rev |
line source |
al@773
|
1 # Swedish translations for TazBox package.
|
al@813
|
2 # Copyright (C) 2013 SliTaz GNU/Linux
|
al@773
|
3 # This file is distributed under the same license as the TazBox package.
|
al@773
|
4 # Emil Eklund <emileklund123@gmail.com>, 2012.
|
al@773
|
5 #
|
al@773
|
6 msgid ""
|
al@773
|
7 msgstr ""
|
al@773
|
8 "Project-Id-Version: TazBox\n"
|
al@773
|
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
al@1004
|
10 "POT-Creation-Date: 2016-11-12 11:55+0200\n"
|
al@773
|
11 "PO-Revision-Date: 2012-07-12 13:14-0000\n"
|
al@773
|
12 "Last-Translator: Emil Eklund <emileklund123@gmail.com>\n"
|
al@773
|
13 "Language-Team: Swedish\n"
|
al@773
|
14 "Language: sv\n"
|
al@773
|
15 "MIME-Version: 1.0\n"
|
al@773
|
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
al@773
|
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
al@773
|
18
|
pascal@969
|
19 #: tazbox/tazbox:39
|
al@813
|
20 msgid "SliTaz tiny GUI boxes for the desktop"
|
al@813
|
21 msgstr ""
|
al@813
|
22
|
pascal@969
|
23 #: tazbox/tazbox:41
|
al@773
|
24 msgid "Usage:"
|
al@773
|
25 msgstr "Användning:"
|
al@773
|
26
|
pascal@969
|
27 #: tazbox/tazbox:42
|
al@813
|
28 msgid "command"
|
al@813
|
29 msgstr ""
|
al@813
|
30
|
pascal@969
|
31 #: tazbox/tazbox:44
|
al@773
|
32 msgid "Commands:"
|
al@773
|
33 msgstr "Kommandon:"
|
al@773
|
34
|
pascal@969
|
35 #: tazbox/tazbox:46
|
al@773
|
36 msgid "Display this short help usage"
|
al@773
|
37 msgstr "Visa denna korta hjälp användningen"
|
al@773
|
38
|
pascal@969
|
39 #: tazbox/tazbox:47
|
al@773
|
40 msgid "Execute a command as super-user"
|
al@773
|
41 msgstr "Utför ett kommando som super-användare (root)"
|
al@773
|
42
|
pascal@969
|
43 #: tazbox/tazbox:48
|
al@773
|
44 msgid "Desktop logout box with actions"
|
al@773
|
45 msgstr "Skrivbords utloggnings box med alternativ."
|
al@773
|
46
|
pascal@969
|
47 #: tazbox/tazbox:49
|
al@773
|
48 msgid "Pipe a command output into a GTK window"
|
al@773
|
49 msgstr "Led ett kommando ut till ett GTK fönster"
|
al@773
|
50
|
pascal@969
|
51 #: tazbox/tazbox:50
|
al@813
|
52 msgid "Pipe wget output into a GTK window"
|
al@813
|
53 msgstr "Led wget svar till ett GTK fönster"
|
al@773
|
54
|
pascal@969
|
55 #: tazbox/tazbox:51
|
al@773
|
56 msgid "Configure system language (root)"
|
al@773
|
57 msgstr "Konfigurera system språket (root)"
|
al@773
|
58
|
pascal@969
|
59 #: tazbox/tazbox:52
|
al@773
|
60 msgid "Configure system keymap (root)"
|
al@773
|
61 msgstr "Konfigurera systemets tangetbords layout (root)"
|
al@773
|
62
|
pascal@969
|
63 #: tazbox/tazbox:53
|
al@773
|
64 msgid "Configure system timezone (root)"
|
al@773
|
65 msgstr "Konfigurera systemets tidszon (root)"
|
al@773
|
66
|
pascal@969
|
67 #: tazbox/tazbox:54
|
al@773
|
68 msgid "System initial setup (locale, keymap & timezone)"
|
al@773
|
69 msgstr "Systemets första inställning (språk, tangentbords layout & tidszon"
|
al@773
|
70
|
pascal@969
|
71 #: tazbox/tazbox:55
|
al@773
|
72 msgid "Create a new file or folder on the desktop"
|
al@773
|
73 msgstr "Skapa en ny fil eller mapp på skrivbordet"
|
al@773
|
74
|
pascal@969
|
75 #: tazbox/tazbox:56
|
al@773
|
76 msgid "Display icons of all installed applications"
|
al@773
|
77 msgstr "Visa ikoner av alla installerade applicationer"
|
al@773
|
78
|
pascal@969
|
79 #: tazbox/tazbox:57
|
al@773
|
80 msgid "Notify user with a desktop centered box"
|
al@773
|
81 msgstr "Meddela användare med en centrerad meddelande box"
|
al@773
|
82
|
pascal@969
|
83 #: tazbox/tazbox:58
|
al@813
|
84 msgid "Configure SliTaz default applications"
|
al@813
|
85 msgstr ""
|
al@773
|
86
|
pascal@969
|
87 #: tazbox/tazbox:59
|
pascal@969
|
88 msgid "Launch a framebuffer VNC viewer"
|
pascal@969
|
89 msgstr ""
|
pascal@969
|
90
|
pascal@969
|
91 #: tazbox/tazbox:84
|
al@813
|
92 msgid "SliTaz admin password"
|
al@813
|
93 msgstr "SliTaz administratör lösenord"
|
al@813
|
94
|
pascal@969
|
95 #: tazbox/tazbox:87
|
al@773
|
96 msgid "Please enter root password (default root) to execute:"
|
al@773
|
97 msgstr "Var god skriv in root lösenordet (standard: root) för att utföra:"
|
al@773
|
98
|
pascal@969
|
99 #: tazbox/tazbox:90
|
al@773
|
100 msgid "Password:"
|
al@773
|
101 msgstr "Lösenord:"
|
al@773
|
102
|
pascal@969
|
103 #: tazbox/tazbox:91
|
al@773
|
104 msgid "Autosave password"
|
al@773
|
105 msgstr "Autospara lösenord"
|
al@773
|
106
|
pascal@969
|
107 #: tazbox/tazbox:97
|
al@813
|
108 msgid "Error"
|
al@813
|
109 msgstr "Fel"
|
al@813
|
110
|
pascal@969
|
111 #: tazbox/tazbox:100
|
al@773
|
112 msgid "Error: wrong password!"
|
al@773
|
113 msgstr "Fel: felaktigt lösenord!"
|
al@773
|
114
|
pascal@969
|
115 #: tazbox/tazbox:109
|
al@813
|
116 msgid "CANCEL"
|
al@813
|
117 msgstr ""
|
al@773
|
118
|
pascal@969
|
119 #: tazbox/tazbox:118
|
al@813
|
120 msgid "TazBox Output"
|
al@813
|
121 msgstr ""
|
al@813
|
122
|
al@1004
|
123 #: tazbox/tazbox:132 tazbox/tazbox:154
|
al@813
|
124 msgid "SliTaz Logout"
|
al@813
|
125 msgstr "SliTaz utloggning"
|
al@813
|
126
|
pascal@969
|
127 #: tazbox/tazbox:135
|
pankso@831
|
128 msgid "SliTaz Logout - Please choose an action:"
|
al@813
|
129 msgstr "Var god välj ett alternativ:"
|
al@813
|
130
|
al@1004
|
131 #: tazbox/tazbox:137 tazbox/tazbox:195
|
al@773
|
132 msgid "Close X session"
|
al@773
|
133 msgstr "Stäng X sessionen"
|
al@773
|
134
|
al@1004
|
135 #: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:200
|
al@773
|
136 msgid "Reboot system"
|
al@773
|
137 msgstr "Starta om systemet"
|
al@773
|
138
|
al@1004
|
139 #: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:205
|
al@773
|
140 msgid "Shutdown system"
|
al@773
|
141 msgstr "Stäng av systemet"
|
al@773
|
142
|
al@1004
|
143 #: tazbox/tazbox:148
|
al@1004
|
144 #, fuzzy
|
al@1004
|
145 msgid "Closing the X session..."
|
al@1004
|
146 msgstr "Stäng X sessionen"
|
al@1004
|
147
|
al@1004
|
148 #: tazbox/tazbox:149
|
al@1004
|
149 #, fuzzy
|
al@1004
|
150 msgid "Rebooting the system..."
|
al@1004
|
151 msgstr "Starta om systemet"
|
al@1004
|
152
|
al@1004
|
153 #: tazbox/tazbox:150
|
al@1004
|
154 #, fuzzy
|
al@1004
|
155 msgid "Shutting down the system..."
|
al@1004
|
156 msgstr "Stäng av systemet"
|
al@1004
|
157
|
al@1004
|
158 #: tazbox/tazbox:153
|
al@1004
|
159 msgid "Selected action will be executed automatically in %s seconds."
|
al@1004
|
160 msgstr ""
|
al@1004
|
161
|
al@1004
|
162 #: tazbox/tazbox:240
|
al@773
|
163 msgid "SliTaz Initial Setup"
|
al@773
|
164 msgstr "SliTaz Första Inställning"
|
al@773
|
165
|
al@1004
|
166 #: tazbox/tazbox:243
|
al@773
|
167 msgid ""
|
pankso@816
|
168 "Here you can set your preferences \\n for <b>locale, keymap and timezone</b>."
|
al@773
|
169 msgstr ""
|
al@961
|
170 "Här kan du ställa dina inställningar \\n för <b>språk, tangentbord och "
|
al@813
|
171 "tidszon</b>."
|
al@773
|
172
|
al@1004
|
173 #: tazbox/tazbox:245
|
al@813
|
174 msgid "Locale"
|
al@813
|
175 msgstr ""
|
al@813
|
176
|
al@1004
|
177 #: tazbox/tazbox:246 tazbox/tazbox:315
|
al@813
|
178 msgid "Keymap"
|
al@813
|
179 msgstr "Tangentbords layout"
|
al@813
|
180
|
al@1004
|
181 #: tazbox/tazbox:247
|
al@813
|
182 msgid "Timezone"
|
al@813
|
183 msgstr ""
|
al@813
|
184
|
al@1004
|
185 #: tazbox/tazbox:273
|
al@813
|
186 msgid "SliTaz locale"
|
al@813
|
187 msgstr ""
|
al@813
|
188
|
al@1004
|
189 #: tazbox/tazbox:276
|
al@773
|
190 msgid "Language configuration"
|
al@773
|
191 msgstr "Språk konfiguration"
|
al@773
|
192
|
al@1004
|
193 #: tazbox/tazbox:277
|
al@886
|
194 msgid "Tip: manage locales list by installing/removing locale packages."
|
al@880
|
195 msgstr ""
|
al@880
|
196
|
al@1004
|
197 #: tazbox/tazbox:278 tazbox/tazbox:399
|
al@880
|
198 msgid "Flag"
|
al@880
|
199 msgstr ""
|
al@880
|
200
|
al@1004
|
201 #: tazbox/tazbox:278
|
al@773
|
202 msgid "Name"
|
al@773
|
203 msgstr "Namn"
|
al@773
|
204
|
al@1004
|
205 #: tazbox/tazbox:279 tazbox/tazbox:584
|
al@773
|
206 msgid "Description"
|
al@773
|
207 msgstr "Beskrivning"
|
al@773
|
208
|
al@1004
|
209 #: tazbox/tazbox:281 tazbox/tazbox:400
|
al@880
|
210 msgid "Manage"
|
al@880
|
211 msgstr ""
|
al@880
|
212
|
al@1004
|
213 #: tazbox/tazbox:297
|
al@943
|
214 msgid "Locale was set to %s"
|
al@880
|
215 msgstr ""
|
al@880
|
216
|
al@1004
|
217 #: tazbox/tazbox:311
|
al@813
|
218 msgid "SliTaz keymap"
|
al@813
|
219 msgstr ""
|
al@813
|
220
|
al@1004
|
221 #: tazbox/tazbox:314
|
al@773
|
222 msgid "Keyboard configuration"
|
al@773
|
223 msgstr "Tangentbords inställning"
|
al@773
|
224
|
al@1004
|
225 #: tazbox/tazbox:315
|
al@773
|
226 msgid "Type"
|
al@773
|
227 msgstr "Typ"
|
al@773
|
228
|
al@1004
|
229 #: tazbox/tazbox:363 tazbox/tazbox:392 tazbox/tazbox:408 tazbox/tazbox:421
|
al@813
|
230 msgid "SliTaz TZ"
|
al@813
|
231 msgstr ""
|
al@813
|
232
|
al@1004
|
233 #: tazbox/tazbox:366
|
al@845
|
234 msgid "Suggested location:"
|
al@845
|
235 msgstr ""
|
al@845
|
236
|
al@1004
|
237 #: tazbox/tazbox:367
|
al@880
|
238 msgid "Are you agreed?"
|
al@845
|
239 msgstr ""
|
al@845
|
240
|
al@1004
|
241 #: tazbox/tazbox:395 tazbox/tazbox:411 tazbox/tazbox:424
|
al@773
|
242 msgid "TimeZone Configuration"
|
al@773
|
243 msgstr "TidsZon Inställning"
|
al@773
|
244
|
al@1004
|
245 #: tazbox/tazbox:396
|
al@886
|
246 msgid "Select country and press \"Forward\" or manually select timezone file."
|
al@813
|
247 msgstr ""
|
al@813
|
248
|
al@1004
|
249 #: tazbox/tazbox:397
|
al@886
|
250 msgid "Tip: manage timezones list by installing/removing locale packages."
|
al@813
|
251 msgstr ""
|
al@813
|
252
|
al@1004
|
253 #: tazbox/tazbox:399
|
al@813
|
254 msgid "Code"
|
al@813
|
255 msgstr ""
|
al@813
|
256
|
al@1004
|
257 #: tazbox/tazbox:399
|
al@813
|
258 msgid "Country"
|
al@813
|
259 msgstr ""
|
al@813
|
260
|
al@1004
|
261 #: tazbox/tazbox:401
|
al@880
|
262 msgid "Manual"
|
al@880
|
263 msgstr ""
|
al@880
|
264
|
al@1004
|
265 #: tazbox/tazbox:411
|
al@813
|
266 msgid "Select time zone"
|
al@813
|
267 msgstr ""
|
al@813
|
268
|
al@1004
|
269 #: tazbox/tazbox:424
|
al@813
|
270 msgid "Select location"
|
al@813
|
271 msgstr ""
|
al@813
|
272
|
al@1004
|
273 #: tazbox/tazbox:425
|
al@813
|
274 msgid "Location/City"
|
al@813
|
275 msgstr ""
|
al@813
|
276
|
al@1004
|
277 #: tazbox/tazbox:454
|
al@943
|
278 msgid "TimeZone was set to %s"
|
al@845
|
279 msgstr ""
|
al@845
|
280
|
al@1004
|
281 #: tazbox/tazbox:507 tazbox/tazbox:578
|
pascal@969
|
282 msgid "Manage locale packages"
|
pascal@969
|
283 msgstr ""
|
pascal@969
|
284
|
al@1004
|
285 #: tazbox/tazbox:510
|
pascal@969
|
286 msgid "Please, recharge packages database."
|
pascal@969
|
287 msgstr ""
|
pascal@969
|
288
|
al@1004
|
289 #: tazbox/tazbox:511 tazbox/tazbox:586
|
pascal@969
|
290 msgid "Recharge list"
|
pascal@969
|
291 msgstr ""
|
pascal@969
|
292
|
al@1004
|
293 #: tazbox/tazbox:520
|
al@880
|
294 msgid "Please wait"
|
al@880
|
295 msgstr ""
|
al@880
|
296
|
al@1004
|
297 #: tazbox/tazbox:581
|
al@880
|
298 msgid "Check only locale packages you need and press \"Install/Remove\"."
|
al@880
|
299 msgstr ""
|
al@880
|
300
|
al@1004
|
301 #: tazbox/tazbox:583
|
al@880
|
302 msgid "Inst."
|
al@880
|
303 msgstr ""
|
al@880
|
304
|
al@1004
|
305 #: tazbox/tazbox:583
|
al@880
|
306 msgid "Package Name"
|
al@880
|
307 msgstr ""
|
al@880
|
308
|
al@1004
|
309 #: tazbox/tazbox:584
|
al@880
|
310 msgid "Size"
|
al@880
|
311 msgstr ""
|
al@880
|
312
|
al@1004
|
313 #: tazbox/tazbox:585
|
al@880
|
314 msgid "Installed"
|
al@880
|
315 msgstr ""
|
al@880
|
316
|
al@1004
|
317 #: tazbox/tazbox:587
|
al@880
|
318 msgid "Install/Remove"
|
al@880
|
319 msgstr ""
|
al@880
|
320
|
al@1004
|
321 #: tazbox/tazbox:606
|
al@880
|
322 msgid "TazPkg log"
|
al@880
|
323 msgstr ""
|
al@880
|
324
|
al@1004
|
325 #: tazbox/tazbox:609
|
al@943
|
326 msgid "REMOVE: %s"
|
al@880
|
327 msgstr ""
|
al@880
|
328
|
al@1004
|
329 #: tazbox/tazbox:613
|
al@943
|
330 msgid "INSTALL: %s"
|
al@880
|
331 msgstr ""
|
al@880
|
332
|
al@1004
|
333 #: tazbox/tazbox:616
|
al@880
|
334 msgid "Done!"
|
al@880
|
335 msgstr ""
|
al@880
|
336
|
al@1004
|
337 #: tazbox/tazbox:627
|
al@813
|
338 msgid "New file"
|
al@813
|
339 msgstr "Ny fil"
|
al@813
|
340
|
al@1004
|
341 #: tazbox/tazbox:631
|
al@773
|
342 msgid "Create a new file or folder on your desktop"
|
al@773
|
343 msgstr "Skapa en ny fil eller mapp på ditt skrivbord"
|
al@773
|
344
|
al@1004
|
345 #: tazbox/tazbox:632
|
al@773
|
346 msgid "File name"
|
al@773
|
347 msgstr "Fil namn"
|
al@773
|
348
|
al@1004
|
349 #: tazbox/tazbox:635
|
al@773
|
350 msgid "SHell script"
|
al@773
|
351 msgstr "SHell skript"
|
al@773
|
352
|
al@1004
|
353 #: tazbox/tazbox:636
|
al@773
|
354 msgid "Folder"
|
al@773
|
355 msgstr "Mapp"
|
al@773
|
356
|
al@1004
|
357 #: tazbox/tazbox:637
|
al@773
|
358 msgid "File"
|
al@773
|
359 msgstr "Fil"
|
al@773
|
360
|
al@1004
|
361 #: tazbox/tazbox:665
|
al@773
|
362 msgid "All Applications"
|
al@773
|
363 msgstr "Alla Applikationer"
|
al@813
|
364
|
al@1004
|
365 #: tazbox/tazbox:685
|
pascal@969
|
366 msgid "Framebuffer VNC viewer"
|
pascal@969
|
367 msgstr ""
|
pascal@969
|
368
|
al@1004
|
369 #: tazbox/tazbox:689
|
pascal@969
|
370 msgid "Remote display connection"
|
pascal@969
|
371 msgstr ""
|
pascal@969
|
372
|
al@1004
|
373 #: tazbox/tazbox:690
|
pascal@969
|
374 msgid "VNC Server"
|
pascal@969
|
375 msgstr ""
|
pascal@969
|
376
|
al@1004
|
377 #: tazbox/tazbox:691
|
pascal@969
|
378 msgid "Via a SSH tunnel"
|
pascal@969
|
379 msgstr ""
|
pascal@969
|
380
|
al@1004
|
381 #: tazbox/tazbox:693
|
pascal@969
|
382 msgid "On this console"
|
pascal@969
|
383 msgstr ""
|
pascal@969
|
384
|
al@1004
|
385 #: tazbox/tazbox:694
|
pascal@969
|
386 msgid "In a new console"
|
pascal@969
|
387 msgstr ""
|
pascal@969
|
388
|
al@1004
|
389 #: tazbox/tazbox:717
|
pascal@980
|
390 msgid "Select the video file"
|
pascal@980
|
391 msgstr ""
|
pascal@980
|
392
|
al@1004
|
393 #: tazbox/tazbox:718
|
al@992
|
394 msgid "All video files"
|
al@992
|
395 msgstr ""
|
al@992
|
396
|
al@1004
|
397 #: tazbox/tazbox:719
|
al@992
|
398 msgid "All files"
|
al@992
|
399 msgstr ""
|
al@992
|
400
|
al@1004
|
401 #: tazbox/tazbox:750
|
al@992
|
402 msgid "Unsupported video file format."
|
al@992
|
403 msgstr ""
|
al@992
|
404
|
al@1004
|
405 #: tazbox/tazbox:751
|
al@992
|
406 msgid "Retry with %s, %s, %s, %s, %s or %s."
|
al@992
|
407 msgstr ""
|
al@992
|
408
|
al@1004
|
409 #: tazbox/tazbox:869
|
pankso@816
|
410 msgid "Downloading..."
|
pankso@816
|
411 msgstr ""
|
pankso@816
|
412
|
al@1004
|
413 #: tazbox/tazbox:937
|
al@813
|
414 msgid "SliTaz default applications"
|
al@813
|
415 msgstr ""
|
al@813
|
416
|
al@1004
|
417 #: tazbox/tazbox:939
|
al@813
|
418 msgid "SliTaz default applications configuration"
|
al@813
|
419 msgstr ""
|
al@813
|
420
|
al@1004
|
421 #: tazbox/tazbox:941
|
al@813
|
422 msgid "File manager:"
|
al@813
|
423 msgstr ""
|
al@813
|
424
|
al@1004
|
425 #: tazbox/tazbox:942
|
al@813
|
426 msgid "Web browser:"
|
al@813
|
427 msgstr ""
|
al@813
|
428
|
al@1004
|
429 #: tazbox/tazbox:943
|
al@813
|
430 msgid "Text editor:"
|
al@813
|
431 msgstr ""
|
al@813
|
432
|
al@1004
|
433 #: tazbox/tazbox:944
|
al@813
|
434 msgid "Terminal:"
|
al@813
|
435 msgstr ""
|
al@813
|
436
|
al@1004
|
437 #: tazbox/tazbox:945
|
al@813
|
438 msgid "Window manager:"
|
al@813
|
439 msgstr ""
|