slitaz-tools diff po/tazbox/pt_BR.po @ rev 886
tazbox: fix country flag for "@euro" locales; make pot & make msgmerge.
author | Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com> |
---|---|
date | Fri May 23 03:36:33 2014 +0300 (2014-05-23) |
parents | 5a8adba12ac2 |
children | 8147b224c998 |
line diff
1.1 --- a/po/tazbox/pt_BR.po Tue May 06 22:55:12 2014 +0300 1.2 +++ b/po/tazbox/pt_BR.po Fri May 23 03:36:33 2014 +0300 1.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 1.4 msgstr "" 1.5 "Project-Id-Version: tazbox\n" 1.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 1.7 -"POT-Creation-Date: 2014-05-06 22:40+0300\n" 1.8 +"POT-Creation-Date: 2014-05-23 03:33+0300\n" 1.9 "PO-Revision-Date: 2014-03-06 22:12-0300\n" 1.10 "Last-Translator: Claudinei Pereira <claudinei@slitaz.org>\n" 1.11 "Language-Team: Brazilian Portuguese <i18n@slitaz.org>\n" 1.12 @@ -152,7 +152,7 @@ 1.13 msgid "Locale" 1.14 msgstr "Locale" 1.15 1.16 -#: tazbox/tazbox:140 tazbox/tazbox:205 1.17 +#: tazbox/tazbox:140 tazbox/tazbox:206 1.18 msgid "Keymap" 1.19 msgstr "Mapa de teclado" 1.20 1.21 @@ -160,216 +160,216 @@ 1.22 msgid "Timezone" 1.23 msgstr "Zona horária" 1.24 1.25 -#: tazbox/tazbox:165 1.26 +#: tazbox/tazbox:166 1.27 msgid "SliTaz locale" 1.28 msgstr "Locale do SliTaz" 1.29 1.30 -#: tazbox/tazbox:168 1.31 +#: tazbox/tazbox:169 1.32 msgid "Language configuration" 1.33 msgstr "Configuração de linguagem" 1.34 1.35 -#: tazbox/tazbox:169 1.36 -msgid "Tip: manage locale list by installing/removing locale packages." 1.37 +#: tazbox/tazbox:170 1.38 +msgid "Tip: manage locales list by installing/removing locale packages." 1.39 msgstr "" 1.40 1.41 -#: tazbox/tazbox:170 tazbox/tazbox:278 1.42 +#: tazbox/tazbox:171 tazbox/tazbox:279 1.43 msgid "Flag" 1.44 msgstr "Flag" 1.45 1.46 -#: tazbox/tazbox:170 1.47 +#: tazbox/tazbox:171 1.48 msgid "Name" 1.49 msgstr "Nome" 1.50 1.51 -#: tazbox/tazbox:171 tazbox/tazbox:441 1.52 +#: tazbox/tazbox:172 tazbox/tazbox:442 1.53 msgid "Description" 1.54 msgstr "Descrição" 1.55 1.56 -#: tazbox/tazbox:173 tazbox/tazbox:279 1.57 +#: tazbox/tazbox:174 tazbox/tazbox:280 1.58 msgid "Manage" 1.59 msgstr "" 1.60 1.61 -#: tazbox/tazbox:188 1.62 +#: tazbox/tazbox:189 1.63 #, sh-format 1.64 msgid "Locale was set to $locale" 1.65 msgstr "" 1.66 1.67 -#: tazbox/tazbox:201 1.68 +#: tazbox/tazbox:202 1.69 msgid "SliTaz keymap" 1.70 msgstr "Mapa de teclado do SliTaz" 1.71 1.72 -#: tazbox/tazbox:204 1.73 +#: tazbox/tazbox:205 1.74 msgid "Keyboard configuration" 1.75 msgstr "Configuração do teclado" 1.76 1.77 -#: tazbox/tazbox:205 1.78 +#: tazbox/tazbox:206 1.79 msgid "Type" 1.80 msgstr "Tipo" 1.81 1.82 -#: tazbox/tazbox:243 tazbox/tazbox:271 tazbox/tazbox:287 tazbox/tazbox:300 1.83 +#: tazbox/tazbox:244 tazbox/tazbox:272 tazbox/tazbox:288 tazbox/tazbox:301 1.84 msgid "SliTaz TZ" 1.85 msgstr "Zona Horária do SliTaz" 1.86 1.87 -#: tazbox/tazbox:246 1.88 +#: tazbox/tazbox:247 1.89 #, fuzzy 1.90 msgid "Suggested location:" 1.91 msgstr "Selecionar localidade" 1.92 1.93 -#: tazbox/tazbox:247 1.94 +#: tazbox/tazbox:248 1.95 msgid "Are you agreed?" 1.96 msgstr "" 1.97 1.98 -#: tazbox/tazbox:274 tazbox/tazbox:290 tazbox/tazbox:303 1.99 +#: tazbox/tazbox:275 tazbox/tazbox:291 tazbox/tazbox:304 1.100 msgid "TimeZone Configuration" 1.101 msgstr "Configuração de zona horária" 1.102 1.103 -#: tazbox/tazbox:275 1.104 -msgid "Select country and press \"Forward\" or manual select timezone file." 1.105 +#: tazbox/tazbox:276 1.106 +msgid "Select country and press \"Forward\" or manually select timezone file." 1.107 msgstr "" 1.108 1.109 -#: tazbox/tazbox:276 1.110 -msgid "Tip: manage timezone list by installing/removing locale packages." 1.111 +#: tazbox/tazbox:277 1.112 +msgid "Tip: manage timezones list by installing/removing locale packages." 1.113 msgstr "" 1.114 1.115 -#: tazbox/tazbox:278 1.116 +#: tazbox/tazbox:279 1.117 msgid "Code" 1.118 msgstr "Código" 1.119 1.120 -#: tazbox/tazbox:278 1.121 +#: tazbox/tazbox:279 1.122 msgid "Country" 1.123 msgstr "País" 1.124 1.125 -#: tazbox/tazbox:280 1.126 +#: tazbox/tazbox:281 1.127 msgid "Manual" 1.128 msgstr "" 1.129 1.130 -#: tazbox/tazbox:290 1.131 +#: tazbox/tazbox:291 1.132 msgid "Select time zone" 1.133 msgstr "Selecionar zona horária" 1.134 1.135 -#: tazbox/tazbox:303 1.136 +#: tazbox/tazbox:304 1.137 msgid "Select location" 1.138 msgstr "Selecionar localidade" 1.139 1.140 -#: tazbox/tazbox:304 1.141 +#: tazbox/tazbox:305 1.142 msgid "Location/City" 1.143 msgstr "Localidade/Cidade" 1.144 1.145 -#: tazbox/tazbox:330 1.146 +#: tazbox/tazbox:331 1.147 #, sh-format 1.148 msgid "TimeZone was set to $timezone" 1.149 msgstr "" 1.150 1.151 -#: tazbox/tazbox:366 1.152 +#: tazbox/tazbox:367 1.153 msgid "Please wait" 1.154 msgstr "" 1.155 1.156 -#: tazbox/tazbox:435 1.157 +#: tazbox/tazbox:436 1.158 msgid "Manage locale packages" 1.159 msgstr "" 1.160 1.161 -#: tazbox/tazbox:438 1.162 +#: tazbox/tazbox:439 1.163 msgid "Check only locale packages you need and press \"Install/Remove\"." 1.164 msgstr "" 1.165 1.166 -#: tazbox/tazbox:440 1.167 +#: tazbox/tazbox:441 1.168 msgid "Inst." 1.169 msgstr "" 1.170 1.171 -#: tazbox/tazbox:440 1.172 +#: tazbox/tazbox:441 1.173 msgid "Package Name" 1.174 msgstr "" 1.175 1.176 -#: tazbox/tazbox:441 1.177 +#: tazbox/tazbox:442 1.178 msgid "Size" 1.179 msgstr "" 1.180 1.181 -#: tazbox/tazbox:442 1.182 +#: tazbox/tazbox:443 1.183 msgid "Installed" 1.184 msgstr "" 1.185 1.186 -#: tazbox/tazbox:443 1.187 +#: tazbox/tazbox:444 1.188 msgid "Recharge list" 1.189 msgstr "" 1.190 1.191 -#: tazbox/tazbox:444 1.192 +#: tazbox/tazbox:445 1.193 msgid "Install/Remove" 1.194 msgstr "" 1.195 1.196 -#: tazbox/tazbox:460 1.197 +#: tazbox/tazbox:461 1.198 msgid "TazPkg log" 1.199 msgstr "" 1.200 1.201 -#: tazbox/tazbox:463 1.202 +#: tazbox/tazbox:464 1.203 #, sh-format 1.204 msgid "REMOVE: $pkg" 1.205 msgstr "" 1.206 1.207 -#: tazbox/tazbox:467 1.208 +#: tazbox/tazbox:468 1.209 #, sh-format 1.210 msgid "INSTALL: $pkg" 1.211 msgstr "" 1.212 1.213 -#: tazbox/tazbox:470 1.214 +#: tazbox/tazbox:471 1.215 msgid "Done!" 1.216 msgstr "" 1.217 1.218 -#: tazbox/tazbox:480 1.219 +#: tazbox/tazbox:481 1.220 msgid "New file" 1.221 msgstr "Novo arquivo" 1.222 1.223 -#: tazbox/tazbox:483 1.224 +#: tazbox/tazbox:484 1.225 msgid "Create a new file or folder on your desktop" 1.226 msgstr "Cria novo arquivo ou pasta na área de trabalho" 1.227 1.228 -#: tazbox/tazbox:484 1.229 +#: tazbox/tazbox:485 1.230 msgid "File name" 1.231 msgstr "Nome do arquivo" 1.232 1.233 -#: tazbox/tazbox:487 1.234 +#: tazbox/tazbox:488 1.235 msgid "SHell script" 1.236 msgstr "SHell script" 1.237 1.238 -#: tazbox/tazbox:488 1.239 +#: tazbox/tazbox:489 1.240 msgid "Folder" 1.241 msgstr "Pasta" 1.242 1.243 -#: tazbox/tazbox:490 1.244 +#: tazbox/tazbox:491 1.245 msgid "File" 1.246 msgstr "Arquivo" 1.247 1.248 -#: tazbox/tazbox:515 1.249 +#: tazbox/tazbox:516 1.250 msgid "All Applications" 1.251 msgstr "Todos os aplicativos" 1.252 1.253 -#: tazbox/tazbox:603 1.254 +#: tazbox/tazbox:604 1.255 msgid "Downloading..." 1.256 msgstr "Baixando..." 1.257 1.258 -#: tazbox/tazbox:659 1.259 +#: tazbox/tazbox:660 1.260 msgid "SliTaz default applications" 1.261 msgstr "Aplicativos padrão do SliTaz" 1.262 1.263 -#: tazbox/tazbox:661 1.264 +#: tazbox/tazbox:662 1.265 msgid "SliTaz default applications configuration" 1.266 msgstr "Configuração dos aplicativos padrão do SliTaz" 1.267 1.268 -#: tazbox/tazbox:663 1.269 +#: tazbox/tazbox:664 1.270 msgid "File manager:" 1.271 msgstr "Gerenciador de arquivos:" 1.272 1.273 -#: tazbox/tazbox:664 1.274 +#: tazbox/tazbox:665 1.275 msgid "Web browser:" 1.276 msgstr "Navegador web:" 1.277 1.278 -#: tazbox/tazbox:665 1.279 +#: tazbox/tazbox:666 1.280 msgid "Text editor:" 1.281 msgstr "Editor de texto:" 1.282 1.283 -#: tazbox/tazbox:666 1.284 +#: tazbox/tazbox:667 1.285 msgid "Terminal:" 1.286 msgstr "Terminal:" 1.287 1.288 -#: tazbox/tazbox:667 1.289 +#: tazbox/tazbox:668 1.290 msgid "Window manager:" 1.291 msgstr "Gerenciador de janelas:" 1.292