wok annotate gcolor2/stuff/ru.po @ rev 21930

updated sord (0.8.0 -> 0.16.2)
author Hans-G?nter Theisgen
date Sun Oct 06 15:26:45 2019 +0100 (2019-10-06)
parents
children
rev   line source
al@17368 1 # Russian translations for gcolor2.
al@17368 2 # Copyright (C) 2014 Justin Spadea
al@17368 3 # This file is distributed under the same license as the gcolor2 package.
al@17368 4 # Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>, 2014.
al@17368 5 #
al@17368 6 msgid ""
al@17368 7 msgstr ""
al@17368 8 "Project-Id-Version: gcolor2\n"
al@17368 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
al@17368 10 "POT-Creation-Date: 2014-11-20 20:53+0200\n"
al@17368 11 "PO-Revision-Date: 2014-11-20 20:56+0300\n"
al@17368 12 "Last-Translator: Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>\n"
al@17368 13 "Language-Team: Russian\n"
al@17368 14 "Language: ru\n"
al@17368 15 "MIME-Version: 1.0\n"
al@17368 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
al@17368 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
al@17368 18
al@17368 19 #: src/interface.c:60
al@17368 20 #: gcolor2.glade:260
al@17368 21 msgid "gcolor2"
al@17368 22 msgstr ""
al@17368 23
al@17368 24 #: src/interface.c:106
al@17368 25 #: gcolor2.glade:323
al@17368 26 msgid "Delete the selected color. You can only delete those you saved yourself."
al@17368 27 msgstr "Удалить выбранный цвет. Вы можете удалять только цвета, которые сохранили самостоятельно."
al@17368 28
al@17368 29 #: src/interface.c:112
al@17368 30 #: gcolor2.glade:341
al@17368 31 msgid "Save the color selected in the colorwheel"
al@17368 32 msgstr "Сохранить выбранный цвет"
al@17368 33
al@17368 34 #: src/interface.c:126
al@17368 35 #: gcolor2.glade:396
al@17368 36 msgid "_Show saved colors"
al@17368 37 msgstr "_Показать сохраненные цвета"
al@17368 38
al@17368 39 #: src/interface.c:143
al@17368 40 #: src/interface.c:366
al@17368 41 #: gcolor2.glade:11
al@17368 42 #: gcolor2.glade:433
al@17368 43 msgid "About gcolor2"
al@17368 44 msgstr "О программе gcolor2"
al@17368 45
al@17368 46 #: src/interface.c:157
al@17368 47 msgid "_About"
al@17368 48 msgstr "_О программе"
al@17368 49
al@17368 50 #: src/interface.c:165
al@17368 51 #: gcolor2.glade:451
al@17368 52 msgid "Exit the program"
al@17368 53 msgstr "Выйти из программы"
al@17368 54
al@17368 55 #: src/interface.c:236
al@17368 56 #: gcolor2.glade:515
al@17368 57 msgid "gcolor2 - Save a Color"
al@17368 58 msgstr "gcolor2 — Сохранить цвет"
al@17368 59
al@17368 60 #: src/interface.c:261
al@17368 61 #: gcolor2.glade:595
al@17368 62 msgid "Enter a name for the color you selected"
al@17368 63 msgstr "Введите имя для выбранного цвета"
al@17368 64
al@17368 65 #: src/interface.c:309
al@17368 66 #: gcolor2.glade:476
al@17368 67 msgid "Copy color to clipboard"
al@17368 68 msgstr "Копировать цвет в буфер обмена"
al@17368 69
al@17368 70 #: src/interface.c:322
al@17368 71 #: gcolor2.glade:504
al@17368 72 msgid "Show system colors"
al@17368 73 msgstr "Показать системные цвета"
al@17368 74
al@17368 75 #: src/interface.c:404
al@17368 76 #: gcolor2.glade:107
al@17368 77 msgid "_Credits"
al@17368 78 msgstr "_Благодарности"
al@17368 79
al@17368 80 #: src/interface.c:421
al@17368 81 #: gcolor2.glade:140
al@17368 82 msgid "_Release Notes"
al@17368 83 msgstr "_О выпуске"
al@17368 84
al@17368 85 #: src/interface.c:425
al@17368 86 #: gcolor2.glade:160
al@17368 87 msgid "Copyright © 2004-2005 Justin Spadea"
al@17368 88 msgstr ""
al@17368 89
al@17368 90 #: src/interface.c:481
al@17368 91 #: gcolor2.glade:178
al@17368 92 msgid "gcolor2 - Delete a Color"
al@17368 93 msgstr "gcolor2 — Удалить цвет"
al@17368 94
al@17368 95 #: src/callbacks.c:60
al@17368 96 #, c-format
al@17368 97 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">gcolor2 v%s</span>"
al@17368 98 msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">gcolor2, версия %s</span>"
al@17368 99
al@17368 100 #: src/callbacks.c:250
al@17368 101 #, c-format
al@17368 102 msgid "Enter a color name for %s:"
al@17368 103 msgstr "Введите имя для цвета %s:"
al@17368 104
al@17368 105 #: src/callbacks.c:353
al@17368 106 #, c-format
al@17368 107 msgid "Are you sure you want to delete '%s'?"
al@17368 108 msgstr "Вы действительно хотите удалить «%s»?"
al@17368 109
al@17368 110 #: src/support.c:90
al@17368 111 #: src/support.c:114
al@17368 112 #, c-format
al@17368 113 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
al@17368 114 msgstr "Не удалось найти файл с картинкой: %s"
al@17368 115