slitaz-tools rev 798

pt_BR.po: remove fuzzy comments
author Claudinei Pereira <claudinei@slitaz.org>
date Sun Jan 27 03:30:47 2013 -0200 (2013-01-27)
parents e30840413af4
children e8cb58647552
files po/slitaz-boxes/pt_BR.po po/slitaz-tools/pt_BR.po po/tazbox/pt_BR.po po/tazdrop/pt_BR.po po/tazinst/pt_BR.po
line diff
     1.1 --- a/po/slitaz-boxes/pt_BR.po	Sat Jan 26 15:53:49 2013 -0200
     1.2 +++ b/po/slitaz-boxes/pt_BR.po	Sun Jan 27 03:30:47 2013 -0200
     1.3 @@ -27,7 +27,7 @@
     1.4  
     1.5  #: boxes/wifi-box:81
     1.6  msgid "Password:"
     1.7 -msgstr "Senha"
     1.8 +msgstr "Senha:"
     1.9  
    1.10  #: boxes/wifi-box:108
    1.11  msgid "Wifi network"
    1.12 @@ -74,7 +74,6 @@
    1.13  msgstr "Criar e gravar um CD de áudio"
    1.14  
    1.15  #: boxes/burn-box:44 boxes/scp-box:39 boxes/scp-box:66
    1.16 -#, fuzzy
    1.17  msgid "Options:"
    1.18  msgstr "Opções:"
    1.19  
     2.1 --- a/po/slitaz-tools/pt_BR.po	Sat Jan 26 15:53:49 2013 -0200
     2.2 +++ b/po/slitaz-tools/pt_BR.po	Sun Jan 27 03:30:47 2013 -0200
     2.3 @@ -3,7 +3,6 @@
     2.4  # This file is distributed under the same license as the slitaz-tools package.
     2.5  # Claudinei Pereira <claudinei@slitaz.org>, 2011.
     2.6  #
     2.7 -#, fuzzy
     2.8  msgid ""
     2.9  msgstr ""
    2.10  "Project-Id-Version: slitaz-tools\n"
    2.11 @@ -75,7 +74,6 @@
    2.12  msgstr "O Tazx ajuda a selecionar o driver gráfico."
    2.13  
    2.14  #: tinyutils/tazx:163
    2.15 -#, fuzzy
    2.16  msgid "Tazx dialog helps you to configure your Xorg server."
    2.17  msgstr "A caixa de diálogo do Tazx ajuda a configurar o servidor gráfico."
    2.18  
     3.1 --- a/po/tazbox/pt_BR.po	Sat Jan 26 15:53:49 2013 -0200
     3.2 +++ b/po/tazbox/pt_BR.po	Sun Jan 27 03:30:47 2013 -0200
     3.3 @@ -3,7 +3,6 @@
     3.4  # This file is distributed under the same license as the tazbox package.
     3.5  # Claudinei Pereira <claudinei@slitaz.org>, 2011.
     3.6  #
     3.7 -#, fuzzy
     3.8  msgid ""
     3.9  msgstr ""
    3.10  "Project-Id-Version: tazbox\n"
    3.11 @@ -55,7 +54,6 @@
    3.12  msgstr "Configura o mapa de teclado do sistema (root)"
    3.13  
    3.14  #: tazbox/tazbox:45
    3.15 -#, fuzzy
    3.16  msgid "Configure system timezone (root)"
    3.17  msgstr "Configura a zona horária do sistema (root)"
    3.18  
    3.19 @@ -68,7 +66,6 @@
    3.20  msgstr "Cria um novo arquivo ou pasta na área de trabalho"
    3.21  
    3.22  #: tazbox/tazbox:48
    3.23 -#, fuzzy
    3.24  msgid "Display icons of all installed applications"
    3.25  msgstr "Ícones de todos os aplicativos instalados."
    3.26  
    3.27 @@ -97,7 +94,6 @@
    3.28  msgstr "Erro: senha errada!"
    3.29  
    3.30  #: tazbox/tazbox:90
    3.31 -#, fuzzy
    3.32  msgid "<b>SliTaz Logout.</b> Please choose an action:"
    3.33  msgstr "<b>Logout do SliTaz.</b> Por favor escolha uma ação:"
    3.34  
    3.35 @@ -118,7 +114,6 @@
    3.36  msgstr "Configuração Inicial do SliTaz"
    3.37  
    3.38  #: tazbox/tazbox:117
    3.39 -#, fuzzy
    3.40  msgid ""
    3.41  "\\n<big>Here you can set your preferences\\nfor <b>locale, keymap and "
    3.42  "timezone</b>.</big>\\n\\n"
    3.43 @@ -139,7 +134,6 @@
    3.44  msgstr "Descrição"
    3.45  
    3.46  #: tazbox/tazbox:169
    3.47 -#, fuzzy
    3.48  msgid "Keyboard configuration"
    3.49  msgstr "Configuração do teclado"
    3.50  
    3.51 @@ -152,7 +146,6 @@
    3.52  msgstr "Tipo"
    3.53  
    3.54  #: tazbox/tazbox:198
    3.55 -#, fuzzy
    3.56  msgid "TimeZone Configuration"
    3.57  msgstr "Configuração de zona horária"
    3.58  
    3.59 @@ -169,7 +162,6 @@
    3.60  msgstr "Nome do arquivo"
    3.61  
    3.62  #: tazbox/tazbox:227
    3.63 -#, fuzzy
    3.64  msgid "SHell script"
    3.65  msgstr "SHell script"
    3.66  
     4.1 --- a/po/tazdrop/pt_BR.po	Sat Jan 26 15:53:49 2013 -0200
     4.2 +++ b/po/tazdrop/pt_BR.po	Sun Jan 27 03:30:47 2013 -0200
     4.3 @@ -3,7 +3,6 @@
     4.4  # This file is distributed under the same license as the TazDrop package.
     4.5  # Claudinei Pereira <claudinei@slitaz.org>, 2013.
     4.6  #
     4.7 -#, fuzzy
     4.8  msgid ""
     4.9  msgstr ""
    4.10  "Project-Id-Version: tazdrop\n"
    4.11 @@ -35,7 +34,6 @@
    4.12  msgstr "Mostra a janela de Arrastar e Largar do desktop"
    4.13  
    4.14  #: tazdrop/tazdrop:37
    4.15 -#, fuzzy
    4.16  msgid "Display the desktop Drag N' Drop image"
    4.17  msgstr "Mostra a imagem de Arrastar e Largar do desktop"
    4.18  
     5.1 --- a/po/tazinst/pt_BR.po	Sat Jan 26 15:53:49 2013 -0200
     5.2 +++ b/po/tazinst/pt_BR.po	Sun Jan 27 03:30:47 2013 -0200
     5.3 @@ -3,7 +3,6 @@
     5.4  # This file is distributed under the same license as the tazinst package.
     5.5  # Claudinei Pereira <claudinei@slitaz.org>, 2012.
     5.6  #
     5.7 -#, fuzzy
     5.8  msgid ""
     5.9  msgstr ""
    5.10  "Project-Id-Version: Tazinst\n"
    5.11 @@ -331,6 +330,5 @@
    5.12  msgstr "Pacotes instalados a partir do mirror :"
    5.13  
    5.14  #: installer/tazinst:1233
    5.15 -#, fuzzy
    5.16  msgid "Unknown url shortcut"
    5.17  msgstr "URL desconhecida"