входных данных"
  11.162 +@@ -767 +767 @@
  11.163 +-msgstr "Задать кодировку для входных данных"
  11.164 ++msgstr "Задать кодировку входных данных"
  11.165 +@@ -775 +775 @@
  11.166 +-msgstr "Задать внешний обработчик для выбираемых ссылок"
  11.167 ++msgstr "Задать внешний обработчик выбираемых ссылок"
  11.168 +@@ -795 +795 @@
  11.169 +-msgstr "Читать данные из .desktop файлов в определенном каталоге"
  11.170 ++msgstr "Читать данные из файлов .desktop в указанной папке"
  11.171 +@@ -799 +799 @@
  11.172 +-msgstr "КАТАЛОГ"
  11.173 ++msgstr "ПАПКА"
  11.174 +@@ -823 +823 @@
  11.175 +-msgstr "Сортировать по полю Имя вместо имени файла"
  11.176 ++msgstr "Сортировать по полю Имя, а не по имени файла"
  11.177 +@@ -831 +831 @@
  11.178 +-msgstr "Активировать элемент одинарным щелчком"
  11.179 ++msgstr "Запускать приложение одинарным щелчком"
  11.180 +@@ -835 +835 @@
  11.181 +-msgstr "Отслеживать изменения в каталоге"
  11.182 ++msgstr "Отслеживать изменения в папке"
  11.183 +@@ -847 +847 @@
  11.184 +-msgstr "СТОЛБЕЦ[:ТИП]"
  11.185 ++msgstr "КОЛОНКА[:ТИП]"
  11.186 +@@ -896 +896 @@
  11.187 +-"Задать тип усечсения для текстовых колонок (none, start, middle или end)"
  11.188 ++"Задать тип усечения для текстовых колонок (none, start, middle или end)"
  11.189 +@@ -907 +907 @@
  11.190 +-"Распечатать только определённую колонку. По умолчанию или если колонка равна "
  11.191 ++"Распечатать только определённую колонку. По умолчанию, или если колонка равна "
  11.192 +@@ -924 +924 @@
  11.193 +-msgstr "Задать колонку поиска. По умолчанию первая. 0 запрещает поиск"
  11.194 ++msgstr "Задать колонку поиска. По умолчанию — первая. 0 запрещает поиск"
  11.195 +@@ -976 +976 @@
  11.196 +-msgstr "Следить за определенным индикатором для автозакрытия"
  11.197 ++msgstr "Следить за указанным индикатором для автозакрытия"
  11.198 +@@ -1009 +1009 @@
  11.199 +-msgstr "Установить границы вкладки"
  11.200 ++msgstr "Задать границы вкладки"
  11.201 +@@ -1029 +1029 @@
  11.202 +-msgstr "Не показывать иконку при запуске"
  11.203 ++msgstr "Не показывать значок при запуске"
  11.204 +@@ -1053 +1053 @@
  11.205 +-msgstr "Задать шаг для масштабирования картинки (по умолчанию - 5)"
  11.206 ++msgstr "Задать шаг для масштабирования картинки (по умолчанию — 5)"
  11.207 +@@ -1094 +1094 @@
  11.208 +-msgstr "Направление индикатора Справа-Налево"
  11.209 ++msgstr "Направление индикатора справа-налево"
  11.210 +@@ -1227 +1227 @@
  11.211 +-msgstr "Задать фильтр файлов по типу mime"
  11.212 ++msgstr "Задать фильтр файлов по типу MIME"
  11.213 +@@ -1243 +1243 @@
  11.214 +-msgstr "Показать диалог 'О программе'"
  11.215 ++msgstr "Показать диалог «О программе»"
  11.216 +@@ -1255 +1255 @@
  11.217 +-msgstr "Показать список текм для GtkSourceView"
  11.218 ++msgstr "Показать список тем GtkSourceView"
  11.219 +@@ -1263 +1263 @@
  11.220 +-msgstr "Задать тип горизонтальной прокрутки (auto, always, never)"
  11.221 ++msgstr "Задать тип горизонтальной прокрутки (auto, always или never)"
  11.222 +@@ -1267 +1267 @@
  11.223 +-msgstr "Задать тип вертикальной прокрутки (auto, always, never)"
  11.224 ++msgstr "Задать тип вертикальной прокрутки (auto, always или never)"
  11.225 +@@ -1271 +1271 @@
  11.226 +-msgstr "Добавить каталог для поиска изображений по имени"
  11.227 ++msgstr "Добавить папку, в которой будет искаться значок по имени"
  11.228 +@@ -1289 +1289 @@
  11.229 +-msgstr "Метке %s не задано значение\n"
  11.230 ++msgstr "Метке «%s» не задано значение\n"
  11.231 +@@ -1298 +1298 @@
  11.232 +-msgstr "Неизвестный режим цвета: '%s'\n"
  11.233 ++msgstr "Неизвестный режим цвета: %s\n"
  11.234 +@@ -1361 +1361 @@
  11.235 +-msgstr "Файл существует. Перезаписать?"
  11.236 ++msgstr "Файл существует. Заменить?"
  11.237 +@@ -1365 +1365 @@
  11.238 +-msgstr "- Программа для отображения диалогов"
  11.239 ++msgstr "— Программа для отображения диалогов"
  11.240 +@@ -1374 +1374 @@
  11.241 +-msgstr "Показывать основные параметры"
  11.242 ++msgstr "Показать основные параметры"
  11.243 +@@ -1392 +1392 @@
  11.244 +-msgstr "Показывать параметры календаря"
  11.245 ++msgstr "Показать параметры календаря"
  11.246 +@@ -1401 +1401 @@
  11.247 +-msgstr "Показывать параметры диалога выбора цвета"
  11.248 ++msgstr "Показать параметры диалога выбора цвета"
  11.249 +@@ -1406 +1406 @@
  11.250 +-msgstr "Параметры DND"
  11.251 ++msgstr "Параметры drag-n-drop"
  11.252 +@@ -1410 +1410 @@
  11.253 +-msgstr "Показывать параметры dnd"
  11.254 ++msgstr "Показать параметры drag-n-drop"
  11.255 +@@ -1419 +1419 @@
  11.256 +-msgstr "Показывать параметры ввода текста"
  11.257 ++msgstr "Показать параметры ввода текста"
  11.258 +@@ -1428 +1428 @@
  11.259 +-msgstr "Показывать параметры диалога выбора файлов"
  11.260 ++msgstr "Показать параметры диалога выбора файлов"
  11.261 +@@ -1437 +1437 @@
  11.262 +-msgstr "Показывать параметры диалога выбора шрифта"
  11.263 ++msgstr "Показать параметры диалога выбора шрифта"
  11.264 +@@ -1446 +1446 @@
  11.265 +-msgstr "Показывать параметры диалога формы"
  11.266 ++msgstr "Показать параметры диалога формы"
  11.267 +@@ -1451 +1451 @@
  11.268 +-msgstr "Параметры HTML диалога"
  11.269 ++msgstr "Параметры диалога HTML"
  11.270 +@@ -1455 +1455 @@
  11.271 +-msgstr "Показывать параметры HTML диалога"
  11.272 ++msgstr "Показать параметры диалога HTML"
  11.273 +@@ -1464 +1464 @@
  11.274 +-msgstr "Показывать параметры диалога значков быстрого доступа"
  11.275 ++msgstr "Показать параметры диалога значков быстрого доступа"
  11.276 +@@ -1473 +1473 @@
  11.277 +-msgstr "Показывать параметры списка"
  11.278 ++msgstr "Показать параметры списка"
  11.279 +@@ -1482 +1482 @@
  11.280 +-msgstr "Показывать параметры диалога с несколькими индикаторами"
  11.281 ++msgstr "Показать параметры диалога с несколькими индикаторами"
  11.282 +@@ -1491 +1491 @@
  11.283 +-msgstr "Показывать параметры диалога с вкладками"
  11.284 ++msgstr "Показать параметры диалога с вкладками"
  11.285 +@@ -1500 +1500 @@
  11.286 +-msgstr "Показывать параметры значка уведомления"
  11.287 ++msgstr "Показать параметры значка уведомления"
  11.288 +@@ -1527 +1527 @@
  11.289 +-msgstr "Показывать параметры диалога печати"
  11.290 ++msgstr "Показать параметры диалога печати"
  11.291 +@@ -1536 +1536 @@
  11.292 +-msgstr "Показывать параметры хода процесса"
  11.293 ++msgstr "Показать параметры хода процесса"
  11.294 +@@ -1545 +1545 @@
  11.295 +-msgstr "Показывать параметры масштаба"
  11.296 ++msgstr "Показать параметры масштаба"
  11.297 +@@ -1554 +1554 @@
  11.298 +-msgstr "Показывать параметры текстовой информации"
  11.299 ++msgstr "Показать параметры текстовой информации"
  11.300 +@@ -1563 +1563 @@
  11.301 +-msgstr "Показывать параметры SourceView"
  11.302 ++msgstr "Показать параметры SourceView"
  11.303 +@@ -1572 +1572 @@
  11.304 +-msgstr "Показывать параметры фильтров диалога выбора файлов"
  11.305 ++msgstr "Показать параметры фильтров диалога выбора файлов"
  11.306 +@@ -1581 +1581 @@
  11.307 +-msgstr "Показывать дополнительные параметры"
  11.308 ++msgstr "Показать дополнительные параметры"
  11.309 +@@ -1609 +1609 @@
  11.310 +-msgstr "Вывернуть вертикально"
  11.311 ++msgstr "Отразить по вертикали"
  11.312 +@@ -1613 +1613 @@
  11.313 +-msgstr "Вывернуть горизонтально"
  11.314 ++msgstr "Отразить по горизонтали"
  11.315 +@@ -1618 +1618 @@
  11.316 +-msgstr "Сбой печати: %s\n"
  11.317 ++msgstr "Не удалось напечатать: %s\n"
  11.318 +@@ -1623 +1623 @@
  11.319 +-msgstr "Файл %s не найден.\n"
  11.320 ++msgstr "Файл «%s» не найден.\n"
  11.321 +@@ -1628 +1628 @@
  11.322 +-msgstr "Не задано имя файла.\n"
  11.323 ++msgstr "Не указано имя файла.\n"
  11.324 +@@ -1648 +1648 @@
  11.325 +-msgstr "Сбой при загрузке исходного файла: %s\n"
  11.326 ++msgstr "Не удалось загрузить исходный файл: %s\n"
  11.327 +@@ -1653 +1653 @@
  11.328 +-msgstr "Не могу открыть файл %s: %s\n"
  11.329 ++msgstr "Не удалось открыть файл %s: %s\n"
  11.330 +@@ -1671 +1671 @@
  11.331 +-msgstr "Неверная последователньость UTF-8 при чтении файла %s\n"
  11.332 ++msgstr "Недопустимая последователньость UTF-8 при чтении файла %s\n"
  11.333 +@@ -1689 +1689 @@
  11.334 +-msgstr "- Броузер иконок"
  11.335 ++msgstr "— Просмотр значков"
  11.336 +@@ -1693 +1693 @@
  11.337 +-msgstr "Броузер иконок"
  11.338 ++msgstr "Просмотр значков"
  11.339 +@@ -1697 +1697 @@
  11.340 +-msgstr "<b>Имя:</b>"
  11.341 ++msgstr "<b>Название:</b>"
  11.342 +@@ -1713 +1713 @@
  11.343 +-msgstr "Иконки"
  11.344 ++msgstr "Значки"
  11.345 +@@ -1717 +1717 @@
  11.346 +-msgstr "Броузер иконок"
  11.347 ++msgstr "Просмотр значков"
  11.348 +@@ -1721 +1721 @@
  11.349 +-msgstr "Исследование темы иконок GTK"
  11.350 ++msgstr "Исследование темы значков GTK"
    12.1 --- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
    12.2 +++ b/yad/stuff/patches/series	Tue Nov 14 00:52:23 2017 +0200
    12.3 @@ -0,0 +1,1 @@
    12.4 +ru.patch