tazpkg annotate po/tazpkg-notify/pt.po @ rev 500

Fix Makefile for i18n and up POT and msgmerge
author Christophe Lincoln <pankso@slitaz.org>
date Thu Jun 02 03:05:55 2011 +0200 (2011-06-02)
parents d76a68a31de0
children a601839bbe95
rev   line source
claudinei@463 1 # Tazpkg-notify Portuguese Translation
claudinei@463 2 # Copyright (C) 2011 www.slitaz.org
claudinei@463 3 # This file is distributed under the same license as the TazPKG package.
claudinei@463 4 # Claudinei Pereira <claudinei@slitaz.org>, 2011.
claudinei@463 5 #
claudinei@463 6 msgid ""
claudinei@463 7 msgstr ""
claudinei@463 8 "Project-Id-Version: Tazpkg-notify\n"
claudinei@463 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
pankso@500 10 "POT-Creation-Date: 2011-06-02 02:59+0200\n"
pankso@472 11 "PO-Revision-Date: 2011-04-08 18:07+0100\n"
claudinei@463 12 "Last-Translator: Claudinei Pereira <claudinei@slitaz.org>\n"
claudinei@463 13 "Language-Team: Portuguese <i18n@slitaz.org>\n"
claudinei@463 14 "Language: pt\n"
claudinei@463 15 "MIME-Version: 1.0\n"
claudinei@463 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
claudinei@463 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
claudinei@463 18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
claudinei@463 19
claudinei@463 20 #: tazpkg-notify:38
pankso@500 21 #, fuzzy, sh-format
claudinei@463 22 msgid ""
pankso@500 23 "<b>There are $up upgradeable packages for your SliTaz $rel</b>\n"
pankso@500 24 "You should upgrade your system to get all the latest fixes\n"
pankso@500 25 "and improvements from the SliTaz contributors"
claudinei@463 26 msgstr ""
claudinei@463 27 "<b>Há $up pacotes atualizáveis para o SliTaz $ver</b>\n"
claudinei@463 28 "Você deve atualizar o sistema para receber as últimas melhorias\n"
claudinei@463 29 "feitas pelos desenvolvedores da distribuição."
claudinei@463 30
claudinei@463 31 #: tazpkg-notify:45
pankso@500 32 #, fuzzy, sh-format
claudinei@463 33 msgid ""
pankso@500 34 "<b>Your SliTaz $rel packages list is older than 10 days</b>\n"
claudinei@463 35 "You should recharge the list to check for updates"
claudinei@463 36 msgstr ""
claudinei@463 37 "<b>A versão da lista de pacotes do SliTaz $ver tem mais de 10 dias.</b>\n"
claudinei@463 38 "Você deve recarregar a lista para buscar por atualizações"
claudinei@463 39
claudinei@463 40 #: tazpkg-notify:51
pankso@500 41 #, fuzzy, sh-format
claudinei@463 42 msgid ""
pankso@500 43 "<b>No packages list found on your SliTaz $rel system</b>\n"
claudinei@463 44 "You will need to recharge the list of mirrored packages\n"
claudinei@463 45 "if you want to install packages or upgrade your system"
claudinei@463 46 msgstr ""
claudinei@463 47 "<b>Nenhuma lista de pacotes encontrada no sistema SliTaz $rel.</b>\n"
claudinei@463 48 "Você deverá recarregar a lista de pacotes no mirror\n"
claudinei@463 49 "se quiser instalar pacotes ou atualizar o sistema"
claudinei@463 50
claudinei@463 51 #: tazpkg-notify:68
claudinei@463 52 msgid "Upgrade:2"
claudinei@463 53 msgstr "Atualizar:2"
claudinei@463 54
pankso@500 55 #: tazpkg-notify:107 tazpkg-notify:147
claudinei@463 56 msgid "Recharge now:2"
claudinei@463 57 msgstr "Recarregar agora:2"