ssfs rev 98

Add zh_TW.po
author Paul Issott <paul@slitaz.org>
date Sat Jun 07 20:53:34 2014 +0100 (2014-06-07)
parents 6f95e1d5c0c1
children d58d297540cd
files po/ssfs/zh_TW.po
line diff
     1.1 --- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
     1.2 +++ b/po/ssfs/zh_TW.po	Sat Jun 07 20:53:34 2014 +0100
     1.3 @@ -0,0 +1,139 @@
     1.4 +# Traditional Chinese translations for SliTaz ssfs package.
     1.5 +# Copyright (C) 2014 Slitaz Association
     1.6 +# This file is distributed under the same license as the Slitaz ssfs package.
     1.7 +# lunglungyu <lunglungyu2004@gmail.com>, 2014.
     1.8 +#
     1.9 +msgid ""
    1.10 +msgstr ""
    1.11 +"Project-Id-Version: Ssfs Client 1.0\n"
    1.12 +"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    1.13 +"POT-Creation-Date: 2014-06-08 02:05+0800\n"
    1.14 +"PO-Revision-Date: 2014-06-08 02:05+0800\n"
    1.15 +"Last-Translator: <lunglungyu2004@gmail.com>\n"
    1.16 +"Language-Team: \n"
    1.17 +"Language: zh_TW\n"
    1.18 +"MIME-Version: 1.0\n"
    1.19 +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    1.20 +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1.21 +
    1.22 +#: ssfs:42 ssfs:100
    1.23 +msgid "Usage:"
    1.24 +msgstr "用法:"
    1.25 +
    1.26 +#: ssfs:44
    1.27 +msgid "Commands:"
    1.28 +msgstr "命令:"
    1.29 +
    1.30 +#: ssfs:45
    1.31 +msgid "Display this short help usage."
    1.32 +msgstr "顯示簡短使用幫助訊息"
    1.33 +
    1.34 +#: ssfs:46
    1.35 +msgid "Display configuration settings."
    1.36 +msgstr "顯示配置設定."
    1.37 +
    1.38 +#: ssfs:47
    1.39 +msgid "Setup client configuration and RSA key."
    1.40 +msgstr "設定客戶端配置及RSA key."
    1.41 +
    1.42 +#: ssfs:48
    1.43 +msgid "Sync from server and start daemon."
    1.44 +msgstr "由伺服器同步並運行服務(daemon)."
    1.45 +
    1.46 +#: ssfs:49
    1.47 +msgid "Stop monitoring ~/Sync folder."
    1.48 +msgstr "停止監視 ~/Sync 文件夾."
    1.49 +
    1.50 +#: ssfs:50
    1.51 +msgid "Connect to remote host via SSH."
    1.52 +msgstr "透過SSH連接到遠端主機."
    1.53 +
    1.54 +#: ssfs:52
    1.55 +msgid "Options:"
    1.56 +msgstr "選項:"
    1.57 +
    1.58 +#: ssfs:53
    1.59 +msgid "Login name on remote host."
    1.60 +msgstr "遠端主機的登入名稱."
    1.61 +
    1.62 +#: ssfs:54
    1.63 +msgid "Server host name or IP."
    1.64 +msgstr "伺服器主機名稱或IP地址."
    1.65 +
    1.66 +#: ssfs:94
    1.67 +msgid "RSA key   :"
    1.68 +msgstr "RSA 密鑰   :"
    1.69 +
    1.70 +#: ssfs:95
    1.71 +msgid "Sync size :"
    1.72 +msgstr "同步大小 :"
    1.73 +
    1.74 +#: ssfs:114
    1.75 +msgid "Sending RSA secure key to:"
    1.76 +msgstr "正在發送RSA安全密鑰:"
    1.77 +
    1.78 +#: ssfs:115
    1.79 +msgid "Please enter your Ssfs password."
    1.80 +msgstr "請輸入你的Ssfs密碼."
    1.81 +
    1.82 +#: ssfs:119
    1.83 +msgid "Client is setup you can now sync"
    1.84 +msgstr "客戶端已設置好,可以開始同步"
    1.85 +
    1.86 +#: ssfs:123
    1.87 +msgid "Missing config file"
    1.88 +msgstr "欠缺配置文件"
    1.89 +
    1.90 +#: ssfs:128
    1.91 +msgid "Syncing from:"
    1.92 +msgstr "同步來源:"
    1.93 +
    1.94 +#: ssfs:142
    1.95 +msgid "Starting lsyncd daemon..."
    1.96 +msgstr "開始lsyncd 服務daemon..."
    1.97 +
    1.98 +#: ssfs:147
    1.99 +msgid "Daemon is not running"
   1.100 +msgstr "Daemon服務不在運行中"
   1.101 +
   1.102 +#: ssfs:150
   1.103 +msgid "Stopping"
   1.104 +msgstr "停止"
   1.105 +
   1.106 +#: ssfs-box:41
   1.107 +msgid "<b>Welcome to the Ssfs Client user interface</b>"
   1.108 +msgstr "<b>歡迎來到Ssfs客戶端使用介面</b>"
   1.109 +
   1.110 +#: ssfs-box:46
   1.111 +msgid "Value"
   1.112 +msgstr "值"
   1.113 +
   1.114 +#: ssfs-box:47
   1.115 +msgid "Setup client"
   1.116 +msgstr "設定客戶端"
   1.117 +
   1.118 +#: ssfs-box:48
   1.119 +msgid "Edit config"
   1.120 +msgstr "更改配置"
   1.121 +
   1.122 +#: ssfs-box:49
   1.123 +msgid "Browse files"
   1.124 +msgstr "瀏覽文件"
   1.125 +
   1.126 +#: ssfs-box:50
   1.127 +msgid "SSH Login"
   1.128 +msgstr "SSH登入"
   1.129 +
   1.130 +#: ssfs-box:82
   1.131 +msgid ""
   1.132 +"<b>Welcome to the Ssfs Setup</b>\\n\n"
   1.133 +"Any account on a server yet ? You can vist www.slitaz.org\n"
   1.134 +"services or setup your own server in a few minutes!\\n"
   1.135 +msgstr "
   1.136 +“<b>歡迎來到Ssfs設定</b>\\n\n"
   1.137 +"在伺服器上有帳戶嗎?你可以瀏覽www.slitaz.org\n"
   1.138 +"服務或在幾分鐘內設立你自己的伺服器!\\n"
   1.139 +
   1.140 +#: ssfs-box:109
   1.141 +msgid "Ssfs Live Sync storage"
   1.142 +msgstr "SSfs Live 同步存儲"