tazirc rev 17
Un-fuzzy already translated messages (hi, Paul)
author | Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com> |
---|---|
date | Mon Apr 25 04:28:17 2016 +0300 (2016-04-25) |
parents | 6bf6a445a358 |
children | 1400d1fecb09 |
files | po/fr.po po/pt_BR.po po/ru.po |
line diff
1.1 --- a/po/fr.po Sun Apr 24 15:12:05 2016 +0100 1.2 +++ b/po/fr.po Mon Apr 25 04:28:17 2016 +0300 1.3 @@ -18,7 +18,6 @@ 1.4 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" 1.5 1.6 #: tazirc:26 1.7 -#, fuzzy 1.8 msgid "Auto-join a channel is optional" 1.9 msgstr "Rejoindre automatiquement un canal est une option" 1.10 1.11 @@ -71,7 +70,6 @@ 1.12 msgstr "Adhésion à:" 1.13 1.14 #: tazirc:130 1.15 -#, fuzzy 1.16 msgid "Disconnecting from:" 1.17 msgstr "Déconnection de:" 1.18 1.19 @@ -84,7 +82,6 @@ 1.20 msgstr "Indique le pseudonyme du Bot" 1.21 1.22 #: tazirc-lb:24 1.23 -#, fuzzy 1.24 msgid "Log files destination path" 1.25 msgstr "Destination des fichiers de log" 1.26
2.1 --- a/po/pt_BR.po Sun Apr 24 15:12:05 2016 +0100 2.2 +++ b/po/pt_BR.po Mon Apr 25 04:28:17 2016 +0300 2.3 @@ -18,7 +18,6 @@ 2.4 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" 2.5 2.6 #: tazirc:26 2.7 -#, fuzzy 2.8 msgid "Auto-join a channel is optional" 2.9 msgstr "Entrada automática no canal é opcional" 2.10 2.11 @@ -71,7 +70,6 @@ 2.12 msgstr "Entrando:" 2.13 2.14 #: tazirc:130 2.15 -#, fuzzy 2.16 msgid "Disconnecting from:" 2.17 msgstr "Desconectando de:" 2.18 2.19 @@ -84,6 +82,5 @@ 2.20 msgstr "Definir o apelido do robô no IRC" 2.21 2.22 #: tazirc-lb:24 2.23 -#, fuzzy 2.24 msgid "Log files destination path" 2.25 msgstr "Caminho dos arquivos de log"
3.1 --- a/po/ru.po Sun Apr 24 15:12:05 2016 +0100 3.2 +++ b/po/ru.po Mon Apr 25 04:28:17 2016 +0300 3.3 @@ -22,7 +22,6 @@ 3.4 "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" 3.5 3.6 #: tazirc:26 3.7 -#, fuzzy 3.8 msgid "Auto-join a channel is optional" 3.9 msgstr "Автоматическое присоединение к каналу является необязательным" 3.10 3.11 @@ -75,7 +74,6 @@ 3.12 msgstr "Присоединение:" 3.13 3.14 #: tazirc:130 3.15 -#, fuzzy 3.16 msgid "Disconnecting from:" 3.17 msgstr "Отключение от:" 3.18 3.19 @@ -88,6 +86,5 @@ 3.20 msgstr "Установка IRC-псевдонима бота" 3.21 3.22 #: tazirc-lb:24 3.23 -#, fuzzy 3.24 msgid "Log files destination path" 3.25 msgstr "Путь к файлам журнала"