ssfs annotate po/ssfs-server/ru.po @ rev 102
Add/finish ru.po
author | Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com> |
---|---|
date | Wed Apr 20 16:02:30 2016 +0300 (2016-04-20) |
parents | |
children | eee4e012bd69 |
rev | line source |
---|---|
al@102 | 1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
al@102 | 2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER |
al@102 | 3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
al@102 | 4 # Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>, 2016. |
al@102 | 5 # |
al@102 | 6 msgid "" |
al@102 | 7 msgstr "" |
al@102 | 8 "Project-Id-Version: Ssfs Server 1.0\n" |
al@102 | 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
al@102 | 10 "POT-Creation-Date: 2016-04-20 14:07+0300\n" |
al@102 | 11 "PO-Revision-Date: 2016-04-20 16:01+0300\n" |
al@102 | 12 "Language-Team: \n" |
al@102 | 13 "MIME-Version: 1.0\n" |
al@102 | 14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
al@102 | 15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
al@102 | 16 "X-Generator: Poedit 1.8.6\n" |
al@102 | 17 "Last-Translator: Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>\n" |
al@102 | 18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" |
al@102 | 19 "Language: ru\n" |
al@102 | 20 "X-Poedit-Basepath: ../..\n" |
al@102 | 21 "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" |
al@102 | 22 |
al@102 | 23 #: ssfs-server:22 |
al@102 | 24 msgid "You must be root to run:" |
al@102 | 25 msgstr "Вы должны обладать правами root для запуска:" |
al@102 | 26 |
al@102 | 27 #: ssfs-server:58 |
al@102 | 28 msgid "Usage:" |
al@102 | 29 msgstr "Использование:" |
al@102 | 30 |
al@102 | 31 #: ssfs-server:60 |
al@102 | 32 msgid "Commands:" |
al@102 | 33 msgstr "Команды:" |
al@102 | 34 |
al@102 | 35 #: ssfs-server:61 |
al@102 | 36 msgid "Display this short help usage." |
al@102 | 37 msgstr "Показать эту краткую справку об использовании." |
al@102 | 38 |
al@102 | 39 #: ssfs-server:62 |
al@102 | 40 msgid "List user accounts and stats." |
al@102 | 41 msgstr "Показать список учетных записей пользователей и статистику." |
al@102 | 42 |
al@102 | 43 #: ssfs-server:63 |
al@102 | 44 #, sh-format |
al@102 | 45 msgid "Add a user to the system with $HOME in chroot." |
al@102 | 46 msgstr "Добавить пользователя в систему с $HOME в chroot." |
al@102 | 47 |
al@102 | 48 #: ssfs-server:64 |
al@102 | 49 #, sh-format |
al@102 | 50 msgid "Delete a user and remove $HOME files." |
al@102 | 51 msgstr "Удалить пользователя и файлы в $HOME." |
al@102 | 52 |
al@102 | 53 #: ssfs-server:65 |
al@102 | 54 msgid "Chroot to Ssfs storage root." |
al@102 | 55 msgstr "Chroot в корень хранилища SSFS." |
al@102 | 56 |
al@102 | 57 #: ssfs-server:66 |
al@102 | 58 msgid "Create a vdisk with chroot for files storage." |
al@102 | 59 msgstr "Создать vdisk с chroot для хранения файлов." |
al@102 | 60 |
al@102 | 61 #: ssfs-server:67 |
al@102 | 62 msgid "Clean the vdisk but skip home and root." |
al@102 | 63 msgstr "Очистить vdisk, но пропустить home и root." |
al@102 | 64 |
al@102 | 65 #: ssfs-server:68 |
al@102 | 66 msgid "Check the vdisk filesystem with e2fsck." |
al@102 | 67 msgstr "Проверить файловую систему vdisk при помощи e2fsck." |
al@102 | 68 |
al@102 | 69 #: ssfs-server:69 |
al@102 | 70 msgid "Update a vdisk filesystem." |
al@102 | 71 msgstr "Обновить файловую систему vdisk." |
al@102 | 72 |
al@102 | 73 #: ssfs-server:70 |
al@102 | 74 msgid "Mount a ssfs virtual disk." |
al@102 | 75 msgstr "Подключить виртуальный диск SSFS." |
al@102 | 76 |
al@102 | 77 #: ssfs-server:71 |
al@102 | 78 msgid "Unmount the vdisk and free loop device." |
al@102 | 79 msgstr "Отключить vdisk и освободить loop-устройство." |
al@102 | 80 |
al@102 | 81 #: ssfs-server:72 |
al@102 | 82 msgid "Write a public note for users." |
al@102 | 83 msgstr "Написать общественное примечание для пользователей." |
al@102 | 84 |
al@102 | 85 #: ssfs-server:74 |
al@102 | 86 msgid "Options:" |
al@102 | 87 msgstr "Параметры:" |
al@102 | 88 |
al@102 | 89 #: ssfs-server:75 |
al@102 | 90 msgid "Login name to add or del an user." |
al@102 | 91 msgstr "Логин для добавления или удаления пользователя." |
al@102 | 92 |
al@102 | 93 #: ssfs-server:76 |
al@102 | 94 msgid "User id for adduser command." |
al@102 | 95 msgstr "ID пользователя для команды adduser." |
al@102 | 96 |
al@102 | 97 #: ssfs-server:77 |
al@102 | 98 msgid "User password for adduser." |
al@102 | 99 msgstr "Пароль пользователя для adduser." |
al@102 | 100 |
al@102 | 101 #: ssfs-server:78 |
al@102 | 102 msgid "The path to the Ssfs vdisk chroot." |
al@102 | 103 msgstr "Путь к chroot SSFS vdisk." |
al@102 | 104 |
al@102 | 105 #: ssfs-server:79 |
al@102 | 106 msgid "Set the Ssfs vdisk path and name." |
al@102 | 107 msgstr "Установить путь и название SSFS vdisk." |
al@102 | 108 |
al@102 | 109 #: ssfs-server:80 |
al@102 | 110 msgid "Set the ext3 vdisk size in Gb." |
al@102 | 111 msgstr "Установить размер в ГБ ext3 vdisk." |
al@102 | 112 |
al@102 | 113 #: ssfs-server:103 |
al@102 | 114 msgid "User login :" |
al@102 | 115 msgstr "Логин пользователя:" |
al@102 | 116 |
al@102 | 117 #: ssfs-server:104 |
al@102 | 118 msgid "User quota :" |
al@102 | 119 msgstr "Пользовательская квота:" |
al@102 | 120 |
al@102 | 121 #: ssfs-server:105 |
al@102 | 122 msgid "Home usage :" |
al@102 | 123 msgstr "Использование домашней папки:" |
al@102 | 124 |
al@102 | 125 #: ssfs-server:111 |
al@102 | 126 msgid "Creating Ssfs user configuration file..." |
al@102 | 127 msgstr "Создание файла конфигурации пользователя SSFS…" |
al@102 | 128 |
al@102 | 129 #: ssfs-server:136 |
al@102 | 130 msgid "Unmounting Ssfs vdisk:" |
al@102 | 131 msgstr "Отключение vdisk SSFS:" |
al@102 | 132 |
al@102 | 133 #: ssfs-server:138 |
al@102 | 134 msgid "Detaching loop device:" |
al@102 | 135 msgstr "Отсоединение loop-устройства:" |
al@102 | 136 |
al@102 | 137 #: ssfs-server:141 |
al@102 | 138 msgid "Ssfs vdisk is not mounted:" |
al@102 | 139 msgstr "Vdisk SSFS не подключен:" |
al@102 | 140 |
al@102 | 141 #: ssfs-server:148 |
al@102 | 142 msgid "Mounting virtual disk:" |
al@102 | 143 msgstr "Подключение виртуального диска:" |
al@102 | 144 |
al@102 | 145 #: ssfs-server:151 |
al@102 | 146 msgid "Ssfs vdisk is already mounted:" |
al@102 | 147 msgstr "Vdisk SSFS уже подключен:" |
al@102 | 148 |
al@102 | 149 #: ssfs-server:162 ssfs-server:187 |
al@102 | 150 msgid "Checking:" |
al@102 | 151 msgstr "Проверка:" |
al@102 | 152 |
al@102 | 153 #: ssfs-server:169 |
al@102 | 154 msgid "WARNING: No config file" |
al@102 | 155 msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Отсутствует файл конфигурации" |
al@102 | 156 |
al@102 | 157 #: ssfs-server:173 |
al@102 | 158 msgid "Users:" |
al@102 | 159 msgstr "Пользователи:" |
al@102 | 160 |
al@102 | 161 #: ssfs-server:176 ssfs-server:218 |
al@102 | 162 msgid "Missing user login name." |
al@102 | 163 msgstr "Отсутствует имя пользователя для входа." |
al@102 | 164 |
al@102 | 165 #: ssfs-server:177 |
al@102 | 166 msgid "Missing user id." |
al@102 | 167 msgstr "Отсутствует ID пользователя." |
al@102 | 168 |
al@102 | 169 #: ssfs-server:178 |
al@102 | 170 msgid "Missing user password." |
al@102 | 171 msgstr "Отсутствует пароль пользователя." |
al@102 | 172 |
al@102 | 173 #: ssfs-server:189 |
al@102 | 174 msgid "Exiting, user already exists:" |
al@102 | 175 msgstr "Выход, пользователь уже существует:" |
al@102 | 176 |
al@102 | 177 #: ssfs-server:200 |
al@102 | 178 msgid "Checking vdisk chroot:" |
al@102 | 179 msgstr "Проверка chroot vdisk:" |
al@102 | 180 |
al@102 | 181 #: ssfs-server:208 |
al@102 | 182 msgid "Cleaning home and creating: Sync/..." |
al@102 | 183 msgstr "Очистка домашней папки и создание Sync/…" |
al@102 | 184 |
al@102 | 185 #: ssfs-server:210 |
al@102 | 186 msgid "Changing mode on user home: 0700..." |
al@102 | 187 msgstr "Изменение режима домашней папки пользователя на 0700…" |
al@102 | 188 |
al@102 | 189 #: ssfs-server:221 |
al@102 | 190 msgid "Deleting user:" |
al@102 | 191 msgstr "Удаление пользователя:" |
al@102 | 192 |
al@102 | 193 #: ssfs-server:225 |
al@102 | 194 msgid "Removing all files in:" |
al@102 | 195 msgstr "Удаление всех файлов в" |
al@102 | 196 |
al@102 | 197 #: ssfs-server:227 |
al@102 | 198 msgid "Removing user config:" |
al@102 | 199 msgstr "Удаление настроек пользователя:" |
al@102 | 200 |
al@102 | 201 #: ssfs-server:232 |
al@102 | 202 msgid "Changing root to:" |
al@102 | 203 msgstr "Изменение root в" |
al@102 | 204 |
al@102 | 205 #: ssfs-server:235 |
al@102 | 206 msgid "Back to the host system:" |
al@102 | 207 msgstr "Назад в хост-систему:" |
al@102 | 208 |
al@102 | 209 #: ssfs-server:242 |
al@102 | 210 msgid "Adding note to:" |
al@102 | 211 msgstr "Добавление примечания к" |
al@102 | 212 |
al@102 | 213 #: ssfs-server:249 |
al@102 | 214 msgid "A chroot already exists in:" |
al@102 | 215 msgstr "Chroot уже существует в" |
al@102 | 216 |
al@102 | 217 #: ssfs-server:253 |
al@102 | 218 msgid "Missing package ssfs-busybox" |
al@102 | 219 msgstr "Отсутствует пакет ssfs-busybox" |
al@102 | 220 |
al@102 | 221 #: ssfs-server:257 |
al@102 | 222 msgid "Creating Sshs vdisk minimal chroot" |
al@102 | 223 msgstr "Создание минимального chroot SSHS vdisk" |
al@102 | 224 |
al@102 | 225 #: ssfs-server:263 |
al@102 | 226 msgid "Creating virtual disk:" |
al@102 | 227 msgstr "Создание виртуального диска:" |
al@102 | 228 |
al@102 | 229 #: ssfs-server:266 |
al@102 | 230 msgid "Creating ext3 filesystem..." |
al@102 | 231 msgstr "Создание файловой системы ext3…" |
al@102 | 232 |
al@102 | 233 #: ssfs-server:273 |
al@102 | 234 msgid "Creating base files..." |
al@102 | 235 msgstr "Создание базовых файлов…" |
al@102 | 236 |
al@102 | 237 #: ssfs-server:289 |
al@102 | 238 msgid "Installing Ssfs root filesystem..." |
al@102 | 239 msgstr "Установка корневой файловой системы SSFS…" |
al@102 | 240 |
al@102 | 241 #: ssfs-server:293 |
al@102 | 242 msgid "Setting files permissions..." |
al@102 | 243 msgstr "Установка прав доступа к файлам…" |
al@102 | 244 |
al@102 | 245 #: ssfs-server:301 |
al@102 | 246 msgid "Installing Glibc libraries..." |
al@102 | 247 msgstr "Установка библиотек Glibc…" |
al@102 | 248 |
al@102 | 249 #: ssfs-server:308 |
al@102 | 250 msgid "Installing Ssfs SHell..." |
al@102 | 251 msgstr "Установка оболочки SSFS…" |
al@102 | 252 |
al@102 | 253 #: ssfs-server:314 |
al@102 | 254 msgid "Creating the list of files... " |
al@102 | 255 msgstr "Создание списка файлов…" |
al@102 | 256 |
al@102 | 257 #: ssfs-server:329 |
al@102 | 258 msgid "Vdisk used space:" |
al@102 | 259 msgstr "Используемое пространство vdisk:" |
al@102 | 260 |
al@102 | 261 #: ssfs-server:337 |
al@102 | 262 msgid "Checking Ssfs virtual disk" |
al@102 | 263 msgstr "Проверка виртуального диска SSFS" |
al@102 | 264 |
al@102 | 265 #: ssfs-server:339 |
al@102 | 266 msgid "Virtual disk : " |
al@102 | 267 msgstr "Виртуальный диск:" |
al@102 | 268 |
al@102 | 269 #: ssfs-server:340 |
al@102 | 270 msgid "Filesystem usage : " |
al@102 | 271 msgstr "Использование файловой системы:" |
al@102 | 272 |
al@102 | 273 #: ssfs-server:341 |
al@102 | 274 msgid "Remounting vdisk read/only before e2fsck -p..." |
al@102 | 275 msgstr "Переключение vdisk в режим только для чтения перед вызовом команды e2fsck -p…" |
al@102 | 276 |
al@102 | 277 #: ssfs-server:344 |
al@102 | 278 msgid "Remounting vdisk read/write..." |
al@102 | 279 msgstr "Переключение vdisk в режим чтения и записи…" |
al@102 | 280 |
al@102 | 281 #: ssfs-server:353 |
al@102 | 282 msgid "No chroot found in:" |
al@102 | 283 msgstr "Chroot не обнаружен в" |
al@102 | 284 |
al@102 | 285 #: ssfs-server:357 |
al@102 | 286 msgid "Cleaning virtual disk\\n" |
al@102 | 287 msgstr "Очистка виртуального диска\\n" |
al@102 | 288 |
al@102 | 289 #: ssfs-server:366 |
al@102 | 290 msgid "Skipping:" |
al@102 | 291 msgstr "Пропускается" |
al@102 | 292 |
al@102 | 293 #: ssfs-server:368 |
al@102 | 294 msgid "Removing:" |
al@102 | 295 msgstr "Удаляется" |