slitaz-base-files annotate po/slitaz-base.pot @ rev 292

Updated man & its translations
author Lucas Levrel <llevrel@yahoo.fr>
date Tue Dec 29 23:16:36 2015 +0100 (2015-12-29)
parents efc8f188db6e
children a799a0c177f3
rev   line source
pankso@125 1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
al@219 2 # Copyright (C) YEAR SliTaz
pankso@125 3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
pankso@125 4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
pankso@125 5 #
pankso@125 6 #, fuzzy
pankso@125 7 msgid ""
pankso@125 8 msgstr ""
pankso@125 9 "Project-Id-Version: SliTaz Base\n"
pankso@125 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
llevrel@292 11 "POT-Creation-Date: 2015-12-29 22:40+0100\n"
pankso@125 12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
pankso@125 13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
pankso@125 14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
pankso@125 15 "Language: \n"
pankso@125 16 "MIME-Version: 1.0\n"
pankso@125 17 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
pankso@125 18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
pankso@125 19
llevrel@292 20 #: rootfs/lib/libtaz.sh:16
llevrel@292 21 msgid "y"
llevrel@292 22 msgstr ""
llevrel@292 23
llevrel@292 24 #: rootfs/lib/libtaz.sh:17
llevrel@292 25 msgid "Y"
llevrel@292 26 msgstr ""
llevrel@292 27
llevrel@292 28 #: rootfs/lib/libtaz.sh:18
llevrel@292 29 msgid "n"
llevrel@292 30 msgstr ""
llevrel@292 31
llevrel@292 32 #: rootfs/lib/libtaz.sh:19
llevrel@292 33 msgid "N"
llevrel@292 34 msgstr ""
llevrel@292 35
llevrel@292 36 #: rootfs/lib/libtaz.sh:24
pankso@125 37 msgid "Done"
pankso@125 38 msgstr ""
pankso@125 39
llevrel@292 40 #: rootfs/lib/libtaz.sh:25
pankso@125 41 msgid "Failed"
pankso@125 42 msgstr ""
pankso@125 43
llevrel@292 44 #: rootfs/lib/libtaz.sh:148
pankso@125 45 msgid "You must be root to execute:"
pankso@125 46 msgstr ""
pankso@171 47
llevrel@292 48 #: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:32
al@193 49 msgid "Mirror is unreachable"
al@193 50 msgstr ""
al@193 51
llevrel@292 52 #: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:36
al@193 53 msgid "Mirror is up-to-date"
al@193 54 msgstr ""
al@193 55
llevrel@292 56 #: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:45
al@272 57 msgid "Missing receipt: %s"
al@193 58 msgstr ""
al@193 59
llevrel@292 60 #: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:65
al@272 61 msgid "File %s is not a tazpkg. Exiting"
pankso@172 62 msgstr ""
al@179 63
al@219 64 #: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:12
al@179 65 msgid "CGI SHell Environment"
al@179 66 msgstr ""
al@179 67
al@219 68 #: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:31
al@179 69 msgid ""
al@179 70 "Welcome to the SliTaz web server CGI Shell environment. Let the power of "
al@179 71 "SHell script meet the web! Here you can check HTTP info and try some "
al@179 72 "requests."
al@179 73 msgstr ""
al@179 74
al@219 75 #: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:35
al@272 76 msgid "Including %s in your scripts lets you use PHP-like syntax such as: %s"
al@179 77 msgstr ""
al@179 78
al@219 79 #: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:38
al@179 80 msgid "QUERY_STRING test:"
al@179 81 msgstr ""
al@179 82
al@219 83 #: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:43
al@179 84 msgid "HTTP Info"
al@179 85 msgstr ""
al@179 86
llevrel@292 87 #: rootfs/usr/bin/man:58
al@180 88 msgid "<b>Usage:</b> man [section] command"
al@179 89 msgstr ""
al@179 90
llevrel@292 91 #: rootfs/usr/bin/man:70
al@272 92 msgid "in section %s"
al@193 93 msgstr ""
al@193 94
llevrel@292 95 #: rootfs/usr/bin/man:123
llevrel@292 96 msgid "Found local manpage %s but no tool to display it."
llevrel@292 97 msgstr ""
llevrel@292 98
llevrel@292 99 #: rootfs/usr/bin/man:124
llevrel@292 100 msgid "Consider installing groff by running: %s"
llevrel@292 101 msgstr ""
llevrel@292 102
llevrel@292 103 #: rootfs/usr/bin/man:137
llevrel@292 104 msgid "%s found in the following sections:\\n%s\\nPlease choose one: "
llevrel@292 105 msgstr ""
llevrel@292 106
llevrel@292 107 #: rootfs/usr/bin/man:145
al@272 108 msgid "No manual entry for %s"
al@179 109 msgstr ""