slitaz-tools annotate po/tazbox/fr.po @ rev 722

Make POT and msgmerge
author Christophe Lincoln <pankso@slitaz.org>
date Sat Mar 24 14:35:09 2012 +0100 (2012-03-24)
parents 369a4b1f3197
children a2f762f8ac24
rev   line source
pankso@607 1 # French translations for TazBox package.
pankso@607 2 # Copyright (C) 2011 SliTaz GNU/Linux
pankso@607 3 # This file is distributed under the same license as the TazBox package.
pankso@607 4 # Christophe Lincoln <pankso@slitaz.org>, 2011.
pankso@607 5 #
pankso@607 6 msgid ""
pankso@607 7 msgstr ""
pankso@607 8 "Project-Id-Version: TazBox\n"
pankso@607 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
pankso@722 10 "POT-Creation-Date: 2012-03-24 14:34+0100\n"
pankso@701 11 "PO-Revision-Date: 2012-03-02 19:58+0100\n"
pankso@607 12 "Last-Translator: Christophe Lincoln <pankso@slitaz.org>\n"
pankso@607 13 "Language-Team: French\n"
pankso@607 14 "Language: fr\n"
pankso@607 15 "MIME-Version: 1.0\n"
pankso@607 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
pankso@607 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
pankso@607 18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
pankso@607 19 "X-Poedit-Language: French\n"
pankso@607 20
pankso@622 21 #: tazbox/tazbox:35
pankso@607 22 msgid "Usage:"
pankso@607 23 msgstr "Utilisation:"
pankso@607 24
pankso@622 25 #: tazbox/tazbox:37
pankso@607 26 msgid "Commands:"
pankso@607 27 msgstr "Commandes:"
pankso@607 28
pankso@622 29 #: tazbox/tazbox:38
pankso@607 30 msgid "Display this short help usage"
pankso@607 31 msgstr "Affiche cette petite aide"
pankso@607 32
pankso@622 33 #: tazbox/tazbox:39
pankso@607 34 msgid "Execute a command as super-user"
pankso@607 35 msgstr "Lancer une commande super utilisateur"
pankso@607 36
pankso@622 37 #: tazbox/tazbox:40
pankso@607 38 msgid "Desktop logout box with actions"
pankso@607 39 msgstr "Boîte de déconnexion avec actions"
pankso@607 40
pankso@622 41 #: tazbox/tazbox:41
pankso@607 42 msgid "Pipe a command output into a GTK window"
pankso@607 43 msgstr "Rediriger une commande dans une fenêtre GTK"
pankso@607 44
pankso@622 45 #: tazbox/tazbox:42
pankso@607 46 msgid "Pipe Wget output into a GTK window"
pankso@607 47 msgstr "Rediriger Wget dans une fenêtre GTK"
pankso@607 48
pankso@622 49 #: tazbox/tazbox:43
pankso@607 50 msgid "Configure system language (root)"
pankso@607 51 msgstr "Configurer la langue du système (root)"
pankso@607 52
pankso@622 53 #: tazbox/tazbox:44
pankso@607 54 msgid "Configure system keymap (root)"
pankso@607 55 msgstr "Configurer le clavier du système (root)"
pankso@607 56
pankso@622 57 #: tazbox/tazbox:45
pankso@607 58 msgid "Configure system timezone (root)"
pankso@607 59 msgstr "Configurer la zone horaire (root)"
pankso@607 60
pankso@622 61 #: tazbox/tazbox:46
pankso@622 62 msgid "System initial setup (locale, keymap & timezone)"
pankso@643 63 msgstr "Réglage initiale du système (langue, clavier, zone horaire)"
pankso@622 64
pankso@633 65 #: tazbox/tazbox:47
pankso@633 66 msgid "Create a new file or folder on the desktop"
pankso@643 67 msgstr "Créer un nouveau fichier ou dossier sur le bureau"
pankso@633 68
pankso@642 69 #: tazbox/tazbox:48
pankso@701 70 msgid "Display icons of all installed applications"
pankso@643 71 msgstr "Icônes de toutes les applications installées"
pankso@642 72
pankso@722 73 #: tazbox/tazbox:49
pankso@722 74 msgid "Notify user with a desktop centered box"
pankso@722 75 msgstr ""
pankso@722 76
pankso@722 77 #: tazbox/tazbox:56
pankso@607 78 msgid "Slitaz admin password"
pankso@607 79 msgstr "Mot de passe administrateur"
pankso@607 80
pankso@722 81 #: tazbox/tazbox:57
pankso@607 82 msgid "Please enter root password (default root) to execute:"
pankso@607 83 msgstr "Veuillez entre le mot de passe root (defaut root) pour exécuter:"
pankso@607 84
pankso@722 85 #: tazbox/tazbox:63
pankso@607 86 msgid "Password:"
pankso@607 87 msgstr "Mot de passe:"
pankso@607 88
pankso@722 89 #: tazbox/tazbox:64
pankso@607 90 msgid "Autosave password"
pankso@607 91 msgstr "Sauvegarder le mot de passe"
pankso@607 92
pankso@722 93 #: tazbox/tazbox:68
pankso@607 94 msgid "Error: wrong password!"
pankso@607 95 msgstr "Erreur: mauvais mot de passe!"
pankso@607 96
pankso@722 97 #: tazbox/tazbox:90
pankso@607 98 msgid "<b>SliTaz Logout.</b> Please choose an action:"
pankso@607 99 msgstr "<b>Déconnexion.</b> Veuillez choisir une action:"
pankso@607 100
pankso@722 101 #: tazbox/tazbox:95
pankso@607 102 msgid "Close X session"
pankso@607 103 msgstr "Fermer la session X"
pankso@607 104
pankso@722 105 #: tazbox/tazbox:96
pankso@607 106 msgid "Reboot system"
pankso@607 107 msgstr "Redémarrer le système"
pankso@607 108
pankso@722 109 #: tazbox/tazbox:97
pankso@607 110 msgid "Shutdown system"
pankso@607 111 msgstr "Eteindre le système"
pankso@607 112
pankso@722 113 #: tazbox/tazbox:116
pankso@622 114 msgid "SliTaz Initial Setup"
pankso@643 115 msgstr "Réglages initiale de SliTaz"
pankso@622 116
pankso@722 117 #: tazbox/tazbox:117
pankso@622 118 msgid ""
pankso@722 119 "\\n<big>Here you can set your preferences\\nfor <b>locale, keymap and "
pankso@722 120 "timezone</b>.</big>\\n\\n"
pankso@622 121 msgstr ""
pankso@722 122 "\\n<big>Ici vous pouver régler vos préférences\\npour <b>la langue, le "
pankso@722 123 "clavier et la zone horaire</b></big>\\n\\n"
pankso@622 124
pankso@722 125 #: tazbox/tazbox:141
pankso@607 126 msgid "Language configuration"
pankso@607 127 msgstr "Configurer la langue"
pankso@607 128
pankso@722 129 #: tazbox/tazbox:152 tazbox/tazbox:208
pankso@607 130 msgid "Name"
pankso@607 131 msgstr "Nom"
pankso@607 132
pankso@722 133 #: tazbox/tazbox:152
pankso@607 134 msgid "Description"
pankso@607 135 msgstr "Description"
pankso@607 136
pankso@722 137 #: tazbox/tazbox:169
pankso@607 138 msgid "Keyboard configuration"
pankso@607 139 msgstr "Configurer le clavier"
pankso@607 140
pankso@722 141 #: tazbox/tazbox:181
pankso@607 142 msgid "Keymap"
pankso@607 143 msgstr "Clavier"
pankso@607 144
pankso@722 145 #: tazbox/tazbox:181
pankso@607 146 msgid "Type"
pankso@607 147 msgstr "Type"
pankso@607 148
pankso@722 149 #: tazbox/tazbox:198
pankso@607 150 msgid "TimeZone Configuration"
pankso@607 151 msgstr "Configurer la zone horaire"
pankso@633 152
pankso@722 153 #: tazbox/tazbox:222
pankso@633 154 msgid "Create a new file or folder on your desktop"
pankso@643 155 msgstr "Créer un nouveau fichier ou dossier sur le bureau"
pankso@633 156
pankso@722 157 #: tazbox/tazbox:223
pankso@633 158 msgid "New file"
pankso@643 159 msgstr "Nouveau fichier"
pankso@633 160
pankso@722 161 #: tazbox/tazbox:226
pankso@633 162 msgid "File name"
pankso@643 163 msgstr "Nom du fichier"
pankso@633 164
pankso@722 165 #: tazbox/tazbox:227
pankso@633 166 msgid "SHell script"
pankso@643 167 msgstr "Script SHell"
pankso@633 168
pankso@722 169 #: tazbox/tazbox:228
pankso@633 170 msgid "Folder"
pankso@643 171 msgstr "Dossier"
pankso@633 172
pankso@722 173 #: tazbox/tazbox:229
pankso@633 174 msgid "File"
pankso@643 175 msgstr "Fichier"
pankso@642 176
pankso@722 177 #: tazbox/tazbox:253
pankso@642 178 msgid "All Applications"
pankso@643 179 msgstr "Toutes les applications"