slitaz-base-files diff po/ja.po @ rev 335
Add Italian; make pot; make msgmerge; make clean
author | Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com> |
---|---|
date | Tue Jan 30 11:11:43 2018 +0200 (2018-01-30) |
parents | 8253327a882a |
children |
line diff
1.1 --- a/po/ja.po Tue Jan 10 12:30:48 2017 +0200 1.2 +++ b/po/ja.po Tue Jan 30 11:11:43 2018 +0200 1.3 @@ -7,48 +7,48 @@ 1.4 msgstr "" 1.5 "Project-Id-Version: SliTaz Base\n" 1.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 1.7 -"POT-Creation-Date: 2017-01-02 18:25+0900\n" 1.8 +"POT-Creation-Date: 2018-01-30 11:05+0200\n" 1.9 "PO-Revision-Date: 2017-01-06 00:01+0900\n" 1.10 +"Last-Translator: BALLOON a.k.a. Fu-sen. (Keiichi SHIGA) <balloonakafusen AT " 1.11 +"gmail DOT com>\n" 1.12 "Language-Team: \n" 1.13 +"Language: ja_JP\n" 1.14 "MIME-Version: 1.0\n" 1.15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 1.16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 1.17 "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" 1.18 -"Last-Translator: BALLOON a.k.a. Fu-sen. (Keiichi SHIGA) <balloonakafusen " 1.19 -"AT gmail DOT com>\n" 1.20 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 1.21 -"Language: ja_JP\n" 1.22 1.23 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:16 1.24 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:18 1.25 msgid "y" 1.26 msgstr "y" 1.27 1.28 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:17 1.29 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:19 1.30 msgid "Y" 1.31 msgstr "Y" 1.32 1.33 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:18 1.34 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:20 1.35 msgid "n" 1.36 msgstr "n" 1.37 1.38 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:19 1.39 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:21 1.40 msgid "N" 1.41 msgstr "N" 1.42 1.43 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:24 1.44 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:26 1.45 msgid "Done" 1.46 msgstr "完了" 1.47 1.48 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:25 1.49 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:27 1.50 msgid "Failed" 1.51 msgstr "失敗" 1.52 1.53 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:148 1.54 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:163 1.55 msgid "You must be root to execute:" 1.56 msgstr "実行するには root でなければなりません:" 1.57 1.58 #. Translators: 'w' is the width the wider translated message ('[ Done ]' or '[ Failed ]') takes in a terminal; place here the number 1.59 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:230 1.60 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:256 1.61 msgid "w" 1.62 msgstr "8" 1.63 1.64 @@ -78,8 +78,8 @@ 1.65 "SHell script meet the web! Here you can check HTTP info and try some " 1.66 "requests." 1.67 msgstr "" 1.68 -"SliTaz Web サーバーの CGI シェル環境へようこそ。 シェルスクリプトの力を" 1.69 -"ウェブに! ここでは HTTP 情報を確認してリクエストを試すことができます。" 1.70 +"SliTaz Web サーバーの CGI シェル環境へようこそ。 シェルスクリプトの力をウェ" 1.71 +"ブに! ここでは HTTP 情報を確認してリクエストを試すことができます。" 1.72 1.73 #: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:35 1.74 msgid "Including %s in your scripts lets you use PHP-like syntax such as: %s"