tazbug rev 114
Update pot and po files
author | Christophe Lincoln <pankso@slitaz.org> |
---|---|
date | Sat Feb 11 00:24:25 2017 +0100 (2017-02-11) |
parents | d24cd6951458 |
children | b9aaee394e0c |
files | po/de.po po/el.po po/es.po po/fr.po po/ja.po po/pl.po po/pt_BR.po po/ru.po po/tazbug.pot po/vi.po po/zh_CN.po |
line diff
1.1 --- a/po/de.po Sat Feb 11 00:21:42 2017 +0100 1.2 +++ b/po/de.po Sat Feb 11 00:24:25 2017 +0100 1.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 1.4 msgstr "" 1.5 "Project-Id-Version: SliTaz Bugs\n" 1.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 1.7 -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:04+0300\n" 1.8 +"POT-Creation-Date: 2017-02-11 00:23+0100\n" 1.9 "PO-Revision-Date: 2016-12-04 09:46+0100\n" 1.10 "Last-Translator: Hans-Günter Theisgen\n" 1.11 "Language-Team: German\n" 1.12 @@ -17,348 +17,238 @@ 1.13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 1.14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" 1.15 1.16 -#: tazbug:60 1.17 -msgid "Usage:" 1.18 -msgstr "Anwendung:" 1.19 +#: web/bugs.cgi:131 1.20 +msgid "Logout" 1.21 +msgstr "Abmelden" 1.22 1.23 -#: tazbug:60 1.24 -msgid "[command] [args]" 1.25 -msgstr "[command] [args]" 1.26 +#: web/bugs.cgi:138 web/bugs.cgi:190 1.27 +msgid "Login" 1.28 +msgstr "Anmelden" 1.29 1.30 -#: tazbug:62 1.31 -msgid "Commands:" 1.32 -msgstr "Kommandos:" 1.33 +#: web/bugs.cgi:146 web/bugs.cgi:147 web/bugs.cgi:813 web/bugs.cgi:816 1.34 +msgid "Search" 1.35 +msgstr "Suchen" 1.36 1.37 -#: tazbug:63 1.38 -msgid "Recreate the SliTaz secure key." 1.39 -msgstr "SliTaz-Sicherheitsschlüssel neu erstellen." 1.40 - 1.41 -#: tazbug:64 1.42 -msgid "Create a new SliTaz account configuration." 1.43 -msgstr "Neue SliTaz-Benutzerkonfiguration erstellen." 1.44 - 1.45 -#: tazbug:65 1.46 -msgid "Create a new account on SliTaz Bugs." 1.47 -msgstr "Eine neue Benutzerkennung bei 'SliTaz Bugs' einrichten." 1.48 - 1.49 -#: tazbug:66 1.50 -msgid "Send a new message to an open bug." 1.51 -msgstr "Eine neue Nachricht für eine offene Fehlermeldung versenden." 1.52 - 1.53 -#: tazbug:67 1.54 -msgid "Send a new bug report." 1.55 -msgstr "Einen neuen Fehler melden." 1.56 - 1.57 -#: tazbug:69 1.58 -msgid "Examples:" 1.59 -msgstr "Beispiele:" 1.60 - 1.61 -#: tazbug:79 1.62 -msgid "Missing real name" 1.63 -msgstr "Der Name der Person fehlt" 1.64 - 1.65 -#: tazbug:80 1.66 -msgid "Missing login name" 1.67 -msgstr "Der Benutzername fehlt" 1.68 - 1.69 -#: tazbug:81 1.70 -msgid "Missing email" 1.71 -msgstr "Die email-Adresse fehlt" 1.72 - 1.73 -#: tazbug:82 tazbug:120 1.74 -msgid "Missing password" 1.75 -msgstr "Das Benutzerkennwort fehlt" 1.76 - 1.77 -#: tazbug:92 1.78 -msgid "Creating SliTaz account configuration..." 1.79 -msgstr "Neue SliTaz-Benutzerkonfiguration wird erstellt..." 1.80 - 1.81 -#: tazbug:107 1.82 -msgid "Creating SliTaz secure key..." 1.83 -msgstr "SliTaz-Sicherheitsschlüssel wird erstellt..." 1.84 - 1.85 -#: tazbug:149 1.86 -msgid "Missing bug ID" 1.87 -msgstr "Fehlernummer fehlt" 1.88 - 1.89 -#: tazbug:150 1.90 -msgid "Missing message" 1.91 -msgstr "Nachricht fehlt" 1.92 - 1.93 -#: tazbug:159 1.94 -msgid "Missing bug title" 1.95 -msgstr "Titel für Fehlermeldung fehlt" 1.96 - 1.97 -#: tazbug:160 1.98 -msgid "Missing description" 1.99 -msgstr "Beschreibung fehlt" 1.100 - 1.101 -#: tazbug:161 1.102 -msgid "Missing bug priority" 1.103 -msgstr "Priorität fehlt" 1.104 - 1.105 -#: tazbug-box:29 tazbug-box:76 1.106 -msgid "My account" 1.107 -msgstr "Meine Benutzerkennung" 1.108 - 1.109 -#: tazbug-box:42 1.110 -msgid "Bug ID" 1.111 -msgstr "Fehlernummer" 1.112 - 1.113 -#: tazbug-box:43 1.114 -msgid "Message" 1.115 -msgstr "Meldung" 1.116 - 1.117 -#: tazbug-box:44 tazbug-box:129 1.118 -msgid "New bug" 1.119 -msgstr "Neuer Fehler" 1.120 - 1.121 -#: tazbug-box:45 web/bugs.cgi:351 1.122 -msgid "Send message" 1.123 -msgstr "Meldung abschicken" 1.124 - 1.125 -#: tazbug-box:72 web/bugs.cgi:414 1.126 -msgid "Bug title" 1.127 -msgstr "Fehlertitel" 1.128 - 1.129 -#: tazbug-box:73 web/bugs.cgi:426 1.130 -msgid "Priority" 1.131 -msgstr "Priorität" 1.132 - 1.133 -#: tazbug-box:74 web/bugs.cgi:422 1.134 -msgid "Packages" 1.135 -msgstr "Pakete" 1.136 - 1.137 -#: tazbug-box:75 web/bugs.cgi:418 1.138 -msgid "Description" 1.139 -msgstr "Beschreibung" 1.140 - 1.141 -#: tazbug-box:77 tazbug-box:130 web/bugs.cgi:347 1.142 -msgid "New message" 1.143 -msgstr "Neue Nachricht" 1.144 - 1.145 -#: tazbug-box:78 1.146 -msgid "Send bug" 1.147 -msgstr "Fehlermeldung abschicken" 1.148 - 1.149 -#: tazbug-box:109 tazbug-box:155 web/bugs.cgi:166 1.150 +#: web/bugs.cgi:164 1.151 msgid "Real name" 1.152 msgstr "Wirklicher Name der Person" 1.153 1.154 -#: tazbug-box:111 web/bugs.cgi:167 web/bugs.cgi:205 1.155 +#: web/bugs.cgi:165 web/bugs.cgi:203 1.156 msgid "User name" 1.157 msgstr "Benutzername" 1.158 1.159 -#: tazbug-box:115 1.160 -msgid "Secure key" 1.161 -msgstr "Sicherheitsschlüssel" 1.162 - 1.163 -#: tazbug-box:125 1.164 -msgid "Account" 1.165 -msgstr "Benutzerkennung" 1.166 - 1.167 -#: tazbug-box:126 1.168 -msgid "Value" 1.169 -msgstr "Wert" 1.170 - 1.171 -#: tazbug-box:128 1.172 -#, fuzzy 1.173 -msgid "Online bugs" 1.174 -msgstr "vorhandene Fehlermeldungen" 1.175 - 1.176 -#: tazbug-box:156 1.177 -msgid "Login name" 1.178 -msgstr "Benutzername" 1.179 - 1.180 -#: tazbug-box:157 web/bugs.cgi:168 1.181 +#: web/bugs.cgi:166 1.182 msgid "Email" 1.183 msgstr "Email-Adresse" 1.184 1.185 -#: tazbug-box:158 web/bugs.cgi:169 web/bugs.cgi:207 1.186 +#: web/bugs.cgi:167 web/bugs.cgi:205 1.187 msgid "Password" 1.188 msgstr "Kennwort" 1.189 1.190 -#: web/bugs.cgi:133 1.191 -msgid "Logout" 1.192 -msgstr "Abmelden" 1.193 - 1.194 -#: web/bugs.cgi:140 web/bugs.cgi:192 1.195 -msgid "Login" 1.196 -msgstr "Anmelden" 1.197 - 1.198 -#: web/bugs.cgi:148 web/bugs.cgi:149 web/bugs.cgi:767 web/bugs.cgi:770 1.199 -msgid "Search" 1.200 -msgstr "Suchen" 1.201 - 1.202 -#: web/bugs.cgi:171 1.203 +#: web/bugs.cgi:169 1.204 msgid "Create new account" 1.205 msgstr "Neue Benutzerkennung anlegen" 1.206 1.207 -#: web/bugs.cgi:182 1.208 +#: web/bugs.cgi:180 1.209 msgid "Or:" 1.210 msgstr "Oder:" 1.211 1.212 -#: web/bugs.cgi:184 1.213 +#: web/bugs.cgi:182 1.214 msgid "Sign Up Online" 1.215 msgstr "Registrieren" 1.216 1.217 -#: web/bugs.cgi:195 1.218 +#: web/bugs.cgi:193 1.219 msgid "" 1.220 "No account yet? You can signup using the SliTaz Bugs reporter on your SliTaz " 1.221 "system." 1.222 msgstr "" 1.223 -"Sie haben noch keine Benutzerkennung? Mit dem SliTaz-Fehlermeldeprogramm tazbug " 1.224 -"auf Ihrem SliTaz-System können Sie sich registrieren." 1.225 +"Sie haben noch keine Benutzerkennung? Mit dem SliTaz-Fehlermeldeprogramm " 1.226 +"tazbug auf Ihrem SliTaz-System können Sie sich registrieren." 1.227 1.228 -#: web/bugs.cgi:198 1.229 +#: web/bugs.cgi:196 1.230 msgid "Tip: to attach big files or images, you can use SliTaz Paste services:" 1.231 -msgstr "Tipp. Große Dateien oder Bilder können mit 'SliTaz Paste' übertragen werden:" 1.232 +msgstr "" 1.233 +"Tipp. Große Dateien oder Bilder können mit 'SliTaz Paste' übertragen werden:" 1.234 1.235 -#: web/bugs.cgi:210 1.236 +#: web/bugs.cgi:208 1.237 msgid "Log in" 1.238 msgstr "Anmelden" 1.239 1.240 -#: web/bugs.cgi:252 1.241 +#: web/bugs.cgi:234 1.242 #, sh-format 1.243 msgid "$status Bugs" 1.244 msgstr "$status Fehlermeldungen" 1.245 1.246 -#: web/bugs.cgi:290 1.247 +#: web/bugs.cgi:287 1.248 #, sh-format 1.249 msgid "Bug $id: $STATUS" 1.250 msgstr "Fehlermeldung $id: $STATUS" 1.251 1.252 -#: web/bugs.cgi:296 1.253 +#: web/bugs.cgi:293 1.254 msgid "Date:" 1.255 msgstr "Datum:" 1.256 1.257 -#: web/bugs.cgi:297 1.258 +#: web/bugs.cgi:294 1.259 +msgid "Creator:" 1.260 +msgstr "" 1.261 + 1.262 +#: web/bugs.cgi:295 1.263 #, sh-format 1.264 msgid "Priority $PRIORITY" 1.265 msgstr "Priorität $PRIORITY" 1.266 1.267 -#: web/bugs.cgi:298 web/bugs.cgi:815 1.268 +#: web/bugs.cgi:296 web/bugs.cgi:861 1.269 #, sh-format 1.270 msgid "$msgs message" 1.271 msgid_plural "$msgs messages" 1.272 msgstr[0] "$msgs Meldung" 1.273 msgstr[1] "$msgs Meldungen" 1.274 1.275 -#: web/bugs.cgi:310 1.276 +#: web/bugs.cgi:308 1.277 msgid "Close bug" 1.278 msgstr "Fehlermeldung schließen" 1.279 1.280 -#: web/bugs.cgi:311 1.281 +#: web/bugs.cgi:313 1.282 msgid "Edit bug" 1.283 msgstr "Fehlermeldung bearbeiten" 1.284 1.285 -#: web/bugs.cgi:315 1.286 +#: web/bugs.cgi:318 1.287 msgid "Re open bug" 1.288 msgstr "Fehlermeldung erneut öffnen" 1.289 1.290 -#: web/bugs.cgi:322 1.291 +#: web/bugs.cgi:325 1.292 msgid "Messages" 1.293 msgstr "Nachrichten" 1.294 1.295 -#: web/bugs.cgi:324 1.296 +#: web/bugs.cgi:327 1.297 msgid "No messages" 1.298 msgstr "Keine Nachrichten" 1.299 1.300 -#: web/bugs.cgi:406 1.301 +#: web/bugs.cgi:350 1.302 +msgid "New message" 1.303 +msgstr "Neue Nachricht" 1.304 + 1.305 +#: web/bugs.cgi:354 1.306 +msgid "Send message" 1.307 +msgstr "Meldung abschicken" 1.308 + 1.309 +#: web/bugs.cgi:413 1.310 msgid "New Bug" 1.311 msgstr "Neue Fehlermeldung" 1.312 1.313 -#: web/bugs.cgi:429 1.314 +#: web/bugs.cgi:421 web/bugs.cgi:474 1.315 +msgid "Bug title" 1.316 +msgstr "Fehlertitel" 1.317 + 1.318 +#: web/bugs.cgi:425 web/bugs.cgi:478 1.319 +msgid "Description" 1.320 +msgstr "Beschreibung" 1.321 + 1.322 +#: web/bugs.cgi:429 web/bugs.cgi:482 1.323 +msgid "Packages" 1.324 +msgstr "Pakete" 1.325 + 1.326 +#: web/bugs.cgi:433 web/bugs.cgi:486 1.327 +msgid "Priority" 1.328 +msgstr "Priorität" 1.329 + 1.330 +#: web/bugs.cgi:436 web/bugs.cgi:490 1.331 msgid "Standard" 1.332 msgstr "Standard" 1.333 1.334 -#: web/bugs.cgi:430 1.335 +#: web/bugs.cgi:437 web/bugs.cgi:491 1.336 msgid "Critical" 1.337 msgstr "Kritisch" 1.338 1.339 -#: web/bugs.cgi:432 1.340 +#: web/bugs.cgi:439 1.341 msgid "Create Bug" 1.342 msgstr "Fehlermeldung erstellen" 1.343 1.344 -#: web/bugs.cgi:440 1.345 +#: web/bugs.cgi:447 1.346 msgid "* field is obligatory. You can also specify affected packages." 1.347 -msgstr "* das Feld ist verpflichtend. Es können auch betroffene Pakete angegeben werden." 1.348 +msgstr "" 1.349 +"* das Feld ist verpflichtend. Es können auch betroffene Pakete angegeben " 1.350 +"werden." 1.351 1.352 -#: web/bugs.cgi:451 1.353 +#: web/bugs.cgi:460 1.354 +msgid "You can't edit someone else bug!" 1.355 +msgstr "" 1.356 + 1.357 +#: web/bugs.cgi:463 1.358 #, sh-format 1.359 msgid "Edit Bug $bug" 1.360 msgstr "Fehlermeldung $bug bearbeiten" 1.361 1.362 -#: web/bugs.cgi:457 1.363 +#: web/bugs.cgi:493 1.364 msgid "Save configuration" 1.365 msgstr "Konfiguration speichern" 1.366 1.367 -#: web/bugs.cgi:581 1.368 +#: web/bugs.cgi:632 1.369 msgid "User already exists:" 1.370 msgstr "Benutzername existiert schon:" 1.371 1.372 -#: web/bugs.cgi:625 1.373 +#: web/bugs.cgi:676 1.374 msgid "Bad login or pass" 1.375 msgstr "Benutzername oder Kennwort falsch" 1.376 1.377 -#: web/bugs.cgi:650 1.378 +#: web/bugs.cgi:701 1.379 msgid "User name :" 1.380 msgstr "Benutzername :" 1.381 1.382 -#: web/bugs.cgi:651 1.383 +#: web/bugs.cgi:702 1.384 msgid "Last login :" 1.385 msgstr "Letzte Anmeldung:" 1.386 1.387 -#: web/bugs.cgi:669 1.388 +#: web/bugs.cgi:714 1.389 msgid "You must be logged in to post a new bug" 1.390 msgstr "Um einen neuen Fehler zu melden, müssen Sie angemeldet sein" 1.391 1.392 -#: web/bugs.cgi:715 1.393 +#: web/bugs.cgi:761 1.394 msgid "Sign Up" 1.395 msgstr "Registrieren" 1.396 1.397 -#: web/bugs.cgi:719 1.398 +#: web/bugs.cgi:765 1.399 msgid "Online registration is disabled" 1.400 msgstr "Direkte Registrierung ist deaktiviert" 1.401 1.402 -#: web/bugs.cgi:781 1.403 +#: web/bugs.cgi:827 1.404 msgid "Show" 1.405 msgstr "Zeigen" 1.406 1.407 -#: web/bugs.cgi:789 1.408 +#: web/bugs.cgi:835 1.409 msgid "No result found for" 1.410 msgstr "Kein Ergebnis für" 1.411 1.412 -#: web/bugs.cgi:791 1.413 +#: web/bugs.cgi:837 1.414 msgid "results found" 1.415 msgstr "Treffer" 1.416 1.417 -#: web/bugs.cgi:809 1.418 +#: web/bugs.cgi:855 1.419 msgid "Summary" 1.420 msgstr "Übersicht" 1.421 1.422 -#: web/bugs.cgi:812 1.423 +#: web/bugs.cgi:858 1.424 #, sh-format 1.425 msgid "Bug: $bugs in total -" 1.426 msgid_plural "Bugs: $bugs in total -" 1.427 msgstr[0] "Fehlermeldung: $bugs insgesamt -" 1.428 msgstr[1] "Fehlermeldungen: $bugs insgesamt -" 1.429 1.430 -#: web/bugs.cgi:813 1.431 +#: web/bugs.cgi:859 1.432 #, sh-format 1.433 msgid "$close fixed -" 1.434 msgid_plural "$close fixed -" 1.435 msgstr[0] "$close behoben - " 1.436 msgstr[1] "$close behoben - " 1.437 1.438 -#: web/bugs.cgi:814 1.439 +#: web/bugs.cgi:860 1.440 #, sh-format 1.441 msgid "$fixme to fix -" 1.442 msgid_plural "$fixme to fix -" 1.443 msgstr[0] "$fixme offen -" 1.444 msgstr[1] "$fixme offen -" 1.445 1.446 -#: web/bugs.cgi:822 1.447 +#: web/bugs.cgi:868 1.448 msgid "" 1.449 "Please read the <a href=\"?README\">README</a> for help and more " 1.450 "information. You may also be interested by the SliTaz <a href=\"http://" 1.451 @@ -366,19 +256,115 @@ 1.452 "slitaz.org/\">Cooker</a>. To perform a search enter your term and press " 1.453 "ENTER." 1.454 msgstr "" 1.455 -"Hilfe und weitere Informationen finden Sie in <a href=\"?README\">README</a>. " 1.456 -"Auch <a href=\"http://roadmap.slitaz.org/\">Roadmap</a> und der Paket-" 1.457 -"<a href=\"http://cook.slitaz.org/\">'Kocher'</a> könnten Sie interessieren. " 1.458 -"Zum Suchen geben Sie einen Suchbegriff ein und drücken Sie ENTER." 1.459 +"Hilfe und weitere Informationen finden Sie in <a href=\"?README\">README</" 1.460 +"a>. Auch <a href=\"http://roadmap.slitaz.org/\">Roadmap</a> und der Paket-<a " 1.461 +"href=\"http://cook.slitaz.org/\">'Kocher'</a> könnten Sie interessieren. Zum " 1.462 +"Suchen geben Sie einen Suchbegriff ein und drücken Sie ENTER." 1.463 1.464 -#: web/bugs.cgi:831 1.465 +#: web/bugs.cgi:877 1.466 msgid "View closed bugs" 1.467 msgstr "Geschlossene Fehlermeldungen ansehen" 1.468 1.469 -#: web/bugs.cgi:834 1.470 +#: web/bugs.cgi:880 1.471 msgid "Create a new bug" 1.472 msgstr "Einen neuen Fehler melden" 1.473 1.474 -#: web/bugs.cgi:840 1.475 +#: web/bugs.cgi:886 1.476 msgid "Latest Bugs" 1.477 msgstr "Neueste Fehlermeldungen" 1.478 + 1.479 +#: web/bugs.cgi:896 1.480 +#, fuzzy 1.481 +msgid "Latest Messages" 1.482 +msgstr "Nachrichten" 1.483 + 1.484 +#~ msgid "Usage:" 1.485 +#~ msgstr "Anwendung:" 1.486 + 1.487 +#~ msgid "[command] [args]" 1.488 +#~ msgstr "[command] [args]" 1.489 + 1.490 +#~ msgid "Commands:" 1.491 +#~ msgstr "Kommandos:" 1.492 + 1.493 +#~ msgid "Recreate the SliTaz secure key." 1.494 +#~ msgstr "SliTaz-Sicherheitsschlüssel neu erstellen." 1.495 + 1.496 +#~ msgid "Create a new SliTaz account configuration." 1.497 +#~ msgstr "Neue SliTaz-Benutzerkonfiguration erstellen." 1.498 + 1.499 +#~ msgid "Create a new account on SliTaz Bugs." 1.500 +#~ msgstr "Eine neue Benutzerkennung bei 'SliTaz Bugs' einrichten." 1.501 + 1.502 +#~ msgid "Send a new message to an open bug." 1.503 +#~ msgstr "Eine neue Nachricht für eine offene Fehlermeldung versenden." 1.504 + 1.505 +#~ msgid "Send a new bug report." 1.506 +#~ msgstr "Einen neuen Fehler melden." 1.507 + 1.508 +#~ msgid "Examples:" 1.509 +#~ msgstr "Beispiele:" 1.510 + 1.511 +#~ msgid "Missing real name" 1.512 +#~ msgstr "Der Name der Person fehlt" 1.513 + 1.514 +#~ msgid "Missing login name" 1.515 +#~ msgstr "Der Benutzername fehlt" 1.516 + 1.517 +#~ msgid "Missing email" 1.518 +#~ msgstr "Die email-Adresse fehlt" 1.519 + 1.520 +#~ msgid "Missing password" 1.521 +#~ msgstr "Das Benutzerkennwort fehlt" 1.522 + 1.523 +#~ msgid "Creating SliTaz account configuration..." 1.524 +#~ msgstr "Neue SliTaz-Benutzerkonfiguration wird erstellt..." 1.525 + 1.526 +#~ msgid "Creating SliTaz secure key..." 1.527 +#~ msgstr "SliTaz-Sicherheitsschlüssel wird erstellt..." 1.528 + 1.529 +#~ msgid "Missing bug ID" 1.530 +#~ msgstr "Fehlernummer fehlt" 1.531 + 1.532 +#~ msgid "Missing message" 1.533 +#~ msgstr "Nachricht fehlt" 1.534 + 1.535 +#~ msgid "Missing bug title" 1.536 +#~ msgstr "Titel für Fehlermeldung fehlt" 1.537 + 1.538 +#~ msgid "Missing description" 1.539 +#~ msgstr "Beschreibung fehlt" 1.540 + 1.541 +#~ msgid "Missing bug priority" 1.542 +#~ msgstr "Priorität fehlt" 1.543 + 1.544 +#~ msgid "My account" 1.545 +#~ msgstr "Meine Benutzerkennung" 1.546 + 1.547 +#~ msgid "Bug ID" 1.548 +#~ msgstr "Fehlernummer" 1.549 + 1.550 +#~ msgid "Message" 1.551 +#~ msgstr "Meldung" 1.552 + 1.553 +#~ msgid "New bug" 1.554 +#~ msgstr "Neuer Fehler" 1.555 + 1.556 +#~ msgid "Send bug" 1.557 +#~ msgstr "Fehlermeldung abschicken" 1.558 + 1.559 +#~ msgid "Secure key" 1.560 +#~ msgstr "Sicherheitsschlüssel" 1.561 + 1.562 +#~ msgid "Account" 1.563 +#~ msgstr "Benutzerkennung" 1.564 + 1.565 +#~ msgid "Value" 1.566 +#~ msgstr "Wert" 1.567 + 1.568 +#, fuzzy 1.569 +#~ msgid "Online bugs" 1.570 +#~ msgstr "vorhandene Fehlermeldungen" 1.571 + 1.572 +#~ msgid "Login name" 1.573 +#~ msgstr "Benutzername"
2.1 --- a/po/el.po Sat Feb 11 00:21:42 2017 +0100 2.2 +++ b/po/el.po Sat Feb 11 00:24:25 2017 +0100 2.3 @@ -6,7 +6,7 @@ 2.4 msgstr "" 2.5 "Project-Id-Version: SliTaz Bugs\n" 2.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 2.7 -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:04+0300\n" 2.8 +"POT-Creation-Date: 2017-02-11 00:23+0100\n" 2.9 "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:49+0200\n" 2.10 "Last-Translator: \n" 2.11 "Language-Team: Kostis Mousafiris\n" 2.12 @@ -17,192 +17,48 @@ 2.13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 2.14 "X-Generator: Virtaal 0.5.2\n" 2.15 2.16 -#: tazbug:60 2.17 -msgid "Usage:" 2.18 -msgstr "Χρήση:" 2.19 +#: web/bugs.cgi:131 2.20 +msgid "Logout" 2.21 +msgstr "" 2.22 2.23 -#: tazbug:60 2.24 -msgid "[command] [args]" 2.25 -msgstr "[command] [args]" 2.26 +#: web/bugs.cgi:138 web/bugs.cgi:190 2.27 +msgid "Login" 2.28 +msgstr "Σύνδεση" 2.29 2.30 -#: tazbug:62 2.31 -msgid "Commands:" 2.32 -msgstr "Εντολές:" 2.33 +#: web/bugs.cgi:146 web/bugs.cgi:147 web/bugs.cgi:813 web/bugs.cgi:816 2.34 +msgid "Search" 2.35 +msgstr "Αναζήτηση" 2.36 2.37 -#: tazbug:63 2.38 -msgid "Recreate the SliTaz secure key." 2.39 -msgstr "Αναδημιουργία του ασφαλούς κλειδιού SliTaz." 2.40 - 2.41 -#: tazbug:64 2.42 -msgid "Create a new SliTaz account configuration." 2.43 -msgstr "Δημιουργία ενός νέου λογαριασμού με τις ρυθμίσεις του SliTaz." 2.44 - 2.45 -#: tazbug:65 2.46 -msgid "Create a new account on SliTaz Bugs." 2.47 -msgstr "Δημιουργία ενός νέου λογαριασμού στο SliTaz Bugs." 2.48 - 2.49 -#: tazbug:66 2.50 -msgid "Send a new message to an open bug." 2.51 -msgstr "Αποστολή νέου μηνύματος σε ένα ανοικτό σφάλμα (bug)." 2.52 - 2.53 -#: tazbug:67 2.54 -msgid "Send a new bug report." 2.55 -msgstr "Αποστολή νέας αναφοράς σφάλματος (bug)." 2.56 - 2.57 -#: tazbug:69 2.58 -msgid "Examples:" 2.59 -msgstr "Παραδείγματα:" 2.60 - 2.61 -#: tazbug:79 2.62 -msgid "Missing real name" 2.63 -msgstr "Λείπει το πραγματικό όνομα" 2.64 - 2.65 -#: tazbug:80 2.66 -msgid "Missing login name" 2.67 -msgstr "Λείπει το όνομα σύνδεσης" 2.68 - 2.69 -#: tazbug:81 2.70 -msgid "Missing email" 2.71 -msgstr "Λείπει το e-mail" 2.72 - 2.73 -#: tazbug:82 tazbug:120 2.74 -msgid "Missing password" 2.75 -msgstr "Λείπει ο κωδικός πρόσβασης" 2.76 - 2.77 -#: tazbug:92 2.78 -msgid "Creating SliTaz account configuration..." 2.79 -msgstr "Δημιουργία ρυθμίσεων ενός λογαριασμού SliTaz..." 2.80 - 2.81 -#: tazbug:107 2.82 -msgid "Creating SliTaz secure key..." 2.83 -msgstr "Δημιουργία ασφαλούς κλειδιού SliTaz..." 2.84 - 2.85 -#: tazbug:149 2.86 -msgid "Missing bug ID" 2.87 -msgstr "Λείπει ο αριθμός ταυτοποίησης ID σφάλματος " 2.88 - 2.89 -#: tazbug:150 2.90 -msgid "Missing message" 2.91 -msgstr "Λείπει ένα μήνυμα" 2.92 - 2.93 -#: tazbug:159 2.94 -msgid "Missing bug title" 2.95 -msgstr "Λείπει ο τίτλος του σφάλματος" 2.96 - 2.97 -#: tazbug:160 2.98 -msgid "Missing description" 2.99 -msgstr "Λείπει η περιγραφή" 2.100 - 2.101 -#: tazbug:161 2.102 -msgid "Missing bug priority" 2.103 -msgstr "Λείπει η προτεραιότητα σφάλματος" 2.104 - 2.105 -#: tazbug-box:29 tazbug-box:76 2.106 -msgid "My account" 2.107 -msgstr "Ο λογαριασμός μου" 2.108 - 2.109 -#: tazbug-box:42 2.110 -msgid "Bug ID" 2.111 -msgstr "Αριθμός ταυτοποίησης ID του σφάλματος" 2.112 - 2.113 -#: tazbug-box:43 2.114 -msgid "Message" 2.115 -msgstr "Μήνυμα" 2.116 - 2.117 -#: tazbug-box:44 tazbug-box:129 2.118 -msgid "New bug" 2.119 -msgstr "Νέο σφάλμα" 2.120 - 2.121 -#: tazbug-box:45 web/bugs.cgi:351 2.122 -msgid "Send message" 2.123 -msgstr "Αποστολή μηνύματος" 2.124 - 2.125 -#: tazbug-box:72 web/bugs.cgi:414 2.126 -msgid "Bug title" 2.127 -msgstr "Τίτλος σφάλματος" 2.128 - 2.129 -#: tazbug-box:73 web/bugs.cgi:426 2.130 -msgid "Priority" 2.131 -msgstr "Προτεραιότητα" 2.132 - 2.133 -#: tazbug-box:74 web/bugs.cgi:422 2.134 -msgid "Packages" 2.135 -msgstr "Πακέτα" 2.136 - 2.137 -#: tazbug-box:75 web/bugs.cgi:418 2.138 -msgid "Description" 2.139 -msgstr "Περιγραφή" 2.140 - 2.141 -#: tazbug-box:77 tazbug-box:130 web/bugs.cgi:347 2.142 -msgid "New message" 2.143 -msgstr "Νέο μήνυμα" 2.144 - 2.145 -#: tazbug-box:78 2.146 -msgid "Send bug" 2.147 -msgstr "Αποστολή σφάλματος" 2.148 - 2.149 -#: tazbug-box:109 tazbug-box:155 web/bugs.cgi:166 2.150 +#: web/bugs.cgi:164 2.151 msgid "Real name" 2.152 msgstr "Πραγματικό όνομα" 2.153 2.154 -#: tazbug-box:111 web/bugs.cgi:167 web/bugs.cgi:205 2.155 +#: web/bugs.cgi:165 web/bugs.cgi:203 2.156 msgid "User name" 2.157 msgstr "Όνομα χρήστη" 2.158 2.159 -#: tazbug-box:115 2.160 -msgid "Secure key" 2.161 -msgstr "Ασφαλές κλειδί" 2.162 - 2.163 -#: tazbug-box:125 2.164 -msgid "Account" 2.165 -msgstr "Λογαριασμός" 2.166 - 2.167 -#: tazbug-box:126 2.168 -msgid "Value" 2.169 -msgstr "Τιμή" 2.170 - 2.171 -#: tazbug-box:128 2.172 -msgid "Online bugs" 2.173 -msgstr "Online σφάλματα" 2.174 - 2.175 -#: tazbug-box:156 2.176 -msgid "Login name" 2.177 -msgstr "Όνομα σύνδεσης (login name)" 2.178 - 2.179 -#: tazbug-box:157 web/bugs.cgi:168 2.180 +#: web/bugs.cgi:166 2.181 msgid "Email" 2.182 msgstr "Διεύθυνση Ηλεκτρον. αλληλογραφίας e-mail" 2.183 2.184 -#: tazbug-box:158 web/bugs.cgi:169 web/bugs.cgi:207 2.185 +#: web/bugs.cgi:167 web/bugs.cgi:205 2.186 msgid "Password" 2.187 msgstr "Κωδικός Πρόσβασης" 2.188 2.189 -#: web/bugs.cgi:133 2.190 -msgid "Logout" 2.191 -msgstr "" 2.192 - 2.193 -#: web/bugs.cgi:140 web/bugs.cgi:192 2.194 -msgid "Login" 2.195 -msgstr "Σύνδεση" 2.196 - 2.197 -#: web/bugs.cgi:148 web/bugs.cgi:149 web/bugs.cgi:767 web/bugs.cgi:770 2.198 -msgid "Search" 2.199 -msgstr "Αναζήτηση" 2.200 - 2.201 -#: web/bugs.cgi:171 2.202 +#: web/bugs.cgi:169 2.203 #, fuzzy 2.204 msgid "Create new account" 2.205 msgstr "Δημιουργία ενός νέου σφάλματος." 2.206 2.207 -#: web/bugs.cgi:182 2.208 +#: web/bugs.cgi:180 2.209 msgid "Or:" 2.210 msgstr "" 2.211 2.212 -#: web/bugs.cgi:184 2.213 +#: web/bugs.cgi:182 2.214 msgid "Sign Up Online" 2.215 msgstr "" 2.216 2.217 -#: web/bugs.cgi:195 2.218 +#: web/bugs.cgi:193 2.219 #, fuzzy 2.220 msgid "" 2.221 "No account yet? You can signup using the SliTaz Bugs reporter on your SliTaz " 2.222 @@ -211,161 +67,194 @@ 2.223 "Δεν έχετε ακόμη λογαριασμό; Παρακαλώ, εγγραφείτε, χρησιμοποιώντας το σύστημα " 2.224 "αναφοράς σφαλμάτων SliTaz Bugs, στο δικό σας σύστημα SLiTaz." 2.225 2.226 -#: web/bugs.cgi:198 2.227 +#: web/bugs.cgi:196 2.228 msgid "Tip: to attach big files or images, you can use SliTaz Paste services:" 2.229 msgstr "" 2.230 "Συμβουλή: για την επισύναψη μεγάλων αρχείων ή εικόνων, μπορείτε να " 2.231 "χρησιμοποιήσετε υπηρεσίες του SLiTaz Paste." 2.232 2.233 -#: web/bugs.cgi:210 2.234 +#: web/bugs.cgi:208 2.235 msgid "Log in" 2.236 msgstr "Σύνδεση" 2.237 2.238 -#: web/bugs.cgi:252 2.239 +#: web/bugs.cgi:234 2.240 #, fuzzy, sh-format 2.241 msgid "$status Bugs" 2.242 msgstr "Σφάλμα $bug" 2.243 2.244 -#: web/bugs.cgi:290 2.245 +#: web/bugs.cgi:287 2.246 #, fuzzy, sh-format 2.247 msgid "Bug $id: $STATUS" 2.248 msgstr "Αριθμός ταυτοποίησης σφάλματος $id" 2.249 2.250 -#: web/bugs.cgi:296 2.251 +#: web/bugs.cgi:293 2.252 msgid "Date:" 2.253 msgstr "" 2.254 2.255 -#: web/bugs.cgi:297 2.256 +#: web/bugs.cgi:294 2.257 +#, fuzzy 2.258 +msgid "Creator:" 2.259 +msgstr "Δημιουργός :" 2.260 + 2.261 +#: web/bugs.cgi:295 2.262 #, sh-format 2.263 msgid "Priority $PRIORITY" 2.264 msgstr "Προτεραιότητα $PRIORITY" 2.265 2.266 -#: web/bugs.cgi:298 web/bugs.cgi:815 2.267 +#: web/bugs.cgi:296 web/bugs.cgi:861 2.268 #, sh-format 2.269 msgid "$msgs message" 2.270 msgid_plural "$msgs messages" 2.271 msgstr[0] "μηνύματα $msgs" 2.272 msgstr[1] "μηνύματα $msgs" 2.273 2.274 -#: web/bugs.cgi:310 2.275 +#: web/bugs.cgi:308 2.276 msgid "Close bug" 2.277 msgstr "Κλείσιμο σφάλματος" 2.278 2.279 -#: web/bugs.cgi:311 2.280 +#: web/bugs.cgi:313 2.281 msgid "Edit bug" 2.282 msgstr "Επεξεργασία σφάλματος" 2.283 2.284 -#: web/bugs.cgi:315 2.285 +#: web/bugs.cgi:318 2.286 msgid "Re open bug" 2.287 msgstr "Εκ νέου άνοιγμα σφάλματος" 2.288 2.289 -#: web/bugs.cgi:322 2.290 +#: web/bugs.cgi:325 2.291 msgid "Messages" 2.292 msgstr "Μηνύματα" 2.293 2.294 -#: web/bugs.cgi:324 2.295 +#: web/bugs.cgi:327 2.296 msgid "No messages" 2.297 msgstr "Δεν υπάρχουν μηνύματα" 2.298 2.299 -#: web/bugs.cgi:406 2.300 +#: web/bugs.cgi:350 2.301 +msgid "New message" 2.302 +msgstr "Νέο μήνυμα" 2.303 + 2.304 +#: web/bugs.cgi:354 2.305 +msgid "Send message" 2.306 +msgstr "Αποστολή μηνύματος" 2.307 + 2.308 +#: web/bugs.cgi:413 2.309 msgid "New Bug" 2.310 msgstr "Νέο μήνυμα" 2.311 2.312 -#: web/bugs.cgi:429 2.313 +#: web/bugs.cgi:421 web/bugs.cgi:474 2.314 +msgid "Bug title" 2.315 +msgstr "Τίτλος σφάλματος" 2.316 + 2.317 +#: web/bugs.cgi:425 web/bugs.cgi:478 2.318 +msgid "Description" 2.319 +msgstr "Περιγραφή" 2.320 + 2.321 +#: web/bugs.cgi:429 web/bugs.cgi:482 2.322 +msgid "Packages" 2.323 +msgstr "Πακέτα" 2.324 + 2.325 +#: web/bugs.cgi:433 web/bugs.cgi:486 2.326 +msgid "Priority" 2.327 +msgstr "Προτεραιότητα" 2.328 + 2.329 +#: web/bugs.cgi:436 web/bugs.cgi:490 2.330 msgid "Standard" 2.331 msgstr "" 2.332 2.333 -#: web/bugs.cgi:430 2.334 +#: web/bugs.cgi:437 web/bugs.cgi:491 2.335 msgid "Critical" 2.336 msgstr "Κρίσιμης σημασίας" 2.337 2.338 -#: web/bugs.cgi:432 2.339 +#: web/bugs.cgi:439 2.340 msgid "Create Bug" 2.341 msgstr "Δημιουργία σφάλματος" 2.342 2.343 -#: web/bugs.cgi:440 2.344 +#: web/bugs.cgi:447 2.345 msgid "* field is obligatory. You can also specify affected packages." 2.346 msgstr "" 2.347 "Το πεδίο * είναι υποχρεωτικό. Μπορείτε, επίσης, να ορίσετε τα εμπλεκόμενα " 2.348 "πακέτα." 2.349 2.350 -#: web/bugs.cgi:451 2.351 +#: web/bugs.cgi:460 2.352 +msgid "You can't edit someone else bug!" 2.353 +msgstr "" 2.354 + 2.355 +#: web/bugs.cgi:463 2.356 #, sh-format 2.357 msgid "Edit Bug $bug" 2.358 msgstr "Επεξεργασία του σφάλματος $bug" 2.359 2.360 -#: web/bugs.cgi:457 2.361 +#: web/bugs.cgi:493 2.362 msgid "Save configuration" 2.363 msgstr "Αποθήκευση ρυθμίσεων" 2.364 2.365 -#: web/bugs.cgi:581 2.366 +#: web/bugs.cgi:632 2.367 msgid "User already exists:" 2.368 msgstr "" 2.369 2.370 -#: web/bugs.cgi:625 2.371 +#: web/bugs.cgi:676 2.372 msgid "Bad login or pass" 2.373 msgstr "Λάθος σύνδεση, ή κωδικός πρόσβασης" 2.374 2.375 -#: web/bugs.cgi:650 2.376 +#: web/bugs.cgi:701 2.377 #, fuzzy 2.378 msgid "User name :" 2.379 msgstr "Όνομα χρήστη" 2.380 2.381 -#: web/bugs.cgi:651 2.382 +#: web/bugs.cgi:702 2.383 msgid "Last login :" 2.384 msgstr "" 2.385 2.386 -#: web/bugs.cgi:669 2.387 +#: web/bugs.cgi:714 2.388 msgid "You must be logged in to post a new bug" 2.389 msgstr "Πρέπει να συνδεθείτε για κάνετε υποβολή νέου σφάλματος." 2.390 2.391 -#: web/bugs.cgi:715 2.392 +#: web/bugs.cgi:761 2.393 msgid "Sign Up" 2.394 msgstr "" 2.395 2.396 -#: web/bugs.cgi:719 2.397 +#: web/bugs.cgi:765 2.398 msgid "Online registration is disabled" 2.399 msgstr "" 2.400 2.401 -#: web/bugs.cgi:781 2.402 +#: web/bugs.cgi:827 2.403 msgid "Show" 2.404 msgstr "Εμφάνιση" 2.405 2.406 -#: web/bugs.cgi:789 2.407 +#: web/bugs.cgi:835 2.408 #, fuzzy 2.409 msgid "No result found for" 2.410 msgstr "Δεν βρέθηκε κανένα αποτέλεσμα για το: $get_search" 2.411 2.412 -#: web/bugs.cgi:791 2.413 +#: web/bugs.cgi:837 2.414 msgid "results found" 2.415 msgstr "" 2.416 2.417 -#: web/bugs.cgi:809 2.418 +#: web/bugs.cgi:855 2.419 msgid "Summary" 2.420 msgstr "Περίληψη" 2.421 2.422 -#: web/bugs.cgi:812 2.423 +#: web/bugs.cgi:858 2.424 #, sh-format 2.425 msgid "Bug: $bugs in total -" 2.426 msgid_plural "Bugs: $bugs in total -" 2.427 msgstr[0] "Σφάλμα: Συνολικά $bugs -" 2.428 msgstr[1] "Σφάλματα: Συνολικά $bugs -" 2.429 2.430 -#: web/bugs.cgi:813 2.431 +#: web/bugs.cgi:859 2.432 #, sh-format 2.433 msgid "$close fixed -" 2.434 msgid_plural "$close fixed -" 2.435 msgstr[0] "$close διορθώθηκε -" 2.436 msgstr[1] "$close διορθώθηκαν -" 2.437 2.438 -#: web/bugs.cgi:814 2.439 +#: web/bugs.cgi:860 2.440 #, sh-format 2.441 msgid "$fixme to fix -" 2.442 msgid_plural "$fixme to fix -" 2.443 msgstr[0] "$fixme για τη διόρθωση -" 2.444 msgstr[1] "$fixme για τις διορθώσεις -" 2.445 2.446 -#: web/bugs.cgi:822 2.447 +#: web/bugs.cgi:868 2.448 msgid "" 2.449 "Please read the <a href=\"?README\">README</a> for help and more " 2.450 "information. You may also be interested by the SliTaz <a href=\"http://" 2.451 @@ -379,19 +268,114 @@ 2.452 "του <a href=\"http://cook.slitaz.org/\">Cooker</a>. Για να κάνετε μια " 2.453 "αναζήτηση, βάλτε τον δικό σας όρο αναζήτησης και πατήστε ENTER." 2.454 2.455 -#: web/bugs.cgi:831 2.456 +#: web/bugs.cgi:877 2.457 msgid "View closed bugs" 2.458 msgstr "Εμφάνιση των σφαλμάτων που έκλεισαν." 2.459 2.460 -#: web/bugs.cgi:834 2.461 +#: web/bugs.cgi:880 2.462 msgid "Create a new bug" 2.463 msgstr "Δημιουργία ενός νέου σφάλματος." 2.464 2.465 -#: web/bugs.cgi:840 2.466 +#: web/bugs.cgi:886 2.467 #, fuzzy 2.468 msgid "Latest Bugs" 2.469 msgstr "Δημιουργία σφάλματος" 2.470 2.471 +#: web/bugs.cgi:896 2.472 +#, fuzzy 2.473 +msgid "Latest Messages" 2.474 +msgstr "Μηνύματα" 2.475 + 2.476 +#~ msgid "Usage:" 2.477 +#~ msgstr "Χρήση:" 2.478 + 2.479 +#~ msgid "[command] [args]" 2.480 +#~ msgstr "[command] [args]" 2.481 + 2.482 +#~ msgid "Commands:" 2.483 +#~ msgstr "Εντολές:" 2.484 + 2.485 +#~ msgid "Recreate the SliTaz secure key." 2.486 +#~ msgstr "Αναδημιουργία του ασφαλούς κλειδιού SliTaz." 2.487 + 2.488 +#~ msgid "Create a new SliTaz account configuration." 2.489 +#~ msgstr "Δημιουργία ενός νέου λογαριασμού με τις ρυθμίσεις του SliTaz." 2.490 + 2.491 +#~ msgid "Create a new account on SliTaz Bugs." 2.492 +#~ msgstr "Δημιουργία ενός νέου λογαριασμού στο SliTaz Bugs." 2.493 + 2.494 +#~ msgid "Send a new message to an open bug." 2.495 +#~ msgstr "Αποστολή νέου μηνύματος σε ένα ανοικτό σφάλμα (bug)." 2.496 + 2.497 +#~ msgid "Send a new bug report." 2.498 +#~ msgstr "Αποστολή νέας αναφοράς σφάλματος (bug)." 2.499 + 2.500 +#~ msgid "Examples:" 2.501 +#~ msgstr "Παραδείγματα:" 2.502 + 2.503 +#~ msgid "Missing real name" 2.504 +#~ msgstr "Λείπει το πραγματικό όνομα" 2.505 + 2.506 +#~ msgid "Missing login name" 2.507 +#~ msgstr "Λείπει το όνομα σύνδεσης" 2.508 + 2.509 +#~ msgid "Missing email" 2.510 +#~ msgstr "Λείπει το e-mail" 2.511 + 2.512 +#~ msgid "Missing password" 2.513 +#~ msgstr "Λείπει ο κωδικός πρόσβασης" 2.514 + 2.515 +#~ msgid "Creating SliTaz account configuration..." 2.516 +#~ msgstr "Δημιουργία ρυθμίσεων ενός λογαριασμού SliTaz..." 2.517 + 2.518 +#~ msgid "Creating SliTaz secure key..." 2.519 +#~ msgstr "Δημιουργία ασφαλούς κλειδιού SliTaz..." 2.520 + 2.521 +#~ msgid "Missing bug ID" 2.522 +#~ msgstr "Λείπει ο αριθμός ταυτοποίησης ID σφάλματος " 2.523 + 2.524 +#~ msgid "Missing message" 2.525 +#~ msgstr "Λείπει ένα μήνυμα" 2.526 + 2.527 +#~ msgid "Missing bug title" 2.528 +#~ msgstr "Λείπει ο τίτλος του σφάλματος" 2.529 + 2.530 +#~ msgid "Missing description" 2.531 +#~ msgstr "Λείπει η περιγραφή" 2.532 + 2.533 +#~ msgid "Missing bug priority" 2.534 +#~ msgstr "Λείπει η προτεραιότητα σφάλματος" 2.535 + 2.536 +#~ msgid "My account" 2.537 +#~ msgstr "Ο λογαριασμός μου" 2.538 + 2.539 +#~ msgid "Bug ID" 2.540 +#~ msgstr "Αριθμός ταυτοποίησης ID του σφάλματος" 2.541 + 2.542 +#~ msgid "Message" 2.543 +#~ msgstr "Μήνυμα" 2.544 + 2.545 +#~ msgid "New bug" 2.546 +#~ msgstr "Νέο σφάλμα" 2.547 + 2.548 +#~ msgid "Send bug" 2.549 +#~ msgstr "Αποστολή σφάλματος" 2.550 + 2.551 +#~ msgid "Secure key" 2.552 +#~ msgstr "Ασφαλές κλειδί" 2.553 + 2.554 +#~ msgid "Account" 2.555 +#~ msgstr "Λογαριασμός" 2.556 + 2.557 +#~ msgid "Value" 2.558 +#~ msgstr "Τιμή" 2.559 + 2.560 +#~ msgid "Online bugs" 2.561 +#~ msgstr "Online σφάλματα" 2.562 + 2.563 +#~ msgid "Login name" 2.564 +#~ msgstr "Όνομα σύνδεσης (login name)" 2.565 + 2.566 #~ msgid "Log out" 2.567 #~ msgstr "Αποσύνδεση" 2.568 2.569 @@ -409,6 +393,3 @@ 2.570 2.571 #~ msgid "ID - Date :" 2.572 #~ msgstr "ID - Ημερομηνία :" 2.573 - 2.574 -#~ msgid "Creator :" 2.575 -#~ msgstr "Δημιουργός :"
3.1 --- a/po/es.po Sat Feb 11 00:21:42 2017 +0100 3.2 +++ b/po/es.po Sat Feb 11 00:24:25 2017 +0100 3.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 3.4 msgstr "" 3.5 "Project-Id-Version: tazbug\n" 3.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 3.7 -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:04+0300\n" 3.8 +"POT-Creation-Date: 2017-02-11 00:23+0100\n" 3.9 "PO-Revision-Date: 2013-03-20 15:32-0300\n" 3.10 "Last-Translator: René Rivero <arca2@hotmail.com>\n" 3.11 "Language-Team: Argentinian\n" 3.12 @@ -17,192 +17,48 @@ 3.13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 3.14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 3.15 3.16 -#: tazbug:60 3.17 -msgid "Usage:" 3.18 -msgstr "Uso:" 3.19 +#: web/bugs.cgi:131 3.20 +msgid "Logout" 3.21 +msgstr "" 3.22 3.23 -#: tazbug:60 3.24 -msgid "[command] [args]" 3.25 -msgstr "[comando] [argumentos]" 3.26 +#: web/bugs.cgi:138 web/bugs.cgi:190 3.27 +msgid "Login" 3.28 +msgstr "Iniciar sesión" 3.29 3.30 -#: tazbug:62 3.31 -msgid "Commands:" 3.32 -msgstr "Comandos:" 3.33 +#: web/bugs.cgi:146 web/bugs.cgi:147 web/bugs.cgi:813 web/bugs.cgi:816 3.34 +msgid "Search" 3.35 +msgstr "Buscar" 3.36 3.37 -#: tazbug:63 3.38 -msgid "Recreate the SliTaz secure key." 3.39 -msgstr "Volver a crear la clave de seguridad de SliTaz." 3.40 - 3.41 -#: tazbug:64 3.42 -msgid "Create a new SliTaz account configuration." 3.43 -msgstr "Crear una nueva configuración de la cuenta SliTaz." 3.44 - 3.45 -#: tazbug:65 3.46 -msgid "Create a new account on SliTaz Bugs." 3.47 -msgstr "Crear una nueva cuenta en SliTaz Errores." 3.48 - 3.49 -#: tazbug:66 3.50 -msgid "Send a new message to an open bug." 3.51 -msgstr "Enviar un nuevo mensaje a un error abierto." 3.52 - 3.53 -#: tazbug:67 3.54 -msgid "Send a new bug report." 3.55 -msgstr "Enviar un nuevo informe de errores." 3.56 - 3.57 -#: tazbug:69 3.58 -msgid "Examples:" 3.59 -msgstr "Ejemplos:" 3.60 - 3.61 -#: tazbug:79 3.62 -msgid "Missing real name" 3.63 -msgstr "Falta el nombre real" 3.64 - 3.65 -#: tazbug:80 3.66 -msgid "Missing login name" 3.67 -msgstr "Falta el nombre de inicio de sesión" 3.68 - 3.69 -#: tazbug:81 3.70 -msgid "Missing email" 3.71 -msgstr "Falta el email" 3.72 - 3.73 -#: tazbug:82 tazbug:120 3.74 -msgid "Missing password" 3.75 -msgstr "Falta contraseña" 3.76 - 3.77 -#: tazbug:92 3.78 -msgid "Creating SliTaz account configuration..." 3.79 -msgstr "Creando la configuración de la cuenta SliTaz..." 3.80 - 3.81 -#: tazbug:107 3.82 -msgid "Creating SliTaz secure key..." 3.83 -msgstr "Creando contraseña segura de SliTaz..." 3.84 - 3.85 -#: tazbug:149 3.86 -msgid "Missing bug ID" 3.87 -msgstr "Falta el ID del error" 3.88 - 3.89 -#: tazbug:150 3.90 -msgid "Missing message" 3.91 -msgstr "Falta el mensaje" 3.92 - 3.93 -#: tazbug:159 3.94 -msgid "Missing bug title" 3.95 -msgstr "Falta el título del error" 3.96 - 3.97 -#: tazbug:160 3.98 -msgid "Missing description" 3.99 -msgstr "Falta descripción" 3.100 - 3.101 -#: tazbug:161 3.102 -msgid "Missing bug priority" 3.103 -msgstr "Falta prioridad del error" 3.104 - 3.105 -#: tazbug-box:29 tazbug-box:76 3.106 -msgid "My account" 3.107 -msgstr "Mi cuenta" 3.108 - 3.109 -#: tazbug-box:42 3.110 -msgid "Bug ID" 3.111 -msgstr "Error ID" 3.112 - 3.113 -#: tazbug-box:43 3.114 -msgid "Message" 3.115 -msgstr "Mensaje" 3.116 - 3.117 -#: tazbug-box:44 tazbug-box:129 3.118 -msgid "New bug" 3.119 -msgstr "Nuevo error" 3.120 - 3.121 -#: tazbug-box:45 web/bugs.cgi:351 3.122 -msgid "Send message" 3.123 -msgstr "Enviar mensaje" 3.124 - 3.125 -#: tazbug-box:72 web/bugs.cgi:414 3.126 -msgid "Bug title" 3.127 -msgstr "Título del error" 3.128 - 3.129 -#: tazbug-box:73 web/bugs.cgi:426 3.130 -msgid "Priority" 3.131 -msgstr "Prioridad" 3.132 - 3.133 -#: tazbug-box:74 web/bugs.cgi:422 3.134 -msgid "Packages" 3.135 -msgstr "Paquetes" 3.136 - 3.137 -#: tazbug-box:75 web/bugs.cgi:418 3.138 -msgid "Description" 3.139 -msgstr "Descripción" 3.140 - 3.141 -#: tazbug-box:77 tazbug-box:130 web/bugs.cgi:347 3.142 -msgid "New message" 3.143 -msgstr "Nuevo mensaje" 3.144 - 3.145 -#: tazbug-box:78 3.146 -msgid "Send bug" 3.147 -msgstr "Enviar error" 3.148 - 3.149 -#: tazbug-box:109 tazbug-box:155 web/bugs.cgi:166 3.150 +#: web/bugs.cgi:164 3.151 msgid "Real name" 3.152 msgstr "Nombre real" 3.153 3.154 -#: tazbug-box:111 web/bugs.cgi:167 web/bugs.cgi:205 3.155 +#: web/bugs.cgi:165 web/bugs.cgi:203 3.156 msgid "User name" 3.157 msgstr "Nombre de usuario" 3.158 3.159 -#: tazbug-box:115 3.160 -msgid "Secure key" 3.161 -msgstr "Clave de seguridad" 3.162 - 3.163 -#: tazbug-box:125 3.164 -msgid "Account" 3.165 -msgstr "Cuenta" 3.166 - 3.167 -#: tazbug-box:126 3.168 -msgid "Value" 3.169 -msgstr "Valor" 3.170 - 3.171 -#: tazbug-box:128 3.172 -msgid "Online bugs" 3.173 -msgstr "Errores en línea" 3.174 - 3.175 -#: tazbug-box:156 3.176 -msgid "Login name" 3.177 -msgstr "Nombre de usuario" 3.178 - 3.179 -#: tazbug-box:157 web/bugs.cgi:168 3.180 +#: web/bugs.cgi:166 3.181 msgid "Email" 3.182 msgstr "Email" 3.183 3.184 -#: tazbug-box:158 web/bugs.cgi:169 web/bugs.cgi:207 3.185 +#: web/bugs.cgi:167 web/bugs.cgi:205 3.186 msgid "Password" 3.187 msgstr "Contraseña" 3.188 3.189 -#: web/bugs.cgi:133 3.190 -msgid "Logout" 3.191 -msgstr "" 3.192 - 3.193 -#: web/bugs.cgi:140 web/bugs.cgi:192 3.194 -msgid "Login" 3.195 -msgstr "Iniciar sesión" 3.196 - 3.197 -#: web/bugs.cgi:148 web/bugs.cgi:149 web/bugs.cgi:767 web/bugs.cgi:770 3.198 -msgid "Search" 3.199 -msgstr "Buscar" 3.200 - 3.201 -#: web/bugs.cgi:171 3.202 +#: web/bugs.cgi:169 3.203 #, fuzzy 3.204 msgid "Create new account" 3.205 msgstr "Crear un nuevo error" 3.206 3.207 -#: web/bugs.cgi:182 3.208 +#: web/bugs.cgi:180 3.209 msgid "Or:" 3.210 msgstr "" 3.211 3.212 -#: web/bugs.cgi:184 3.213 +#: web/bugs.cgi:182 3.214 msgid "Sign Up Online" 3.215 msgstr "" 3.216 3.217 -#: web/bugs.cgi:195 3.218 +#: web/bugs.cgi:193 3.219 #, fuzzy 3.220 msgid "" 3.221 "No account yet? You can signup using the SliTaz Bugs reporter on your SliTaz " 3.222 @@ -211,160 +67,193 @@ 3.223 "No tiene cuenta? Por favor, regístrese en el reporte de errores SliTaz, en " 3.224 "su sistema SliTaz." 3.225 3.226 -#: web/bugs.cgi:198 3.227 +#: web/bugs.cgi:196 3.228 msgid "Tip: to attach big files or images, you can use SliTaz Paste services:" 3.229 msgstr "" 3.230 "Sugerencia: para adjuntar archivos grandes o imágenes, puede utilizar el " 3.231 "servicio de SliTaz Paste:" 3.232 3.233 -#: web/bugs.cgi:210 3.234 +#: web/bugs.cgi:208 3.235 msgid "Log in" 3.236 msgstr "Iniciar sesión" 3.237 3.238 -#: web/bugs.cgi:252 3.239 +#: web/bugs.cgi:234 3.240 #, fuzzy, sh-format 3.241 msgid "$status Bugs" 3.242 msgstr "$bug Error" 3.243 3.244 -#: web/bugs.cgi:290 3.245 +#: web/bugs.cgi:287 3.246 #, fuzzy, sh-format 3.247 msgid "Bug $id: $STATUS" 3.248 msgstr "Error $id" 3.249 3.250 -#: web/bugs.cgi:296 3.251 +#: web/bugs.cgi:293 3.252 msgid "Date:" 3.253 msgstr "" 3.254 3.255 -#: web/bugs.cgi:297 3.256 +#: web/bugs.cgi:294 3.257 +#, fuzzy 3.258 +msgid "Creator:" 3.259 +msgstr "Creador :" 3.260 + 3.261 +#: web/bugs.cgi:295 3.262 #, sh-format 3.263 msgid "Priority $PRIORITY" 3.264 msgstr "Prioridad $PRIORITY" 3.265 3.266 -#: web/bugs.cgi:298 web/bugs.cgi:815 3.267 +#: web/bugs.cgi:296 web/bugs.cgi:861 3.268 #, sh-format 3.269 msgid "$msgs message" 3.270 msgid_plural "$msgs messages" 3.271 msgstr[0] "$msgs mensaje" 3.272 msgstr[1] "$msgs mensajes" 3.273 3.274 -#: web/bugs.cgi:310 3.275 +#: web/bugs.cgi:308 3.276 msgid "Close bug" 3.277 msgstr "Cerrar error" 3.278 3.279 -#: web/bugs.cgi:311 3.280 +#: web/bugs.cgi:313 3.281 msgid "Edit bug" 3.282 msgstr "Editar error" 3.283 3.284 -#: web/bugs.cgi:315 3.285 +#: web/bugs.cgi:318 3.286 msgid "Re open bug" 3.287 msgstr "Reabrir error" 3.288 3.289 -#: web/bugs.cgi:322 3.290 +#: web/bugs.cgi:325 3.291 msgid "Messages" 3.292 msgstr "Mensajes" 3.293 3.294 -#: web/bugs.cgi:324 3.295 +#: web/bugs.cgi:327 3.296 msgid "No messages" 3.297 msgstr "No hay mensajes" 3.298 3.299 -#: web/bugs.cgi:406 3.300 +#: web/bugs.cgi:350 3.301 +msgid "New message" 3.302 +msgstr "Nuevo mensaje" 3.303 + 3.304 +#: web/bugs.cgi:354 3.305 +msgid "Send message" 3.306 +msgstr "Enviar mensaje" 3.307 + 3.308 +#: web/bugs.cgi:413 3.309 msgid "New Bug" 3.310 msgstr "Nuevo error" 3.311 3.312 -#: web/bugs.cgi:429 3.313 +#: web/bugs.cgi:421 web/bugs.cgi:474 3.314 +msgid "Bug title" 3.315 +msgstr "Título del error" 3.316 + 3.317 +#: web/bugs.cgi:425 web/bugs.cgi:478 3.318 +msgid "Description" 3.319 +msgstr "Descripción" 3.320 + 3.321 +#: web/bugs.cgi:429 web/bugs.cgi:482 3.322 +msgid "Packages" 3.323 +msgstr "Paquetes" 3.324 + 3.325 +#: web/bugs.cgi:433 web/bugs.cgi:486 3.326 +msgid "Priority" 3.327 +msgstr "Prioridad" 3.328 + 3.329 +#: web/bugs.cgi:436 web/bugs.cgi:490 3.330 msgid "Standard" 3.331 msgstr "Estándar" 3.332 3.333 -#: web/bugs.cgi:430 3.334 +#: web/bugs.cgi:437 web/bugs.cgi:491 3.335 msgid "Critical" 3.336 msgstr "Crítico" 3.337 3.338 -#: web/bugs.cgi:432 3.339 +#: web/bugs.cgi:439 3.340 msgid "Create Bug" 3.341 msgstr "Crear error" 3.342 3.343 -#: web/bugs.cgi:440 3.344 +#: web/bugs.cgi:447 3.345 msgid "* field is obligatory. You can also specify affected packages." 3.346 msgstr "" 3.347 "* campo es obligatorio. También puede especificar los paquetes afectados." 3.348 3.349 -#: web/bugs.cgi:451 3.350 +#: web/bugs.cgi:460 3.351 +msgid "You can't edit someone else bug!" 3.352 +msgstr "" 3.353 + 3.354 +#: web/bugs.cgi:463 3.355 #, sh-format 3.356 msgid "Edit Bug $bug" 3.357 msgstr "Editar Error $bug" 3.358 3.359 -#: web/bugs.cgi:457 3.360 +#: web/bugs.cgi:493 3.361 msgid "Save configuration" 3.362 msgstr "Guardar configuración" 3.363 3.364 -#: web/bugs.cgi:581 3.365 +#: web/bugs.cgi:632 3.366 msgid "User already exists:" 3.367 msgstr "" 3.368 3.369 -#: web/bugs.cgi:625 3.370 +#: web/bugs.cgi:676 3.371 msgid "Bad login or pass" 3.372 msgstr "Usuario o contraseña incorrecta" 3.373 3.374 -#: web/bugs.cgi:650 3.375 +#: web/bugs.cgi:701 3.376 #, fuzzy 3.377 msgid "User name :" 3.378 msgstr "Nombre de usuario" 3.379 3.380 -#: web/bugs.cgi:651 3.381 +#: web/bugs.cgi:702 3.382 msgid "Last login :" 3.383 msgstr "" 3.384 3.385 -#: web/bugs.cgi:669 3.386 +#: web/bugs.cgi:714 3.387 msgid "You must be logged in to post a new bug" 3.388 msgstr "Usted debe estar conectado para enviar un nuevo error" 3.389 3.390 -#: web/bugs.cgi:715 3.391 +#: web/bugs.cgi:761 3.392 msgid "Sign Up" 3.393 msgstr "" 3.394 3.395 -#: web/bugs.cgi:719 3.396 +#: web/bugs.cgi:765 3.397 msgid "Online registration is disabled" 3.398 msgstr "" 3.399 3.400 -#: web/bugs.cgi:781 3.401 +#: web/bugs.cgi:827 3.402 msgid "Show" 3.403 msgstr "Mostrar" 3.404 3.405 -#: web/bugs.cgi:789 3.406 +#: web/bugs.cgi:835 3.407 #, fuzzy 3.408 msgid "No result found for" 3.409 msgstr "No se hallaron resultados para: $get_search" 3.410 3.411 -#: web/bugs.cgi:791 3.412 +#: web/bugs.cgi:837 3.413 msgid "results found" 3.414 msgstr "" 3.415 3.416 -#: web/bugs.cgi:809 3.417 +#: web/bugs.cgi:855 3.418 msgid "Summary" 3.419 msgstr "Resumen" 3.420 3.421 -#: web/bugs.cgi:812 3.422 +#: web/bugs.cgi:858 3.423 #, sh-format 3.424 msgid "Bug: $bugs in total -" 3.425 msgid_plural "Bugs: $bugs in total -" 3.426 msgstr[0] "Error: $bugs en total -" 3.427 msgstr[1] "Errores: $bugs en total -" 3.428 3.429 -#: web/bugs.cgi:813 3.430 +#: web/bugs.cgi:859 3.431 #, sh-format 3.432 msgid "$close fixed -" 3.433 msgid_plural "$close fixed -" 3.434 msgstr[0] "$close reparado -" 3.435 msgstr[1] "$close reparados -" 3.436 3.437 -#: web/bugs.cgi:814 3.438 +#: web/bugs.cgi:860 3.439 #, sh-format 3.440 msgid "$fixme to fix -" 3.441 msgid_plural "$fixme to fix -" 3.442 msgstr[0] "$fixme a reparar -" 3.443 msgstr[1] "$fixme a reparar -" 3.444 3.445 -#: web/bugs.cgi:822 3.446 +#: web/bugs.cgi:868 3.447 msgid "" 3.448 "Please read the <a href=\"?README\">README</a> for help and more " 3.449 "information. You may also be interested by the SliTaz <a href=\"http://" 3.450 @@ -378,19 +267,114 @@ 3.451 "\"http://cook.slitaz.org/\">Cocina</a>. Para realizar una búsqueda " 3.452 "introduzca el termino y pulse ENTER." 3.453 3.454 -#: web/bugs.cgi:831 3.455 +#: web/bugs.cgi:877 3.456 msgid "View closed bugs" 3.457 msgstr "Ver errores cerrados" 3.458 3.459 -#: web/bugs.cgi:834 3.460 +#: web/bugs.cgi:880 3.461 msgid "Create a new bug" 3.462 msgstr "Crear un nuevo error" 3.463 3.464 -#: web/bugs.cgi:840 3.465 +#: web/bugs.cgi:886 3.466 #, fuzzy 3.467 msgid "Latest Bugs" 3.468 msgstr "Crear error" 3.469 3.470 +#: web/bugs.cgi:896 3.471 +#, fuzzy 3.472 +msgid "Latest Messages" 3.473 +msgstr "Mensajes" 3.474 + 3.475 +#~ msgid "Usage:" 3.476 +#~ msgstr "Uso:" 3.477 + 3.478 +#~ msgid "[command] [args]" 3.479 +#~ msgstr "[comando] [argumentos]" 3.480 + 3.481 +#~ msgid "Commands:" 3.482 +#~ msgstr "Comandos:" 3.483 + 3.484 +#~ msgid "Recreate the SliTaz secure key." 3.485 +#~ msgstr "Volver a crear la clave de seguridad de SliTaz." 3.486 + 3.487 +#~ msgid "Create a new SliTaz account configuration." 3.488 +#~ msgstr "Crear una nueva configuración de la cuenta SliTaz." 3.489 + 3.490 +#~ msgid "Create a new account on SliTaz Bugs." 3.491 +#~ msgstr "Crear una nueva cuenta en SliTaz Errores." 3.492 + 3.493 +#~ msgid "Send a new message to an open bug." 3.494 +#~ msgstr "Enviar un nuevo mensaje a un error abierto." 3.495 + 3.496 +#~ msgid "Send a new bug report." 3.497 +#~ msgstr "Enviar un nuevo informe de errores." 3.498 + 3.499 +#~ msgid "Examples:" 3.500 +#~ msgstr "Ejemplos:" 3.501 + 3.502 +#~ msgid "Missing real name" 3.503 +#~ msgstr "Falta el nombre real" 3.504 + 3.505 +#~ msgid "Missing login name" 3.506 +#~ msgstr "Falta el nombre de inicio de sesión" 3.507 + 3.508 +#~ msgid "Missing email" 3.509 +#~ msgstr "Falta el email" 3.510 + 3.511 +#~ msgid "Missing password" 3.512 +#~ msgstr "Falta contraseña" 3.513 + 3.514 +#~ msgid "Creating SliTaz account configuration..." 3.515 +#~ msgstr "Creando la configuración de la cuenta SliTaz..." 3.516 + 3.517 +#~ msgid "Creating SliTaz secure key..." 3.518 +#~ msgstr "Creando contraseña segura de SliTaz..." 3.519 + 3.520 +#~ msgid "Missing bug ID" 3.521 +#~ msgstr "Falta el ID del error" 3.522 + 3.523 +#~ msgid "Missing message" 3.524 +#~ msgstr "Falta el mensaje" 3.525 + 3.526 +#~ msgid "Missing bug title" 3.527 +#~ msgstr "Falta el título del error" 3.528 + 3.529 +#~ msgid "Missing description" 3.530 +#~ msgstr "Falta descripción" 3.531 + 3.532 +#~ msgid "Missing bug priority" 3.533 +#~ msgstr "Falta prioridad del error" 3.534 + 3.535 +#~ msgid "My account" 3.536 +#~ msgstr "Mi cuenta" 3.537 + 3.538 +#~ msgid "Bug ID" 3.539 +#~ msgstr "Error ID" 3.540 + 3.541 +#~ msgid "Message" 3.542 +#~ msgstr "Mensaje" 3.543 + 3.544 +#~ msgid "New bug" 3.545 +#~ msgstr "Nuevo error" 3.546 + 3.547 +#~ msgid "Send bug" 3.548 +#~ msgstr "Enviar error" 3.549 + 3.550 +#~ msgid "Secure key" 3.551 +#~ msgstr "Clave de seguridad" 3.552 + 3.553 +#~ msgid "Account" 3.554 +#~ msgstr "Cuenta" 3.555 + 3.556 +#~ msgid "Value" 3.557 +#~ msgstr "Valor" 3.558 + 3.559 +#~ msgid "Online bugs" 3.560 +#~ msgstr "Errores en línea" 3.561 + 3.562 +#~ msgid "Login name" 3.563 +#~ msgstr "Nombre de usuario" 3.564 + 3.565 #~ msgid "Log out" 3.566 #~ msgstr "Finalizar sesión" 3.567 3.568 @@ -408,6 +392,3 @@ 3.569 3.570 #~ msgid "ID - Date :" 3.571 #~ msgstr "ID - Fecha :" 3.572 - 3.573 -#~ msgid "Creator :" 3.574 -#~ msgstr "Creador :"
4.1 --- a/po/fr.po Sat Feb 11 00:21:42 2017 +0100 4.2 +++ b/po/fr.po Sat Feb 11 00:24:25 2017 +0100 4.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 4.4 msgstr "" 4.5 "Project-Id-Version: SliTaz Bugs\n" 4.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 4.7 -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:04+0300\n" 4.8 +"POT-Creation-Date: 2017-02-11 00:23+0100\n" 4.9 "PO-Revision-Date: 2016-09-18 23:28+0100\n" 4.10 "Last-Translator: Pascal Bellard <pascal.bellard@slitaz.org>\n" 4.11 "Language-Team: French\n" 4.12 @@ -17,351 +17,240 @@ 4.13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 4.14 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" 4.15 4.16 -#: tazbug:60 4.17 -msgid "Usage:" 4.18 -msgstr "Utilisation:" 4.19 +#: web/bugs.cgi:131 4.20 +msgid "Logout" 4.21 +msgstr "Déconnexion" 4.22 4.23 -#: tazbug:60 4.24 -msgid "[command] [args]" 4.25 -msgstr "[commande] [arguments]" 4.26 +#: web/bugs.cgi:138 web/bugs.cgi:190 4.27 +msgid "Login" 4.28 +msgstr "Connexion" 4.29 4.30 -#: tazbug:62 4.31 -msgid "Commands:" 4.32 -msgstr "Commandes :" 4.33 +#: web/bugs.cgi:146 web/bugs.cgi:147 web/bugs.cgi:813 web/bugs.cgi:816 4.34 +msgid "Search" 4.35 +msgstr "Rechercher" 4.36 4.37 -#: tazbug:63 4.38 -msgid "Recreate the SliTaz secure key." 4.39 -msgstr "Recréer la clé de sécurité SliTaz." 4.40 - 4.41 -#: tazbug:64 4.42 -msgid "Create a new SliTaz account configuration." 4.43 -msgstr "Créer un nouveau fichier de configuration utilisateur." 4.44 - 4.45 -#: tazbug:65 4.46 -msgid "Create a new account on SliTaz Bugs." 4.47 -msgstr "Créer un nouveau compte sur SliTaz Bugs." 4.48 - 4.49 -#: tazbug:66 4.50 -msgid "Send a new message to an open bug." 4.51 -msgstr "Envoyer un nouveau message pour ouvrir un rapport de bug." 4.52 - 4.53 -#: tazbug:67 4.54 -msgid "Send a new bug report." 4.55 -msgstr "Envoyer une nouveau rapport de bug." 4.56 - 4.57 -#: tazbug:69 4.58 -msgid "Examples:" 4.59 -msgstr "Exemples :" 4.60 - 4.61 -#: tazbug:79 4.62 -msgid "Missing real name" 4.63 -msgstr "Nom réel manquant" 4.64 - 4.65 -#: tazbug:80 4.66 -msgid "Missing login name" 4.67 -msgstr "Nom d'utilisateur manquant" 4.68 - 4.69 -#: tazbug:81 4.70 -msgid "Missing email" 4.71 -msgstr "Adresse mail manquante" 4.72 - 4.73 -#: tazbug:82 tazbug:120 4.74 -msgid "Missing password" 4.75 -msgstr "Mot de passe manquant" 4.76 - 4.77 -#: tazbug:92 4.78 -msgid "Creating SliTaz account configuration..." 4.79 -msgstr "Creation du fichier de configuration utilisateur..." 4.80 - 4.81 -#: tazbug:107 4.82 -msgid "Creating SliTaz secure key..." 4.83 -msgstr "Création de la clé de sécurité SliTaz..." 4.84 - 4.85 -#: tazbug:149 4.86 -msgid "Missing bug ID" 4.87 -msgstr "ID du bug manquant" 4.88 - 4.89 -#: tazbug:150 4.90 -msgid "Missing message" 4.91 -msgstr "Message manquant" 4.92 - 4.93 -#: tazbug:159 4.94 -msgid "Missing bug title" 4.95 -msgstr "Titre du bug manquant" 4.96 - 4.97 -#: tazbug:160 4.98 -msgid "Missing description" 4.99 -msgstr "Description manquante" 4.100 - 4.101 -#: tazbug:161 4.102 -msgid "Missing bug priority" 4.103 -msgstr "Priorité du bug manquant" 4.104 - 4.105 -#: tazbug-box:29 tazbug-box:76 4.106 -msgid "My account" 4.107 -msgstr "Mon compte" 4.108 - 4.109 -#: tazbug-box:42 4.110 -msgid "Bug ID" 4.111 -msgstr "Id du Bug" 4.112 - 4.113 -#: tazbug-box:43 4.114 -msgid "Message" 4.115 -msgstr "Message" 4.116 - 4.117 -#: tazbug-box:44 tazbug-box:129 4.118 -msgid "New bug" 4.119 -msgstr "Nouveau bug" 4.120 - 4.121 -#: tazbug-box:45 web/bugs.cgi:351 4.122 -msgid "Send message" 4.123 -msgstr "Envoyer le message" 4.124 - 4.125 -#: tazbug-box:72 web/bugs.cgi:414 4.126 -msgid "Bug title" 4.127 -msgstr "Titre du Bug" 4.128 - 4.129 -#: tazbug-box:73 web/bugs.cgi:426 4.130 -msgid "Priority" 4.131 -msgstr "Priorité" 4.132 - 4.133 -#: tazbug-box:74 web/bugs.cgi:422 4.134 -msgid "Packages" 4.135 -msgstr "Paquets" 4.136 - 4.137 -#: tazbug-box:75 web/bugs.cgi:418 4.138 -msgid "Description" 4.139 -msgstr "Description" 4.140 - 4.141 -#: tazbug-box:77 tazbug-box:130 web/bugs.cgi:347 4.142 -msgid "New message" 4.143 -msgstr "Nouveau message" 4.144 - 4.145 -#: tazbug-box:78 4.146 -msgid "Send bug" 4.147 -msgstr "Envoyer le bug" 4.148 - 4.149 -#: tazbug-box:109 tazbug-box:155 web/bugs.cgi:166 4.150 +#: web/bugs.cgi:164 4.151 msgid "Real name" 4.152 msgstr "Nom" 4.153 4.154 -#: tazbug-box:111 web/bugs.cgi:167 web/bugs.cgi:205 4.155 +#: web/bugs.cgi:165 web/bugs.cgi:203 4.156 msgid "User name" 4.157 msgstr "Nom d'utilisateur" 4.158 4.159 -#: tazbug-box:115 4.160 -msgid "Secure key" 4.161 -msgstr "Clé de sécurité" 4.162 - 4.163 -#: tazbug-box:125 4.164 -msgid "Account" 4.165 -msgstr "Compte" 4.166 - 4.167 -#: tazbug-box:126 4.168 -msgid "Value" 4.169 -msgstr "Valeur" 4.170 - 4.171 -#: tazbug-box:128 4.172 -msgid "Online bugs" 4.173 -msgstr "Bugs en ligne" 4.174 - 4.175 -#: tazbug-box:156 4.176 -msgid "Login name" 4.177 -msgstr "Identifiant" 4.178 - 4.179 -#: tazbug-box:157 web/bugs.cgi:168 4.180 +#: web/bugs.cgi:166 4.181 msgid "Email" 4.182 msgstr "Email" 4.183 4.184 -#: tazbug-box:158 web/bugs.cgi:169 web/bugs.cgi:207 4.185 +#: web/bugs.cgi:167 web/bugs.cgi:205 4.186 msgid "Password" 4.187 msgstr "Mot de passe" 4.188 4.189 -#: web/bugs.cgi:133 4.190 -msgid "Logout" 4.191 -msgstr "Déconnexion" 4.192 - 4.193 -#: web/bugs.cgi:140 web/bugs.cgi:192 4.194 -msgid "Login" 4.195 -msgstr "Connexion" 4.196 - 4.197 -#: web/bugs.cgi:148 web/bugs.cgi:149 web/bugs.cgi:767 web/bugs.cgi:770 4.198 -msgid "Search" 4.199 -msgstr "Rechercher" 4.200 - 4.201 -#: web/bugs.cgi:171 4.202 +#: web/bugs.cgi:169 4.203 msgid "Create new account" 4.204 msgstr "Créer un nouveau compte" 4.205 4.206 -#: web/bugs.cgi:182 4.207 +#: web/bugs.cgi:180 4.208 msgid "Or:" 4.209 msgstr "Ou :" 4.210 4.211 -#: web/bugs.cgi:184 4.212 +#: web/bugs.cgi:182 4.213 msgid "Sign Up Online" 4.214 msgstr "S'enregistrer en ligne" 4.215 4.216 -#: web/bugs.cgi:195 4.217 +#: web/bugs.cgi:193 4.218 msgid "" 4.219 "No account yet? You can signup using the SliTaz Bugs reporter on your SliTaz " 4.220 "system." 4.221 msgstr "" 4.222 -"Pas encore de compte ? Merci de vous inscrire en utilisant l'outil SliTaz Bugs " 4.223 -"inclu dans SliTaz" 4.224 +"Pas encore de compte ? Merci de vous inscrire en utilisant l'outil SliTaz " 4.225 +"Bugs inclu dans SliTaz" 4.226 4.227 -#: web/bugs.cgi:198 4.228 +#: web/bugs.cgi:196 4.229 msgid "Tip: to attach big files or images, you can use SliTaz Paste services:" 4.230 msgstr "" 4.231 "Astuce: pour attacher de gros fichiers ou images à votre rapport de bug " 4.232 "merci d'utiliser le service prévu à cet effet SliTaz Paste." 4.233 4.234 -#: web/bugs.cgi:210 4.235 +#: web/bugs.cgi:208 4.236 msgid "Log in" 4.237 msgstr "Connexion" 4.238 4.239 -#: web/bugs.cgi:252 4.240 +#: web/bugs.cgi:234 4.241 #, sh-format 4.242 msgid "$status Bugs" 4.243 msgstr "$status Bugs" 4.244 4.245 -#: web/bugs.cgi:290 4.246 +#: web/bugs.cgi:287 4.247 #, sh-format 4.248 msgid "Bug $id: $STATUS" 4.249 msgstr "Bug $id : $STATUS" 4.250 4.251 -#: web/bugs.cgi:296 4.252 +#: web/bugs.cgi:293 4.253 msgid "Date:" 4.254 msgstr "Date :" 4.255 4.256 -#: web/bugs.cgi:297 4.257 +#: web/bugs.cgi:294 4.258 +#, fuzzy 4.259 +msgid "Creator:" 4.260 +msgstr "Créateur\t:" 4.261 + 4.262 +#: web/bugs.cgi:295 4.263 #, sh-format 4.264 msgid "Priority $PRIORITY" 4.265 msgstr "Priorité $PRIORITY" 4.266 4.267 -#: web/bugs.cgi:298 web/bugs.cgi:815 4.268 +#: web/bugs.cgi:296 web/bugs.cgi:861 4.269 #, sh-format 4.270 msgid "$msgs message" 4.271 msgid_plural "$msgs messages" 4.272 msgstr[0] "$msgs message" 4.273 msgstr[1] "$msgs messages" 4.274 4.275 -#: web/bugs.cgi:310 4.276 +#: web/bugs.cgi:308 4.277 msgid "Close bug" 4.278 msgstr "Fermer le rapport de bug" 4.279 4.280 -#: web/bugs.cgi:311 4.281 +#: web/bugs.cgi:313 4.282 msgid "Edit bug" 4.283 msgstr "Editer le rapport de bug" 4.284 4.285 -#: web/bugs.cgi:315 4.286 +#: web/bugs.cgi:318 4.287 msgid "Re open bug" 4.288 msgstr "Réouvrir le rapport de bug" 4.289 4.290 -#: web/bugs.cgi:322 4.291 +#: web/bugs.cgi:325 4.292 msgid "Messages" 4.293 msgstr "Messages" 4.294 4.295 -#: web/bugs.cgi:324 4.296 +#: web/bugs.cgi:327 4.297 msgid "No messages" 4.298 msgstr "Pas de messages" 4.299 4.300 -#: web/bugs.cgi:406 4.301 +#: web/bugs.cgi:350 4.302 +msgid "New message" 4.303 +msgstr "Nouveau message" 4.304 + 4.305 +#: web/bugs.cgi:354 4.306 +msgid "Send message" 4.307 +msgstr "Envoyer le message" 4.308 + 4.309 +#: web/bugs.cgi:413 4.310 msgid "New Bug" 4.311 msgstr "Nouveau Bug" 4.312 4.313 -#: web/bugs.cgi:429 4.314 +#: web/bugs.cgi:421 web/bugs.cgi:474 4.315 +msgid "Bug title" 4.316 +msgstr "Titre du Bug" 4.317 + 4.318 +#: web/bugs.cgi:425 web/bugs.cgi:478 4.319 +msgid "Description" 4.320 +msgstr "Description" 4.321 + 4.322 +#: web/bugs.cgi:429 web/bugs.cgi:482 4.323 +msgid "Packages" 4.324 +msgstr "Paquets" 4.325 + 4.326 +#: web/bugs.cgi:433 web/bugs.cgi:486 4.327 +msgid "Priority" 4.328 +msgstr "Priorité" 4.329 + 4.330 +#: web/bugs.cgi:436 web/bugs.cgi:490 4.331 msgid "Standard" 4.332 msgstr "Standard" 4.333 4.334 -#: web/bugs.cgi:430 4.335 +#: web/bugs.cgi:437 web/bugs.cgi:491 4.336 msgid "Critical" 4.337 msgstr "Critique" 4.338 4.339 -#: web/bugs.cgi:432 4.340 +#: web/bugs.cgi:439 4.341 msgid "Create Bug" 4.342 msgstr "Créer un rapport de Bug" 4.343 4.344 -#: web/bugs.cgi:440 4.345 +#: web/bugs.cgi:447 4.346 msgid "* field is obligatory. You can also specify affected packages." 4.347 msgstr "" 4.348 "* indique que le champ est obligatoire. Vous pouvez aussi spécifier les " 4.349 "paquets affecté par le bug" 4.350 4.351 -#: web/bugs.cgi:451 4.352 +#: web/bugs.cgi:460 4.353 +msgid "You can't edit someone else bug!" 4.354 +msgstr "" 4.355 + 4.356 +#: web/bugs.cgi:463 4.357 #, sh-format 4.358 msgid "Edit Bug $bug" 4.359 msgstr "Editer le rapport de Bug $bug" 4.360 4.361 -#: web/bugs.cgi:457 4.362 +#: web/bugs.cgi:493 4.363 msgid "Save configuration" 4.364 msgstr "Enregistrer la configuration" 4.365 4.366 -#: web/bugs.cgi:581 4.367 +#: web/bugs.cgi:632 4.368 msgid "User already exists:" 4.369 msgstr "Cet utilisateur existe déjà :" 4.370 4.371 -#: web/bugs.cgi:625 4.372 +#: web/bugs.cgi:676 4.373 msgid "Bad login or pass" 4.374 msgstr "Mauvais identifiant ou mot de passe" 4.375 4.376 -#: web/bugs.cgi:650 4.377 +#: web/bugs.cgi:701 4.378 msgid "User name :" 4.379 msgstr "Nom d'utilisateur :" 4.380 4.381 -#: web/bugs.cgi:651 4.382 +#: web/bugs.cgi:702 4.383 msgid "Last login :" 4.384 msgstr "Dernière connexion :" 4.385 4.386 -#: web/bugs.cgi:669 4.387 +#: web/bugs.cgi:714 4.388 msgid "You must be logged in to post a new bug" 4.389 msgstr "Vous devez être connecter pour poster un nouveau rapport de bug" 4.390 4.391 -#: web/bugs.cgi:715 4.392 +#: web/bugs.cgi:761 4.393 msgid "Sign Up" 4.394 msgstr "S'enregister" 4.395 4.396 -#: web/bugs.cgi:719 4.397 +#: web/bugs.cgi:765 4.398 msgid "Online registration is disabled" 4.399 msgstr "L'enregistrement en ligne est désactivé" 4.400 4.401 -#: web/bugs.cgi:781 4.402 +#: web/bugs.cgi:827 4.403 msgid "Show" 4.404 msgstr "Voir" 4.405 4.406 -#: web/bugs.cgi:789 4.407 +#: web/bugs.cgi:835 4.408 msgid "No result found for" 4.409 msgstr "Pas de résultat trouvé pour" 4.410 4.411 -#: web/bugs.cgi:791 4.412 +#: web/bugs.cgi:837 4.413 msgid "results found" 4.414 msgstr "résultats trouvés" 4.415 4.416 -#: web/bugs.cgi:809 4.417 +#: web/bugs.cgi:855 4.418 msgid "Summary" 4.419 msgstr "Résumé" 4.420 4.421 -#: web/bugs.cgi:812 4.422 +#: web/bugs.cgi:858 4.423 #, sh-format 4.424 msgid "Bug: $bugs in total -" 4.425 msgid_plural "Bugs: $bugs in total -" 4.426 msgstr[0] "Bug: $bugs au total -" 4.427 msgstr[1] "Bugs: $bugs au total -" 4.428 4.429 -#: web/bugs.cgi:813 4.430 +#: web/bugs.cgi:859 4.431 #, sh-format 4.432 msgid "$close fixed -" 4.433 msgid_plural "$close fixed -" 4.434 msgstr[0] "$close résolu -" 4.435 msgstr[1] "$close résolus -" 4.436 4.437 -#: web/bugs.cgi:814 4.438 +#: web/bugs.cgi:860 4.439 #, sh-format 4.440 msgid "$fixme to fix -" 4.441 msgid_plural "$fixme to fix -" 4.442 msgstr[0] "$fixme à résoudre -" 4.443 msgstr[1] "$fixme à résoudre -" 4.444 4.445 -#: web/bugs.cgi:822 4.446 +#: web/bugs.cgi:868 4.447 msgid "" 4.448 "Please read the <a href=\"?README\">README</a> for help and more " 4.449 "information. You may also be interested by the SliTaz <a href=\"http://" 4.450 @@ -375,18 +264,113 @@ 4.451 "de cuisson <a href=\"http://cook.slitaz.org/\">Cooker</a>. Pour effectuer " 4.452 "une recherche entrer votre recherche et appuyer sur la touche Entree" 4.453 4.454 -#: web/bugs.cgi:831 4.455 +#: web/bugs.cgi:877 4.456 msgid "View closed bugs" 4.457 msgstr "Voir les rapport de bugs fermé" 4.458 4.459 -#: web/bugs.cgi:834 4.460 +#: web/bugs.cgi:880 4.461 msgid "Create a new bug" 4.462 msgstr "Créer un nouveau rapport de bug" 4.463 4.464 -#: web/bugs.cgi:840 4.465 +#: web/bugs.cgi:886 4.466 msgid "Latest Bugs" 4.467 msgstr "Derniers rapports de bug" 4.468 4.469 +#: web/bugs.cgi:896 4.470 +#, fuzzy 4.471 +msgid "Latest Messages" 4.472 +msgstr "Messages" 4.473 + 4.474 +#~ msgid "Usage:" 4.475 +#~ msgstr "Utilisation:" 4.476 + 4.477 +#~ msgid "[command] [args]" 4.478 +#~ msgstr "[commande] [arguments]" 4.479 + 4.480 +#~ msgid "Commands:" 4.481 +#~ msgstr "Commandes :" 4.482 + 4.483 +#~ msgid "Recreate the SliTaz secure key." 4.484 +#~ msgstr "Recréer la clé de sécurité SliTaz." 4.485 + 4.486 +#~ msgid "Create a new SliTaz account configuration." 4.487 +#~ msgstr "Créer un nouveau fichier de configuration utilisateur." 4.488 + 4.489 +#~ msgid "Create a new account on SliTaz Bugs." 4.490 +#~ msgstr "Créer un nouveau compte sur SliTaz Bugs." 4.491 + 4.492 +#~ msgid "Send a new message to an open bug." 4.493 +#~ msgstr "Envoyer un nouveau message pour ouvrir un rapport de bug." 4.494 + 4.495 +#~ msgid "Send a new bug report." 4.496 +#~ msgstr "Envoyer une nouveau rapport de bug." 4.497 + 4.498 +#~ msgid "Examples:" 4.499 +#~ msgstr "Exemples :" 4.500 + 4.501 +#~ msgid "Missing real name" 4.502 +#~ msgstr "Nom réel manquant" 4.503 + 4.504 +#~ msgid "Missing login name" 4.505 +#~ msgstr "Nom d'utilisateur manquant" 4.506 + 4.507 +#~ msgid "Missing email" 4.508 +#~ msgstr "Adresse mail manquante" 4.509 + 4.510 +#~ msgid "Missing password" 4.511 +#~ msgstr "Mot de passe manquant" 4.512 + 4.513 +#~ msgid "Creating SliTaz account configuration..." 4.514 +#~ msgstr "Creation du fichier de configuration utilisateur..." 4.515 + 4.516 +#~ msgid "Creating SliTaz secure key..." 4.517 +#~ msgstr "Création de la clé de sécurité SliTaz..." 4.518 + 4.519 +#~ msgid "Missing bug ID" 4.520 +#~ msgstr "ID du bug manquant" 4.521 + 4.522 +#~ msgid "Missing message" 4.523 +#~ msgstr "Message manquant" 4.524 + 4.525 +#~ msgid "Missing bug title" 4.526 +#~ msgstr "Titre du bug manquant" 4.527 + 4.528 +#~ msgid "Missing description" 4.529 +#~ msgstr "Description manquante" 4.530 + 4.531 +#~ msgid "Missing bug priority" 4.532 +#~ msgstr "Priorité du bug manquant" 4.533 + 4.534 +#~ msgid "My account" 4.535 +#~ msgstr "Mon compte" 4.536 + 4.537 +#~ msgid "Bug ID" 4.538 +#~ msgstr "Id du Bug" 4.539 + 4.540 +#~ msgid "Message" 4.541 +#~ msgstr "Message" 4.542 + 4.543 +#~ msgid "New bug" 4.544 +#~ msgstr "Nouveau bug" 4.545 + 4.546 +#~ msgid "Send bug" 4.547 +#~ msgstr "Envoyer le bug" 4.548 + 4.549 +#~ msgid "Secure key" 4.550 +#~ msgstr "Clé de sécurité" 4.551 + 4.552 +#~ msgid "Account" 4.553 +#~ msgstr "Compte" 4.554 + 4.555 +#~ msgid "Value" 4.556 +#~ msgstr "Valeur" 4.557 + 4.558 +#~ msgid "Online bugs" 4.559 +#~ msgstr "Bugs en ligne" 4.560 + 4.561 +#~ msgid "Login name" 4.562 +#~ msgstr "Identifiant" 4.563 + 4.564 #~ msgid "Log out" 4.565 #~ msgstr "Déconnexion" 4.566 4.567 @@ -404,6 +388,3 @@ 4.568 4.569 #~ msgid "ID - Date :" 4.570 #~ msgstr "ID - Date\t:" 4.571 - 4.572 -#~ msgid "Creator :" 4.573 -#~ msgstr "Créateur\t:"
5.1 --- a/po/ja.po Sat Feb 11 00:21:42 2017 +0100 5.2 +++ b/po/ja.po Sat Feb 11 00:24:25 2017 +0100 5.3 @@ -7,203 +7,59 @@ 5.4 msgstr "" 5.5 "Project-Id-Version: SliTaz Bugs\n" 5.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 5.7 -"POT-Creation-Date: 2017-01-02 18:49+0900\n" 5.8 +"POT-Creation-Date: 2017-02-11 00:23+0100\n" 5.9 "PO-Revision-Date: 2017-01-08 15:05+0900\n" 5.10 +"Last-Translator: BALLOON a.k.a. Fu-sen. (Keiichi SHIGA) <balloonakafusen AT " 5.11 +"gmail DOT com>\n" 5.12 "Language-Team: \n" 5.13 +"Language: ja_JP\n" 5.14 "MIME-Version: 1.0\n" 5.15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 5.16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 5.17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 5.18 "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" 5.19 -"Last-Translator: BALLOON a.k.a. Fu-sen. (Keiichi SHIGA) <balloonakafusen AT " 5.20 -"gmail DOT com>\n" 5.21 -"Language: ja_JP\n" 5.22 5.23 -#: tazbug:60 5.24 -msgid "Usage:" 5.25 -msgstr "用途:" 5.26 +#: web/bugs.cgi:131 5.27 +msgid "Logout" 5.28 +msgstr "ログアウト" 5.29 5.30 -#: tazbug:60 5.31 -msgid "[command] [args]" 5.32 -msgstr "[コマンド] [args]" 5.33 +#: web/bugs.cgi:138 web/bugs.cgi:190 5.34 +msgid "Login" 5.35 +msgstr "ログイン" 5.36 5.37 -#: tazbug:62 5.38 -msgid "Commands:" 5.39 -msgstr "コマンド:" 5.40 +#: web/bugs.cgi:146 web/bugs.cgi:147 web/bugs.cgi:813 web/bugs.cgi:816 5.41 +msgid "Search" 5.42 +msgstr "検索" 5.43 5.44 -#: tazbug:63 5.45 -msgid "Recreate the SliTaz secure key." 5.46 -msgstr "SliTaz 暗号化キーの再生成。" 5.47 - 5.48 -#: tazbug:64 5.49 -msgid "Create a new SliTaz account configuration." 5.50 -msgstr "新しい SliTaz アカウント設定の作成。" 5.51 - 5.52 -#: tazbug:65 5.53 -msgid "Create a new account on SliTaz Bugs." 5.54 -msgstr "SliTaz バグ報告を新たなアカウントで作成。" 5.55 - 5.56 -#: tazbug:66 5.57 -msgid "Send a new message to an open bug." 5.58 -msgstr "open bug へ新しいメッセージを送信。" 5.59 - 5.60 -#: tazbug:67 5.61 -msgid "Send a new bug report." 5.62 -msgstr "新たなバグ報告を送信。" 5.63 - 5.64 -#: tazbug:69 5.65 -msgid "Examples:" 5.66 -msgstr "例:" 5.67 - 5.68 -#: tazbug:79 5.69 -msgid "Missing real name" 5.70 -msgstr "実名がありません" 5.71 - 5.72 -#: tazbug:80 5.73 -msgid "Missing login name" 5.74 -msgstr "ログイン名がありません" 5.75 - 5.76 -#: tazbug:81 5.77 -msgid "Missing email" 5.78 -msgstr "メールがありません" 5.79 - 5.80 -#: tazbug:82 tazbug:120 5.81 -msgid "Missing password" 5.82 -msgstr "パスワードがありません" 5.83 - 5.84 -#: tazbug:92 5.85 -msgid "Creating SliTaz account configuration..." 5.86 -msgstr "SliTaz アカウント設定を生成中..." 5.87 - 5.88 -#: tazbug:107 5.89 -msgid "Creating SliTaz secure key..." 5.90 -msgstr "SliTaz 暗号化キーを生成中..." 5.91 - 5.92 -#: tazbug:149 5.93 -msgid "Missing bug ID" 5.94 -msgstr "bug ID がありません" 5.95 - 5.96 -#: tazbug:150 5.97 -msgid "Missing message" 5.98 -msgstr "メッセージがありません" 5.99 - 5.100 -#: tazbug:159 5.101 -msgid "Missing bug title" 5.102 -msgstr "bug タイトルがありません" 5.103 - 5.104 -#: tazbug:160 5.105 -msgid "Missing description" 5.106 -msgstr "説明がありません" 5.107 - 5.108 -#: tazbug:161 5.109 -msgid "Missing bug priority" 5.110 -msgstr "bug 優先度がありません" 5.111 - 5.112 -#: tazbug-box:29 tazbug-box:76 5.113 -msgid "My account" 5.114 -msgstr "アカウント" 5.115 - 5.116 -#: tazbug-box:42 5.117 -msgid "Bug ID" 5.118 -msgstr "Bug ID" 5.119 - 5.120 -#: tazbug-box:43 5.121 -msgid "Message" 5.122 -msgstr "メッセージ" 5.123 - 5.124 -#: tazbug-box:44 tazbug-box:129 5.125 -msgid "New bug" 5.126 -msgstr "新たな bug" 5.127 - 5.128 -#: tazbug-box:45 web/bugs.cgi:351 5.129 -msgid "Send message" 5.130 -msgstr "メッセージを送信" 5.131 - 5.132 -#: tazbug-box:72 web/bugs.cgi:414 5.133 -msgid "Bug title" 5.134 -msgstr "Bug タイトル" 5.135 - 5.136 -#: tazbug-box:73 web/bugs.cgi:426 5.137 -msgid "Priority" 5.138 -msgstr "優先度" 5.139 - 5.140 -#: tazbug-box:74 web/bugs.cgi:422 5.141 -msgid "Packages" 5.142 -msgstr "パッケージ" 5.143 - 5.144 -#: tazbug-box:75 web/bugs.cgi:418 5.145 -msgid "Description" 5.146 -msgstr "説明" 5.147 - 5.148 -#: tazbug-box:77 tazbug-box:130 web/bugs.cgi:347 5.149 -msgid "New message" 5.150 -msgstr "新しいメッセージ" 5.151 - 5.152 -#: tazbug-box:78 5.153 -msgid "Send bug" 5.154 -msgstr "bug を送信" 5.155 - 5.156 -#: tazbug-box:109 tazbug-box:155 web/bugs.cgi:166 5.157 +#: web/bugs.cgi:164 5.158 msgid "Real name" 5.159 msgstr "実名" 5.160 5.161 -#: tazbug-box:111 web/bugs.cgi:167 web/bugs.cgi:205 5.162 +#: web/bugs.cgi:165 web/bugs.cgi:203 5.163 msgid "User name" 5.164 msgstr "ユーザー名" 5.165 5.166 -#: tazbug-box:115 5.167 -msgid "Secure key" 5.168 -msgstr "暗号化キー" 5.169 - 5.170 -#: tazbug-box:125 5.171 -msgid "Account" 5.172 -msgstr "アカウント" 5.173 - 5.174 -#: tazbug-box:126 5.175 -msgid "Value" 5.176 -msgstr "値" 5.177 - 5.178 -#: tazbug-box:128 5.179 -msgid "Online bugs" 5.180 -msgstr "オンラインバグ" 5.181 - 5.182 -#: tazbug-box:156 5.183 -msgid "Login name" 5.184 -msgstr "ログイン名" 5.185 - 5.186 -#: tazbug-box:157 web/bugs.cgi:168 5.187 +#: web/bugs.cgi:166 5.188 msgid "Email" 5.189 msgstr "メール" 5.190 5.191 -#: tazbug-box:158 web/bugs.cgi:169 web/bugs.cgi:207 5.192 +#: web/bugs.cgi:167 web/bugs.cgi:205 5.193 msgid "Password" 5.194 msgstr "パスワード" 5.195 5.196 -#: web/bugs.cgi:133 5.197 -msgid "Logout" 5.198 -msgstr "ログアウト" 5.199 - 5.200 -#: web/bugs.cgi:140 web/bugs.cgi:192 5.201 -msgid "Login" 5.202 -msgstr "ログイン" 5.203 - 5.204 -#: web/bugs.cgi:148 web/bugs.cgi:149 web/bugs.cgi:767 web/bugs.cgi:770 5.205 -msgid "Search" 5.206 -msgstr "検索" 5.207 - 5.208 -#: web/bugs.cgi:171 5.209 +#: web/bugs.cgi:169 5.210 msgid "Create new account" 5.211 msgstr "新規アカウントの作成" 5.212 5.213 -#: web/bugs.cgi:182 5.214 +#: web/bugs.cgi:180 5.215 msgid "Or:" 5.216 msgstr "または:" 5.217 5.218 -#: web/bugs.cgi:184 5.219 +#: web/bugs.cgi:182 5.220 msgid "Sign Up Online" 5.221 msgstr "オンラインサインアップ" 5.222 5.223 -#: web/bugs.cgi:195 5.224 +#: web/bugs.cgi:193 5.225 msgid "" 5.226 "No account yet? You can signup using the SliTaz Bugs reporter on your SliTaz " 5.227 "system." 5.228 @@ -211,154 +67,186 @@ 5.229 "アカウントはまだありませんか? SliTaz システムから SliTaz Bugs の記者を使って" 5.230 "サインアップすることができます。" 5.231 5.232 -#: web/bugs.cgi:198 5.233 +#: web/bugs.cgi:196 5.234 msgid "Tip: to attach big files or images, you can use SliTaz Paste services:" 5.235 msgstr "" 5.236 "ヒント; 大きなファイルや画像を添付するには、SliTaz Paste サービスを使用しま" 5.237 "す。" 5.238 5.239 -#: web/bugs.cgi:210 5.240 +#: web/bugs.cgi:208 5.241 msgid "Log in" 5.242 msgstr "ログイン" 5.243 5.244 -#: web/bugs.cgi:252 5.245 +#: web/bugs.cgi:234 5.246 #, sh-format 5.247 msgid "$status Bugs" 5.248 msgstr "$status Bugs" 5.249 5.250 -#: web/bugs.cgi:290 5.251 +#: web/bugs.cgi:287 5.252 #, sh-format 5.253 msgid "Bug $id: $STATUS" 5.254 msgstr "Bug $id: $STATUS" 5.255 5.256 -#: web/bugs.cgi:296 5.257 +#: web/bugs.cgi:293 5.258 msgid "Date:" 5.259 msgstr "日付:" 5.260 5.261 -#: web/bugs.cgi:297 5.262 +#: web/bugs.cgi:294 5.263 +msgid "Creator:" 5.264 +msgstr "" 5.265 + 5.266 +#: web/bugs.cgi:295 5.267 #, sh-format 5.268 msgid "Priority $PRIORITY" 5.269 msgstr "優先度 $PRIORITY" 5.270 5.271 -#: web/bugs.cgi:298 web/bugs.cgi:815 5.272 +#: web/bugs.cgi:296 web/bugs.cgi:861 5.273 #, sh-format 5.274 msgid "$msgs message" 5.275 msgid_plural "$msgs messages" 5.276 msgstr[0] "$msgs メッセージ" 5.277 5.278 -#: web/bugs.cgi:310 5.279 +#: web/bugs.cgi:308 5.280 msgid "Close bug" 5.281 msgstr "bug を閉じる" 5.282 5.283 -#: web/bugs.cgi:311 5.284 +#: web/bugs.cgi:313 5.285 msgid "Edit bug" 5.286 msgstr "bug を編集" 5.287 5.288 -#: web/bugs.cgi:315 5.289 +#: web/bugs.cgi:318 5.290 msgid "Re open bug" 5.291 msgstr "bug を再オープン" 5.292 5.293 -#: web/bugs.cgi:322 5.294 +#: web/bugs.cgi:325 5.295 msgid "Messages" 5.296 msgstr "メッセージ" 5.297 5.298 -#: web/bugs.cgi:324 5.299 +#: web/bugs.cgi:327 5.300 msgid "No messages" 5.301 msgstr "メッセージなし" 5.302 5.303 -#: web/bugs.cgi:406 5.304 +#: web/bugs.cgi:350 5.305 +msgid "New message" 5.306 +msgstr "新しいメッセージ" 5.307 + 5.308 +#: web/bugs.cgi:354 5.309 +msgid "Send message" 5.310 +msgstr "メッセージを送信" 5.311 + 5.312 +#: web/bugs.cgi:413 5.313 msgid "New Bug" 5.314 msgstr "新たな Bug" 5.315 5.316 -#: web/bugs.cgi:429 5.317 +#: web/bugs.cgi:421 web/bugs.cgi:474 5.318 +msgid "Bug title" 5.319 +msgstr "Bug タイトル" 5.320 + 5.321 +#: web/bugs.cgi:425 web/bugs.cgi:478 5.322 +msgid "Description" 5.323 +msgstr "説明" 5.324 + 5.325 +#: web/bugs.cgi:429 web/bugs.cgi:482 5.326 +msgid "Packages" 5.327 +msgstr "パッケージ" 5.328 + 5.329 +#: web/bugs.cgi:433 web/bugs.cgi:486 5.330 +msgid "Priority" 5.331 +msgstr "優先度" 5.332 + 5.333 +#: web/bugs.cgi:436 web/bugs.cgi:490 5.334 msgid "Standard" 5.335 msgstr "通常" 5.336 5.337 -#: web/bugs.cgi:430 5.338 +#: web/bugs.cgi:437 web/bugs.cgi:491 5.339 msgid "Critical" 5.340 msgstr "緊急" 5.341 5.342 -#: web/bugs.cgi:432 5.343 +#: web/bugs.cgi:439 5.344 msgid "Create Bug" 5.345 msgstr "Bug 作成" 5.346 5.347 -#: web/bugs.cgi:440 5.348 +#: web/bugs.cgi:447 5.349 msgid "* field is obligatory. You can also specify affected packages." 5.350 msgstr "" 5.351 "* フィールドは必須です。 影響を受けるパッケージを指定することもできます。" 5.352 5.353 -#: web/bugs.cgi:451 5.354 +#: web/bugs.cgi:460 5.355 +msgid "You can't edit someone else bug!" 5.356 +msgstr "" 5.357 + 5.358 +#: web/bugs.cgi:463 5.359 #, sh-format 5.360 msgid "Edit Bug $bug" 5.361 msgstr "Bug $bug の編集" 5.362 5.363 -#: web/bugs.cgi:457 5.364 +#: web/bugs.cgi:493 5.365 msgid "Save configuration" 5.366 msgstr "設定の保存" 5.367 5.368 -#: web/bugs.cgi:581 5.369 +#: web/bugs.cgi:632 5.370 msgid "User already exists:" 5.371 msgstr "ユーザーは既に存在します:" 5.372 5.373 -#: web/bugs.cgi:625 5.374 +#: web/bugs.cgi:676 5.375 msgid "Bad login or pass" 5.376 msgstr "ログインまたはパスワードが誤っています" 5.377 5.378 -#: web/bugs.cgi:650 5.379 +#: web/bugs.cgi:701 5.380 msgid "User name :" 5.381 msgstr "ユーザー名 :" 5.382 5.383 -#: web/bugs.cgi:651 5.384 +#: web/bugs.cgi:702 5.385 msgid "Last login :" 5.386 msgstr "最終 login :" 5.387 5.388 -#: web/bugs.cgi:669 5.389 +#: web/bugs.cgi:714 5.390 msgid "You must be logged in to post a new bug" 5.391 msgstr "あなたは新しいバグを投稿するためにログインする必要があります" 5.392 5.393 -#: web/bugs.cgi:715 5.394 +#: web/bugs.cgi:761 5.395 msgid "Sign Up" 5.396 msgstr "サインアップ" 5.397 5.398 -#: web/bugs.cgi:719 5.399 +#: web/bugs.cgi:765 5.400 msgid "Online registration is disabled" 5.401 msgstr "オンライン登録は無効です" 5.402 5.403 -#: web/bugs.cgi:781 5.404 +#: web/bugs.cgi:827 5.405 msgid "Show" 5.406 msgstr "表示" 5.407 5.408 -#: web/bugs.cgi:789 5.409 +#: web/bugs.cgi:835 5.410 msgid "No result found for" 5.411 msgstr "見つかりません" 5.412 5.413 -#: web/bugs.cgi:791 5.414 +#: web/bugs.cgi:837 5.415 msgid "results found" 5.416 msgstr "検索結果" 5.417 5.418 -#: web/bugs.cgi:809 5.419 +#: web/bugs.cgi:855 5.420 msgid "Summary" 5.421 msgstr "内容" 5.422 5.423 -#: web/bugs.cgi:812 5.424 +#: web/bugs.cgi:858 5.425 #, sh-format 5.426 msgid "Bug: $bugs in total -" 5.427 msgid_plural "Bugs: $bugs in total -" 5.428 msgstr[0] "Bug:$bugs 合計 - " 5.429 5.430 -#: web/bugs.cgi:813 5.431 +#: web/bugs.cgi:859 5.432 #, sh-format 5.433 msgid "$close fixed -" 5.434 msgid_plural "$close fixed -" 5.435 msgstr[0] "$close 修正済 -" 5.436 5.437 -#: web/bugs.cgi:814 5.438 +#: web/bugs.cgi:860 5.439 #, sh-format 5.440 msgid "$fixme to fix -" 5.441 msgid_plural "$fixme to fix -" 5.442 msgstr[0] "$fixme 修正中 -" 5.443 5.444 -#: web/bugs.cgi:822 5.445 +#: web/bugs.cgi:868 5.446 msgid "" 5.447 "Please read the <a href=\"?README\">README</a> for help and more " 5.448 "information. You may also be interested by the SliTaz <a href=\"http://" 5.449 @@ -371,14 +259,109 @@ 5.450 "cook.slitaz.org/\">Cooker</a> にも興味があるかもしれません。検索を実行するに" 5.451 "は、用語を入力して ENTER キーを押します。" 5.452 5.453 -#: web/bugs.cgi:831 5.454 +#: web/bugs.cgi:877 5.455 msgid "View closed bugs" 5.456 msgstr "閉じられた bugs を表示" 5.457 5.458 -#: web/bugs.cgi:834 5.459 +#: web/bugs.cgi:880 5.460 msgid "Create a new bug" 5.461 msgstr "新たな bug を生成する" 5.462 5.463 -#: web/bugs.cgi:840 5.464 +#: web/bugs.cgi:886 5.465 msgid "Latest Bugs" 5.466 msgstr "最新 bugs" 5.467 + 5.468 +#: web/bugs.cgi:896 5.469 +#, fuzzy 5.470 +msgid "Latest Messages" 5.471 +msgstr "メッセージ" 5.472 + 5.473 +#~ msgid "Usage:" 5.474 +#~ msgstr "用途:" 5.475 + 5.476 +#~ msgid "[command] [args]" 5.477 +#~ msgstr "[コマンド] [args]" 5.478 + 5.479 +#~ msgid "Commands:" 5.480 +#~ msgstr "コマンド:" 5.481 + 5.482 +#~ msgid "Recreate the SliTaz secure key." 5.483 +#~ msgstr "SliTaz 暗号化キーの再生成。" 5.484 + 5.485 +#~ msgid "Create a new SliTaz account configuration." 5.486 +#~ msgstr "新しい SliTaz アカウント設定の作成。" 5.487 + 5.488 +#~ msgid "Create a new account on SliTaz Bugs." 5.489 +#~ msgstr "SliTaz バグ報告を新たなアカウントで作成。" 5.490 + 5.491 +#~ msgid "Send a new message to an open bug." 5.492 +#~ msgstr "open bug へ新しいメッセージを送信。" 5.493 + 5.494 +#~ msgid "Send a new bug report." 5.495 +#~ msgstr "新たなバグ報告を送信。" 5.496 + 5.497 +#~ msgid "Examples:" 5.498 +#~ msgstr "例:" 5.499 + 5.500 +#~ msgid "Missing real name" 5.501 +#~ msgstr "実名がありません" 5.502 + 5.503 +#~ msgid "Missing login name" 5.504 +#~ msgstr "ログイン名がありません" 5.505 + 5.506 +#~ msgid "Missing email" 5.507 +#~ msgstr "メールがありません" 5.508 + 5.509 +#~ msgid "Missing password" 5.510 +#~ msgstr "パスワードがありません" 5.511 + 5.512 +#~ msgid "Creating SliTaz account configuration..." 5.513 +#~ msgstr "SliTaz アカウント設定を生成中..." 5.514 + 5.515 +#~ msgid "Creating SliTaz secure key..." 5.516 +#~ msgstr "SliTaz 暗号化キーを生成中..." 5.517 + 5.518 +#~ msgid "Missing bug ID" 5.519 +#~ msgstr "bug ID がありません" 5.520 + 5.521 +#~ msgid "Missing message" 5.522 +#~ msgstr "メッセージがありません" 5.523 + 5.524 +#~ msgid "Missing bug title" 5.525 +#~ msgstr "bug タイトルがありません" 5.526 + 5.527 +#~ msgid "Missing description" 5.528 +#~ msgstr "説明がありません" 5.529 + 5.530 +#~ msgid "Missing bug priority" 5.531 +#~ msgstr "bug 優先度がありません" 5.532 + 5.533 +#~ msgid "My account" 5.534 +#~ msgstr "アカウント" 5.535 + 5.536 +#~ msgid "Bug ID" 5.537 +#~ msgstr "Bug ID" 5.538 + 5.539 +#~ msgid "Message" 5.540 +#~ msgstr "メッセージ" 5.541 + 5.542 +#~ msgid "New bug" 5.543 +#~ msgstr "新たな bug" 5.544 + 5.545 +#~ msgid "Send bug" 5.546 +#~ msgstr "bug を送信" 5.547 + 5.548 +#~ msgid "Secure key" 5.549 +#~ msgstr "暗号化キー" 5.550 + 5.551 +#~ msgid "Account" 5.552 +#~ msgstr "アカウント" 5.553 + 5.554 +#~ msgid "Value" 5.555 +#~ msgstr "値" 5.556 + 5.557 +#~ msgid "Online bugs" 5.558 +#~ msgstr "オンラインバグ" 5.559 + 5.560 +#~ msgid "Login name" 5.561 +#~ msgstr "ログイン名"
6.1 --- a/po/pl.po Sat Feb 11 00:21:42 2017 +0100 6.2 +++ b/po/pl.po Sat Feb 11 00:24:25 2017 +0100 6.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 6.4 msgstr "" 6.5 "Project-Id-Version: SliTaz Bugs\n" 6.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 6.7 -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:04+0300\n" 6.8 +"POT-Creation-Date: 2017-02-11 00:23+0100\n" 6.9 "PO-Revision-Date: 2013-07-23 12:36+0100\n" 6.10 "Last-Translator: Paweł Pyrczak <tkr.tkr.pl@gmail.com>\n" 6.11 "Language-Team: Paweł Pyrczak <support@pyrczak.pl>\n" 6.12 @@ -21,192 +21,48 @@ 6.13 "X-Poedit-Country: POLAND\n" 6.14 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" 6.15 6.16 -#: tazbug:60 6.17 -msgid "Usage:" 6.18 -msgstr "Użycie:" 6.19 +#: web/bugs.cgi:131 6.20 +msgid "Logout" 6.21 +msgstr "" 6.22 6.23 -#: tazbug:60 6.24 -msgid "[command] [args]" 6.25 -msgstr "[komenda] [argumenty]" 6.26 +#: web/bugs.cgi:138 web/bugs.cgi:190 6.27 +msgid "Login" 6.28 +msgstr "Login" 6.29 6.30 -#: tazbug:62 6.31 -msgid "Commands:" 6.32 -msgstr "Komendy:" 6.33 +#: web/bugs.cgi:146 web/bugs.cgi:147 web/bugs.cgi:813 web/bugs.cgi:816 6.34 +msgid "Search" 6.35 +msgstr "Szukaj" 6.36 6.37 -#: tazbug:63 6.38 -msgid "Recreate the SliTaz secure key." 6.39 -msgstr "Utwórz ponownie klucz zabezpieczeń SliTaz." 6.40 - 6.41 -#: tazbug:64 6.42 -msgid "Create a new SliTaz account configuration." 6.43 -msgstr "Utwórz nową konfigurację konta SliTaz." 6.44 - 6.45 -#: tazbug:65 6.46 -msgid "Create a new account on SliTaz Bugs." 6.47 -msgstr "Utwórz nowe konto w systemie zgłoszeń błędów SliTaz Bugs." 6.48 - 6.49 -#: tazbug:66 6.50 -msgid "Send a new message to an open bug." 6.51 -msgstr "Wyślij nową wiadomość do otwartego zgłoszenia błędu." 6.52 - 6.53 -#: tazbug:67 6.54 -msgid "Send a new bug report." 6.55 -msgstr "Wyślij nowe zgłoszenie błędu." 6.56 - 6.57 -#: tazbug:69 6.58 -msgid "Examples:" 6.59 -msgstr "Przykłady:" 6.60 - 6.61 -#: tazbug:79 6.62 -msgid "Missing real name" 6.63 -msgstr "Brakuje prawdziwego imienia" 6.64 - 6.65 -#: tazbug:80 6.66 -msgid "Missing login name" 6.67 -msgstr "Brakuje loginu" 6.68 - 6.69 -#: tazbug:81 6.70 -msgid "Missing email" 6.71 -msgstr "Brakuje adresu email" 6.72 - 6.73 -#: tazbug:82 tazbug:120 6.74 -msgid "Missing password" 6.75 -msgstr "Brakuje hasła" 6.76 - 6.77 -#: tazbug:92 6.78 -msgid "Creating SliTaz account configuration..." 6.79 -msgstr "Tworzenie konfiguracji konta SliTaz..." 6.80 - 6.81 -#: tazbug:107 6.82 -msgid "Creating SliTaz secure key..." 6.83 -msgstr "Tworzenie klucza zabezpieczeń SliTaz..." 6.84 - 6.85 -#: tazbug:149 6.86 -msgid "Missing bug ID" 6.87 -msgstr "Brakuje ID zgłoszenia błędu" 6.88 - 6.89 -#: tazbug:150 6.90 -msgid "Missing message" 6.91 -msgstr "Brakuje wiadomości" 6.92 - 6.93 -#: tazbug:159 6.94 -msgid "Missing bug title" 6.95 -msgstr "Brakuje tytułu zgłoszenia błędu" 6.96 - 6.97 -#: tazbug:160 6.98 -msgid "Missing description" 6.99 -msgstr "Brakuje opisu" 6.100 - 6.101 -#: tazbug:161 6.102 -msgid "Missing bug priority" 6.103 -msgstr "Brakuje priorytetu zgłoszenia błędu" 6.104 - 6.105 -#: tazbug-box:29 tazbug-box:76 6.106 -msgid "My account" 6.107 -msgstr "Moje konto" 6.108 - 6.109 -#: tazbug-box:42 6.110 -msgid "Bug ID" 6.111 -msgstr "ID zgłoszenia błędu" 6.112 - 6.113 -#: tazbug-box:43 6.114 -msgid "Message" 6.115 -msgstr "Wiadomość" 6.116 - 6.117 -#: tazbug-box:44 tazbug-box:129 6.118 -msgid "New bug" 6.119 -msgstr "Nowe zgłoszenie błędu" 6.120 - 6.121 -#: tazbug-box:45 web/bugs.cgi:351 6.122 -msgid "Send message" 6.123 -msgstr "Wyśli wiadomość" 6.124 - 6.125 -#: tazbug-box:72 web/bugs.cgi:414 6.126 -msgid "Bug title" 6.127 -msgstr "Tytuł zgłoszenia błędu" 6.128 - 6.129 -#: tazbug-box:73 web/bugs.cgi:426 6.130 -msgid "Priority" 6.131 -msgstr "Priorytet" 6.132 - 6.133 -#: tazbug-box:74 web/bugs.cgi:422 6.134 -msgid "Packages" 6.135 -msgstr "Pakiety" 6.136 - 6.137 -#: tazbug-box:75 web/bugs.cgi:418 6.138 -msgid "Description" 6.139 -msgstr "Opis" 6.140 - 6.141 -#: tazbug-box:77 tazbug-box:130 web/bugs.cgi:347 6.142 -msgid "New message" 6.143 -msgstr "Nowa wiadomość" 6.144 - 6.145 -#: tazbug-box:78 6.146 -msgid "Send bug" 6.147 -msgstr "Wyślij zgłoszenie błędu" 6.148 - 6.149 -#: tazbug-box:109 tazbug-box:155 web/bugs.cgi:166 6.150 +#: web/bugs.cgi:164 6.151 msgid "Real name" 6.152 msgstr "Prawdziwe Imię" 6.153 6.154 -#: tazbug-box:111 web/bugs.cgi:167 web/bugs.cgi:205 6.155 +#: web/bugs.cgi:165 web/bugs.cgi:203 6.156 msgid "User name" 6.157 msgstr "Nazwa użytkownika" 6.158 6.159 -#: tazbug-box:115 6.160 -msgid "Secure key" 6.161 -msgstr "Klucz zabezpieczeń" 6.162 - 6.163 -#: tazbug-box:125 6.164 -msgid "Account" 6.165 -msgstr "Konto" 6.166 - 6.167 -#: tazbug-box:126 6.168 -msgid "Value" 6.169 -msgstr "Wartość" 6.170 - 6.171 -#: tazbug-box:128 6.172 -msgid "Online bugs" 6.173 -msgstr "Zgłoszenia błędów online" 6.174 - 6.175 -#: tazbug-box:156 6.176 -msgid "Login name" 6.177 -msgstr "Nazwa loginu" 6.178 - 6.179 -#: tazbug-box:157 web/bugs.cgi:168 6.180 +#: web/bugs.cgi:166 6.181 msgid "Email" 6.182 msgstr "Email" 6.183 6.184 -#: tazbug-box:158 web/bugs.cgi:169 web/bugs.cgi:207 6.185 +#: web/bugs.cgi:167 web/bugs.cgi:205 6.186 msgid "Password" 6.187 msgstr "Hasło" 6.188 6.189 -#: web/bugs.cgi:133 6.190 -msgid "Logout" 6.191 -msgstr "" 6.192 - 6.193 -#: web/bugs.cgi:140 web/bugs.cgi:192 6.194 -msgid "Login" 6.195 -msgstr "Login" 6.196 - 6.197 -#: web/bugs.cgi:148 web/bugs.cgi:149 web/bugs.cgi:767 web/bugs.cgi:770 6.198 -msgid "Search" 6.199 -msgstr "Szukaj" 6.200 - 6.201 -#: web/bugs.cgi:171 6.202 +#: web/bugs.cgi:169 6.203 #, fuzzy 6.204 msgid "Create new account" 6.205 msgstr "Stwórz nowe zgłoszenie błędu" 6.206 6.207 -#: web/bugs.cgi:182 6.208 +#: web/bugs.cgi:180 6.209 msgid "Or:" 6.210 msgstr "" 6.211 6.212 -#: web/bugs.cgi:184 6.213 +#: web/bugs.cgi:182 6.214 msgid "Sign Up Online" 6.215 msgstr "" 6.216 6.217 -#: web/bugs.cgi:195 6.218 +#: web/bugs.cgi:193 6.219 #, fuzzy 6.220 msgid "" 6.221 "No account yet? You can signup using the SliTaz Bugs reporter on your SliTaz " 6.222 @@ -215,36 +71,41 @@ 6.223 "Nie masz jeszcze konta ? Proszę zarejestruj się używając narzędzia do " 6.224 "zgłaszania błędów SliTaz Bugs w twoim systemie SliTaz." 6.225 6.226 -#: web/bugs.cgi:198 6.227 +#: web/bugs.cgi:196 6.228 msgid "Tip: to attach big files or images, you can use SliTaz Paste services:" 6.229 msgstr "" 6.230 "Podpowiedź: aby załączyć duże pliki albo obrazy można użyć serwis SliTaz " 6.231 "Paste:" 6.232 6.233 -#: web/bugs.cgi:210 6.234 +#: web/bugs.cgi:208 6.235 msgid "Log in" 6.236 msgstr "Zaloguj" 6.237 6.238 -#: web/bugs.cgi:252 6.239 +#: web/bugs.cgi:234 6.240 #, fuzzy, sh-format 6.241 msgid "$status Bugs" 6.242 msgstr "Błąd $bug" 6.243 6.244 -#: web/bugs.cgi:290 6.245 +#: web/bugs.cgi:287 6.246 #, fuzzy, sh-format 6.247 msgid "Bug $id: $STATUS" 6.248 msgstr "Zgłoszenie błędu $id" 6.249 6.250 -#: web/bugs.cgi:296 6.251 +#: web/bugs.cgi:293 6.252 msgid "Date:" 6.253 msgstr "" 6.254 6.255 -#: web/bugs.cgi:297 6.256 +#: web/bugs.cgi:294 6.257 +#, fuzzy 6.258 +msgid "Creator:" 6.259 +msgstr "Twórca :" 6.260 + 6.261 +#: web/bugs.cgi:295 6.262 #, sh-format 6.263 msgid "Priority $PRIORITY" 6.264 msgstr "Priorytet $PRIORITY" 6.265 6.266 -#: web/bugs.cgi:298 web/bugs.cgi:815 6.267 +#: web/bugs.cgi:296 web/bugs.cgi:861 6.268 #, sh-format 6.269 msgid "$msgs message" 6.270 msgid_plural "$msgs messages" 6.271 @@ -252,103 +113,131 @@ 6.272 msgstr[1] "$msgs wiadomości" 6.273 msgstr[2] "$msgs wiadomości" 6.274 6.275 -#: web/bugs.cgi:310 6.276 +#: web/bugs.cgi:308 6.277 msgid "Close bug" 6.278 msgstr "Zamknij zgłoszenie błędu" 6.279 6.280 -#: web/bugs.cgi:311 6.281 +#: web/bugs.cgi:313 6.282 msgid "Edit bug" 6.283 msgstr "Edytuj zgłoszenie błędu" 6.284 6.285 -#: web/bugs.cgi:315 6.286 +#: web/bugs.cgi:318 6.287 msgid "Re open bug" 6.288 msgstr "Otwórz zamknięte zgłoszenie błędu" 6.289 6.290 -#: web/bugs.cgi:322 6.291 +#: web/bugs.cgi:325 6.292 msgid "Messages" 6.293 msgstr "Wiadomości" 6.294 6.295 -#: web/bugs.cgi:324 6.296 +#: web/bugs.cgi:327 6.297 msgid "No messages" 6.298 msgstr "Brak wiadomości" 6.299 6.300 -#: web/bugs.cgi:406 6.301 +#: web/bugs.cgi:350 6.302 +msgid "New message" 6.303 +msgstr "Nowa wiadomość" 6.304 + 6.305 +#: web/bugs.cgi:354 6.306 +msgid "Send message" 6.307 +msgstr "Wyśli wiadomość" 6.308 + 6.309 +#: web/bugs.cgi:413 6.310 msgid "New Bug" 6.311 msgstr "Nowe zgłoszenie błędu" 6.312 6.313 -#: web/bugs.cgi:429 6.314 +#: web/bugs.cgi:421 web/bugs.cgi:474 6.315 +msgid "Bug title" 6.316 +msgstr "Tytuł zgłoszenia błędu" 6.317 + 6.318 +#: web/bugs.cgi:425 web/bugs.cgi:478 6.319 +msgid "Description" 6.320 +msgstr "Opis" 6.321 + 6.322 +#: web/bugs.cgi:429 web/bugs.cgi:482 6.323 +msgid "Packages" 6.324 +msgstr "Pakiety" 6.325 + 6.326 +#: web/bugs.cgi:433 web/bugs.cgi:486 6.327 +msgid "Priority" 6.328 +msgstr "Priorytet" 6.329 + 6.330 +#: web/bugs.cgi:436 web/bugs.cgi:490 6.331 msgid "Standard" 6.332 msgstr "Standardowy" 6.333 6.334 -#: web/bugs.cgi:430 6.335 +#: web/bugs.cgi:437 web/bugs.cgi:491 6.336 msgid "Critical" 6.337 msgstr "Krytyczny" 6.338 6.339 -#: web/bugs.cgi:432 6.340 +#: web/bugs.cgi:439 6.341 msgid "Create Bug" 6.342 msgstr "Stwórz zgłoszenie błędu" 6.343 6.344 -#: web/bugs.cgi:440 6.345 +#: web/bugs.cgi:447 6.346 msgid "* field is obligatory. You can also specify affected packages." 6.347 msgstr "" 6.348 "* pole jest obowiązkowe. Można również sprecyzować dotknięte błędem pakiety." 6.349 6.350 -#: web/bugs.cgi:451 6.351 +#: web/bugs.cgi:460 6.352 +msgid "You can't edit someone else bug!" 6.353 +msgstr "" 6.354 + 6.355 +#: web/bugs.cgi:463 6.356 #, sh-format 6.357 msgid "Edit Bug $bug" 6.358 msgstr "Edytuj zgłoszenie $bug" 6.359 6.360 -#: web/bugs.cgi:457 6.361 +#: web/bugs.cgi:493 6.362 msgid "Save configuration" 6.363 msgstr "Zapisz konfigurację" 6.364 6.365 -#: web/bugs.cgi:581 6.366 +#: web/bugs.cgi:632 6.367 msgid "User already exists:" 6.368 msgstr "" 6.369 6.370 -#: web/bugs.cgi:625 6.371 +#: web/bugs.cgi:676 6.372 msgid "Bad login or pass" 6.373 msgstr "Zły login albo hasło" 6.374 6.375 -#: web/bugs.cgi:650 6.376 +#: web/bugs.cgi:701 6.377 #, fuzzy 6.378 msgid "User name :" 6.379 msgstr "Nazwa użytkownika" 6.380 6.381 -#: web/bugs.cgi:651 6.382 +#: web/bugs.cgi:702 6.383 msgid "Last login :" 6.384 msgstr "" 6.385 6.386 -#: web/bugs.cgi:669 6.387 +#: web/bugs.cgi:714 6.388 msgid "You must be logged in to post a new bug" 6.389 msgstr "Musisz być zalogowany aby dodać nowe zgłoszenie błędu" 6.390 6.391 -#: web/bugs.cgi:715 6.392 +#: web/bugs.cgi:761 6.393 msgid "Sign Up" 6.394 msgstr "" 6.395 6.396 -#: web/bugs.cgi:719 6.397 +#: web/bugs.cgi:765 6.398 msgid "Online registration is disabled" 6.399 msgstr "" 6.400 6.401 -#: web/bugs.cgi:781 6.402 +#: web/bugs.cgi:827 6.403 msgid "Show" 6.404 msgstr "Pokaż" 6.405 6.406 -#: web/bugs.cgi:789 6.407 +#: web/bugs.cgi:835 6.408 #, fuzzy 6.409 msgid "No result found for" 6.410 msgstr "Nie znaleziono rezultatów dla: $get_search" 6.411 6.412 -#: web/bugs.cgi:791 6.413 +#: web/bugs.cgi:837 6.414 msgid "results found" 6.415 msgstr "" 6.416 6.417 -#: web/bugs.cgi:809 6.418 +#: web/bugs.cgi:855 6.419 msgid "Summary" 6.420 msgstr "Podsumowanie" 6.421 6.422 -#: web/bugs.cgi:812 6.423 +#: web/bugs.cgi:858 6.424 #, sh-format 6.425 msgid "Bug: $bugs in total -" 6.426 msgid_plural "Bugs: $bugs in total -" 6.427 @@ -356,7 +245,7 @@ 6.428 msgstr[1] "Całkowita ilość błędów: $bugs -" 6.429 msgstr[2] "Całkowita ilość błędów: $bugs -" 6.430 6.431 -#: web/bugs.cgi:813 6.432 +#: web/bugs.cgi:859 6.433 #, sh-format 6.434 msgid "$close fixed -" 6.435 msgid_plural "$close fixed -" 6.436 @@ -364,7 +253,7 @@ 6.437 msgstr[1] "$close naprawione -" 6.438 msgstr[2] "$close naprawionych -" 6.439 6.440 -#: web/bugs.cgi:814 6.441 +#: web/bugs.cgi:860 6.442 #, sh-format 6.443 msgid "$fixme to fix -" 6.444 msgid_plural "$fixme to fix -" 6.445 @@ -372,7 +261,7 @@ 6.446 msgstr[1] "$fixme do naprawy -" 6.447 msgstr[2] "$fixme do naprawy -" 6.448 6.449 -#: web/bugs.cgi:822 6.450 +#: web/bugs.cgi:868 6.451 msgid "" 6.452 "Please read the <a href=\"?README\">README</a> for help and more " 6.453 "information. You may also be interested by the SliTaz <a href=\"http://" 6.454 @@ -386,19 +275,114 @@ 6.455 "cook.slitaz.org/\">Cooker</a>. Aby przprowadzić wyszukiwanie wpisz zapytanie " 6.456 "i naciśnij ENTER." 6.457 6.458 -#: web/bugs.cgi:831 6.459 +#: web/bugs.cgi:877 6.460 msgid "View closed bugs" 6.461 msgstr "Zobacz zamknięte zgłoszenia błędów" 6.462 6.463 -#: web/bugs.cgi:834 6.464 +#: web/bugs.cgi:880 6.465 msgid "Create a new bug" 6.466 msgstr "Stwórz nowe zgłoszenie błędu" 6.467 6.468 -#: web/bugs.cgi:840 6.469 +#: web/bugs.cgi:886 6.470 #, fuzzy 6.471 msgid "Latest Bugs" 6.472 msgstr "Stwórz zgłoszenie błędu" 6.473 6.474 +#: web/bugs.cgi:896 6.475 +#, fuzzy 6.476 +msgid "Latest Messages" 6.477 +msgstr "Wiadomości" 6.478 + 6.479 +#~ msgid "Usage:" 6.480 +#~ msgstr "Użycie:" 6.481 + 6.482 +#~ msgid "[command] [args]" 6.483 +#~ msgstr "[komenda] [argumenty]" 6.484 + 6.485 +#~ msgid "Commands:" 6.486 +#~ msgstr "Komendy:" 6.487 + 6.488 +#~ msgid "Recreate the SliTaz secure key." 6.489 +#~ msgstr "Utwórz ponownie klucz zabezpieczeń SliTaz." 6.490 + 6.491 +#~ msgid "Create a new SliTaz account configuration." 6.492 +#~ msgstr "Utwórz nową konfigurację konta SliTaz." 6.493 + 6.494 +#~ msgid "Create a new account on SliTaz Bugs." 6.495 +#~ msgstr "Utwórz nowe konto w systemie zgłoszeń błędów SliTaz Bugs." 6.496 + 6.497 +#~ msgid "Send a new message to an open bug." 6.498 +#~ msgstr "Wyślij nową wiadomość do otwartego zgłoszenia błędu." 6.499 + 6.500 +#~ msgid "Send a new bug report." 6.501 +#~ msgstr "Wyślij nowe zgłoszenie błędu." 6.502 + 6.503 +#~ msgid "Examples:" 6.504 +#~ msgstr "Przykłady:" 6.505 + 6.506 +#~ msgid "Missing real name" 6.507 +#~ msgstr "Brakuje prawdziwego imienia" 6.508 + 6.509 +#~ msgid "Missing login name" 6.510 +#~ msgstr "Brakuje loginu" 6.511 + 6.512 +#~ msgid "Missing email" 6.513 +#~ msgstr "Brakuje adresu email" 6.514 + 6.515 +#~ msgid "Missing password" 6.516 +#~ msgstr "Brakuje hasła" 6.517 + 6.518 +#~ msgid "Creating SliTaz account configuration..." 6.519 +#~ msgstr "Tworzenie konfiguracji konta SliTaz..." 6.520 + 6.521 +#~ msgid "Creating SliTaz secure key..." 6.522 +#~ msgstr "Tworzenie klucza zabezpieczeń SliTaz..." 6.523 + 6.524 +#~ msgid "Missing bug ID" 6.525 +#~ msgstr "Brakuje ID zgłoszenia błędu" 6.526 + 6.527 +#~ msgid "Missing message" 6.528 +#~ msgstr "Brakuje wiadomości" 6.529 + 6.530 +#~ msgid "Missing bug title" 6.531 +#~ msgstr "Brakuje tytułu zgłoszenia błędu" 6.532 + 6.533 +#~ msgid "Missing description" 6.534 +#~ msgstr "Brakuje opisu" 6.535 + 6.536 +#~ msgid "Missing bug priority" 6.537 +#~ msgstr "Brakuje priorytetu zgłoszenia błędu" 6.538 + 6.539 +#~ msgid "My account" 6.540 +#~ msgstr "Moje konto" 6.541 + 6.542 +#~ msgid "Bug ID" 6.543 +#~ msgstr "ID zgłoszenia błędu" 6.544 + 6.545 +#~ msgid "Message" 6.546 +#~ msgstr "Wiadomość" 6.547 + 6.548 +#~ msgid "New bug" 6.549 +#~ msgstr "Nowe zgłoszenie błędu" 6.550 + 6.551 +#~ msgid "Send bug" 6.552 +#~ msgstr "Wyślij zgłoszenie błędu" 6.553 + 6.554 +#~ msgid "Secure key" 6.555 +#~ msgstr "Klucz zabezpieczeń" 6.556 + 6.557 +#~ msgid "Account" 6.558 +#~ msgstr "Konto" 6.559 + 6.560 +#~ msgid "Value" 6.561 +#~ msgstr "Wartość" 6.562 + 6.563 +#~ msgid "Online bugs" 6.564 +#~ msgstr "Zgłoszenia błędów online" 6.565 + 6.566 +#~ msgid "Login name" 6.567 +#~ msgstr "Nazwa loginu" 6.568 + 6.569 #~ msgid "Log out" 6.570 #~ msgstr "Wyloguj" 6.571 6.572 @@ -416,6 +400,3 @@ 6.573 6.574 #~ msgid "ID - Date :" 6.575 #~ msgstr "ID - Data :" 6.576 - 6.577 -#~ msgid "Creator :" 6.578 -#~ msgstr "Twórca :"
7.1 --- a/po/pt_BR.po Sat Feb 11 00:21:42 2017 +0100 7.2 +++ b/po/pt_BR.po Sat Feb 11 00:24:25 2017 +0100 7.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 7.4 msgstr "" 7.5 "Project-Id-Version: SliTaz Bugs\n" 7.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 7.7 -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:04+0300\n" 7.8 +"POT-Creation-Date: 2017-02-11 00:23+0100\n" 7.9 "PO-Revision-Date: 2013-01-27 01:17-0300\n" 7.10 "Last-Translator: Claudinei Pereira <claudinei@slitaz.org>\n" 7.11 "Language-Team: Brazilian Portuguese <i18n@slitaz.org>\n" 7.12 @@ -17,191 +17,47 @@ 7.13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 7.14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" 7.15 7.16 -#: tazbug:60 7.17 -msgid "Usage:" 7.18 -msgstr "Utilização:" 7.19 +#: web/bugs.cgi:131 7.20 +msgid "Logout" 7.21 +msgstr "Sair" 7.22 7.23 -#: tazbug:60 7.24 -msgid "[command] [args]" 7.25 -msgstr "[comando] [argumentos]" 7.26 +#: web/bugs.cgi:138 web/bugs.cgi:190 7.27 +msgid "Login" 7.28 +msgstr "Login" 7.29 7.30 -#: tazbug:62 7.31 -msgid "Commands:" 7.32 -msgstr "Comandos:" 7.33 +#: web/bugs.cgi:146 web/bugs.cgi:147 web/bugs.cgi:813 web/bugs.cgi:816 7.34 +msgid "Search" 7.35 +msgstr "Buscar" 7.36 7.37 -#: tazbug:63 7.38 -msgid "Recreate the SliTaz secure key." 7.39 -msgstr "Recria uma chave segura do SliTaz." 7.40 - 7.41 -#: tazbug:64 7.42 -msgid "Create a new SliTaz account configuration." 7.43 -msgstr "Cria uma nova configuração de conta do SliTaz." 7.44 - 7.45 -#: tazbug:65 7.46 -msgid "Create a new account on SliTaz Bugs." 7.47 -msgstr "Cria uma nova conta no SliTaz Bugs." 7.48 - 7.49 -#: tazbug:66 7.50 -msgid "Send a new message to an open bug." 7.51 -msgstr "Envia uma nova mensagem para um bug aberto." 7.52 - 7.53 -#: tazbug:67 7.54 -msgid "Send a new bug report." 7.55 -msgstr "Envia um novo aviso de bug." 7.56 - 7.57 -#: tazbug:69 7.58 -msgid "Examples:" 7.59 -msgstr "Exemplos:" 7.60 - 7.61 -#: tazbug:79 7.62 -msgid "Missing real name" 7.63 -msgstr "Nome real não informado" 7.64 - 7.65 -#: tazbug:80 7.66 -msgid "Missing login name" 7.67 -msgstr "Login não informado" 7.68 - 7.69 -#: tazbug:81 7.70 -msgid "Missing email" 7.71 -msgstr "Email não informado" 7.72 - 7.73 -#: tazbug:82 tazbug:120 7.74 -msgid "Missing password" 7.75 -msgstr "Senha não informada" 7.76 - 7.77 -#: tazbug:92 7.78 -msgid "Creating SliTaz account configuration..." 7.79 -msgstr "Criando uma configuração de conta do SliTaz..." 7.80 - 7.81 -#: tazbug:107 7.82 -msgid "Creating SliTaz secure key..." 7.83 -msgstr "Criando uma chave segura do SliTaz..." 7.84 - 7.85 -#: tazbug:149 7.86 -msgid "Missing bug ID" 7.87 -msgstr "ID de bug não informado" 7.88 - 7.89 -#: tazbug:150 7.90 -msgid "Missing message" 7.91 -msgstr "Messagem não informada" 7.92 - 7.93 -#: tazbug:159 7.94 -msgid "Missing bug title" 7.95 -msgstr "Título do bug não informado" 7.96 - 7.97 -#: tazbug:160 7.98 -msgid "Missing description" 7.99 -msgstr "Descrição não informada" 7.100 - 7.101 -#: tazbug:161 7.102 -msgid "Missing bug priority" 7.103 -msgstr "Prioridade do bug não informada" 7.104 - 7.105 -#: tazbug-box:29 tazbug-box:76 7.106 -msgid "My account" 7.107 -msgstr "Minha conta" 7.108 - 7.109 -#: tazbug-box:42 7.110 -msgid "Bug ID" 7.111 -msgstr "ID do bug" 7.112 - 7.113 -#: tazbug-box:43 7.114 -msgid "Message" 7.115 -msgstr "Mensagem" 7.116 - 7.117 -#: tazbug-box:44 tazbug-box:129 7.118 -msgid "New bug" 7.119 -msgstr "Novo bug" 7.120 - 7.121 -#: tazbug-box:45 web/bugs.cgi:351 7.122 -msgid "Send message" 7.123 -msgstr "Enviar mensagem" 7.124 - 7.125 -#: tazbug-box:72 web/bugs.cgi:414 7.126 -msgid "Bug title" 7.127 -msgstr "Título do bug" 7.128 - 7.129 -#: tazbug-box:73 web/bugs.cgi:426 7.130 -msgid "Priority" 7.131 -msgstr "Prioridade" 7.132 - 7.133 -#: tazbug-box:74 web/bugs.cgi:422 7.134 -msgid "Packages" 7.135 -msgstr "Pacotes" 7.136 - 7.137 -#: tazbug-box:75 web/bugs.cgi:418 7.138 -msgid "Description" 7.139 -msgstr "Descrição" 7.140 - 7.141 -#: tazbug-box:77 tazbug-box:130 web/bugs.cgi:347 7.142 -msgid "New message" 7.143 -msgstr "Nova mensagem" 7.144 - 7.145 -#: tazbug-box:78 7.146 -msgid "Send bug" 7.147 -msgstr "Enviar bug" 7.148 - 7.149 -#: tazbug-box:109 tazbug-box:155 web/bugs.cgi:166 7.150 +#: web/bugs.cgi:164 7.151 msgid "Real name" 7.152 msgstr "Nome real" 7.153 7.154 -#: tazbug-box:111 web/bugs.cgi:167 web/bugs.cgi:205 7.155 +#: web/bugs.cgi:165 web/bugs.cgi:203 7.156 msgid "User name" 7.157 msgstr "Nome de usuário" 7.158 7.159 -#: tazbug-box:115 7.160 -msgid "Secure key" 7.161 -msgstr "Chave segura" 7.162 - 7.163 -#: tazbug-box:125 7.164 -msgid "Account" 7.165 -msgstr "Conta" 7.166 - 7.167 -#: tazbug-box:126 7.168 -msgid "Value" 7.169 -msgstr "Valor" 7.170 - 7.171 -#: tazbug-box:128 7.172 -msgid "Online bugs" 7.173 -msgstr "Bugs online" 7.174 - 7.175 -#: tazbug-box:156 7.176 -msgid "Login name" 7.177 -msgstr "Login" 7.178 - 7.179 -#: tazbug-box:157 web/bugs.cgi:168 7.180 +#: web/bugs.cgi:166 7.181 msgid "Email" 7.182 msgstr "Email" 7.183 7.184 -#: tazbug-box:158 web/bugs.cgi:169 web/bugs.cgi:207 7.185 +#: web/bugs.cgi:167 web/bugs.cgi:205 7.186 msgid "Password" 7.187 msgstr "Senha" 7.188 7.189 -#: web/bugs.cgi:133 7.190 -msgid "Logout" 7.191 -msgstr "Sair" 7.192 - 7.193 -#: web/bugs.cgi:140 web/bugs.cgi:192 7.194 -msgid "Login" 7.195 -msgstr "Login" 7.196 - 7.197 -#: web/bugs.cgi:148 web/bugs.cgi:149 web/bugs.cgi:767 web/bugs.cgi:770 7.198 -msgid "Search" 7.199 -msgstr "Buscar" 7.200 - 7.201 -#: web/bugs.cgi:171 7.202 +#: web/bugs.cgi:169 7.203 msgid "Create new account" 7.204 msgstr "Criar nova conta" 7.205 7.206 -#: web/bugs.cgi:182 7.207 +#: web/bugs.cgi:180 7.208 msgid "Or:" 7.209 msgstr "Ou:" 7.210 7.211 -#: web/bugs.cgi:184 7.212 +#: web/bugs.cgi:182 7.213 msgid "Sign Up Online" 7.214 msgstr "Cadastrar online" 7.215 7.216 -#: web/bugs.cgi:195 7.217 +#: web/bugs.cgi:193 7.218 msgid "" 7.219 "No account yet? You can signup using the SliTaz Bugs reporter on your SliTaz " 7.220 "system." 7.221 @@ -209,156 +65,188 @@ 7.222 "Ainda não possui uma conta? Por favor fazer o cadastro no sistema de Aviso " 7.223 "de Bugs em seu sistema SliTaz." 7.224 7.225 -#: web/bugs.cgi:198 7.226 +#: web/bugs.cgi:196 7.227 msgid "Tip: to attach big files or images, you can use SliTaz Paste services:" 7.228 msgstr "Dica: para anexar arquivos ou imagens, utilizar o seguinte serviço:" 7.229 7.230 -#: web/bugs.cgi:210 7.231 +#: web/bugs.cgi:208 7.232 msgid "Log in" 7.233 msgstr "Entrar" 7.234 7.235 -#: web/bugs.cgi:252 7.236 +#: web/bugs.cgi:234 7.237 #, sh-format 7.238 msgid "$status Bugs" 7.239 msgstr "$status Bugs" 7.240 7.241 -#: web/bugs.cgi:290 7.242 +#: web/bugs.cgi:287 7.243 #, sh-format 7.244 msgid "Bug $id: $STATUS" 7.245 msgstr "Bug $id: $STATUS" 7.246 7.247 -#: web/bugs.cgi:296 7.248 +#: web/bugs.cgi:293 7.249 msgid "Date:" 7.250 msgstr "Data:" 7.251 7.252 -#: web/bugs.cgi:297 7.253 +#: web/bugs.cgi:294 7.254 +msgid "Creator:" 7.255 +msgstr "" 7.256 + 7.257 +#: web/bugs.cgi:295 7.258 #, sh-format 7.259 msgid "Priority $PRIORITY" 7.260 msgstr "Prioridade $PRIORITY" 7.261 7.262 -#: web/bugs.cgi:298 web/bugs.cgi:815 7.263 +#: web/bugs.cgi:296 web/bugs.cgi:861 7.264 #, sh-format 7.265 msgid "$msgs message" 7.266 msgid_plural "$msgs messages" 7.267 msgstr[0] "$msgs mensagem" 7.268 msgstr[1] "$msgs mensagens" 7.269 7.270 -#: web/bugs.cgi:310 7.271 +#: web/bugs.cgi:308 7.272 msgid "Close bug" 7.273 msgstr "Fechar bug" 7.274 7.275 -#: web/bugs.cgi:311 7.276 +#: web/bugs.cgi:313 7.277 msgid "Edit bug" 7.278 msgstr "Editar bug" 7.279 7.280 -#: web/bugs.cgi:315 7.281 +#: web/bugs.cgi:318 7.282 msgid "Re open bug" 7.283 msgstr "Reabrir bug" 7.284 7.285 -#: web/bugs.cgi:322 7.286 +#: web/bugs.cgi:325 7.287 msgid "Messages" 7.288 msgstr "Mensagens" 7.289 7.290 -#: web/bugs.cgi:324 7.291 +#: web/bugs.cgi:327 7.292 msgid "No messages" 7.293 msgstr "Nenhuma mensagem" 7.294 7.295 -#: web/bugs.cgi:406 7.296 +#: web/bugs.cgi:350 7.297 +msgid "New message" 7.298 +msgstr "Nova mensagem" 7.299 + 7.300 +#: web/bugs.cgi:354 7.301 +msgid "Send message" 7.302 +msgstr "Enviar mensagem" 7.303 + 7.304 +#: web/bugs.cgi:413 7.305 msgid "New Bug" 7.306 msgstr "Novo bug" 7.307 7.308 -#: web/bugs.cgi:429 7.309 +#: web/bugs.cgi:421 web/bugs.cgi:474 7.310 +msgid "Bug title" 7.311 +msgstr "Título do bug" 7.312 + 7.313 +#: web/bugs.cgi:425 web/bugs.cgi:478 7.314 +msgid "Description" 7.315 +msgstr "Descrição" 7.316 + 7.317 +#: web/bugs.cgi:429 web/bugs.cgi:482 7.318 +msgid "Packages" 7.319 +msgstr "Pacotes" 7.320 + 7.321 +#: web/bugs.cgi:433 web/bugs.cgi:486 7.322 +msgid "Priority" 7.323 +msgstr "Prioridade" 7.324 + 7.325 +#: web/bugs.cgi:436 web/bugs.cgi:490 7.326 msgid "Standard" 7.327 msgstr "Padrão" 7.328 7.329 -#: web/bugs.cgi:430 7.330 +#: web/bugs.cgi:437 web/bugs.cgi:491 7.331 msgid "Critical" 7.332 msgstr "Crítico" 7.333 7.334 -#: web/bugs.cgi:432 7.335 +#: web/bugs.cgi:439 7.336 msgid "Create Bug" 7.337 msgstr "Criar bug" 7.338 7.339 -#: web/bugs.cgi:440 7.340 +#: web/bugs.cgi:447 7.341 msgid "* field is obligatory. You can also specify affected packages." 7.342 msgstr "" 7.343 "Campos marcados como * são obrigatórios. Pode-se indicar o pacote afetado." 7.344 7.345 -#: web/bugs.cgi:451 7.346 +#: web/bugs.cgi:460 7.347 +msgid "You can't edit someone else bug!" 7.348 +msgstr "" 7.349 + 7.350 +#: web/bugs.cgi:463 7.351 #, sh-format 7.352 msgid "Edit Bug $bug" 7.353 msgstr "Editar bug $bug" 7.354 7.355 -#: web/bugs.cgi:457 7.356 +#: web/bugs.cgi:493 7.357 msgid "Save configuration" 7.358 msgstr "Salvar configuração" 7.359 7.360 -#: web/bugs.cgi:581 7.361 +#: web/bugs.cgi:632 7.362 msgid "User already exists:" 7.363 msgstr "Usuário já existe:" 7.364 7.365 -#: web/bugs.cgi:625 7.366 +#: web/bugs.cgi:676 7.367 msgid "Bad login or pass" 7.368 msgstr "Login ou senha não conferem" 7.369 7.370 -#: web/bugs.cgi:650 7.371 +#: web/bugs.cgi:701 7.372 msgid "User name :" 7.373 msgstr "Nome de usuário:" 7.374 7.375 -#: web/bugs.cgi:651 7.376 +#: web/bugs.cgi:702 7.377 msgid "Last login :" 7.378 msgstr "Último login:" 7.379 7.380 -#: web/bugs.cgi:669 7.381 +#: web/bugs.cgi:714 7.382 msgid "You must be logged in to post a new bug" 7.383 msgstr "Deve-se estar logado para reportar um novo bug" 7.384 7.385 -#: web/bugs.cgi:715 7.386 +#: web/bugs.cgi:761 7.387 msgid "Sign Up" 7.388 msgstr "Cadastrar" 7.389 7.390 -#: web/bugs.cgi:719 7.391 +#: web/bugs.cgi:765 7.392 msgid "Online registration is disabled" 7.393 msgstr "Registro online está desabilitado" 7.394 7.395 -#: web/bugs.cgi:781 7.396 +#: web/bugs.cgi:827 7.397 msgid "Show" 7.398 msgstr "Mostrar" 7.399 7.400 -#: web/bugs.cgi:789 7.401 +#: web/bugs.cgi:835 7.402 msgid "No result found for" 7.403 msgstr "Nenhum resultado para" 7.404 7.405 -#: web/bugs.cgi:791 7.406 +#: web/bugs.cgi:837 7.407 msgid "results found" 7.408 msgstr "resultados encontrados" 7.409 7.410 -#: web/bugs.cgi:809 7.411 +#: web/bugs.cgi:855 7.412 msgid "Summary" 7.413 msgstr "Sumário" 7.414 7.415 -#: web/bugs.cgi:812 7.416 +#: web/bugs.cgi:858 7.417 #, sh-format 7.418 msgid "Bug: $bugs in total -" 7.419 msgid_plural "Bugs: $bugs in total -" 7.420 msgstr[0] "$bugs no total -" 7.421 msgstr[1] "Bugs: $bugs no total -" 7.422 7.423 -#: web/bugs.cgi:813 7.424 +#: web/bugs.cgi:859 7.425 #, sh-format 7.426 msgid "$close fixed -" 7.427 msgid_plural "$close fixed -" 7.428 msgstr[0] "$close fechado -" 7.429 msgstr[1] "$close fechados -" 7.430 7.431 -#: web/bugs.cgi:814 7.432 +#: web/bugs.cgi:860 7.433 #, sh-format 7.434 msgid "$fixme to fix -" 7.435 msgid_plural "$fixme to fix -" 7.436 msgstr[0] "$fixme para solucionar -" 7.437 msgstr[1] "$fixme para solucionar -" 7.438 7.439 -#: web/bugs.cgi:822 7.440 +#: web/bugs.cgi:868 7.441 msgid "" 7.442 "Please read the <a href=\"?README\">README</a> for help and more " 7.443 "information. You may also be interested by the SliTaz <a href=\"http://" 7.444 @@ -371,14 +259,109 @@ 7.445 "Roadmap</a> e o <a href=\"http://cook.slitaz.org/\">SliTaz Cooker</a>. Para " 7.446 "fazer uma busca, indique o termo e pressione ENTER." 7.447 7.448 -#: web/bugs.cgi:831 7.449 +#: web/bugs.cgi:877 7.450 msgid "View closed bugs" 7.451 msgstr "Ver bugs fechados" 7.452 7.453 -#: web/bugs.cgi:834 7.454 +#: web/bugs.cgi:880 7.455 msgid "Create a new bug" 7.456 msgstr "Criar um novo bug" 7.457 7.458 -#: web/bugs.cgi:840 7.459 +#: web/bugs.cgi:886 7.460 msgid "Latest Bugs" 7.461 msgstr "Bugs mais recentes" 7.462 + 7.463 +#: web/bugs.cgi:896 7.464 +#, fuzzy 7.465 +msgid "Latest Messages" 7.466 +msgstr "Mensagens" 7.467 + 7.468 +#~ msgid "Usage:" 7.469 +#~ msgstr "Utilização:" 7.470 + 7.471 +#~ msgid "[command] [args]" 7.472 +#~ msgstr "[comando] [argumentos]" 7.473 + 7.474 +#~ msgid "Commands:" 7.475 +#~ msgstr "Comandos:" 7.476 + 7.477 +#~ msgid "Recreate the SliTaz secure key." 7.478 +#~ msgstr "Recria uma chave segura do SliTaz." 7.479 + 7.480 +#~ msgid "Create a new SliTaz account configuration." 7.481 +#~ msgstr "Cria uma nova configuração de conta do SliTaz." 7.482 + 7.483 +#~ msgid "Create a new account on SliTaz Bugs." 7.484 +#~ msgstr "Cria uma nova conta no SliTaz Bugs." 7.485 + 7.486 +#~ msgid "Send a new message to an open bug." 7.487 +#~ msgstr "Envia uma nova mensagem para um bug aberto." 7.488 + 7.489 +#~ msgid "Send a new bug report." 7.490 +#~ msgstr "Envia um novo aviso de bug." 7.491 + 7.492 +#~ msgid "Examples:" 7.493 +#~ msgstr "Exemplos:" 7.494 + 7.495 +#~ msgid "Missing real name" 7.496 +#~ msgstr "Nome real não informado" 7.497 + 7.498 +#~ msgid "Missing login name" 7.499 +#~ msgstr "Login não informado" 7.500 + 7.501 +#~ msgid "Missing email" 7.502 +#~ msgstr "Email não informado" 7.503 + 7.504 +#~ msgid "Missing password" 7.505 +#~ msgstr "Senha não informada" 7.506 + 7.507 +#~ msgid "Creating SliTaz account configuration..." 7.508 +#~ msgstr "Criando uma configuração de conta do SliTaz..." 7.509 + 7.510 +#~ msgid "Creating SliTaz secure key..." 7.511 +#~ msgstr "Criando uma chave segura do SliTaz..." 7.512 + 7.513 +#~ msgid "Missing bug ID" 7.514 +#~ msgstr "ID de bug não informado" 7.515 + 7.516 +#~ msgid "Missing message" 7.517 +#~ msgstr "Messagem não informada" 7.518 + 7.519 +#~ msgid "Missing bug title" 7.520 +#~ msgstr "Título do bug não informado" 7.521 + 7.522 +#~ msgid "Missing description" 7.523 +#~ msgstr "Descrição não informada" 7.524 + 7.525 +#~ msgid "Missing bug priority" 7.526 +#~ msgstr "Prioridade do bug não informada" 7.527 + 7.528 +#~ msgid "My account" 7.529 +#~ msgstr "Minha conta" 7.530 + 7.531 +#~ msgid "Bug ID" 7.532 +#~ msgstr "ID do bug" 7.533 + 7.534 +#~ msgid "Message" 7.535 +#~ msgstr "Mensagem" 7.536 + 7.537 +#~ msgid "New bug" 7.538 +#~ msgstr "Novo bug" 7.539 + 7.540 +#~ msgid "Send bug" 7.541 +#~ msgstr "Enviar bug" 7.542 + 7.543 +#~ msgid "Secure key" 7.544 +#~ msgstr "Chave segura" 7.545 + 7.546 +#~ msgid "Account" 7.547 +#~ msgstr "Conta" 7.548 + 7.549 +#~ msgid "Value" 7.550 +#~ msgstr "Valor" 7.551 + 7.552 +#~ msgid "Online bugs" 7.553 +#~ msgstr "Bugs online" 7.554 + 7.555 +#~ msgid "Login name" 7.556 +#~ msgstr "Login"
8.1 --- a/po/ru.po Sat Feb 11 00:21:42 2017 +0100 8.2 +++ b/po/ru.po Sat Feb 11 00:24:25 2017 +0100 8.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 8.4 msgstr "" 8.5 "Project-Id-Version: SliTaz Bugs\n" 8.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 8.7 -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:04+0300\n" 8.8 +"POT-Creation-Date: 2017-02-11 00:23+0100\n" 8.9 "PO-Revision-Date: 2014-04-12 15:06+0300\n" 8.10 "Last-Translator: Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>\n" 8.11 "Language-Team: Russian\n" 8.12 @@ -17,248 +17,94 @@ 8.13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 8.14 "X-Poedit-Language: Russian\n" 8.15 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" 8.16 -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" 8.17 +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" 8.18 +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" 8.19 "X-Poedit-Basepath: ../\n" 8.20 "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" 8.21 8.22 -#: tazbug:60 8.23 -msgid "Usage:" 8.24 -msgstr "Использование:" 8.25 +#: web/bugs.cgi:131 8.26 +msgid "Logout" 8.27 +msgstr "Выйти" 8.28 8.29 -#: tazbug:60 8.30 -msgid "[command] [args]" 8.31 -msgstr "[команда] [аргументы]" 8.32 +#: web/bugs.cgi:138 web/bugs.cgi:190 8.33 +msgid "Login" 8.34 +msgstr "Вход" 8.35 8.36 -#: tazbug:62 8.37 -msgid "Commands:" 8.38 -msgstr "Команды:" 8.39 +#: web/bugs.cgi:146 web/bugs.cgi:147 web/bugs.cgi:813 web/bugs.cgi:816 8.40 +msgid "Search" 8.41 +msgstr "Поиск" 8.42 8.43 -#: tazbug:63 8.44 -msgid "Recreate the SliTaz secure key." 8.45 -msgstr "Создать ключ безопасности SliTaz." 8.46 - 8.47 -#: tazbug:64 8.48 -msgid "Create a new SliTaz account configuration." 8.49 -msgstr "Настроить новый аккаунт SliTaz." 8.50 - 8.51 -#: tazbug:65 8.52 -msgid "Create a new account on SliTaz Bugs." 8.53 -msgstr "Создать новый аккаунт на баг-трекере SliTaz." 8.54 - 8.55 -#: tazbug:66 8.56 -msgid "Send a new message to an open bug." 8.57 -msgstr "Отослать новое сообщение в открытый баг." 8.58 - 8.59 -#: tazbug:67 8.60 -msgid "Send a new bug report." 8.61 -msgstr "Отослать новый баг-репорт." 8.62 - 8.63 -#: tazbug:69 8.64 -msgid "Examples:" 8.65 -msgstr "Примеры:" 8.66 - 8.67 -#: tazbug:79 8.68 -msgid "Missing real name" 8.69 -msgstr "Отсутствуют имя и фамилия" 8.70 - 8.71 -#: tazbug:80 8.72 -msgid "Missing login name" 8.73 -msgstr "Отсутствует логин" 8.74 - 8.75 -#: tazbug:81 8.76 -msgid "Missing email" 8.77 -msgstr "Отсутствует адрес электронной почты" 8.78 - 8.79 -#: tazbug:82 8.80 -#: tazbug:120 8.81 -msgid "Missing password" 8.82 -msgstr "Отсутствует пароль" 8.83 - 8.84 -#: tazbug:92 8.85 -msgid "Creating SliTaz account configuration..." 8.86 -msgstr "Настраивается аккаунт SliTaz…" 8.87 - 8.88 -#: tazbug:107 8.89 -msgid "Creating SliTaz secure key..." 8.90 -msgstr "Создается ключ безопасности SliTaz…" 8.91 - 8.92 -#: tazbug:149 8.93 -msgid "Missing bug ID" 8.94 -msgstr "Отсутствует ID бага" 8.95 - 8.96 -#: tazbug:150 8.97 -msgid "Missing message" 8.98 -msgstr "Отсутствует сообщение" 8.99 - 8.100 -#: tazbug:159 8.101 -msgid "Missing bug title" 8.102 -msgstr "Отсутствует заголовок бага" 8.103 - 8.104 -#: tazbug:160 8.105 -msgid "Missing description" 8.106 -msgstr "Отсутствует описание" 8.107 - 8.108 -#: tazbug:161 8.109 -msgid "Missing bug priority" 8.110 -msgstr "Отсутствует приоритет бага" 8.111 - 8.112 -#: tazbug-box:29 8.113 -#: tazbug-box:76 8.114 -msgid "My account" 8.115 -msgstr "Мой аккаунт" 8.116 - 8.117 -#: tazbug-box:42 8.118 -msgid "Bug ID" 8.119 -msgstr "ID бага" 8.120 - 8.121 -#: tazbug-box:43 8.122 -msgid "Message" 8.123 -msgstr "Сообщение" 8.124 - 8.125 -#: tazbug-box:44 8.126 -#: tazbug-box:129 8.127 -msgid "New bug" 8.128 -msgstr "Новый баг" 8.129 - 8.130 -#: tazbug-box:45 8.131 -#: web/bugs.cgi:351 8.132 -msgid "Send message" 8.133 -msgstr "Отослать сообщение" 8.134 - 8.135 -#: tazbug-box:72 8.136 -#: web/bugs.cgi:414 8.137 -msgid "Bug title" 8.138 -msgstr "Заголовок бага" 8.139 - 8.140 -#: tazbug-box:73 8.141 -#: web/bugs.cgi:426 8.142 -msgid "Priority" 8.143 -msgstr "Приоритет" 8.144 - 8.145 -#: tazbug-box:74 8.146 -#: web/bugs.cgi:422 8.147 -msgid "Packages" 8.148 -msgstr "Пакеты" 8.149 - 8.150 -#: tazbug-box:75 8.151 -#: web/bugs.cgi:418 8.152 -msgid "Description" 8.153 -msgstr "Описание" 8.154 - 8.155 -#: tazbug-box:77 8.156 -#: tazbug-box:130 8.157 -#: web/bugs.cgi:347 8.158 -msgid "New message" 8.159 -msgstr "Новое сообщение" 8.160 - 8.161 -#: tazbug-box:78 8.162 -msgid "Send bug" 8.163 -msgstr "Отослать баг" 8.164 - 8.165 -#: tazbug-box:109 8.166 -#: tazbug-box:155 8.167 -#: web/bugs.cgi:166 8.168 +#: web/bugs.cgi:164 8.169 msgid "Real name" 8.170 msgstr "Имя и фамилия" 8.171 8.172 -#: tazbug-box:111 8.173 -#: web/bugs.cgi:167 8.174 -#: web/bugs.cgi:205 8.175 +#: web/bugs.cgi:165 web/bugs.cgi:203 8.176 msgid "User name" 8.177 msgstr "Имя пользователя" 8.178 8.179 -#: tazbug-box:115 8.180 -msgid "Secure key" 8.181 -msgstr "Ключ безопасности" 8.182 - 8.183 -#: tazbug-box:125 8.184 -msgid "Account" 8.185 -msgstr "Аккаунт" 8.186 - 8.187 -#: tazbug-box:126 8.188 -msgid "Value" 8.189 -msgstr "Значение" 8.190 - 8.191 -#: tazbug-box:128 8.192 -msgid "Online bugs" 8.193 -msgstr "Баги онлайн" 8.194 - 8.195 -#: tazbug-box:156 8.196 -msgid "Login name" 8.197 -msgstr "Логин" 8.198 - 8.199 -#: tazbug-box:157 8.200 -#: web/bugs.cgi:168 8.201 +#: web/bugs.cgi:166 8.202 msgid "Email" 8.203 msgstr "Адрес эл. почты" 8.204 8.205 -#: tazbug-box:158 8.206 -#: web/bugs.cgi:169 8.207 -#: web/bugs.cgi:207 8.208 +#: web/bugs.cgi:167 web/bugs.cgi:205 8.209 msgid "Password" 8.210 msgstr "Пароль" 8.211 8.212 -#: web/bugs.cgi:133 8.213 -msgid "Logout" 8.214 -msgstr "Выйти" 8.215 - 8.216 -#: web/bugs.cgi:140 8.217 -#: web/bugs.cgi:192 8.218 -msgid "Login" 8.219 -msgstr "Вход" 8.220 - 8.221 -#: web/bugs.cgi:148 8.222 -#: web/bugs.cgi:149 8.223 -#: web/bugs.cgi:767 8.224 -#: web/bugs.cgi:770 8.225 -msgid "Search" 8.226 -msgstr "Поиск" 8.227 - 8.228 -#: web/bugs.cgi:171 8.229 +#: web/bugs.cgi:169 8.230 msgid "Create new account" 8.231 msgstr "Создать учетную запись" 8.232 8.233 -#: web/bugs.cgi:182 8.234 +#: web/bugs.cgi:180 8.235 msgid "Or:" 8.236 msgstr "Или:" 8.237 8.238 -#: web/bugs.cgi:184 8.239 +#: web/bugs.cgi:182 8.240 msgid "Sign Up Online" 8.241 msgstr "Войти онлайн" 8.242 8.243 -#: web/bugs.cgi:195 8.244 -msgid "No account yet? You can signup using the SliTaz Bugs reporter on your SliTaz system." 8.245 -msgstr "У вас еще нет аккаунта? Войдите, используя баг-репортер в вашей системе SliTaz." 8.246 +#: web/bugs.cgi:193 8.247 +msgid "" 8.248 +"No account yet? You can signup using the SliTaz Bugs reporter on your SliTaz " 8.249 +"system." 8.250 +msgstr "" 8.251 +"У вас еще нет аккаунта? Войдите, используя баг-репортер в вашей системе " 8.252 +"SliTaz." 8.253 8.254 -#: web/bugs.cgi:198 8.255 +#: web/bugs.cgi:196 8.256 msgid "Tip: to attach big files or images, you can use SliTaz Paste services:" 8.257 -msgstr "Совет: чтобы прикрепить большие файлы и изображения, вы можете воспользоваться службой SliTaz Paste:" 8.258 +msgstr "" 8.259 +"Совет: чтобы прикрепить большие файлы и изображения, вы можете " 8.260 +"воспользоваться службой SliTaz Paste:" 8.261 8.262 -#: web/bugs.cgi:210 8.263 +#: web/bugs.cgi:208 8.264 msgid "Log in" 8.265 msgstr "Войти" 8.266 8.267 -#: web/bugs.cgi:252 8.268 +#: web/bugs.cgi:234 8.269 #, sh-format 8.270 msgid "$status Bugs" 8.271 msgstr "$status баги" 8.272 8.273 -#: web/bugs.cgi:290 8.274 +#: web/bugs.cgi:287 8.275 #, sh-format 8.276 msgid "Bug $id: $STATUS" 8.277 msgstr "Баг $id: $STATUS" 8.278 8.279 -#: web/bugs.cgi:296 8.280 +#: web/bugs.cgi:293 8.281 msgid "Date:" 8.282 msgstr "Дата:" 8.283 8.284 -#: web/bugs.cgi:297 8.285 +#: web/bugs.cgi:294 8.286 +#, fuzzy 8.287 +msgid "Creator:" 8.288 +msgstr "Создатель :" 8.289 + 8.290 +#: web/bugs.cgi:295 8.291 #, sh-format 8.292 msgid "Priority $PRIORITY" 8.293 msgstr "Приоритет $PRIORITY" 8.294 8.295 -#: web/bugs.cgi:298 8.296 -#: web/bugs.cgi:815 8.297 +#: web/bugs.cgi:296 web/bugs.cgi:861 8.298 #, sh-format 8.299 msgid "$msgs message" 8.300 msgid_plural "$msgs messages" 8.301 @@ -266,100 +112,130 @@ 8.302 msgstr[1] "$msgs сообщения" 8.303 msgstr[2] "$msgs сообщений" 8.304 8.305 -#: web/bugs.cgi:310 8.306 +#: web/bugs.cgi:308 8.307 msgid "Close bug" 8.308 msgstr "Закрыть баг" 8.309 8.310 -#: web/bugs.cgi:311 8.311 +#: web/bugs.cgi:313 8.312 msgid "Edit bug" 8.313 msgstr "Править баг" 8.314 8.315 -#: web/bugs.cgi:315 8.316 +#: web/bugs.cgi:318 8.317 msgid "Re open bug" 8.318 msgstr "Повторно открыть баг" 8.319 8.320 -#: web/bugs.cgi:322 8.321 +#: web/bugs.cgi:325 8.322 msgid "Messages" 8.323 msgstr "Сообщения" 8.324 8.325 -#: web/bugs.cgi:324 8.326 +#: web/bugs.cgi:327 8.327 msgid "No messages" 8.328 msgstr "Нет сообщений" 8.329 8.330 -#: web/bugs.cgi:406 8.331 +#: web/bugs.cgi:350 8.332 +msgid "New message" 8.333 +msgstr "Новое сообщение" 8.334 + 8.335 +#: web/bugs.cgi:354 8.336 +msgid "Send message" 8.337 +msgstr "Отослать сообщение" 8.338 + 8.339 +#: web/bugs.cgi:413 8.340 msgid "New Bug" 8.341 msgstr "Новый баг" 8.342 8.343 -#: web/bugs.cgi:429 8.344 +#: web/bugs.cgi:421 web/bugs.cgi:474 8.345 +msgid "Bug title" 8.346 +msgstr "Заголовок бага" 8.347 + 8.348 +#: web/bugs.cgi:425 web/bugs.cgi:478 8.349 +msgid "Description" 8.350 +msgstr "Описание" 8.351 + 8.352 +#: web/bugs.cgi:429 web/bugs.cgi:482 8.353 +msgid "Packages" 8.354 +msgstr "Пакеты" 8.355 + 8.356 +#: web/bugs.cgi:433 web/bugs.cgi:486 8.357 +msgid "Priority" 8.358 +msgstr "Приоритет" 8.359 + 8.360 +#: web/bugs.cgi:436 web/bugs.cgi:490 8.361 msgid "Standard" 8.362 msgstr "Стандартный" 8.363 8.364 -#: web/bugs.cgi:430 8.365 +#: web/bugs.cgi:437 web/bugs.cgi:491 8.366 msgid "Critical" 8.367 msgstr "Критический" 8.368 8.369 -#: web/bugs.cgi:432 8.370 +#: web/bugs.cgi:439 8.371 msgid "Create Bug" 8.372 msgstr "Создать баг" 8.373 8.374 -#: web/bugs.cgi:440 8.375 +#: web/bugs.cgi:447 8.376 msgid "* field is obligatory. You can also specify affected packages." 8.377 -msgstr "* поле обязательно для заполнения. Вы можете также указать соответствующие пакеты." 8.378 +msgstr "" 8.379 +"* поле обязательно для заполнения. Вы можете также указать соответствующие " 8.380 +"пакеты." 8.381 8.382 -#: web/bugs.cgi:451 8.383 +#: web/bugs.cgi:460 8.384 +msgid "You can't edit someone else bug!" 8.385 +msgstr "" 8.386 + 8.387 +#: web/bugs.cgi:463 8.388 #, sh-format 8.389 msgid "Edit Bug $bug" 8.390 msgstr "Править баг $bug" 8.391 8.392 -#: web/bugs.cgi:457 8.393 +#: web/bugs.cgi:493 8.394 msgid "Save configuration" 8.395 msgstr "Сохранить настройки" 8.396 8.397 -#: web/bugs.cgi:581 8.398 +#: web/bugs.cgi:632 8.399 msgid "User already exists:" 8.400 msgstr "Такой пользователь уже зарегистрирован:" 8.401 8.402 -#: web/bugs.cgi:625 8.403 +#: web/bugs.cgi:676 8.404 msgid "Bad login or pass" 8.405 msgstr "Неверный логин или пароль" 8.406 8.407 -#: web/bugs.cgi:650 8.408 +#: web/bugs.cgi:701 8.409 msgid "User name :" 8.410 msgstr "Имя пользователя:" 8.411 8.412 -#: web/bugs.cgi:651 8.413 +#: web/bugs.cgi:702 8.414 msgid "Last login :" 8.415 msgstr "Последний логин:" 8.416 8.417 -#: web/bugs.cgi:669 8.418 +#: web/bugs.cgi:714 8.419 msgid "You must be logged in to post a new bug" 8.420 msgstr "Чтобы отправить новый баг, вы должны прежде войти" 8.421 8.422 -#: web/bugs.cgi:715 8.423 +#: web/bugs.cgi:761 8.424 msgid "Sign Up" 8.425 msgstr "Войти" 8.426 8.427 -#: web/bugs.cgi:719 8.428 +#: web/bugs.cgi:765 8.429 msgid "Online registration is disabled" 8.430 msgstr "Онлайн-регистрация отключена" 8.431 8.432 -#: web/bugs.cgi:781 8.433 +#: web/bugs.cgi:827 8.434 msgid "Show" 8.435 msgstr "Показать" 8.436 8.437 -#: web/bugs.cgi:789 8.438 +#: web/bugs.cgi:835 8.439 msgid "No result found for" 8.440 msgstr "Ничего не найдено по запросу" 8.441 8.442 -#: web/bugs.cgi:791 8.443 +#: web/bugs.cgi:837 8.444 msgid "results found" 8.445 msgstr "результаты найдены" 8.446 8.447 -#: web/bugs.cgi:809 8.448 +#: web/bugs.cgi:855 8.449 msgid "Summary" 8.450 msgstr "Сводка" 8.451 8.452 -#: web/bugs.cgi:812 8.453 +#: web/bugs.cgi:858 8.454 #, sh-format 8.455 msgid "Bug: $bugs in total -" 8.456 msgid_plural "Bugs: $bugs in total -" 8.457 @@ -367,7 +243,7 @@ 8.458 msgstr[1] "Всего: $bugs бага -" 8.459 msgstr[2] "Всего: $bugs багов -" 8.460 8.461 -#: web/bugs.cgi:813 8.462 +#: web/bugs.cgi:859 8.463 #, sh-format 8.464 msgid "$close fixed -" 8.465 msgid_plural "$close fixed -" 8.466 @@ -375,7 +251,7 @@ 8.467 msgstr[1] "$close закрыты -" 8.468 msgstr[2] "$close закрыты -" 8.469 8.470 -#: web/bugs.cgi:814 8.471 +#: web/bugs.cgi:860 8.472 #, sh-format 8.473 msgid "$fixme to fix -" 8.474 msgid_plural "$fixme to fix -" 8.475 @@ -383,22 +259,126 @@ 8.476 msgstr[1] "$fixme открыты -" 8.477 msgstr[2] "$fixme открыты -" 8.478 8.479 -#: web/bugs.cgi:822 8.480 -msgid "Please read the <a href=\"?README\">README</a> for help and more information. You may also be interested by the SliTaz <a href=\"http://roadmap.slitaz.org/\">Roadmap</a> and the packages <a href=\"http://cook.slitaz.org/\">Cooker</a>. To perform a search enter your term and press ENTER." 8.481 -msgstr "Для получения справки и дополнительной информации, прочитайте <a href=\"?README\">README</a>. Вас также может заинтересовать <a href=\"http://roadmap.slitaz.org/\">Дорожная карта</a> SliTaz и сборщик пакетов <a href=\"http://cook.slitaz.org/\">Cooker</a>. Для поиска введите запрос и нажмите Enter." 8.482 +#: web/bugs.cgi:868 8.483 +msgid "" 8.484 +"Please read the <a href=\"?README\">README</a> for help and more " 8.485 +"information. You may also be interested by the SliTaz <a href=\"http://" 8.486 +"roadmap.slitaz.org/\">Roadmap</a> and the packages <a href=\"http://cook." 8.487 +"slitaz.org/\">Cooker</a>. To perform a search enter your term and press " 8.488 +"ENTER." 8.489 +msgstr "" 8.490 +"Для получения справки и дополнительной информации, прочитайте <a href=\"?" 8.491 +"README\">README</a>. Вас также может заинтересовать <a href=\"http://roadmap." 8.492 +"slitaz.org/\">Дорожная карта</a> SliTaz и сборщик пакетов <a href=\"http://" 8.493 +"cook.slitaz.org/\">Cooker</a>. Для поиска введите запрос и нажмите Enter." 8.494 8.495 -#: web/bugs.cgi:831 8.496 +#: web/bugs.cgi:877 8.497 msgid "View closed bugs" 8.498 msgstr "Показать закрытые баги" 8.499 8.500 -#: web/bugs.cgi:834 8.501 +#: web/bugs.cgi:880 8.502 msgid "Create a new bug" 8.503 msgstr "Создать новый баг" 8.504 8.505 -#: web/bugs.cgi:840 8.506 +#: web/bugs.cgi:886 8.507 msgid "Latest Bugs" 8.508 msgstr "Последние баги" 8.509 8.510 +#: web/bugs.cgi:896 8.511 +#, fuzzy 8.512 +msgid "Latest Messages" 8.513 +msgstr "Сообщения" 8.514 + 8.515 +#~ msgid "Usage:" 8.516 +#~ msgstr "Использование:" 8.517 + 8.518 +#~ msgid "[command] [args]" 8.519 +#~ msgstr "[команда] [аргументы]" 8.520 + 8.521 +#~ msgid "Commands:" 8.522 +#~ msgstr "Команды:" 8.523 + 8.524 +#~ msgid "Recreate the SliTaz secure key." 8.525 +#~ msgstr "Создать ключ безопасности SliTaz." 8.526 + 8.527 +#~ msgid "Create a new SliTaz account configuration." 8.528 +#~ msgstr "Настроить новый аккаунт SliTaz." 8.529 + 8.530 +#~ msgid "Create a new account on SliTaz Bugs." 8.531 +#~ msgstr "Создать новый аккаунт на баг-трекере SliTaz." 8.532 + 8.533 +#~ msgid "Send a new message to an open bug." 8.534 +#~ msgstr "Отослать новое сообщение в открытый баг." 8.535 + 8.536 +#~ msgid "Send a new bug report." 8.537 +#~ msgstr "Отослать новый баг-репорт." 8.538 + 8.539 +#~ msgid "Examples:" 8.540 +#~ msgstr "Примеры:" 8.541 + 8.542 +#~ msgid "Missing real name" 8.543 +#~ msgstr "Отсутствуют имя и фамилия" 8.544 + 8.545 +#~ msgid "Missing login name" 8.546 +#~ msgstr "Отсутствует логин" 8.547 + 8.548 +#~ msgid "Missing email" 8.549 +#~ msgstr "Отсутствует адрес электронной почты" 8.550 + 8.551 +#~ msgid "Missing password" 8.552 +#~ msgstr "Отсутствует пароль" 8.553 + 8.554 +#~ msgid "Creating SliTaz account configuration..." 8.555 +#~ msgstr "Настраивается аккаунт SliTaz…" 8.556 + 8.557 +#~ msgid "Creating SliTaz secure key..." 8.558 +#~ msgstr "Создается ключ безопасности SliTaz…" 8.559 + 8.560 +#~ msgid "Missing bug ID" 8.561 +#~ msgstr "Отсутствует ID бага" 8.562 + 8.563 +#~ msgid "Missing message" 8.564 +#~ msgstr "Отсутствует сообщение" 8.565 + 8.566 +#~ msgid "Missing bug title" 8.567 +#~ msgstr "Отсутствует заголовок бага" 8.568 + 8.569 +#~ msgid "Missing description" 8.570 +#~ msgstr "Отсутствует описание" 8.571 + 8.572 +#~ msgid "Missing bug priority" 8.573 +#~ msgstr "Отсутствует приоритет бага" 8.574 + 8.575 +#~ msgid "My account" 8.576 +#~ msgstr "Мой аккаунт" 8.577 + 8.578 +#~ msgid "Bug ID" 8.579 +#~ msgstr "ID бага" 8.580 + 8.581 +#~ msgid "Message" 8.582 +#~ msgstr "Сообщение" 8.583 + 8.584 +#~ msgid "New bug" 8.585 +#~ msgstr "Новый баг" 8.586 + 8.587 +#~ msgid "Send bug" 8.588 +#~ msgstr "Отослать баг" 8.589 + 8.590 +#~ msgid "Secure key" 8.591 +#~ msgstr "Ключ безопасности" 8.592 + 8.593 +#~ msgid "Account" 8.594 +#~ msgstr "Аккаунт" 8.595 + 8.596 +#~ msgid "Value" 8.597 +#~ msgstr "Значение" 8.598 + 8.599 +#~ msgid "Online bugs" 8.600 +#~ msgstr "Баги онлайн" 8.601 + 8.602 +#~ msgid "Login name" 8.603 +#~ msgstr "Логин" 8.604 + 8.605 #~ msgid "Log out" 8.606 #~ msgstr "Выйти" 8.607 8.608 @@ -416,6 +396,3 @@ 8.609 8.610 #~ msgid "ID - Date :" 8.611 #~ msgstr "ID - Дата :" 8.612 - 8.613 -#~ msgid "Creator :" 8.614 -#~ msgstr "Создатель :"
9.1 --- a/po/tazbug.pot Sat Feb 11 00:21:42 2017 +0100 9.2 +++ b/po/tazbug.pot Sat Feb 11 00:24:25 2017 +0100 9.3 @@ -8,7 +8,7 @@ 9.4 msgstr "" 9.5 "Project-Id-Version: SliTaz Bugs\n" 9.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 9.7 -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:04+0300\n" 9.8 +"POT-Creation-Date: 2017-02-11 00:23+0100\n" 9.9 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 9.10 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 9.11 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 9.12 @@ -18,345 +18,233 @@ 9.13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 9.14 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" 9.15 9.16 -#: tazbug:60 9.17 -msgid "Usage:" 9.18 +#: web/bugs.cgi:131 9.19 +msgid "Logout" 9.20 msgstr "" 9.21 9.22 -#: tazbug:60 9.23 -msgid "[command] [args]" 9.24 +#: web/bugs.cgi:138 web/bugs.cgi:190 9.25 +msgid "Login" 9.26 msgstr "" 9.27 9.28 -#: tazbug:62 9.29 -msgid "Commands:" 9.30 +#: web/bugs.cgi:146 web/bugs.cgi:147 web/bugs.cgi:813 web/bugs.cgi:816 9.31 +msgid "Search" 9.32 msgstr "" 9.33 9.34 -#: tazbug:63 9.35 -msgid "Recreate the SliTaz secure key." 9.36 -msgstr "" 9.37 - 9.38 -#: tazbug:64 9.39 -msgid "Create a new SliTaz account configuration." 9.40 -msgstr "" 9.41 - 9.42 -#: tazbug:65 9.43 -msgid "Create a new account on SliTaz Bugs." 9.44 -msgstr "" 9.45 - 9.46 -#: tazbug:66 9.47 -msgid "Send a new message to an open bug." 9.48 -msgstr "" 9.49 - 9.50 -#: tazbug:67 9.51 -msgid "Send a new bug report." 9.52 -msgstr "" 9.53 - 9.54 -#: tazbug:69 9.55 -msgid "Examples:" 9.56 -msgstr "" 9.57 - 9.58 -#: tazbug:79 9.59 -msgid "Missing real name" 9.60 -msgstr "" 9.61 - 9.62 -#: tazbug:80 9.63 -msgid "Missing login name" 9.64 -msgstr "" 9.65 - 9.66 -#: tazbug:81 9.67 -msgid "Missing email" 9.68 -msgstr "" 9.69 - 9.70 -#: tazbug:82 tazbug:120 9.71 -msgid "Missing password" 9.72 -msgstr "" 9.73 - 9.74 -#: tazbug:92 9.75 -msgid "Creating SliTaz account configuration..." 9.76 -msgstr "" 9.77 - 9.78 -#: tazbug:107 9.79 -msgid "Creating SliTaz secure key..." 9.80 -msgstr "" 9.81 - 9.82 -#: tazbug:149 9.83 -msgid "Missing bug ID" 9.84 -msgstr "" 9.85 - 9.86 -#: tazbug:150 9.87 -msgid "Missing message" 9.88 -msgstr "" 9.89 - 9.90 -#: tazbug:159 9.91 -msgid "Missing bug title" 9.92 -msgstr "" 9.93 - 9.94 -#: tazbug:160 9.95 -msgid "Missing description" 9.96 -msgstr "" 9.97 - 9.98 -#: tazbug:161 9.99 -msgid "Missing bug priority" 9.100 -msgstr "" 9.101 - 9.102 -#: tazbug-box:29 tazbug-box:76 9.103 -msgid "My account" 9.104 -msgstr "" 9.105 - 9.106 -#: tazbug-box:42 9.107 -msgid "Bug ID" 9.108 -msgstr "" 9.109 - 9.110 -#: tazbug-box:43 9.111 -msgid "Message" 9.112 -msgstr "" 9.113 - 9.114 -#: tazbug-box:44 tazbug-box:129 9.115 -msgid "New bug" 9.116 -msgstr "" 9.117 - 9.118 -#: tazbug-box:45 web/bugs.cgi:351 9.119 -msgid "Send message" 9.120 -msgstr "" 9.121 - 9.122 -#: tazbug-box:72 web/bugs.cgi:414 9.123 -msgid "Bug title" 9.124 -msgstr "" 9.125 - 9.126 -#: tazbug-box:73 web/bugs.cgi:426 9.127 -msgid "Priority" 9.128 -msgstr "" 9.129 - 9.130 -#: tazbug-box:74 web/bugs.cgi:422 9.131 -msgid "Packages" 9.132 -msgstr "" 9.133 - 9.134 -#: tazbug-box:75 web/bugs.cgi:418 9.135 -msgid "Description" 9.136 -msgstr "" 9.137 - 9.138 -#: tazbug-box:77 tazbug-box:130 web/bugs.cgi:347 9.139 -msgid "New message" 9.140 -msgstr "" 9.141 - 9.142 -#: tazbug-box:78 9.143 -msgid "Send bug" 9.144 -msgstr "" 9.145 - 9.146 -#: tazbug-box:109 tazbug-box:155 web/bugs.cgi:166 9.147 +#: web/bugs.cgi:164 9.148 msgid "Real name" 9.149 msgstr "" 9.150 9.151 -#: tazbug-box:111 web/bugs.cgi:167 web/bugs.cgi:205 9.152 +#: web/bugs.cgi:165 web/bugs.cgi:203 9.153 msgid "User name" 9.154 msgstr "" 9.155 9.156 -#: tazbug-box:115 9.157 -msgid "Secure key" 9.158 -msgstr "" 9.159 - 9.160 -#: tazbug-box:125 9.161 -msgid "Account" 9.162 -msgstr "" 9.163 - 9.164 -#: tazbug-box:126 9.165 -msgid "Value" 9.166 -msgstr "" 9.167 - 9.168 -#: tazbug-box:128 9.169 -msgid "Online bugs" 9.170 -msgstr "" 9.171 - 9.172 -#: tazbug-box:156 9.173 -msgid "Login name" 9.174 -msgstr "" 9.175 - 9.176 -#: tazbug-box:157 web/bugs.cgi:168 9.177 +#: web/bugs.cgi:166 9.178 msgid "Email" 9.179 msgstr "" 9.180 9.181 -#: tazbug-box:158 web/bugs.cgi:169 web/bugs.cgi:207 9.182 +#: web/bugs.cgi:167 web/bugs.cgi:205 9.183 msgid "Password" 9.184 msgstr "" 9.185 9.186 -#: web/bugs.cgi:133 9.187 -msgid "Logout" 9.188 -msgstr "" 9.189 - 9.190 -#: web/bugs.cgi:140 web/bugs.cgi:192 9.191 -msgid "Login" 9.192 -msgstr "" 9.193 - 9.194 -#: web/bugs.cgi:148 web/bugs.cgi:149 web/bugs.cgi:767 web/bugs.cgi:770 9.195 -msgid "Search" 9.196 -msgstr "" 9.197 - 9.198 -#: web/bugs.cgi:171 9.199 +#: web/bugs.cgi:169 9.200 msgid "Create new account" 9.201 msgstr "" 9.202 9.203 -#: web/bugs.cgi:182 9.204 +#: web/bugs.cgi:180 9.205 msgid "Or:" 9.206 msgstr "" 9.207 9.208 -#: web/bugs.cgi:184 9.209 +#: web/bugs.cgi:182 9.210 msgid "Sign Up Online" 9.211 msgstr "" 9.212 9.213 -#: web/bugs.cgi:195 9.214 +#: web/bugs.cgi:193 9.215 msgid "" 9.216 "No account yet? You can signup using the SliTaz Bugs reporter on your SliTaz " 9.217 "system." 9.218 msgstr "" 9.219 9.220 -#: web/bugs.cgi:198 9.221 +#: web/bugs.cgi:196 9.222 msgid "Tip: to attach big files or images, you can use SliTaz Paste services:" 9.223 msgstr "" 9.224 9.225 -#: web/bugs.cgi:210 9.226 +#: web/bugs.cgi:208 9.227 msgid "Log in" 9.228 msgstr "" 9.229 9.230 -#: web/bugs.cgi:252 9.231 +#: web/bugs.cgi:234 9.232 #, sh-format 9.233 msgid "$status Bugs" 9.234 msgstr "" 9.235 9.236 -#: web/bugs.cgi:290 9.237 +#: web/bugs.cgi:287 9.238 #, sh-format 9.239 msgid "Bug $id: $STATUS" 9.240 msgstr "" 9.241 9.242 -#: web/bugs.cgi:296 9.243 +#: web/bugs.cgi:293 9.244 msgid "Date:" 9.245 msgstr "" 9.246 9.247 -#: web/bugs.cgi:297 9.248 +#: web/bugs.cgi:294 9.249 +msgid "Creator:" 9.250 +msgstr "" 9.251 + 9.252 +#: web/bugs.cgi:295 9.253 #, sh-format 9.254 msgid "Priority $PRIORITY" 9.255 msgstr "" 9.256 9.257 -#: web/bugs.cgi:298 web/bugs.cgi:815 9.258 +#: web/bugs.cgi:296 web/bugs.cgi:861 9.259 #, sh-format 9.260 msgid "$msgs message" 9.261 msgid_plural "$msgs messages" 9.262 msgstr[0] "" 9.263 msgstr[1] "" 9.264 9.265 -#: web/bugs.cgi:310 9.266 +#: web/bugs.cgi:308 9.267 msgid "Close bug" 9.268 msgstr "" 9.269 9.270 -#: web/bugs.cgi:311 9.271 +#: web/bugs.cgi:313 9.272 msgid "Edit bug" 9.273 msgstr "" 9.274 9.275 -#: web/bugs.cgi:315 9.276 +#: web/bugs.cgi:318 9.277 msgid "Re open bug" 9.278 msgstr "" 9.279 9.280 -#: web/bugs.cgi:322 9.281 +#: web/bugs.cgi:325 9.282 msgid "Messages" 9.283 msgstr "" 9.284 9.285 -#: web/bugs.cgi:324 9.286 +#: web/bugs.cgi:327 9.287 msgid "No messages" 9.288 msgstr "" 9.289 9.290 -#: web/bugs.cgi:406 9.291 +#: web/bugs.cgi:350 9.292 +msgid "New message" 9.293 +msgstr "" 9.294 + 9.295 +#: web/bugs.cgi:354 9.296 +msgid "Send message" 9.297 +msgstr "" 9.298 + 9.299 +#: web/bugs.cgi:413 9.300 msgid "New Bug" 9.301 msgstr "" 9.302 9.303 -#: web/bugs.cgi:429 9.304 +#: web/bugs.cgi:421 web/bugs.cgi:474 9.305 +msgid "Bug title" 9.306 +msgstr "" 9.307 + 9.308 +#: web/bugs.cgi:425 web/bugs.cgi:478 9.309 +msgid "Description" 9.310 +msgstr "" 9.311 + 9.312 +#: web/bugs.cgi:429 web/bugs.cgi:482 9.313 +msgid "Packages" 9.314 +msgstr "" 9.315 + 9.316 +#: web/bugs.cgi:433 web/bugs.cgi:486 9.317 +msgid "Priority" 9.318 +msgstr "" 9.319 + 9.320 +#: web/bugs.cgi:436 web/bugs.cgi:490 9.321 msgid "Standard" 9.322 msgstr "" 9.323 9.324 -#: web/bugs.cgi:430 9.325 +#: web/bugs.cgi:437 web/bugs.cgi:491 9.326 msgid "Critical" 9.327 msgstr "" 9.328 9.329 -#: web/bugs.cgi:432 9.330 +#: web/bugs.cgi:439 9.331 msgid "Create Bug" 9.332 msgstr "" 9.333 9.334 -#: web/bugs.cgi:440 9.335 +#: web/bugs.cgi:447 9.336 msgid "* field is obligatory. You can also specify affected packages." 9.337 msgstr "" 9.338 9.339 -#: web/bugs.cgi:451 9.340 +#: web/bugs.cgi:460 9.341 +msgid "You can't edit someone else bug!" 9.342 +msgstr "" 9.343 + 9.344 +#: web/bugs.cgi:463 9.345 #, sh-format 9.346 msgid "Edit Bug $bug" 9.347 msgstr "" 9.348 9.349 -#: web/bugs.cgi:457 9.350 +#: web/bugs.cgi:493 9.351 msgid "Save configuration" 9.352 msgstr "" 9.353 9.354 -#: web/bugs.cgi:581 9.355 +#: web/bugs.cgi:632 9.356 msgid "User already exists:" 9.357 msgstr "" 9.358 9.359 -#: web/bugs.cgi:625 9.360 +#: web/bugs.cgi:676 9.361 msgid "Bad login or pass" 9.362 msgstr "" 9.363 9.364 -#: web/bugs.cgi:650 9.365 +#: web/bugs.cgi:701 9.366 msgid "User name :" 9.367 msgstr "" 9.368 9.369 -#: web/bugs.cgi:651 9.370 +#: web/bugs.cgi:702 9.371 msgid "Last login :" 9.372 msgstr "" 9.373 9.374 -#: web/bugs.cgi:669 9.375 +#: web/bugs.cgi:714 9.376 msgid "You must be logged in to post a new bug" 9.377 msgstr "" 9.378 9.379 -#: web/bugs.cgi:715 9.380 +#: web/bugs.cgi:761 9.381 msgid "Sign Up" 9.382 msgstr "" 9.383 9.384 -#: web/bugs.cgi:719 9.385 +#: web/bugs.cgi:765 9.386 msgid "Online registration is disabled" 9.387 msgstr "" 9.388 9.389 -#: web/bugs.cgi:781 9.390 +#: web/bugs.cgi:827 9.391 msgid "Show" 9.392 msgstr "" 9.393 9.394 -#: web/bugs.cgi:789 9.395 +#: web/bugs.cgi:835 9.396 msgid "No result found for" 9.397 msgstr "" 9.398 9.399 -#: web/bugs.cgi:791 9.400 +#: web/bugs.cgi:837 9.401 msgid "results found" 9.402 msgstr "" 9.403 9.404 -#: web/bugs.cgi:809 9.405 +#: web/bugs.cgi:855 9.406 msgid "Summary" 9.407 msgstr "" 9.408 9.409 -#: web/bugs.cgi:812 9.410 +#: web/bugs.cgi:858 9.411 #, sh-format 9.412 msgid "Bug: $bugs in total -" 9.413 msgid_plural "Bugs: $bugs in total -" 9.414 msgstr[0] "" 9.415 msgstr[1] "" 9.416 9.417 -#: web/bugs.cgi:813 9.418 +#: web/bugs.cgi:859 9.419 #, sh-format 9.420 msgid "$close fixed -" 9.421 msgid_plural "$close fixed -" 9.422 msgstr[0] "" 9.423 msgstr[1] "" 9.424 9.425 -#: web/bugs.cgi:814 9.426 +#: web/bugs.cgi:860 9.427 #, sh-format 9.428 msgid "$fixme to fix -" 9.429 msgid_plural "$fixme to fix -" 9.430 msgstr[0] "" 9.431 msgstr[1] "" 9.432 9.433 -#: web/bugs.cgi:822 9.434 +#: web/bugs.cgi:868 9.435 msgid "" 9.436 "Please read the <a href=\"?README\">README</a> for help and more " 9.437 "information. You may also be interested by the SliTaz <a href=\"http://" 9.438 @@ -365,14 +253,18 @@ 9.439 "ENTER." 9.440 msgstr "" 9.441 9.442 -#: web/bugs.cgi:831 9.443 +#: web/bugs.cgi:877 9.444 msgid "View closed bugs" 9.445 msgstr "" 9.446 9.447 -#: web/bugs.cgi:834 9.448 +#: web/bugs.cgi:880 9.449 msgid "Create a new bug" 9.450 msgstr "" 9.451 9.452 -#: web/bugs.cgi:840 9.453 +#: web/bugs.cgi:886 9.454 msgid "Latest Bugs" 9.455 msgstr "" 9.456 + 9.457 +#: web/bugs.cgi:896 9.458 +msgid "Latest Messages" 9.459 +msgstr ""
10.1 --- a/po/vi.po Sat Feb 11 00:21:42 2017 +0100 10.2 +++ b/po/vi.po Sat Feb 11 00:24:25 2017 +0100 10.3 @@ -7,202 +7,58 @@ 10.4 msgstr "" 10.5 "Project-Id-Version: SliTaz Bugs\n" 10.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10.7 -"POT-Creation-Date: 2017-01-16 11:57+0700\n" 10.8 +"POT-Creation-Date: 2017-02-11 00:23+0100\n" 10.9 "PO-Revision-Date: 2017-01-16 12:35+0700\n" 10.10 +"Last-Translator: Anh Bình <tuananh88c25@gmail.com>\n" 10.11 "Language-Team: \n" 10.12 +"Language: vi\n" 10.13 "MIME-Version: 1.0\n" 10.14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 10.15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 10.16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 10.17 "X-Generator: Poedit 1.8.11\n" 10.18 -"Last-Translator: Anh Bình <tuananh88c25@gmail.com>\n" 10.19 -"Language: vi\n" 10.20 10.21 -#: tazbug:60 10.22 -msgid "Usage:" 10.23 -msgstr "Sử dụng:" 10.24 +#: web/bugs.cgi:131 10.25 +msgid "Logout" 10.26 +msgstr "Đăng xuất" 10.27 10.28 -#: tazbug:60 10.29 -msgid "[command] [args]" 10.30 -msgstr "[command] [args]" 10.31 +#: web/bugs.cgi:138 web/bugs.cgi:190 10.32 +msgid "Login" 10.33 +msgstr "Đăng nhập" 10.34 10.35 -#: tazbug:62 10.36 -msgid "Commands:" 10.37 -msgstr "Lệnh:" 10.38 +#: web/bugs.cgi:146 web/bugs.cgi:147 web/bugs.cgi:813 web/bugs.cgi:816 10.39 +msgid "Search" 10.40 +msgstr "Tìm kiếm" 10.41 10.42 -#: tazbug:63 10.43 -msgid "Recreate the SliTaz secure key." 10.44 -msgstr "Tái tạo các khóa an toàn SliTaz." 10.45 - 10.46 -#: tazbug:64 10.47 -msgid "Create a new SliTaz account configuration." 10.48 -msgstr "Tạo một cấu hình tài khoản SliTaz mới." 10.49 - 10.50 -#: tazbug:65 10.51 -msgid "Create a new account on SliTaz Bugs." 10.52 -msgstr "Tạo một tài khoản mới trên SliTaz Bugs." 10.53 - 10.54 -#: tazbug:66 10.55 -msgid "Send a new message to an open bug." 10.56 -msgstr "Gửi một tin nhắn mới tới một lỗi mở." 10.57 - 10.58 -#: tazbug:67 10.59 -msgid "Send a new bug report." 10.60 -msgstr "Gửi báo cáo lỗi mới." 10.61 - 10.62 -#: tazbug:69 10.63 -msgid "Examples:" 10.64 -msgstr "Ví dụ:" 10.65 - 10.66 -#: tazbug:79 10.67 -msgid "Missing real name" 10.68 -msgstr "Thiếu tên thực" 10.69 - 10.70 -#: tazbug:80 10.71 -msgid "Missing login name" 10.72 -msgstr "Thiếu tên đăng nhập" 10.73 - 10.74 -#: tazbug:81 10.75 -msgid "Missing email" 10.76 -msgstr "Thiếu email" 10.77 - 10.78 -#: tazbug:82 tazbug:120 10.79 -msgid "Missing password" 10.80 -msgstr "Thiếu mật khẩu" 10.81 - 10.82 -#: tazbug:92 10.83 -msgid "Creating SliTaz account configuration..." 10.84 -msgstr "Tạo cấu hình tài khoản SliTaz ..." 10.85 - 10.86 -#: tazbug:107 10.87 -msgid "Creating SliTaz secure key..." 10.88 -msgstr "Tạo khóa an toàn SliTaz ..." 10.89 - 10.90 -#: tazbug:149 10.91 -msgid "Missing bug ID" 10.92 -msgstr "Thiếu mã lỗi" 10.93 - 10.94 -#: tazbug:150 10.95 -msgid "Missing message" 10.96 -msgstr "Thiếu lời nhắn" 10.97 - 10.98 -#: tazbug:159 10.99 -msgid "Missing bug title" 10.100 -msgstr "Thiếu tiêu đề lỗi" 10.101 - 10.102 -#: tazbug:160 10.103 -msgid "Missing description" 10.104 -msgstr "Mô tả thiếu" 10.105 - 10.106 -#: tazbug:161 10.107 -msgid "Missing bug priority" 10.108 -msgstr "Thiếu ưu tiên lỗi" 10.109 - 10.110 -#: tazbug-box:29 tazbug-box:76 10.111 -msgid "My account" 10.112 -msgstr "Tài khoản của tôi" 10.113 - 10.114 -#: tazbug-box:42 10.115 -msgid "Bug ID" 10.116 -msgstr "Mã lỗi" 10.117 - 10.118 -#: tazbug-box:43 10.119 -msgid "Message" 10.120 -msgstr "Tin nhắn" 10.121 - 10.122 -#: tazbug-box:44 tazbug-box:129 10.123 -msgid "New bug" 10.124 -msgstr "Lỗi mới" 10.125 - 10.126 -#: tazbug-box:45 web/bugs.cgi:351 10.127 -msgid "Send message" 10.128 -msgstr "Gửi tin nhắn" 10.129 - 10.130 -#: tazbug-box:72 web/bugs.cgi:414 10.131 -msgid "Bug title" 10.132 -msgstr "Tiêu đề lỗi" 10.133 - 10.134 -#: tazbug-box:73 web/bugs.cgi:426 10.135 -msgid "Priority" 10.136 -msgstr "Sự ưu tiên" 10.137 - 10.138 -#: tazbug-box:74 web/bugs.cgi:422 10.139 -msgid "Packages" 10.140 -msgstr "Gói" 10.141 - 10.142 -#: tazbug-box:75 web/bugs.cgi:418 10.143 -msgid "Description" 10.144 -msgstr "Diễn tả" 10.145 - 10.146 -#: tazbug-box:77 tazbug-box:130 web/bugs.cgi:347 10.147 -msgid "New message" 10.148 -msgstr "Tin nhắn mới" 10.149 - 10.150 -#: tazbug-box:78 10.151 -msgid "Send bug" 10.152 -msgstr "Gửi lỗi" 10.153 - 10.154 -#: tazbug-box:109 tazbug-box:155 web/bugs.cgi:166 10.155 +#: web/bugs.cgi:164 10.156 msgid "Real name" 10.157 msgstr "Tên thực" 10.158 10.159 -#: tazbug-box:111 web/bugs.cgi:167 web/bugs.cgi:205 10.160 +#: web/bugs.cgi:165 web/bugs.cgi:203 10.161 msgid "User name" 10.162 msgstr "Tên người dùng" 10.163 10.164 -#: tazbug-box:115 10.165 -msgid "Secure key" 10.166 -msgstr "Khóa an toàn" 10.167 - 10.168 -#: tazbug-box:125 10.169 -msgid "Account" 10.170 -msgstr "Tài khoản" 10.171 - 10.172 -#: tazbug-box:126 10.173 -msgid "Value" 10.174 -msgstr "Giá trị" 10.175 - 10.176 -#: tazbug-box:128 10.177 -msgid "Online bugs" 10.178 -msgstr "Lỗi trực tuyến" 10.179 - 10.180 -#: tazbug-box:156 10.181 -msgid "Login name" 10.182 -msgstr "Tên Đăng nhập" 10.183 - 10.184 -#: tazbug-box:157 web/bugs.cgi:168 10.185 +#: web/bugs.cgi:166 10.186 msgid "Email" 10.187 msgstr "Email" 10.188 10.189 -#: tazbug-box:158 web/bugs.cgi:169 web/bugs.cgi:207 10.190 +#: web/bugs.cgi:167 web/bugs.cgi:205 10.191 msgid "Password" 10.192 msgstr "Mật khẩu" 10.193 10.194 -#: web/bugs.cgi:133 10.195 -msgid "Logout" 10.196 -msgstr "Đăng xuất" 10.197 - 10.198 -#: web/bugs.cgi:140 web/bugs.cgi:192 10.199 -msgid "Login" 10.200 -msgstr "Đăng nhập" 10.201 - 10.202 -#: web/bugs.cgi:148 web/bugs.cgi:149 web/bugs.cgi:767 web/bugs.cgi:770 10.203 -msgid "Search" 10.204 -msgstr "Tìm kiếm" 10.205 - 10.206 -#: web/bugs.cgi:171 10.207 +#: web/bugs.cgi:169 10.208 msgid "Create new account" 10.209 msgstr "Tạo tài khoản mới" 10.210 10.211 -#: web/bugs.cgi:182 10.212 +#: web/bugs.cgi:180 10.213 msgid "Or:" 10.214 msgstr "Hoặc:" 10.215 10.216 -#: web/bugs.cgi:184 10.217 +#: web/bugs.cgi:182 10.218 msgid "Sign Up Online" 10.219 msgstr "Đăng ký trực tuyến" 10.220 10.221 -#: web/bugs.cgi:195 10.222 +#: web/bugs.cgi:193 10.223 msgid "" 10.224 "No account yet? You can signup using the SliTaz Bugs reporter on your SliTaz " 10.225 "system." 10.226 @@ -210,153 +66,185 @@ 10.227 "Chưa có tài khoản? Bạn có thể đăng ký sử dụng Báo cáo SliTaz Bugs trên hệ " 10.228 "thống SliTaz của bạn." 10.229 10.230 -#: web/bugs.cgi:198 10.231 +#: web/bugs.cgi:196 10.232 msgid "Tip: to attach big files or images, you can use SliTaz Paste services:" 10.233 msgstr "" 10.234 "Mẹo: để đính kèm tập tin lớn hoặc hình ảnh, bạn có thể sử dụng dịch vụ " 10.235 "SliTaz Paste:" 10.236 10.237 -#: web/bugs.cgi:210 10.238 +#: web/bugs.cgi:208 10.239 msgid "Log in" 10.240 msgstr "Đăng nhập" 10.241 10.242 -#: web/bugs.cgi:252 10.243 +#: web/bugs.cgi:234 10.244 #, sh-format 10.245 msgid "$status Bugs" 10.246 msgstr "$status Bugs" 10.247 10.248 -#: web/bugs.cgi:290 10.249 +#: web/bugs.cgi:287 10.250 #, sh-format 10.251 msgid "Bug $id: $STATUS" 10.252 msgstr "Lỗi $id: $STATUS" 10.253 10.254 -#: web/bugs.cgi:296 10.255 +#: web/bugs.cgi:293 10.256 msgid "Date:" 10.257 msgstr "Ngày:" 10.258 10.259 -#: web/bugs.cgi:297 10.260 +#: web/bugs.cgi:294 10.261 +msgid "Creator:" 10.262 +msgstr "" 10.263 + 10.264 +#: web/bugs.cgi:295 10.265 #, sh-format 10.266 msgid "Priority $PRIORITY" 10.267 msgstr "Ưu tiên $PRIORITY" 10.268 10.269 -#: web/bugs.cgi:298 web/bugs.cgi:815 10.270 +#: web/bugs.cgi:296 web/bugs.cgi:861 10.271 #, sh-format 10.272 msgid "$msgs message" 10.273 msgid_plural "$msgs messages" 10.274 msgstr[0] "$msgs lời nhắn" 10.275 10.276 -#: web/bugs.cgi:310 10.277 +#: web/bugs.cgi:308 10.278 msgid "Close bug" 10.279 msgstr "Đóng lỗi" 10.280 10.281 -#: web/bugs.cgi:311 10.282 +#: web/bugs.cgi:313 10.283 msgid "Edit bug" 10.284 msgstr "Chỉnh sửa lỗi" 10.285 10.286 -#: web/bugs.cgi:315 10.287 +#: web/bugs.cgi:318 10.288 msgid "Re open bug" 10.289 msgstr "Mở lại lỗi" 10.290 10.291 -#: web/bugs.cgi:322 10.292 +#: web/bugs.cgi:325 10.293 msgid "Messages" 10.294 msgstr "Tin nhắn" 10.295 10.296 -#: web/bugs.cgi:324 10.297 +#: web/bugs.cgi:327 10.298 msgid "No messages" 10.299 msgstr "Không tin nhắn" 10.300 10.301 -#: web/bugs.cgi:406 10.302 +#: web/bugs.cgi:350 10.303 +msgid "New message" 10.304 +msgstr "Tin nhắn mới" 10.305 + 10.306 +#: web/bugs.cgi:354 10.307 +msgid "Send message" 10.308 +msgstr "Gửi tin nhắn" 10.309 + 10.310 +#: web/bugs.cgi:413 10.311 msgid "New Bug" 10.312 msgstr "Lỗi mới" 10.313 10.314 -#: web/bugs.cgi:429 10.315 +#: web/bugs.cgi:421 web/bugs.cgi:474 10.316 +msgid "Bug title" 10.317 +msgstr "Tiêu đề lỗi" 10.318 + 10.319 +#: web/bugs.cgi:425 web/bugs.cgi:478 10.320 +msgid "Description" 10.321 +msgstr "Diễn tả" 10.322 + 10.323 +#: web/bugs.cgi:429 web/bugs.cgi:482 10.324 +msgid "Packages" 10.325 +msgstr "Gói" 10.326 + 10.327 +#: web/bugs.cgi:433 web/bugs.cgi:486 10.328 +msgid "Priority" 10.329 +msgstr "Sự ưu tiên" 10.330 + 10.331 +#: web/bugs.cgi:436 web/bugs.cgi:490 10.332 msgid "Standard" 10.333 msgstr "Tiêu chuẩn" 10.334 10.335 -#: web/bugs.cgi:430 10.336 +#: web/bugs.cgi:437 web/bugs.cgi:491 10.337 msgid "Critical" 10.338 msgstr "Bình luận" 10.339 10.340 -#: web/bugs.cgi:432 10.341 +#: web/bugs.cgi:439 10.342 msgid "Create Bug" 10.343 msgstr "Tạo lỗi" 10.344 10.345 -#: web/bugs.cgi:440 10.346 +#: web/bugs.cgi:447 10.347 msgid "* field is obligatory. You can also specify affected packages." 10.348 msgstr "* Dòng bắt buộc. Bạn cũng có thể chỉ định các gói bị ảnh hưởng." 10.349 10.350 -#: web/bugs.cgi:451 10.351 +#: web/bugs.cgi:460 10.352 +msgid "You can't edit someone else bug!" 10.353 +msgstr "" 10.354 + 10.355 +#: web/bugs.cgi:463 10.356 #, sh-format 10.357 msgid "Edit Bug $bug" 10.358 msgstr "Chỉnh sửa lỗi $bug" 10.359 10.360 -#: web/bugs.cgi:457 10.361 +#: web/bugs.cgi:493 10.362 msgid "Save configuration" 10.363 msgstr "Lưu cấu hình" 10.364 10.365 -#: web/bugs.cgi:581 10.366 +#: web/bugs.cgi:632 10.367 msgid "User already exists:" 10.368 msgstr "Tên người dùng đã tồn tại" 10.369 10.370 -#: web/bugs.cgi:625 10.371 +#: web/bugs.cgi:676 10.372 msgid "Bad login or pass" 10.373 msgstr "Đăng nhập sai hoặc không chính xác" 10.374 10.375 -#: web/bugs.cgi:650 10.376 +#: web/bugs.cgi:701 10.377 msgid "User name :" 10.378 msgstr "Tên người dùng :" 10.379 10.380 -#: web/bugs.cgi:651 10.381 +#: web/bugs.cgi:702 10.382 msgid "Last login :" 10.383 msgstr "Đăng nhập lần cuối :" 10.384 10.385 -#: web/bugs.cgi:669 10.386 +#: web/bugs.cgi:714 10.387 msgid "You must be logged in to post a new bug" 10.388 msgstr "Bạn phải đăng nhập để gửi một lỗi mới" 10.389 10.390 -#: web/bugs.cgi:715 10.391 +#: web/bugs.cgi:761 10.392 msgid "Sign Up" 10.393 msgstr "Đăng ký" 10.394 10.395 -#: web/bugs.cgi:719 10.396 +#: web/bugs.cgi:765 10.397 msgid "Online registration is disabled" 10.398 msgstr "Đăng ký trực tuyến bị vô hiệu hóa" 10.399 10.400 -#: web/bugs.cgi:781 10.401 +#: web/bugs.cgi:827 10.402 msgid "Show" 10.403 msgstr "Hiện" 10.404 10.405 -#: web/bugs.cgi:789 10.406 +#: web/bugs.cgi:835 10.407 msgid "No result found for" 10.408 msgstr "Không tìm thấy kết quả" 10.409 10.410 -#: web/bugs.cgi:791 10.411 +#: web/bugs.cgi:837 10.412 msgid "results found" 10.413 msgstr "kết quả tìm được" 10.414 10.415 -#: web/bugs.cgi:809 10.416 +#: web/bugs.cgi:855 10.417 msgid "Summary" 10.418 msgstr "Tóm lược" 10.419 10.420 -#: web/bugs.cgi:812 10.421 +#: web/bugs.cgi:858 10.422 #, sh-format 10.423 msgid "Bug: $bugs in total -" 10.424 msgid_plural "Bugs: $bugs in total -" 10.425 msgstr[0] "Lỗi: $bugs trong tổng số -" 10.426 10.427 -#: web/bugs.cgi:813 10.428 +#: web/bugs.cgi:859 10.429 #, sh-format 10.430 msgid "$close fixed -" 10.431 msgid_plural "$close fixed -" 10.432 msgstr[0] "$close đã sửa -" 10.433 10.434 -#: web/bugs.cgi:814 10.435 +#: web/bugs.cgi:860 10.436 #, sh-format 10.437 msgid "$fixme to fix -" 10.438 msgid_plural "$fixme to fix -" 10.439 msgstr[0] "$fixme để sửa chữa -" 10.440 10.441 -#: web/bugs.cgi:822 10.442 +#: web/bugs.cgi:868 10.443 msgid "" 10.444 "Please read the <a href=\"?README\">README</a> for help and more " 10.445 "information. You may also be interested by the SliTaz <a href=\"http://" 10.446 @@ -369,14 +257,109 @@ 10.447 "\">Lộ trình</a> và các gói <a href=\"http://cook.slitaz.org/\">Người làm</" 10.448 "a>. Để thực hiện tìm kiếm, nhập từ của bạn và nhấn ENTER." 10.449 10.450 -#: web/bugs.cgi:831 10.451 +#: web/bugs.cgi:877 10.452 msgid "View closed bugs" 10.453 msgstr "Xem lỗi Đã đóng" 10.454 10.455 -#: web/bugs.cgi:834 10.456 +#: web/bugs.cgi:880 10.457 msgid "Create a new bug" 10.458 msgstr "Tạo một lỗi mới" 10.459 10.460 -#: web/bugs.cgi:840 10.461 +#: web/bugs.cgi:886 10.462 msgid "Latest Bugs" 10.463 msgstr "Lỗi mới nhất" 10.464 + 10.465 +#: web/bugs.cgi:896 10.466 +#, fuzzy 10.467 +msgid "Latest Messages" 10.468 +msgstr "Tin nhắn" 10.469 + 10.470 +#~ msgid "Usage:" 10.471 +#~ msgstr "Sử dụng:" 10.472 + 10.473 +#~ msgid "[command] [args]" 10.474 +#~ msgstr "[command] [args]" 10.475 + 10.476 +#~ msgid "Commands:" 10.477 +#~ msgstr "Lệnh:" 10.478 + 10.479 +#~ msgid "Recreate the SliTaz secure key." 10.480 +#~ msgstr "Tái tạo các khóa an toàn SliTaz." 10.481 + 10.482 +#~ msgid "Create a new SliTaz account configuration." 10.483 +#~ msgstr "Tạo một cấu hình tài khoản SliTaz mới." 10.484 + 10.485 +#~ msgid "Create a new account on SliTaz Bugs." 10.486 +#~ msgstr "Tạo một tài khoản mới trên SliTaz Bugs." 10.487 + 10.488 +#~ msgid "Send a new message to an open bug." 10.489 +#~ msgstr "Gửi một tin nhắn mới tới một lỗi mở." 10.490 + 10.491 +#~ msgid "Send a new bug report." 10.492 +#~ msgstr "Gửi báo cáo lỗi mới." 10.493 + 10.494 +#~ msgid "Examples:" 10.495 +#~ msgstr "Ví dụ:" 10.496 + 10.497 +#~ msgid "Missing real name" 10.498 +#~ msgstr "Thiếu tên thực" 10.499 + 10.500 +#~ msgid "Missing login name" 10.501 +#~ msgstr "Thiếu tên đăng nhập" 10.502 + 10.503 +#~ msgid "Missing email" 10.504 +#~ msgstr "Thiếu email" 10.505 + 10.506 +#~ msgid "Missing password" 10.507 +#~ msgstr "Thiếu mật khẩu" 10.508 + 10.509 +#~ msgid "Creating SliTaz account configuration..." 10.510 +#~ msgstr "Tạo cấu hình tài khoản SliTaz ..." 10.511 + 10.512 +#~ msgid "Creating SliTaz secure key..." 10.513 +#~ msgstr "Tạo khóa an toàn SliTaz ..." 10.514 + 10.515 +#~ msgid "Missing bug ID" 10.516 +#~ msgstr "Thiếu mã lỗi" 10.517 + 10.518 +#~ msgid "Missing message" 10.519 +#~ msgstr "Thiếu lời nhắn" 10.520 + 10.521 +#~ msgid "Missing bug title" 10.522 +#~ msgstr "Thiếu tiêu đề lỗi" 10.523 + 10.524 +#~ msgid "Missing description" 10.525 +#~ msgstr "Mô tả thiếu" 10.526 + 10.527 +#~ msgid "Missing bug priority" 10.528 +#~ msgstr "Thiếu ưu tiên lỗi" 10.529 + 10.530 +#~ msgid "My account" 10.531 +#~ msgstr "Tài khoản của tôi" 10.532 + 10.533 +#~ msgid "Bug ID" 10.534 +#~ msgstr "Mã lỗi" 10.535 + 10.536 +#~ msgid "Message" 10.537 +#~ msgstr "Tin nhắn" 10.538 + 10.539 +#~ msgid "New bug" 10.540 +#~ msgstr "Lỗi mới" 10.541 + 10.542 +#~ msgid "Send bug" 10.543 +#~ msgstr "Gửi lỗi" 10.544 + 10.545 +#~ msgid "Secure key" 10.546 +#~ msgstr "Khóa an toàn" 10.547 + 10.548 +#~ msgid "Account" 10.549 +#~ msgstr "Tài khoản" 10.550 + 10.551 +#~ msgid "Value" 10.552 +#~ msgstr "Giá trị" 10.553 + 10.554 +#~ msgid "Online bugs" 10.555 +#~ msgstr "Lỗi trực tuyến" 10.556 + 10.557 +#~ msgid "Login name" 10.558 +#~ msgstr "Tên Đăng nhập"
11.1 --- a/po/zh_CN.po Sat Feb 11 00:21:42 2017 +0100 11.2 +++ b/po/zh_CN.po Sat Feb 11 00:24:25 2017 +0100 11.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 11.4 msgstr "" 11.5 "Project-Id-Version: SliTaz Bugs\n" 11.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11.7 -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:04+0300\n" 11.8 +"POT-Creation-Date: 2017-02-11 00:23+0100\n" 11.9 "PO-Revision-Date: 2014-07-20 10:41+0800\n" 11.10 "Last-Translator: rhsky <rhsky@qq.com>\n" 11.11 "Language-Team: \n" 11.12 @@ -18,346 +18,235 @@ 11.13 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 11.14 "X-Generator: Poedit 1.6.5\n" 11.15 11.16 -#: tazbug:60 11.17 -msgid "Usage:" 11.18 -msgstr "用法:" 11.19 +#: web/bugs.cgi:131 11.20 +msgid "Logout" 11.21 +msgstr "登出" 11.22 11.23 -#: tazbug:60 11.24 -msgid "[command] [args]" 11.25 -msgstr "[命令] [参数]" 11.26 +#: web/bugs.cgi:138 web/bugs.cgi:190 11.27 +msgid "Login" 11.28 +msgstr "登录" 11.29 11.30 -#: tazbug:62 11.31 -msgid "Commands:" 11.32 -msgstr "命令:" 11.33 +#: web/bugs.cgi:146 web/bugs.cgi:147 web/bugs.cgi:813 web/bugs.cgi:816 11.34 +msgid "Search" 11.35 +msgstr "搜索" 11.36 11.37 -#: tazbug:63 11.38 -msgid "Recreate the SliTaz secure key." 11.39 -msgstr "重建 SliTaz 安全密钥。" 11.40 - 11.41 -#: tazbug:64 11.42 -msgid "Create a new SliTaz account configuration." 11.43 -msgstr "创建一个新的SliTaz帐户配置。" 11.44 - 11.45 -#: tazbug:65 11.46 -msgid "Create a new account on SliTaz Bugs." 11.47 -msgstr "在SliTaz bugs中创建一个新帐户。" 11.48 - 11.49 -#: tazbug:66 11.50 -msgid "Send a new message to an open bug." 11.51 -msgstr "发送新邮件到 bug 中心。" 11.52 - 11.53 -#: tazbug:67 11.54 -msgid "Send a new bug report." 11.55 -msgstr "发送一个新的bug报告。" 11.56 - 11.57 -#: tazbug:69 11.58 -msgid "Examples:" 11.59 -msgstr "例子:" 11.60 - 11.61 -#: tazbug:79 11.62 -msgid "Missing real name" 11.63 -msgstr "丢失的真实名称" 11.64 - 11.65 -#: tazbug:80 11.66 -msgid "Missing login name" 11.67 -msgstr "丢失登录名" 11.68 - 11.69 -#: tazbug:81 11.70 -msgid "Missing email" 11.71 -msgstr "丢失邮件" 11.72 - 11.73 -#: tazbug:82 tazbug:120 11.74 -msgid "Missing password" 11.75 -msgstr "丢失的密码" 11.76 - 11.77 -#: tazbug:92 11.78 -msgid "Creating SliTaz account configuration..." 11.79 -msgstr "创建SliTaz帐户配置中…" 11.80 - 11.81 -#: tazbug:107 11.82 -msgid "Creating SliTaz secure key..." 11.83 -msgstr "创建 SliTaz 安全密钥中…" 11.84 - 11.85 -#: tazbug:149 11.86 -msgid "Missing bug ID" 11.87 -msgstr "失踪的bug ID" 11.88 - 11.89 -#: tazbug:150 11.90 -msgid "Missing message" 11.91 -msgstr "丢失消息" 11.92 - 11.93 -#: tazbug:159 11.94 -msgid "Missing bug title" 11.95 -msgstr "丢失Bug标题" 11.96 - 11.97 -#: tazbug:160 11.98 -msgid "Missing description" 11.99 -msgstr "丢失描述" 11.100 - 11.101 -#: tazbug:161 11.102 -msgid "Missing bug priority" 11.103 -msgstr "丢失Bug优先级" 11.104 - 11.105 -#: tazbug-box:29 tazbug-box:76 11.106 -msgid "My account" 11.107 -msgstr "我的帐户" 11.108 - 11.109 -#: tazbug-box:42 11.110 -msgid "Bug ID" 11.111 -msgstr "Bug ID" 11.112 - 11.113 -#: tazbug-box:43 11.114 -msgid "Message" 11.115 -msgstr "信息" 11.116 - 11.117 -#: tazbug-box:44 tazbug-box:129 11.118 -msgid "New bug" 11.119 -msgstr "新bug" 11.120 - 11.121 -#: tazbug-box:45 web/bugs.cgi:351 11.122 -msgid "Send message" 11.123 -msgstr "发送消息" 11.124 - 11.125 -#: tazbug-box:72 web/bugs.cgi:414 11.126 -msgid "Bug title" 11.127 -msgstr "bug的标题" 11.128 - 11.129 -#: tazbug-box:73 web/bugs.cgi:426 11.130 -msgid "Priority" 11.131 -msgstr "优先权" 11.132 - 11.133 -#: tazbug-box:74 web/bugs.cgi:422 11.134 -msgid "Packages" 11.135 -msgstr "包" 11.136 - 11.137 -#: tazbug-box:75 web/bugs.cgi:418 11.138 -msgid "Description" 11.139 -msgstr "描述" 11.140 - 11.141 -#: tazbug-box:77 tazbug-box:130 web/bugs.cgi:347 11.142 -msgid "New message" 11.143 -msgstr "新的消息" 11.144 - 11.145 -#: tazbug-box:78 11.146 -msgid "Send bug" 11.147 -msgstr "发送bug" 11.148 - 11.149 -#: tazbug-box:109 tazbug-box:155 web/bugs.cgi:166 11.150 +#: web/bugs.cgi:164 11.151 msgid "Real name" 11.152 msgstr "真正的名字" 11.153 11.154 -#: tazbug-box:111 web/bugs.cgi:167 web/bugs.cgi:205 11.155 +#: web/bugs.cgi:165 web/bugs.cgi:203 11.156 msgid "User name" 11.157 msgstr "用户名称" 11.158 11.159 -#: tazbug-box:115 11.160 -msgid "Secure key" 11.161 -msgstr "安全密钥" 11.162 - 11.163 -#: tazbug-box:125 11.164 -msgid "Account" 11.165 -msgstr "帐户" 11.166 - 11.167 -#: tazbug-box:126 11.168 -msgid "Value" 11.169 -msgstr "值" 11.170 - 11.171 -#: tazbug-box:128 11.172 -msgid "Online bugs" 11.173 -msgstr "在线 bugs" 11.174 - 11.175 -#: tazbug-box:156 11.176 -msgid "Login name" 11.177 -msgstr "登录名" 11.178 - 11.179 -#: tazbug-box:157 web/bugs.cgi:168 11.180 +#: web/bugs.cgi:166 11.181 msgid "Email" 11.182 msgstr "电子邮件" 11.183 11.184 -#: tazbug-box:158 web/bugs.cgi:169 web/bugs.cgi:207 11.185 +#: web/bugs.cgi:167 web/bugs.cgi:205 11.186 msgid "Password" 11.187 msgstr "密码" 11.188 11.189 -#: web/bugs.cgi:133 11.190 -msgid "Logout" 11.191 -msgstr "登出" 11.192 - 11.193 -#: web/bugs.cgi:140 web/bugs.cgi:192 11.194 -msgid "Login" 11.195 -msgstr "登录" 11.196 - 11.197 -#: web/bugs.cgi:148 web/bugs.cgi:149 web/bugs.cgi:767 web/bugs.cgi:770 11.198 -msgid "Search" 11.199 -msgstr "搜索" 11.200 - 11.201 -#: web/bugs.cgi:171 11.202 +#: web/bugs.cgi:169 11.203 msgid "Create new account" 11.204 msgstr "创建新帐户" 11.205 11.206 -#: web/bugs.cgi:182 11.207 +#: web/bugs.cgi:180 11.208 msgid "Or:" 11.209 msgstr "或:" 11.210 11.211 -#: web/bugs.cgi:184 11.212 +#: web/bugs.cgi:182 11.213 msgid "Sign Up Online" 11.214 msgstr "在线注册" 11.215 11.216 -#: web/bugs.cgi:195 11.217 +#: web/bugs.cgi:193 11.218 msgid "" 11.219 "No account yet? You can signup using the SliTaz Bugs reporter on your SliTaz " 11.220 "system." 11.221 msgstr "尚未注册?你可以注册并使用SliTaz bug报告在你的SliTaz系统。" 11.222 11.223 -#: web/bugs.cgi:198 11.224 +#: web/bugs.cgi:196 11.225 msgid "Tip: to attach big files or images, you can use SliTaz Paste services:" 11.226 msgstr "提示:将大的文件或图片,您可以使用SliTaz粘贴服务:" 11.227 11.228 -#: web/bugs.cgi:210 11.229 +#: web/bugs.cgi:208 11.230 msgid "Log in" 11.231 msgstr "登录" 11.232 11.233 -#: web/bugs.cgi:252 11.234 +#: web/bugs.cgi:234 11.235 #, sh-format 11.236 msgid "$status Bugs" 11.237 msgstr "$status 的Bug" 11.238 11.239 -#: web/bugs.cgi:290 11.240 +#: web/bugs.cgi:287 11.241 #, sh-format 11.242 msgid "Bug $id: $STATUS" 11.243 msgstr "Bug $id: $STATUS" 11.244 11.245 -#: web/bugs.cgi:296 11.246 +#: web/bugs.cgi:293 11.247 msgid "Date:" 11.248 msgstr "日期:" 11.249 11.250 -#: web/bugs.cgi:297 11.251 +#: web/bugs.cgi:294 11.252 +msgid "Creator:" 11.253 +msgstr "" 11.254 + 11.255 +#: web/bugs.cgi:295 11.256 #, sh-format 11.257 msgid "Priority $PRIORITY" 11.258 msgstr "优先权 $PRIORITY" 11.259 11.260 -#: web/bugs.cgi:298 web/bugs.cgi:815 11.261 +#: web/bugs.cgi:296 web/bugs.cgi:861 11.262 #, sh-format 11.263 msgid "$msgs message" 11.264 msgid_plural "$msgs messages" 11.265 msgstr[0] "消息$msgs" 11.266 11.267 -#: web/bugs.cgi:310 11.268 +#: web/bugs.cgi:308 11.269 msgid "Close bug" 11.270 msgstr "关闭bug" 11.271 11.272 -#: web/bugs.cgi:311 11.273 +#: web/bugs.cgi:313 11.274 msgid "Edit bug" 11.275 msgstr "编辑bug报告" 11.276 11.277 -#: web/bugs.cgi:315 11.278 +#: web/bugs.cgi:318 11.279 msgid "Re open bug" 11.280 msgstr "再次出现的bug(也可能是:阅读存在的bug 原文:Re open bug)" 11.281 11.282 -#: web/bugs.cgi:322 11.283 +#: web/bugs.cgi:325 11.284 msgid "Messages" 11.285 msgstr "消息" 11.286 11.287 -#: web/bugs.cgi:324 11.288 +#: web/bugs.cgi:327 11.289 msgid "No messages" 11.290 msgstr "没有消息" 11.291 11.292 -#: web/bugs.cgi:406 11.293 +#: web/bugs.cgi:350 11.294 +msgid "New message" 11.295 +msgstr "新的消息" 11.296 + 11.297 +#: web/bugs.cgi:354 11.298 +msgid "Send message" 11.299 +msgstr "发送消息" 11.300 + 11.301 +#: web/bugs.cgi:413 11.302 msgid "New Bug" 11.303 msgstr "新bug报告" 11.304 11.305 -#: web/bugs.cgi:429 11.306 +#: web/bugs.cgi:421 web/bugs.cgi:474 11.307 +msgid "Bug title" 11.308 +msgstr "bug的标题" 11.309 + 11.310 +#: web/bugs.cgi:425 web/bugs.cgi:478 11.311 +msgid "Description" 11.312 +msgstr "描述" 11.313 + 11.314 +#: web/bugs.cgi:429 web/bugs.cgi:482 11.315 +msgid "Packages" 11.316 +msgstr "包" 11.317 + 11.318 +#: web/bugs.cgi:433 web/bugs.cgi:486 11.319 +msgid "Priority" 11.320 +msgstr "优先权" 11.321 + 11.322 +#: web/bugs.cgi:436 web/bugs.cgi:490 11.323 msgid "Standard" 11.324 msgstr "标准" 11.325 11.326 -#: web/bugs.cgi:430 11.327 +#: web/bugs.cgi:437 web/bugs.cgi:491 11.328 msgid "Critical" 11.329 msgstr "关键的" 11.330 11.331 -#: web/bugs.cgi:432 11.332 +#: web/bugs.cgi:439 11.333 msgid "Create Bug" 11.334 msgstr "上报bug" 11.335 11.336 -#: web/bugs.cgi:440 11.337 +#: web/bugs.cgi:447 11.338 msgid "* field is obligatory. You can also specify affected packages." 11.339 msgstr "*此字段是强制性的。你也可以指定受影响的包。" 11.340 11.341 -#: web/bugs.cgi:451 11.342 +#: web/bugs.cgi:460 11.343 +msgid "You can't edit someone else bug!" 11.344 +msgstr "" 11.345 + 11.346 +#: web/bugs.cgi:463 11.347 #, sh-format 11.348 msgid "Edit Bug $bug" 11.349 msgstr "编辑 $bug bug" 11.350 11.351 -#: web/bugs.cgi:457 11.352 +#: web/bugs.cgi:493 11.353 msgid "Save configuration" 11.354 msgstr "储存配置" 11.355 11.356 -#: web/bugs.cgi:581 11.357 +#: web/bugs.cgi:632 11.358 msgid "User already exists:" 11.359 msgstr "用户已经存在:" 11.360 11.361 -#: web/bugs.cgi:625 11.362 +#: web/bugs.cgi:676 11.363 msgid "Bad login or pass" 11.364 msgstr "登录错误或通过" 11.365 11.366 -#: web/bugs.cgi:650 11.367 +#: web/bugs.cgi:701 11.368 msgid "User name :" 11.369 msgstr "用户名称:" 11.370 11.371 -#: web/bugs.cgi:651 11.372 +#: web/bugs.cgi:702 11.373 msgid "Last login :" 11.374 msgstr "最后登录:" 11.375 11.376 -#: web/bugs.cgi:669 11.377 +#: web/bugs.cgi:714 11.378 msgid "You must be logged in to post a new bug" 11.379 msgstr "你必须登录才能发表一个新的bug" 11.380 11.381 -#: web/bugs.cgi:715 11.382 +#: web/bugs.cgi:761 11.383 msgid "Sign Up" 11.384 msgstr "注册" 11.385 11.386 -#: web/bugs.cgi:719 11.387 +#: web/bugs.cgi:765 11.388 msgid "Online registration is disabled" 11.389 msgstr "网上报名是禁用的" 11.390 11.391 -#: web/bugs.cgi:781 11.392 +#: web/bugs.cgi:827 11.393 msgid "Show" 11.394 msgstr "显示" 11.395 11.396 -#: web/bugs.cgi:789 11.397 +#: web/bugs.cgi:835 11.398 msgid "No result found for" 11.399 msgstr "没有发现结果" 11.400 11.401 -#: web/bugs.cgi:791 11.402 +#: web/bugs.cgi:837 11.403 msgid "results found" 11.404 msgstr "已发现的结果" 11.405 11.406 -#: web/bugs.cgi:809 11.407 +#: web/bugs.cgi:855 11.408 msgid "Summary" 11.409 msgstr "摘要" 11.410 11.411 -#: web/bugs.cgi:812 11.412 +#: web/bugs.cgi:858 11.413 #, sh-format 11.414 msgid "Bug: $bugs in total -" 11.415 msgid_plural "Bugs: $bugs in total -" 11.416 msgstr[0] "Bug: 合计$bugs -" 11.417 11.418 -#: web/bugs.cgi:813 11.419 +#: web/bugs.cgi:859 11.420 #, sh-format 11.421 msgid "$close fixed -" 11.422 msgid_plural "$close fixed -" 11.423 msgstr[0] "$close 已修复 -" 11.424 11.425 -#: web/bugs.cgi:814 11.426 +#: web/bugs.cgi:860 11.427 #, sh-format 11.428 msgid "$fixme to fix -" 11.429 msgid_plural "$fixme to fix -" 11.430 msgstr[0] "$fixme 修复 -" 11.431 11.432 -#: web/bugs.cgi:822 11.433 +#: web/bugs.cgi:868 11.434 +#, fuzzy 11.435 msgid "" 11.436 "Please read the <a href=\"?README\">README</a> for help and more " 11.437 "information. You may also be interested by the SliTaz <a href=\"http://" 11.438 -"roadmap.SliTaz.org/\">Roadmap</a> and the packages <a href=\"http://cook." 11.439 -"SliTaz.org/\">Cooker</a>. To perform a search enter your term and press " 11.440 +"roadmap.slitaz.org/\">Roadmap</a> and the packages <a href=\"http://cook." 11.441 +"slitaz.org/\">Cooker</a>. To perform a search enter your term and press " 11.442 "ENTER." 11.443 msgstr "" 11.444 "请阅读<a href=\"?README\">自述</a>以获得帮助和更多的信息。很感兴趣的话,你也" 11.445 @@ -365,14 +254,109 @@ 11.446 "<a href=\"http://cook.SliTaz.org/\">软件包制作</a>。搜索请输入关键词并按回" 11.447 "车。" 11.448 11.449 -#: web/bugs.cgi:831 11.450 +#: web/bugs.cgi:877 11.451 msgid "View closed bugs" 11.452 msgstr "查看已修复的 bugs" 11.453 11.454 -#: web/bugs.cgi:834 11.455 +#: web/bugs.cgi:880 11.456 msgid "Create a new bug" 11.457 msgstr "反馈一个新的bug" 11.458 11.459 -#: web/bugs.cgi:840 11.460 +#: web/bugs.cgi:886 11.461 msgid "Latest Bugs" 11.462 msgstr "最新的BUG" 11.463 + 11.464 +#: web/bugs.cgi:896 11.465 +#, fuzzy 11.466 +msgid "Latest Messages" 11.467 +msgstr "消息" 11.468 + 11.469 +#~ msgid "Usage:" 11.470 +#~ msgstr "用法:" 11.471 + 11.472 +#~ msgid "[command] [args]" 11.473 +#~ msgstr "[命令] [参数]" 11.474 + 11.475 +#~ msgid "Commands:" 11.476 +#~ msgstr "命令:" 11.477 + 11.478 +#~ msgid "Recreate the SliTaz secure key." 11.479 +#~ msgstr "重建 SliTaz 安全密钥。" 11.480 + 11.481 +#~ msgid "Create a new SliTaz account configuration." 11.482 +#~ msgstr "创建一个新的SliTaz帐户配置。" 11.483 + 11.484 +#~ msgid "Create a new account on SliTaz Bugs." 11.485 +#~ msgstr "在SliTaz bugs中创建一个新帐户。" 11.486 + 11.487 +#~ msgid "Send a new message to an open bug." 11.488 +#~ msgstr "发送新邮件到 bug 中心。" 11.489 + 11.490 +#~ msgid "Send a new bug report." 11.491 +#~ msgstr "发送一个新的bug报告。" 11.492 + 11.493 +#~ msgid "Examples:" 11.494 +#~ msgstr "例子:" 11.495 + 11.496 +#~ msgid "Missing real name" 11.497 +#~ msgstr "丢失的真实名称" 11.498 + 11.499 +#~ msgid "Missing login name" 11.500 +#~ msgstr "丢失登录名" 11.501 + 11.502 +#~ msgid "Missing email" 11.503 +#~ msgstr "丢失邮件" 11.504 + 11.505 +#~ msgid "Missing password" 11.506 +#~ msgstr "丢失的密码" 11.507 + 11.508 +#~ msgid "Creating SliTaz account configuration..." 11.509 +#~ msgstr "创建SliTaz帐户配置中…" 11.510 + 11.511 +#~ msgid "Creating SliTaz secure key..." 11.512 +#~ msgstr "创建 SliTaz 安全密钥中…" 11.513 + 11.514 +#~ msgid "Missing bug ID" 11.515 +#~ msgstr "失踪的bug ID" 11.516 + 11.517 +#~ msgid "Missing message" 11.518 +#~ msgstr "丢失消息" 11.519 + 11.520 +#~ msgid "Missing bug title" 11.521 +#~ msgstr "丢失Bug标题" 11.522 + 11.523 +#~ msgid "Missing description" 11.524 +#~ msgstr "丢失描述" 11.525 + 11.526 +#~ msgid "Missing bug priority" 11.527 +#~ msgstr "丢失Bug优先级" 11.528 + 11.529 +#~ msgid "My account" 11.530 +#~ msgstr "我的帐户" 11.531 + 11.532 +#~ msgid "Bug ID" 11.533 +#~ msgstr "Bug ID" 11.534 + 11.535 +#~ msgid "Message" 11.536 +#~ msgstr "信息" 11.537 + 11.538 +#~ msgid "New bug" 11.539 +#~ msgstr "新bug" 11.540 + 11.541 +#~ msgid "Send bug" 11.542 +#~ msgstr "发送bug" 11.543 + 11.544 +#~ msgid "Secure key" 11.545 +#~ msgstr "安全密钥" 11.546 + 11.547 +#~ msgid "Account" 11.548 +#~ msgstr "帐户" 11.549 + 11.550 +#~ msgid "Value" 11.551 +#~ msgstr "值" 11.552 + 11.553 +#~ msgid "Online bugs" 11.554 +#~ msgstr "在线 bugs" 11.555 + 11.556 +#~ msgid "Login name" 11.557 +#~ msgstr "登录名"