tazpanel diff po/es.po @ rev 582
Add powersaving.cgi translations
author | Pascal Bellard <pascal.bellard@slitaz.org> |
---|---|
date | Sun Apr 10 11:57:28 2016 +0200 (2016-04-10) |
parents | d3b5bc592d61 |
children | af5409e974da |
line diff
1.1 --- a/po/es.po Mon Apr 04 19:09:35 2016 +0100 1.2 +++ b/po/es.po Sun Apr 10 11:57:28 2016 +0200 1.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 1.4 msgstr "" 1.5 "Project-Id-Version: TazPanel 1.5.7\n" 1.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 1.7 -"POT-Creation-Date: 2016-04-04 19:03+0100\n" 1.8 +"POT-Creation-Date: 2016-04-10 11:42+0200\n" 1.9 "PO-Revision-Date: 2012-06-11 03:13-0000\n" 1.10 "Last-Translator: kevin fabian quintero <kefaquin@gmail.com>\n" 1.11 "Language-Team: \n" 1.12 @@ -17,6 +17,505 @@ 1.13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 1.14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 1.15 1.16 +#: boot.cgi:16 floppy.cgi:11 styles/default/header.html:65 1.17 +msgid "Boot" 1.18 +msgstr "Arranque" 1.19 + 1.20 +#: boot.cgi:27 1.21 +msgid "Show more..." 1.22 +msgstr "Mostrar mas..." 1.23 + 1.24 +#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:482 styles/default/header.html:83 1.25 +#, fuzzy 1.26 +msgid "System logs" 1.27 +msgstr "Lenguaje del sistema" 1.28 + 1.29 +#: boot.cgi:90 1.30 +msgid "Boot log files" 1.31 +msgstr "Registro de archivos de boot" 1.32 + 1.33 +#: boot.cgi:93 index.cgi:723 styles/default/header.html:77 1.34 +msgid "Kernel messages" 1.35 +msgstr "Mensajes del núcleo" 1.36 + 1.37 +#: boot.cgi:94 index.cgi:726 styles/default/header.html:78 1.38 +msgid "Boot scripts" 1.39 +msgstr "Scripts del boot" 1.40 + 1.41 +#: boot.cgi:95 styles/default/header.html:79 1.42 +msgid "X server" 1.43 +msgstr "Servidor X" 1.44 + 1.45 +#: boot.cgi:96 styles/default/header.html:80 1.46 +msgid "X session" 1.47 +msgstr "" 1.48 + 1.49 +#: boot.cgi:115 boot.cgi:483 styles/default/header.html:84 1.50 +msgid "Manage daemons" 1.51 +msgstr "Manejar demonios" 1.52 + 1.53 +#: boot.cgi:118 1.54 +msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz" 1.55 +msgstr "Comprueba, comienza y finaliza demonios en SliTaz" 1.56 + 1.57 +#: boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78 network.cgi:345 hosts.cgi:243 1.58 +msgid "Name" 1.59 +msgstr "Nombre" 1.60 + 1.61 +#: boot.cgi:143 hardware.cgi:181 settings.cgi:459 powersaving.cgi:154 1.62 +msgid "Description" 1.63 +msgstr "Descripción" 1.64 + 1.65 +#: boot.cgi:144 network.cgi:248 1.66 +msgid "Configuration" 1.67 +msgstr "Configuración" 1.68 + 1.69 +#: boot.cgi:145 network.cgi:349 1.70 +msgid "Status" 1.71 +msgstr "Estado" 1.72 + 1.73 +#: boot.cgi:146 1.74 +msgid "Action" 1.75 +msgstr "Acción" 1.76 + 1.77 +#: boot.cgi:147 1.78 +msgid "PID" 1.79 +msgstr "PID" 1.80 + 1.81 +#: boot.cgi:172 1.82 +msgid "SliTaz Firewall with iptable rules" 1.83 +msgstr "SliTaz firewall con reglas iptable" 1.84 + 1.85 +#: boot.cgi:174 1.86 +msgid "Small and fast web server with CGI support" 1.87 +msgstr "Pequeño y rápido servidor web con soporte CGI" 1.88 + 1.89 +#: boot.cgi:177 1.90 +msgid "Network time protocol daemon" 1.91 +msgstr "Demonio de protocolo de horario de red" 1.92 + 1.93 +#: boot.cgi:180 1.94 +msgid "Anonymous FTP server" 1.95 +msgstr "Servidor ftp anonimo" 1.96 + 1.97 +#: boot.cgi:183 1.98 +msgid "Busybox DHCP server" 1.99 +msgstr "Servidor DHCP Busybox" 1.100 + 1.101 +#: boot.cgi:186 1.102 +msgid "Linux Kernel log daemon" 1.103 +msgstr "Registro de demonios de Kernel Linux" 1.104 + 1.105 +#: boot.cgi:189 1.106 +msgid "Execute scheduled commands" 1.107 +msgstr "Ejecuta comando programados" 1.108 + 1.109 +#: boot.cgi:192 1.110 +msgid "Small static DNS server daemon" 1.111 +msgstr "Pequeño demonio estatico de servidor DNS" 1.112 + 1.113 +#: boot.cgi:195 1.114 +msgid "Transfer a file on tftp request" 1.115 +msgstr "Transferir un archivo en modo tftp" 1.116 + 1.117 +#: boot.cgi:198 1.118 +#, fuzzy 1.119 +msgid "Printer daemon" 1.120 +msgstr "Manejar demonios" 1.121 + 1.122 +#: boot.cgi:200 1.123 +msgid "Listen for network connections and launch programs" 1.124 +msgstr "Monitor de conexiones de red y programas lanzadas" 1.125 + 1.126 +#: boot.cgi:203 1.127 +msgid "Manage a ZeroConf IPv4 link-local address" 1.128 +msgstr "Administrar una ZeroConf IPv4 dirección local de vínculo" 1.129 + 1.130 +#: boot.cgi:272 1.131 +msgid "Started" 1.132 +msgstr "Iniciado" 1.133 + 1.134 +#: boot.cgi:273 network.cgi:297 network.cgi:454 network.cgi:647 1.135 +msgid "Stop" 1.136 +msgstr "Parar" 1.137 + 1.138 +#: boot.cgi:283 1.139 +msgid "Stopped" 1.140 +msgstr "Detenido" 1.141 + 1.142 +#: boot.cgi:284 network.cgi:296 network.cgi:453 network.cgi:646 1.143 +msgid "Start" 1.144 +msgstr "Comenzar" 1.145 + 1.146 +#: boot.cgi:309 1.147 +msgid "GRUB Boot loader" 1.148 +msgstr "Gestor de inicio GRUB" 1.149 + 1.150 +#: boot.cgi:311 1.151 +msgid "The first application started when the computer powers on" 1.152 +msgstr "La primera aplicación cuando se enciende el computador" 1.153 + 1.154 +#: boot.cgi:318 1.155 +msgid "Default entry:" 1.156 +msgstr "Entrada por defecto:" 1.157 + 1.158 +#: boot.cgi:320 1.159 +msgid "Timeout:" 1.160 +msgstr "Tiempo de espera:" 1.161 + 1.162 +#: boot.cgi:322 1.163 +msgid "Splash image:" 1.164 +msgstr "Imagen Splash:" 1.165 + 1.166 +#: boot.cgi:327 network.cgi:669 network.cgi:700 settings.cgi:633 1.167 +#: settings.cgi:747 powersaving.cgi:108 1.168 +msgid "Change" 1.169 +msgstr "Cambiar" 1.170 + 1.171 +#: boot.cgi:334 1.172 +msgid "View or edit menu.lst" 1.173 +msgstr "Ver o editar menu.lst" 1.174 + 1.175 +#: boot.cgi:339 1.176 +msgid "Boot entries" 1.177 +msgstr "Entradas de arranque" 1.178 + 1.179 +#: boot.cgi:346 1.180 +msgid "Entry" 1.181 +msgstr "Entrada" 1.182 + 1.183 +#: boot.cgi:367 1.184 +msgid "Web boot is available with gPXE" 1.185 +msgstr "Boot web es disponible con gPXE" 1.186 + 1.187 +#: boot.cgi:381 boot.cgi:486 styles/default/header.html:86 1.188 +msgid "ISO mine" 1.189 +msgstr "" 1.190 + 1.191 +#: boot.cgi:383 1.192 +msgid "Invalid ISO image." 1.193 +msgstr "" 1.194 + 1.195 +#: boot.cgi:403 floppy.cgi:288 1.196 +msgid "ISO image file full path" 1.197 +msgstr "" 1.198 + 1.199 +#: boot.cgi:404 floppy.cgi:289 1.200 +msgid "set /dev/cdrom for a physical CD-ROM" 1.201 +msgstr "" 1.202 + 1.203 +#: boot.cgi:407 1.204 +msgid "Working directory" 1.205 +msgstr "" 1.206 + 1.207 +#: boot.cgi:410 1.208 +msgid "Target partition" 1.209 +msgstr "" 1.210 + 1.211 +#: boot.cgi:411 1.212 +msgid "" 1.213 +"For hard disk installation only. Will create /slitaz tree and keep other " 1.214 +"files. No partitioning and no formatting." 1.215 +msgstr "" 1.216 + 1.217 +#: boot.cgi:414 1.218 +msgid "Choose a partition (optional)" 1.219 +msgstr "" 1.220 + 1.221 +#: boot.cgi:425 1.222 +msgid "USB key device" 1.223 +msgstr "" 1.224 + 1.225 +#: boot.cgi:426 1.226 +msgid "For USB boot key only. Will erase the full device." 1.227 +msgstr "" 1.228 + 1.229 +#: boot.cgi:429 1.230 +msgid "Choose a USB key (optional)" 1.231 +msgstr "" 1.232 + 1.233 +#: boot.cgi:450 1.234 +#, fuzzy 1.235 +msgid "Choose an action" 1.236 +msgstr "Conexión" 1.237 + 1.238 +#: boot.cgi:463 1.239 +msgid "Mine" 1.240 +msgstr "" 1.241 + 1.242 +#: boot.cgi:476 1.243 +msgid "Boot & Start services" 1.244 +msgstr "Servicios que inician al arranque" 1.245 + 1.246 +#: boot.cgi:478 1.247 +msgid "Everything that happens before user login" 1.248 +msgstr "Todo lo que sucede antes de iniciar sesión" 1.249 + 1.250 +#: boot.cgi:481 styles/default/header.html:75 1.251 +msgid "Boot logs" 1.252 +msgstr "Logs del boot" 1.253 + 1.254 +#: boot.cgi:489 styles/default/header.html:71 1.255 +msgid "Boot loader" 1.256 +msgstr "Cargador boot" 1.257 + 1.258 +#: boot.cgi:496 1.259 +msgid "Configuration files" 1.260 +msgstr "Filas de configuración" 1.261 + 1.262 +#: boot.cgi:499 1.263 +msgid "Main configuration file:" 1.264 +msgstr "Archivo de configuración principal:" 1.265 + 1.266 +#: boot.cgi:500 boot.cgi:502 index.cgi:791 index.cgi:887 1.267 +msgid "View" 1.268 +msgstr "" 1.269 + 1.270 +#: boot.cgi:501 1.271 +msgid "Login manager settings:" 1.272 +msgstr "Configuración del administrador de Inicio de sesion:" 1.273 + 1.274 +#: boot.cgi:509 1.275 +msgid "Kernel cmdline" 1.276 +msgstr "Líneas de comando del núcleo" 1.277 + 1.278 +#: boot.cgi:516 1.279 +msgid "Local startup commands" 1.280 +msgstr "Comandos de inicio" 1.281 + 1.282 +#: hardware.cgi:13 powersaving.cgi:22 styles/default/header.html:91 1.283 +msgid "Hardware" 1.284 +msgstr "Hardware" 1.285 + 1.286 +#: hardware.cgi:54 1.287 +msgid "Bus" 1.288 +msgstr "" 1.289 + 1.290 +#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:532 1.291 +msgid "Device" 1.292 +msgstr "" 1.293 + 1.294 +#: hardware.cgi:56 1.295 +#, fuzzy 1.296 +msgid "ID" 1.297 +msgstr "PID" 1.298 + 1.299 +#: hardware.cgi:76 1.300 +msgid "Slot" 1.301 +msgstr "" 1.302 + 1.303 +#: hardware.cgi:112 1.304 +msgid "Detect hardware" 1.305 +msgstr "Detectar hardware" 1.306 + 1.307 +#: hardware.cgi:114 1.308 +msgid "Detect PCI and USB hardware" 1.309 +msgstr "Detectar hardware PCI y USB" 1.310 + 1.311 +#: hardware.cgi:122 hardware.cgi:252 powersaving.cgi:150 1.312 +#: styles/default/header.html:94 1.313 +msgid "Kernel modules" 1.314 +msgstr "Módulos del núcleo" 1.315 + 1.316 +#: hardware.cgi:126 1.317 +msgid "Manage, search or get information about the Linux kernel modules" 1.318 +msgstr "" 1.319 +"Gestionar, buscar u obtener información sobre los módulos del kernel de Linux" 1.320 + 1.321 +#: hardware.cgi:130 1.322 +msgid "Modules search" 1.323 +msgstr "Buscar módulos" 1.324 + 1.325 +#: hardware.cgi:131 1.326 +msgid "Search" 1.327 +msgstr "" 1.328 + 1.329 +#: hardware.cgi:139 1.330 +msgid "Detailed information for module: %s" 1.331 +msgstr "Informacion detallada del módulo: %s" 1.332 + 1.333 +#: hardware.cgi:163 1.334 +msgid "Matching result(s) for: %s" 1.335 +msgstr "Resultado(s) para: %s" 1.336 + 1.337 +#: hardware.cgi:170 1.338 +msgid "Module:" 1.339 +msgstr "Módulo:" 1.340 + 1.341 +#: hardware.cgi:180 powersaving.cgi:153 1.342 +msgid "Module" 1.343 +msgstr "Módulo" 1.344 + 1.345 +#: hardware.cgi:182 hardware.cgi:534 1.346 +msgid "Size" 1.347 +msgstr "Tamaño" 1.348 + 1.349 +#: hardware.cgi:183 hardware.cgi:591 1.350 +msgid "Used" 1.351 +msgstr "Usado" 1.352 + 1.353 +#: hardware.cgi:184 1.354 +msgid "by" 1.355 +msgstr "por" 1.356 + 1.357 +#: hardware.cgi:208 1.358 +msgid "Information for USB Device %s" 1.359 +msgstr "" 1.360 + 1.361 +#: hardware.cgi:210 hardware.cgi:228 1.362 +msgid "Detailed information about specified device." 1.363 +msgstr "" 1.364 + 1.365 +#: hardware.cgi:226 1.366 +msgid "Information for PCI Device %s" 1.367 +msgstr "" 1.368 + 1.369 +#: hardware.cgi:247 1.370 +msgid "Drivers & Devices" 1.371 +msgstr "Controladores & Dispositivos" 1.372 + 1.373 +#: hardware.cgi:249 1.374 +msgid "Manage your computer hardware" 1.375 +msgstr "Maneja tu hardware" 1.376 + 1.377 +#: hardware.cgi:253 styles/default/header.html:95 1.378 +msgid "Detect PCI/USB" 1.379 +msgstr "Detectar PCI/USB" 1.380 + 1.381 +#: hardware.cgi:254 1.382 +msgid "Auto-install Xorg video driver" 1.383 +msgstr "" 1.384 + 1.385 +#: hardware.cgi:264 hardware.cgi:281 1.386 +msgid "Battery" 1.387 +msgstr "Bateria" 1.388 + 1.389 +#: hardware.cgi:284 1.390 +msgid "health" 1.391 +msgstr "Estado" 1.392 + 1.393 +#: hardware.cgi:293 1.394 +msgid "Discharging %d%% - %s" 1.395 +msgstr "Descargando %d%% - %s" 1.396 + 1.397 +#: hardware.cgi:297 1.398 +#, fuzzy 1.399 +msgid "Charging %d%% - %s" 1.400 +msgstr "Cargando %s%% - %s" 1.401 + 1.402 +#: hardware.cgi:299 1.403 +#, fuzzy 1.404 +msgid "Charged 100%%" 1.405 +msgstr "Cargado 100%%" 1.406 + 1.407 +#: hardware.cgi:318 1.408 +msgid "Temperature:" 1.409 +msgstr "Temperatura:" 1.410 + 1.411 +#: hardware.cgi:333 1.412 +msgid "Brightness" 1.413 +msgstr "Brillo" 1.414 + 1.415 +#: hardware.cgi:353 index.cgi:851 1.416 +msgid "Filesystem usage statistics" 1.417 +msgstr "Archivo de estadísticas de uso del sistema" 1.418 + 1.419 +#: hardware.cgi:476 1.420 +#, fuzzy 1.421 +msgid "new mount point:" 1.422 +msgstr "Punto de montaje" 1.423 + 1.424 +#: hardware.cgi:477 1.425 +msgid "read-only" 1.426 +msgstr "" 1.427 + 1.428 +#: hardware.cgi:492 1.429 +msgid "Filesystems table" 1.430 +msgstr "" 1.431 + 1.432 +#: hardware.cgi:498 1.433 +msgid "Disk" 1.434 +msgstr "Disco" 1.435 + 1.436 +#: hardware.cgi:499 1.437 +msgid "Mount point" 1.438 +msgstr "Punto de montaje" 1.439 + 1.440 +#: hardware.cgi:500 1.441 +msgid "Type" 1.442 +msgstr "Tipo" 1.443 + 1.444 +#: hardware.cgi:501 1.445 +#, fuzzy 1.446 +msgid "Options" 1.447 +msgstr "Acción" 1.448 + 1.449 +#: hardware.cgi:502 1.450 +msgid "Freq" 1.451 +msgstr "" 1.452 + 1.453 +#: hardware.cgi:503 1.454 +#, fuzzy 1.455 +msgid "Pass" 1.456 +msgstr "Contraseña:" 1.457 + 1.458 +#: hardware.cgi:525 1.459 +msgid "Loop devices" 1.460 +msgstr "" 1.461 + 1.462 +#: hardware.cgi:533 1.463 +#, fuzzy 1.464 +msgid "Backing file" 1.465 +msgstr "Archivo de configuración" 1.466 + 1.467 +#: hardware.cgi:535 1.468 +msgid "Access" 1.469 +msgstr "" 1.470 + 1.471 +#: hardware.cgi:536 1.472 +msgid "Offset" 1.473 +msgstr "" 1.474 + 1.475 +#: hardware.cgi:545 1.476 +msgid "read/write" 1.477 +msgstr "" 1.478 + 1.479 +#: hardware.cgi:546 hardware.cgi:571 1.480 +msgid "read only" 1.481 +msgstr "" 1.482 + 1.483 +#: hardware.cgi:568 1.484 +msgid "Setup" 1.485 +msgstr "" 1.486 + 1.487 +#: hardware.cgi:569 1.488 +msgid "new backing file:" 1.489 +msgstr "" 1.490 + 1.491 +#: hardware.cgi:570 1.492 +msgid "offset in bytes:" 1.493 +msgstr "" 1.494 + 1.495 +#: hardware.cgi:588 1.496 +msgid "System memory" 1.497 +msgstr "Memoria del sistema" 1.498 + 1.499 +#: hardware.cgi:594 1.500 +msgid "Buffers" 1.501 +msgstr "" 1.502 + 1.503 +#: hardware.cgi:597 1.504 +msgid "Free" 1.505 +msgstr "" 1.506 + 1.507 +#: help.cgi:20 1.508 +msgid "Manual" 1.509 +msgstr "Manual" 1.510 + 1.511 +#: help.cgi:28 1.512 +msgid "Help & Doc" 1.513 +msgstr "Ayuda & Documentacion" 1.514 + 1.515 #: index.cgi:37 index.cgi:186 1.516 msgid "Differences" 1.517 msgstr "Diferencias" 1.518 @@ -43,7 +542,7 @@ 1.519 msgid "Save" 1.520 msgstr "Guardar" 1.521 1.522 -#: index.cgi:242 settings.cgi:791 lib/libtazpanel:381 1.523 +#: index.cgi:242 settings.cgi:791 1.524 msgid "Edit" 1.525 msgstr "Editar" 1.526 1.527 @@ -57,7 +556,7 @@ 1.528 msgid "History" 1.529 msgstr "Territorio" 1.530 1.531 -#: index.cgi:315 lib/libtazpanel:371 1.532 +#: index.cgi:315 1.533 msgid "Back" 1.534 msgstr "" 1.535 1.536 @@ -204,14 +703,6 @@ 1.537 msgid "Getting boot logs..." 1.538 msgstr "Obteniendo información del paquete..." 1.539 1.540 -#: index.cgi:723 boot.cgi:93 styles/default/header.html:77 1.541 -msgid "Kernel messages" 1.542 -msgstr "Mensajes del núcleo" 1.543 - 1.544 -#: index.cgi:726 boot.cgi:94 styles/default/header.html:78 1.545 -msgid "Boot scripts" 1.546 -msgstr "Scripts del boot" 1.547 - 1.548 #: index.cgi:731 1.549 #, fuzzy 1.550 msgid "Getting package list..." 1.551 @@ -230,10 +721,6 @@ 1.552 msgid "Creating report footer..." 1.553 msgstr "Creando el paquete..." 1.554 1.555 -#: index.cgi:791 index.cgi:887 boot.cgi:500 boot.cgi:502 1.556 -msgid "View" 1.557 -msgstr "" 1.558 - 1.559 #: index.cgi:796 1.560 msgid "This report can be attached with a bug report on:" 1.561 msgstr "Este reporte puede ser agregado con uno de bugs en:" 1.562 @@ -283,10 +770,6 @@ 1.563 msgid "Network" 1.564 msgstr "Red" 1.565 1.566 -#: index.cgi:851 hardware.cgi:353 1.567 -msgid "Filesystem usage statistics" 1.568 -msgstr "Archivo de estadísticas de uso del sistema" 1.569 - 1.570 #: index.cgi:853 styles/default/header.html:96 1.571 msgid "Disks" 1.572 msgstr "" 1.573 @@ -320,11 +803,7 @@ 1.574 "obtener automáticamente una dirección IP al azar o configurar una dirección " 1.575 "IP estática / fija" 1.576 1.577 -#: network.cgi:248 boot.cgi:144 1.578 -msgid "Configuration" 1.579 -msgstr "Configuración" 1.580 - 1.581 -#: network.cgi:254 lib/libtazpanel:170 1.582 +#: network.cgi:254 1.583 msgid "Interface" 1.584 msgstr "Interface" 1.585 1.586 @@ -386,14 +865,6 @@ 1.587 msgid "Help" 1.588 msgstr "" 1.589 1.590 -#: network.cgi:296 network.cgi:453 network.cgi:646 boot.cgi:284 1.591 -msgid "Start" 1.592 -msgstr "Comenzar" 1.593 - 1.594 -#: network.cgi:297 network.cgi:454 network.cgi:647 boot.cgi:273 1.595 -msgid "Stop" 1.596 -msgstr "Parar" 1.597 - 1.598 #: network.cgi:322 network.cgi:609 1.599 msgid "Configuration file" 1.600 msgstr "Fila de configuración" 1.601 @@ -410,11 +881,6 @@ 1.602 msgid "(hidden)" 1.603 msgstr "" 1.604 1.605 -#: network.cgi:345 hosts.cgi:243 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78 1.606 -#: lib/libtazpanel:171 1.607 -msgid "Name" 1.608 -msgstr "Nombre" 1.609 - 1.610 #: network.cgi:346 1.611 msgid "Signal level" 1.612 msgstr "" 1.613 @@ -428,10 +894,6 @@ 1.614 msgid "Encryption" 1.615 msgstr "Encriptación" 1.616 1.617 -#: network.cgi:349 boot.cgi:145 lib/libtazpanel:172 1.618 -msgid "Status" 1.619 -msgstr "Estado" 1.620 - 1.621 #: network.cgi:407 network.cgi:489 network.cgi:511 1.622 msgid "None" 1.623 msgstr "" 1.624 @@ -444,7 +906,7 @@ 1.625 msgid "Wireless connection" 1.626 msgstr "Conexión inalambrica" 1.627 1.628 -#: network.cgi:455 lib/libtazpanel:153 1.629 +#: network.cgi:455 1.630 msgid "Scan" 1.631 msgstr "Escanear" 1.632 1.633 @@ -544,11 +1006,6 @@ 1.634 msgid "forward packets between interfaces" 1.635 msgstr "" 1.636 1.637 -#: network.cgi:669 network.cgi:700 boot.cgi:327 settings.cgi:633 1.638 -#: settings.cgi:747 1.639 -msgid "Change" 1.640 -msgstr "Cambiar" 1.641 - 1.642 #: network.cgi:677 hosts.cgi:203 1.643 msgid "Hosts" 1.644 msgstr "Hosts" 1.645 @@ -699,455 +1156,6 @@ 1.646 msgid "Install" 1.647 msgstr "" 1.648 1.649 -#: boot.cgi:16 floppy.cgi:11 styles/default/header.html:65 1.650 -msgid "Boot" 1.651 -msgstr "Arranque" 1.652 - 1.653 -#: boot.cgi:27 1.654 -msgid "Show more..." 1.655 -msgstr "Mostrar mas..." 1.656 - 1.657 -#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:482 styles/default/header.html:83 1.658 -#, fuzzy 1.659 -msgid "System logs" 1.660 -msgstr "Lenguaje del sistema" 1.661 - 1.662 -#: boot.cgi:90 1.663 -msgid "Boot log files" 1.664 -msgstr "Registro de archivos de boot" 1.665 - 1.666 -#: boot.cgi:95 styles/default/header.html:79 1.667 -msgid "X server" 1.668 -msgstr "Servidor X" 1.669 - 1.670 -#: boot.cgi:96 styles/default/header.html:80 1.671 -msgid "X session" 1.672 -msgstr "" 1.673 - 1.674 -#: boot.cgi:115 boot.cgi:483 styles/default/header.html:84 1.675 -msgid "Manage daemons" 1.676 -msgstr "Manejar demonios" 1.677 - 1.678 -#: boot.cgi:118 1.679 -msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz" 1.680 -msgstr "Comprueba, comienza y finaliza demonios en SliTaz" 1.681 - 1.682 -#: boot.cgi:143 hardware.cgi:181 settings.cgi:459 1.683 -msgid "Description" 1.684 -msgstr "Descripción" 1.685 - 1.686 -#: boot.cgi:146 1.687 -msgid "Action" 1.688 -msgstr "Acción" 1.689 - 1.690 -#: boot.cgi:147 1.691 -msgid "PID" 1.692 -msgstr "PID" 1.693 - 1.694 -#: boot.cgi:172 1.695 -msgid "SliTaz Firewall with iptable rules" 1.696 -msgstr "SliTaz firewall con reglas iptable" 1.697 - 1.698 -#: boot.cgi:174 1.699 -msgid "Small and fast web server with CGI support" 1.700 -msgstr "Pequeño y rápido servidor web con soporte CGI" 1.701 - 1.702 -#: boot.cgi:177 1.703 -msgid "Network time protocol daemon" 1.704 -msgstr "Demonio de protocolo de horario de red" 1.705 - 1.706 -#: boot.cgi:180 1.707 -msgid "Anonymous FTP server" 1.708 -msgstr "Servidor ftp anonimo" 1.709 - 1.710 -#: boot.cgi:183 1.711 -msgid "Busybox DHCP server" 1.712 -msgstr "Servidor DHCP Busybox" 1.713 - 1.714 -#: boot.cgi:186 1.715 -msgid "Linux Kernel log daemon" 1.716 -msgstr "Registro de demonios de Kernel Linux" 1.717 - 1.718 -#: boot.cgi:189 1.719 -msgid "Execute scheduled commands" 1.720 -msgstr "Ejecuta comando programados" 1.721 - 1.722 -#: boot.cgi:192 1.723 -msgid "Small static DNS server daemon" 1.724 -msgstr "Pequeño demonio estatico de servidor DNS" 1.725 - 1.726 -#: boot.cgi:195 1.727 -msgid "Transfer a file on tftp request" 1.728 -msgstr "Transferir un archivo en modo tftp" 1.729 - 1.730 -#: boot.cgi:198 1.731 -#, fuzzy 1.732 -msgid "Printer daemon" 1.733 -msgstr "Manejar demonios" 1.734 - 1.735 -#: boot.cgi:200 1.736 -msgid "Listen for network connections and launch programs" 1.737 -msgstr "Monitor de conexiones de red y programas lanzadas" 1.738 - 1.739 -#: boot.cgi:203 1.740 -msgid "Manage a ZeroConf IPv4 link-local address" 1.741 -msgstr "Administrar una ZeroConf IPv4 dirección local de vínculo" 1.742 - 1.743 -#: boot.cgi:272 1.744 -msgid "Started" 1.745 -msgstr "Iniciado" 1.746 - 1.747 -#: boot.cgi:283 1.748 -msgid "Stopped" 1.749 -msgstr "Detenido" 1.750 - 1.751 -#: boot.cgi:309 1.752 -msgid "GRUB Boot loader" 1.753 -msgstr "Gestor de inicio GRUB" 1.754 - 1.755 -#: boot.cgi:311 1.756 -msgid "The first application started when the computer powers on" 1.757 -msgstr "La primera aplicación cuando se enciende el computador" 1.758 - 1.759 -#: boot.cgi:318 1.760 -msgid "Default entry:" 1.761 -msgstr "Entrada por defecto:" 1.762 - 1.763 -#: boot.cgi:320 1.764 -msgid "Timeout:" 1.765 -msgstr "Tiempo de espera:" 1.766 - 1.767 -#: boot.cgi:322 1.768 -msgid "Splash image:" 1.769 -msgstr "Imagen Splash:" 1.770 - 1.771 -#: boot.cgi:334 1.772 -msgid "View or edit menu.lst" 1.773 -msgstr "Ver o editar menu.lst" 1.774 - 1.775 -#: boot.cgi:339 1.776 -msgid "Boot entries" 1.777 -msgstr "Entradas de arranque" 1.778 - 1.779 -#: boot.cgi:346 1.780 -msgid "Entry" 1.781 -msgstr "Entrada" 1.782 - 1.783 -#: boot.cgi:367 1.784 -msgid "Web boot is available with gPXE" 1.785 -msgstr "Boot web es disponible con gPXE" 1.786 - 1.787 -#: boot.cgi:381 boot.cgi:486 styles/default/header.html:86 1.788 -msgid "ISO mine" 1.789 -msgstr "" 1.790 - 1.791 -#: boot.cgi:383 1.792 -msgid "Invalid ISO image." 1.793 -msgstr "" 1.794 - 1.795 -#: boot.cgi:403 floppy.cgi:288 1.796 -msgid "ISO image file full path" 1.797 -msgstr "" 1.798 - 1.799 -#: boot.cgi:404 floppy.cgi:289 1.800 -msgid "set /dev/cdrom for a physical CD-ROM" 1.801 -msgstr "" 1.802 - 1.803 -#: boot.cgi:407 1.804 -msgid "Working directory" 1.805 -msgstr "" 1.806 - 1.807 -#: boot.cgi:410 1.808 -msgid "Target partition" 1.809 -msgstr "" 1.810 - 1.811 -#: boot.cgi:411 1.812 -msgid "" 1.813 -"For hard disk installation only. Will create /slitaz tree and keep other " 1.814 -"files. No partitioning and no formatting." 1.815 -msgstr "" 1.816 - 1.817 -#: boot.cgi:414 1.818 -msgid "Choose a partition (optional)" 1.819 -msgstr "" 1.820 - 1.821 -#: boot.cgi:425 1.822 -msgid "USB key device" 1.823 -msgstr "" 1.824 - 1.825 -#: boot.cgi:426 1.826 -msgid "For USB boot key only. Will erase the full device." 1.827 -msgstr "" 1.828 - 1.829 -#: boot.cgi:429 1.830 -msgid "Choose a USB key (optional)" 1.831 -msgstr "" 1.832 - 1.833 -#: boot.cgi:450 1.834 -#, fuzzy 1.835 -msgid "Choose an action" 1.836 -msgstr "Conexión" 1.837 - 1.838 -#: boot.cgi:463 1.839 -msgid "Mine" 1.840 -msgstr "" 1.841 - 1.842 -#: boot.cgi:476 1.843 -msgid "Boot & Start services" 1.844 -msgstr "Servicios que inician al arranque" 1.845 - 1.846 -#: boot.cgi:478 1.847 -msgid "Everything that happens before user login" 1.848 -msgstr "Todo lo que sucede antes de iniciar sesión" 1.849 - 1.850 -#: boot.cgi:481 styles/default/header.html:75 1.851 -msgid "Boot logs" 1.852 -msgstr "Logs del boot" 1.853 - 1.854 -#: boot.cgi:489 styles/default/header.html:71 1.855 -msgid "Boot loader" 1.856 -msgstr "Cargador boot" 1.857 - 1.858 -#: boot.cgi:496 1.859 -msgid "Configuration files" 1.860 -msgstr "Filas de configuración" 1.861 - 1.862 -#: boot.cgi:499 1.863 -msgid "Main configuration file:" 1.864 -msgstr "Archivo de configuración principal:" 1.865 - 1.866 -#: boot.cgi:501 1.867 -msgid "Login manager settings:" 1.868 -msgstr "Configuración del administrador de Inicio de sesion:" 1.869 - 1.870 -#: boot.cgi:509 1.871 -msgid "Kernel cmdline" 1.872 -msgstr "Líneas de comando del núcleo" 1.873 - 1.874 -#: boot.cgi:516 1.875 -msgid "Local startup commands" 1.876 -msgstr "Comandos de inicio" 1.877 - 1.878 -#: hardware.cgi:13 styles/default/header.html:91 1.879 -msgid "Hardware" 1.880 -msgstr "Hardware" 1.881 - 1.882 -#: hardware.cgi:54 1.883 -msgid "Bus" 1.884 -msgstr "" 1.885 - 1.886 -#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:532 1.887 -msgid "Device" 1.888 -msgstr "" 1.889 - 1.890 -#: hardware.cgi:56 1.891 -#, fuzzy 1.892 -msgid "ID" 1.893 -msgstr "PID" 1.894 - 1.895 -#: hardware.cgi:76 1.896 -msgid "Slot" 1.897 -msgstr "" 1.898 - 1.899 -#: hardware.cgi:112 1.900 -msgid "Detect hardware" 1.901 -msgstr "Detectar hardware" 1.902 - 1.903 -#: hardware.cgi:114 1.904 -msgid "Detect PCI and USB hardware" 1.905 -msgstr "Detectar hardware PCI y USB" 1.906 - 1.907 -#: hardware.cgi:122 hardware.cgi:252 styles/default/header.html:94 1.908 -msgid "Kernel modules" 1.909 -msgstr "Módulos del núcleo" 1.910 - 1.911 -#: hardware.cgi:126 1.912 -msgid "Manage, search or get information about the Linux kernel modules" 1.913 -msgstr "" 1.914 -"Gestionar, buscar u obtener información sobre los módulos del kernel de Linux" 1.915 - 1.916 -#: hardware.cgi:130 1.917 -msgid "Modules search" 1.918 -msgstr "Buscar módulos" 1.919 - 1.920 -#: hardware.cgi:131 1.921 -msgid "Search" 1.922 -msgstr "" 1.923 - 1.924 -#: hardware.cgi:139 1.925 -msgid "Detailed information for module: %s" 1.926 -msgstr "Informacion detallada del módulo: %s" 1.927 - 1.928 -#: hardware.cgi:163 1.929 -msgid "Matching result(s) for: %s" 1.930 -msgstr "Resultado(s) para: %s" 1.931 - 1.932 -#: hardware.cgi:170 1.933 -msgid "Module:" 1.934 -msgstr "Módulo:" 1.935 - 1.936 -#: hardware.cgi:180 1.937 -msgid "Module" 1.938 -msgstr "Módulo" 1.939 - 1.940 -#: hardware.cgi:182 hardware.cgi:534 lib/libtazpanel:321 1.941 -msgid "Size" 1.942 -msgstr "Tamaño" 1.943 - 1.944 -#: hardware.cgi:183 hardware.cgi:591 lib/libtazpanel:323 1.945 -msgid "Used" 1.946 -msgstr "Usado" 1.947 - 1.948 -#: hardware.cgi:184 1.949 -msgid "by" 1.950 -msgstr "por" 1.951 - 1.952 -#: hardware.cgi:208 1.953 -msgid "Information for USB Device %s" 1.954 -msgstr "" 1.955 - 1.956 -#: hardware.cgi:210 hardware.cgi:228 1.957 -msgid "Detailed information about specified device." 1.958 -msgstr "" 1.959 - 1.960 -#: hardware.cgi:226 1.961 -msgid "Information for PCI Device %s" 1.962 -msgstr "" 1.963 - 1.964 -#: hardware.cgi:247 1.965 -msgid "Drivers & Devices" 1.966 -msgstr "Controladores & Dispositivos" 1.967 - 1.968 -#: hardware.cgi:249 1.969 -msgid "Manage your computer hardware" 1.970 -msgstr "Maneja tu hardware" 1.971 - 1.972 -#: hardware.cgi:253 styles/default/header.html:95 1.973 -msgid "Detect PCI/USB" 1.974 -msgstr "Detectar PCI/USB" 1.975 - 1.976 -#: hardware.cgi:254 1.977 -msgid "Auto-install Xorg video driver" 1.978 -msgstr "" 1.979 - 1.980 -#: hardware.cgi:264 hardware.cgi:281 1.981 -msgid "Battery" 1.982 -msgstr "Bateria" 1.983 - 1.984 -#: hardware.cgi:284 1.985 -msgid "health" 1.986 -msgstr "Estado" 1.987 - 1.988 -#: hardware.cgi:293 1.989 -msgid "Discharging %d%% - %s" 1.990 -msgstr "Descargando %d%% - %s" 1.991 - 1.992 -#: hardware.cgi:297 1.993 -#, fuzzy 1.994 -msgid "Charging %d%% - %s" 1.995 -msgstr "Cargando %s%% - %s" 1.996 - 1.997 -#: hardware.cgi:299 1.998 -#, fuzzy 1.999 -msgid "Charged 100%%" 1.1000 -msgstr "Cargado 100%%" 1.1001 - 1.1002 -#: hardware.cgi:318 1.1003 -msgid "Temperature:" 1.1004 -msgstr "Temperatura:" 1.1005 - 1.1006 -#: hardware.cgi:333 1.1007 -msgid "Brightness" 1.1008 -msgstr "Brillo" 1.1009 - 1.1010 -#: hardware.cgi:476 1.1011 -#, fuzzy 1.1012 -msgid "new mount point:" 1.1013 -msgstr "Punto de montaje" 1.1014 - 1.1015 -#: hardware.cgi:477 1.1016 -msgid "read-only" 1.1017 -msgstr "" 1.1018 - 1.1019 -#: hardware.cgi:492 1.1020 -msgid "Filesystems table" 1.1021 -msgstr "" 1.1022 - 1.1023 -#: hardware.cgi:498 lib/libtazpanel:318 1.1024 -msgid "Disk" 1.1025 -msgstr "Disco" 1.1026 - 1.1027 -#: hardware.cgi:499 lib/libtazpanel:324 1.1028 -msgid "Mount point" 1.1029 -msgstr "Punto de montaje" 1.1030 - 1.1031 -#: hardware.cgi:500 lib/libtazpanel:320 1.1032 -msgid "Type" 1.1033 -msgstr "Tipo" 1.1034 - 1.1035 -#: hardware.cgi:501 1.1036 -#, fuzzy 1.1037 -msgid "Options" 1.1038 -msgstr "Acción" 1.1039 - 1.1040 -#: hardware.cgi:502 1.1041 -msgid "Freq" 1.1042 -msgstr "" 1.1043 - 1.1044 -#: hardware.cgi:503 1.1045 -#, fuzzy 1.1046 -msgid "Pass" 1.1047 -msgstr "Contraseña:" 1.1048 - 1.1049 -#: hardware.cgi:525 1.1050 -msgid "Loop devices" 1.1051 -msgstr "" 1.1052 - 1.1053 -#: hardware.cgi:533 1.1054 -#, fuzzy 1.1055 -msgid "Backing file" 1.1056 -msgstr "Archivo de configuración" 1.1057 - 1.1058 -#: hardware.cgi:535 1.1059 -msgid "Access" 1.1060 -msgstr "" 1.1061 - 1.1062 -#: hardware.cgi:536 1.1063 -msgid "Offset" 1.1064 -msgstr "" 1.1065 - 1.1066 -#: hardware.cgi:545 1.1067 -msgid "read/write" 1.1068 -msgstr "" 1.1069 - 1.1070 -#: hardware.cgi:546 hardware.cgi:571 1.1071 -msgid "read only" 1.1072 -msgstr "" 1.1073 - 1.1074 -#: hardware.cgi:568 1.1075 -msgid "Setup" 1.1076 -msgstr "" 1.1077 - 1.1078 -#: hardware.cgi:569 1.1079 -msgid "new backing file:" 1.1080 -msgstr "" 1.1081 - 1.1082 -#: hardware.cgi:570 1.1083 -msgid "offset in bytes:" 1.1084 -msgstr "" 1.1085 - 1.1086 -#: hardware.cgi:588 1.1087 -msgid "System memory" 1.1088 -msgstr "Memoria del sistema" 1.1089 - 1.1090 -#: hardware.cgi:594 1.1091 -msgid "Buffers" 1.1092 -msgstr "" 1.1093 - 1.1094 -#: hardware.cgi:597 1.1095 -msgid "Free" 1.1096 -msgstr "" 1.1097 - 1.1098 #: settings.cgi:16 1.1099 msgid "System settings" 1.1100 msgstr "Configuraciónes del sistema" 1.1101 @@ -1459,47 +1467,6 @@ 1.1102 msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:" 1.1103 msgstr "TazPanel proporciona un modo de depuración y una página:" 1.1104 1.1105 -#: lib/libtazpanel:156 1.1106 -msgid "connected" 1.1107 -msgstr "conectado" 1.1108 - 1.1109 -#: lib/libtazpanel:173 1.1110 -msgid "IP Address" 1.1111 -msgstr "Dirección IP" 1.1112 - 1.1113 -#: lib/libtazpanel:174 1.1114 -msgid "Scan ports" 1.1115 -msgstr "Escanear puertos" 1.1116 - 1.1117 -#: lib/libtazpanel:249 1.1118 -#, fuzzy 1.1119 -msgid "Please wait" 1.1120 -msgstr "Por favor espere..." 1.1121 - 1.1122 -#: lib/libtazpanel:319 1.1123 -msgid "Label" 1.1124 -msgstr "Etiqueta" 1.1125 - 1.1126 -#: lib/libtazpanel:322 1.1127 -msgid "Available" 1.1128 -msgstr "Disponible" 1.1129 - 1.1130 -#: lib/libtazpanel:395 1.1131 -msgid "You must be root to show this page." 1.1132 -msgstr "" 1.1133 - 1.1134 -#: lib/libtazpanel:418 lib/libtazpanel:428 1.1135 -msgid "Browse" 1.1136 -msgstr "" 1.1137 - 1.1138 -#: help.cgi:20 1.1139 -msgid "Manual" 1.1140 -msgstr "Manual" 1.1141 - 1.1142 -#: help.cgi:28 1.1143 -msgid "Help & Doc" 1.1144 -msgstr "Ayuda & Documentacion" 1.1145 - 1.1146 #: floppy.cgi:21 1.1147 #, fuzzy 1.1148 msgid "Boot floppy" 1.1149 @@ -1614,6 +1581,65 @@ 1.1150 msgid "Floppy set from an ISO image" 1.1151 msgstr "" 1.1152 1.1153 +#: powersaving.cgi:15 powersaving.cgi:24 1.1154 +msgid "Power saving" 1.1155 +msgstr "" 1.1156 + 1.1157 +#: powersaving.cgi:33 1.1158 +msgid "" 1.1159 +"DPMS enables power saving behaviour of monitors when the computer is not in " 1.1160 +"use." 1.1161 +msgstr "" 1.1162 + 1.1163 +#: powersaving.cgi:54 1.1164 +msgid "Identifier" 1.1165 +msgstr "" 1.1166 + 1.1167 +#: powersaving.cgi:55 1.1168 +msgid "Vendor name" 1.1169 +msgstr "" 1.1170 + 1.1171 +#: powersaving.cgi:56 powersaving.cgi:137 1.1172 +msgid "Model name" 1.1173 +msgstr "" 1.1174 + 1.1175 +#: powersaving.cgi:57 1.1176 +msgid "DPMS enabled" 1.1177 +msgstr "" 1.1178 + 1.1179 +#: powersaving.cgi:86 1.1180 +msgid "DPMS times (in minutes):" 1.1181 +msgstr "" 1.1182 + 1.1183 +#: powersaving.cgi:99 1.1184 +#, fuzzy 1.1185 +msgid "Manual edit" 1.1186 +msgstr "Editar manualmente" 1.1187 + 1.1188 +#: powersaving.cgi:129 1.1189 +msgid "CPU" 1.1190 +msgstr "" 1.1191 + 1.1192 +#: powersaving.cgi:131 1.1193 +msgid "" 1.1194 +"CPU frequency scaling enables the operating system to scale the CPU " 1.1195 +"frequency up or down in order to save power. CPU frequencies can be scaled " 1.1196 +"automatically depending on the system load, in responce to ACPI events, or " 1.1197 +"manually by userspace programs." 1.1198 +msgstr "" 1.1199 + 1.1200 +#: powersaving.cgi:138 1.1201 +msgid "Current frequency" 1.1202 +msgstr "" 1.1203 + 1.1204 +#: powersaving.cgi:139 1.1205 +msgid "Current driver" 1.1206 +msgstr "" 1.1207 + 1.1208 +#: powersaving.cgi:140 1.1209 +msgid "Current governor" 1.1210 +msgstr "" 1.1211 + 1.1212 #: styles/default/header.html:35 1.1213 #, fuzzy 1.1214 msgid "Confirm break" 1.1215 @@ -1671,6 +1697,25 @@ 1.1216 msgid "BSD License" 1.1217 msgstr "Licencia BSD" 1.1218 1.1219 +#~ msgid "connected" 1.1220 +#~ msgstr "conectado" 1.1221 + 1.1222 +#~ msgid "IP Address" 1.1223 +#~ msgstr "Dirección IP" 1.1224 + 1.1225 +#~ msgid "Scan ports" 1.1226 +#~ msgstr "Escanear puertos" 1.1227 + 1.1228 +#, fuzzy 1.1229 +#~ msgid "Please wait" 1.1230 +#~ msgstr "Por favor espere..." 1.1231 + 1.1232 +#~ msgid "Label" 1.1233 +#~ msgstr "Etiqueta" 1.1234 + 1.1235 +#~ msgid "Available" 1.1236 +#~ msgstr "Disponible" 1.1237 + 1.1238 #~ msgid "Starting TazPanel web server on port %d..." 1.1239 #~ msgstr "Iniciar Tazpanel web server en el puerto %d..." 1.1240