slitaz-forge diff pkgs/po/es_AR.po @ rev 604

"pkgs": make pot; make msgmerge; make clean
author Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>
date Sun Oct 25 06:51:44 2015 +0200 (2015-10-25)
parents d50b1e11ce39
children fd79a2207aed
line diff
     1.1 --- a/pkgs/po/es_AR.po	Sun Oct 25 06:47:13 2015 +0200
     1.2 +++ b/pkgs/po/es_AR.po	Sun Oct 25 06:51:44 2015 +0200
     1.3 @@ -7,7 +7,7 @@
     1.4  msgstr ""
     1.5  "Project-Id-Version: TazPkg Web\n"
     1.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     1.7 -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:16+0300\n"
     1.8 +"POT-Creation-Date: 2015-10-25 06:48+0200\n"
     1.9  "PO-Revision-Date: 2013-04-20 00:04-0300\n"
    1.10  "Last-Translator: René Rivero <arca1085@gmail.com>\n"
    1.11  "Language-Team: Argentinian\n"
    1.12 @@ -17,87 +17,114 @@
    1.13  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1.14  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
    1.15  
    1.16 -#: search.sh:222
    1.17 +#: search.sh:146
    1.18 +msgid "Cooker"
    1.19 +msgstr ""
    1.20 +
    1.21 +#: search.sh:147
    1.22 +msgid "Download"
    1.23 +msgstr ""
    1.24 +
    1.25 +#: search.sh:148 search.sh:257
    1.26 +msgid "Receipt"
    1.27 +msgstr "Recibo"
    1.28 +
    1.29 +#: search.sh:252
    1.30  msgid "Package name"
    1.31  msgstr "Paquete"
    1.32  
    1.33 -#: search.sh:223
    1.34 +#: search.sh:253 search.sh:1034 search.sh:1139
    1.35  msgid "Description"
    1.36  msgstr "Descripción"
    1.37  
    1.38 -#: search.sh:224
    1.39 +#: search.sh:254
    1.40  msgid "Tag"
    1.41  msgstr "Etiquetas"
    1.42  
    1.43 -#: search.sh:225
    1.44 +#: search.sh:255
    1.45  msgid "Architecture"
    1.46  msgstr ""
    1.47  
    1.48 -#: search.sh:226 lib/header.sh:26
    1.49 +#: search.sh:256 lib/header.sh:34
    1.50  msgid "Bugs"
    1.51  msgstr "Errores"
    1.52  
    1.53 -#: search.sh:227 search.sh:334 search.sh:358
    1.54 -msgid "Receipt"
    1.55 -msgstr "Recibo"
    1.56 -
    1.57 -#: search.sh:228
    1.58 +#: search.sh:258
    1.59  msgid "Dependencies"
    1.60  msgstr "Dependencias"
    1.61  
    1.62 -#: search.sh:229
    1.63 +#: search.sh:259
    1.64  msgid "Build dependencies"
    1.65  msgstr "Construir dependencias"
    1.66  
    1.67 -#: search.sh:230
    1.68 +#: search.sh:260
    1.69  msgid "File"
    1.70  msgstr "Archivo"
    1.71  
    1.72 -#: search.sh:231
    1.73 +#: search.sh:261
    1.74  msgid "File list"
    1.75  msgstr "Lista de archivos"
    1.76  
    1.77 -#: search.sh:232
    1.78 +#: search.sh:262
    1.79  msgid "Common files"
    1.80  msgstr "archivos comunes"
    1.81  
    1.82 -#: search.sh:233
    1.83 +#: search.sh:263 search.sh:1029
    1.84  msgid "Category"
    1.85  msgstr ""
    1.86  
    1.87 -#: search.sh:234
    1.88 +#: search.sh:264 search.sh:1040
    1.89  msgid "Maintainer"
    1.90  msgstr ""
    1.91  
    1.92 -#: search.sh:235
    1.93 +#: search.sh:265 search.sh:1046
    1.94  msgid "License"
    1.95  msgstr ""
    1.96  
    1.97 -#: search.sh:243
    1.98 +#: search.sh:274
    1.99 +#, fuzzy
   1.100 +msgid "SliTaz version"
   1.101 +msgstr "Paquetes de SliTaz"
   1.102 +
   1.103 +#: search.sh:275
   1.104  msgid "cooking"
   1.105  msgstr "cocina"
   1.106  
   1.107 -#: search.sh:248
   1.108 +#: search.sh:280
   1.109  msgid "tiny"
   1.110  msgstr "pequeño"
   1.111  
   1.112 -#: search.sh:249
   1.113 +#: search.sh:281
   1.114  msgid "undigest"
   1.115  msgstr "en crudo"
   1.116  
   1.117 -#: search.sh:250
   1.118 +#: search.sh:282
   1.119  msgid "backports"
   1.120  msgstr ""
   1.121  
   1.122 -#: search.sh:254
   1.123 +#: search.sh:286
   1.124  msgid "Search"
   1.125  msgstr "Buscar"
   1.126  
   1.127 -#: search.sh:325 search.sh:327 search.sh:351 search.sh:353
   1.128 -msgid "Cooker"
   1.129 -msgstr ""
   1.130 +#: search.sh:342
   1.131 +msgid "%s package"
   1.132 +msgid_plural "%s packages"
   1.133 +msgstr[0] ""
   1.134 +msgstr[1] ""
   1.135  
   1.136 -#: search.sh:436
   1.137 +#: search.sh:344
   1.138 +msgid " and %s file in %s database"
   1.139 +msgid_plural " and %s files in %s database"
   1.140 +msgstr[0] ""
   1.141 +msgstr[1] ""
   1.142 +
   1.143 +#: search.sh:362
   1.144 +msgid "Page generated in %s second."
   1.145 +msgid_plural "Page generated in %s seconds."
   1.146 +msgstr[0] ""
   1.147 +msgstr[1] ""
   1.148 +
   1.149 +#: search.sh:630
   1.150  msgid ""
   1.151  "\"glibc-base\" and \"gcc-lib-base\" are implicit dependencies, <b>every</b> "
   1.152  "package is supposed to depend on them."
   1.153 @@ -105,181 +132,294 @@
   1.154  "\tglibc-base y gcc-lib-base son dependencias implícitas,\n"
   1.155  "\t<b>todos</b> los paquetes se supone que dependen de ellos."
   1.156  
   1.157 -#: search.sh:482
   1.158 -#, c-format
   1.159 +#: search.sh:677 search.sh:1361
   1.160 +#, fuzzy
   1.161 +msgid "Please specify name of the package."
   1.162 +msgstr "Descripción del paquete: %s"
   1.163 +
   1.164 +#: search.sh:692
   1.165  msgid "Package \"%s\" was not found"
   1.166  msgstr "Ningún paquete %s"
   1.167  
   1.168 -msgid "base-system"
   1.169 -msgstr "sistema base"
   1.170 -msgid "x-window"
   1.171 -msgstr "x-window"
   1.172 -msgid "utilities"
   1.173 -msgstr "utilidades"
   1.174 -msgid "network"
   1.175 -msgstr "red"
   1.176 -msgid "graphics"
   1.177 -msgstr "gráficos"
   1.178 -msgid "multimedia"
   1.179 -msgstr "multimedia"
   1.180 -msgid "office"
   1.181 -msgstr "office"
   1.182 -msgid "development"
   1.183 -msgstr "desarrollo"
   1.184 -msgid "system-tools"
   1.185 -msgstr "herramientas del sistema"
   1.186 -msgid "security"
   1.187 -msgstr "seguridad"
   1.188 -msgid "games"
   1.189 -msgstr "juegos"
   1.190 -msgid "misc"
   1.191 -msgstr "misceláneos"
   1.192 -msgid "meta"
   1.193 -msgstr "meta"
   1.194 -msgid "non-free"
   1.195 -msgstr "no libre"
   1.196 +#: search.sh:895
   1.197 +msgid "%s architecture"
   1.198 +msgid_plural "%s architectures"
   1.199 +msgstr[0] ""
   1.200 +msgstr[1] ""
   1.201  
   1.202 +#: search.sh:896
   1.203 +msgid "%s maintainer"
   1.204 +msgid_plural "%s maintainers"
   1.205 +msgstr[0] ""
   1.206 +msgstr[1] ""
   1.207 +
   1.208 +#: search.sh:897
   1.209 +msgid "%s license"
   1.210 +msgid_plural "%s licenses"
   1.211 +msgstr[0] ""
   1.212 +msgstr[1] ""
   1.213 +
   1.214 +#: search.sh:898
   1.215  msgid "%s category"
   1.216  msgid_plural "%s categories"
   1.217  msgstr[0] "%s categoría"
   1.218  msgstr[1] "%s categorías"
   1.219  
   1.220 -#: search.sh:714
   1.221 -msgid "Search for packages"
   1.222 -msgstr "Buscar por paquetes"
   1.223 +#: search.sh:899
   1.224 +msgid "%s tag"
   1.225 +msgid_plural "%s tags"
   1.226 +msgstr[0] ""
   1.227 +msgstr[1] ""
   1.228  
   1.229 -#: search.sh:728
   1.230 +#: search.sh:1003
   1.231 +msgid "base-system"
   1.232 +msgstr "sistema base"
   1.233 +
   1.234 +#: search.sh:1003
   1.235 +msgid "x-window"
   1.236 +msgstr "x-window"
   1.237 +
   1.238 +#: search.sh:1003
   1.239 +msgid "utilities"
   1.240 +msgstr "utilidades"
   1.241 +
   1.242 +#: search.sh:1003
   1.243 +msgid "network"
   1.244 +msgstr "red"
   1.245 +
   1.246 +#: search.sh:1003
   1.247 +msgid "graphics"
   1.248 +msgstr "gráficos"
   1.249 +
   1.250 +#: search.sh:1004
   1.251 +msgid "multimedia"
   1.252 +msgstr "multimedia"
   1.253 +
   1.254 +#: search.sh:1004
   1.255 +msgid "office"
   1.256 +msgstr "office"
   1.257 +
   1.258 +#: search.sh:1004
   1.259 +msgid "development"
   1.260 +msgstr "desarrollo"
   1.261 +
   1.262 +#: search.sh:1004
   1.263 +msgid "system-tools"
   1.264 +msgstr "herramientas del sistema"
   1.265 +
   1.266 +#: search.sh:1004
   1.267 +msgid "security"
   1.268 +msgstr "seguridad"
   1.269 +
   1.270 +#: search.sh:1005
   1.271 +msgid "games"
   1.272 +msgstr "juegos"
   1.273 +
   1.274 +#: search.sh:1005
   1.275 +msgid "misc"
   1.276 +msgstr "misceláneos"
   1.277 +
   1.278 +#: search.sh:1005
   1.279 +msgid "meta"
   1.280 +msgstr "meta"
   1.281 +
   1.282 +#: search.sh:1005
   1.283 +msgid "non-free"
   1.284 +msgstr "no libre"
   1.285 +
   1.286 +#: search.sh:1015
   1.287 +msgid "Name"
   1.288 +msgstr ""
   1.289 +
   1.290 +#: search.sh:1023
   1.291 +msgid "Version"
   1.292 +msgstr ""
   1.293 +
   1.294 +#: search.sh:1054
   1.295 +msgid "Website"
   1.296 +msgstr ""
   1.297 +
   1.298 +#: search.sh:1058
   1.299 +msgid "Tags"
   1.300 +msgstr ""
   1.301 +
   1.302 +#: search.sh:1063 search.sh:1070
   1.303 +msgid "Sizes"
   1.304 +msgstr ""
   1.305 +
   1.306 +#: search.sh:1076
   1.307 +#, fuzzy
   1.308 +msgid "Depends"
   1.309 +msgstr "Dependencias"
   1.310 +
   1.311 +#: search.sh:1078
   1.312 +msgid "Provide"
   1.313 +msgstr ""
   1.314 +
   1.315 +#: search.sh:1080
   1.316 +msgid "Suggested"
   1.317 +msgstr ""
   1.318 +
   1.319 +#: search.sh:1091 search.sh:1093
   1.320 +#, fuzzy
   1.321 +msgid "Show cooking log"
   1.322 +msgstr "cocina"
   1.323 +
   1.324 +#: search.sh:1095
   1.325 +msgid "N/A"
   1.326 +msgstr ""
   1.327 +
   1.328 +#: search.sh:1102
   1.329 +msgid "Download package"
   1.330 +msgstr ""
   1.331 +
   1.332 +#: search.sh:1112
   1.333 +#, fuzzy
   1.334 +msgid "Show receipt"
   1.335 +msgstr "Recibo"
   1.336 +
   1.337 +#: search.sh:1124
   1.338 +msgid "Install package"
   1.339 +msgstr ""
   1.340 +
   1.341 +#: search.sh:1130
   1.342 +msgid "Download and open (experimental)"
   1.343 +msgstr ""
   1.344 +
   1.345 +#: search.sh:1148
   1.346 +#, fuzzy
   1.347 +msgid "Configuration files"
   1.348 +msgstr "archivos comunes"
   1.349 +
   1.350 +#: search.sh:1175
   1.351  msgid "Loop dependence"
   1.352  msgstr "Dependencias bucles"
   1.353  
   1.354 -#: search.sh:743
   1.355 -#, c-format
   1.356 +#: search.sh:1188
   1.357  msgid "Dependency tree for package \"%s\""
   1.358  msgstr "Arbol de dependencias para: %s"
   1.359  
   1.360 -#: search.sh:754
   1.361 -#, c-format
   1.362 -msgid "Dependency tree for package \"%s\" (SUGGESTED)"
   1.363 +#: search.sh:1199
   1.364 +#, fuzzy
   1.365 +msgid "Dependency tree for package \"%\" (SUGGESTED)"
   1.366  msgstr "Arbol de dependencias para: %s (SUGERIDAS)"
   1.367  
   1.368 -#: search.sh:763
   1.369 -#, c-format
   1.370 +#: search.sh:1208
   1.371  msgid "Reverse dependency tree for package \"%s\""
   1.372  msgstr "Arbol de dependencias inversas para: %s"
   1.373  
   1.374 -#: search.sh:780
   1.375 +#: search.sh:1225
   1.376  msgid "Loop dependence of build"
   1.377  msgstr "Construye dependencias bucles"
   1.378  
   1.379 -#: search.sh:796
   1.380 -#, c-format
   1.381 +#: search.sh:1239
   1.382  msgid "Package \"%s\" requires next packages to be built"
   1.383  msgstr "%s necesita estos paquetes para ser construido"
   1.384  
   1.385 -#: search.sh:804
   1.386 -#, c-format
   1.387 +#: search.sh:1247
   1.388  msgid "Next packages requires package \"%s\" to be built"
   1.389  msgstr "Paquetes que necesita %s para ser construido"
   1.390  
   1.391 -#: search.sh:821
   1.392 -#, c-format
   1.393 +#: search.sh:1265
   1.394  msgid "Next packages may overwrite files of package \"%s\""
   1.395  msgstr "Estos paquetes pueden sobrecargar los archivos de %s"
   1.396  
   1.397 -#: search.sh:849 search.sh:886 search.sh:920 search.sh:959 search.sh:980
   1.398 -#: search.sh:1007 search.sh:1034 search.sh:1061 search.sh:1089 search.sh:1107
   1.399 -#, sh-format
   1.400 -msgid "Result for: $SEARCH"
   1.401 -msgstr "Resultado para: $SEARCH"
   1.402 -#, c-format
   1.403 +#: search.sh:1294
   1.404  msgid "File names matching the \"%s\""
   1.405  msgstr "Resultado para: %s"
   1.406 -#, c-format
   1.407 +
   1.408 +#: search.sh:1333
   1.409  msgid "List of files in the package \"%s\""
   1.410  msgstr "Resultado para: %s"
   1.411 -#, c-format
   1.412 -msgid "Descriptions matching the \"%s\""
   1.413 -msgstr "Resultado para: %s"
   1.414 -#, c-format
   1.415 -msgid "The list of packages of architecture \"%s\""
   1.416 -msgstr "Resultado para: %s"
   1.417 -#, c-format
   1.418 -msgid "The list of packages that <%s> maintains"
   1.419 -msgstr "Resultado para: %s"
   1.420 -#, c-format
   1.421 -msgid "Packages with \"%s\" license"
   1.422 -msgstr "Resultado para: %s"
   1.423 -#, c-format
   1.424 -msgid "Packages of category \"%s\""
   1.425 -msgstr "Resultado para: %s"
   1.426 -#, c-format
   1.427 -msgid "The list of packages tagged \"%s\""
   1.428 -msgstr "Resultado para: %s"
   1.429 -#, c-format
   1.430 -msgid "Receipt for package \"%s\""
   1.431 -msgstr "Resultado para: %s"
   1.432 -#, c-format
   1.433 -msgid "Package names matching the \"%s\""
   1.434 -msgstr "Resultado para: %s"
   1.435  
   1.436 -#: search.sh:897
   1.437 -#, c-format
   1.438 +#: search.sh:1344
   1.439  msgid "%s file"
   1.440  msgid_plural "%s files"
   1.441  msgstr[0] "%s archivo"
   1.442  msgstr[1] "%s archivos"
   1.443  
   1.444 -#: search.sh:912
   1.445 -#, c-format
   1.446 -msgid "Description of the package \"%s\""
   1.447 -msgstr "Descripción del paquete: %s"
   1.448 +#: search.sh:1369
   1.449 +msgid "Descriptions matching the \"%s\""
   1.450 +msgstr "Resultado para: %s"
   1.451  
   1.452 -#: search.sh:938
   1.453 +#: search.sh:1392
   1.454  msgid "Known bugs in the packages"
   1.455  msgstr ""
   1.456  
   1.457 -#: search.sh:1113
   1.458 -msgid "description"
   1.459 -msgstr "descripción"
   1.460 +#: search.sh:1418
   1.461 +msgid "The list of packages of architecture \"%s\""
   1.462 +msgstr "Resultado para: %s"
   1.463  
   1.464 -#: search.sh:1124
   1.465 -#, c-format
   1.466 +#: search.sh:1451
   1.467 +msgid "The list of packages that <%s> maintains"
   1.468 +msgstr "Resultado para: %s"
   1.469 +
   1.470 +#: search.sh:1481
   1.471 +msgid "Packages with \"%s\" license"
   1.472 +msgstr "Resultado para: %s"
   1.473 +
   1.474 +#: search.sh:1509
   1.475 +msgid "Packages of category \"%s\""
   1.476 +msgstr "Resultado para: %s"
   1.477 +
   1.478 +#: search.sh:1552
   1.479 +msgid "The list of packages tagged \"%s\""
   1.480 +msgstr "Resultado para: %s"
   1.481 +
   1.482 +#: search.sh:1596
   1.483 +msgid "Receipt for package \"%s\""
   1.484 +msgstr "Resultado para: %s"
   1.485 +
   1.486 +#: search.sh:1616
   1.487 +msgid "Package names matching the \"%s\""
   1.488 +msgstr "Resultado para: %s"
   1.489 +
   1.490 +#: search.sh:1634
   1.491  msgid "Packages providing the package \"%s\""
   1.492  msgstr "Resultado para: paquete provisto por %s"
   1.493  
   1.494 -#: lib/header.sh:6
   1.495 +#: lib/header.sh:11
   1.496  #, sh-format
   1.497  msgid "SliTaz Packages - Search $SEARCH"
   1.498  msgstr "Paquetes de SliTaz - Buscar $SEARCH"
   1.499  
   1.500 -#: lib/header.sh:20
   1.501 +#: lib/header.sh:26
   1.502 +msgid "SliTaz Packages"
   1.503 +msgstr "Paquetes de SliTaz"
   1.504 +
   1.505 +#: lib/header.sh:28
   1.506  msgid "Home"
   1.507  msgstr "Principal"
   1.508  
   1.509 -#: lib/header.sh:21
   1.510 +#: lib/header.sh:29
   1.511  msgid "Community"
   1.512  msgstr "Comunidad"
   1.513  
   1.514 -#: lib/header.sh:22
   1.515 +#: lib/header.sh:30
   1.516  msgid "Doc"
   1.517  msgstr "Documentación"
   1.518  
   1.519 -#: lib/header.sh:23
   1.520 +#: lib/header.sh:31
   1.521  msgid "Forum"
   1.522  msgstr "Foro"
   1.523  
   1.524 -#: lib/header.sh:24
   1.525 +#: lib/header.sh:32
   1.526  msgid "Pro"
   1.527  msgstr "Profesional"
   1.528  
   1.529 -#: lib/header.sh:25
   1.530 +#: lib/header.sh:33
   1.531  msgid "Shop"
   1.532  msgstr "Compras"
   1.533  
   1.534 -#: lib/header.sh:27
   1.535 +#: lib/header.sh:35
   1.536  msgid "Hg"
   1.537  msgstr "Hg"
   1.538  
   1.539 -#: lib/header.sh:29
   1.540 -msgid "SliTaz Packages"
   1.541 -msgstr "Paquetes de SliTaz"
   1.542 +#~ msgid "Search for packages"
   1.543 +#~ msgstr "Buscar por paquetes"
   1.544 +
   1.545 +#~ msgid "Result for: $SEARCH"
   1.546 +#~ msgstr "Resultado para: $SEARCH"
   1.547 +
   1.548 +#~ msgid "description"
   1.549 +#~ msgstr "descripción"