ssfs annotate po/ssfs-server/ja.po @ rev 108

Add Japanese translations (thanks Keiichi Shiga)
author Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>
date Tue Jan 10 13:01:53 2017 +0200 (2017-01-10)
parents
children
rev   line source
al@108 1 # Japanese translations for the ssfs package.
al@108 2 # Copyright (C) 2017 SliTaz
al@108 3 # This file is distributed under the same license as the ssfs package.
al@108 4 # BALLOON a.k.a. Fu-sen. (Keiichi SHIGA) <balloonakafusen AT gmail DOT com>, 2017.
al@108 5 #
al@108 6 msgid ""
al@108 7 msgstr ""
al@108 8 "Project-Id-Version: Ssfs Server 1.0\n"
al@108 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
al@108 10 "POT-Creation-Date: 2017-01-02 18:45+0900\n"
al@108 11 "PO-Revision-Date: 2017-01-08 14:38+0900\n"
al@108 12 "Language-Team: \n"
al@108 13 "MIME-Version: 1.0\n"
al@108 14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
al@108 15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
al@108 16 "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
al@108 17 "Last-Translator: BALLOON a.k.a. Fu-sen. (Keiichi SHIGA) <balloonakafusen AT gmail DOT com>\n"
al@108 18 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
al@108 19 "Language: ja_JP\n"
al@108 20
al@108 21 #: ssfs-server:22
al@108 22 msgid "You must be root to run:"
al@108 23 msgstr "実行するには root でなければなりません:"
al@108 24
al@108 25 #: ssfs-server:58
al@108 26 msgid "Usage:"
al@108 27 msgstr "用途:"
al@108 28
al@108 29 #: ssfs-server:60
al@108 30 msgid "Commands:"
al@108 31 msgstr "コマンド:"
al@108 32
al@108 33 #: ssfs-server:61
al@108 34 msgid "Display this short help usage."
al@108 35 msgstr "この短い使用法を表示します。"
al@108 36
al@108 37 #: ssfs-server:62
al@108 38 msgid "List user accounts and stats."
al@108 39 msgstr "ユーザーアカウントと状態を一覧表示します。"
al@108 40
al@108 41 #: ssfs-server:63
al@108 42 #, sh-format
al@108 43 msgid "Add a user to the system with $HOME in chroot."
al@108 44 msgstr "chroot に $HOME を持つユーザをシステムに追加します。"
al@108 45
al@108 46 #: ssfs-server:64
al@108 47 #, sh-format
al@108 48 msgid "Delete a user and remove $HOME files."
al@108 49 msgstr "ユーザーを削除して $HOME ファイルを削除します。"
al@108 50
al@108 51 #: ssfs-server:65
al@108 52 msgid "Chroot to Ssfs storage root."
al@108 53 msgstr "Chroot で Ssfs へのストレージルート。"
al@108 54
al@108 55 #: ssfs-server:66
al@108 56 msgid "Create a vdisk with chroot for files storage."
al@108 57 msgstr "ファイルストレージ用の chroot を持つ vdisk を作成します。"
al@108 58
al@108 59 #: ssfs-server:67
al@108 60 msgid "Clean the vdisk but skip home and root."
al@108 61 msgstr "仮想ディスクをクリーンアップ。ホームとルートはスキップ。"
al@108 62
al@108 63 #: ssfs-server:68
al@108 64 msgid "Check the vdisk filesystem with e2fsck."
al@108 65 msgstr "e2fsck で仮想ディスクファイルシステムを確認します。"
al@108 66
al@108 67 #: ssfs-server:69
al@108 68 msgid "Update a vdisk filesystem."
al@108 69 msgstr "仮想ディスクファイルシステムを更新します。"
al@108 70
al@108 71 #: ssfs-server:70
al@108 72 msgid "Mount a ssfs virtual disk."
al@108 73 msgstr "ssfs 仮想ディスクをマウントします。"
al@108 74
al@108 75 #: ssfs-server:71
al@108 76 msgid "Unmount the vdisk and free loop device."
al@108 77 msgstr "仮想ディスクのマウント解除し loop デバイスの空きをつくります。"
al@108 78
al@108 79 #: ssfs-server:72
al@108 80 msgid "Write a public note for users."
al@108 81 msgstr "ユーザー用の公開メモを作成します。"
al@108 82
al@108 83 #: ssfs-server:74
al@108 84 msgid "Options:"
al@108 85 msgstr "オプション:"
al@108 86
al@108 87 #: ssfs-server:75
al@108 88 msgid "Login name to add or del a user."
al@108 89 msgstr "ユーザーを追加または削除するログイン名。"
al@108 90
al@108 91 #: ssfs-server:76
al@108 92 msgid "User id for adduser command."
al@108 93 msgstr "adduser コマンドのユーザー ID。"
al@108 94
al@108 95 #: ssfs-server:77
al@108 96 msgid "User password for adduser."
al@108 97 msgstr "adduser のユーザーパスワード。"
al@108 98
al@108 99 #: ssfs-server:78
al@108 100 msgid "The path to the Ssfs vdisk chroot."
al@108 101 msgstr "Ssfs 仮想ディスク chroot のパス。"
al@108 102
al@108 103 #: ssfs-server:79
al@108 104 msgid "Set the Ssfs vdisk path and name."
al@108 105 msgstr "Ssfs 仮想ディスクパス・名前の設定。"
al@108 106
al@108 107 #: ssfs-server:80
al@108 108 msgid "Set the ext3 vdisk size in Gb."
al@108 109 msgstr "ext3 仮想ディスクサイズの設定。(GB)"
al@108 110
al@108 111 #: ssfs-server:103
al@108 112 msgid "User login :"
al@108 113 msgstr "ユーザーログイン :"
al@108 114
al@108 115 #: ssfs-server:104
al@108 116 msgid "User quota :"
al@108 117 msgstr "ユーザーサイズ制限 :"
al@108 118
al@108 119 #: ssfs-server:105
al@108 120 msgid "Home usage :"
al@108 121 msgstr "ホームの使用 :"
al@108 122
al@108 123 #: ssfs-server:111
al@108 124 msgid "Creating Ssfs user configuration file..."
al@108 125 msgstr "Ssfs ユーザー設定ファイルを作成しています..."
al@108 126
al@108 127 #: ssfs-server:136
al@108 128 msgid "Unmounting Ssfs vdisk:"
al@108 129 msgstr "Ssfs 仮想ディスクマウント解除中:"
al@108 130
al@108 131 #: ssfs-server:138
al@108 132 msgid "Detaching loop device:"
al@108 133 msgstr "ループデバイスの取り外し中:"
al@108 134
al@108 135 #: ssfs-server:141
al@108 136 msgid "Ssfs vdisk is not mounted:"
al@108 137 msgstr "Ssfs 仮想ディスクはマウントされていません:"
al@108 138
al@108 139 #: ssfs-server:148
al@108 140 msgid "Mounting virtual disk:"
al@108 141 msgstr "仮想ディスクをマウント中:"
al@108 142
al@108 143 #: ssfs-server:151
al@108 144 msgid "Ssfs vdisk is already mounted:"
al@108 145 msgstr "Ssfs 仮想ディスクはすでにマウントしてます:"
al@108 146
al@108 147 #: ssfs-server:162 ssfs-server:187
al@108 148 msgid "Checking:"
al@108 149 msgstr "確認中"
al@108 150
al@108 151 #: ssfs-server:169
al@108 152 msgid "WARNING: No config file"
al@108 153 msgstr "警告: 設定ファイルがありません"
al@108 154
al@108 155 #: ssfs-server:173
al@108 156 msgid "Users:"
al@108 157 msgstr "ユーザー:"
al@108 158
al@108 159 #: ssfs-server:176 ssfs-server:218
al@108 160 msgid "Missing user login name."
al@108 161 msgstr "ユーザーのログイン名がありません。"
al@108 162
al@108 163 #: ssfs-server:177
al@108 164 msgid "Missing user id."
al@108 165 msgstr "ユーザー id がありません。"
al@108 166
al@108 167 #: ssfs-server:178
al@108 168 msgid "Missing user password."
al@108 169 msgstr "ユーザーパスワードがありません。"
al@108 170
al@108 171 #: ssfs-server:189
al@108 172 msgid "Exiting, user already exists:"
al@108 173 msgstr "終了します。ユーザーはすでに存在します:"
al@108 174
al@108 175 #: ssfs-server:200
al@108 176 msgid "Checking vdisk chroot:"
al@108 177 msgstr "仮想ディスクの chroot を確認中:"
al@108 178
al@108 179 #: ssfs-server:208
al@108 180 msgid "Cleaning home and creating: Sync/..."
al@108 181 msgstr "ホームのクリーンと生成中: Sync/..."
al@108 182
al@108 183 #: ssfs-server:210
al@108 184 msgid "Changing mode on user home: 0700..."
al@108 185 msgstr "ユーザー home のモードを変更中: 0700..."
al@108 186
al@108 187 #: ssfs-server:221
al@108 188 msgid "Deleting user:"
al@108 189 msgstr "ユーザーを削除中:"
al@108 190
al@108 191 #: ssfs-server:225
al@108 192 msgid "Removing all files in:"
al@108 193 msgstr "すべてのファイルを削除中:"
al@108 194
al@108 195 #: ssfs-server:227
al@108 196 msgid "Removing user config:"
al@108 197 msgstr "ユーザー設定の削除中:"
al@108 198
al@108 199 #: ssfs-server:232
al@108 200 msgid "Changing root to:"
al@108 201 msgstr "root へ変更中:"
al@108 202
al@108 203 #: ssfs-server:235
al@108 204 msgid "Back to the host system:"
al@108 205 msgstr "ホストシステムへ戻ります:"
al@108 206
al@108 207 #: ssfs-server:242
al@108 208 msgid "Adding note to:"
al@108 209 msgstr "ノートへ追加中:"
al@108 210
al@108 211 #: ssfs-server:249
al@108 212 msgid "A chroot already exists in:"
al@108 213 msgstr "chroot はすでに存在します:"
al@108 214
al@108 215 #: ssfs-server:253
al@108 216 msgid "Missing package ssfs-busybox"
al@108 217 msgstr "パッケージ ssfs-busybox は存在しません"
al@108 218
al@108 219 #: ssfs-server:257
al@108 220 msgid "Creating Sshs vdisk minimal chroot"
al@108 221 msgstr "Sshs 仮想ディスク最小 chroot を生成中"
al@108 222
al@108 223 #: ssfs-server:263
al@108 224 msgid "Creating virtual disk:"
al@108 225 msgstr "仮想ディスクを生成中:"
al@108 226
al@108 227 #: ssfs-server:266
al@108 228 msgid "Creating ext3 filesystem..."
al@108 229 msgstr "ext3 ファイルシステムを生成中..."
al@108 230
al@108 231 #: ssfs-server:273
al@108 232 msgid "Creating base files..."
al@108 233 msgstr "ベースファイルを生成中..."
al@108 234
al@108 235 #: ssfs-server:289
al@108 236 msgid "Installing Ssfs root filesystem..."
al@108 237 msgstr "Ssfs root ファイルシステムをインストール中..."
al@108 238
al@108 239 #: ssfs-server:293
al@108 240 msgid "Setting files permissions..."
al@108 241 msgstr "ファイルパーミッションを設定中..."
al@108 242
al@108 243 #: ssfs-server:301
al@108 244 msgid "Installing Glibc libraries..."
al@108 245 msgstr "Glibc ライブラリをインストール中..."
al@108 246
al@108 247 #: ssfs-server:308
al@108 248 msgid "Installing Ssfs SHell..."
al@108 249 msgstr "Ssfs シェルをインストール中..."
al@108 250
al@108 251 #: ssfs-server:314
al@108 252 msgid "Creating the list of files... "
al@108 253 msgstr "ファイル一覧を生成中..."
al@108 254
al@108 255 #: ssfs-server:329
al@108 256 msgid "Vdisk used space:"
al@108 257 msgstr "仮想ディスク使用量:"
al@108 258
al@108 259 #: ssfs-server:337
al@108 260 msgid "Checking Ssfs virtual disk"
al@108 261 msgstr "Ssfs 仮想ディスクの確認中"
al@108 262
al@108 263 #: ssfs-server:339
al@108 264 msgid "Virtual disk : "
al@108 265 msgstr "仮想ディスク : "
al@108 266
al@108 267 #: ssfs-server:340
al@108 268 msgid "Filesystem usage : "
al@108 269 msgstr "ファイルシステム : "
al@108 270
al@108 271 #: ssfs-server:341
al@108 272 msgid "Remounting vdisk read/only before e2fsck -p..."
al@108 273 msgstr "e2fsck -p 前の仮想ディスク読込・再マウント..."
al@108 274
al@108 275 #: ssfs-server:344
al@108 276 msgid "Remounting vdisk read/write..."
al@108 277 msgstr "読書仮想ディスクの再マウント中..."
al@108 278
al@108 279 #: ssfs-server:353
al@108 280 msgid "No chroot found in:"
al@108 281 msgstr "chroot が見つかりません:"
al@108 282
al@108 283 #: ssfs-server:357
al@108 284 msgid "Cleaning virtual disk\\n"
al@108 285 msgstr "仮想ディスクのクリーン中\\n"
al@108 286
al@108 287 #: ssfs-server:366
al@108 288 msgid "Skipping:"
al@108 289 msgstr "スキップ中:"
al@108 290
al@108 291 #: ssfs-server:368
al@108 292 msgid "Removing:"
al@108 293 msgstr "削除中:"