slitaz-tools annotate po/tazbox/sv.po @ rev 813
Current state, features stabilized and open for bugfixes and translations.
author | Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com> |
---|---|
date | Mon Sep 09 03:27:04 2013 +0300 (2013-09-09) |
parents | 383730deae35 |
children | b795304fe571 |
rev | line source |
---|---|
al@773 | 1 # Swedish translations for TazBox package. |
al@813 | 2 # Copyright (C) 2013 SliTaz GNU/Linux |
al@773 | 3 # This file is distributed under the same license as the TazBox package. |
al@773 | 4 # Emil Eklund <emileklund123@gmail.com>, 2012. |
al@773 | 5 # |
al@773 | 6 msgid "" |
al@773 | 7 msgstr "" |
al@773 | 8 "Project-Id-Version: TazBox\n" |
al@773 | 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
al@813 | 10 "POT-Creation-Date: 2013-09-06 02:11+0300\n" |
al@773 | 11 "PO-Revision-Date: 2012-07-12 13:14-0000\n" |
al@773 | 12 "Last-Translator: Emil Eklund <emileklund123@gmail.com>\n" |
al@773 | 13 "Language-Team: Swedish\n" |
al@773 | 14 "Language: sv\n" |
al@773 | 15 "MIME-Version: 1.0\n" |
al@773 | 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
al@773 | 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
al@773 | 18 |
al@813 | 19 #: tazbox/tazbox:28 |
al@813 | 20 msgid "SliTaz tiny GUI boxes for the desktop" |
al@813 | 21 msgstr "" |
al@813 | 22 |
al@813 | 23 #: tazbox/tazbox:30 |
al@773 | 24 msgid "Usage:" |
al@773 | 25 msgstr "Användning:" |
al@773 | 26 |
al@813 | 27 #: tazbox/tazbox:31 |
al@813 | 28 msgid "command" |
al@813 | 29 msgstr "" |
al@813 | 30 |
al@813 | 31 #: tazbox/tazbox:33 |
al@773 | 32 msgid "Commands:" |
al@773 | 33 msgstr "Kommandon:" |
al@773 | 34 |
al@813 | 35 #: tazbox/tazbox:35 |
al@773 | 36 msgid "Display this short help usage" |
al@773 | 37 msgstr "Visa denna korta hjälp användningen" |
al@773 | 38 |
al@813 | 39 #: tazbox/tazbox:36 |
al@773 | 40 msgid "Execute a command as super-user" |
al@773 | 41 msgstr "Utför ett kommando som super-användare (root)" |
al@773 | 42 |
al@813 | 43 #: tazbox/tazbox:37 |
al@773 | 44 msgid "Desktop logout box with actions" |
al@773 | 45 msgstr "Skrivbords utloggnings box med alternativ." |
al@773 | 46 |
al@813 | 47 #: tazbox/tazbox:38 |
al@773 | 48 msgid "Pipe a command output into a GTK window" |
al@773 | 49 msgstr "Led ett kommando ut till ett GTK fönster" |
al@773 | 50 |
al@813 | 51 #: tazbox/tazbox:39 |
al@813 | 52 msgid "Pipe wget output into a GTK window" |
al@813 | 53 msgstr "Led wget svar till ett GTK fönster" |
al@773 | 54 |
al@813 | 55 #: tazbox/tazbox:40 |
al@773 | 56 msgid "Configure system language (root)" |
al@773 | 57 msgstr "Konfigurera system språket (root)" |
al@773 | 58 |
al@813 | 59 #: tazbox/tazbox:41 |
al@773 | 60 msgid "Configure system keymap (root)" |
al@773 | 61 msgstr "Konfigurera systemets tangetbords layout (root)" |
al@773 | 62 |
al@813 | 63 #: tazbox/tazbox:42 |
al@773 | 64 msgid "Configure system timezone (root)" |
al@773 | 65 msgstr "Konfigurera systemets tidszon (root)" |
al@773 | 66 |
al@813 | 67 #: tazbox/tazbox:43 |
al@773 | 68 msgid "System initial setup (locale, keymap & timezone)" |
al@773 | 69 msgstr "Systemets första inställning (språk, tangentbords layout & tidszon" |
al@773 | 70 |
al@813 | 71 #: tazbox/tazbox:44 |
al@773 | 72 msgid "Create a new file or folder on the desktop" |
al@773 | 73 msgstr "Skapa en ny fil eller mapp på skrivbordet" |
al@773 | 74 |
al@813 | 75 #: tazbox/tazbox:45 |
al@773 | 76 msgid "Display icons of all installed applications" |
al@773 | 77 msgstr "Visa ikoner av alla installerade applicationer" |
al@773 | 78 |
al@813 | 79 #: tazbox/tazbox:46 |
al@773 | 80 msgid "Notify user with a desktop centered box" |
al@773 | 81 msgstr "Meddela användare med en centrerad meddelande box" |
al@773 | 82 |
al@813 | 83 #: tazbox/tazbox:47 |
al@813 | 84 msgid "Configure SliTaz default applications" |
al@813 | 85 msgstr "" |
al@773 | 86 |
al@813 | 87 #: tazbox/tazbox:65 |
al@813 | 88 msgid "SliTaz admin password" |
al@813 | 89 msgstr "SliTaz administratör lösenord" |
al@813 | 90 |
al@813 | 91 #: tazbox/tazbox:68 |
al@773 | 92 msgid "Please enter root password (default root) to execute:" |
al@773 | 93 msgstr "Var god skriv in root lösenordet (standard: root) för att utföra:" |
al@773 | 94 |
al@813 | 95 #: tazbox/tazbox:71 |
al@773 | 96 msgid "Password:" |
al@773 | 97 msgstr "Lösenord:" |
al@773 | 98 |
al@813 | 99 #: tazbox/tazbox:72 |
al@773 | 100 msgid "Autosave password" |
al@773 | 101 msgstr "Autospara lösenord" |
al@773 | 102 |
al@813 | 103 #: tazbox/tazbox:77 |
al@813 | 104 msgid "Error" |
al@813 | 105 msgstr "Fel" |
al@813 | 106 |
al@813 | 107 #: tazbox/tazbox:80 |
al@773 | 108 msgid "Error: wrong password!" |
al@773 | 109 msgstr "Fel: felaktigt lösenord!" |
al@773 | 110 |
al@813 | 111 #: tazbox/tazbox:87 |
al@813 | 112 msgid "CANCEL" |
al@813 | 113 msgstr "" |
al@773 | 114 |
al@813 | 115 #: tazbox/tazbox:94 |
al@813 | 116 msgid "TazBox Output" |
al@813 | 117 msgstr "" |
al@813 | 118 |
al@813 | 119 #: tazbox/tazbox:106 |
al@813 | 120 msgid "SliTaz Logout" |
al@813 | 121 msgstr "SliTaz utloggning" |
al@813 | 122 |
al@813 | 123 #: tazbox/tazbox:109 |
al@813 | 124 msgid "Please choose an action:" |
al@813 | 125 msgstr "Var god välj ett alternativ:" |
al@813 | 126 |
al@813 | 127 #: tazbox/tazbox:111 |
al@773 | 128 msgid "Close X session" |
al@773 | 129 msgstr "Stäng X sessionen" |
al@773 | 130 |
al@813 | 131 #: tazbox/tazbox:112 |
al@773 | 132 msgid "Reboot system" |
al@773 | 133 msgstr "Starta om systemet" |
al@773 | 134 |
al@813 | 135 #: tazbox/tazbox:113 |
al@773 | 136 msgid "Shutdown system" |
al@773 | 137 msgstr "Stäng av systemet" |
al@773 | 138 |
al@813 | 139 #: tazbox/tazbox:133 |
al@773 | 140 msgid "SliTaz Initial Setup" |
al@773 | 141 msgstr "SliTaz Första Inställning" |
al@773 | 142 |
al@813 | 143 #: tazbox/tazbox:136 |
al@773 | 144 msgid "" |
al@813 | 145 "Here you can set your preferences\\nfor <b>locale, keymap and timezone</b>." |
al@773 | 146 msgstr "" |
al@813 | 147 "Här kan du ställa dina inställningar\\nför <b>språk, tangentbord och " |
al@813 | 148 "tidszon</b>." |
al@773 | 149 |
al@813 | 150 #: tazbox/tazbox:138 |
al@813 | 151 msgid "Locale" |
al@813 | 152 msgstr "" |
al@813 | 153 |
al@813 | 154 #: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:190 |
al@813 | 155 msgid "Keymap" |
al@813 | 156 msgstr "Tangentbords layout" |
al@813 | 157 |
al@813 | 158 #: tazbox/tazbox:140 |
al@813 | 159 msgid "Timezone" |
al@813 | 160 msgstr "" |
al@813 | 161 |
al@813 | 162 #: tazbox/tazbox:160 |
al@813 | 163 msgid "SliTaz locale" |
al@813 | 164 msgstr "" |
al@813 | 165 |
al@813 | 166 #: tazbox/tazbox:163 |
al@773 | 167 msgid "Language configuration" |
al@773 | 168 msgstr "Språk konfiguration" |
al@773 | 169 |
al@813 | 170 #: tazbox/tazbox:164 tazbox/tazbox:214 |
al@773 | 171 msgid "Name" |
al@773 | 172 msgstr "Namn" |
al@773 | 173 |
al@813 | 174 #: tazbox/tazbox:164 |
al@773 | 175 msgid "Description" |
al@773 | 176 msgstr "Beskrivning" |
al@773 | 177 |
al@813 | 178 #: tazbox/tazbox:186 |
al@813 | 179 msgid "SliTaz keymap" |
al@813 | 180 msgstr "" |
al@813 | 181 |
al@813 | 182 #: tazbox/tazbox:189 |
al@773 | 183 msgid "Keyboard configuration" |
al@773 | 184 msgstr "Tangentbords inställning" |
al@773 | 185 |
al@813 | 186 #: tazbox/tazbox:190 |
al@773 | 187 msgid "Type" |
al@773 | 188 msgstr "Typ" |
al@773 | 189 |
al@813 | 190 #: tazbox/tazbox:209 tazbox/tazbox:232 tazbox/tazbox:244 tazbox/tazbox:257 |
al@813 | 191 msgid "SliTaz TZ" |
al@813 | 192 msgstr "" |
al@813 | 193 |
al@813 | 194 #: tazbox/tazbox:212 tazbox/tazbox:235 tazbox/tazbox:247 tazbox/tazbox:260 |
al@773 | 195 msgid "TimeZone Configuration" |
al@773 | 196 msgstr "TidsZon Inställning" |
al@773 | 197 |
al@813 | 198 #: tazbox/tazbox:235 |
al@813 | 199 msgid "Select country" |
al@813 | 200 msgstr "" |
al@813 | 201 |
al@813 | 202 #: tazbox/tazbox:237 |
al@813 | 203 msgid "Flag" |
al@813 | 204 msgstr "" |
al@813 | 205 |
al@813 | 206 #: tazbox/tazbox:237 |
al@813 | 207 msgid "Code" |
al@813 | 208 msgstr "" |
al@813 | 209 |
al@813 | 210 #: tazbox/tazbox:237 |
al@813 | 211 msgid "Country" |
al@813 | 212 msgstr "" |
al@813 | 213 |
al@813 | 214 #: tazbox/tazbox:247 |
al@813 | 215 msgid "Select time zone" |
al@813 | 216 msgstr "" |
al@813 | 217 |
al@813 | 218 #: tazbox/tazbox:260 |
al@813 | 219 msgid "Select location" |
al@813 | 220 msgstr "" |
al@813 | 221 |
al@813 | 222 #: tazbox/tazbox:261 |
al@813 | 223 msgid "Location/City" |
al@813 | 224 msgstr "" |
al@813 | 225 |
al@813 | 226 #: tazbox/tazbox:285 |
al@813 | 227 msgid "New file" |
al@813 | 228 msgstr "Ny fil" |
al@813 | 229 |
al@813 | 230 #: tazbox/tazbox:288 |
al@773 | 231 msgid "Create a new file or folder on your desktop" |
al@773 | 232 msgstr "Skapa en ny fil eller mapp på ditt skrivbord" |
al@773 | 233 |
al@813 | 234 #: tazbox/tazbox:289 |
al@773 | 235 msgid "File name" |
al@773 | 236 msgstr "Fil namn" |
al@773 | 237 |
al@813 | 238 #: tazbox/tazbox:292 |
al@773 | 239 msgid "SHell script" |
al@773 | 240 msgstr "SHell skript" |
al@773 | 241 |
al@813 | 242 #: tazbox/tazbox:293 |
al@773 | 243 msgid "Folder" |
al@773 | 244 msgstr "Mapp" |
al@773 | 245 |
al@813 | 246 #: tazbox/tazbox:295 |
al@773 | 247 msgid "File" |
al@773 | 248 msgstr "Fil" |
al@773 | 249 |
al@813 | 250 #: tazbox/tazbox:319 |
al@773 | 251 msgid "All Applications" |
al@773 | 252 msgstr "Alla Applikationer" |
al@813 | 253 |
al@813 | 254 #: tazbox/tazbox:450 |
al@813 | 255 msgid "SliTaz default applications" |
al@813 | 256 msgstr "" |
al@813 | 257 |
al@813 | 258 #: tazbox/tazbox:452 |
al@813 | 259 msgid "SliTaz default applications configuration" |
al@813 | 260 msgstr "" |
al@813 | 261 |
al@813 | 262 #: tazbox/tazbox:454 |
al@813 | 263 msgid "File manager:" |
al@813 | 264 msgstr "" |
al@813 | 265 |
al@813 | 266 #: tazbox/tazbox:455 |
al@813 | 267 msgid "Web browser:" |
al@813 | 268 msgstr "" |
al@813 | 269 |
al@813 | 270 #: tazbox/tazbox:456 |
al@813 | 271 msgid "Text editor:" |
al@813 | 272 msgstr "" |
al@813 | 273 |
al@813 | 274 #: tazbox/tazbox:457 |
al@813 | 275 msgid "Terminal:" |
al@813 | 276 msgstr "" |
al@813 | 277 |
al@813 | 278 #: tazbox/tazbox:458 |
al@813 | 279 msgid "Window manager:" |
al@813 | 280 msgstr "" |