tazpkg diff po/pl.po @ rev 928
Update translations.
author | Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com> |
---|---|
date | Sun Nov 20 00:12:08 2016 +0200 (2016-11-20) |
parents | 54ebb19d4cc6 |
children | e6f7a109cfe3 |
line diff
1.1 --- a/po/pl.po Wed Mar 09 05:22:42 2016 +0200 1.2 +++ b/po/pl.po Sun Nov 20 00:12:08 2016 +0200 1.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 1.4 msgstr "" 1.5 "Project-Id-Version: TazPkg 5.0\n" 1.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 1.7 -"POT-Creation-Date: 2016-03-09 04:42+0200\n" 1.8 +"POT-Creation-Date: 2016-11-20 00:11+0200\n" 1.9 "PO-Revision-Date: 2013-08-07 13:34+0100\n" 1.10 "Last-Translator: Paweł Pyrczak <tkr.tkr.pl@gmail.com>\n" 1.11 "Language-Team: Paweł Pyrczak <support@pyrczak.pl>\n" 1.12 @@ -62,7 +62,7 @@ 1.13 msgid "Unable to find the receipt \"%s\"" 1.14 msgstr "Nie można odnaleźć recepty: %s" 1.15 1.16 -#: tazpkg:230 modules/extract:19 modules/install:198 modules/recompress:19 1.17 +#: tazpkg:230 modules/extract:19 modules/install:202 modules/recompress:19 1.18 msgid "Extracting package..." 1.19 msgstr "Rozpakowywanie..." 1.20 1.21 @@ -153,7 +153,7 @@ 1.22 msgid "Package \"%s\" is already blocked." 1.23 msgstr "%s jest już zainstalowany." 1.24 1.25 -#: modules/block:32 modules/block:61 modules/get:403 modules/install:599 1.26 +#: modules/block:32 modules/block:61 modules/get:425 modules/install:603 1.27 #, fuzzy 1.28 msgid "Package \"%s\" blocked." 1.29 msgstr "%s nie jest zainstalowany." 1.30 @@ -201,7 +201,7 @@ 1.31 msgstr[1] "Usunięto %s plik z pamięci podręcznej (%s)." 1.32 msgstr[2] "Usunięto %s plik z pamięci podręcznej (%s)." 1.33 1.34 -#: modules/cache:34 tazpanel/pkgs.cgi:1225 1.35 +#: modules/cache:34 tazpanel/pkgs.cgi:1243 1.36 msgid "Packages cache" 1.37 msgstr "Pamięć podręczna pakietów" 1.38 1.39 @@ -212,7 +212,7 @@ 1.40 msgstr[1] "%s pliki (%s)" 1.41 msgstr[2] "%s plików (%s)" 1.42 1.43 -#: modules/check:20 tazpanel/pkgs.cgi:979 1.44 +#: modules/check:20 tazpanel/pkgs.cgi:997 1.45 msgid "Package %s" 1.46 msgstr "Pakiet %s" 1.47 1.48 @@ -358,36 +358,40 @@ 1.49 msgid "Can't find flavor \"%s\". Abort." 1.50 msgstr "Nie można odnaleźć konfiguracji dla odmiany %s. Przerwano." 1.51 1.52 -#: modules/get:138 modules/getenv:59 1.53 +#: modules/get:140 modules/getenv:59 1.54 msgid "File \"%s\" empty." 1.55 msgstr "" 1.56 1.57 -#: modules/get:139 modules/get:145 1.58 +#: modules/get:141 modules/get:147 1.59 #, fuzzy 1.60 msgid "Unable to find package \"%s\" in the extra packages list." 1.61 msgstr "Nie można znaleźć: %s na liście pakietów na serwerze." 1.62 1.63 -#: modules/get:163 modules/get:363 1.64 +#: modules/get:165 modules/get:385 1.65 msgid "Package \"%s\" already in the cache" 1.66 msgstr "%s aktualnie w pamięci podręcznej" 1.67 1.68 -#: modules/get:367 1.69 +#: modules/get:364 1.70 +msgid "Unable to find package \"%s\" in the mirrored packages list." 1.71 +msgstr "Nie można znaleźć: %s na liście pakietów na serwerze." 1.72 + 1.73 +#: modules/get:389 1.74 msgid "Continuing package \"%s\" download" 1.75 msgstr "Kontynuowanie pobierania %s" 1.76 1.77 -#: modules/get:378 1.78 +#: modules/get:400 1.79 msgid "Checksum error for \"%s\"" 1.80 msgstr "" 1.81 1.82 -#: modules/get:388 1.83 +#: modules/get:410 1.84 msgid "Please wait until the mirror synchronization is complete and try again." 1.85 msgstr "" 1.86 1.87 -#: modules/get:412 modules/install:612 1.88 +#: modules/get:434 modules/install:616 1.89 msgid "\"%s\" package is already installed." 1.90 msgstr "Pakiet \"%s\" już jest zainstalowany." 1.91 1.92 -#: modules/get:413 modules/install:613 1.93 +#: modules/get:435 modules/install:617 1.94 msgid "You can use the --forced option to force installation." 1.95 msgstr "" 1.96 "Można użyć opcji --forced aby wymusić instalację, albo usunąć\n" 1.97 @@ -652,7 +656,7 @@ 1.98 msgid "local package" 1.99 msgstr "Dostępne pakiety" 1.100 1.101 -#: modules/info:39 tazpanel/pkgs.cgi:950 1.102 +#: modules/info:39 tazpanel/pkgs.cgi:968 1.103 #, fuzzy 1.104 msgid "installed package" 1.105 msgstr "%s zainstalowany pakiet" 1.106 @@ -666,12 +670,12 @@ 1.107 msgid "(new build available)" 1.108 msgstr "" 1.109 1.110 -#: modules/info:74 tazpanel/pkgs.cgi:953 1.111 +#: modules/info:74 tazpanel/pkgs.cgi:971 1.112 #, fuzzy 1.113 msgid "mirrored package" 1.114 msgstr "Pakiety na serwerze:" 1.115 1.116 -#: modules/info:77 modules/list:217 tazpanel/pkgs.cgi:972 1.117 +#: modules/info:77 modules/list:217 tazpanel/pkgs.cgi:990 1.118 #, fuzzy 1.119 msgid "Package \"%s\" not available." 1.120 msgstr "%s nie jest zainstalowany." 1.121 @@ -775,74 +779,74 @@ 1.122 msgstr[1] "%s brakujące pakiety do instalacji." 1.123 msgstr[2] "%s brakujących pakietów do instalacji." 1.124 1.125 -#: modules/install:135 1.126 +#: modules/install:138 1.127 msgid "Install all missing dependencies? (y/N)" 1.128 msgstr "Zainstaluj wszystkie brakujące zalezności? (t/N)" 1.129 1.130 -#: modules/install:160 1.131 +#: modules/install:163 1.132 msgid "Checking if package \"%s\" exists in local list..." 1.133 msgstr "Sprawdzanie czy %s istnieje na lokalnej liście pakietów..." 1.134 1.135 -#: modules/install:186 1.136 +#: modules/install:190 1.137 msgid "Leaving dependencies for package \"%s\" unresolved." 1.138 msgstr "Pozostawianie nierozwiązanych zależności dla %s." 1.139 1.140 -#: modules/install:187 1.141 +#: modules/install:191 1.142 #, fuzzy 1.143 msgid "The package will be installed but will probably not work." 1.144 msgstr "Pakiet jest zainstalowany ale prawdopodobnie nie będzie działał." 1.145 1.146 -#: modules/install:258 1.147 +#: modules/install:262 1.148 #, fuzzy 1.149 msgid "Execute pre-install commands..." 1.150 msgstr "Sprawdzanie po instalacyjnych zależności..." 1.151 1.152 -#: modules/install:272 modules/reconfigure:36 1.153 +#: modules/install:276 modules/reconfigure:36 1.154 #, fuzzy 1.155 msgid "Execute post-install commands..." 1.156 msgstr "Sprawdzanie po instalacyjnych zależności..." 1.157 1.158 -#: modules/install:342 1.159 +#: modules/install:346 1.160 #, fuzzy 1.161 msgid "Installation of package \"%s\" (%s)" 1.162 msgstr "Instalacja: %s" 1.163 1.164 -#: modules/install:344 1.165 +#: modules/install:348 1.166 msgid "Installation of package \"%s\"" 1.167 msgstr "Instalacja: %s" 1.168 1.169 -#: modules/install:352 1.170 +#: modules/install:356 1.171 msgid "Copying package..." 1.172 msgstr "Kopiowanie..." 1.173 1.174 -#: modules/install:382 1.175 +#: modules/install:386 1.176 #, fuzzy 1.177 msgid "Remember modified packages..." 1.178 msgstr "Usuwanie starej wersji..." 1.179 1.180 -#: modules/install:444 1.181 +#: modules/install:448 1.182 msgid "Saving configuration files..." 1.183 msgstr "Zachowywanie plików konfiguracyjnych..." 1.184 1.185 -#: modules/install:475 1.186 +#: modules/install:479 1.187 msgid "Installing package..." 1.188 msgstr "Instalowanie..." 1.189 1.190 -#: modules/install:495 1.191 +#: modules/install:499 1.192 #, fuzzy 1.193 msgid "Removing old files..." 1.194 msgstr "Usuwanie wszystkich tymczasowych plików tmp..." 1.195 1.196 -#: modules/install:511 1.197 +#: modules/install:515 1.198 msgid "Removing all tmp files..." 1.199 msgstr "Usuwanie wszystkich tymczasowych plików tmp..." 1.200 1.201 -#: modules/install:536 modules/remove:219 1.202 +#: modules/install:540 modules/remove:224 1.203 #, fuzzy 1.204 msgid "Update system databases..." 1.205 msgstr "Usuwanie wszystkich tymczasowych plików tmp..." 1.206 1.207 -#: modules/install:576 1.208 +#: modules/install:580 1.209 msgid "Package \"%s\" (%s) is installed." 1.210 msgstr "Pakiet %s (%s) nie jest zainstalowany." 1.211 1.212 @@ -919,7 +923,7 @@ 1.213 msgstr[1] "%s zainstalowane pakiety." 1.214 msgstr[2] "%s zainstalowanych pakietów." 1.215 1.216 -#: modules/list:147 tazpanel/pkgs.cgi:698 1.217 +#: modules/list:147 tazpanel/pkgs.cgi:714 1.218 msgid "Installed packages of category \"%s\"" 1.219 msgstr "Zainstalowanych pakietów w kategorii: %s" 1.220 1.221 @@ -980,7 +984,7 @@ 1.222 msgid "File lost" 1.223 msgstr "Brakujący plik" 1.224 1.225 -#: modules/list:273 tazpanel/pkgs.cgi:1082 tazpanel/pkgs.cgi:1172 1.226 +#: modules/list:273 tazpanel/pkgs.cgi:1100 tazpanel/pkgs.cgi:1190 1.227 msgid "Configuration files" 1.228 msgstr "Pliki konfiguracyjne" 1.229 1.230 @@ -1207,34 +1211,34 @@ 1.231 msgid "Removing package \"%s\"" 1.232 msgstr "Usuwanie: %s" 1.233 1.234 -#: modules/remove:143 1.235 +#: modules/remove:148 1.236 msgid "Removing all files installed..." 1.237 msgstr "Usuwania wszystkich zainstalowanych plików..." 1.238 1.239 -#: modules/remove:242 1.240 +#: modules/remove:247 1.241 msgid "Removing package receipt..." 1.242 msgstr "Usuwanie recepty dla pakietu..." 1.243 1.244 -#: modules/remove:248 1.245 +#: modules/remove:253 1.246 #, fuzzy 1.247 msgid "Package \"%s\" (%s) removed." 1.248 msgstr "Pakiet %s (%s) nie jest zainstalowany." 1.249 1.250 -#: modules/remove:261 1.251 +#: modules/remove:266 1.252 msgid "Remove packages depending on package \"%s\"? (y/N)" 1.253 msgstr "Usunąć pakiety zależne od %s? (t/N)" 1.254 1.255 -#: modules/remove:278 1.256 +#: modules/remove:283 1.257 msgid "Reinstall packages modified by package \"%s\"? (y/N)" 1.258 msgstr "Zainstalować ponownie pakiety zmodyfikowane przez %s? (t/N)" 1.259 1.260 -#: modules/remove:284 1.261 +#: modules/remove:289 1.262 msgid "" 1.263 "Package \"%s\" was modified by \"%s\" and other packages. It will not be " 1.264 "reinstalled." 1.265 msgstr "" 1.266 1.267 -#: modules/remove:286 1.268 +#: modules/remove:291 1.269 #, fuzzy 1.270 msgid "Check \"%s\" for reinstallation." 1.271 msgstr "Sprawdza %s w poszukiwaniu reinstalacji" 1.272 @@ -1267,7 +1271,7 @@ 1.273 msgid "User configuration backup on date %s" 1.274 msgstr "Kopia zapasowa ustawień użytkownika z %s" 1.275 1.276 -#: modules/search:19 tazpanel/pkgs.cgi:660 1.277 +#: modules/search:19 tazpanel/pkgs.cgi:676 1.278 msgid "Installed packages" 1.279 msgstr "Zainstalowane pakiety" 1.280 1.281 @@ -1278,7 +1282,7 @@ 1.282 msgstr[1] "Znaleziono %s zainstalowane pakiety dla: %s" 1.283 msgstr[2] "Znaleziono %s zainstalowanych pakietów dla: %s" 1.284 1.285 -#: modules/search:41 tazpanel/pkgs.cgi:659 1.286 +#: modules/search:41 tazpanel/pkgs.cgi:675 1.287 msgid "Available packages" 1.288 msgstr "Dostępne pakiety" 1.289 1.290 @@ -1314,19 +1318,19 @@ 1.291 msgid "Repository:" 1.292 msgstr "Repozytorium: %s" 1.293 1.294 -#: modules/summary:38 tazpanel/pkgs.cgi:1711 1.295 +#: modules/summary:38 tazpanel/pkgs.cgi:1730 1.296 msgid "Last recharge:" 1.297 msgstr "Ostatnie odświeżenie listy:" 1.298 1.299 -#: modules/summary:50 tazpanel/pkgs.cgi:1724 1.300 +#: modules/summary:50 tazpanel/pkgs.cgi:1743 1.301 msgid "Today at %s." 1.302 msgstr "" 1.303 1.304 -#: modules/summary:51 tazpanel/pkgs.cgi:1725 1.305 +#: modules/summary:51 tazpanel/pkgs.cgi:1744 1.306 msgid "Yesterday at %s." 1.307 msgstr "" 1.308 1.309 -#: modules/summary:52 tazpanel/pkgs.cgi:1722 1.310 +#: modules/summary:52 tazpanel/pkgs.cgi:1741 1.311 msgid "%d day ago." 1.312 msgid_plural "%d days ago." 1.313 msgstr[0] "" 1.314 @@ -1337,11 +1341,11 @@ 1.315 msgid "Database timestamp:" 1.316 msgstr "" 1.317 1.318 -#: modules/summary:58 tazpanel/pkgs.cgi:1732 1.319 +#: modules/summary:58 tazpanel/pkgs.cgi:1751 1.320 msgid "never." 1.321 msgstr "" 1.322 1.323 -#: modules/summary:62 tazpanel/pkgs.cgi:1742 1.324 +#: modules/summary:62 tazpanel/pkgs.cgi:1761 1.325 msgid "Mirrored packages:" 1.326 msgstr "Pakiety na serwerze:" 1.327 1.328 @@ -1350,19 +1354,19 @@ 1.329 msgid "Linked packages:" 1.330 msgstr "Pakiety mogące być dowiązanymi" 1.331 1.332 -#: modules/summary:74 tazpanel/pkgs.cgi:1737 1.333 +#: modules/summary:74 tazpanel/pkgs.cgi:1756 1.334 msgid "Installed packages:" 1.335 msgstr "Zainstalowane pakiety:" 1.336 1.337 -#: modules/summary:75 tazpanel/pkgs.cgi:1752 1.338 +#: modules/summary:75 tazpanel/pkgs.cgi:1771 1.339 msgid "Installed files:" 1.340 msgstr "Zainstalowane pliki:" 1.341 1.342 -#: modules/summary:76 tazpanel/pkgs.cgi:1755 1.343 +#: modules/summary:76 tazpanel/pkgs.cgi:1774 1.344 msgid "Blocked packages:" 1.345 msgstr "Zablokowane pakiety:" 1.346 1.347 -#: modules/summary:77 tazpanel/pkgs.cgi:1747 1.348 +#: modules/summary:77 tazpanel/pkgs.cgi:1766 1.349 msgid "Upgradeable packages:" 1.350 msgstr "Pakiety do aktualizacji:" 1.351 1.352 @@ -1374,17 +1378,17 @@ 1.353 msgid "Blocked" 1.354 msgstr "Zablokowany" 1.355 1.356 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:810 1.357 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:826 1.358 msgid "Package" 1.359 msgstr "Pakiet" 1.360 1.361 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:578 1.362 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:594 1.363 #, fuzzy 1.364 msgid "Repository" 1.365 msgstr "Repozytorium: %s" 1.366 1.367 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:310 1.368 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1042 1.369 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:326 1.370 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1060 1.371 msgid "Version" 1.372 msgstr "Wersja" 1.373 1.374 @@ -1434,7 +1438,7 @@ 1.375 msgid "package" 1.376 msgstr "pakiet" 1.377 1.378 -#: tazpkg-box:55 tazpanel/pkgs.cgi:271 1.379 +#: tazpkg-box:55 tazpanel/pkgs.cgi:287 1.380 msgid "Install" 1.381 msgstr "Instaluj" 1.382 1.383 @@ -1454,8 +1458,8 @@ 1.384 msgstr[1] "%s zainstalowane pakiety" 1.385 msgstr[2] "%s zainstalowanych pakietów" 1.386 1.387 -#: tazpkg-notify:68 tazpanel/pkgs.cgi:41 tazpanel/pkgs.cgi:266 1.388 -#: tazpanel/pkgs.cgi:555 1.389 +#: tazpkg-notify:68 tazpanel/pkgs.cgi:41 tazpanel/pkgs.cgi:282 1.390 +#: tazpanel/pkgs.cgi:571 1.391 msgid "My packages" 1.392 msgstr "Moje pakiety" 1.393 1.394 @@ -1502,11 +1506,11 @@ 1.395 msgid "Packages" 1.396 msgstr "Pakiety" 1.397 1.398 -#: tazpanel/pkgs.cgi:40 tazpanel/pkgs.cgi:1707 1.399 +#: tazpanel/pkgs.cgi:40 tazpanel/pkgs.cgi:1726 1.400 msgid "Summary" 1.401 msgstr "Podsumowanie" 1.402 1.403 -#: tazpanel/pkgs.cgi:42 tazpanel/pkgs.cgi:264 1.404 +#: tazpanel/pkgs.cgi:42 tazpanel/pkgs.cgi:280 1.405 msgid "Recharge list" 1.406 msgstr "Pobierz świeżą listę" 1.407 1.408 @@ -1514,8 +1518,8 @@ 1.409 msgid "Check updates" 1.410 msgstr "Sprawdź aktualizacje" 1.411 1.412 -#: tazpanel/pkgs.cgi:44 tazpanel/pkgs.cgi:269 tazpanel/pkgs.cgi:1118 1.413 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1367 1.414 +#: tazpanel/pkgs.cgi:44 tazpanel/pkgs.cgi:285 tazpanel/pkgs.cgi:1136 1.415 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1386 1.416 msgid "Administration" 1.417 msgstr "Administracja" 1.418 1.419 @@ -1523,414 +1527,414 @@ 1.420 msgid "Receipt for package %s unavailable" 1.421 msgstr "" 1.422 1.423 -#: tazpanel/pkgs.cgi:265 1.424 +#: tazpanel/pkgs.cgi:281 1.425 msgid "Check upgrades" 1.426 msgstr "Sprawdź uaktualnienia" 1.427 1.428 -#: tazpanel/pkgs.cgi:267 tazpanel/pkgs.cgi:1054 1.429 +#: tazpanel/pkgs.cgi:283 tazpanel/pkgs.cgi:1072 1.430 #, fuzzy 1.431 msgid "Tags" 1.432 msgstr "Tagi:" 1.433 1.434 -#: tazpanel/pkgs.cgi:268 tazpanel/pkgs.cgi:614 1.435 +#: tazpanel/pkgs.cgi:284 tazpanel/pkgs.cgi:630 1.436 msgid "Linkable packages" 1.437 msgstr "Pakiety mogące być dowiązanymi" 1.438 1.439 -#: tazpanel/pkgs.cgi:270 1.440 +#: tazpanel/pkgs.cgi:286 1.441 msgid "Install (Non Free)" 1.442 msgstr "Zainstaluj (Nie-Wolne)" 1.443 1.444 -#: tazpanel/pkgs.cgi:272 1.445 +#: tazpanel/pkgs.cgi:288 1.446 msgid "Remove" 1.447 msgstr "Usuń" 1.448 1.449 -#: tazpanel/pkgs.cgi:273 1.450 +#: tazpanel/pkgs.cgi:289 1.451 msgid "Link" 1.452 msgstr "Dowiązanie" 1.453 1.454 -#: tazpanel/pkgs.cgi:274 1.455 +#: tazpanel/pkgs.cgi:290 1.456 msgid "Block" 1.457 msgstr "Zablokuj" 1.458 1.459 -#: tazpanel/pkgs.cgi:275 1.460 +#: tazpanel/pkgs.cgi:291 1.461 msgid "Unblock" 1.462 msgstr "Odblokuj" 1.463 1.464 -#: tazpanel/pkgs.cgi:276 1.465 +#: tazpanel/pkgs.cgi:292 1.466 #, fuzzy 1.467 msgid "(Un)block" 1.468 msgstr "Odblokuj" 1.469 1.470 -#: tazpanel/pkgs.cgi:277 1.471 +#: tazpanel/pkgs.cgi:293 1.472 msgid "Repack" 1.473 msgstr "Przepakuj" 1.474 1.475 -#: tazpanel/pkgs.cgi:278 1.476 +#: tazpanel/pkgs.cgi:294 1.477 msgid "Save configuration" 1.478 msgstr "Zapisz konfigurację" 1.479 1.480 -#: tazpanel/pkgs.cgi:279 1.481 +#: tazpanel/pkgs.cgi:295 1.482 msgid "List configuration files" 1.483 msgstr "Wyświetla listę plików konfiguracyjnych" 1.484 1.485 -#: tazpanel/pkgs.cgi:280 1.486 +#: tazpanel/pkgs.cgi:296 1.487 msgid "Quick check" 1.488 msgstr "Szybkie sprawdzenie spójności" 1.489 1.490 -#: tazpanel/pkgs.cgi:281 1.491 +#: tazpanel/pkgs.cgi:297 1.492 msgid "Full check" 1.493 msgstr "Dogłębne sprawdzenie spójności" 1.494 1.495 -#: tazpanel/pkgs.cgi:282 1.496 +#: tazpanel/pkgs.cgi:298 1.497 msgid "Clean" 1.498 msgstr "" 1.499 1.500 -#: tazpanel/pkgs.cgi:283 1.501 +#: tazpanel/pkgs.cgi:299 1.502 msgid "Set link" 1.503 msgstr "Ustaw dowiązanie" 1.504 1.505 -#: tazpanel/pkgs.cgi:284 1.506 +#: tazpanel/pkgs.cgi:300 1.507 msgid "Remove link" 1.508 msgstr "Usuń dowiązanie" 1.509 1.510 -#: tazpanel/pkgs.cgi:285 1.511 +#: tazpanel/pkgs.cgi:301 1.512 #, fuzzy 1.513 msgid "Add mirror" 1.514 msgstr "serwer" 1.515 1.516 -#: tazpanel/pkgs.cgi:286 1.517 +#: tazpanel/pkgs.cgi:302 1.518 #, fuzzy 1.519 msgid "Add repository" 1.520 msgstr "Repozytorium: %s" 1.521 1.522 -#: tazpanel/pkgs.cgi:287 1.523 +#: tazpanel/pkgs.cgi:303 1.524 #, fuzzy 1.525 msgid "Toggle all" 1.526 msgstr "Zmień wszystkie" 1.527 1.528 -#: tazpanel/pkgs.cgi:309 tazpanel/pkgs.cgi:1036 tazpanel/pkgs.cgi:1301 1.529 +#: tazpanel/pkgs.cgi:325 tazpanel/pkgs.cgi:1054 tazpanel/pkgs.cgi:1320 1.530 msgid "Name" 1.531 msgstr "Nazwa" 1.532 1.533 -#: tazpanel/pkgs.cgi:311 tazpanel/pkgs.cgi:1046 1.534 +#: tazpanel/pkgs.cgi:327 tazpanel/pkgs.cgi:1064 1.535 msgid "Description" 1.536 msgstr "Opis" 1.537 1.538 -#: tazpanel/pkgs.cgi:349 tazpanel/pkgs.cgi:1242 1.539 +#: tazpanel/pkgs.cgi:365 tazpanel/pkgs.cgi:1260 1.540 msgid "Repository: %s" 1.541 msgstr "Repozytorium: %s" 1.542 1.543 -#: tazpanel/pkgs.cgi:359 tazpanel/pkgs.cgi:436 1.544 +#: tazpanel/pkgs.cgi:375 tazpanel/pkgs.cgi:452 1.545 #, fuzzy 1.546 msgid "Pages:" 1.547 msgstr "Pakiety" 1.548 1.549 -#: tazpanel/pkgs.cgi:520 1.550 +#: tazpanel/pkgs.cgi:536 1.551 msgid "Web search tool" 1.552 msgstr "" 1.553 1.554 -#: tazpanel/pkgs.cgi:522 1.555 +#: tazpanel/pkgs.cgi:538 1.556 msgid "Search" 1.557 msgstr "Szukaj" 1.558 1.559 -#: tazpanel/pkgs.cgi:523 1.560 +#: tazpanel/pkgs.cgi:539 1.561 msgid "Files" 1.562 msgstr "Pliki" 1.563 1.564 -#: tazpanel/pkgs.cgi:556 1.565 +#: tazpanel/pkgs.cgi:572 1.566 #, fuzzy 1.567 msgid "All packages" 1.568 msgstr "Dostępne pakiety" 1.569 1.570 -#: tazpanel/pkgs.cgi:560 1.571 +#: tazpanel/pkgs.cgi:576 1.572 msgid "Categories" 1.573 msgstr "Kategorie" 1.574 1.575 -#: tazpanel/pkgs.cgi:581 1.576 +#: tazpanel/pkgs.cgi:597 1.577 msgid "Public" 1.578 msgstr "Publiczne" 1.579 1.580 -#: tazpanel/pkgs.cgi:585 1.581 +#: tazpanel/pkgs.cgi:601 1.582 msgid "Any" 1.583 msgstr "Wszystkie" 1.584 1.585 -#: tazpanel/pkgs.cgi:592 1.586 +#: tazpanel/pkgs.cgi:608 1.587 msgid "All tags..." 1.588 msgstr "" 1.589 1.590 -#: tazpanel/pkgs.cgi:593 1.591 +#: tazpanel/pkgs.cgi:609 1.592 #, fuzzy 1.593 msgid "All categories..." 1.594 msgstr "Kategorie" 1.595 1.596 -#: tazpanel/pkgs.cgi:615 1.597 +#: tazpanel/pkgs.cgi:631 1.598 msgid "Listing linkable packages..." 1.599 msgstr "Tworzenie listy pakietów mogących być dowiązanymi..." 1.600 1.601 -#: tazpanel/pkgs.cgi:619 1.602 +#: tazpanel/pkgs.cgi:635 1.603 msgid "Selection:" 1.604 msgstr "Zaznaczenie:" 1.605 1.606 -#: tazpanel/pkgs.cgi:649 1.607 +#: tazpanel/pkgs.cgi:665 1.608 #, fuzzy 1.609 msgid "Categories list" 1.610 msgstr "Kategorie" 1.611 1.612 -#: tazpanel/pkgs.cgi:658 tazpanel/pkgs.cgi:1044 1.613 +#: tazpanel/pkgs.cgi:674 tazpanel/pkgs.cgi:1062 1.614 #, fuzzy 1.615 msgid "Category" 1.616 msgstr "Kategoria:" 1.617 1.618 -#: tazpanel/pkgs.cgi:691 tazpanel/pkgs.cgi:745 tazpanel/pkgs.cgi:1347 1.619 +#: tazpanel/pkgs.cgi:707 tazpanel/pkgs.cgi:761 tazpanel/pkgs.cgi:1366 1.620 #, fuzzy 1.621 msgid "Packages list" 1.622 msgstr "Pakiet %s" 1.623 1.624 -#: tazpanel/pkgs.cgi:692 tazpanel/pkgs.cgi:746 1.625 +#: tazpanel/pkgs.cgi:708 tazpanel/pkgs.cgi:762 1.626 msgid "Listing packages..." 1.627 msgstr "Sporządzanie listy pakietów..." 1.628 1.629 -#: tazpanel/pkgs.cgi:699 1.630 +#: tazpanel/pkgs.cgi:715 1.631 #, fuzzy 1.632 msgid "All packages of category \"%s\"" 1.633 msgstr "Zainstalowanych pakietów w kategorii: %s" 1.634 1.635 -#: tazpanel/pkgs.cgi:703 1.636 +#: tazpanel/pkgs.cgi:719 1.637 #, fuzzy 1.638 msgid "Installed packages of category \"%s\" in repository \"%s\"" 1.639 msgstr "Zainstalowanych pakietów w kategorii: %s" 1.640 1.641 -#: tazpanel/pkgs.cgi:704 1.642 +#: tazpanel/pkgs.cgi:720 1.643 #, fuzzy 1.644 msgid "All packages of category \"%s\" in repository \"%s\"" 1.645 msgstr "Zainstalowanych pakietów w kategorii: %s" 1.646 1.647 -#: tazpanel/pkgs.cgi:713 1.648 +#: tazpanel/pkgs.cgi:729 1.649 msgid "You can not view a list of all packages until recharging lists." 1.650 msgstr "" 1.651 1.652 -#: tazpanel/pkgs.cgi:717 tazpanel/pkgs.cgi:758 tazpanel/pkgs.cgi:796 1.653 -#: tazpanel/pkgs.cgi:874 tazpanel/pkgs.cgi:1479 tazpanel/pkgs.cgi:1507 1.654 +#: tazpanel/pkgs.cgi:733 tazpanel/pkgs.cgi:774 tazpanel/pkgs.cgi:812 1.655 +#: tazpanel/pkgs.cgi:892 tazpanel/pkgs.cgi:1498 tazpanel/pkgs.cgi:1526 1.656 #, fuzzy 1.657 msgid "Selected packages:" 1.658 msgstr "Zablokowane pakiety:" 1.659 1.660 -#: tazpanel/pkgs.cgi:753 1.661 +#: tazpanel/pkgs.cgi:769 1.662 #, fuzzy 1.663 msgid "Packages suggested by %s" 1.664 msgstr "Pakiet %s został rozpakowany do: %s" 1.665 1.666 -#: tazpanel/pkgs.cgi:788 1.667 +#: tazpanel/pkgs.cgi:804 1.668 msgid "Search packages" 1.669 msgstr "Szukaj pakietów" 1.670 1.671 -#: tazpanel/pkgs.cgi:789 1.672 +#: tazpanel/pkgs.cgi:805 1.673 msgid "Searching packages..." 1.674 msgstr "Wyszukiwanie pakietów..." 1.675 1.676 -#: tazpanel/pkgs.cgi:811 1.677 +#: tazpanel/pkgs.cgi:827 1.678 msgid "File" 1.679 msgstr "Plik" 1.680 1.681 -#: tazpanel/pkgs.cgi:844 1.682 +#: tazpanel/pkgs.cgi:862 1.683 msgid "Recharge" 1.684 msgstr "Pobierz świeżą listę pakietów" 1.685 1.686 -#: tazpanel/pkgs.cgi:845 1.687 +#: tazpanel/pkgs.cgi:863 1.688 msgid "Recharging lists..." 1.689 msgstr "Pobieranie świeżej listy pakietów..." 1.690 1.691 -#: tazpanel/pkgs.cgi:848 1.692 +#: tazpanel/pkgs.cgi:866 1.693 msgid "Recharge checks for new or updated packages" 1.694 msgstr "" 1.695 "Odświeżenie listy pakietów sprawdza serwer w poszukiwaniu nowych albo " 1.696 "zaktualizowanych pakietów" 1.697 1.698 -#: tazpanel/pkgs.cgi:852 1.699 +#: tazpanel/pkgs.cgi:870 1.700 #, fuzzy 1.701 msgid "Recharging log" 1.702 msgstr "Pobieranie świeżej listy pakietów..." 1.703 1.704 -#: tazpanel/pkgs.cgi:856 1.705 +#: tazpanel/pkgs.cgi:874 1.706 msgid "Recharging packages list" 1.707 msgstr "Pobieranie świeżej listy pakietów" 1.708 1.709 -#: tazpanel/pkgs.cgi:859 1.710 +#: tazpanel/pkgs.cgi:877 1.711 msgid "Packages lists are up-to-date. You should check for upgrades now." 1.712 msgstr "Listy pakietów są już aktualne. Należy teraz sprawdzić aktualizacje." 1.713 1.714 -#: tazpanel/pkgs.cgi:869 1.715 +#: tazpanel/pkgs.cgi:887 1.716 msgid "Up packages" 1.717 msgstr "Uaktualnij pakiety" 1.718 1.719 -#: tazpanel/pkgs.cgi:870 1.720 +#: tazpanel/pkgs.cgi:888 1.721 msgid "Checking for upgrades..." 1.722 msgstr "Sprawdzanie uaktualnień..." 1.723 1.724 -#: tazpanel/pkgs.cgi:911 1.725 +#: tazpanel/pkgs.cgi:929 1.726 #, fuzzy 1.727 msgid "Installing: %s" 1.728 msgstr "Zainstalowanych plików: %s" 1.729 1.730 -#: tazpanel/pkgs.cgi:912 1.731 +#: tazpanel/pkgs.cgi:930 1.732 #, fuzzy 1.733 msgid "Removing: %s" 1.734 msgstr "Usuwanie: %s" 1.735 1.736 -#: tazpanel/pkgs.cgi:913 1.737 +#: tazpanel/pkgs.cgi:931 1.738 #, fuzzy 1.739 msgid "Linking: %s" 1.740 msgstr "Brakujące: %s" 1.741 1.742 -#: tazpanel/pkgs.cgi:914 1.743 +#: tazpanel/pkgs.cgi:932 1.744 #, fuzzy 1.745 msgid "Blocking: %s" 1.746 msgstr "Pobieranie: $pkg" 1.747 1.748 -#: tazpanel/pkgs.cgi:915 1.749 +#: tazpanel/pkgs.cgi:933 1.750 #, fuzzy 1.751 msgid "Unblocking: %s" 1.752 msgstr "Pobieranie: $pkg" 1.753 1.754 -#: tazpanel/pkgs.cgi:916 1.755 +#: tazpanel/pkgs.cgi:934 1.756 #, fuzzy 1.757 msgid "(Un)blocking: %s" 1.758 msgstr "Pobieranie: $pkg" 1.759 1.760 -#: tazpanel/pkgs.cgi:917 1.761 +#: tazpanel/pkgs.cgi:935 1.762 #, fuzzy 1.763 msgid "Repacking: %s" 1.764 msgstr "Przepakowywanie: %s" 1.765 1.766 -#: tazpanel/pkgs.cgi:943 1.767 +#: tazpanel/pkgs.cgi:961 1.768 #, fuzzy 1.769 msgid "Package info" 1.770 msgstr "Pakiet" 1.771 1.772 -#: tazpanel/pkgs.cgi:944 1.773 +#: tazpanel/pkgs.cgi:962 1.774 msgid "Getting package info..." 1.775 msgstr "Pobieranie informacji o pakiecie..." 1.776 1.777 -#: tazpanel/pkgs.cgi:958 1.778 +#: tazpanel/pkgs.cgi:976 1.779 #, fuzzy 1.780 msgid "Packages providing %s" 1.781 msgstr "Pakiet %s" 1.782 1.783 -#: tazpanel/pkgs.cgi:967 1.784 +#: tazpanel/pkgs.cgi:985 1.785 msgid "if" 1.786 msgstr "" 1.787 1.788 -#: tazpanel/pkgs.cgi:967 1.789 +#: tazpanel/pkgs.cgi:985 1.790 #, fuzzy 1.791 msgid "is installed" 1.792 msgstr "%s zainstalowany pakiet" 1.793 1.794 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1040 1.795 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1058 1.796 #, fuzzy 1.797 msgid "State" 1.798 msgstr "Status" 1.799 1.800 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1048 1.801 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1066 1.802 #, fuzzy 1.803 msgid "Maintainer" 1.804 msgstr "Opiekun:" 1.805 1.806 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1050 1.807 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1068 1.808 #, fuzzy 1.809 msgid "License" 1.810 msgstr "Licencja : %s" 1.811 1.812 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1052 1.813 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1070 1.814 #, fuzzy 1.815 msgid "Website" 1.816 msgstr "Strona internetowa:" 1.817 1.818 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1056 1.819 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1074 1.820 #, fuzzy 1.821 msgid "Sizes" 1.822 msgstr "Rozmiary:" 1.823 1.824 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1058 1.825 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1076 1.826 msgid "Depends" 1.827 msgstr "Zależności" 1.828 1.829 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1060 1.830 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1078 1.831 #, fuzzy 1.832 msgid "Provide" 1.833 msgstr "Pakiet : %s" 1.834 1.835 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1062 1.836 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1080 1.837 #, fuzzy 1.838 msgid "Suggested" 1.839 msgstr "Sugerowane :" 1.840 1.841 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1067 1.842 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1085 1.843 msgid "View receipt" 1.844 msgstr "" 1.845 1.846 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1068 1.847 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1086 1.848 #, fuzzy 1.849 msgid "Improve package" 1.850 msgstr "Uaktualnij pakiety" 1.851 1.852 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1091 1.853 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1109 1.854 msgid "Installed files" 1.855 msgstr "Zainstalowanych plików" 1.856 1.857 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1093 1.858 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1111 1.859 msgid "Please wait" 1.860 msgstr "" 1.861 1.862 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1156 1.863 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1174 1.864 msgid "TazPkg administration and settings" 1.865 msgstr "TazPkg administracja i ustawienia" 1.866 1.867 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1165 1.868 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1183 1.869 msgid "Creating the package..." 1.870 msgstr "Tworzenie pakietu..." 1.871 1.872 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1169 1.873 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1187 1.874 msgid "Path:" 1.875 msgstr "Ścieżka:" 1.876 1.877 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1188 1.878 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1206 1.879 msgid "Checking packages consistency..." 1.880 msgstr "Sprawdzanie spójności pakietów..." 1.881 1.882 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1192 1.883 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1210 1.884 msgid "Full packages check..." 1.885 msgstr "Dogłębne sprawdzanie pakietów..." 1.886 1.887 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1201 tazpanel/pkgs.cgi:1212 1.888 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1219 tazpanel/pkgs.cgi:1230 1.889 #, fuzzy 1.890 msgid "%s is installed on /mnt/packages" 1.891 msgstr "Zainstalowane pakiety" 1.892 1.893 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1227 1.894 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1245 1.895 msgid "Packages in the cache: %s (%s)" 1.896 msgstr "Pakiety w pamięci podręcznej: %s (%s)" 1.897 1.898 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1234 1.899 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1252 1.900 msgid "Current mirror list" 1.901 msgstr "Aktualna lista serwerów" 1.902 1.903 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1257 tazpanel/pkgs.cgi:1289 1.904 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1262 tazpanel/pkgs.cgi:1308 1.905 msgid "Delete" 1.906 msgstr "Usuń" 1.907 1.908 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1279 1.909 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1298 1.910 msgid "Private repositories" 1.911 msgstr "Prywatne repozytoria" 1.912 1.913 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1302 1.914 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1321 1.915 msgid "URL:" 1.916 msgstr "" 1.917 1.918 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1312 1.919 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1331 1.920 msgid "Link to another SliTaz installation" 1.921 msgstr "Dowiązanie do innej instalacji SliTaz" 1.922 1.923 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1315 1.924 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1334 1.925 msgid "" 1.926 "This link points to the root of another SliTaz installation. You will be " 1.927 "able to install packages using soft links to it." 1.928 @@ -1938,11 +1942,11 @@ 1.929 "To dowiązanie wskazuje do głównego katalogu innej instalacji SliTaz. Możliwa " 1.930 "będzie instalacja pakietów używając miękkich dowiązań do niego." 1.931 1.932 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1326 1.933 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1345 1.934 msgid "SliTaz packages DVD" 1.935 msgstr "DVD z pakietami SliTaz" 1.936 1.937 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1329 1.938 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1348 1.939 msgid "" 1.940 "A bootable DVD image of all available packages for the %s version is " 1.941 "generated every day. It also contains a copy of the website and can be used " 1.942 @@ -1954,178 +1958,178 @@ 1.943 "może być używany bez dostępu do internetu. Obraz ten może być zainstalowany " 1.944 "jedynie na nośniku DVD bądź USB." 1.945 1.946 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1332 1.947 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1351 1.948 msgid "Install from ISO image:" 1.949 msgstr "Zainstaluj z obrazu ISO:" 1.950 1.951 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1339 1.952 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1358 1.953 msgid "Download DVD image" 1.954 msgstr "Pobierz obraz DVD" 1.955 1.956 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1341 1.957 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1360 1.958 msgid "Install from DVD/USB key" 1.959 msgstr "Zainstaluj z nośnika DVD/USB" 1.960 1.961 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1350 1.962 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1369 1.963 msgid "" 1.964 "Long list of packages is paginated. Here you can set the page size (default: " 1.965 "100, turning off the pager: 0)." 1.966 msgstr "" 1.967 1.968 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1355 1.969 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1374 1.970 msgid "Set" 1.971 msgstr "" 1.972 1.973 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1381 1.974 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1400 1.975 #, fuzzy 1.976 msgid "Licenses for package %s" 1.977 msgstr "Brakujące pliki pochodzące z %s:" 1.978 1.979 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1402 1.980 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1421 1.981 msgid "%s license on %s website" 1.982 msgstr "" 1.983 1.984 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1403 1.985 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1422 1.986 msgid "Read online:" 1.987 msgstr "" 1.988 1.989 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1403 1.990 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1422 1.991 msgid "Read local:" 1.992 msgstr "" 1.993 1.994 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1444 1.995 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1463 1.996 #, fuzzy 1.997 msgid "Tags list" 1.998 msgstr "Pobierz świeżą listę" 1.999 1.1000 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1448 1.1001 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1467 1.1002 #, fuzzy 1.1003 msgid "List of tags in all repositories" 1.1004 msgstr "Sporządza listę wszystkich zainstalowanych pakietów" 1.1005 1.1006 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1449 1.1007 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1468 1.1008 msgid "List of tags in repository \"%s\"" 1.1009 msgstr "" 1.1010 1.1011 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1475 1.1012 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1494 1.1013 #, fuzzy 1.1014 msgid "Tag \"%s\"" 1.1015 msgstr "Przepakowywanie: %s" 1.1016 1.1017 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1503 1.1018 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1522 1.1019 #, fuzzy 1.1020 msgid "Blocked packages list" 1.1021 msgstr "Zablokowane pakiety" 1.1022 1.1023 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1541 tazpanel/pkgs.cgi:1618 1.1024 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1560 tazpanel/pkgs.cgi:1637 1.1025 #, fuzzy 1.1026 msgid "Improve package \"%s\"" 1.1027 msgstr "Usuwanie: %s" 1.1028 1.1029 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1576 1.1030 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1595 1.1031 msgid "Please log in using your TazBug account." 1.1032 msgstr "" 1.1033 1.1034 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1580 1.1035 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1599 1.1036 msgid "Login:" 1.1037 msgstr "" 1.1038 1.1039 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1582 1.1040 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1601 1.1041 msgid "Password:" 1.1042 msgstr "" 1.1043 1.1044 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1585 1.1045 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1604 1.1046 msgid "Remember me" 1.1047 msgstr "" 1.1048 1.1049 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1587 1.1050 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1606 1.1051 msgid "Log in" 1.1052 msgstr "" 1.1053 1.1054 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1591 1.1055 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1610 1.1056 msgid "Create new account" 1.1057 msgstr "" 1.1058 1.1059 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1619 tazpanel/pkgs.cgi:1676 1.1060 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1638 tazpanel/pkgs.cgi:1695 1.1061 msgid "Back" 1.1062 msgstr "" 1.1063 1.1064 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1642 1.1065 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1661 1.1066 msgid "How can you help:" 1.1067 msgstr "" 1.1068 1.1069 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1644 1.1070 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1663 1.1071 msgid "Please select an action" 1.1072 msgstr "" 1.1073 1.1074 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1645 1.1075 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1664 1.1076 #, fuzzy 1.1077 msgid "Report new version" 1.1078 msgstr "Nowa wersja %s" 1.1079 1.1080 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1646 1.1081 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1665 1.1082 msgid "Improve short description" 1.1083 msgstr "" 1.1084 1.1085 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1647 1.1086 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1666 1.1087 msgid "Translate short description" 1.1088 msgstr "" 1.1089 1.1090 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1648 1.1091 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1667 1.1092 msgid "Add or improve description" 1.1093 msgstr "" 1.1094 1.1095 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1649 1.1096 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1668 1.1097 #, fuzzy 1.1098 msgid "Translate description" 1.1099 msgstr "Opis" 1.1100 1.1101 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1650 1.1102 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1669 1.1103 #, fuzzy 1.1104 msgid "Improve category" 1.1105 msgstr "%s kategoria" 1.1106 1.1107 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1651 1.1108 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1670 1.1109 msgid "Add or improve tags" 1.1110 msgstr "" 1.1111 1.1112 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1652 1.1113 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1671 1.1114 msgid "Add application icon" 1.1115 msgstr "" 1.1116 1.1117 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1653 1.1118 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1672 1.1119 msgid "Add application screenshot" 1.1120 msgstr "" 1.1121 1.1122 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1654 1.1123 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1673 1.1124 msgid "Improve receipt" 1.1125 msgstr "" 1.1126 1.1127 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1655 1.1128 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1674 1.1129 msgid "Other" 1.1130 msgstr "" 1.1131 1.1132 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1666 1.1133 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1685 1.1134 msgid "Send" 1.1135 msgstr "" 1.1136 1.1137 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1675 1.1138 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1694 1.1139 msgid "Thank you!" 1.1140 msgstr "" 1.1141 1.1142 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1728 1.1143 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1747 1.1144 msgid "It is recommended to [recharge] the lists." 1.1145 msgstr "" 1.1146 1.1147 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1733 1.1148 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1752 1.1149 msgid "You need to [download] the lists for further work." 1.1150 msgstr "" 1.1151 1.1152 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1765 1.1153 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1784 1.1154 msgid "Latest log entries" 1.1155 msgstr "Ostatnie wpisy logów" 1.1156 1.1157 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1767 1.1158 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1786 1.1159 msgid "Show" 1.1160 msgstr "" 1.1161 1.1162 @@ -2141,9 +2145,6 @@ 1.1163 #~ msgid "Removing old package..." 1.1164 #~ msgstr "Usuwanie starej wersji..." 1.1165 1.1166 -#~ msgid "Unable to find package \"%s\" in the mirrored packages list." 1.1167 -#~ msgstr "Nie można znaleźć: %s na liście pakietów na serwerze." 1.1168 - 1.1169 #~ msgid "Adding implicit depends \"%s\"..." 1.1170 #~ msgstr "Dodawanie domyślnych zależności %s..." 1.1171