tazbug diff po/ru.po @ rev 102
Up bug 0
author | Christophe Lincoln <pankso@slitaz.org> |
---|---|
date | Fri Feb 10 16:57:35 2017 +0100 (2017-02-10) |
parents | 61e512bd800b |
children | 04dc52cb2d8d |
line diff
1.1 --- a/po/ru.po Wed Feb 05 21:12:44 2014 +0100 1.2 +++ b/po/ru.po Fri Feb 10 16:57:35 2017 +0100 1.3 @@ -1,19 +1,23 @@ 1.4 +# Russian translations for SliTaz Bugs. 1.5 +# Copyright (C) 2012 SliTaz 1.6 +# This file is distributed under the same license as the SliTaz Bugs package. 1.7 +# Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>, 2012. 1.8 +# 1.9 msgid "" 1.10 msgstr "" 1.11 "Project-Id-Version: SliTaz Bugs\n" 1.12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 1.13 -"POT-Creation-Date: 2014-02-05 21:11+0100\n" 1.14 -"PO-Revision-Date: \n" 1.15 +"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:04+0300\n" 1.16 +"PO-Revision-Date: 2014-04-12 15:06+0300\n" 1.17 "Last-Translator: Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>\n" 1.18 "Language-Team: Russian\n" 1.19 -"Language: \n" 1.20 +"Language: ru\n" 1.21 "MIME-Version: 1.0\n" 1.22 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 1.23 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 1.24 "X-Poedit-Language: Russian\n" 1.25 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" 1.26 -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" 1.27 -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" 1.28 +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" 1.29 "X-Poedit-Basepath: ../\n" 1.30 "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" 1.31 1.32 @@ -65,7 +69,8 @@ 1.33 msgid "Missing email" 1.34 msgstr "Отсутствует адрес электронной почты" 1.35 1.36 -#: tazbug:82 tazbug:120 1.37 +#: tazbug:82 1.38 +#: tazbug:120 1.39 msgid "Missing password" 1.40 msgstr "Отсутствует пароль" 1.41 1.42 @@ -97,7 +102,8 @@ 1.43 msgid "Missing bug priority" 1.44 msgstr "Отсутствует приоритет бага" 1.45 1.46 -#: tazbug-box:29 tazbug-box:76 1.47 +#: tazbug-box:29 1.48 +#: tazbug-box:76 1.49 msgid "My account" 1.50 msgstr "Мой аккаунт" 1.51 1.52 @@ -109,31 +115,39 @@ 1.53 msgid "Message" 1.54 msgstr "Сообщение" 1.55 1.56 -#: tazbug-box:44 tazbug-box:129 1.57 +#: tazbug-box:44 1.58 +#: tazbug-box:129 1.59 msgid "New bug" 1.60 msgstr "Новый баг" 1.61 1.62 -#: tazbug-box:45 web/bugs.cgi:352 1.63 +#: tazbug-box:45 1.64 +#: web/bugs.cgi:351 1.65 msgid "Send message" 1.66 msgstr "Отослать сообщение" 1.67 1.68 -#: tazbug-box:72 web/bugs.cgi:415 1.69 +#: tazbug-box:72 1.70 +#: web/bugs.cgi:414 1.71 msgid "Bug title" 1.72 msgstr "Заголовок бага" 1.73 1.74 -#: tazbug-box:73 web/bugs.cgi:427 1.75 +#: tazbug-box:73 1.76 +#: web/bugs.cgi:426 1.77 msgid "Priority" 1.78 msgstr "Приоритет" 1.79 1.80 -#: tazbug-box:74 web/bugs.cgi:423 1.81 +#: tazbug-box:74 1.82 +#: web/bugs.cgi:422 1.83 msgid "Packages" 1.84 msgstr "Пакеты" 1.85 1.86 -#: tazbug-box:75 web/bugs.cgi:419 1.87 +#: tazbug-box:75 1.88 +#: web/bugs.cgi:418 1.89 msgid "Description" 1.90 msgstr "Описание" 1.91 1.92 -#: tazbug-box:77 tazbug-box:130 web/bugs.cgi:348 1.93 +#: tazbug-box:77 1.94 +#: tazbug-box:130 1.95 +#: web/bugs.cgi:347 1.96 msgid "New message" 1.97 msgstr "Новое сообщение" 1.98 1.99 @@ -141,11 +155,15 @@ 1.100 msgid "Send bug" 1.101 msgstr "Отослать баг" 1.102 1.103 -#: tazbug-box:109 tazbug-box:155 web/bugs.cgi:166 1.104 +#: tazbug-box:109 1.105 +#: tazbug-box:155 1.106 +#: web/bugs.cgi:166 1.107 msgid "Real name" 1.108 msgstr "Имя и фамилия" 1.109 1.110 -#: tazbug-box:111 web/bugs.cgi:167 web/bugs.cgi:205 1.111 +#: tazbug-box:111 1.112 +#: web/bugs.cgi:167 1.113 +#: web/bugs.cgi:205 1.114 msgid "User name" 1.115 msgstr "Имя пользователя" 1.116 1.117 @@ -169,11 +187,14 @@ 1.118 msgid "Login name" 1.119 msgstr "Логин" 1.120 1.121 -#: tazbug-box:157 web/bugs.cgi:168 1.122 +#: tazbug-box:157 1.123 +#: web/bugs.cgi:168 1.124 msgid "Email" 1.125 msgstr "Адрес эл. почты" 1.126 1.127 -#: tazbug-box:158 web/bugs.cgi:169 web/bugs.cgi:207 1.128 +#: tazbug-box:158 1.129 +#: web/bugs.cgi:169 1.130 +#: web/bugs.cgi:207 1.131 msgid "Password" 1.132 msgstr "Пароль" 1.133 1.134 @@ -181,66 +202,63 @@ 1.135 msgid "Logout" 1.136 msgstr "Выйти" 1.137 1.138 -#: web/bugs.cgi:140 web/bugs.cgi:192 1.139 +#: web/bugs.cgi:140 1.140 +#: web/bugs.cgi:192 1.141 msgid "Login" 1.142 msgstr "Вход" 1.143 1.144 -#: web/bugs.cgi:148 web/bugs.cgi:149 web/bugs.cgi:768 web/bugs.cgi:771 1.145 +#: web/bugs.cgi:148 1.146 +#: web/bugs.cgi:149 1.147 +#: web/bugs.cgi:767 1.148 +#: web/bugs.cgi:770 1.149 msgid "Search" 1.150 msgstr "Поиск" 1.151 1.152 #: web/bugs.cgi:171 1.153 -#, fuzzy 1.154 msgid "Create new account" 1.155 -msgstr "Создать новый баг" 1.156 +msgstr "Создать учетную запись" 1.157 1.158 #: web/bugs.cgi:182 1.159 msgid "Or:" 1.160 -msgstr "" 1.161 +msgstr "Или:" 1.162 1.163 #: web/bugs.cgi:184 1.164 msgid "Sign Up Online" 1.165 -msgstr "" 1.166 +msgstr "Войти онлайн" 1.167 1.168 #: web/bugs.cgi:195 1.169 -#, fuzzy 1.170 -msgid "" 1.171 -"No account yet? You can signup using the SliTaz Bugs reporter on your SliTaz " 1.172 -"system." 1.173 -msgstr "" 1.174 -"У вас еще нет аккаунта? Войдите, используя баг-репортер в вашей системе " 1.175 -"SliTaz." 1.176 +msgid "No account yet? You can signup using the SliTaz Bugs reporter on your SliTaz system." 1.177 +msgstr "У вас еще нет аккаунта? Войдите, используя баг-репортер в вашей системе SliTaz." 1.178 1.179 #: web/bugs.cgi:198 1.180 msgid "Tip: to attach big files or images, you can use SliTaz Paste services:" 1.181 -msgstr "" 1.182 -"Совет: чтобы прикрепить большие файлы и изображения, вы можете " 1.183 -"воспользоваться службой SliTaz Paste:" 1.184 +msgstr "Совет: чтобы прикрепить большие файлы и изображения, вы можете воспользоваться службой SliTaz Paste:" 1.185 1.186 #: web/bugs.cgi:210 1.187 msgid "Log in" 1.188 msgstr "Войти" 1.189 1.190 -#: web/bugs.cgi:253 1.191 -#, fuzzy, sh-format 1.192 +#: web/bugs.cgi:252 1.193 +#, sh-format 1.194 msgid "$status Bugs" 1.195 -msgstr "$bug баг" 1.196 +msgstr "$status баги" 1.197 1.198 -#: web/bugs.cgi:291 1.199 -#, fuzzy, sh-format 1.200 +#: web/bugs.cgi:290 1.201 +#, sh-format 1.202 msgid "Bug $id: $STATUS" 1.203 -msgstr "Баг $id" 1.204 +msgstr "Баг $id: $STATUS" 1.205 + 1.206 +#: web/bugs.cgi:296 1.207 +msgid "Date:" 1.208 +msgstr "Дата:" 1.209 1.210 #: web/bugs.cgi:297 1.211 -msgid "Date:" 1.212 -msgstr "" 1.213 - 1.214 -#: web/bugs.cgi:298 1.215 #, sh-format 1.216 msgid "Priority $PRIORITY" 1.217 msgstr "Приоритет $PRIORITY" 1.218 1.219 -#: web/bugs.cgi:299 web/bugs.cgi:816 1.220 +#: web/bugs.cgi:298 1.221 +#: web/bugs.cgi:815 1.222 #, sh-format 1.223 msgid "$msgs message" 1.224 msgid_plural "$msgs messages" 1.225 @@ -248,104 +266,100 @@ 1.226 msgstr[1] "$msgs сообщения" 1.227 msgstr[2] "$msgs сообщений" 1.228 1.229 -#: web/bugs.cgi:311 1.230 +#: web/bugs.cgi:310 1.231 msgid "Close bug" 1.232 msgstr "Закрыть баг" 1.233 1.234 -#: web/bugs.cgi:312 1.235 +#: web/bugs.cgi:311 1.236 msgid "Edit bug" 1.237 msgstr "Править баг" 1.238 1.239 -#: web/bugs.cgi:316 1.240 +#: web/bugs.cgi:315 1.241 msgid "Re open bug" 1.242 msgstr "Повторно открыть баг" 1.243 1.244 -#: web/bugs.cgi:323 1.245 +#: web/bugs.cgi:322 1.246 msgid "Messages" 1.247 msgstr "Сообщения" 1.248 1.249 -#: web/bugs.cgi:325 1.250 +#: web/bugs.cgi:324 1.251 msgid "No messages" 1.252 msgstr "Нет сообщений" 1.253 1.254 -#: web/bugs.cgi:407 1.255 +#: web/bugs.cgi:406 1.256 msgid "New Bug" 1.257 msgstr "Новый баг" 1.258 1.259 -#: web/bugs.cgi:430 1.260 +#: web/bugs.cgi:429 1.261 msgid "Standard" 1.262 msgstr "Стандартный" 1.263 1.264 -#: web/bugs.cgi:431 1.265 +#: web/bugs.cgi:430 1.266 msgid "Critical" 1.267 msgstr "Критический" 1.268 1.269 -#: web/bugs.cgi:433 1.270 +#: web/bugs.cgi:432 1.271 msgid "Create Bug" 1.272 msgstr "Создать баг" 1.273 1.274 -#: web/bugs.cgi:441 1.275 +#: web/bugs.cgi:440 1.276 msgid "* field is obligatory. You can also specify affected packages." 1.277 -msgstr "" 1.278 -"* поле обязательно для заполнения. Вы можете также указать соответствующие " 1.279 -"пакеты." 1.280 +msgstr "* поле обязательно для заполнения. Вы можете также указать соответствующие пакеты." 1.281 1.282 -#: web/bugs.cgi:452 1.283 +#: web/bugs.cgi:451 1.284 #, sh-format 1.285 msgid "Edit Bug $bug" 1.286 msgstr "Править баг $bug" 1.287 1.288 -#: web/bugs.cgi:458 1.289 +#: web/bugs.cgi:457 1.290 msgid "Save configuration" 1.291 msgstr "Сохранить настройки" 1.292 1.293 -#: web/bugs.cgi:582 1.294 +#: web/bugs.cgi:581 1.295 msgid "User already exists:" 1.296 -msgstr "" 1.297 +msgstr "Такой пользователь уже зарегистрирован:" 1.298 1.299 -#: web/bugs.cgi:626 1.300 +#: web/bugs.cgi:625 1.301 msgid "Bad login or pass" 1.302 msgstr "Неверный логин или пароль" 1.303 1.304 +#: web/bugs.cgi:650 1.305 +msgid "User name :" 1.306 +msgstr "Имя пользователя:" 1.307 + 1.308 #: web/bugs.cgi:651 1.309 -#, fuzzy 1.310 -msgid "User name :" 1.311 -msgstr "Имя пользователя" 1.312 +msgid "Last login :" 1.313 +msgstr "Последний логин:" 1.314 1.315 -#: web/bugs.cgi:652 1.316 -msgid "Last login :" 1.317 -msgstr "" 1.318 - 1.319 -#: web/bugs.cgi:670 1.320 +#: web/bugs.cgi:669 1.321 msgid "You must be logged in to post a new bug" 1.322 msgstr "Чтобы отправить новый баг, вы должны прежде войти" 1.323 1.324 -#: web/bugs.cgi:716 1.325 +#: web/bugs.cgi:715 1.326 msgid "Sign Up" 1.327 -msgstr "" 1.328 +msgstr "Войти" 1.329 1.330 -#: web/bugs.cgi:720 1.331 +#: web/bugs.cgi:719 1.332 msgid "Online registration is disabled" 1.333 -msgstr "" 1.334 +msgstr "Онлайн-регистрация отключена" 1.335 1.336 -#: web/bugs.cgi:782 1.337 +#: web/bugs.cgi:781 1.338 msgid "Show" 1.339 msgstr "Показать" 1.340 1.341 -#: web/bugs.cgi:790 1.342 -#, fuzzy 1.343 +#: web/bugs.cgi:789 1.344 msgid "No result found for" 1.345 -msgstr "По запросу «$get_search» ничего не найдено" 1.346 +msgstr "Ничего не найдено по запросу" 1.347 1.348 -#: web/bugs.cgi:792 1.349 +#: web/bugs.cgi:791 1.350 msgid "results found" 1.351 -msgstr "" 1.352 +msgstr "результаты найдены" 1.353 1.354 -#: web/bugs.cgi:810 1.355 +#: web/bugs.cgi:809 1.356 msgid "Summary" 1.357 msgstr "Сводка" 1.358 1.359 -#: web/bugs.cgi:813 1.360 +#: web/bugs.cgi:812 1.361 #, sh-format 1.362 msgid "Bug: $bugs in total -" 1.363 msgid_plural "Bugs: $bugs in total -" 1.364 @@ -353,7 +367,7 @@ 1.365 msgstr[1] "Всего: $bugs бага -" 1.366 msgstr[2] "Всего: $bugs багов -" 1.367 1.368 -#: web/bugs.cgi:814 1.369 +#: web/bugs.cgi:813 1.370 #, sh-format 1.371 msgid "$close fixed -" 1.372 msgid_plural "$close fixed -" 1.373 @@ -361,7 +375,7 @@ 1.374 msgstr[1] "$close закрыты -" 1.375 msgstr[2] "$close закрыты -" 1.376 1.377 -#: web/bugs.cgi:815 1.378 +#: web/bugs.cgi:814 1.379 #, sh-format 1.380 msgid "$fixme to fix -" 1.381 msgid_plural "$fixme to fix -" 1.382 @@ -369,18 +383,9 @@ 1.383 msgstr[1] "$fixme открыты -" 1.384 msgstr[2] "$fixme открыты -" 1.385 1.386 -#: web/bugs.cgi:823 1.387 -msgid "" 1.388 -"Please read the <a href=\"?README\">README</a> for help and more " 1.389 -"information. You may also be interested by the SliTaz <a href=\"http://" 1.390 -"roadmap.slitaz.org/\">Roadmap</a> and the packages <a href=\"http://cook." 1.391 -"slitaz.org/\">Cooker</a>. To perform a search enter your term and press " 1.392 -"ENTER." 1.393 -msgstr "" 1.394 -"Для получения справки и дополнительной информации, прочитайте <a href=\"?" 1.395 -"README\">README</a>. Вас также может заинтересовать <a href=\"http://roadmap." 1.396 -"slitaz.org/\">Дорожная карта</a> SliTaz и сборщик пакетов <a href=\"http://" 1.397 -"cook.slitaz.org/\">Cooker</a>. Для поиска введите запрос и нажмите Enter." 1.398 +#: web/bugs.cgi:822 1.399 +msgid "Please read the <a href=\"?README\">README</a> for help and more information. You may also be interested by the SliTaz <a href=\"http://roadmap.slitaz.org/\">Roadmap</a> and the packages <a href=\"http://cook.slitaz.org/\">Cooker</a>. To perform a search enter your term and press ENTER." 1.400 +msgstr "Для получения справки и дополнительной информации, прочитайте <a href=\"?README\">README</a>. Вас также может заинтересовать <a href=\"http://roadmap.slitaz.org/\">Дорожная карта</a> SliTaz и сборщик пакетов <a href=\"http://cook.slitaz.org/\">Cooker</a>. Для поиска введите запрос и нажмите Enter." 1.401 1.402 #: web/bugs.cgi:831 1.403 msgid "View closed bugs" 1.404 @@ -391,9 +396,8 @@ 1.405 msgstr "Создать новый баг" 1.406 1.407 #: web/bugs.cgi:840 1.408 -#, fuzzy 1.409 msgid "Latest Bugs" 1.410 -msgstr "Создать баг" 1.411 +msgstr "Последние баги" 1.412 1.413 #~ msgid "Log out" 1.414 #~ msgstr "Выйти"