sup rev 38

Add ru.po
author Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>
date Tue Feb 28 22:58:14 2017 +0200 (2017-02-28)
parents 08132ef79601
children d58ceb6b8fe9
files po/clients/ru.po
line diff
     1.1 --- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
     1.2 +++ b/po/clients/ru.po	Tue Feb 28 22:58:14 2017 +0200
     1.3 @@ -0,0 +1,213 @@
     1.4 +# Russian translations for sup.
     1.5 +# Copyright (C) 2017 SliTaz
     1.6 +# This file is distributed under the same license as the sup package.
     1.7 +# Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>, 2017.
     1.8 +#
     1.9 +msgid ""
    1.10 +msgstr ""
    1.11 +"Project-Id-Version: SUP Clients\n"
    1.12 +"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    1.13 +"POT-Creation-Date: 2017-02-28 22:14+0200\n"
    1.14 +"PO-Revision-Date: 2017-02-28 22:56+0200\n"
    1.15 +"Language-Team: \n"
    1.16 +"MIME-Version: 1.0\n"
    1.17 +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    1.18 +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1.19 +"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
    1.20 +"Last-Translator: Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>\n"
    1.21 +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
    1.22 +"Language: ru\n"
    1.23 +"X-Poedit-Basepath: ../..\n"
    1.24 +"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
    1.25 +
    1.26 +#: sup:21
    1.27 +msgid "Not a valid user:"
    1.28 +msgstr "Недопустимый пользователь:"
    1.29 +
    1.30 +#: sup:32
    1.31 +msgid "Usage:"
    1.32 +msgstr "Использование:"
    1.33 +
    1.34 +#: sup:34
    1.35 +msgid "Commands:"
    1.36 +msgstr "Команды:"
    1.37 +
    1.38 +#: sup:35
    1.39 +msgid "Cook a package from the wok"
    1.40 +msgstr "Создать пакет из wok"
    1.41 +
    1.42 +#: sup:36
    1.43 +msgid "Extract a package to current dir"
    1.44 +msgstr "Распаковать пакет в текущую папку"
    1.45 +
    1.46 +#: sup:37
    1.47 +msgid "Install a new package"
    1.48 +msgstr "Установить новый пакет"
    1.49 +
    1.50 +#: sup:38
    1.51 +msgid "Remove package files"
    1.52 +msgstr "Удалить файлы пакета"
    1.53 +
    1.54 +#: sup:39
    1.55 +msgid "Create a new package :-)"
    1.56 +msgstr "Создать новый пакет :-)"
    1.57 +
    1.58 +#: sup:40
    1.59 +msgid "List installed packages in your wok"
    1.60 +msgstr "Список пакетов, установленных в вашем wok"
    1.61 +
    1.62 +#: sup:42
    1.63 +msgid "Options:"
    1.64 +msgstr "Параметры:"
    1.65 +
    1.66 +#: sup:43
    1.67 +msgid "Initialize sup cook environment"
    1.68 +msgstr "Инициализировать среду sup cook"
    1.69 +
    1.70 +#: sup:44
    1.71 +msgid "Display more output messages"
    1.72 +msgstr "Показывать больше выходных сообщений"
    1.73 +
    1.74 +#: sup:63
    1.75 +msgid "Missing package name or file path:"
    1.76 +msgstr "Отсутствует название пакета или путь к файлу:"
    1.77 +
    1.78 +#: sup:107
    1.79 +msgid "Initializing sup cook environment..."
    1.80 +msgstr "Инициализация среды sup cook…"
    1.81 +
    1.82 +#: sup:115
    1.83 +msgid "Can't find receip in wok for:"
    1.84 +msgstr "Не удалось найти receip в wok для:"
    1.85 +
    1.86 +#: sup:120
    1.87 +msgid "Building package:"
    1.88 +msgstr "Создание пакета:"
    1.89 +
    1.90 +#: sup:125
    1.91 +msgid "Checking receip variables..."
    1.92 +msgstr "Проверка переменных receip…"
    1.93 +
    1.94 +#: sup:133 sup:138
    1.95 +msgid "Empty variable:"
    1.96 +msgstr "Пустая переменная:"
    1.97 +
    1.98 +#: sup:139
    1.99 +msgid "You can use:"
   1.100 +msgstr "Вы можете использовать:"
   1.101 +
   1.102 +#: sup:161
   1.103 +msgid "Creating compressed archive..."
   1.104 +msgstr "Создание сжатого архива…"
   1.105 +
   1.106 +#: sup:168 sup:208
   1.107 +msgid "Packages:"
   1.108 +msgstr "Пакеты:"
   1.109 +
   1.110 +#: sup:175
   1.111 +msgid "New package name:"
   1.112 +msgstr "Название нового пакета:"
   1.113 +
   1.114 +#: sup:181
   1.115 +msgid "Package already exists in wok:"
   1.116 +msgstr "Пакет уже существует в wok:"
   1.117 +
   1.118 +#: sup:184
   1.119 +msgid "Creating new package files and tree..."
   1.120 +msgstr "Создание файлов и дерева нового пакета…"
   1.121 +
   1.122 +#: sup:187
   1.123 +msgid "Executing your favorite editor..."
   1.124 +msgstr "Запуск вашего любимого редактора…"
   1.125 +
   1.126 +#: sup:189
   1.127 +msgid "To cook your package:"
   1.128 +msgstr "Чтобы создать ваш пакет:"
   1.129 +
   1.130 +#: sup:199
   1.131 +msgid "Can't find package file:"
   1.132 +msgstr "Не удалось найти файл пакета:"
   1.133 +
   1.134 +#: sup:203
   1.135 +msgid "Extract package:"
   1.136 +msgstr "Распаковка пакета:"
   1.137 +
   1.138 +#: sup:232
   1.139 +msgid "Can't find sup package:"
   1.140 +msgstr "Не удалось найти пакет sup:"
   1.141 +
   1.142 +#: sup:237
   1.143 +msgid "SUP Update"
   1.144 +msgstr "Обновление SUP"
   1.145 +
   1.146 +#: sup:242
   1.147 +msgid "Mirror is unreachable"
   1.148 +msgstr "Зеркало недоступно"
   1.149 +
   1.150 +#: sup:254 sup:299
   1.151 +msgid "Can't find installed package:"
   1.152 +msgstr "Не удалось найти установленный пакет:"
   1.153 +
   1.154 +#: sup:261
   1.155 +msgid "Installed sup packages:"
   1.156 +msgstr "Установленные пакеты sup:"
   1.157 +
   1.158 +#: sup:269
   1.159 +msgid "No sup packages installed"
   1.160 +msgstr "Нет установленных пакетов sup"
   1.161 +
   1.162 +#: sup:273
   1.163 +msgid "Sup packages in your wok:"
   1.164 +msgstr "Пакеты sup в вашем wok:"
   1.165 +
   1.166 +#: sup:291
   1.167 +msgid "Installed package:"
   1.168 +msgstr "Установленный пакет:"
   1.169 +
   1.170 +#: sup:295
   1.171 +msgid "Installed files:"
   1.172 +msgstr "Установленные файлы:"
   1.173 +
   1.174 +#: libsup.sh:44
   1.175 +msgid "Uncompressing package tree..."
   1.176 +msgstr "Распаковка дерева пакета…"
   1.177 +
   1.178 +#: libsup.sh:70
   1.179 +msgid "Checking dependencies for"
   1.180 +msgstr "Проверка зависимостей для"
   1.181 +
   1.182 +#: libsup.sh:84 libsup.sh:85
   1.183 +msgid "Installing package:"
   1.184 +msgstr "Установка пакета:"
   1.185 +
   1.186 +#: libsup.sh:95
   1.187 +msgid "Executing install function:"
   1.188 +msgstr "Выполнение функции установки:"
   1.189 +
   1.190 +#: libsup.sh:102
   1.191 +msgid "Creating the list of installed files..."
   1.192 +msgstr "Создание списка установленных файлов…"
   1.193 +
   1.194 +#: libsup.sh:114
   1.195 +msgid "Installing files:"
   1.196 +msgstr "Установка файлов:"
   1.197 +
   1.198 +#: libsup.sh:135 libsup.sh:136
   1.199 +msgid "Removing package:"
   1.200 +msgstr "Удаление пакета:"
   1.201 +
   1.202 +#: libsup.sh:139
   1.203 +msgid "Files to remove :"
   1.204 +msgstr "Файлы для удаления:"
   1.205 +
   1.206 +#: libsup.sh:148
   1.207 +msgid "Removing file   :"
   1.208 +msgstr "Удаление файла:"
   1.209 +
   1.210 +#: libsup.sh:153
   1.211 +msgid "Removing folder :"
   1.212 +msgstr "Удаление папки:"
   1.213 +
   1.214 +#: libsup.sh:164
   1.215 +msgid "Removing packages from local database..."
   1.216 +msgstr "Удаление пакетов из локальной базы данных…"