tazpanel diff po/ru.po @ rev 616
Make pot, msgmerge; update fr.po
author | Pascal Bellard <pascal.bellard@slitaz.org> |
---|---|
date | Sat Oct 07 13:18:52 2017 +0200 (2017-10-07) |
parents | ab0386012560 |
children | 35a202701366 |
line diff
1.1 --- a/po/ru.po Sun Nov 20 00:10:02 2016 +0200 1.2 +++ b/po/ru.po Sat Oct 07 13:18:52 2017 +0200 1.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 1.4 msgstr "" 1.5 "Project-Id-Version: TazPanel 1.5.7\n" 1.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 1.7 -"POT-Creation-Date: 2016-11-20 00:00+0200\n" 1.8 +"POT-Creation-Date: 2017-10-07 13:15+0200\n" 1.9 "PO-Revision-Date: 2016-11-20 00:01+0200\n" 1.10 "Last-Translator: Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>\n" 1.11 "Language-Team: \n" 1.12 @@ -22,7 +22,7 @@ 1.13 "X-Generator: Poedit 1.8.6\n" 1.14 "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" 1.15 1.16 -#: lib/libtazpanel:154 network.cgi:455 1.17 +#: lib/libtazpanel:154 network.cgi:466 1.18 msgid "Scan" 1.19 msgstr "Сканировать" 1.20 1.21 @@ -30,16 +30,16 @@ 1.22 msgid "connected" 1.23 msgstr "соединён" 1.24 1.25 -#: lib/libtazpanel:171 network.cgi:254 1.26 +#: lib/libtazpanel:171 network.cgi:265 network.cgi:741 1.27 msgid "Interface" 1.28 msgstr "Интерфейс" 1.29 1.30 -#: lib/libtazpanel:172 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78 1.31 -#: network.cgi:345 hosts.cgi:243 1.32 +#: lib/libtazpanel:172 boot.cgi:142 hardware.cgi:58 hardware.cgi:79 1.33 +#: network.cgi:356 hosts.cgi:243 1.34 msgid "Name" 1.35 msgstr "Название" 1.36 1.37 -#: lib/libtazpanel:173 boot.cgi:145 network.cgi:349 1.38 +#: lib/libtazpanel:173 boot.cgi:145 network.cgi:360 1.39 msgid "Status" 1.40 msgstr "Состояние" 1.41 1.42 @@ -55,7 +55,7 @@ 1.43 msgid "Please wait" 1.44 msgstr "Пожалуйста, подождите" 1.45 1.46 -#: lib/libtazpanel:319 hardware.cgi:513 1.47 +#: lib/libtazpanel:319 hardware.cgi:514 1.48 msgid "Disk" 1.49 msgstr "Диск" 1.50 1.51 @@ -63,11 +63,11 @@ 1.52 msgid "Label" 1.53 msgstr "Метка" 1.54 1.55 -#: lib/libtazpanel:321 hardware.cgi:515 1.56 +#: lib/libtazpanel:321 hardware.cgi:516 1.57 msgid "Type" 1.58 msgstr "Тип" 1.59 1.60 -#: lib/libtazpanel:322 hardware.cgi:197 hardware.cgi:549 1.61 +#: lib/libtazpanel:322 hardware.cgi:198 hardware.cgi:550 1.62 msgid "Size" 1.63 msgstr "Размер" 1.64 1.65 @@ -75,11 +75,11 @@ 1.66 msgid "Available" 1.67 msgstr "Доступно" 1.68 1.69 -#: lib/libtazpanel:324 hardware.cgi:198 hardware.cgi:606 1.70 +#: lib/libtazpanel:324 hardware.cgi:199 hardware.cgi:607 1.71 msgid "Used" 1.72 msgstr "Используется" 1.73 1.74 -#: lib/libtazpanel:325 hardware.cgi:514 1.75 +#: lib/libtazpanel:325 hardware.cgi:515 1.76 msgid "Mount point" 1.77 msgstr "Точка монтирования" 1.78 1.79 @@ -139,11 +139,11 @@ 1.80 msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz" 1.81 msgstr "Проверка, запуск и остановка служб SliTaz" 1.82 1.83 -#: boot.cgi:143 hardware.cgi:196 settings.cgi:472 powersaving.cgi:154 1.84 +#: boot.cgi:143 hardware.cgi:197 settings.cgi:472 powersaving.cgi:154 1.85 msgid "Description" 1.86 msgstr "Описание" 1.87 1.88 -#: boot.cgi:144 network.cgi:248 1.89 +#: boot.cgi:144 network.cgi:259 1.90 msgid "Configuration" 1.91 msgstr "Настройки" 1.92 1.93 @@ -207,7 +207,7 @@ 1.94 msgid "Started" 1.95 msgstr "Запущен" 1.96 1.97 -#: boot.cgi:273 network.cgi:297 network.cgi:454 network.cgi:647 1.98 +#: boot.cgi:273 network.cgi:308 network.cgi:465 network.cgi:658 1.99 msgid "Stop" 1.100 msgstr "Остановить" 1.101 1.102 @@ -215,7 +215,7 @@ 1.103 msgid "Stopped" 1.104 msgstr "Остановлен" 1.105 1.106 -#: boot.cgi:284 network.cgi:296 network.cgi:453 network.cgi:646 1.107 +#: boot.cgi:284 network.cgi:307 network.cgi:464 network.cgi:657 1.108 msgid "Start" 1.109 msgstr "Запустить" 1.110 1.111 @@ -239,7 +239,7 @@ 1.112 msgid "Splash image:" 1.113 msgstr "Заставка:" 1.114 1.115 -#: boot.cgi:327 network.cgi:669 network.cgi:700 settings.cgi:646 1.116 +#: boot.cgi:327 network.cgi:680 network.cgi:711 settings.cgi:646 1.117 #: settings.cgi:760 powersaving.cgi:108 1.118 msgid "Change" 1.119 msgstr "Изменить" 1.120 @@ -362,196 +362,196 @@ 1.121 msgid "Hardware" 1.122 msgstr "Оборудование" 1.123 1.124 -#: hardware.cgi:54 1.125 +#: hardware.cgi:55 1.126 msgid "Bus" 1.127 msgstr "Шина" 1.128 1.129 -#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:547 1.130 +#: hardware.cgi:56 hardware.cgi:78 hardware.cgi:548 1.131 msgid "Device" 1.132 msgstr "Устройство" 1.133 1.134 -#: hardware.cgi:56 1.135 +#: hardware.cgi:57 1.136 msgid "ID" 1.137 msgstr "ID" 1.138 1.139 -#: hardware.cgi:76 1.140 +#: hardware.cgi:77 1.141 msgid "Slot" 1.142 msgstr "Слот" 1.143 1.144 -#: hardware.cgi:127 1.145 +#: hardware.cgi:128 1.146 msgid "Detect hardware" 1.147 msgstr "Поиск оборудования" 1.148 1.149 -#: hardware.cgi:129 1.150 +#: hardware.cgi:130 1.151 msgid "Detect PCI and USB hardware" 1.152 msgstr "Определение оборудования PCI и USB" 1.153 1.154 -#: hardware.cgi:137 hardware.cgi:267 powersaving.cgi:150 1.155 +#: hardware.cgi:138 hardware.cgi:268 powersaving.cgi:150 1.156 #: styles/default/header.html:94 1.157 msgid "Kernel modules" 1.158 msgstr "Модули ядра" 1.159 1.160 -#: hardware.cgi:141 1.161 +#: hardware.cgi:142 1.162 msgid "Manage, search or get information about the Linux kernel modules" 1.163 msgstr "Управление, поиск и сведения о модулях ядра Linux" 1.164 1.165 -#: hardware.cgi:145 1.166 +#: hardware.cgi:146 1.167 msgid "Modules search" 1.168 msgstr "Поиск модулей" 1.169 1.170 -#: hardware.cgi:146 1.171 +#: hardware.cgi:147 1.172 msgid "Search" 1.173 msgstr "Искать" 1.174 1.175 -#: hardware.cgi:154 1.176 +#: hardware.cgi:155 1.177 msgid "Detailed information for module: %s" 1.178 msgstr "Подробности о модуле %s" 1.179 1.180 -#: hardware.cgi:178 1.181 +#: hardware.cgi:179 1.182 msgid "Matching result(s) for: %s" 1.183 msgstr "Результаты поиска %s" 1.184 1.185 -#: hardware.cgi:185 1.186 +#: hardware.cgi:186 1.187 msgid "Module:" 1.188 msgstr "Модуль:" 1.189 1.190 -#: hardware.cgi:195 powersaving.cgi:153 1.191 +#: hardware.cgi:196 powersaving.cgi:153 1.192 msgid "Module" 1.193 msgstr "Модуль" 1.194 1.195 -#: hardware.cgi:199 1.196 +#: hardware.cgi:200 1.197 msgid "by" 1.198 msgstr "кем" 1.199 1.200 -#: hardware.cgi:223 1.201 +#: hardware.cgi:224 1.202 msgid "Information for USB Device %s" 1.203 msgstr "Информация о USB-устройстве %s" 1.204 1.205 -#: hardware.cgi:225 hardware.cgi:243 1.206 +#: hardware.cgi:226 hardware.cgi:244 1.207 msgid "Detailed information about specified device." 1.208 msgstr "Подробная информация о выбранном устройстве." 1.209 1.210 -#: hardware.cgi:241 1.211 +#: hardware.cgi:242 1.212 msgid "Information for PCI Device %s" 1.213 msgstr "Информация о PCI-устройстве %s" 1.214 1.215 -#: hardware.cgi:262 1.216 +#: hardware.cgi:263 1.217 msgid "Drivers & Devices" 1.218 msgstr "Драйверы и устройства" 1.219 1.220 -#: hardware.cgi:264 1.221 +#: hardware.cgi:265 1.222 msgid "Manage your computer hardware" 1.223 msgstr "Управление вашим компьютерным оборудованием" 1.224 1.225 -#: hardware.cgi:268 styles/default/header.html:95 1.226 +#: hardware.cgi:269 styles/default/header.html:95 1.227 msgid "Detect PCI/USB" 1.228 msgstr "Определить PCI/USB" 1.229 1.230 -#: hardware.cgi:269 1.231 +#: hardware.cgi:270 1.232 msgid "Auto-install Xorg video driver" 1.233 msgstr "Авто-установка видео-драйвера Xorg" 1.234 1.235 -#: hardware.cgi:279 hardware.cgi:296 1.236 +#: hardware.cgi:280 hardware.cgi:297 1.237 msgid "Battery" 1.238 msgstr "Батарея" 1.239 1.240 -#: hardware.cgi:299 1.241 +#: hardware.cgi:300 1.242 msgid "health" 1.243 msgstr "здоровье" 1.244 1.245 -#: hardware.cgi:308 1.246 +#: hardware.cgi:309 1.247 msgid "Discharging %d%% - %s" 1.248 msgstr "Разряжается: %d %% — осталось %s" 1.249 1.250 -#: hardware.cgi:312 1.251 +#: hardware.cgi:313 1.252 msgid "Charging %d%% - %s" 1.253 msgstr "Заряжается: %d %% — осталось %s" 1.254 1.255 -#: hardware.cgi:314 1.256 +#: hardware.cgi:315 1.257 msgid "Charged 100%%" 1.258 msgstr "Полностью заряжена" 1.259 1.260 -#: hardware.cgi:333 1.261 +#: hardware.cgi:334 1.262 msgid "Temperature:" 1.263 msgstr "Температура:" 1.264 1.265 -#: hardware.cgi:348 1.266 +#: hardware.cgi:349 1.267 msgid "Brightness" 1.268 msgstr "Яркость" 1.269 1.270 -#: hardware.cgi:368 index.cgi:851 1.271 +#: hardware.cgi:369 index.cgi:851 1.272 msgid "Filesystem usage statistics" 1.273 msgstr "Статистика использования файловых систем" 1.274 1.275 -#: hardware.cgi:491 1.276 +#: hardware.cgi:492 1.277 msgid "new mount point:" 1.278 msgstr "новая точка монтирования:" 1.279 1.280 -#: hardware.cgi:492 1.281 +#: hardware.cgi:493 1.282 msgid "read-only" 1.283 msgstr "только-чтение" 1.284 1.285 -#: hardware.cgi:507 1.286 +#: hardware.cgi:508 1.287 msgid "Filesystems table" 1.288 msgstr "Таблица файловых систем" 1.289 1.290 -#: hardware.cgi:516 1.291 +#: hardware.cgi:517 1.292 msgid "Options" 1.293 msgstr "Параметры" 1.294 1.295 -#: hardware.cgi:517 1.296 +#: hardware.cgi:518 1.297 msgid "Freq" 1.298 msgstr "Резерв." 1.299 1.300 -#: hardware.cgi:518 1.301 +#: hardware.cgi:519 1.302 msgid "Pass" 1.303 msgstr "Проверка" 1.304 1.305 -#: hardware.cgi:540 1.306 +#: hardware.cgi:541 1.307 msgid "Loop devices" 1.308 msgstr "Устройства loop" 1.309 1.310 -#: hardware.cgi:548 1.311 +#: hardware.cgi:549 1.312 msgid "Backing file" 1.313 msgstr "Файл образа" 1.314 1.315 -#: hardware.cgi:550 1.316 +#: hardware.cgi:551 1.317 msgid "Access" 1.318 msgstr "Доступ" 1.319 1.320 -#: hardware.cgi:551 1.321 +#: hardware.cgi:552 1.322 msgid "Offset" 1.323 msgstr "Смещение" 1.324 1.325 -#: hardware.cgi:560 1.326 +#: hardware.cgi:561 1.327 msgid "read/write" 1.328 msgstr "чтение/запись" 1.329 1.330 -#: hardware.cgi:561 hardware.cgi:586 1.331 +#: hardware.cgi:562 hardware.cgi:587 1.332 msgid "read only" 1.333 msgstr "только чтение" 1.334 1.335 -#: hardware.cgi:583 1.336 +#: hardware.cgi:584 1.337 msgid "Setup" 1.338 msgstr "Установить" 1.339 1.340 -#: hardware.cgi:584 1.341 +#: hardware.cgi:585 1.342 msgid "new backing file:" 1.343 msgstr "новый файл образа:" 1.344 1.345 -#: hardware.cgi:585 1.346 +#: hardware.cgi:586 1.347 msgid "offset in bytes:" 1.348 msgstr "смещение в байтах:" 1.349 1.350 -#: hardware.cgi:603 1.351 +#: hardware.cgi:604 1.352 msgid "System memory" 1.353 msgstr "Системная память" 1.354 1.355 -#: hardware.cgi:609 1.356 +#: hardware.cgi:610 1.357 msgid "Buffers" 1.358 msgstr "Буферы" 1.359 1.360 -#: hardware.cgi:612 1.361 +#: hardware.cgi:613 1.362 msgid "Free" 1.363 msgstr "Свободно" 1.364 1.365 @@ -796,7 +796,7 @@ 1.366 msgid "Network status" 1.367 msgstr "Состояние сети" 1.368 1.369 -#: index.cgi:842 network.cgi:15 network.cgi:216 hosts.cgi:15 1.370 +#: index.cgi:842 network.cgi:15 network.cgi:227 hosts.cgi:15 1.371 #: styles/default/header.html:55 1.372 msgid "Network" 1.373 msgstr "Сети" 1.374 @@ -813,19 +813,19 @@ 1.375 msgid "Changed hostname: %s" 1.376 msgstr "Изменённое название хоста: %s" 1.377 1.378 -#: network.cgi:210 1.379 +#: network.cgi:221 1.380 msgid "Scanning open ports..." 1.381 msgstr "Сканирование открытых портов…" 1.382 1.383 -#: network.cgi:215 1.384 +#: network.cgi:226 1.385 msgid "Port scanning for %s" 1.386 msgstr "Сканирование портов адреса %s" 1.387 1.388 -#: network.cgi:226 1.389 +#: network.cgi:237 1.390 msgid "Ethernet connection" 1.391 msgstr "Соединение Ethernet" 1.392 1.393 -#: network.cgi:244 1.394 +#: network.cgi:255 1.395 msgid "" 1.396 "Here you can configure a wired connection using DHCP to automatically get a " 1.397 "random IP or configure a static/fixed IP" 1.398 @@ -834,67 +834,67 @@ 1.399 "автоматического получения случайного IP, или указать статический " 1.400 "(фиксированный) IP" 1.401 1.402 -#: network.cgi:262 1.403 +#: network.cgi:273 1.404 msgid "Static IP" 1.405 msgstr "Статический IP" 1.406 1.407 -#: network.cgi:264 1.408 +#: network.cgi:275 1.409 msgid "Use static IP" 1.410 msgstr "Использовать статический IP" 1.411 1.412 -#: network.cgi:266 1.413 +#: network.cgi:277 1.414 msgid "IP address" 1.415 msgstr "Адрес IP" 1.416 1.417 -#: network.cgi:269 1.418 +#: network.cgi:280 1.419 msgid "Netmask" 1.420 msgstr "Маска сети" 1.421 1.422 -#: network.cgi:272 1.423 +#: network.cgi:283 1.424 msgid "Gateway" 1.425 msgstr "Шлюз" 1.426 1.427 -#: network.cgi:275 1.428 +#: network.cgi:286 1.429 msgid "DNS server" 1.430 msgstr "Сервер DNS" 1.431 1.432 -#: network.cgi:278 network.cgi:298 1.433 +#: network.cgi:289 network.cgi:309 1.434 msgid "Wake up" 1.435 msgstr "«Разбудить»" 1.436 1.437 -#: network.cgi:280 1.438 +#: network.cgi:291 1.439 msgid "Wake up machines by network" 1.440 msgstr "«Разбудить» компьютер по сети" 1.441 1.442 -#: network.cgi:282 1.443 +#: network.cgi:293 1.444 msgid "MAC address to wake up" 1.445 msgstr "MAC-адрес пробуждаемого компьютера" 1.446 1.447 -#: network.cgi:283 1.448 +#: network.cgi:294 1.449 msgid "Leave empty for a general wakeup" 1.450 msgstr "Оставьте пустым, чтобы «разбудить» всех" 1.451 1.452 -#: network.cgi:284 1.453 +#: network.cgi:295 1.454 msgid "List" 1.455 msgstr "Список" 1.456 1.457 -#: network.cgi:287 1.458 +#: network.cgi:298 1.459 msgid "MAC/IP address password" 1.460 msgstr "MAC/IP-адрес пароль" 1.461 1.462 -#: network.cgi:288 1.463 +#: network.cgi:299 1.464 msgid "Optional" 1.465 msgstr "Необязательно" 1.466 1.467 -#: network.cgi:289 1.468 +#: network.cgi:300 1.469 msgid "Help" 1.470 msgstr "Справка" 1.471 1.472 -#: network.cgi:322 network.cgi:609 1.473 +#: network.cgi:333 network.cgi:620 1.474 msgid "Configuration file" 1.475 msgstr "Файл настроек" 1.476 1.477 -#: network.cgi:327 1.478 +#: network.cgi:338 1.479 msgid "" 1.480 "These values are the ethernet settings in the main /etc/network.conf " 1.481 "configuration file" 1.482 @@ -902,95 +902,95 @@ 1.483 "Эти значения — параметры Ethernet из основного конфигурационного файла /etc/" 1.484 "network.conf" 1.485 1.486 -#: network.cgi:339 1.487 +#: network.cgi:350 1.488 msgid "(hidden)" 1.489 msgstr "(скрыто)" 1.490 1.491 -#: network.cgi:346 1.492 +#: network.cgi:357 1.493 msgid "Signal level" 1.494 msgstr "Уровень сигнала" 1.495 1.496 -#: network.cgi:347 1.497 +#: network.cgi:358 1.498 msgid "Channel" 1.499 msgstr "Канал" 1.500 1.501 -#: network.cgi:348 1.502 +#: network.cgi:359 1.503 msgid "Encryption" 1.504 msgstr "Шифрование" 1.505 1.506 -#: network.cgi:407 network.cgi:489 network.cgi:511 1.507 +#: network.cgi:418 network.cgi:500 network.cgi:522 1.508 msgid "None" 1.509 msgstr "Нет" 1.510 1.511 -#: network.cgi:413 1.512 +#: network.cgi:424 1.513 msgid "Connected" 1.514 msgstr "Соединено" 1.515 1.516 -#: network.cgi:439 1.517 +#: network.cgi:450 1.518 msgid "Wireless connection" 1.519 msgstr "Беспроводное соединение" 1.520 1.521 -#: network.cgi:463 1.522 +#: network.cgi:474 1.523 msgid "Scanning wireless interface..." 1.524 msgstr "Сканирование беспроводного интерфейса…" 1.525 1.526 -#: network.cgi:477 1.527 +#: network.cgi:488 1.528 msgid "Connection" 1.529 msgstr "Соединение" 1.530 1.531 -#: network.cgi:483 1.532 +#: network.cgi:494 1.533 msgid "Network SSID" 1.534 msgstr "Имя сети (SSID)" 1.535 1.536 -#: network.cgi:487 1.537 +#: network.cgi:498 1.538 msgid "Security" 1.539 msgstr "Безопасность" 1.540 1.541 -#: network.cgi:498 1.542 +#: network.cgi:509 1.543 msgid "EAP method" 1.544 msgstr "Метод EAP" 1.545 1.546 -#: network.cgi:509 1.547 +#: network.cgi:520 1.548 msgid "Phase 2 authentication" 1.549 msgstr "2-й этап аутентификации" 1.550 1.551 -#: network.cgi:521 1.552 +#: network.cgi:532 1.553 msgid "CA certificate" 1.554 msgstr "Сертификат центра сертификации" 1.555 1.556 -#: network.cgi:526 1.557 +#: network.cgi:537 1.558 msgid "User certificate" 1.559 msgstr "Сертификат пользователя" 1.560 1.561 -#: network.cgi:531 1.562 +#: network.cgi:542 1.563 msgid "Identity" 1.564 msgstr "Пользователь" 1.565 1.566 -#: network.cgi:536 1.567 +#: network.cgi:547 1.568 msgid "Anonymous identity" 1.569 msgstr "Неизвестный" 1.570 1.571 -#: network.cgi:541 1.572 +#: network.cgi:552 1.573 msgid "Password" 1.574 msgstr "Пароль" 1.575 1.576 -#: network.cgi:544 1.577 +#: network.cgi:555 1.578 msgid "Show password" 1.579 msgstr "Показать пароль" 1.580 1.581 -#: network.cgi:556 network.cgi:685 1.582 +#: network.cgi:567 network.cgi:696 1.583 msgid "Configure" 1.584 msgstr "Настроить" 1.585 1.586 -#: network.cgi:557 1.587 +#: network.cgi:568 1.588 msgid "Share" 1.589 msgstr "Поделиться" 1.590 1.591 -#: network.cgi:598 1.592 +#: network.cgi:609 1.593 msgid "Share Wi-Fi network with your friends" 1.594 msgstr "Поделитесь этой сетью Wi-Fi со своими друзьями" 1.595 1.596 -#: network.cgi:614 1.597 +#: network.cgi:625 1.598 msgid "" 1.599 "These values are the wifi settings in the main /etc/network.conf " 1.600 "configuration file" 1.601 @@ -998,82 +998,103 @@ 1.602 "Эти значения — параметры Wi-Fi из основного конфигурационного файла /etc/" 1.603 "network.conf" 1.604 1.605 -#: network.cgi:620 1.606 +#: network.cgi:631 1.607 msgid "Output of iwconfig" 1.608 msgstr "Вывод команды iwconfig" 1.609 1.610 -#: network.cgi:629 1.611 +#: network.cgi:640 1.612 msgid "Manage network connections and services" 1.613 msgstr "Управление сетевыми соединениями и службами" 1.614 1.615 -#: network.cgi:648 1.616 +#: network.cgi:659 1.617 msgid "Restart" 1.618 msgstr "Перезапуск" 1.619 1.620 -#: network.cgi:652 1.621 +#: network.cgi:663 1.622 msgid "Configuration:" 1.623 msgstr "Настройки:" 1.624 1.625 -#: network.cgi:660 1.626 +#: network.cgi:671 1.627 msgid "Network interfaces" 1.628 msgstr "Сетевые интерфейсы" 1.629 1.630 -#: network.cgi:667 1.631 +#: network.cgi:678 1.632 msgid "forward packets between interfaces" 1.633 msgstr "включить форвардинг пакетов между интерфейсами" 1.634 1.635 -#: network.cgi:677 hosts.cgi:203 1.636 +#: network.cgi:688 hosts.cgi:203 1.637 msgid "Hosts" 1.638 msgstr "Хосты" 1.639 1.640 -#: network.cgi:679 1.641 +#: network.cgi:690 1.642 msgid "%d record in the hosts DB" 1.643 msgid_plural "%d records in the hosts DB" 1.644 msgstr[0] "%d запись в базе данных hosts" 1.645 msgstr[1] "%d записи в базе данных hosts" 1.646 msgstr[2] "%d записей в базе данных hosts" 1.647 1.648 -#: network.cgi:686 hosts.cgi:16 1.649 +#: network.cgi:697 hosts.cgi:16 1.650 msgid "Use hosts file as Ad blocker" 1.651 msgstr "Блокирование рекламы при помощи файла hosts" 1.652 1.653 -#: network.cgi:693 1.654 +#: network.cgi:704 1.655 msgid "Hostname" 1.656 msgstr "Имя хоста" 1.657 1.658 -#: network.cgi:712 1.659 +#: network.cgi:731 1.660 +msgid "VLAN" 1.661 +msgstr "" 1.662 + 1.663 +#: network.cgi:743 network.cgi:770 1.664 +msgid "priority" 1.665 +msgstr "" 1.666 + 1.667 +#: network.cgi:761 hosts.cgi:308 1.668 +msgid "Remove" 1.669 +msgstr "Удалить" 1.670 + 1.671 +#: network.cgi:761 network.cgi:821 1.672 +msgid "or" 1.673 +msgstr "" 1.674 + 1.675 +#: network.cgi:765 network.cgi:821 hosts.cgi:224 hosts.cgi:231 1.676 +msgid "Add" 1.677 +msgstr "Добавить" 1.678 + 1.679 +#: network.cgi:766 network.cgi:819 1.680 +#, fuzzy 1.681 +msgid "on" 1.682 +msgstr "нет" 1.683 + 1.684 +#: network.cgi:782 1.685 msgid "Output of ifconfig" 1.686 msgstr "Вывод команды ifconfig" 1.687 1.688 -#: network.cgi:718 1.689 +#: network.cgi:788 1.690 msgid "Routing table" 1.691 msgstr "Таблица маршрутизации" 1.692 1.693 -#: network.cgi:724 1.694 +#: network.cgi:794 1.695 msgid "Domain name resolution" 1.696 msgstr "Разрешение доменных имён" 1.697 1.698 -#: network.cgi:730 1.699 +#: network.cgi:800 1.700 msgid "ARP table" 1.701 msgstr "Таблица ARP" 1.702 1.703 -#: network.cgi:750 1.704 +#: network.cgi:820 1.705 msgid "Proxy" 1.706 msgstr "Прокси" 1.707 1.708 -#: network.cgi:751 hosts.cgi:224 hosts.cgi:231 1.709 -msgid "Add" 1.710 -msgstr "Добавить" 1.711 - 1.712 -#: network.cgi:764 1.713 +#: network.cgi:834 1.714 msgid "IP Connections" 1.715 msgstr "Соединения IP" 1.716 1.717 -#: network.cgi:772 1.718 +#: network.cgi:842 1.719 msgid "Firewall" 1.720 msgstr "Брандмауэр" 1.721 1.722 -#: network.cgi:773 1.723 +#: network.cgi:843 1.724 msgid "Port knocker" 1.725 msgstr "«Port knocking»" 1.726 1.727 @@ -1166,10 +1187,6 @@ 1.728 msgid "Upgrade" 1.729 msgstr "Обновить" 1.730 1.731 -#: hosts.cgi:308 1.732 -msgid "Remove" 1.733 -msgstr "Удалить" 1.734 - 1.735 #: hosts.cgi:314 1.736 msgid "Install" 1.737 msgstr "Установить"