tazpkg diff po/ru.po @ rev 945
modules/install: equivalent_pkg(): fix for --cookmode and --local
author | Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com> |
---|---|
date | Fri May 26 16:18:57 2017 +0300 (2017-05-26) |
parents | 54ebb19d4cc6 |
children | e6f7a109cfe3 |
line diff
1.1 --- a/po/ru.po Wed Mar 09 05:22:42 2016 +0200 1.2 +++ b/po/ru.po Fri May 26 16:18:57 2017 +0300 1.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 1.4 msgstr "" 1.5 "Project-Id-Version: TazPkg 5.1\n" 1.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 1.7 -"POT-Creation-Date: 2016-03-09 04:42+0200\n" 1.8 +"POT-Creation-Date: 2016-11-20 00:11+0200\n" 1.9 "PO-Revision-Date: 2015-10-05 03:50+0300\n" 1.10 "Last-Translator: Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>\n" 1.11 "Language-Team: Russian\n" 1.12 @@ -57,7 +57,7 @@ 1.13 msgid "Unable to find the receipt \"%s\"" 1.14 msgstr "Не удалось найти рецепт «%s»" 1.15 1.16 -#: tazpkg:230 modules/extract:19 modules/install:198 modules/recompress:19 1.17 +#: tazpkg:230 modules/extract:19 modules/install:202 modules/recompress:19 1.18 msgid "Extracting package..." 1.19 msgstr "Распаковка пакета…" 1.20 1.21 @@ -143,7 +143,7 @@ 1.22 msgid "Package \"%s\" is already blocked." 1.23 msgstr "Пакет «%s» уже был заблокирован." 1.24 1.25 -#: modules/block:32 modules/block:61 modules/get:403 modules/install:599 1.26 +#: modules/block:32 modules/block:61 modules/get:425 modules/install:603 1.27 msgid "Package \"%s\" blocked." 1.28 msgstr "Пакет «%s» заблокирован." 1.29 1.30 @@ -186,7 +186,7 @@ 1.31 msgstr[1] "Из кэша удалены %s файла (%s)." 1.32 msgstr[2] "Из кэша удалено %s файлов (%s)." 1.33 1.34 -#: modules/cache:34 tazpanel/pkgs.cgi:1225 1.35 +#: modules/cache:34 tazpanel/pkgs.cgi:1243 1.36 msgid "Packages cache" 1.37 msgstr "Кеш пакетов" 1.38 1.39 @@ -197,7 +197,7 @@ 1.40 msgstr[1] "%s файла (%s)" 1.41 msgstr[2] "%s файлов (%s)" 1.42 1.43 -#: modules/check:20 tazpanel/pkgs.cgi:979 1.44 +#: modules/check:20 tazpanel/pkgs.cgi:997 1.45 msgid "Package %s" 1.46 msgstr "Пакет %s" 1.47 1.48 @@ -337,37 +337,41 @@ 1.49 msgid "Can't find flavor \"%s\". Abort." 1.50 msgstr "Не удалось найти редакцию «%s». Остановлено." 1.51 1.52 -#: modules/get:138 modules/getenv:59 1.53 +#: modules/get:140 modules/getenv:59 1.54 msgid "File \"%s\" empty." 1.55 msgstr "Файл «%s» пуст." 1.56 1.57 -#: modules/get:139 modules/get:145 1.58 +#: modules/get:141 modules/get:147 1.59 msgid "Unable to find package \"%s\" in the extra packages list." 1.60 msgstr "Не удалось найти пакет «%s» в списке экстра-пакетов репозитория." 1.61 1.62 -#: modules/get:163 modules/get:363 1.63 +#: modules/get:165 modules/get:385 1.64 msgid "Package \"%s\" already in the cache" 1.65 msgstr "Пакет «%s» уже находится в кеше" 1.66 1.67 -#: modules/get:367 1.68 +#: modules/get:364 1.69 +msgid "Unable to find package \"%s\" in the mirrored packages list." 1.70 +msgstr "Не удалось найти пакет «%s» в списке пакетов репозитория." 1.71 + 1.72 +#: modules/get:389 1.73 msgid "Continuing package \"%s\" download" 1.74 msgstr "Продолжение загрузки пакета «%s»" 1.75 1.76 -#: modules/get:378 1.77 +#: modules/get:400 1.78 msgid "Checksum error for \"%s\"" 1.79 msgstr "Ошибка контрольной суммы «%s»" 1.80 1.81 -#: modules/get:388 1.82 +#: modules/get:410 1.83 msgid "Please wait until the mirror synchronization is complete and try again." 1.84 msgstr "" 1.85 "Пожалуйста, дождитесь завершения синхронизации выбранного вами зеркала и " 1.86 "попробуйте еще раз." 1.87 1.88 -#: modules/get:412 modules/install:612 1.89 +#: modules/get:434 modules/install:616 1.90 msgid "\"%s\" package is already installed." 1.91 msgstr "Пакет «%s» уже был установлен." 1.92 1.93 -#: modules/get:413 modules/install:613 1.94 +#: modules/get:435 modules/install:617 1.95 msgid "You can use the --forced option to force installation." 1.96 msgstr "Используйте опцию --forced, чтобы принудительно установить пакет." 1.97 1.98 @@ -612,7 +616,7 @@ 1.99 msgid "local package" 1.100 msgstr "локальный пакет" 1.101 1.102 -#: modules/info:39 tazpanel/pkgs.cgi:950 1.103 +#: modules/info:39 tazpanel/pkgs.cgi:968 1.104 msgid "installed package" 1.105 msgstr "установленный пакет" 1.106 1.107 @@ -624,11 +628,11 @@ 1.108 msgid "(new build available)" 1.109 msgstr "(доступна новая сборка)" 1.110 1.111 -#: modules/info:74 tazpanel/pkgs.cgi:953 1.112 +#: modules/info:74 tazpanel/pkgs.cgi:971 1.113 msgid "mirrored package" 1.114 msgstr "доступный пакет" 1.115 1.116 -#: modules/info:77 modules/list:217 tazpanel/pkgs.cgi:972 1.117 +#: modules/info:77 modules/list:217 tazpanel/pkgs.cgi:990 1.118 msgid "Package \"%s\" not available." 1.119 msgstr "Пакет «%s» недоступен." 1.120 1.121 @@ -728,67 +732,67 @@ 1.122 msgstr[1] "Требуется установить %s отсутствующих пакета." 1.123 msgstr[2] "Требуется установить %s отсутствующих пакетов." 1.124 1.125 -#: modules/install:135 1.126 +#: modules/install:138 1.127 msgid "Install all missing dependencies? (y/N)" 1.128 msgstr "Установить все отсутствующие зависимости? (y/N)" 1.129 1.130 -#: modules/install:160 1.131 +#: modules/install:163 1.132 msgid "Checking if package \"%s\" exists in local list..." 1.133 msgstr "Проверка наличия пакета «%s» в локальном списке…" 1.134 1.135 -#: modules/install:186 1.136 +#: modules/install:190 1.137 msgid "Leaving dependencies for package \"%s\" unresolved." 1.138 msgstr "Зависимости пакета «%s» оставлены нерешенными." 1.139 1.140 -#: modules/install:187 1.141 +#: modules/install:191 1.142 msgid "The package will be installed but will probably not work." 1.143 msgstr "Пакет будет установлен, но, возможно, не будет работать." 1.144 1.145 -#: modules/install:258 1.146 +#: modules/install:262 1.147 msgid "Execute pre-install commands..." 1.148 msgstr "Выполнение пре-установочных команд…" 1.149 1.150 -#: modules/install:272 modules/reconfigure:36 1.151 +#: modules/install:276 modules/reconfigure:36 1.152 msgid "Execute post-install commands..." 1.153 msgstr "Выполнение пост-установочных команд…" 1.154 1.155 -#: modules/install:342 1.156 +#: modules/install:346 1.157 msgid "Installation of package \"%s\" (%s)" 1.158 msgstr "Установка пакета «%s» (%s)" 1.159 1.160 -#: modules/install:344 1.161 +#: modules/install:348 1.162 msgid "Installation of package \"%s\"" 1.163 msgstr "Установка пакета «%s»" 1.164 1.165 -#: modules/install:352 1.166 +#: modules/install:356 1.167 msgid "Copying package..." 1.168 msgstr "Копирование пакета…" 1.169 1.170 -#: modules/install:382 1.171 +#: modules/install:386 1.172 msgid "Remember modified packages..." 1.173 msgstr "Определение измененных пакетов…" 1.174 1.175 -#: modules/install:444 1.176 +#: modules/install:448 1.177 msgid "Saving configuration files..." 1.178 msgstr "Сохранение конфигурационных файлов…" 1.179 1.180 -#: modules/install:475 1.181 +#: modules/install:479 1.182 msgid "Installing package..." 1.183 msgstr "Установка пакета…" 1.184 1.185 -#: modules/install:495 1.186 +#: modules/install:499 1.187 msgid "Removing old files..." 1.188 msgstr "Удаление устаревших файлов…" 1.189 1.190 -#: modules/install:511 1.191 +#: modules/install:515 1.192 msgid "Removing all tmp files..." 1.193 msgstr "Удаление всех временных файлов…" 1.194 1.195 -#: modules/install:536 modules/remove:219 1.196 +#: modules/install:540 modules/remove:224 1.197 msgid "Update system databases..." 1.198 msgstr "Обновление системных баз данных…" 1.199 1.200 -#: modules/install:576 1.201 +#: modules/install:580 1.202 msgid "Package \"%s\" (%s) is installed." 1.203 msgstr "Пакет «%s» (%s) установлен." 1.204 1.205 @@ -861,7 +865,7 @@ 1.206 msgstr[1] "Установлены %s пакета." 1.207 msgstr[2] "Установлено %s пакетов." 1.208 1.209 -#: modules/list:147 tazpanel/pkgs.cgi:698 1.210 +#: modules/list:147 tazpanel/pkgs.cgi:714 1.211 msgid "Installed packages of category \"%s\"" 1.212 msgstr "Установленные пакеты категории «%s»" 1.213 1.214 @@ -921,7 +925,7 @@ 1.215 msgid "File lost" 1.216 msgstr "Нет файла" 1.217 1.218 -#: modules/list:273 tazpanel/pkgs.cgi:1082 tazpanel/pkgs.cgi:1172 1.219 +#: modules/list:273 tazpanel/pkgs.cgi:1100 tazpanel/pkgs.cgi:1190 1.220 msgid "Configuration files" 1.221 msgstr "Конфигурационные файлы" 1.222 1.223 @@ -1137,34 +1141,34 @@ 1.224 msgid "Removing package \"%s\"" 1.225 msgstr "Удаление пакета «%s»" 1.226 1.227 -#: modules/remove:143 1.228 +#: modules/remove:148 1.229 msgid "Removing all files installed..." 1.230 msgstr "Удаление всех установленных файлов…" 1.231 1.232 -#: modules/remove:242 1.233 +#: modules/remove:247 1.234 msgid "Removing package receipt..." 1.235 msgstr "Удаление рецепта пакета…" 1.236 1.237 -#: modules/remove:248 1.238 +#: modules/remove:253 1.239 msgid "Package \"%s\" (%s) removed." 1.240 msgstr "Пакет «%s» (%s) удален." 1.241 1.242 -#: modules/remove:261 1.243 +#: modules/remove:266 1.244 msgid "Remove packages depending on package \"%s\"? (y/N)" 1.245 msgstr "Удалять пакеты, зависящие от пакета «%s»? (y/N)" 1.246 1.247 -#: modules/remove:278 1.248 +#: modules/remove:283 1.249 msgid "Reinstall packages modified by package \"%s\"? (y/N)" 1.250 msgstr "Переустановить пакеты, измененные пакетом «%s»? (y/N)" 1.251 1.252 -#: modules/remove:284 1.253 +#: modules/remove:289 1.254 msgid "" 1.255 "Package \"%s\" was modified by \"%s\" and other packages. It will not be " 1.256 "reinstalled." 1.257 -msgstr "Пакет «%s» был изменен «%s» и другими пакетами. Он не будет " 1.258 -"переустановлен." 1.259 +msgstr "" 1.260 +"Пакет «%s» был изменен «%s» и другими пакетами. Он не будет переустановлен." 1.261 1.262 -#: modules/remove:286 1.263 +#: modules/remove:291 1.264 msgid "Check \"%s\" for reinstallation." 1.265 msgstr "Проверьте «%s» и решите, нужно ли его переустановить." 1.266 1.267 @@ -1196,7 +1200,7 @@ 1.268 msgid "User configuration backup on date %s" 1.269 msgstr "Настройки пользователя, сохранённые %s" 1.270 1.271 -#: modules/search:19 tazpanel/pkgs.cgi:660 1.272 +#: modules/search:19 tazpanel/pkgs.cgi:676 1.273 msgid "Installed packages" 1.274 msgstr "Установленные пакеты" 1.275 1.276 @@ -1207,7 +1211,7 @@ 1.277 msgstr[1] "Найдены %s установленных пакета по шаблону «%s»" 1.278 msgstr[2] "Найдено %s установленных пакетов по шаблону «%s»" 1.279 1.280 -#: modules/search:41 tazpanel/pkgs.cgi:659 1.281 +#: modules/search:41 tazpanel/pkgs.cgi:675 1.282 msgid "Available packages" 1.283 msgstr "Доступные пакеты" 1.284 1.285 @@ -1242,19 +1246,19 @@ 1.286 msgid "Repository:" 1.287 msgstr "Репозиторий:" 1.288 1.289 -#: modules/summary:38 tazpanel/pkgs.cgi:1711 1.290 +#: modules/summary:38 tazpanel/pkgs.cgi:1730 1.291 msgid "Last recharge:" 1.292 msgstr "Последнее обновление:" 1.293 1.294 -#: modules/summary:50 tazpanel/pkgs.cgi:1724 1.295 +#: modules/summary:50 tazpanel/pkgs.cgi:1743 1.296 msgid "Today at %s." 1.297 msgstr "Сегодня в %s." 1.298 1.299 -#: modules/summary:51 tazpanel/pkgs.cgi:1725 1.300 +#: modules/summary:51 tazpanel/pkgs.cgi:1744 1.301 msgid "Yesterday at %s." 1.302 msgstr "Вчера в %s." 1.303 1.304 -#: modules/summary:52 tazpanel/pkgs.cgi:1722 1.305 +#: modules/summary:52 tazpanel/pkgs.cgi:1741 1.306 msgid "%d day ago." 1.307 msgid_plural "%d days ago." 1.308 msgstr[0] "%d день назад." 1.309 @@ -1265,11 +1269,11 @@ 1.310 msgid "Database timestamp:" 1.311 msgstr "Отметка времени базы данных:" 1.312 1.313 -#: modules/summary:58 tazpanel/pkgs.cgi:1732 1.314 +#: modules/summary:58 tazpanel/pkgs.cgi:1751 1.315 msgid "never." 1.316 msgstr "никогда." 1.317 1.318 -#: modules/summary:62 tazpanel/pkgs.cgi:1742 1.319 +#: modules/summary:62 tazpanel/pkgs.cgi:1761 1.320 msgid "Mirrored packages:" 1.321 msgstr "Пакетов в репозитории:" 1.322 1.323 @@ -1277,19 +1281,19 @@ 1.324 msgid "Linked packages:" 1.325 msgstr "Присоединенные пакеты:" 1.326 1.327 -#: modules/summary:74 tazpanel/pkgs.cgi:1737 1.328 +#: modules/summary:74 tazpanel/pkgs.cgi:1756 1.329 msgid "Installed packages:" 1.330 msgstr "Установленных пакетов:" 1.331 1.332 -#: modules/summary:75 tazpanel/pkgs.cgi:1752 1.333 +#: modules/summary:75 tazpanel/pkgs.cgi:1771 1.334 msgid "Installed files:" 1.335 msgstr "Установленных файлов:" 1.336 1.337 -#: modules/summary:76 tazpanel/pkgs.cgi:1755 1.338 +#: modules/summary:76 tazpanel/pkgs.cgi:1774 1.339 msgid "Blocked packages:" 1.340 msgstr "Заблокированных пакетов:" 1.341 1.342 -#: modules/summary:77 tazpanel/pkgs.cgi:1747 1.343 +#: modules/summary:77 tazpanel/pkgs.cgi:1766 1.344 msgid "Upgradeable packages:" 1.345 msgstr "Доступно обновленных пакетов:" 1.346 1.347 @@ -1301,16 +1305,16 @@ 1.348 msgid "Blocked" 1.349 msgstr "заблокирован" 1.350 1.351 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:810 1.352 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:826 1.353 msgid "Package" 1.354 msgstr "Пакет" 1.355 1.356 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:578 1.357 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:594 1.358 msgid "Repository" 1.359 msgstr "Репозиторий" 1.360 1.361 -#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:310 1.362 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1042 1.363 +#: modules/upgrade:88 modules/upgrade:104 tazpanel/pkgs.cgi:326 1.364 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1060 1.365 msgid "Version" 1.366 msgstr "Версия" 1.367 1.368 @@ -1359,7 +1363,7 @@ 1.369 msgid "package" 1.370 msgstr "пакет" 1.371 1.372 -#: tazpkg-box:55 tazpanel/pkgs.cgi:271 1.373 +#: tazpkg-box:55 tazpanel/pkgs.cgi:287 1.374 msgid "Install" 1.375 msgstr "Установить" 1.376 1.377 @@ -1378,8 +1382,8 @@ 1.378 msgstr[1] "%s установленных пакета" 1.379 msgstr[2] "%s установленных пакетов" 1.380 1.381 -#: tazpkg-notify:68 tazpanel/pkgs.cgi:41 tazpanel/pkgs.cgi:266 1.382 -#: tazpanel/pkgs.cgi:555 1.383 +#: tazpkg-notify:68 tazpanel/pkgs.cgi:41 tazpanel/pkgs.cgi:282 1.384 +#: tazpanel/pkgs.cgi:571 1.385 msgid "My packages" 1.386 msgstr "Мои пакеты" 1.387 1.388 @@ -1426,11 +1430,11 @@ 1.389 msgid "Packages" 1.390 msgstr "Пакеты" 1.391 1.392 -#: tazpanel/pkgs.cgi:40 tazpanel/pkgs.cgi:1707 1.393 +#: tazpanel/pkgs.cgi:40 tazpanel/pkgs.cgi:1726 1.394 msgid "Summary" 1.395 msgstr "Сводка" 1.396 1.397 -#: tazpanel/pkgs.cgi:42 tazpanel/pkgs.cgi:264 1.398 +#: tazpanel/pkgs.cgi:42 tazpanel/pkgs.cgi:280 1.399 msgid "Recharge list" 1.400 msgstr "Обновить список" 1.401 1.402 @@ -1438,8 +1442,8 @@ 1.403 msgid "Check updates" 1.404 msgstr "Проверить обновления" 1.405 1.406 -#: tazpanel/pkgs.cgi:44 tazpanel/pkgs.cgi:269 tazpanel/pkgs.cgi:1118 1.407 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1367 1.408 +#: tazpanel/pkgs.cgi:44 tazpanel/pkgs.cgi:285 tazpanel/pkgs.cgi:1136 1.409 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1386 1.410 msgid "Administration" 1.411 msgstr "Администрирование" 1.412 1.413 @@ -1447,380 +1451,380 @@ 1.414 msgid "Receipt for package %s unavailable" 1.415 msgstr "Рецепт пакета «%s» недоступен" 1.416 1.417 -#: tazpanel/pkgs.cgi:265 1.418 +#: tazpanel/pkgs.cgi:281 1.419 msgid "Check upgrades" 1.420 msgstr "Проверить обновления" 1.421 1.422 -#: tazpanel/pkgs.cgi:267 tazpanel/pkgs.cgi:1054 1.423 +#: tazpanel/pkgs.cgi:283 tazpanel/pkgs.cgi:1072 1.424 msgid "Tags" 1.425 msgstr "Ярлыки" 1.426 1.427 -#: tazpanel/pkgs.cgi:268 tazpanel/pkgs.cgi:614 1.428 +#: tazpanel/pkgs.cgi:284 tazpanel/pkgs.cgi:630 1.429 msgid "Linkable packages" 1.430 msgstr "Присоединенные пакеты" 1.431 1.432 -#: tazpanel/pkgs.cgi:270 1.433 +#: tazpanel/pkgs.cgi:286 1.434 msgid "Install (Non Free)" 1.435 msgstr "Установить (несвободные)" 1.436 1.437 -#: tazpanel/pkgs.cgi:272 1.438 +#: tazpanel/pkgs.cgi:288 1.439 msgid "Remove" 1.440 msgstr "Удалить" 1.441 1.442 -#: tazpanel/pkgs.cgi:273 1.443 +#: tazpanel/pkgs.cgi:289 1.444 msgid "Link" 1.445 msgstr "Ссылка" 1.446 1.447 -#: tazpanel/pkgs.cgi:274 1.448 +#: tazpanel/pkgs.cgi:290 1.449 msgid "Block" 1.450 msgstr "Заблокировать" 1.451 1.452 -#: tazpanel/pkgs.cgi:275 1.453 +#: tazpanel/pkgs.cgi:291 1.454 msgid "Unblock" 1.455 msgstr "Разблокировать" 1.456 1.457 -#: tazpanel/pkgs.cgi:276 1.458 +#: tazpanel/pkgs.cgi:292 1.459 msgid "(Un)block" 1.460 msgstr "(Раз)блокировать" 1.461 1.462 -#: tazpanel/pkgs.cgi:277 1.463 +#: tazpanel/pkgs.cgi:293 1.464 msgid "Repack" 1.465 msgstr "Перепаковать" 1.466 1.467 -#: tazpanel/pkgs.cgi:278 1.468 +#: tazpanel/pkgs.cgi:294 1.469 msgid "Save configuration" 1.470 msgstr "Сохранить настройки" 1.471 1.472 -#: tazpanel/pkgs.cgi:279 1.473 +#: tazpanel/pkgs.cgi:295 1.474 msgid "List configuration files" 1.475 msgstr "Список файлов настроек" 1.476 1.477 -#: tazpanel/pkgs.cgi:280 1.478 +#: tazpanel/pkgs.cgi:296 1.479 msgid "Quick check" 1.480 msgstr "Быстрая проверка" 1.481 1.482 -#: tazpanel/pkgs.cgi:281 1.483 +#: tazpanel/pkgs.cgi:297 1.484 msgid "Full check" 1.485 msgstr "Полная проверка" 1.486 1.487 -#: tazpanel/pkgs.cgi:282 1.488 +#: tazpanel/pkgs.cgi:298 1.489 msgid "Clean" 1.490 msgstr "Очистить" 1.491 1.492 -#: tazpanel/pkgs.cgi:283 1.493 +#: tazpanel/pkgs.cgi:299 1.494 msgid "Set link" 1.495 msgstr "Установить ссылку" 1.496 1.497 -#: tazpanel/pkgs.cgi:284 1.498 +#: tazpanel/pkgs.cgi:300 1.499 msgid "Remove link" 1.500 msgstr "Удалить ссылку" 1.501 1.502 -#: tazpanel/pkgs.cgi:285 1.503 +#: tazpanel/pkgs.cgi:301 1.504 msgid "Add mirror" 1.505 msgstr "Добавить зеркало" 1.506 1.507 -#: tazpanel/pkgs.cgi:286 1.508 +#: tazpanel/pkgs.cgi:302 1.509 msgid "Add repository" 1.510 msgstr "Добавить репозиторий" 1.511 1.512 -#: tazpanel/pkgs.cgi:287 1.513 +#: tazpanel/pkgs.cgi:303 1.514 msgid "Toggle all" 1.515 msgstr "Переключить все" 1.516 1.517 -#: tazpanel/pkgs.cgi:309 tazpanel/pkgs.cgi:1036 tazpanel/pkgs.cgi:1301 1.518 +#: tazpanel/pkgs.cgi:325 tazpanel/pkgs.cgi:1054 tazpanel/pkgs.cgi:1320 1.519 msgid "Name" 1.520 msgstr "Название" 1.521 1.522 -#: tazpanel/pkgs.cgi:311 tazpanel/pkgs.cgi:1046 1.523 +#: tazpanel/pkgs.cgi:327 tazpanel/pkgs.cgi:1064 1.524 msgid "Description" 1.525 msgstr "Описание" 1.526 1.527 -#: tazpanel/pkgs.cgi:349 tazpanel/pkgs.cgi:1242 1.528 +#: tazpanel/pkgs.cgi:365 tazpanel/pkgs.cgi:1260 1.529 msgid "Repository: %s" 1.530 msgstr "Репозиторий: %s" 1.531 1.532 -#: tazpanel/pkgs.cgi:359 tazpanel/pkgs.cgi:436 1.533 +#: tazpanel/pkgs.cgi:375 tazpanel/pkgs.cgi:452 1.534 msgid "Pages:" 1.535 msgstr "Страницы:" 1.536 1.537 -#: tazpanel/pkgs.cgi:520 1.538 +#: tazpanel/pkgs.cgi:536 1.539 msgid "Web search tool" 1.540 msgstr "Поиск в веб" 1.541 1.542 -#: tazpanel/pkgs.cgi:522 1.543 +#: tazpanel/pkgs.cgi:538 1.544 msgid "Search" 1.545 msgstr "Поиск" 1.546 1.547 -#: tazpanel/pkgs.cgi:523 1.548 +#: tazpanel/pkgs.cgi:539 1.549 msgid "Files" 1.550 msgstr "Файлы" 1.551 1.552 -#: tazpanel/pkgs.cgi:556 1.553 +#: tazpanel/pkgs.cgi:572 1.554 msgid "All packages" 1.555 msgstr "Все пакеты" 1.556 1.557 -#: tazpanel/pkgs.cgi:560 1.558 +#: tazpanel/pkgs.cgi:576 1.559 msgid "Categories" 1.560 msgstr "Категории" 1.561 1.562 -#: tazpanel/pkgs.cgi:581 1.563 +#: tazpanel/pkgs.cgi:597 1.564 msgid "Public" 1.565 msgstr "Общественный" 1.566 1.567 -#: tazpanel/pkgs.cgi:585 1.568 +#: tazpanel/pkgs.cgi:601 1.569 msgid "Any" 1.570 msgstr "Любой" 1.571 1.572 -#: tazpanel/pkgs.cgi:592 1.573 +#: tazpanel/pkgs.cgi:608 1.574 msgid "All tags..." 1.575 msgstr "Все ярлыки…" 1.576 1.577 -#: tazpanel/pkgs.cgi:593 1.578 +#: tazpanel/pkgs.cgi:609 1.579 msgid "All categories..." 1.580 msgstr "Все категории…" 1.581 1.582 -#: tazpanel/pkgs.cgi:615 1.583 +#: tazpanel/pkgs.cgi:631 1.584 msgid "Listing linkable packages..." 1.585 msgstr "Список ссылающихся пакетов…" 1.586 1.587 -#: tazpanel/pkgs.cgi:619 1.588 +#: tazpanel/pkgs.cgi:635 1.589 msgid "Selection:" 1.590 msgstr "Отмеченное:" 1.591 1.592 -#: tazpanel/pkgs.cgi:649 1.593 +#: tazpanel/pkgs.cgi:665 1.594 msgid "Categories list" 1.595 msgstr "Список категорий" 1.596 1.597 -#: tazpanel/pkgs.cgi:658 tazpanel/pkgs.cgi:1044 1.598 +#: tazpanel/pkgs.cgi:674 tazpanel/pkgs.cgi:1062 1.599 msgid "Category" 1.600 msgstr "Категория" 1.601 1.602 -#: tazpanel/pkgs.cgi:691 tazpanel/pkgs.cgi:745 tazpanel/pkgs.cgi:1347 1.603 +#: tazpanel/pkgs.cgi:707 tazpanel/pkgs.cgi:761 tazpanel/pkgs.cgi:1366 1.604 msgid "Packages list" 1.605 msgstr "Список пакетов" 1.606 1.607 -#: tazpanel/pkgs.cgi:692 tazpanel/pkgs.cgi:746 1.608 +#: tazpanel/pkgs.cgi:708 tazpanel/pkgs.cgi:762 1.609 msgid "Listing packages..." 1.610 msgstr "Список пакетов…" 1.611 1.612 -#: tazpanel/pkgs.cgi:699 1.613 +#: tazpanel/pkgs.cgi:715 1.614 msgid "All packages of category \"%s\"" 1.615 msgstr "Все пакеты категории «%s»" 1.616 1.617 -#: tazpanel/pkgs.cgi:703 1.618 +#: tazpanel/pkgs.cgi:719 1.619 msgid "Installed packages of category \"%s\" in repository \"%s\"" 1.620 msgstr "Установленные пакеты категории «%s» репозитория «%s»" 1.621 1.622 -#: tazpanel/pkgs.cgi:704 1.623 +#: tazpanel/pkgs.cgi:720 1.624 msgid "All packages of category \"%s\" in repository \"%s\"" 1.625 msgstr "Все пакеты категории «%s» репозитория «%s»" 1.626 1.627 -#: tazpanel/pkgs.cgi:713 1.628 +#: tazpanel/pkgs.cgi:729 1.629 msgid "You can not view a list of all packages until recharging lists." 1.630 msgstr "" 1.631 "Вы не сможете увидеть список всех пакетов до тех пор, пока не обновите базы " 1.632 "данных." 1.633 1.634 -#: tazpanel/pkgs.cgi:717 tazpanel/pkgs.cgi:758 tazpanel/pkgs.cgi:796 1.635 -#: tazpanel/pkgs.cgi:874 tazpanel/pkgs.cgi:1479 tazpanel/pkgs.cgi:1507 1.636 +#: tazpanel/pkgs.cgi:733 tazpanel/pkgs.cgi:774 tazpanel/pkgs.cgi:812 1.637 +#: tazpanel/pkgs.cgi:892 tazpanel/pkgs.cgi:1498 tazpanel/pkgs.cgi:1526 1.638 msgid "Selected packages:" 1.639 msgstr "Отмеченные пакеты:" 1.640 1.641 -#: tazpanel/pkgs.cgi:753 1.642 +#: tazpanel/pkgs.cgi:769 1.643 msgid "Packages suggested by %s" 1.644 msgstr "Пакеты, предложенные пакетом %s" 1.645 1.646 -#: tazpanel/pkgs.cgi:788 1.647 +#: tazpanel/pkgs.cgi:804 1.648 msgid "Search packages" 1.649 msgstr "Поиск пакетов" 1.650 1.651 -#: tazpanel/pkgs.cgi:789 1.652 +#: tazpanel/pkgs.cgi:805 1.653 msgid "Searching packages..." 1.654 msgstr "Поиск пакетов…" 1.655 1.656 -#: tazpanel/pkgs.cgi:811 1.657 +#: tazpanel/pkgs.cgi:827 1.658 msgid "File" 1.659 msgstr "Файл" 1.660 1.661 -#: tazpanel/pkgs.cgi:844 1.662 +#: tazpanel/pkgs.cgi:862 1.663 msgid "Recharge" 1.664 msgstr "Обновить" 1.665 1.666 -#: tazpanel/pkgs.cgi:845 1.667 +#: tazpanel/pkgs.cgi:863 1.668 msgid "Recharging lists..." 1.669 msgstr "Обновление списка…" 1.670 1.671 -#: tazpanel/pkgs.cgi:848 1.672 +#: tazpanel/pkgs.cgi:866 1.673 msgid "Recharge checks for new or updated packages" 1.674 msgstr "Поиск новых и обновленных пакетов" 1.675 1.676 -#: tazpanel/pkgs.cgi:852 1.677 +#: tazpanel/pkgs.cgi:870 1.678 msgid "Recharging log" 1.679 msgstr "Журнал обновления" 1.680 1.681 -#: tazpanel/pkgs.cgi:856 1.682 +#: tazpanel/pkgs.cgi:874 1.683 msgid "Recharging packages list" 1.684 msgstr "Обновить список пакетов" 1.685 1.686 -#: tazpanel/pkgs.cgi:859 1.687 +#: tazpanel/pkgs.cgi:877 1.688 msgid "Packages lists are up-to-date. You should check for upgrades now." 1.689 msgstr "" 1.690 "Список пакетов обновлен до актуального состояния. Теперь вы можете проверить " 1.691 "обновления." 1.692 1.693 -#: tazpanel/pkgs.cgi:869 1.694 +#: tazpanel/pkgs.cgi:887 1.695 msgid "Up packages" 1.696 msgstr "Обновить пакеты" 1.697 1.698 -#: tazpanel/pkgs.cgi:870 1.699 +#: tazpanel/pkgs.cgi:888 1.700 msgid "Checking for upgrades..." 1.701 msgstr "Проверка обновлений…" 1.702 1.703 -#: tazpanel/pkgs.cgi:911 1.704 +#: tazpanel/pkgs.cgi:929 1.705 msgid "Installing: %s" 1.706 msgstr "Установка: %s" 1.707 1.708 -#: tazpanel/pkgs.cgi:912 1.709 +#: tazpanel/pkgs.cgi:930 1.710 msgid "Removing: %s" 1.711 msgstr "Удаление: %s" 1.712 1.713 -#: tazpanel/pkgs.cgi:913 1.714 +#: tazpanel/pkgs.cgi:931 1.715 msgid "Linking: %s" 1.716 msgstr "Линковка: %s" 1.717 1.718 -#: tazpanel/pkgs.cgi:914 1.719 +#: tazpanel/pkgs.cgi:932 1.720 msgid "Blocking: %s" 1.721 msgstr "Блокирование: %s" 1.722 1.723 -#: tazpanel/pkgs.cgi:915 1.724 +#: tazpanel/pkgs.cgi:933 1.725 msgid "Unblocking: %s" 1.726 msgstr "Разблокирование: %s" 1.727 1.728 -#: tazpanel/pkgs.cgi:916 1.729 +#: tazpanel/pkgs.cgi:934 1.730 msgid "(Un)blocking: %s" 1.731 msgstr "(Раз)блокирование: %s" 1.732 1.733 -#: tazpanel/pkgs.cgi:917 1.734 +#: tazpanel/pkgs.cgi:935 1.735 msgid "Repacking: %s" 1.736 msgstr "Перепаковка: %s" 1.737 1.738 -#: tazpanel/pkgs.cgi:943 1.739 +#: tazpanel/pkgs.cgi:961 1.740 msgid "Package info" 1.741 msgstr "Информация о пакете" 1.742 1.743 -#: tazpanel/pkgs.cgi:944 1.744 +#: tazpanel/pkgs.cgi:962 1.745 msgid "Getting package info..." 1.746 msgstr "Получение информации о пакете…" 1.747 1.748 -#: tazpanel/pkgs.cgi:958 1.749 +#: tazpanel/pkgs.cgi:976 1.750 msgid "Packages providing %s" 1.751 msgstr "Пакеты, заменяющие «%s»" 1.752 1.753 -#: tazpanel/pkgs.cgi:967 1.754 +#: tazpanel/pkgs.cgi:985 1.755 msgid "if" 1.756 msgstr "если" 1.757 1.758 -#: tazpanel/pkgs.cgi:967 1.759 +#: tazpanel/pkgs.cgi:985 1.760 msgid "is installed" 1.761 msgstr "установлен" 1.762 1.763 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1040 1.764 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1058 1.765 msgid "State" 1.766 msgstr "Состояние" 1.767 1.768 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1048 1.769 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1066 1.770 msgid "Maintainer" 1.771 msgstr "Мэйнтейнер" 1.772 1.773 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1050 1.774 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1068 1.775 msgid "License" 1.776 msgstr "Лицензия" 1.777 1.778 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1052 1.779 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1070 1.780 msgid "Website" 1.781 msgstr "Сайт" 1.782 1.783 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1056 1.784 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1074 1.785 msgid "Sizes" 1.786 msgstr "Размер" 1.787 1.788 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1058 1.789 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1076 1.790 msgid "Depends" 1.791 msgstr "Зависимости" 1.792 1.793 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1060 1.794 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1078 1.795 msgid "Provide" 1.796 msgstr "Заменяет" 1.797 1.798 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1062 1.799 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1080 1.800 msgid "Suggested" 1.801 msgstr "Предлагает" 1.802 1.803 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1067 1.804 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1085 1.805 msgid "View receipt" 1.806 msgstr "Просмотреть рецепт" 1.807 1.808 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1068 1.809 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1086 1.810 msgid "Improve package" 1.811 msgstr "Улучшить пакет" 1.812 1.813 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1091 1.814 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1109 1.815 msgid "Installed files" 1.816 msgstr "Установленные файлы" 1.817 1.818 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1093 1.819 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1111 1.820 msgid "Please wait" 1.821 msgstr "Пожалуйста, подождите" 1.822 1.823 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1156 1.824 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1174 1.825 msgid "TazPkg administration and settings" 1.826 msgstr "Администрирование и настройка TazPkg" 1.827 1.828 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1165 1.829 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1183 1.830 msgid "Creating the package..." 1.831 msgstr "Создание пакета…" 1.832 1.833 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1169 1.834 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1187 1.835 msgid "Path:" 1.836 msgstr "Путь:" 1.837 1.838 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1188 1.839 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1206 1.840 msgid "Checking packages consistency..." 1.841 msgstr "Проверка целостности пакетов…" 1.842 1.843 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1192 1.844 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1210 1.845 msgid "Full packages check..." 1.846 msgstr "Полная проверка пакетов…" 1.847 1.848 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1201 tazpanel/pkgs.cgi:1212 1.849 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1219 tazpanel/pkgs.cgi:1230 1.850 msgid "%s is installed on /mnt/packages" 1.851 msgstr "%s установлен на /mnt/packages" 1.852 1.853 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1227 1.854 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1245 1.855 msgid "Packages in the cache: %s (%s)" 1.856 msgstr "Пакетов в кеше: %s (%s)" 1.857 1.858 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1234 1.859 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1252 1.860 msgid "Current mirror list" 1.861 msgstr "Список текущих зеркал" 1.862 1.863 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1257 tazpanel/pkgs.cgi:1289 1.864 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1262 tazpanel/pkgs.cgi:1308 1.865 msgid "Delete" 1.866 msgstr "Удалить" 1.867 1.868 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1279 1.869 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1298 1.870 msgid "Private repositories" 1.871 msgstr "Частные репозитории" 1.872 1.873 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1302 1.874 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1321 1.875 msgid "URL:" 1.876 msgstr "Адрес:" 1.877 1.878 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1312 1.879 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1331 1.880 msgid "Link to another SliTaz installation" 1.881 msgstr "Ссылка на другой установленный SliTaz" 1.882 1.883 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1315 1.884 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1334 1.885 msgid "" 1.886 "This link points to the root of another SliTaz installation. You will be " 1.887 "able to install packages using soft links to it." 1.888 @@ -1828,11 +1832,11 @@ 1.889 "Эта ссылка указывает на корень файловой системы другого установленного " 1.890 "SliTaz. Вы сможете устанавливать пакеты, используя символьные ссылки на них." 1.891 1.892 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1326 1.893 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1345 1.894 msgid "SliTaz packages DVD" 1.895 msgstr "DVD с пакетами SliTaz" 1.896 1.897 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1329 1.898 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1348 1.899 msgid "" 1.900 "A bootable DVD image of all available packages for the %s version is " 1.901 "generated every day. It also contains a copy of the website and can be used " 1.902 @@ -1844,19 +1848,19 @@ 1.903 "использован при отсутствии соединения с интернетом. Этот образ можно " 1.904 "записать на DVD или установить на USB-флеш." 1.905 1.906 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1332 1.907 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1351 1.908 msgid "Install from ISO image:" 1.909 msgstr "Установить из образа ISO:" 1.910 1.911 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1339 1.912 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1358 1.913 msgid "Download DVD image" 1.914 msgstr "Загрузить образ DVD" 1.915 1.916 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1341 1.917 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1360 1.918 msgid "Install from DVD/USB key" 1.919 msgstr "Установить с DVD или USB-флеш" 1.920 1.921 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1350 1.922 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1369 1.923 msgid "" 1.924 "Long list of packages is paginated. Here you can set the page size (default: " 1.925 "100, turning off the pager: 0)." 1.926 @@ -1864,151 +1868,151 @@ 1.927 "Длинный список пакетов разбивается на страницы. Здесь вы можете указать " 1.928 "размер страницы (по умолчанию: 100, отключить разбивку на страницы: 0)." 1.929 1.930 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1355 1.931 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1374 1.932 msgid "Set" 1.933 msgstr "Установить" 1.934 1.935 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1381 1.936 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1400 1.937 msgid "Licenses for package %s" 1.938 msgstr "Лицензии пакета %s" 1.939 1.940 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1402 1.941 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1421 1.942 msgid "%s license on %s website" 1.943 msgstr "лицензия %s на сайте %s" 1.944 1.945 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1403 1.946 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1422 1.947 msgid "Read online:" 1.948 msgstr "Читать онлайн:" 1.949 1.950 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1403 1.951 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1422 1.952 msgid "Read local:" 1.953 msgstr "Читать имеющиеся документы:" 1.954 1.955 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1444 1.956 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1463 1.957 msgid "Tags list" 1.958 msgstr "Список ярлыков" 1.959 1.960 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1448 1.961 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1467 1.962 msgid "List of tags in all repositories" 1.963 msgstr "Список всех ярлыков во всех репозиториях" 1.964 1.965 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1449 1.966 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1468 1.967 msgid "List of tags in repository \"%s\"" 1.968 msgstr "Список ярлыков репозитория «%s»" 1.969 1.970 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1475 1.971 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1494 1.972 msgid "Tag \"%s\"" 1.973 msgstr "Ярлык «%s»" 1.974 1.975 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1503 1.976 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1522 1.977 msgid "Blocked packages list" 1.978 msgstr "Список заблокированных пакетов" 1.979 1.980 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1541 tazpanel/pkgs.cgi:1618 1.981 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1560 tazpanel/pkgs.cgi:1637 1.982 msgid "Improve package \"%s\"" 1.983 msgstr "Улучшение пакета «%s»" 1.984 1.985 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1576 1.986 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1595 1.987 msgid "Please log in using your TazBug account." 1.988 msgstr "Пожалуйста, войдите, используя вашу учетную запись TazBug." 1.989 1.990 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1580 1.991 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1599 1.992 msgid "Login:" 1.993 msgstr "Логин:" 1.994 1.995 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1582 1.996 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1601 1.997 msgid "Password:" 1.998 msgstr "Пароль:" 1.999 1.1000 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1585 1.1001 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1604 1.1002 msgid "Remember me" 1.1003 msgstr "Запомнить меня" 1.1004 1.1005 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1587 1.1006 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1606 1.1007 msgid "Log in" 1.1008 msgstr "Войти" 1.1009 1.1010 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1591 1.1011 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1610 1.1012 msgid "Create new account" 1.1013 msgstr "Создать учетную запись" 1.1014 1.1015 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1619 tazpanel/pkgs.cgi:1676 1.1016 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1638 tazpanel/pkgs.cgi:1695 1.1017 msgid "Back" 1.1018 msgstr "Назад" 1.1019 1.1020 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1642 1.1021 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1661 1.1022 msgid "How can you help:" 1.1023 msgstr "Чем вы можете помочь:" 1.1024 1.1025 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1644 1.1026 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1663 1.1027 msgid "Please select an action" 1.1028 msgstr "Пожалуйста, выберите действие" 1.1029 1.1030 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1645 1.1031 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1664 1.1032 msgid "Report new version" 1.1033 msgstr "Сообщить о новой версии" 1.1034 1.1035 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1646 1.1036 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1665 1.1037 msgid "Improve short description" 1.1038 msgstr "Улучшить краткое описание" 1.1039 1.1040 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1647 1.1041 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1666 1.1042 msgid "Translate short description" 1.1043 msgstr "Перевести краткое описание" 1.1044 1.1045 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1648 1.1046 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1667 1.1047 msgid "Add or improve description" 1.1048 msgstr "Добавить или улучшить описание" 1.1049 1.1050 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1649 1.1051 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1668 1.1052 msgid "Translate description" 1.1053 msgstr "Перевести описание" 1.1054 1.1055 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1650 1.1056 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1669 1.1057 msgid "Improve category" 1.1058 msgstr "Улучшить категорию" 1.1059 1.1060 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1651 1.1061 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1670 1.1062 msgid "Add or improve tags" 1.1063 msgstr "Добавить или улучшить ярлыки" 1.1064 1.1065 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1652 1.1066 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1671 1.1067 msgid "Add application icon" 1.1068 msgstr "Добавить значок приложения" 1.1069 1.1070 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1653 1.1071 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1672 1.1072 msgid "Add application screenshot" 1.1073 msgstr "Добавить скриншот приложения" 1.1074 1.1075 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1654 1.1076 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1673 1.1077 msgid "Improve receipt" 1.1078 msgstr "Улучшить рецепт" 1.1079 1.1080 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1655 1.1081 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1674 1.1082 msgid "Other" 1.1083 msgstr "Прочее" 1.1084 1.1085 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1666 1.1086 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1685 1.1087 msgid "Send" 1.1088 msgstr "Отправить" 1.1089 1.1090 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1675 1.1091 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1694 1.1092 msgid "Thank you!" 1.1093 msgstr "Спасибо!" 1.1094 1.1095 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1728 1.1096 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1747 1.1097 msgid "It is recommended to [recharge] the lists." 1.1098 msgstr "Рекомендуется [обновить] базы данных." 1.1099 1.1100 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1733 1.1101 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1752 1.1102 msgid "You need to [download] the lists for further work." 1.1103 msgstr "Вы должны [загрузить] базы данных для дальнейшей работы." 1.1104 1.1105 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1765 1.1106 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1784 1.1107 msgid "Latest log entries" 1.1108 msgstr "Последние записи журнала" 1.1109 1.1110 -#: tazpanel/pkgs.cgi:1767 1.1111 +#: tazpanel/pkgs.cgi:1786 1.1112 msgid "Show" 1.1113 msgstr "Показать" 1.1114 1.1115 @@ -2024,9 +2028,6 @@ 1.1116 #~ msgid "Removing old package..." 1.1117 #~ msgstr "Удаление старого пакета…" 1.1118 1.1119 -#~ msgid "Unable to find package \"%s\" in the mirrored packages list." 1.1120 -#~ msgstr "Не удалось найти пакет «%s» в списке пакетов репозитория." 1.1121 - 1.1122 #~ msgid "Could not download \"%s\" from \"%s\". Exiting." 1.1123 #~ msgstr "Не удалось загрузить «%s» по адресу «%s». Завершение." 1.1124