tazbug diff po/es.po @ rev 119
Tiny edit
author | Paul Issott <paul@slitaz.org> |
---|---|
date | Sun Feb 12 09:09:36 2017 +0000 (2017-02-12) |
parents | 3a99fd8a968a |
children | b61fb16aee90 |
line diff
1.1 --- a/po/es.po Sat Apr 12 15:12:58 2014 +0300 1.2 +++ b/po/es.po Sun Feb 12 09:09:36 2017 +0000 1.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 1.4 msgstr "" 1.5 "Project-Id-Version: tazbug\n" 1.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 1.7 -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:04+0300\n" 1.8 +"POT-Creation-Date: 2017-02-11 00:23+0100\n" 1.9 "PO-Revision-Date: 2013-03-20 15:32-0300\n" 1.10 "Last-Translator: René Rivero <arca2@hotmail.com>\n" 1.11 "Language-Team: Argentinian\n" 1.12 @@ -17,192 +17,48 @@ 1.13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 1.14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 1.15 1.16 -#: tazbug:60 1.17 -msgid "Usage:" 1.18 -msgstr "Uso:" 1.19 +#: web/bugs.cgi:131 1.20 +msgid "Logout" 1.21 +msgstr "" 1.22 1.23 -#: tazbug:60 1.24 -msgid "[command] [args]" 1.25 -msgstr "[comando] [argumentos]" 1.26 +#: web/bugs.cgi:138 web/bugs.cgi:190 1.27 +msgid "Login" 1.28 +msgstr "Iniciar sesión" 1.29 1.30 -#: tazbug:62 1.31 -msgid "Commands:" 1.32 -msgstr "Comandos:" 1.33 +#: web/bugs.cgi:146 web/bugs.cgi:147 web/bugs.cgi:813 web/bugs.cgi:816 1.34 +msgid "Search" 1.35 +msgstr "Buscar" 1.36 1.37 -#: tazbug:63 1.38 -msgid "Recreate the SliTaz secure key." 1.39 -msgstr "Volver a crear la clave de seguridad de SliTaz." 1.40 - 1.41 -#: tazbug:64 1.42 -msgid "Create a new SliTaz account configuration." 1.43 -msgstr "Crear una nueva configuración de la cuenta SliTaz." 1.44 - 1.45 -#: tazbug:65 1.46 -msgid "Create a new account on SliTaz Bugs." 1.47 -msgstr "Crear una nueva cuenta en SliTaz Errores." 1.48 - 1.49 -#: tazbug:66 1.50 -msgid "Send a new message to an open bug." 1.51 -msgstr "Enviar un nuevo mensaje a un error abierto." 1.52 - 1.53 -#: tazbug:67 1.54 -msgid "Send a new bug report." 1.55 -msgstr "Enviar un nuevo informe de errores." 1.56 - 1.57 -#: tazbug:69 1.58 -msgid "Examples:" 1.59 -msgstr "Ejemplos:" 1.60 - 1.61 -#: tazbug:79 1.62 -msgid "Missing real name" 1.63 -msgstr "Falta el nombre real" 1.64 - 1.65 -#: tazbug:80 1.66 -msgid "Missing login name" 1.67 -msgstr "Falta el nombre de inicio de sesión" 1.68 - 1.69 -#: tazbug:81 1.70 -msgid "Missing email" 1.71 -msgstr "Falta el email" 1.72 - 1.73 -#: tazbug:82 tazbug:120 1.74 -msgid "Missing password" 1.75 -msgstr "Falta contraseña" 1.76 - 1.77 -#: tazbug:92 1.78 -msgid "Creating SliTaz account configuration..." 1.79 -msgstr "Creando la configuración de la cuenta SliTaz..." 1.80 - 1.81 -#: tazbug:107 1.82 -msgid "Creating SliTaz secure key..." 1.83 -msgstr "Creando contraseña segura de SliTaz..." 1.84 - 1.85 -#: tazbug:149 1.86 -msgid "Missing bug ID" 1.87 -msgstr "Falta el ID del error" 1.88 - 1.89 -#: tazbug:150 1.90 -msgid "Missing message" 1.91 -msgstr "Falta el mensaje" 1.92 - 1.93 -#: tazbug:159 1.94 -msgid "Missing bug title" 1.95 -msgstr "Falta el título del error" 1.96 - 1.97 -#: tazbug:160 1.98 -msgid "Missing description" 1.99 -msgstr "Falta descripción" 1.100 - 1.101 -#: tazbug:161 1.102 -msgid "Missing bug priority" 1.103 -msgstr "Falta prioridad del error" 1.104 - 1.105 -#: tazbug-box:29 tazbug-box:76 1.106 -msgid "My account" 1.107 -msgstr "Mi cuenta" 1.108 - 1.109 -#: tazbug-box:42 1.110 -msgid "Bug ID" 1.111 -msgstr "Error ID" 1.112 - 1.113 -#: tazbug-box:43 1.114 -msgid "Message" 1.115 -msgstr "Mensaje" 1.116 - 1.117 -#: tazbug-box:44 tazbug-box:129 1.118 -msgid "New bug" 1.119 -msgstr "Nuevo error" 1.120 - 1.121 -#: tazbug-box:45 web/bugs.cgi:351 1.122 -msgid "Send message" 1.123 -msgstr "Enviar mensaje" 1.124 - 1.125 -#: tazbug-box:72 web/bugs.cgi:414 1.126 -msgid "Bug title" 1.127 -msgstr "Título del error" 1.128 - 1.129 -#: tazbug-box:73 web/bugs.cgi:426 1.130 -msgid "Priority" 1.131 -msgstr "Prioridad" 1.132 - 1.133 -#: tazbug-box:74 web/bugs.cgi:422 1.134 -msgid "Packages" 1.135 -msgstr "Paquetes" 1.136 - 1.137 -#: tazbug-box:75 web/bugs.cgi:418 1.138 -msgid "Description" 1.139 -msgstr "Descripción" 1.140 - 1.141 -#: tazbug-box:77 tazbug-box:130 web/bugs.cgi:347 1.142 -msgid "New message" 1.143 -msgstr "Nuevo mensaje" 1.144 - 1.145 -#: tazbug-box:78 1.146 -msgid "Send bug" 1.147 -msgstr "Enviar error" 1.148 - 1.149 -#: tazbug-box:109 tazbug-box:155 web/bugs.cgi:166 1.150 +#: web/bugs.cgi:164 1.151 msgid "Real name" 1.152 msgstr "Nombre real" 1.153 1.154 -#: tazbug-box:111 web/bugs.cgi:167 web/bugs.cgi:205 1.155 +#: web/bugs.cgi:165 web/bugs.cgi:203 1.156 msgid "User name" 1.157 msgstr "Nombre de usuario" 1.158 1.159 -#: tazbug-box:115 1.160 -msgid "Secure key" 1.161 -msgstr "Clave de seguridad" 1.162 - 1.163 -#: tazbug-box:125 1.164 -msgid "Account" 1.165 -msgstr "Cuenta" 1.166 - 1.167 -#: tazbug-box:126 1.168 -msgid "Value" 1.169 -msgstr "Valor" 1.170 - 1.171 -#: tazbug-box:128 1.172 -msgid "Online bugs" 1.173 -msgstr "Errores en línea" 1.174 - 1.175 -#: tazbug-box:156 1.176 -msgid "Login name" 1.177 -msgstr "Nombre de usuario" 1.178 - 1.179 -#: tazbug-box:157 web/bugs.cgi:168 1.180 +#: web/bugs.cgi:166 1.181 msgid "Email" 1.182 msgstr "Email" 1.183 1.184 -#: tazbug-box:158 web/bugs.cgi:169 web/bugs.cgi:207 1.185 +#: web/bugs.cgi:167 web/bugs.cgi:205 1.186 msgid "Password" 1.187 msgstr "Contraseña" 1.188 1.189 -#: web/bugs.cgi:133 1.190 -msgid "Logout" 1.191 -msgstr "" 1.192 - 1.193 -#: web/bugs.cgi:140 web/bugs.cgi:192 1.194 -msgid "Login" 1.195 -msgstr "Iniciar sesión" 1.196 - 1.197 -#: web/bugs.cgi:148 web/bugs.cgi:149 web/bugs.cgi:767 web/bugs.cgi:770 1.198 -msgid "Search" 1.199 -msgstr "Buscar" 1.200 - 1.201 -#: web/bugs.cgi:171 1.202 +#: web/bugs.cgi:169 1.203 #, fuzzy 1.204 msgid "Create new account" 1.205 msgstr "Crear un nuevo error" 1.206 1.207 -#: web/bugs.cgi:182 1.208 +#: web/bugs.cgi:180 1.209 msgid "Or:" 1.210 msgstr "" 1.211 1.212 -#: web/bugs.cgi:184 1.213 +#: web/bugs.cgi:182 1.214 msgid "Sign Up Online" 1.215 msgstr "" 1.216 1.217 -#: web/bugs.cgi:195 1.218 +#: web/bugs.cgi:193 1.219 #, fuzzy 1.220 msgid "" 1.221 "No account yet? You can signup using the SliTaz Bugs reporter on your SliTaz " 1.222 @@ -211,160 +67,193 @@ 1.223 "No tiene cuenta? Por favor, regístrese en el reporte de errores SliTaz, en " 1.224 "su sistema SliTaz." 1.225 1.226 -#: web/bugs.cgi:198 1.227 +#: web/bugs.cgi:196 1.228 msgid "Tip: to attach big files or images, you can use SliTaz Paste services:" 1.229 msgstr "" 1.230 "Sugerencia: para adjuntar archivos grandes o imágenes, puede utilizar el " 1.231 "servicio de SliTaz Paste:" 1.232 1.233 -#: web/bugs.cgi:210 1.234 +#: web/bugs.cgi:208 1.235 msgid "Log in" 1.236 msgstr "Iniciar sesión" 1.237 1.238 -#: web/bugs.cgi:252 1.239 +#: web/bugs.cgi:234 1.240 #, fuzzy, sh-format 1.241 msgid "$status Bugs" 1.242 msgstr "$bug Error" 1.243 1.244 -#: web/bugs.cgi:290 1.245 +#: web/bugs.cgi:287 1.246 #, fuzzy, sh-format 1.247 msgid "Bug $id: $STATUS" 1.248 msgstr "Error $id" 1.249 1.250 -#: web/bugs.cgi:296 1.251 +#: web/bugs.cgi:293 1.252 msgid "Date:" 1.253 msgstr "" 1.254 1.255 -#: web/bugs.cgi:297 1.256 +#: web/bugs.cgi:294 1.257 +#, fuzzy 1.258 +msgid "Creator:" 1.259 +msgstr "Creador :" 1.260 + 1.261 +#: web/bugs.cgi:295 1.262 #, sh-format 1.263 msgid "Priority $PRIORITY" 1.264 msgstr "Prioridad $PRIORITY" 1.265 1.266 -#: web/bugs.cgi:298 web/bugs.cgi:815 1.267 +#: web/bugs.cgi:296 web/bugs.cgi:861 1.268 #, sh-format 1.269 msgid "$msgs message" 1.270 msgid_plural "$msgs messages" 1.271 msgstr[0] "$msgs mensaje" 1.272 msgstr[1] "$msgs mensajes" 1.273 1.274 -#: web/bugs.cgi:310 1.275 +#: web/bugs.cgi:308 1.276 msgid "Close bug" 1.277 msgstr "Cerrar error" 1.278 1.279 -#: web/bugs.cgi:311 1.280 +#: web/bugs.cgi:313 1.281 msgid "Edit bug" 1.282 msgstr "Editar error" 1.283 1.284 -#: web/bugs.cgi:315 1.285 +#: web/bugs.cgi:318 1.286 msgid "Re open bug" 1.287 msgstr "Reabrir error" 1.288 1.289 -#: web/bugs.cgi:322 1.290 +#: web/bugs.cgi:325 1.291 msgid "Messages" 1.292 msgstr "Mensajes" 1.293 1.294 -#: web/bugs.cgi:324 1.295 +#: web/bugs.cgi:327 1.296 msgid "No messages" 1.297 msgstr "No hay mensajes" 1.298 1.299 -#: web/bugs.cgi:406 1.300 +#: web/bugs.cgi:350 1.301 +msgid "New message" 1.302 +msgstr "Nuevo mensaje" 1.303 + 1.304 +#: web/bugs.cgi:354 1.305 +msgid "Send message" 1.306 +msgstr "Enviar mensaje" 1.307 + 1.308 +#: web/bugs.cgi:413 1.309 msgid "New Bug" 1.310 msgstr "Nuevo error" 1.311 1.312 -#: web/bugs.cgi:429 1.313 +#: web/bugs.cgi:421 web/bugs.cgi:474 1.314 +msgid "Bug title" 1.315 +msgstr "Título del error" 1.316 + 1.317 +#: web/bugs.cgi:425 web/bugs.cgi:478 1.318 +msgid "Description" 1.319 +msgstr "Descripción" 1.320 + 1.321 +#: web/bugs.cgi:429 web/bugs.cgi:482 1.322 +msgid "Packages" 1.323 +msgstr "Paquetes" 1.324 + 1.325 +#: web/bugs.cgi:433 web/bugs.cgi:486 1.326 +msgid "Priority" 1.327 +msgstr "Prioridad" 1.328 + 1.329 +#: web/bugs.cgi:436 web/bugs.cgi:490 1.330 msgid "Standard" 1.331 msgstr "Estándar" 1.332 1.333 -#: web/bugs.cgi:430 1.334 +#: web/bugs.cgi:437 web/bugs.cgi:491 1.335 msgid "Critical" 1.336 msgstr "Crítico" 1.337 1.338 -#: web/bugs.cgi:432 1.339 +#: web/bugs.cgi:439 1.340 msgid "Create Bug" 1.341 msgstr "Crear error" 1.342 1.343 -#: web/bugs.cgi:440 1.344 +#: web/bugs.cgi:447 1.345 msgid "* field is obligatory. You can also specify affected packages." 1.346 msgstr "" 1.347 "* campo es obligatorio. También puede especificar los paquetes afectados." 1.348 1.349 -#: web/bugs.cgi:451 1.350 +#: web/bugs.cgi:460 1.351 +msgid "You can't edit someone else bug!" 1.352 +msgstr "" 1.353 + 1.354 +#: web/bugs.cgi:463 1.355 #, sh-format 1.356 msgid "Edit Bug $bug" 1.357 msgstr "Editar Error $bug" 1.358 1.359 -#: web/bugs.cgi:457 1.360 +#: web/bugs.cgi:493 1.361 msgid "Save configuration" 1.362 msgstr "Guardar configuración" 1.363 1.364 -#: web/bugs.cgi:581 1.365 +#: web/bugs.cgi:632 1.366 msgid "User already exists:" 1.367 msgstr "" 1.368 1.369 -#: web/bugs.cgi:625 1.370 +#: web/bugs.cgi:676 1.371 msgid "Bad login or pass" 1.372 msgstr "Usuario o contraseña incorrecta" 1.373 1.374 -#: web/bugs.cgi:650 1.375 +#: web/bugs.cgi:701 1.376 #, fuzzy 1.377 msgid "User name :" 1.378 msgstr "Nombre de usuario" 1.379 1.380 -#: web/bugs.cgi:651 1.381 +#: web/bugs.cgi:702 1.382 msgid "Last login :" 1.383 msgstr "" 1.384 1.385 -#: web/bugs.cgi:669 1.386 +#: web/bugs.cgi:714 1.387 msgid "You must be logged in to post a new bug" 1.388 msgstr "Usted debe estar conectado para enviar un nuevo error" 1.389 1.390 -#: web/bugs.cgi:715 1.391 +#: web/bugs.cgi:761 1.392 msgid "Sign Up" 1.393 msgstr "" 1.394 1.395 -#: web/bugs.cgi:719 1.396 +#: web/bugs.cgi:765 1.397 msgid "Online registration is disabled" 1.398 msgstr "" 1.399 1.400 -#: web/bugs.cgi:781 1.401 +#: web/bugs.cgi:827 1.402 msgid "Show" 1.403 msgstr "Mostrar" 1.404 1.405 -#: web/bugs.cgi:789 1.406 +#: web/bugs.cgi:835 1.407 #, fuzzy 1.408 msgid "No result found for" 1.409 msgstr "No se hallaron resultados para: $get_search" 1.410 1.411 -#: web/bugs.cgi:791 1.412 +#: web/bugs.cgi:837 1.413 msgid "results found" 1.414 msgstr "" 1.415 1.416 -#: web/bugs.cgi:809 1.417 +#: web/bugs.cgi:855 1.418 msgid "Summary" 1.419 msgstr "Resumen" 1.420 1.421 -#: web/bugs.cgi:812 1.422 +#: web/bugs.cgi:858 1.423 #, sh-format 1.424 msgid "Bug: $bugs in total -" 1.425 msgid_plural "Bugs: $bugs in total -" 1.426 msgstr[0] "Error: $bugs en total -" 1.427 msgstr[1] "Errores: $bugs en total -" 1.428 1.429 -#: web/bugs.cgi:813 1.430 +#: web/bugs.cgi:859 1.431 #, sh-format 1.432 msgid "$close fixed -" 1.433 msgid_plural "$close fixed -" 1.434 msgstr[0] "$close reparado -" 1.435 msgstr[1] "$close reparados -" 1.436 1.437 -#: web/bugs.cgi:814 1.438 +#: web/bugs.cgi:860 1.439 #, sh-format 1.440 msgid "$fixme to fix -" 1.441 msgid_plural "$fixme to fix -" 1.442 msgstr[0] "$fixme a reparar -" 1.443 msgstr[1] "$fixme a reparar -" 1.444 1.445 -#: web/bugs.cgi:822 1.446 +#: web/bugs.cgi:868 1.447 msgid "" 1.448 "Please read the <a href=\"?README\">README</a> for help and more " 1.449 "information. You may also be interested by the SliTaz <a href=\"http://" 1.450 @@ -378,19 +267,114 @@ 1.451 "\"http://cook.slitaz.org/\">Cocina</a>. Para realizar una búsqueda " 1.452 "introduzca el termino y pulse ENTER." 1.453 1.454 -#: web/bugs.cgi:831 1.455 +#: web/bugs.cgi:877 1.456 msgid "View closed bugs" 1.457 msgstr "Ver errores cerrados" 1.458 1.459 -#: web/bugs.cgi:834 1.460 +#: web/bugs.cgi:880 1.461 msgid "Create a new bug" 1.462 msgstr "Crear un nuevo error" 1.463 1.464 -#: web/bugs.cgi:840 1.465 +#: web/bugs.cgi:886 1.466 #, fuzzy 1.467 msgid "Latest Bugs" 1.468 msgstr "Crear error" 1.469 1.470 +#: web/bugs.cgi:896 1.471 +#, fuzzy 1.472 +msgid "Latest Messages" 1.473 +msgstr "Mensajes" 1.474 + 1.475 +#~ msgid "Usage:" 1.476 +#~ msgstr "Uso:" 1.477 + 1.478 +#~ msgid "[command] [args]" 1.479 +#~ msgstr "[comando] [argumentos]" 1.480 + 1.481 +#~ msgid "Commands:" 1.482 +#~ msgstr "Comandos:" 1.483 + 1.484 +#~ msgid "Recreate the SliTaz secure key." 1.485 +#~ msgstr "Volver a crear la clave de seguridad de SliTaz." 1.486 + 1.487 +#~ msgid "Create a new SliTaz account configuration." 1.488 +#~ msgstr "Crear una nueva configuración de la cuenta SliTaz." 1.489 + 1.490 +#~ msgid "Create a new account on SliTaz Bugs." 1.491 +#~ msgstr "Crear una nueva cuenta en SliTaz Errores." 1.492 + 1.493 +#~ msgid "Send a new message to an open bug." 1.494 +#~ msgstr "Enviar un nuevo mensaje a un error abierto." 1.495 + 1.496 +#~ msgid "Send a new bug report." 1.497 +#~ msgstr "Enviar un nuevo informe de errores." 1.498 + 1.499 +#~ msgid "Examples:" 1.500 +#~ msgstr "Ejemplos:" 1.501 + 1.502 +#~ msgid "Missing real name" 1.503 +#~ msgstr "Falta el nombre real" 1.504 + 1.505 +#~ msgid "Missing login name" 1.506 +#~ msgstr "Falta el nombre de inicio de sesión" 1.507 + 1.508 +#~ msgid "Missing email" 1.509 +#~ msgstr "Falta el email" 1.510 + 1.511 +#~ msgid "Missing password" 1.512 +#~ msgstr "Falta contraseña" 1.513 + 1.514 +#~ msgid "Creating SliTaz account configuration..." 1.515 +#~ msgstr "Creando la configuración de la cuenta SliTaz..." 1.516 + 1.517 +#~ msgid "Creating SliTaz secure key..." 1.518 +#~ msgstr "Creando contraseña segura de SliTaz..." 1.519 + 1.520 +#~ msgid "Missing bug ID" 1.521 +#~ msgstr "Falta el ID del error" 1.522 + 1.523 +#~ msgid "Missing message" 1.524 +#~ msgstr "Falta el mensaje" 1.525 + 1.526 +#~ msgid "Missing bug title" 1.527 +#~ msgstr "Falta el título del error" 1.528 + 1.529 +#~ msgid "Missing description" 1.530 +#~ msgstr "Falta descripción" 1.531 + 1.532 +#~ msgid "Missing bug priority" 1.533 +#~ msgstr "Falta prioridad del error" 1.534 + 1.535 +#~ msgid "My account" 1.536 +#~ msgstr "Mi cuenta" 1.537 + 1.538 +#~ msgid "Bug ID" 1.539 +#~ msgstr "Error ID" 1.540 + 1.541 +#~ msgid "Message" 1.542 +#~ msgstr "Mensaje" 1.543 + 1.544 +#~ msgid "New bug" 1.545 +#~ msgstr "Nuevo error" 1.546 + 1.547 +#~ msgid "Send bug" 1.548 +#~ msgstr "Enviar error" 1.549 + 1.550 +#~ msgid "Secure key" 1.551 +#~ msgstr "Clave de seguridad" 1.552 + 1.553 +#~ msgid "Account" 1.554 +#~ msgstr "Cuenta" 1.555 + 1.556 +#~ msgid "Value" 1.557 +#~ msgstr "Valor" 1.558 + 1.559 +#~ msgid "Online bugs" 1.560 +#~ msgstr "Errores en línea" 1.561 + 1.562 +#~ msgid "Login name" 1.563 +#~ msgstr "Nombre de usuario" 1.564 + 1.565 #~ msgid "Log out" 1.566 #~ msgstr "Finalizar sesión" 1.567 1.568 @@ -408,6 +392,3 @@ 1.569 1.570 #~ msgid "ID - Date :" 1.571 #~ msgstr "ID - Fecha :" 1.572 - 1.573 -#~ msgid "Creator :" 1.574 -#~ msgstr "Creador :"