slitaz-configs annotate po/zh_CN.po @ rev 270

/boot/grub has moved to wok/grub
author Pascal Bellard <pascal.bellard@slitaz.org>
date Fri Jan 01 14:01:33 2016 +0100 (2016-01-01)
parents 9c005f0a6b57
children 616af0fa4abf
rev   line source
paul@233 1 # Simplified Chinese translations for slitaz-ob-menu package.
paul@232 2 # Copyright (C) 2014 Slitaz Association
paul@233 3 # This file is distributed under the same license as the slitaz-ob-menu package.
paul@232 4 # Rhsky <rhsky@qq.com>, 2014.
paul@232 5 #
paul@232 6 msgid ""
paul@232 7 msgstr ""
paul@232 8 "Project-Id-Version: slitaz-ob-menu 5.1.6\n"
paul@232 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
paul@232 10 "POT-Creation-Date: 2014-04-29 10:21+0000\n"
paul@232 11 "PO-Revision-Date: 2014-07-13 08:38+0800\n"
paul@232 12 "Last-Translator: rhsky <rhsky@qq.com>\n"
paul@232 13 "Language-Team: rhsky <rhsky@qq.com>\n"
paul@232 14 "Language: zh_CN\n"
paul@232 15 "MIME-Version: 1.0\n"
paul@232 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
paul@232 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
paul@232 18 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
paul@232 19 "X-Generator: Poedit 1.6.5\n"
paul@232 20
paul@232 21 #: ob-menu/menu.xml.in:24
paul@232 22 msgid "Favorite Applications"
paul@232 23 msgstr "应用收藏"
paul@232 24
paul@232 25 #: ob-menu/menu.xml.in:25
paul@232 26 msgid "File Manager"
paul@232 27 msgstr "文件管理"
paul@232 28
paul@232 29 #: ob-menu/menu.xml.in:28
paul@232 30 msgid "Terminal"
paul@232 31 msgstr "终端"
paul@232 32
paul@232 33 #: ob-menu/menu.xml.in:31
paul@232 34 msgid "Web Browser"
paul@232 35 msgstr "网络浏览器"
paul@232 36
paul@232 37 #: ob-menu/menu.xml.in:34
paul@232 38 msgid "Text Editor"
paul@232 39 msgstr "文本编辑器"
paul@232 40
paul@232 41 #: ob-menu/menu.xml.in:38
paul@232 42 msgid "Configure favorites"
paul@232 43 msgstr "配置收藏夹"
paul@232 44
paul@232 45 #: ob-menu/menu.xml.in:44
paul@232 46 msgid "Desktop Effects"
paul@232 47 msgstr "桌面效果"
paul@232 48
paul@232 49 #: ob-menu/menu.xml.in:45
paul@232 50 msgid "Activate composite"
paul@232 51 msgstr "激活混合模式"
paul@232 52
paul@232 53 #: ob-menu/menu.xml.in:48
paul@232 54 msgid "Activate shadows"
paul@232 55 msgstr "激活阴影效果"
paul@232 56
paul@232 57 #: ob-menu/menu.xml.in:51
paul@232 58 msgid "Activate shadows/fade"
paul@232 59 msgstr "激活 阴影/衰减效果"
paul@232 60
paul@232 61 #: ob-menu/menu.xml.in:55
paul@232 62 msgid "Set opacity (actual)"
paul@232 63 msgstr "设置不透明度(现实)"
paul@232 64
paul@232 65 #: ob-menu/menu.xml.in:60
paul@232 66 msgid "Set opacity (click)"
paul@232 67 msgstr "设置不透明度(单击)"
paul@232 68
paul@232 69 #: ob-menu/menu.xml.in:66
paul@232 70 msgid "Stop effects"
paul@232 71 msgstr "停止特效"
paul@232 72
paul@232 73 #: ob-menu/menu.xml.in:72
paul@232 74 msgid "SliTaz Live"
paul@232 75 msgstr "SliTaz 即时模式"
paul@232 76
paul@232 77 #: ob-menu/menu.xml.in:73
paul@232 78 msgid "TazLiTo LiveCD Tool"
paul@232 79 msgstr "TazLiTo 光盘live 生成工具"
paul@232 80
paul@232 81 #: ob-menu/menu.xml.in:76
paul@232 82 msgid "TazUSB LiveUSB Tool"
paul@232 83 msgstr "TazLiTo USBlive 生成工具"
paul@232 84
paul@232 85 #: ob-menu/menu.xml.in:80
paul@232 86 msgid "TazUSB Writefs (gzip)"
paul@232 87 msgstr "TazUSB 写入(gzip压缩)"
paul@232 88
paul@232 89 #: ob-menu/menu.xml.in:85
paul@232 90 msgid "TazUSB Writefs (lzma)"
paul@232 91 msgstr "TazUSB 写入(lzma压缩)"
paul@232 92
paul@232 93 #: ob-menu/menu.xml.in:90
paul@232 94 msgid "TazUSB Writefs (none)"
paul@232 95 msgstr "TazUSB 写入(不压缩)"
paul@232 96
paul@232 97 #: ob-menu/menu.xml.in:98
paul@232 98 msgid "Openbox"
paul@232 99 msgstr "Openbox"
paul@232 100
paul@232 101 #: ob-menu/menu.xml.in:99
paul@232 102 msgid "ObConf"
paul@232 103 msgstr "OpenBox配置"
paul@232 104
paul@232 105 #: ob-menu/menu.xml.in:102
paul@232 106 msgid "Autostart Script"
paul@232 107 msgstr "自动启动脚本"
paul@232 108
paul@232 109 #: ob-menu/menu.xml.in:107
paul@232 110 msgid "Openbox Menu"
paul@232 111 msgstr "Openbox 菜单"
paul@232 112
paul@232 113 #: ob-menu/menu.xml.in:113
paul@232 114 msgid "Reconfigure"
paul@232 115 msgstr "重置"
paul@232 116
paul@232 117 #: ob-menu/menu.xml.in:116
paul@232 118 msgid "Restart"
paul@232 119 msgstr "重启"
paul@232 120
paul@232 121 #: ob-menu/menu.xml.in:121
paul@232 122 msgid "Openbox 3"
paul@232 123 msgstr "Openbox 3"
paul@232 124
paul@232 125 #: ob-menu/menu.xml.in:122
paul@232 126 msgid "SliTaz Openbox"
paul@232 127 msgstr "SliTaz Openbox"
paul@232 128
paul@232 129 #: ob-menu/menu.xml.in:124
paul@232 130 msgid "Create a new file or folder"
paul@232 131 msgstr "创建新的文件或文件夹"
paul@232 132
paul@232 133 #: ob-menu/menu.xml.in:128
paul@232 134 msgid "Run application"
paul@232 135 msgstr "运行"
paul@232 136
paul@232 137 #: ob-menu/menu.xml.in:137
paul@232 138 msgid "Open Folder"
paul@232 139 msgstr "打开文件夹"
paul@232 140
paul@232 141 #: ob-menu/menu.xml.in:147
paul@232 142 msgid "Logout"
paul@232 143 msgstr "登出"