slitaz-forge diff pkgs/po/uk.po @ rev 605

mirror, pkgs: synchronize current changes
author Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>
date Mon Nov 30 01:03:59 2015 +0200 (2015-11-30)
parents fbb1408344c6
children 83000ea5a31f
line diff
     1.1 --- a/pkgs/po/uk.po	Sun Oct 25 06:51:44 2015 +0200
     1.2 +++ b/pkgs/po/uk.po	Mon Nov 30 01:03:59 2015 +0200
     1.3 @@ -7,133 +7,137 @@
     1.4  msgstr ""
     1.5  "Project-Id-Version: Tazpkg Web\n"
     1.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     1.7 -"POT-Creation-Date: 2015-10-25 06:48+0200\n"
     1.8 -"PO-Revision-Date: 2015-10-23 01:22+0300\n"
     1.9 +"POT-Creation-Date: 2015-11-03 03:46+0200\n"
    1.10 +"PO-Revision-Date: 2015-11-01 15:54+0200\n"
    1.11  "Last-Translator: Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>\n"
    1.12  "Language-Team: \n"
    1.13 -"Language: Ukrainian\n"
    1.14 +"Language: uk\n"
    1.15  "MIME-Version: 1.0\n"
    1.16  "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
    1.17  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1.18  "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
    1.19  "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
    1.20  "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
    1.21 -"X-Poedit-Basepath: ../\n"
    1.22 -"X-Poedit-Language: Ukrainian\n"
    1.23 +"X-Poedit-Basepath: ..\n"
    1.24  "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
    1.25  "X-Poedit-KeywordsList: _;_n;_p\n"
    1.26 +"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
    1.27  "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
    1.28  
    1.29 -#: search.sh:146
    1.30 +#: search.sh:147
    1.31  msgid "Cooker"
    1.32  msgstr "Cooker"
    1.33  
    1.34 -#: search.sh:147
    1.35 +#: search.sh:148
    1.36  msgid "Download"
    1.37  msgstr "Завантажити"
    1.38  
    1.39 -#: search.sh:148 search.sh:257
    1.40 +#: search.sh:149 search.sh:273
    1.41  msgid "Receipt"
    1.42  msgstr "Рецепт"
    1.43  
    1.44 -#: search.sh:252
    1.45 +#: search.sh:268
    1.46  msgid "Package name"
    1.47  msgstr "Назва пакету"
    1.48  
    1.49 -#: search.sh:253 search.sh:1034 search.sh:1139
    1.50 +#: search.sh:269 search.sh:1097 search.sh:1218
    1.51  msgid "Description"
    1.52  msgstr "Опис"
    1.53  
    1.54 -#: search.sh:254
    1.55 +#: search.sh:270
    1.56  msgid "Tag"
    1.57  msgstr "Ярлик"
    1.58  
    1.59 -#: search.sh:255
    1.60 +#: search.sh:271
    1.61  msgid "Architecture"
    1.62  msgstr "Архітектура"
    1.63  
    1.64 -#: search.sh:256 lib/header.sh:34
    1.65 +#: search.sh:272 lib/header.sh:34
    1.66  msgid "Bugs"
    1.67  msgstr "Баг-трекер"
    1.68  
    1.69 -#: search.sh:258
    1.70 +#: search.sh:274
    1.71  msgid "Dependencies"
    1.72  msgstr "Залежності"
    1.73  
    1.74 -#: search.sh:259
    1.75 +#: search.sh:275
    1.76  msgid "Build dependencies"
    1.77  msgstr "Залежності збірки"
    1.78  
    1.79 -#: search.sh:260
    1.80 +#: search.sh:276
    1.81  msgid "File"
    1.82  msgstr "Файл"
    1.83  
    1.84 -#: search.sh:261
    1.85 +#: search.sh:277
    1.86  msgid "File list"
    1.87  msgstr "Перелік файлів"
    1.88  
    1.89 -#: search.sh:262
    1.90 +#: search.sh:278
    1.91  msgid "Common files"
    1.92  msgstr "Спільні файли"
    1.93  
    1.94 -#: search.sh:263 search.sh:1029
    1.95 +#: search.sh:279 search.sh:1092
    1.96  msgid "Category"
    1.97  msgstr "Категорія"
    1.98  
    1.99 -#: search.sh:264 search.sh:1040
   1.100 +#: search.sh:280 search.sh:1103
   1.101  msgid "Maintainer"
   1.102  msgstr "Супроводжуючий"
   1.103  
   1.104 -#: search.sh:265 search.sh:1046
   1.105 +#: search.sh:281 search.sh:1109
   1.106  msgid "License"
   1.107  msgstr "Ліцензія"
   1.108  
   1.109 -#: search.sh:274
   1.110 +#: search.sh:290
   1.111  msgid "SliTaz version"
   1.112  msgstr "Версія SliTaz"
   1.113  
   1.114 -#: search.sh:275
   1.115 +#: search.sh:291
   1.116  msgid "cooking"
   1.117  msgstr "Cooking"
   1.118  
   1.119 -#: search.sh:280
   1.120 +#: search.sh:296
   1.121  msgid "tiny"
   1.122  msgstr "Tiny"
   1.123  
   1.124 -#: search.sh:281
   1.125 +#: search.sh:297
   1.126  msgid "undigest"
   1.127  msgstr "Неофіційний"
   1.128  
   1.129 -#: search.sh:282
   1.130 +#: search.sh:298
   1.131  msgid "backports"
   1.132  msgstr "Backports"
   1.133  
   1.134 -#: search.sh:286
   1.135 +#: search.sh:302
   1.136  msgid "Search"
   1.137  msgstr "Шукати"
   1.138  
   1.139 -#: search.sh:342
   1.140 +#: search.sh:358
   1.141  msgid "%s package"
   1.142  msgid_plural "%s packages"
   1.143  msgstr[0] "%s пакет"
   1.144  msgstr[1] "%s пакети"
   1.145  msgstr[2] "%s пакетів"
   1.146  
   1.147 -#: search.sh:344
   1.148 +#: search.sh:360
   1.149  msgid " and %s file in %s database"
   1.150  msgid_plural " and %s files in %s database"
   1.151  msgstr[0] " та %s файл у базі даних %s"
   1.152  msgstr[1] " та %s файли в базі даних %s"
   1.153  msgstr[2] " та %s файлів у базі даних %s"
   1.154  
   1.155 -#: search.sh:362
   1.156 +#: search.sh:394
   1.157  msgid "Page generated in %s second."
   1.158  msgid_plural "Page generated in %s seconds."
   1.159  msgstr[0] "Сторінка згенерована за %s секунду."
   1.160  msgstr[1] "Сторінка згенерована за %s секунди."
   1.161  msgstr[2] "Сторінка згенерована за %s секунд."
   1.162  
   1.163 -#: search.sh:630
   1.164 +#: search.sh:505
   1.165 +msgid "Nothing found"
   1.166 +msgstr "Нічого не знайдено"
   1.167 +
   1.168 +#: search.sh:664
   1.169  msgid ""
   1.170  "\"glibc-base\" and \"gcc-lib-base\" are implicit dependencies, <b>every</b> "
   1.171  "package is supposed to depend on them."
   1.172 @@ -141,249 +145,253 @@
   1.173  "«glibc-base» і «gcc-lib-base» є неявними залежностями <b>будь-якого</b> "
   1.174  "пакета."
   1.175  
   1.176 -#: search.sh:677 search.sh:1361
   1.177 +#: search.sh:711 search.sh:1440
   1.178  msgid "Please specify name of the package."
   1.179  msgstr "Будь ласка, вкажіть назву пакета."
   1.180  
   1.181 -#: search.sh:692
   1.182 +#: search.sh:726
   1.183  msgid "Package \"%s\" was not found"
   1.184  msgstr "Пакет «%s» не знайдений"
   1.185  
   1.186 -#: search.sh:895
   1.187 +#: search.sh:924
   1.188  msgid "%s architecture"
   1.189  msgid_plural "%s architectures"
   1.190  msgstr[0] "%s архітектура"
   1.191  msgstr[1] "%s архітектури"
   1.192  msgstr[2] "%s архітектур"
   1.193  
   1.194 -#: search.sh:896
   1.195 +#: search.sh:925
   1.196  msgid "%s maintainer"
   1.197  msgid_plural "%s maintainers"
   1.198  msgstr[0] "%s супроводжуючий"
   1.199  msgstr[1] "%s супроводжуючих"
   1.200  msgstr[2] "%s супроводжуючих"
   1.201  
   1.202 -#: search.sh:897
   1.203 +#: search.sh:926
   1.204  msgid "%s license"
   1.205  msgid_plural "%s licenses"
   1.206  msgstr[0] "%s ліцензія"
   1.207  msgstr[1] "%s ліцензії"
   1.208  msgstr[2] "%s ліцензій"
   1.209  
   1.210 -#: search.sh:898
   1.211 +#: search.sh:927
   1.212  msgid "%s category"
   1.213  msgid_plural "%s categories"
   1.214  msgstr[0] "%s категорія"
   1.215  msgstr[1] "%s категорії"
   1.216  msgstr[2] "%s категорій"
   1.217  
   1.218 -#: search.sh:899
   1.219 +#: search.sh:928
   1.220  msgid "%s tag"
   1.221  msgid_plural "%s tags"
   1.222  msgstr[0] "%s ярлик"
   1.223  msgstr[1] "%s ярлики"
   1.224  msgstr[2] "%s ярликів"
   1.225  
   1.226 -#: search.sh:1003
   1.227 +#: search.sh:1065
   1.228  msgid "base-system"
   1.229  msgstr "базова система"
   1.230  
   1.231 -#: search.sh:1003
   1.232 +#: search.sh:1065
   1.233  msgid "x-window"
   1.234  msgstr "X-window"
   1.235  
   1.236 -#: search.sh:1003
   1.237 +#: search.sh:1065
   1.238  msgid "utilities"
   1.239  msgstr "утиліти"
   1.240  
   1.241 -#: search.sh:1003
   1.242 +#: search.sh:1065
   1.243  msgid "network"
   1.244  msgstr "мережа"
   1.245  
   1.246 -#: search.sh:1003
   1.247 +#: search.sh:1065
   1.248  msgid "graphics"
   1.249  msgstr "графіка"
   1.250  
   1.251 -#: search.sh:1004
   1.252 +#: search.sh:1066
   1.253  msgid "multimedia"
   1.254  msgstr "мультимедіа"
   1.255  
   1.256 -#: search.sh:1004
   1.257 +#: search.sh:1066
   1.258  msgid "office"
   1.259  msgstr "офіс"
   1.260  
   1.261 -#: search.sh:1004
   1.262 +#: search.sh:1066
   1.263  msgid "development"
   1.264  msgstr "розробка"
   1.265  
   1.266 -#: search.sh:1004
   1.267 +#: search.sh:1066
   1.268  msgid "system-tools"
   1.269  msgstr "системні інструменти"
   1.270  
   1.271 -#: search.sh:1004
   1.272 +#: search.sh:1066
   1.273  msgid "security"
   1.274  msgstr "безпека"
   1.275  
   1.276 -#: search.sh:1005
   1.277 +#: search.sh:1067
   1.278  msgid "games"
   1.279  msgstr "ігри"
   1.280  
   1.281 -#: search.sh:1005
   1.282 +#: search.sh:1067
   1.283  msgid "misc"
   1.284  msgstr "різне"
   1.285  
   1.286 -#: search.sh:1005
   1.287 +#: search.sh:1067
   1.288  msgid "meta"
   1.289  msgstr "мета"
   1.290  
   1.291 -#: search.sh:1005
   1.292 +#: search.sh:1067
   1.293  msgid "non-free"
   1.294  msgstr "невільні"
   1.295  
   1.296 -#: search.sh:1015
   1.297 +#: search.sh:1078
   1.298  msgid "Name"
   1.299  msgstr "Назва"
   1.300  
   1.301 -#: search.sh:1023
   1.302 +#: search.sh:1086
   1.303  msgid "Version"
   1.304  msgstr "Версія"
   1.305  
   1.306 -#: search.sh:1054
   1.307 +#: search.sh:1118
   1.308  msgid "Website"
   1.309  msgstr "Сайт"
   1.310  
   1.311 -#: search.sh:1058
   1.312 +#: search.sh:1122
   1.313  msgid "Tags"
   1.314  msgstr "Ярлики"
   1.315  
   1.316 -#: search.sh:1063 search.sh:1070
   1.317 +#: search.sh:1127 search.sh:1134
   1.318  msgid "Sizes"
   1.319  msgstr "Розміри"
   1.320  
   1.321 -#: search.sh:1076
   1.322 -msgid "Depends"
   1.323 -msgstr "Залежності"
   1.324 +#: search.sh:1140
   1.325 +msgid "Depends on"
   1.326 +msgstr "Залежить від"
   1.327  
   1.328 -#: search.sh:1078
   1.329 -msgid "Provide"
   1.330 +#: search.sh:1142
   1.331 +msgid "Provides"
   1.332  msgstr "Замінює"
   1.333  
   1.334 -#: search.sh:1080
   1.335 +#: search.sh:1144
   1.336  msgid "Suggested"
   1.337  msgstr "Пропонує"
   1.338  
   1.339 -#: search.sh:1091 search.sh:1093
   1.340 +#: search.sh:1155 search.sh:1157
   1.341  msgid "Show cooking log"
   1.342  msgstr "Показати журнал Cooking"
   1.343  
   1.344 -#: search.sh:1095
   1.345 +#: search.sh:1159
   1.346  msgid "N/A"
   1.347  msgstr "недоступно"
   1.348  
   1.349 -#: search.sh:1102
   1.350 +#: search.sh:1169
   1.351  msgid "Download package"
   1.352  msgstr "Завантажити пакет"
   1.353  
   1.354 -#: search.sh:1112
   1.355 +#: search.sh:1176
   1.356  msgid "Show receipt"
   1.357  msgstr "Показати рецепт"
   1.358  
   1.359 -#: search.sh:1124
   1.360 +#: search.sh:1177
   1.361 +msgid "Show files list"
   1.362 +msgstr "Показати перелік файлів"
   1.363 +
   1.364 +#: search.sh:1182
   1.365  msgid "Install package"
   1.366  msgstr "Встановити пакет"
   1.367  
   1.368 -#: search.sh:1130
   1.369 -msgid "Download and open (experimental)"
   1.370 -msgstr "Завантажити й відкрити (проба)"
   1.371 +#: search.sh:1185
   1.372 +msgid "Remove package"
   1.373 +msgstr "Видалити пакет"
   1.374  
   1.375 -#: search.sh:1148
   1.376 +#: search.sh:1227
   1.377  msgid "Configuration files"
   1.378  msgstr "Конфігураційні файли"
   1.379  
   1.380 -#: search.sh:1175
   1.381 -msgid "Loop dependence"
   1.382 +#: search.sh:1254
   1.383 +msgid "Loop dependency"
   1.384  msgstr "Петлі залежностей"
   1.385  
   1.386 -#: search.sh:1188
   1.387 +#: search.sh:1267
   1.388  msgid "Dependency tree for package \"%s\""
   1.389  msgstr "Дерево залежностей пакета «%s»"
   1.390  
   1.391 -#: search.sh:1199
   1.392 -msgid "Dependency tree for package \"%\" (SUGGESTED)"
   1.393 +#: search.sh:1278
   1.394 +msgid "Dependency tree for packages suggested by package \"%s\""
   1.395  msgstr "Дерево необов'язкових залежностей пакета «%s»"
   1.396  
   1.397 -#: search.sh:1208
   1.398 +#: search.sh:1287
   1.399  msgid "Reverse dependency tree for package \"%s\""
   1.400  msgstr "Зворотне дерево залежностей пакета «%s»"
   1.401  
   1.402 -#: search.sh:1225
   1.403 -msgid "Loop dependence of build"
   1.404 +#: search.sh:1304
   1.405 +msgid "Loop dependency of build"
   1.406  msgstr "Петлі залежностей збірки"
   1.407  
   1.408 -#: search.sh:1239
   1.409 +#: search.sh:1318
   1.410  msgid "Package \"%s\" requires next packages to be built"
   1.411  msgstr "Наступні пакети потрібні, щоб зібрати «%s»"
   1.412  
   1.413 -#: search.sh:1247
   1.414 -msgid "Next packages requires package \"%s\" to be built"
   1.415 +#: search.sh:1326
   1.416 +msgid "Next packages require package \"%s\" to be built"
   1.417  msgstr "Наступним пакетам потрібен пакет «%s» для збірки"
   1.418  
   1.419 -#: search.sh:1265
   1.420 +#: search.sh:1344
   1.421  msgid "Next packages may overwrite files of package \"%s\""
   1.422  msgstr "Наступні пакети можуть замінити файли пакету «%s»"
   1.423  
   1.424 -#: search.sh:1294
   1.425 -msgid "File names matching the \"%s\""
   1.426 +#: search.sh:1373
   1.427 +msgid "File names matching \"%s\""
   1.428  msgstr "Назви файлів, відповідні «%s»"
   1.429  
   1.430 -#: search.sh:1333
   1.431 +#: search.sh:1412
   1.432  msgid "List of files in the package \"%s\""
   1.433  msgstr "Список файлів пакету «%s»"
   1.434  
   1.435 -#: search.sh:1344
   1.436 +#: search.sh:1423
   1.437  msgid "%s file"
   1.438  msgid_plural "%s files"
   1.439  msgstr[0] "%s файл"
   1.440  msgstr[1] "%s файли"
   1.441  msgstr[2] "%s файлів"
   1.442  
   1.443 -#: search.sh:1369
   1.444 -msgid "Descriptions matching the \"%s\""
   1.445 +#: search.sh:1448
   1.446 +msgid "Descriptions matching \"%s\""
   1.447  msgstr "Описи, відповідні «%s»"
   1.448  
   1.449 -#: search.sh:1392
   1.450 +#: search.sh:1471
   1.451  msgid "Known bugs in the packages"
   1.452  msgstr "Відомі помилки в пакетах"
   1.453  
   1.454 -#: search.sh:1418
   1.455 +#: search.sh:1497
   1.456  msgid "The list of packages of architecture \"%s\""
   1.457  msgstr "Список пакетів архітектури «%s»"
   1.458  
   1.459 -#: search.sh:1451
   1.460 +#: search.sh:1530
   1.461  msgid "The list of packages that <%s> maintains"
   1.462  msgstr "Список пакетів, які супроводжує <%s>"
   1.463  
   1.464 -#: search.sh:1481
   1.465 +#: search.sh:1560
   1.466  msgid "Packages with \"%s\" license"
   1.467  msgstr "Пакети з ліцензією «%s»"
   1.468  
   1.469 -#: search.sh:1509
   1.470 +#: search.sh:1588
   1.471  msgid "Packages of category \"%s\""
   1.472  msgstr "Пакети категорії «%s»"
   1.473  
   1.474 -#: search.sh:1552
   1.475 +#: search.sh:1631
   1.476  msgid "The list of packages tagged \"%s\""
   1.477  msgstr "Список пакетів з ярликом «%s»"
   1.478  
   1.479 -#: search.sh:1596
   1.480 +#: search.sh:1675
   1.481  msgid "Receipt for package \"%s\""
   1.482  msgstr "Рецепт пакету «%s»"
   1.483  
   1.484 -#: search.sh:1616
   1.485 -msgid "Package names matching the \"%s\""
   1.486 +#: search.sh:1695
   1.487 +msgid "Package names matching \"%s\""
   1.488  msgstr "Назви пакетів, відповідні «%s»"
   1.489  
   1.490 -#: search.sh:1634
   1.491 +#: search.sh:1713
   1.492  msgid "Packages providing the package \"%s\""
   1.493  msgstr "Пакети, що замінюють пакет «%s»"
   1.494  
   1.495 @@ -424,5 +432,8 @@
   1.496  msgid "Hg"
   1.497  msgstr "Hg"
   1.498  
   1.499 +#~ msgid "Download and open (experimental)"
   1.500 +#~ msgstr "Завантажити й відкрити (проба)"
   1.501 +
   1.502  #~ msgid "Description of the package \"%s\""
   1.503  #~ msgstr "Опис пакета «%s»"