tazpkg rev 506

Update POT and msgmerge (less strings)
author Christophe Lincoln <pankso@slitaz.org>
date Thu Jun 02 03:38:27 2011 +0200 (2011-06-02)
parents 9bf228335345
children 3c5a8949732f
files po/tazpkg-notify/pt.po po/tazpkg-notify/tazpkg-notify.pot po/tazpkg/fr.po po/tazpkg/pt.po po/tazpkg/tazpkg.pot
line diff
     1.1 --- a/po/tazpkg-notify/pt.po	Thu Jun 02 03:37:09 2011 +0200
     1.2 +++ b/po/tazpkg-notify/pt.po	Thu Jun 02 03:38:27 2011 +0200
     1.3 @@ -7,7 +7,7 @@
     1.4  msgstr ""
     1.5  "Project-Id-Version: Tazpkg-notify\n"
     1.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     1.7 -"POT-Creation-Date: 2011-06-02 02:59+0200\n"
     1.8 +"POT-Creation-Date: 2011-06-02 03:37+0200\n"
     1.9  "PO-Revision-Date: 2011-04-08 18:07+0100\n"
    1.10  "Last-Translator: Claudinei Pereira <claudinei@slitaz.org>\n"
    1.11  "Language-Team: Portuguese <i18n@slitaz.org>\n"
    1.12 @@ -52,6 +52,6 @@
    1.13  msgid "Upgrade:2"
    1.14  msgstr "Atualizar:2"
    1.15  
    1.16 -#: tazpkg-notify:107 tazpkg-notify:147
    1.17 +#: tazpkg-notify:106 tazpkg-notify:145
    1.18  msgid "Recharge now:2"
    1.19  msgstr "Recarregar agora:2"
     2.1 --- a/po/tazpkg-notify/tazpkg-notify.pot	Thu Jun 02 03:37:09 2011 +0200
     2.2 +++ b/po/tazpkg-notify/tazpkg-notify.pot	Thu Jun 02 03:38:27 2011 +0200
     2.3 @@ -8,7 +8,7 @@
     2.4  msgstr ""
     2.5  "Project-Id-Version: Tazpkg Notification 4.6.3\n"
     2.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     2.7 -"POT-Creation-Date: 2011-06-02 02:59+0200\n"
     2.8 +"POT-Creation-Date: 2011-06-02 03:37+0200\n"
     2.9  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
    2.10  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
    2.11  "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
    2.12 @@ -44,6 +44,6 @@
    2.13  msgid "Upgrade:2"
    2.14  msgstr ""
    2.15  
    2.16 -#: tazpkg-notify:107 tazpkg-notify:147
    2.17 +#: tazpkg-notify:106 tazpkg-notify:145
    2.18  msgid "Recharge now:2"
    2.19  msgstr ""
     3.1 --- a/po/tazpkg/fr.po	Thu Jun 02 03:37:09 2011 +0200
     3.2 +++ b/po/tazpkg/fr.po	Thu Jun 02 03:38:27 2011 +0200
     3.3 @@ -8,7 +8,7 @@
     3.4  msgstr ""
     3.5  "Project-Id-Version: Tazpkg\n"
     3.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     3.7 -"POT-Creation-Date: 2011-06-02 02:59+0200\n"
     3.8 +"POT-Creation-Date: 2011-06-02 03:37+0200\n"
     3.9  "PO-Revision-Date: 2011-06-02 03:08+0100\n"
    3.10  "Last-Translator: Christophe Lincoln <pankso@slitaz.org>\n"
    3.11  "Language-Team: French\n"
    3.12 @@ -109,7 +109,8 @@
    3.13  
    3.14  #: tazpkg:110
    3.15  msgid "Check packages md5sum to list and install latest upgrades."
    3.16 -msgstr "Vérifiez le md5sum du paquet à la liste et installer la dernière mise à jour."
    3.17 +msgstr ""
    3.18 +"Vérifiez le md5sum du paquet à la liste et installer la dernière mise à jour."
    3.19  
    3.20  #: tazpkg:111
    3.21  msgid "Create a package archive from an installed package."
    3.22 @@ -124,136 +125,128 @@
    3.23  msgstr "Reconstruit un paquet avec le meilleur ratio de compression."
    3.24  
    3.25  #: tazpkg:114
    3.26 -msgid "Upgrade one or all installed package(s) (obsolete)."
    3.27 -msgstr "Met à jour un ou tous les paquets installés. (obsolètes)"
    3.28 -
    3.29 -#: tazpkg:115
    3.30 -msgid "Build upgradeable packages list quickly. (buggy)"
    3.31 -msgstr "Construit une liste des paquets à mettre à jour rapidement. (buggy)"
    3.32 -
    3.33 -#: tazpkg:116
    3.34  msgid "Block an installed package version or unblock it for upgrade."
    3.35  msgstr "Bloque/débloque un paquet installé pour la mise à jour."
    3.36  
    3.37 -#: tazpkg:117
    3.38 +#: tazpkg:115
    3.39  msgid "Download a package into the current directory."
    3.40  msgstr "Télécharge un paquet dans le répertoire courrant."
    3.41  
    3.42 -#: tazpkg:118
    3.43 +#: tazpkg:116
    3.44  msgid "Download and install a package from the mirror."
    3.45  msgstr "Télécharge et installe un paquet depuis le miroir."
    3.46  
    3.47 -#: tazpkg:119
    3.48 +#: tazpkg:117
    3.49  msgid "Download and install a list of packages from the mirror."
    3.50  msgstr "Télécharge et installe une liste de paquets."
    3.51  
    3.52 -#: tazpkg:120
    3.53 +#: tazpkg:118
    3.54  msgid "Verify consistency of installed packages."
    3.55  msgstr "Vérifie la consistance des paquets installés."
    3.56  
    3.57 -#: tazpkg:121
    3.58 +#: tazpkg:119
    3.59  msgid "Install the flavor list of packages."
    3.60  msgstr "Installe les paquets d'une saveur."
    3.61  
    3.62 -#: tazpkg:122
    3.63 +#: tazpkg:120
    3.64  msgid "Install the flavor list of packages and remove other ones."
    3.65  msgstr "Installe les paquets d'une saveur et retire les autres."
    3.66  
    3.67 -#: tazpkg:123
    3.68 +#: tazpkg:121
    3.69  msgid "Change release and update packages."
    3.70  msgstr "Change de version et met à jour les paquets."
    3.71  
    3.72 -#: tazpkg:124
    3.73 +#: tazpkg:122
    3.74  msgid "Clean all packages downloaded in cache directory."
    3.75  msgstr "Efface tous les paquets téléchargés dans le répertoire cache."
    3.76  
    3.77 -#: tazpkg:125
    3.78 +#: tazpkg:123
    3.79  msgid "Display dependencies tree."
    3.80  msgstr "Affiche l'arbre des dépendances."
    3.81  
    3.82 -#: tazpkg:126
    3.83 +#: tazpkg:124
    3.84  msgid "Display reverse dependencies tree."
    3.85  msgstr "Affiche l'arbre des dépendances inverses."
    3.86  
    3.87 -#: tazpkg:127
    3.88 +#: tazpkg:125
    3.89  msgid "Convert a deb/rpm/tgz/arch package to a slitaz (.tazpkg)."
    3.90  msgstr "Convertit un paquet deb/rpm/tgz/arch en paquet SliTaz."
    3.91  
    3.92 -#: tazpkg:128
    3.93 +#: tazpkg:126
    3.94  msgid "Link a package from another slitaz installation."
    3.95  msgstr "Lie un paquet depuis une autre installation SliTaz."
    3.96  
    3.97 -#: tazpkg:129
    3.98 +#: tazpkg:127
    3.99  msgid "Change the mirror url configuration."
   3.100  msgstr "Change l'URL du miroir."
   3.101  
   3.102 -#: tazpkg:130
   3.103 +#: tazpkg:128
   3.104  msgid "List undigest mirrors."
   3.105  msgstr "Liste les miroirs indigestes."
   3.106  
   3.107 -#: tazpkg:131
   3.108 +#: tazpkg:129
   3.109  msgid "Remove an undigest mirror."
   3.110  msgstr "Retire un miroir indigeste."
   3.111  
   3.112 -#: tazpkg:132
   3.113 +#: tazpkg:130
   3.114  msgid "Add an undigest mirror."
   3.115  msgstr "Ajoute un miroir indigeste."
   3.116  
   3.117 -#: tazpkg:133
   3.118 +#: tazpkg:131
   3.119  msgid "Update an undigest mirror."
   3.120  msgstr "Met à jour un miroir indigeste."
   3.121  
   3.122 -#: tazpkg:134
   3.123 +#: tazpkg:132
   3.124  msgid "Replay post install script from package."
   3.125  msgstr "Ré-execute le script post-installation d'un paquet."
   3.126  
   3.127 -#: tazpkg:139
   3.128 +#: tazpkg:137
   3.129  msgid "Tazpkg usage for command up"
   3.130  msgstr "Usage Tazpkg pour commande up"
   3.131  
   3.132 -#: tazpkg:139
   3.133 +#: tazpkg:137
   3.134  msgid "tazpkg up [--option]"
   3.135  msgstr "tazpkg up [--option]"
   3.136  
   3.137 -#: tazpkg:140
   3.138 +#: tazpkg:138
   3.139  msgid "Without options run in interactive mode and ask before install"
   3.140  msgstr "Sans options d'execution en mode interactif et poser avant d'installer"
   3.141  
   3.142 -#: tazpkg:142
   3.143 +#: tazpkg:140
   3.144  msgid "Where options are"
   3.145  msgstr "Lorsque les options sont"
   3.146  
   3.147 -#: tazpkg:143
   3.148 +#: tazpkg:141
   3.149  msgid "Check only for available upgrades"
   3.150  msgstr "Mises à jour disponibles"
   3.151  
   3.152 -#: tazpkg:144
   3.153 +#: tazpkg:142
   3.154  msgid "Force recharge of packages list and check"
   3.155  msgstr "Recharge votre liste packages depuis un miroir."
   3.156  
   3.157 -#: tazpkg:145
   3.158 +#: tazpkg:143
   3.159  msgid "Check for upgrades and install them all"
   3.160  msgstr "Vérifier la mise à jour et installer tous"
   3.161  
   3.162 -#: tazpkg:147
   3.163 +#: tazpkg:145
   3.164  msgid "Example"
   3.165  msgstr "Exemple"
   3.166  
   3.167 -#: tazpkg:162
   3.168 +#: tazpkg:160
   3.169  msgid "Please specify a package name on the command line."
   3.170  msgstr "Veuillez spécifier un nom de paquet sur la ligne de commandes."
   3.171  
   3.172 -#: tazpkg:173
   3.173 +#: tazpkg:171
   3.174  #, sh-format
   3.175  msgid "Unable to find: $PACKAGE_FILE"
   3.176  msgstr "Ne peut trouver: $PACKAGE_FILE"
   3.177  
   3.178 -#: tazpkg:184
   3.179 +#: tazpkg:182
   3.180  #, sh-format
   3.181  msgid "Unable to find the receipt: $FS$INSTALLED/$PACKAGE/receipt"
   3.182  msgstr "Ne peut trouver la recette: $FS$INSTALLED/$PACKAGE/receipt"
   3.183  
   3.184 -#: tazpkg:237
   3.185 +#: tazpkg:235
   3.186  #, sh-format
   3.187  msgid ""
   3.188  "$PACKAGE package is already installed. You can\n"
   3.189 @@ -262,105 +255,105 @@
   3.190  "Le paquet $PACKAGE est déjà installé. Vous pouvez utiliser l'option \n"
   3.191  "--forced pour forcer son installation ou le supprimer puis le réinstaller."
   3.192  
   3.193 -#: tazpkg:251
   3.194 +#: tazpkg:249
   3.195  #, sh-format
   3.196  msgid "Unable to find the list: $LOCALSTATE/packages.list"
   3.197  msgstr "Ne peut trouver la liste: $LOCALSTATE/packages.list"
   3.198  
   3.199 -#: tazpkg:253
   3.200 +#: tazpkg:251
   3.201  msgid ""
   3.202  "You must probably run 'tazpkg recharge' as root to get the latest list of\n"
   3.203  "packages available on the mirror."
   3.204  msgstr ""
   3.205 -"Vous devez probablement lancer 'tazpkg recharge' en tant que root afin d'obtenir\n"
   3.206 +"Vous devez probablement lancer 'tazpkg recharge' en tant que root afin "
   3.207 +"d'obtenir\n"
   3.208  "la dernière liste des paquets disponibles sur le miroir."
   3.209  
   3.210 -#: tazpkg:370
   3.211 +#: tazpkg:368
   3.212  #, sh-format
   3.213  msgid "Unable to find: $PACKAGE in the mirrored packages list."
   3.214  msgstr "Ne peut trouver: $PACKAGE dans la liste des paquets du miroir."
   3.215  
   3.216 -#: tazpkg:424
   3.217 +#: tazpkg:422
   3.218  #, sh-format
   3.219  msgid "Extracting $PACKAGE... "
   3.220  msgstr "Extraction de $PACKAGE... "
   3.221  
   3.222 -#: tazpkg:428
   3.223 -#: tazpkg:433
   3.224 +#: tazpkg:426 tazpkg:431
   3.225  msgid "Extracting the pseudo fs... "
   3.226  msgstr "Extraction du pseudo fs..."
   3.227  
   3.228 -#: tazpkg:497
   3.229 +#: tazpkg:495
   3.230  msgid "Installation of :"
   3.231  msgstr "Installation de:"
   3.232  
   3.233 -#: tazpkg:499
   3.234 +#: tazpkg:497
   3.235  #, sh-format
   3.236  msgid "Copying $PACKAGE... "
   3.237  msgstr "Copie de $PACKAGE... "
   3.238  
   3.239 -#: tazpkg:511
   3.240 +#: tazpkg:509
   3.241  msgid "Checking post install dependencies... "
   3.242  msgstr "Vérification des dépendances avant installation..."
   3.243  
   3.244 -#: tazpkg:514
   3.245 +#: tazpkg:512
   3.246  #, sh-format
   3.247  msgid "Please run 'tazpkg install $PACKAGE_FILE' in / and retry."
   3.248  msgstr "Veuillez lancer 'tazpkg install $PACKAGE_FILE' dans / et réessayer."
   3.249  
   3.250 -#: tazpkg:588
   3.251 +#: tazpkg:586
   3.252  #, sh-format
   3.253  msgid "Saving configuration files for $PACKAGE... "
   3.254  msgstr "Sauvegarde des fichiers de configuration pour $PACKAGE"
   3.255  
   3.256 -#: tazpkg:602
   3.257 +#: tazpkg:600
   3.258  #, sh-format
   3.259  msgid "Installing $PACKAGE... "
   3.260  msgstr "Installation de $PACKAGE... "
   3.261  
   3.262 -#: tazpkg:606
   3.263 +#: tazpkg:604
   3.264  #, sh-format
   3.265  msgid "Removing old $PACKAGE... "
   3.266  msgstr "Suppression de l'ancien $PACKAGE"
   3.267  
   3.268 -#: tazpkg:614
   3.269 +#: tazpkg:612
   3.270  msgid "Removing all tmp files... "
   3.271  msgstr "Suppression des fichiers temporaires..."
   3.272  
   3.273 -#: tazpkg:631
   3.274 +#: tazpkg:629
   3.275  #, sh-format
   3.276  msgid "$PACKAGE ($VERSION$EXTRAVERSION) is installed."
   3.277  msgstr "$PACKAGE ($VERSION$EXTRAVERSION) est installé."
   3.278  
   3.279 -#: tazpkg:682
   3.280 +#: tazpkg:680
   3.281  #, sh-format
   3.282  msgid "WARNING Dependency loop between $PACKAGE and $i."
   3.283  msgstr "ATTENTION Boucle de dépendance entre $PACKAGE et $i."
   3.284  
   3.285 -#: tazpkg:686
   3.286 +#: tazpkg:684
   3.287  msgid "Tracking dependencies for :"
   3.288  msgstr "Rechercher des dépendances pour:"
   3.289  
   3.290 -#: tazpkg:693
   3.291 +#: tazpkg:691
   3.292  #, sh-format
   3.293  msgid "Missing: $MISSING_PACKAGE"
   3.294  msgstr "Manque: $MISSING_PACKAGE"
   3.295  
   3.296 -#: tazpkg:697
   3.297 +#: tazpkg:695
   3.298  #, sh-format
   3.299  msgid "$deps missing package(s) to install."
   3.300  msgstr "$deps paquets(s) manquant(s) à installer."
   3.301  
   3.302 -#: tazpkg:713
   3.303 +#: tazpkg:711
   3.304  msgid "Install all missing dependencies"
   3.305  msgstr "Installer toutes les dépendances manquantes"
   3.306  
   3.307 -#: tazpkg:730
   3.308 +#: tazpkg:728
   3.309  #, sh-format
   3.310  msgid "Checking if $pkg exists in local list... "
   3.311  msgstr "Vérification de l'existance de $pkg dans la liste locale... "
   3.312  
   3.313 -#: tazpkg:757
   3.314 +#: tazpkg:755
   3.315  #, sh-format
   3.316  msgid ""
   3.317  "Leaving dependencies for $PACKAGE unresolved. The package is installed but\n"
   3.318 @@ -369,870 +362,852 @@
   3.319  "Dépendances pour $PACKAGE irésolues. Le paquet est installé mais\n"
   3.320  "ne va probablement pas fonctionner."
   3.321  
   3.322 -#: tazpkg:833
   3.323 +#: tazpkg:831
   3.324  msgid "Installed packages"
   3.325  msgstr "Paquets installés"
   3.326  
   3.327 -#: tazpkg:848
   3.328 +#: tazpkg:846
   3.329  #, sh-format
   3.330  msgid "0 installed packages found for : $PATTERN"
   3.331  msgstr "0 paquets installés pour: $PATTERN"
   3.332  
   3.333 -#: tazpkg:852
   3.334 +#: tazpkg:850
   3.335  #, sh-format
   3.336  msgid "$packages installed package(s) found for : $PATTERN"
   3.337  msgstr "$packages paquet(s) installé(s) pour : $PATTERN"
   3.338  
   3.339 -#: tazpkg:860
   3.340 +#: tazpkg:858
   3.341  msgid "Available packages name-version"
   3.342  msgstr "Paquets disponibles nom-version"
   3.343  
   3.344 -#: tazpkg:870
   3.345 +#: tazpkg:868
   3.346  msgid ""
   3.347  "No 'packages.list' found to check for mirrored packages. For more results,\n"
   3.348  "please run 'tazpkg recharge' once as root before searching."
   3.349  msgstr ""
   3.350 -"Pas de 'packages.list' trouvée afin de vérifier les paquets du miroir. Pour plus de résulats,\n"
   3.351 +"Pas de 'packages.list' trouvée afin de vérifier les paquets du miroir. Pour "
   3.352 +"plus de résulats,\n"
   3.353  "veuillez lancer 'tazpkg recharge' en tant que root avant de rechercher."
   3.354  
   3.355 -#: tazpkg:875
   3.356 -#: tazpkg:903
   3.357 +#: tazpkg:873 tazpkg:901
   3.358  #, sh-format
   3.359  msgid "0 available packages found for : $PATTERN"
   3.360  msgstr "0 paquet trouvé pour: $PATTERN"
   3.361  
   3.362 -#: tazpkg:879
   3.363 -#: tazpkg:907
   3.364 +#: tazpkg:877 tazpkg:905
   3.365  #, sh-format
   3.366  msgid "$packages available package(s) found for : $PATTERN"
   3.367  msgstr "$packages paquets(s) trouvé pour: $PATTERN"
   3.368  
   3.369 -#: tazpkg:888
   3.370 +#: tazpkg:886
   3.371  msgid "Matching packages name with version and desc"
   3.372  msgstr "Nom de paquets correspondants avec version et desc"
   3.373  
   3.374 -#: tazpkg:898
   3.375 +#: tazpkg:896
   3.376  msgid ""
   3.377  "No 'packages.txt' found to check for mirrored packages. For more results,\n"
   3.378  "please run 'tazpkg recharge' once as root before searching."
   3.379  msgstr ""
   3.380 -"Pas de 'packages.txt' pour vérifier les paquets du miroir. Pour plus de résultats,\n"
   3.381 +"Pas de 'packages.txt' pour vérifier les paquets du miroir. Pour plus de "
   3.382 +"résultats,\n"
   3.383  "veuillez lancer 'tazpkg recharge' en tant que root avant de rechercher."
   3.384  
   3.385 -#: tazpkg:954
   3.386 +#: tazpkg:952
   3.387  #, sh-format
   3.388  msgid "Can't find flavor $FLAVOR. Abort."
   3.389  msgstr "Ne peut trouver la saveur $FLAVOR. Abandon."
   3.390  
   3.391 -#: tazpkg:968
   3.392 +#: tazpkg:966
   3.393  msgid "Current mirror(s)"
   3.394  msgstr "Miroir(s) actuel(s)"
   3.395  
   3.396 -#: tazpkg:972
   3.397 +#: tazpkg:970
   3.398  msgid ""
   3.399 -"Please enter URL of the new mirror (http, ftp or local path). You must specify\n"
   3.400 +"Please enter URL of the new mirror (http, ftp or local path). You must "
   3.401 +"specify\n"
   3.402  "the complete address to the directory of the packages and packages.list file."
   3.403  msgstr ""
   3.404 -"Veuillez entrer l'URL du nouveau miroir (http, ftp ou chemin local). Vous devez spécifier\n"
   3.405 +"Veuillez entrer l'URL du nouveau miroir (http, ftp ou chemin local). Vous "
   3.406 +"devez spécifier\n"
   3.407  "l'adresse complète vers le répertoire des paquets et liste de paquets."
   3.408  
   3.409 -#: tazpkg:975
   3.410 +#: tazpkg:973
   3.411  msgid "New mirror(s) URL : "
   3.412  msgstr "URL du nouveau miroir:"
   3.413  
   3.414 -#: tazpkg:983
   3.415 +#: tazpkg:981
   3.416  msgid "Nothing has been changed."
   3.417  msgstr "Rien n'a été changé"
   3.418  
   3.419 -#: tazpkg:1106
   3.420 +#: tazpkg:1104
   3.421  msgid "No dependency for"
   3.422  msgstr "Pas de dépendance pour"
   3.423  
   3.424 -#: tazpkg:1108
   3.425 +#: tazpkg:1106
   3.426  #, sh-format
   3.427  msgid "WARNING: unknown dependency for $lib"
   3.428  msgstr "ATTENTION: dépendance inconnue pour $lib"
   3.429  
   3.430 -#: tazpkg:1212
   3.431 +#: tazpkg:1210
   3.432  #, sh-format
   3.433  msgid "$PACKAGE_FILE does not look like an Archlinux/Alpine package !"
   3.434  msgstr "$PACKAGE_FILE ne semble pas être un paquet Archlinux ou Alpine !"
   3.435  
   3.436 -#: tazpkg:1263
   3.437 +#: tazpkg:1261
   3.438  #, sh-format
   3.439  msgid "$PACKAGE_FILE does not look like a Slackware package !"
   3.440  msgstr "$PACKAGE_FILE ne semble pas être un paquet Slackware !"
   3.441  
   3.442 -#: tazpkg:1386
   3.443 -#: tazpkg:1410
   3.444 +#: tazpkg:1384 tazpkg:1408
   3.445  msgid "base-system"
   3.446  msgstr "base-système"
   3.447  
   3.448 -#: tazpkg:1387
   3.449 -#: tazpkg:1411
   3.450 +#: tazpkg:1385 tazpkg:1409
   3.451  msgid "x-window"
   3.452  msgstr "fenêtre-x"
   3.453  
   3.454 -#: tazpkg:1388
   3.455 -#: tazpkg:1412
   3.456 +#: tazpkg:1386 tazpkg:1410
   3.457  msgid "utilities"
   3.458  msgstr "utilitaires"
   3.459  
   3.460 -#: tazpkg:1389
   3.461 -#: tazpkg:1413
   3.462 +#: tazpkg:1387 tazpkg:1411
   3.463  msgid "network"
   3.464  msgstr "réseau"
   3.465  
   3.466 -#: tazpkg:1390
   3.467 -#: tazpkg:1414
   3.468 +#: tazpkg:1388 tazpkg:1412
   3.469  msgid "graphics"
   3.470  msgstr "graphisme"
   3.471  
   3.472 -#: tazpkg:1391
   3.473 -#: tazpkg:1415
   3.474 +#: tazpkg:1389 tazpkg:1413
   3.475  msgid "multimedia"
   3.476  msgstr "multimédia"
   3.477  
   3.478 -#: tazpkg:1392
   3.479 -#: tazpkg:1416
   3.480 +#: tazpkg:1390 tazpkg:1414
   3.481  msgid "office"
   3.482  msgstr "bureautique"
   3.483  
   3.484 -#: tazpkg:1393
   3.485 -#: tazpkg:1417
   3.486 +#: tazpkg:1391 tazpkg:1415
   3.487  msgid "development"
   3.488  msgstr "développement"
   3.489  
   3.490 -#: tazpkg:1394
   3.491 -#: tazpkg:1418
   3.492 +#: tazpkg:1392 tazpkg:1416
   3.493  msgid "system-tools"
   3.494  msgstr "outils-système"
   3.495  
   3.496 -#: tazpkg:1395
   3.497 -#: tazpkg:1419
   3.498 +#: tazpkg:1393 tazpkg:1417
   3.499  msgid "security"
   3.500  msgstr "sécurité"
   3.501  
   3.502 -#: tazpkg:1396
   3.503 -#: tazpkg:1420
   3.504 +#: tazpkg:1394 tazpkg:1418
   3.505  msgid "games"
   3.506  msgstr "jeux"
   3.507  
   3.508 -#: tazpkg:1397
   3.509 -#: tazpkg:1421
   3.510 +#: tazpkg:1395 tazpkg:1419
   3.511  msgid "misc"
   3.512  msgstr "divers"
   3.513  
   3.514 -#: tazpkg:1398
   3.515 -#: tazpkg:1422
   3.516 +#: tazpkg:1396 tazpkg:1420
   3.517  msgid "meta"
   3.518  msgstr "méta"
   3.519  
   3.520 -#: tazpkg:1399
   3.521 -#: tazpkg:1423
   3.522 +#: tazpkg:1397 tazpkg:1421
   3.523  msgid "non-free"
   3.524  msgstr "non-libre"
   3.525  
   3.526 -#: tazpkg:1436
   3.527 +#: tazpkg:1434
   3.528  msgid "y"
   3.529  msgstr "o"
   3.530  
   3.531 -#: tazpkg:1437
   3.532 +#: tazpkg:1435
   3.533  msgid "Y"
   3.534  msgstr "O"
   3.535  
   3.536 -#: tazpkg:1438
   3.537 +#: tazpkg:1436
   3.538  msgid "n"
   3.539  msgstr "n"
   3.540  
   3.541 -#: tazpkg:1439
   3.542 +#: tazpkg:1437
   3.543  msgid "N"
   3.544  msgstr "N"
   3.545  
   3.546 -#: tazpkg:1458
   3.547 +#: tazpkg:1452
   3.548  msgid "Blocked packages"
   3.549  msgstr "Paquets bloqués"
   3.550  
   3.551 -#: tazpkg:1463
   3.552 +#: tazpkg:1457
   3.553  msgid "No blocked packages found."
   3.554  msgstr "Aucun paquet bloqué n'a été trouvé."
   3.555  
   3.556 -#: tazpkg:1470
   3.557 +#: tazpkg:1464
   3.558  msgid "Packages categories"
   3.559  msgstr "Catégories des paquets"
   3.560  
   3.561 -#: tazpkg:1478
   3.562 +#: tazpkg:1472
   3.563  #, sh-format
   3.564  msgid "$categories categories"
   3.565  msgstr "$categories catégories"
   3.566  
   3.567 -#: tazpkg:1487
   3.568 +#: tazpkg:1481
   3.569  msgid "Installed packages of category:"
   3.570  msgstr "Paquets installés de la catégorie:"
   3.571  
   3.572 -#: tazpkg:1501
   3.573 +#: tazpkg:1495
   3.574  #, sh-format
   3.575  msgid "$packages packages installed of category $ASKED_CATEGORY_I18N."
   3.576  msgstr "$packages paquets installés de la catégorie $ASKED_CATEGORY_I18N."
   3.577  
   3.578 -#: tazpkg:1506
   3.579 +#: tazpkg:1500
   3.580  msgid "List of all installed packages"
   3.581  msgstr "Liste des paquets installés"
   3.582  
   3.583 -#: tazpkg:1519
   3.584 +#: tazpkg:1513
   3.585  #, sh-format
   3.586  msgid "$packages packages installed."
   3.587  msgstr "$packages paquets installés."
   3.588  
   3.589 -#: tazpkg:1531
   3.590 +#: tazpkg:1525
   3.591  msgid "Creating xHTML list of installed packages"
   3.592  msgstr "Création de la liste xHTML des paquets installés"
   3.593  
   3.594 -#: tazpkg:1533
   3.595 +#: tazpkg:1527
   3.596  msgid "Generating xHTML header..."
   3.597  msgstr "Génération de l'entête xHTML..."
   3.598  
   3.599 -#: tazpkg:1537
   3.600 +#: tazpkg:1531
   3.601  msgid "Creating packages information..."
   3.602  msgstr "Création des informations sur les paquets..."
   3.603  
   3.604 -#: tazpkg:1547
   3.605 +#: tazpkg:1541
   3.606  msgid "Generating xHTML footer..."
   3.607  msgstr "Génération du pied XHTML..."
   3.608  
   3.609 -#: tazpkg:1563
   3.610 -#: tazpkg:2338
   3.611 +#: tazpkg:1557 tazpkg:2315
   3.612  msgid "Mirrored packages diff"
   3.613  msgstr "Diff des paquets du miroir"
   3.614  
   3.615 -#: tazpkg:1568
   3.616 +#: tazpkg:1562
   3.617  #, sh-format
   3.618  msgid "$pkgs new packages listed on the mirror."
   3.619  msgstr "$pkgs nouveaux paquets listés sur le miroir."
   3.620  
   3.621 -#: tazpkg:1572
   3.622 +#: tazpkg:1566
   3.623  msgid "Unable to list anything, no packages.diff found."
   3.624  msgstr "Impossible lister quoi que ce soit, pas de packages.diff trouvé."
   3.625  
   3.626 -#: tazpkg:1573
   3.627 +#: tazpkg:1567
   3.628  msgid "Recharge your current list to create a first diff."
   3.629  msgstr "Rechargez votre liste actuelle pour créer un premier diff."
   3.630  
   3.631 -#: tazpkg:1578
   3.632 -#: tazpkg:1583
   3.633 +#: tazpkg:1572 tazpkg:1577
   3.634  msgid "List of available packages on the mirror"
   3.635  msgstr "Liste des paquets disponibles sur le miroir."
   3.636  
   3.637 -#: tazpkg:1589
   3.638 +#: tazpkg:1583
   3.639  #, sh-format
   3.640  msgid "$pkgs packages in the last recharged list."
   3.641  msgstr "$pkgs paquets dans la dernière liste rechargée."
   3.642  
   3.643 -#: tazpkg:1597
   3.644 +#: tazpkg:1590
   3.645  msgid "Installed files with:"
   3.646  msgstr "Fichiers installés avec:"
   3.647  
   3.648 -#: tazpkg:1602
   3.649 +#: tazpkg:1595
   3.650  #, sh-format
   3.651  msgid "$files files installed with $PACKAGE."
   3.652  msgstr "$files fichiers installés avec $PACKAGE"
   3.653  
   3.654 -#: tazpkg:1612
   3.655 +#: tazpkg:1604
   3.656  msgid "Tazpkg information"
   3.657  msgstr "Tazpkg information"
   3.658  
   3.659 -#: tazpkg:1614
   3.660 +#: tazpkg:1606
   3.661  msgid "Package    :"
   3.662  msgstr "Paquet              :"
   3.663  
   3.664 -#: tazpkg:1615
   3.665 +#: tazpkg:1607
   3.666  msgid "Version    :"
   3.667  msgstr "Version             :"
   3.668  
   3.669 -#: tazpkg:1616
   3.670 +#: tazpkg:1608
   3.671  msgid "Category   :"
   3.672  msgstr "Catégorie           :"
   3.673  
   3.674 -#: tazpkg:1617
   3.675 +#: tazpkg:1609
   3.676  msgid "Short desc :"
   3.677  msgstr "Description         :"
   3.678  
   3.679 -#: tazpkg:1618
   3.680 +#: tazpkg:1610
   3.681  msgid "Maintainer :"
   3.682  msgstr "Mainteneur          :"
   3.683  
   3.684 -#: tazpkg:1620
   3.685 +#: tazpkg:1612
   3.686  msgid "Depends    :"
   3.687  msgstr "Dépendances         :"
   3.688  
   3.689 -#: tazpkg:1623
   3.690 +#: tazpkg:1615
   3.691  msgid "Suggested  :"
   3.692  msgstr "Suggérés            :"
   3.693  
   3.694 -#: tazpkg:1626
   3.695 +#: tazpkg:1618
   3.696  msgid "Build deps :"
   3.697  msgstr "Dép. de compilation :"
   3.698  
   3.699 -#: tazpkg:1629
   3.700 +#: tazpkg:1621
   3.701  msgid "Wanted src :"
   3.702  msgstr "Paquet source       :"
   3.703  
   3.704 -#: tazpkg:1632
   3.705 +#: tazpkg:1624
   3.706  msgid "Web site   :"
   3.707  msgstr "Site web            :"
   3.708  
   3.709 -#: tazpkg:1640
   3.710 +#: tazpkg:1632
   3.711  msgid "Description of:"
   3.712  msgstr "Description de:"
   3.713  
   3.714 -#: tazpkg:1647
   3.715 +#: tazpkg:1639
   3.716  msgid "Sorry, no description available for this package."
   3.717  msgstr "Désolé, pas description disponible pour ce paquet."
   3.718  
   3.719 -#: tazpkg:1656
   3.720 +#: tazpkg:1647
   3.721  msgid "Please specify a pattern or package name to search for."
   3.722  msgstr "Veuillez spécifier un modèle ou un nom de paquet à rechercher."
   3.723  
   3.724 -#: tazpkg:1657
   3.725 +#: tazpkg:1648
   3.726  msgid "Example : 'tazpkg search paint'"
   3.727  msgstr "Exemple: 'tazpkg search paint'"
   3.728  
   3.729 -#: tazpkg:1662
   3.730 +#: tazpkg:1653
   3.731  msgid "Search result for:"
   3.732  msgstr "Résulat de recherche pour:"
   3.733  
   3.734 -#: tazpkg:1681
   3.735 -#: tazpkg:1741
   3.736 +#: tazpkg:1671 tazpkg:1731
   3.737  msgid "Please specify a pattern or file name to search for."
   3.738  msgstr "Veuillez spécifier un modèle ou un fichier à rechercher."
   3.739  
   3.740 -#: tazpkg:1682
   3.741 +#: tazpkg:1672
   3.742  msgid "Example : 'tazpkg search-file libnss'"
   3.743  msgstr "Exemple : 'tazpkg search-file libnss'"
   3.744  
   3.745 -#: tazpkg:1687
   3.746 -#: tazpkg:1747
   3.747 +#: tazpkg:1677 tazpkg:1737
   3.748  msgid "Search result for file"
   3.749  msgstr "Résultat de recherche pour un fichier"
   3.750  
   3.751 -#: tazpkg:1719
   3.752 -#: tazpkg:2385
   3.753 +#: tazpkg:1709 tazpkg:2362
   3.754  msgid "Package"
   3.755  msgstr "Paquet"
   3.756  
   3.757 -#: tazpkg:1729
   3.758 +#: tazpkg:1719
   3.759  #, sh-format
   3.760  msgid "0 file found for: $pkg"
   3.761  msgstr "0 fichiers trouvés pour: $pkg"
   3.762  
   3.763 -#: tazpkg:1734
   3.764 +#: tazpkg:1724
   3.765  #, sh-format
   3.766  msgid "$match file(s) found for: $pkg"
   3.767  msgstr "$match fichiers(s) trouvé pour: $pkg"
   3.768  
   3.769 -#: tazpkg:1742
   3.770 +#: tazpkg:1732
   3.771  msgid "Example : 'tazpkg search-pkgname libnss'"
   3.772  msgstr "Exemple : 'tazpkg search-pkgname libnss'"
   3.773  
   3.774 -#: tazpkg:1760
   3.775 +#: tazpkg:1750
   3.776  #, sh-format
   3.777  msgid "0 file found for : $file"
   3.778  msgstr "0 fichiers trouvés pour : $file"
   3.779  
   3.780 -#: tazpkg:1809
   3.781 +#: tazpkg:1797
   3.782  msgid ""
   3.783  "Please change directory (cd) to the packages repository and specify the\n"
   3.784  "list of packages to install. Example : tazpkg install-list packages.list"
   3.785  msgstr ""
   3.786 -"Veuillez changer de répertoire (cd) vers le dépôt de paquets et spécifier la\n"
   3.787 +"Veuillez changer de répertoire (cd) vers le dépôt de paquets et spécifier "
   3.788 +"la\n"
   3.789  "liste des paquets à installer. Exemple : tazpkg install-list packages.list"
   3.790  
   3.791 -#: tazpkg:1839
   3.792 +#: tazpkg:1827
   3.793  #, sh-format
   3.794  msgid "Adding implicit depends $pkg ..."
   3.795  msgstr "Ajoute la dépendance implicite $pkg ..."
   3.796  
   3.797 -#: tazpkg:1864
   3.798 +#: tazpkg:1849
   3.799  msgid "Please specify the release you want on the command line."
   3.800  msgstr "Veuillez spécifier la version que vous désirez utiliser."
   3.801  
   3.802 -#: tazpkg:1865
   3.803 +#: tazpkg:1850
   3.804  msgid "Example: tazpkg set-release cooking"
   3.805  msgstr "Exemple: tazpkg set-release cooking"
   3.806  
   3.807 -#: tazpkg:1892
   3.808 +#: tazpkg:1876
   3.809  #, sh-format
   3.810  msgid "$PACKAGE is not installed."
   3.811  msgstr "$PACKAGE n'est pas installé."
   3.812  
   3.813 -#: tazpkg:1910
   3.814 +#: tazpkg:1894
   3.815  #, sh-format
   3.816  msgid "The following packages depend on $PACKAGE:"
   3.817  msgstr "Les paquets suivant dépendent de $PACKAGE:"
   3.818  
   3.819 -#: tazpkg:1917
   3.820 +#: tazpkg:1901
   3.821  #, sh-format
   3.822  msgid "The following packages have been modified by $PACKAGE:"
   3.823  msgstr "Les paquets suivant on été modifié par $PACKAGE:"
   3.824  
   3.825 -#: tazpkg:1925
   3.826 +#: tazpkg:1909
   3.827  #, sh-format
   3.828  msgid "Remove $PACKAGE ($VERSION$EXTRAVERSION) ?"
   3.829  msgstr "Supprimer $PACKAGE ($VERSION$EXTRAVERSION) ?"
   3.830  
   3.831 -#: tazpkg:1926
   3.832 +#: tazpkg:1910
   3.833  msgid "Please confirm uninstallation"
   3.834  msgstr "Veuillez confirmer la désinstallation"
   3.835  
   3.836 -#: tazpkg:1931
   3.837 +#: tazpkg:1915
   3.838  msgid "Removing:"
   3.839  msgstr "Suppression de:"
   3.840  
   3.841 -#: tazpkg:1937
   3.842 +#: tazpkg:1921
   3.843  msgid "Removing all files installed..."
   3.844  msgstr "Suppression de tous les fichiers installés..."
   3.845  
   3.846 -#: tazpkg:1958
   3.847 +#: tazpkg:1942
   3.848  msgid "Removing package receipt..."
   3.849  msgstr "Suppression de la recette du paquet..."
   3.850  
   3.851 -#: tazpkg:1969
   3.852 +#: tazpkg:1953
   3.853  #, sh-format
   3.854  msgid "Remove packages depending on $PACKAGE"
   3.855  msgstr "Suppression des paquets dépendant de $PACKAGE"
   3.856  
   3.857 -#: tazpkg:1985
   3.858 +#: tazpkg:1969
   3.859  #, sh-format
   3.860  msgid "Reinstall packages modified by $PACKAGE"
   3.861  msgstr "Réinstaller les paquets modifiés par $PACKAGE"
   3.862  
   3.863 -#: tazpkg:1992
   3.864 +#: tazpkg:1976
   3.865  #, sh-format
   3.866  msgid "Check $INSTALLED/$i for reinstallation"
   3.867  msgstr "Voir $INSTALLED/$i pour réinstallation"
   3.868  
   3.869 -#: tazpkg:2002
   3.870 +#: tazpkg:1986
   3.871  #, sh-format
   3.872  msgid "Uninstallation of $PACKAGE cancelled."
   3.873  msgstr "Désinstallation de $PACKAGE annulée."
   3.874  
   3.875 -#: tazpkg:2011
   3.876 +#: tazpkg:1994
   3.877  msgid "Extracting:"
   3.878  msgstr "Extraction de:"
   3.879  
   3.880 -#: tazpkg:2021
   3.881 -#: tazpkg:2038
   3.882 +#: tazpkg:2004 tazpkg:2020
   3.883  msgid "Copying original package..."
   3.884  msgstr "Copie du paquet original..."
   3.885  
   3.886 -#: tazpkg:2027
   3.887 +#: tazpkg:2010
   3.888  #, sh-format
   3.889  msgid "$PACKAGE is extracted to: $DESTDIR"
   3.890  msgstr "$PACKAGE est extrait vers: $DESTDIR"
   3.891  
   3.892 -#: tazpkg:2035
   3.893 +#: tazpkg:2017
   3.894  msgid "Recompressing:"
   3.895  msgstr "Recompression:"
   3.896  
   3.897 -#: tazpkg:2043
   3.898 +#: tazpkg:2025
   3.899  msgid "Recompressing the fs... "
   3.900  msgstr "Recompression du système de fichiers..."
   3.901  
   3.902 -#: tazpkg:2047
   3.903 +#: tazpkg:2029
   3.904  msgid "Creating new package... "
   3.905  msgstr "Création d'un nouveau paquet..."
   3.906  
   3.907 -#: tazpkg:2066
   3.908 +#: tazpkg:2047
   3.909  msgid "File lost"
   3.910  msgstr "Fichier perdu"
   3.911  
   3.912 -#: tazpkg:2080
   3.913 +#: tazpkg:2061
   3.914  msgid "Configuration files"
   3.915  msgstr "Fichiers de configurations"
   3.916  
   3.917 -#: tazpkg:2117
   3.918 +#: tazpkg:2097
   3.919  msgid "User configuration backup on "
   3.920  msgstr "Configuration utilisateur sauvegardée le"
   3.921  
   3.922 -#: tazpkg:2137
   3.923 +#: tazpkg:2116
   3.924  #, sh-format
   3.925  msgid "Can't repack $PACKAGE"
   3.926  msgstr "Impossible d'empaqueter $PACKAGE"
   3.927  
   3.928 -#: tazpkg:2141
   3.929 +#: tazpkg:2120
   3.930  #, sh-format
   3.931  msgid "Can't repack, $PACKAGE files have been modified by:"
   3.932  msgstr "Ne peut réempaqueter, les fichiers de $PACKAGE on été modifiés par:"
   3.933  
   3.934 -#: tazpkg:2153
   3.935 +#: tazpkg:2132
   3.936  msgid "Can't repack, the following files are lost:"
   3.937  msgstr "Ne réempaqueter, les fichiers suivants sont perdu:"
   3.938  
   3.939 -#: tazpkg:2180
   3.940 +#: tazpkg:2159
   3.941  msgid "Can't repack, md5sum error."
   3.942  msgstr "Impossible d'empaqueter, erreur md5sum."
   3.943  
   3.944 -#: tazpkg:2191
   3.945 +#: tazpkg:2170
   3.946  #, sh-format
   3.947  msgid "Package $PACKAGE repacked successfully."
   3.948  msgstr "Paquet $PACKAGE réempaqueter avec succès."
   3.949  
   3.950 -#: tazpkg:2192
   3.951 -#: tazpkg:2247
   3.952 +#: tazpkg:2171 tazpkg:2225
   3.953  msgid "Size"
   3.954  msgstr "Taille"
   3.955  
   3.956 -#: tazpkg:2200
   3.957 +#: tazpkg:2178
   3.958  msgid "Receipt is missing. Please read the documentation."
   3.959  msgstr "La recette manque. Veuillez lire la documentation."
   3.960  
   3.961 -#: tazpkg:2207
   3.962 +#: tazpkg:2185
   3.963  msgid "Creating the list of files..."
   3.964  msgstr "Création de la liste des fichiers..."
   3.965  
   3.966 -#: tazpkg:2212
   3.967 +#: tazpkg:2190
   3.968  msgid "Creating md5sum of files..."
   3.969  msgstr "Création de la somme md5 des fichiers..."
   3.970  
   3.971 -#: tazpkg:2226
   3.972 +#: tazpkg:2204
   3.973  msgid "Compressing the fs... "
   3.974  msgstr "Compression du système de fichiers..."
   3.975  
   3.976 -#: tazpkg:2233
   3.977 +#: tazpkg:2211
   3.978  msgid "Updating receipt sizes..."
   3.979  msgstr "Mise à jour des tailles dans la recette..."
   3.980  
   3.981 -#: tazpkg:2238
   3.982 +#: tazpkg:2216
   3.983  msgid "Creating full cpio archive... "
   3.984  msgstr "Création de l'archive cpio complète..."
   3.985  
   3.986 -#: tazpkg:2241
   3.987 +#: tazpkg:2219
   3.988  msgid "Restoring original package tree... "
   3.989  msgstr "Restoration de l'arbre original du paquet..."
   3.990  
   3.991 -#: tazpkg:2246
   3.992 +#: tazpkg:2224
   3.993  #, sh-format
   3.994  msgid "Package $PACKAGE compressed successfully."
   3.995  msgstr "Paquet $PACKAGE compressé avec succès."
   3.996  
   3.997 -#: tazpkg:2267
   3.998 +#: tazpkg:2244
   3.999  msgid "doesn't exist."
  3.1000  msgstr "n'existe pas"
  3.1001  
  3.1002 -#: tazpkg:2284
  3.1003 +#: tazpkg:2261
  3.1004  msgid "Undigest"
  3.1005  msgstr "Indigeste"
  3.1006  
  3.1007 -#: tazpkg:2286
  3.1008 +#: tazpkg:2263
  3.1009  msgid "is up to date."
  3.1010  msgstr "est à jour."
  3.1011  
  3.1012 -#: tazpkg:2300
  3.1013 +#: tazpkg:2277
  3.1014  msgid "Recharging undigest"
  3.1015  msgstr "Recharge indigeste"
  3.1016  
  3.1017 -#: tazpkg:2304
  3.1018 +#: tazpkg:2281
  3.1019  msgid "Creating backup of the last packages list..."
  3.1020  msgstr "Création des sauvegardes des listes de paquets..."
  3.1021  
  3.1022 -#: tazpkg:2344
  3.1023 +#: tazpkg:2321
  3.1024  #, sh-format
  3.1025  msgid "$new_pkgs new packages on the mirror."
  3.1026  msgstr "$new_pkgs nouveaux paquets sur le miroir."
  3.1027  
  3.1028 -#: tazpkg:2347
  3.1029 +#: tazpkg:2324
  3.1030  msgid "No new packages on the mirror."
  3.1031  msgstr "Aucun nouveau paquets sur le miroir."
  3.1032  
  3.1033 -#: tazpkg:2354
  3.1034 +#: tazpkg:2331
  3.1035  msgid ""
  3.1036  "Last packages.list is ready to use. Note that next time you recharge the\n"
  3.1037  "list, a list of differences will be displayed to show new and upgradeable\n"
  3.1038  "packages."
  3.1039  msgstr ""
  3.1040 -"La dernière liste des paquets est prête à être utilisée. Notez qu'à la prochaine\n"
  3.1041 -"recharge, une liste des différences sera affichée pour vous montrer les nouveaux\n"
  3.1042 +"La dernière liste des paquets est prête à être utilisée. Notez qu'à la "
  3.1043 +"prochaine\n"
  3.1044 +"recharge, une liste des différences sera affichée pour vous montrer les "
  3.1045 +"nouveaux\n"
  3.1046  "paquets et les mises à jour disponibles."
  3.1047  
  3.1048 -#: tazpkg:2381
  3.1049 +#: tazpkg:2358
  3.1050  msgid "Your packages list is older than one week... recharging"
  3.1051  msgstr "Votre liste de paquets est plus d'une semaine... rechargement"
  3.1052  
  3.1053 -#: tazpkg:2386
  3.1054 +#: tazpkg:2363
  3.1055  msgid "Update type"
  3.1056  msgstr "Type de mise à jour"
  3.1057  
  3.1058 -#: tazpkg:2408
  3.1059 +#: tazpkg:2385
  3.1060  msgid "New build   :"
  3.1061  msgstr "Reconstruit:"
  3.1062  
  3.1063 -#: tazpkg:2411
  3.1064 +#: tazpkg:2388
  3.1065  msgid "New version :"
  3.1066  msgstr "Nouvelle Version    :"
  3.1067  
  3.1068 -#: tazpkg:2422
  3.1069 -#: tazpkg:2448
  3.1070 +#: tazpkg:2399 tazpkg:2428
  3.1071  msgid "-e"
  3.1072  msgstr "-e"
  3.1073  
  3.1074 -#: tazpkg:2429
  3.1075 +#: tazpkg:2406
  3.1076  #, sh-format
  3.1077  msgid "You have $upnb available upgrades$blocks on $pkgs installed packages"
  3.1078 -msgstr "Vous avez $upnb mises à jour disponibles$blocks sur $pkgs paquets installés"
  3.1079 +msgstr ""
  3.1080 +"Vous avez $upnb mises à jour disponibles$blocks sur $pkgs paquets installés"
  3.1081  
  3.1082 -#: tazpkg:2438
  3.1083 +#: tazpkg:2415
  3.1084  #, fuzzy
  3.1085  msgid "Do you wish to install them now: y/n ? "
  3.1086  msgstr "Voulez-vous les installer maintenant: o=oui n=non ? "
  3.1087  
  3.1088 -#: tazpkg:2483
  3.1089 -msgid "Available upgrades"
  3.1090 -msgstr "Mises à jour disponibles"
  3.1091 -
  3.1092 -#: tazpkg:2527
  3.1093 -msgid "build"
  3.1094 -msgstr "build"
  3.1095 -
  3.1096 -#: tazpkg:2538
  3.1097 -msgid "minor"
  3.1098 -msgstr "mineur"
  3.1099 -
  3.1100 -#: tazpkg:2541
  3.1101 -#: tazpkg:2550
  3.1102 -msgid "WARNING"
  3.1103 -msgstr "ATTENTION"
  3.1104 -
  3.1105 -#: tazpkg:2546
  3.1106 -msgid "major"
  3.1107 -msgstr "majeur"
  3.1108 -
  3.1109 -#: tazpkg:2555
  3.1110 -msgid "revision"
  3.1111 -msgstr "révision"
  3.1112 -
  3.1113 -#: tazpkg:2581
  3.1114 -#, sh-format
  3.1115 -msgid "$packages installed and listed packages to consider, $up to upgrade, $blocked blocked."
  3.1116 -msgstr "$packages paquets installés et listés, $up à mettre à jour, $blocked bloqués."
  3.1117 -
  3.1118 -#: tazpkg:2584
  3.1119 -msgid "System is up-to-date."
  3.1120 -msgstr "Le système est à jour."
  3.1121 -
  3.1122 -#: tazpkg:2587
  3.1123 -#, sh-format
  3.1124 -msgid "$packages installed and listed packages to consider, 0 to upgrade, $blocked blocked."
  3.1125 -msgstr "$packages paquets installés et listés, 0 à mettre à jour, $blocked bloqués."
  3.1126 -
  3.1127 -#: tazpkg:2594
  3.1128 -msgid ""
  3.1129 -"WARNING ---> Installed package seems more recent than the mirrored\n"
  3.1130 -"one. You can block packages using the command : 'tazpkg block package'.\n"
  3.1131 -"Or upgrade packages at your own risk."
  3.1132 -msgstr ""
  3.1133 -"ATTENTION ---> Le paquet installé semble être plus récent que celui du miroir.\n"
  3.1134 -"Vous pouvez bloquer la paquet avec la commande: 'tazpkg block package'.\n"
  3.1135 -"Ou mettre à jour à vos risques."
  3.1136 -
  3.1137 -#: tazpkg:2600
  3.1138 -msgid "Upgrade now"
  3.1139 -msgstr "Mettre à jour"
  3.1140 -
  3.1141 -#: tazpkg:2605
  3.1142 -msgid "Exiting. No package upgraded."
  3.1143 -msgstr "Abandon. Aucun paquet mis à jour."
  3.1144 -
  3.1145 -#: tazpkg:2621
  3.1146 +#: tazpkg:2439
  3.1147  msgid "No known bugs."
  3.1148  msgstr "Aucun bug connu."
  3.1149  
  3.1150 -#: tazpkg:2627
  3.1151 +#: tazpkg:2445
  3.1152  msgid "Bug list completed"
  3.1153  msgstr "Liste des bugs complètée"
  3.1154  
  3.1155 -#: tazpkg:2629
  3.1156 +#: tazpkg:2447
  3.1157  #, sh-format
  3.1158  msgid "Bugs in package $PACKAGE version $VERSION$EXTRAVERSION:"
  3.1159  msgstr "Bugs dans le paquet $PACKAGE version $VERSION$EXTRAVERSION:"
  3.1160  
  3.1161 -#: tazpkg:2647
  3.1162 +#: tazpkg:2464
  3.1163  #, sh-format
  3.1164  msgid "The package $PACKAGE installation has not completed"
  3.1165  msgstr "L'installation du paquet $PACKAGE n'est pas complète"
  3.1166  
  3.1167 -#: tazpkg:2655
  3.1168 +#: tazpkg:2472
  3.1169  #, sh-format
  3.1170  msgid "The package $PACKAGE $VERSION$EXTRAVERSION has been modified by:"
  3.1171  msgstr "Le paquet $PACKAGE $VERSION$EXTRAVERSION a été modifié par:"
  3.1172  
  3.1173 -#: tazpkg:2660
  3.1174 +#: tazpkg:2477
  3.1175  #, sh-format
  3.1176  msgid "Files lost from $PACKAGE $VERSION$EXTRAVERSION :"
  3.1177  msgstr "Fichiers perdus de $PACKAGE $VERSION$EXTRAVERSION :"
  3.1178  
  3.1179 -#: tazpkg:2664
  3.1180 +#: tazpkg:2481
  3.1181  msgid "target of symlink"
  3.1182  msgstr "cible du lien symbolique"
  3.1183  
  3.1184 -#: tazpkg:2669
  3.1185 +#: tazpkg:2486
  3.1186  msgid "Missing dependencies for"
  3.1187  msgstr "Dépendances manquantes pour"
  3.1188  
  3.1189 -#: tazpkg:2676
  3.1190 +#: tazpkg:2493
  3.1191  msgid "Dependencies loop between"
  3.1192  msgstr "Boucle de dépendances entre"
  3.1193  
  3.1194 -#: tazpkg:2680
  3.1195 +#: tazpkg:2497
  3.1196  msgid "Looking for known bugs... "
  3.1197  msgstr "Recherche de bugs connus..."
  3.1198  
  3.1199 -#: tazpkg:2705
  3.1200 +#: tazpkg:2522
  3.1201  #, sh-format
  3.1202  msgid "The following packages provide $file :"
  3.1203  msgstr "Les paquets suivants contiennent $file :"
  3.1204  
  3.1205 -#: tazpkg:2711
  3.1206 +#: tazpkg:2528
  3.1207  msgid "overridden by"
  3.1208  msgstr "remplacé par"
  3.1209  
  3.1210 -#: tazpkg:2716
  3.1211 +#: tazpkg:2533
  3.1212  msgid "No package has installed the following files"
  3.1213  msgstr "Aucun paquet n'a installé les fichiers suivants"
  3.1214  
  3.1215 -#: tazpkg:2725
  3.1216 +#: tazpkg:2542
  3.1217  msgid "Check completed."
  3.1218  msgstr "Vérification complétée."
  3.1219  
  3.1220 -#: tazpkg:2733
  3.1221 +#: tazpkg:2549
  3.1222  #, sh-format
  3.1223  msgid "$PACKAGE is already in the blocked packages list."
  3.1224  msgstr "$PACKAGE est déjà dans la liste des paquets bloqués."
  3.1225  
  3.1226 -#: tazpkg:2737
  3.1227 +#: tazpkg:2553
  3.1228  #, sh-format
  3.1229  msgid "Add $PACKAGE to : $BLOCKED..."
  3.1230  msgstr "Ajout de $PACKAGE à : $BLOCKED..."
  3.1231  
  3.1232 -#: tazpkg:2752
  3.1233 +#: tazpkg:2567
  3.1234  #, sh-format
  3.1235  msgid "Removing $PACKAGE from : $BLOCKED..."
  3.1236  msgstr "Suppression de $PACKAGE dans: $BLOCKED..."
  3.1237  
  3.1238 -#: tazpkg:2760
  3.1239 +#: tazpkg:2575
  3.1240  #, sh-format
  3.1241  msgid "$PACKAGE is not in the blocked packages list."
  3.1242  msgstr "$PACKAGE n'est pas dans la liste des paquets bloqués."
  3.1243  
  3.1244 -#: tazpkg:2794
  3.1245 -#: tazpkg:2856
  3.1246 +#: tazpkg:2608 tazpkg:2669
  3.1247  #, sh-format
  3.1248  msgid "$PACKAGE already in the cache : $CACHE_DIR"
  3.1249  msgstr "$PACKAGE est déjà dans le cache : $CACHE_DIR"
  3.1250  
  3.1251 -#: tazpkg:2797
  3.1252 -#: tazpkg:2859
  3.1253 +#: tazpkg:2611 tazpkg:2672
  3.1254  #, sh-format
  3.1255  msgid "Continuing $PACKAGE download"
  3.1256  msgstr "Continue le téléchargement de $PACKAGE"
  3.1257  
  3.1258 -#: tazpkg:2882
  3.1259 +#: tazpkg:2694
  3.1260  msgid "Clean cache:"
  3.1261  msgstr "Nettoyage du cache:"
  3.1262  
  3.1263 -#: tazpkg:2884
  3.1264 +#: tazpkg:2696
  3.1265  msgid "Cleaning cache directory..."
  3.1266  msgstr "Nettoyage du répertoire cache..."
  3.1267  
  3.1268 -#: tazpkg:2887
  3.1269 +#: tazpkg:2699
  3.1270  #, sh-format
  3.1271  msgid "$files file(s) removed from cache."
  3.1272  msgstr "$files fichiers(s) supprimé(s) du cache."
  3.1273  
  3.1274 -#: tazpkg:2898
  3.1275 +#: tazpkg:2709
  3.1276  msgid "Current undigest(s)"
  3.1277  msgstr "Indigestes actuel(s)"
  3.1278  
  3.1279 -#: tazpkg:2902
  3.1280 +#: tazpkg:2713
  3.1281  msgid "No undigest mirror found."
  3.1282  msgstr "Aucun miroir indigeste trouvé."
  3.1283  
  3.1284 -#: tazpkg:2915
  3.1285 +#: tazpkg:2725
  3.1286  #, sh-format
  3.1287  msgid "Remove $undigest undigest"
  3.1288  msgstr "Enlève le miroir $undigest"
  3.1289  
  3.1290 -#: tazpkg:2919
  3.1291 +#: tazpkg:2729
  3.1292  #, sh-format
  3.1293  msgid "Removing $undigest undigest..."
  3.1294  msgstr "Enlève le miroir $undigest..."
  3.1295  
  3.1296 -#: tazpkg:2925
  3.1297 +#: tazpkg:2735
  3.1298  #, sh-format
  3.1299  msgid "Undigest $undigest not found"
  3.1300  msgstr "Miroir $undigest manquant."
  3.1301  
  3.1302 -#: tazpkg:2941
  3.1303 +#: tazpkg:2750
  3.1304  #, sh-format
  3.1305  msgid "Creating new undigest $undigest."
  3.1306  msgstr "Création d'un nouveau dépôt indigeste $undigest."
  3.1307  
  3.1308 -#: tazpkg:2961
  3.1309 +#: tazpkg:2768
  3.1310  msgid "Unknow option"
  3.1311  msgstr "Option inconnue"
  3.1312  
  3.1313 -#: tazpkg:2976
  3.1314 +#: tazpkg:2783
  3.1315  #, sh-format
  3.1316  msgid "Nothing to do for $PACKAGE."
  3.1317  msgstr "Rien à faire pour $PACKAGE."
  3.1318  
  3.1319 -#: tazpkg:2980
  3.1320 +#: tazpkg:2787
  3.1321  #, sh-format
  3.1322  msgid "Package $PACKAGE is not installed."
  3.1323  msgstr "Le paquet $PACKAGE n'est pas installé."
  3.1324  
  3.1325 -#: tazpkg:2981
  3.1326 +#: tazpkg:2788
  3.1327  msgid "Install package with 'tazpkg install' or 'tazpkg get-install'"
  3.1328  msgstr "Installez un paquet avec 'tazpkg install' ou 'tazpkg get-install'"
  3.1329  
  3.1330 -#: tazpkg:2995
  3.1331 +#: tazpkg:2801
  3.1332  msgid "Tazpkg SHell"
  3.1333  msgstr "SHell Tazpkg"
  3.1334  
  3.1335 -#: tazpkg:2997
  3.1336 +#: tazpkg:2803
  3.1337  msgid "Type 'usage' to list all available commands or 'quit' or 'q' to exit."
  3.1338  msgstr "Tapez 'usage' pour lister toutes les commandes ou 'quit' pour sortir."
  3.1339  
  3.1340 -#: tazpkg:3007
  3.1341 +#: tazpkg:2813
  3.1342  msgid "You are already running a Tazpkg SHell."
  3.1343  msgstr "Vous êtes déjà dans un SHell Tazpkg."
  3.1344  
  3.1345 -#: tazpkg:3049
  3.1346 +#: tazpkg:2855
  3.1347  msgid "Unsupported format"
  3.1348  msgstr "Format pas supporté"
  3.1349  
  3.1350 -#: tazpkg:3065
  3.1351 +#: tazpkg:2871
  3.1352  #, sh-format
  3.1353  msgid "$PACKAGE is already installed."
  3.1354  msgstr "$PACKAGE est déjà installé."
  3.1355  
  3.1356 -#: tazpkg:3074
  3.1357 +#: tazpkg:2880
  3.1358  #, sh-format
  3.1359  msgid "Missing : $i"
  3.1360  msgstr "Manque : $i"
  3.1361  
  3.1362 -#: tazpkg:3078
  3.1363 +#: tazpkg:2884
  3.1364  msgid "Link all missing dependencies"
  3.1365  msgstr "Lier toutes les dépendance manquantes"
  3.1366  
  3.1367 -#: tazpkg:3088
  3.1368 +#: tazpkg:2894
  3.1369  #, sh-format
  3.1370  msgid "Leaving dependencies for $PACKAGE unresolved."
  3.1371  msgstr "Les dépendance pour $PACKAGE ne seront pas résolue."
  3.1372  
  3.1373 -#: tazpkg:3089
  3.1374 +#: tazpkg:2895
  3.1375  msgid "The package is installed but probably will not work."
  3.1376  msgstr "Le paquet est installé mais ne fonctionnera probablement pas."
  3.1377  
  3.1378 +#~ msgid "Upgrade one or all installed package(s) (obsolete)."
  3.1379 +#~ msgstr "Met à jour un ou tous les paquets installés. (obsolètes)"
  3.1380 +
  3.1381 +#~ msgid "Build upgradeable packages list quickly. (buggy)"
  3.1382 +#~ msgstr "Construit une liste des paquets à mettre à jour rapidement. (buggy)"
  3.1383 +
  3.1384 +#~ msgid "Available upgrades"
  3.1385 +#~ msgstr "Mises à jour disponibles"
  3.1386 +
  3.1387 +#~ msgid "build"
  3.1388 +#~ msgstr "build"
  3.1389 +
  3.1390 +#~ msgid "minor"
  3.1391 +#~ msgstr "mineur"
  3.1392 +
  3.1393 +#~ msgid "WARNING"
  3.1394 +#~ msgstr "ATTENTION"
  3.1395 +
  3.1396 +#~ msgid "major"
  3.1397 +#~ msgstr "majeur"
  3.1398 +
  3.1399 +#~ msgid "revision"
  3.1400 +#~ msgstr "révision"
  3.1401 +
  3.1402 +#~ msgid ""
  3.1403 +#~ "$packages installed and listed packages to consider, $up to upgrade, "
  3.1404 +#~ "$blocked blocked."
  3.1405 +#~ msgstr ""
  3.1406 +#~ "$packages paquets installés et listés, $up à mettre à jour, $blocked "
  3.1407 +#~ "bloqués."
  3.1408 +
  3.1409 +#~ msgid "System is up-to-date."
  3.1410 +#~ msgstr "Le système est à jour."
  3.1411 +
  3.1412 +#~ msgid ""
  3.1413 +#~ "$packages installed and listed packages to consider, 0 to upgrade, "
  3.1414 +#~ "$blocked blocked."
  3.1415 +#~ msgstr ""
  3.1416 +#~ "$packages paquets installés et listés, 0 à mettre à jour, $blocked "
  3.1417 +#~ "bloqués."
  3.1418 +
  3.1419 +#~ msgid ""
  3.1420 +#~ "WARNING ---> Installed package seems more recent than the mirrored\n"
  3.1421 +#~ "one. You can block packages using the command : 'tazpkg block package'.\n"
  3.1422 +#~ "Or upgrade packages at your own risk."
  3.1423 +#~ msgstr ""
  3.1424 +#~ "ATTENTION ---> Le paquet installé semble être plus récent que celui du "
  3.1425 +#~ "miroir.\n"
  3.1426 +#~ "Vous pouvez bloquer la paquet avec la commande: 'tazpkg block package'.\n"
  3.1427 +#~ "Ou mettre à jour à vos risques."
  3.1428 +
  3.1429 +#~ msgid "Upgrade now"
  3.1430 +#~ msgstr "Mettre à jour"
  3.1431 +
  3.1432 +#~ msgid "Exiting. No package upgraded."
  3.1433 +#~ msgstr "Abandon. Aucun paquet mis à jour."
  3.1434 +
  3.1435  #~ msgid " ($blocked_count blocked)"
  3.1436  #~ msgstr "($blocked_count bloqué)"
  3.1437  
     4.1 --- a/po/tazpkg/pt.po	Thu Jun 02 03:37:09 2011 +0200
     4.2 +++ b/po/tazpkg/pt.po	Thu Jun 02 03:38:27 2011 +0200
     4.3 @@ -7,7 +7,7 @@
     4.4  msgstr ""
     4.5  "Project-Id-Version: TazPKG\n"
     4.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     4.7 -"POT-Creation-Date: 2011-06-02 02:59+0200\n"
     4.8 +"POT-Creation-Date: 2011-06-02 03:37+0200\n"
     4.9  "PO-Revision-Date: 2011-05-01 19:59+0100\n"
    4.10  "Last-Translator: Ben Arnold <ben@seawolfsanctuary.com>\n"
    4.11  "Language-Team: Portuguese <i18n@slitaz.org>\n"
    4.12 @@ -126,141 +126,131 @@
    4.13  msgstr "Reconstrói um pacote com uma melhor compressão."
    4.14  
    4.15  #: tazpkg:114
    4.16 -#, fuzzy
    4.17 -msgid "Upgrade one or all installed package(s) (obsolete)."
    4.18 -msgstr "Atualiza um ou todos os pacotes instalados/listados no mirror."
    4.19 -
    4.20 -#: tazpkg:115
    4.21 -#, fuzzy
    4.22 -msgid "Build upgradeable packages list quickly. (buggy)"
    4.23 -msgstr "Constrói rapidamente uma lista de pacotes atualizáveis."
    4.24 -
    4.25 -#: tazpkg:116
    4.26  msgid "Block an installed package version or unblock it for upgrade."
    4.27  msgstr ""
    4.28  "Bloqueia uma versâo de pacote instalada ou desbloqueia para atualização."
    4.29  
    4.30 -#: tazpkg:117
    4.31 +#: tazpkg:115
    4.32  msgid "Download a package into the current directory."
    4.33  msgstr "Baixa um pacote para o diretório atual."
    4.34  
    4.35 -#: tazpkg:118
    4.36 +#: tazpkg:116
    4.37  msgid "Download and install a package from the mirror."
    4.38  msgstr "Baixa e instala um pacote a partir mirror."
    4.39  
    4.40 -#: tazpkg:119
    4.41 +#: tazpkg:117
    4.42  msgid "Download and install a list of packages from the mirror."
    4.43  msgstr "Baixa e instala uma lista de pacotes a partir mirror."
    4.44  
    4.45 -#: tazpkg:120
    4.46 +#: tazpkg:118
    4.47  msgid "Verify consistency of installed packages."
    4.48  msgstr "Verifica a consistência de pacotes instalados."
    4.49  
    4.50 -#: tazpkg:121
    4.51 +#: tazpkg:119
    4.52  msgid "Install the flavor list of packages."
    4.53  msgstr "Instala uma lista de pacotes de variantes."
    4.54  
    4.55 -#: tazpkg:122
    4.56 +#: tazpkg:120
    4.57  msgid "Install the flavor list of packages and remove other ones."
    4.58  msgstr "Instala uma lista de pacotes de variantes e remove outros."
    4.59  
    4.60 -#: tazpkg:123
    4.61 +#: tazpkg:121
    4.62  msgid "Change release and update packages."
    4.63  msgstr "Muda a versão de lançamento e atualiza pacotes."
    4.64  
    4.65 -#: tazpkg:124
    4.66 +#: tazpkg:122
    4.67  msgid "Clean all packages downloaded in cache directory."
    4.68  msgstr "Limpa todos os pacotes baixados do diretório de cache."
    4.69  
    4.70 -#: tazpkg:125
    4.71 +#: tazpkg:123
    4.72  msgid "Display dependencies tree."
    4.73  msgstr "Mostra árvore de dependências."
    4.74  
    4.75 -#: tazpkg:126
    4.76 +#: tazpkg:124
    4.77  msgid "Display reverse dependencies tree."
    4.78  msgstr "Mostra árvore de dependências reversa."
    4.79  
    4.80 -#: tazpkg:127
    4.81 +#: tazpkg:125
    4.82  msgid "Convert a deb/rpm/tgz/arch package to a slitaz (.tazpkg)."
    4.83  msgstr "Converte um pacote deb/rpm/tgz/arch para .tazpkg."
    4.84  
    4.85 -#: tazpkg:128
    4.86 +#: tazpkg:126
    4.87  msgid "Link a package from another slitaz installation."
    4.88  msgstr "Liga um pacote a partir de outra instalação do SliTaz."
    4.89  
    4.90 -#: tazpkg:129
    4.91 +#: tazpkg:127
    4.92  msgid "Change the mirror url configuration."
    4.93  msgstr "Muda a configuração de url do mirror."
    4.94  
    4.95 -#: tazpkg:130
    4.96 +#: tazpkg:128
    4.97  msgid "List undigest mirrors."
    4.98  msgstr "Lista mirrors undigest."
    4.99  
   4.100 -#: tazpkg:131
   4.101 +#: tazpkg:129
   4.102  msgid "Remove an undigest mirror."
   4.103  msgstr "Remove um mirror undigest."
   4.104  
   4.105 -#: tazpkg:132
   4.106 +#: tazpkg:130
   4.107  msgid "Add an undigest mirror."
   4.108  msgstr "Adiciona um mirror undigest."
   4.109  
   4.110 -#: tazpkg:133
   4.111 +#: tazpkg:131
   4.112  msgid "Update an undigest mirror."
   4.113  msgstr "Atualiza um mirror undigest."
   4.114  
   4.115 -#: tazpkg:134
   4.116 +#: tazpkg:132
   4.117  msgid "Replay post install script from package."
   4.118  msgstr "Executa novamente funções de pós instalação do pacote."
   4.119  
   4.120 -#: tazpkg:139
   4.121 +#: tazpkg:137
   4.122  msgid "Tazpkg usage for command up"
   4.123  msgstr "Tazpkg uso para o commando up"
   4.124  
   4.125 -#: tazpkg:139
   4.126 +#: tazpkg:137
   4.127  msgid "tazpkg up [--option]"
   4.128  msgstr "tazpkg up [--opção]"
   4.129  
   4.130 -#: tazpkg:140
   4.131 +#: tazpkg:138
   4.132  msgid "Without options run in interactive mode and ask before install"
   4.133  msgstr "Sem opções executado em modo interativo e pedir antes da instalação"
   4.134  
   4.135 -#: tazpkg:142
   4.136 +#: tazpkg:140
   4.137  msgid "Where options are"
   4.138  msgstr "Quando as opções são"
   4.139  
   4.140 -#: tazpkg:143
   4.141 +#: tazpkg:141
   4.142  #, fuzzy
   4.143  msgid "Check only for available upgrades"
   4.144  msgstr "Atualizações disponíveis"
   4.145  
   4.146 -#: tazpkg:144
   4.147 +#: tazpkg:142
   4.148  #, fuzzy
   4.149  msgid "Force recharge of packages list and check"
   4.150  msgstr "Recarrega o arquivo packages.list a partir do mirror."
   4.151  
   4.152 -#: tazpkg:145
   4.153 +#: tazpkg:143
   4.154  msgid "Check for upgrades and install them all"
   4.155  msgstr "Verifique se há atualizações e instalár los todos"
   4.156  
   4.157 -#: tazpkg:147
   4.158 +#: tazpkg:145
   4.159  msgid "Example"
   4.160  msgstr "Exemplo"
   4.161  
   4.162 -#: tazpkg:162
   4.163 +#: tazpkg:160
   4.164  msgid "Please specify a package name on the command line."
   4.165  msgstr "Por favor especifique o nome de um pacote na linha de comando."
   4.166  
   4.167 -#: tazpkg:173
   4.168 +#: tazpkg:171
   4.169  #, sh-format
   4.170  msgid "Unable to find: $PACKAGE_FILE"
   4.171  msgstr "Não encontrado: $PACKAGE_FILE"
   4.172  
   4.173 -#: tazpkg:184
   4.174 +#: tazpkg:182
   4.175  #, sh-format
   4.176  msgid "Unable to find the receipt: $FS$INSTALLED/$PACKAGE/receipt"
   4.177  msgstr "Arquivo receipt não encontrado: $FS$INSTALLED/$PACKAGE/receipt"
   4.178  
   4.179 -#: tazpkg:237
   4.180 +#: tazpkg:235
   4.181  #, sh-format
   4.182  msgid ""
   4.183  "$PACKAGE package is already installed. You can\n"
   4.184 @@ -269,12 +259,12 @@
   4.185  "O pacote $PACKAGE já está instalado. Você pode\n"
   4.186  "usar a opção --forced para forçar a instalação ou removê-lo e reinstalá-lo."
   4.187  
   4.188 -#: tazpkg:251
   4.189 +#: tazpkg:249
   4.190  #, sh-format
   4.191  msgid "Unable to find the list: $LOCALSTATE/packages.list"
   4.192  msgstr "Lista não encontrada: $LOCALSTATE/packages.list"
   4.193  
   4.194 -#: tazpkg:253
   4.195 +#: tazpkg:251
   4.196  msgid ""
   4.197  "You must probably run 'tazpkg recharge' as root to get the latest list of\n"
   4.198  "packages available on the mirror."
   4.199 @@ -283,92 +273,92 @@
   4.200  "lista\n"
   4.201  "de pacotes atualizada a partir do mirror."
   4.202  
   4.203 -#: tazpkg:370
   4.204 +#: tazpkg:368
   4.205  #, sh-format
   4.206  msgid "Unable to find: $PACKAGE in the mirrored packages list."
   4.207  msgstr "Não encontrado: $PACKAGE na lista de pacotes do mirror."
   4.208  
   4.209 -#: tazpkg:424
   4.210 +#: tazpkg:422
   4.211  #, sh-format
   4.212  msgid "Extracting $PACKAGE... "
   4.213  msgstr "Extraindo $PACKAGE... "
   4.214  
   4.215 -#: tazpkg:428 tazpkg:433
   4.216 +#: tazpkg:426 tazpkg:431
   4.217  msgid "Extracting the pseudo fs... "
   4.218  msgstr "Extraindo sistema de arquivos... "
   4.219  
   4.220 -#: tazpkg:497
   4.221 +#: tazpkg:495
   4.222  msgid "Installation of :"
   4.223  msgstr "Instalação de :"
   4.224  
   4.225 -#: tazpkg:499
   4.226 +#: tazpkg:497
   4.227  #, sh-format
   4.228  msgid "Copying $PACKAGE... "
   4.229  msgstr "Copiando $PACKAGE... "
   4.230  
   4.231 -#: tazpkg:511
   4.232 +#: tazpkg:509
   4.233  msgid "Checking post install dependencies... "
   4.234  msgstr "Checando dependências de pós instalação... "
   4.235  
   4.236 -#: tazpkg:514
   4.237 +#: tazpkg:512
   4.238  #, sh-format
   4.239  msgid "Please run 'tazpkg install $PACKAGE_FILE' in / and retry."
   4.240  msgstr ""
   4.241  "Por favor execute 'tazpkg install $PACKAGE_FILE' em / e tente novamente."
   4.242  
   4.243 -#: tazpkg:588
   4.244 +#: tazpkg:586
   4.245  #, sh-format
   4.246  msgid "Saving configuration files for $PACKAGE... "
   4.247  msgstr "Salvando arquivos de configuração para $PACKAGE... "
   4.248  
   4.249 -#: tazpkg:602
   4.250 +#: tazpkg:600
   4.251  #, sh-format
   4.252  msgid "Installing $PACKAGE... "
   4.253  msgstr "Instalando $PACKAGE... "
   4.254  
   4.255 -#: tazpkg:606
   4.256 +#: tazpkg:604
   4.257  #, sh-format
   4.258  msgid "Removing old $PACKAGE... "
   4.259  msgstr "Removendo $PACKAGE antigo... "
   4.260  
   4.261 -#: tazpkg:614
   4.262 +#: tazpkg:612
   4.263  msgid "Removing all tmp files... "
   4.264  msgstr "Removendo todos os arquivos temporários... "
   4.265  
   4.266 -#: tazpkg:631
   4.267 +#: tazpkg:629
   4.268  #, sh-format
   4.269  msgid "$PACKAGE ($VERSION$EXTRAVERSION) is installed."
   4.270  msgstr "$PACKAGE ($VERSION$EXTRAVERSION) instalado."
   4.271  
   4.272 -#: tazpkg:682
   4.273 +#: tazpkg:680
   4.274  #, sh-format
   4.275  msgid "WARNING Dependency loop between $PACKAGE and $i."
   4.276  msgstr "AVISO Loop de dependências entre $PACKAGE e $i."
   4.277  
   4.278 -#: tazpkg:686
   4.279 +#: tazpkg:684
   4.280  msgid "Tracking dependencies for :"
   4.281  msgstr "Checando dependências para :"
   4.282  
   4.283 -#: tazpkg:693
   4.284 +#: tazpkg:691
   4.285  #, sh-format
   4.286  msgid "Missing: $MISSING_PACKAGE"
   4.287  msgstr "Falta: $MISSING_PACKAGE"
   4.288  
   4.289 -#: tazpkg:697
   4.290 +#: tazpkg:695
   4.291  #, sh-format
   4.292  msgid "$deps missing package(s) to install."
   4.293  msgstr "$deps faltante(s) para instalar."
   4.294  
   4.295 -#: tazpkg:713
   4.296 +#: tazpkg:711
   4.297  msgid "Install all missing dependencies"
   4.298  msgstr "Instalando todas as dependências faltantes"
   4.299  
   4.300 -#: tazpkg:730
   4.301 +#: tazpkg:728
   4.302  #, sh-format
   4.303  msgid "Checking if $pkg exists in local list... "
   4.304  msgstr "Checando se $pkg existe na lista local... "
   4.305  
   4.306 -#: tazpkg:757
   4.307 +#: tazpkg:755
   4.308  #, fuzzy, sh-format
   4.309  msgid ""
   4.310  "Leaving dependencies for $PACKAGE unresolved. The package is installed but\n"
   4.311 @@ -377,25 +367,25 @@
   4.312  "Deixando dependências para $PACKAGE não resolvidas. O pacote está instalado\n"
   4.313  "mas provavelmente não funcionará."
   4.314  
   4.315 -#: tazpkg:833
   4.316 +#: tazpkg:831
   4.317  msgid "Installed packages"
   4.318  msgstr "Pacotes instalados"
   4.319  
   4.320 -#: tazpkg:848
   4.321 +#: tazpkg:846
   4.322  #, sh-format
   4.323  msgid "0 installed packages found for : $PATTERN"
   4.324  msgstr "0 pacotes instalados encontrados para : $PATTERN"
   4.325  
   4.326 -#: tazpkg:852
   4.327 +#: tazpkg:850
   4.328  #, sh-format
   4.329  msgid "$packages installed package(s) found for : $PATTERN"
   4.330  msgstr "$packages pacotes instalados encontrados para : $PATTERN"
   4.331  
   4.332 -#: tazpkg:860
   4.333 +#: tazpkg:858
   4.334  msgid "Available packages name-version"
   4.335  msgstr "Pacotes disponíveis nome-versão"
   4.336  
   4.337 -#: tazpkg:870
   4.338 +#: tazpkg:868
   4.339  msgid ""
   4.340  "No 'packages.list' found to check for mirrored packages. For more results,\n"
   4.341  "please run 'tazpkg recharge' once as root before searching."
   4.342 @@ -403,21 +393,21 @@
   4.343  "Arquivo 'packages.list' não encontrado para checagem de pacotes no mirror.\n"
   4.344  "Para mais resultados execute 'tazpkg recharge' como root antes de procurar."
   4.345  
   4.346 -#: tazpkg:875 tazpkg:903
   4.347 +#: tazpkg:873 tazpkg:901
   4.348  #, sh-format
   4.349  msgid "0 available packages found for : $PATTERN"
   4.350  msgstr "0 pacotes disponíveis para : $PATTERN"
   4.351  
   4.352 -#: tazpkg:879 tazpkg:907
   4.353 +#: tazpkg:877 tazpkg:905
   4.354  #, sh-format
   4.355  msgid "$packages available package(s) found for : $PATTERN"
   4.356  msgstr "$packages pacotes disponíveis encontrados para : $PATTERN"
   4.357  
   4.358 -#: tazpkg:888
   4.359 +#: tazpkg:886
   4.360  msgid "Matching packages name with version and desc"
   4.361  msgstr "Identificando nomes de pacote com versão e descrição"
   4.362  
   4.363 -#: tazpkg:898
   4.364 +#: tazpkg:896
   4.365  msgid ""
   4.366  "No 'packages.txt' found to check for mirrored packages. For more results,\n"
   4.367  "please run 'tazpkg recharge' once as root before searching."
   4.368 @@ -425,16 +415,16 @@
   4.369  "Arquivo 'packages.txt' não encontrado para checagem de pacotes no mirror.\n"
   4.370  "Para mais resultados execute 'tazpkg recharge' como root antes de procurar."
   4.371  
   4.372 -#: tazpkg:954
   4.373 +#: tazpkg:952
   4.374  #, fuzzy, sh-format
   4.375  msgid "Can't find flavor $FLAVOR. Abort."
   4.376  msgstr "Variante $FLAVOR não encontrada. Abortando."
   4.377  
   4.378 -#: tazpkg:968
   4.379 +#: tazpkg:966
   4.380  msgid "Current mirror(s)"
   4.381  msgstr "Mirrors atuais"
   4.382  
   4.383 -#: tazpkg:972
   4.384 +#: tazpkg:970
   4.385  msgid ""
   4.386  "Please enter URL of the new mirror (http, ftp or local path). You must "
   4.387  "specify\n"
   4.388 @@ -445,291 +435,291 @@
   4.389  "o endereço completo para o diretório em que se encontra o arquivo packages."
   4.390  "list."
   4.391  
   4.392 -#: tazpkg:975
   4.393 +#: tazpkg:973
   4.394  msgid "New mirror(s) URL : "
   4.395  msgstr "Nova URL de mirror : "
   4.396  
   4.397 -#: tazpkg:983
   4.398 +#: tazpkg:981
   4.399  msgid "Nothing has been changed."
   4.400  msgstr "Nada mudado."
   4.401  
   4.402 -#: tazpkg:1106
   4.403 +#: tazpkg:1104
   4.404  msgid "No dependency for"
   4.405  msgstr "Nenhuma dependência para"
   4.406  
   4.407 -#: tazpkg:1108
   4.408 +#: tazpkg:1106
   4.409  #, sh-format
   4.410  msgid "WARNING: unknown dependency for $lib"
   4.411  msgstr "AVISO: dependência desconhecida para $lib"
   4.412  
   4.413 -#: tazpkg:1212
   4.414 +#: tazpkg:1210
   4.415  #, fuzzy, sh-format
   4.416  msgid "$PACKAGE_FILE does not look like an Archlinux/Alpine package !"
   4.417  msgstr "$PACKAGE_FILE não se parece com um pacote Archlinux !"
   4.418  
   4.419 -#: tazpkg:1263
   4.420 +#: tazpkg:1261
   4.421  #, sh-format
   4.422  msgid "$PACKAGE_FILE does not look like a Slackware package !"
   4.423  msgstr "$PACKAGE_FILE não se parece com um pacote Slackware !"
   4.424  
   4.425 -#: tazpkg:1386 tazpkg:1410
   4.426 +#: tazpkg:1384 tazpkg:1408
   4.427  msgid "base-system"
   4.428  msgstr "base-system"
   4.429  
   4.430 -#: tazpkg:1387 tazpkg:1411
   4.431 +#: tazpkg:1385 tazpkg:1409
   4.432  msgid "x-window"
   4.433  msgstr "x-window"
   4.434  
   4.435 -#: tazpkg:1388 tazpkg:1412
   4.436 +#: tazpkg:1386 tazpkg:1410
   4.437  msgid "utilities"
   4.438  msgstr "utilities"
   4.439  
   4.440 -#: tazpkg:1389 tazpkg:1413
   4.441 +#: tazpkg:1387 tazpkg:1411
   4.442  msgid "network"
   4.443  msgstr "network"
   4.444  
   4.445 -#: tazpkg:1390 tazpkg:1414
   4.446 +#: tazpkg:1388 tazpkg:1412
   4.447  msgid "graphics"
   4.448  msgstr "graphics"
   4.449  
   4.450 -#: tazpkg:1391 tazpkg:1415
   4.451 +#: tazpkg:1389 tazpkg:1413
   4.452  msgid "multimedia"
   4.453  msgstr "multimedia"
   4.454  
   4.455 -#: tazpkg:1392 tazpkg:1416
   4.456 +#: tazpkg:1390 tazpkg:1414
   4.457  msgid "office"
   4.458  msgstr "office"
   4.459  
   4.460 -#: tazpkg:1393 tazpkg:1417
   4.461 +#: tazpkg:1391 tazpkg:1415
   4.462  msgid "development"
   4.463  msgstr "development"
   4.464  
   4.465 -#: tazpkg:1394 tazpkg:1418
   4.466 +#: tazpkg:1392 tazpkg:1416
   4.467  msgid "system-tools"
   4.468  msgstr "system-tools"
   4.469  
   4.470 -#: tazpkg:1395 tazpkg:1419
   4.471 +#: tazpkg:1393 tazpkg:1417
   4.472  msgid "security"
   4.473  msgstr "security"
   4.474  
   4.475 -#: tazpkg:1396 tazpkg:1420
   4.476 +#: tazpkg:1394 tazpkg:1418
   4.477  msgid "games"
   4.478  msgstr "games"
   4.479  
   4.480 -#: tazpkg:1397 tazpkg:1421
   4.481 +#: tazpkg:1395 tazpkg:1419
   4.482  msgid "misc"
   4.483  msgstr "misc"
   4.484  
   4.485 -#: tazpkg:1398 tazpkg:1422
   4.486 +#: tazpkg:1396 tazpkg:1420
   4.487  msgid "meta"
   4.488  msgstr "meta"
   4.489  
   4.490 -#: tazpkg:1399 tazpkg:1423
   4.491 +#: tazpkg:1397 tazpkg:1421
   4.492  msgid "non-free"
   4.493  msgstr "non-free"
   4.494  
   4.495 -#: tazpkg:1436
   4.496 +#: tazpkg:1434
   4.497  msgid "y"
   4.498  msgstr "y"
   4.499  
   4.500 -#: tazpkg:1437
   4.501 +#: tazpkg:1435
   4.502  msgid "Y"
   4.503  msgstr "Y"
   4.504  
   4.505 -#: tazpkg:1438
   4.506 +#: tazpkg:1436
   4.507  msgid "n"
   4.508  msgstr "n"
   4.509  
   4.510 -#: tazpkg:1439
   4.511 +#: tazpkg:1437
   4.512  msgid "N"
   4.513  msgstr "N"
   4.514  
   4.515 -#: tazpkg:1458
   4.516 +#: tazpkg:1452
   4.517  msgid "Blocked packages"
   4.518  msgstr "Pacotes bloqueados"
   4.519  
   4.520 -#: tazpkg:1463
   4.521 +#: tazpkg:1457
   4.522  msgid "No blocked packages found."
   4.523  msgstr "Nenhum pacote bloqueado foi encontrado."
   4.524  
   4.525 -#: tazpkg:1470
   4.526 +#: tazpkg:1464
   4.527  msgid "Packages categories"
   4.528  msgstr "Categorias de Pacotes"
   4.529  
   4.530 -#: tazpkg:1478
   4.531 +#: tazpkg:1472
   4.532  #, sh-format
   4.533  msgid "$categories categories"
   4.534  msgstr "$categories categorias"
   4.535  
   4.536 -#: tazpkg:1487
   4.537 +#: tazpkg:1481
   4.538  msgid "Installed packages of category:"
   4.539  msgstr "Pacotes instalados da categoria:"
   4.540  
   4.541 -#: tazpkg:1501
   4.542 +#: tazpkg:1495
   4.543  #, sh-format
   4.544  msgid "$packages packages installed of category $ASKED_CATEGORY_I18N."
   4.545  msgstr "$packages pacotes instalados da categoria $ASKED_CATEGORY_I18N."
   4.546  
   4.547 -#: tazpkg:1506
   4.548 +#: tazpkg:1500
   4.549  msgid "List of all installed packages"
   4.550  msgstr "Lista de todos os pacotes instalados"
   4.551  
   4.552 -#: tazpkg:1519
   4.553 +#: tazpkg:1513
   4.554  #, sh-format
   4.555  msgid "$packages packages installed."
   4.556  msgstr "$packages pacotes instalados."
   4.557  
   4.558 -#: tazpkg:1531
   4.559 +#: tazpkg:1525
   4.560  msgid "Creating xHTML list of installed packages"
   4.561  msgstr "Criando lista xHTML dos pacotes instalados"
   4.562  
   4.563 -#: tazpkg:1533
   4.564 +#: tazpkg:1527
   4.565  msgid "Generating xHTML header..."
   4.566  msgstr "Gerando cabeçalhos xHTML..."
   4.567  
   4.568 -#: tazpkg:1537
   4.569 +#: tazpkg:1531
   4.570  msgid "Creating packages information..."
   4.571  msgstr "Criando informação de pacotes..."
   4.572  
   4.573 -#: tazpkg:1547
   4.574 +#: tazpkg:1541
   4.575  msgid "Generating xHTML footer..."
   4.576  msgstr "Gerando rodapé xHTML..."
   4.577  
   4.578 -#: tazpkg:1563 tazpkg:2338
   4.579 +#: tazpkg:1557 tazpkg:2315
   4.580  msgid "Mirrored packages diff"
   4.581  msgstr "Diferença dos pacotes no mirror"
   4.582  
   4.583 -#: tazpkg:1568
   4.584 +#: tazpkg:1562
   4.585  #, sh-format
   4.586  msgid "$pkgs new packages listed on the mirror."
   4.587  msgstr "$pkgs novos pacotes listados no mirror."
   4.588  
   4.589 -#: tazpkg:1572
   4.590 +#: tazpkg:1566
   4.591  msgid "Unable to list anything, no packages.diff found."
   4.592  msgstr "Não foi possível listar, arquivo packages.diff não encontrado."
   4.593  
   4.594 -#: tazpkg:1573
   4.595 +#: tazpkg:1567
   4.596  msgid "Recharge your current list to create a first diff."
   4.597  msgstr "Recarregue sua lista atual para obter a primeira diferença."
   4.598  
   4.599 -#: tazpkg:1578 tazpkg:1583
   4.600 +#: tazpkg:1572 tazpkg:1577
   4.601  msgid "List of available packages on the mirror"
   4.602  msgstr "Lista de pacotes disponíveis no mirror"
   4.603  
   4.604 -#: tazpkg:1589
   4.605 +#: tazpkg:1583
   4.606  #, sh-format
   4.607  msgid "$pkgs packages in the last recharged list."
   4.608  msgstr "$pkgs pacotes na última lista recarregada."
   4.609  
   4.610 -#: tazpkg:1597
   4.611 +#: tazpkg:1590
   4.612  msgid "Installed files with:"
   4.613  msgstr "Arquivos instalados com:"
   4.614  
   4.615 -#: tazpkg:1602
   4.616 +#: tazpkg:1595
   4.617  #, sh-format
   4.618  msgid "$files files installed with $PACKAGE."
   4.619  msgstr "$files instalados com $PACKAGE."
   4.620  
   4.621 -#: tazpkg:1612
   4.622 +#: tazpkg:1604
   4.623  msgid "Tazpkg information"
   4.624  msgstr "Informação do Tazpkg"
   4.625  
   4.626 -#: tazpkg:1614
   4.627 +#: tazpkg:1606
   4.628  msgid "Package    :"
   4.629  msgstr "Pacote     :"
   4.630  
   4.631 -#: tazpkg:1615
   4.632 +#: tazpkg:1607
   4.633  msgid "Version    :"
   4.634  msgstr "Versão     :"
   4.635  
   4.636 -#: tazpkg:1616
   4.637 +#: tazpkg:1608
   4.638  msgid "Category   :"
   4.639  msgstr "Categoria  :"
   4.640  
   4.641 -#: tazpkg:1617
   4.642 +#: tazpkg:1609
   4.643  msgid "Short desc :"
   4.644  msgstr "Descrição  :"
   4.645  
   4.646 -#: tazpkg:1618
   4.647 +#: tazpkg:1610
   4.648  msgid "Maintainer :"
   4.649  msgstr "Mantenedor :"
   4.650  
   4.651 -#: tazpkg:1620
   4.652 +#: tazpkg:1612
   4.653  msgid "Depends    :"
   4.654  msgstr "Depende de :"
   4.655  
   4.656 -#: tazpkg:1623
   4.657 +#: tazpkg:1615
   4.658  msgid "Suggested  :"
   4.659  msgstr "Sugeridos  :"
   4.660  
   4.661 -#: tazpkg:1626
   4.662 +#: tazpkg:1618
   4.663  msgid "Build deps :"
   4.664  msgstr "Depedências de compilação :"
   4.665  
   4.666 -#: tazpkg:1629
   4.667 +#: tazpkg:1621
   4.668  msgid "Wanted src :"
   4.669  msgstr "Fontes requeridos :"
   4.670  
   4.671 -#: tazpkg:1632
   4.672 +#: tazpkg:1624
   4.673  msgid "Web site   :"
   4.674  msgstr "Web site   :"
   4.675  
   4.676 -#: tazpkg:1640
   4.677 +#: tazpkg:1632
   4.678  msgid "Description of:"
   4.679  msgstr "Descrição de:"
   4.680  
   4.681 -#: tazpkg:1647
   4.682 +#: tazpkg:1639
   4.683  msgid "Sorry, no description available for this package."
   4.684  msgstr "Desculpe, nenhuma descrição disponível para esse pacote."
   4.685  
   4.686 -#: tazpkg:1656
   4.687 +#: tazpkg:1647
   4.688  msgid "Please specify a pattern or package name to search for."
   4.689  msgstr "Por favor especifique um padrão ou nome de pacote para buscar."
   4.690  
   4.691 -#: tazpkg:1657
   4.692 +#: tazpkg:1648
   4.693  msgid "Example : 'tazpkg search paint'"
   4.694  msgstr "Exemplo : 'tazpkg search paint'"
   4.695  
   4.696 -#: tazpkg:1662
   4.697 +#: tazpkg:1653
   4.698  msgid "Search result for:"
   4.699  msgstr "Resultados da busca para:"
   4.700  
   4.701 -#: tazpkg:1681 tazpkg:1741
   4.702 +#: tazpkg:1671 tazpkg:1731
   4.703  msgid "Please specify a pattern or file name to search for."
   4.704  msgstr "Por favor especifique um padrão ou nome de arquivo para buscar."
   4.705  
   4.706 -#: tazpkg:1682
   4.707 +#: tazpkg:1672
   4.708  msgid "Example : 'tazpkg search-file libnss'"
   4.709  msgstr "Examplo : 'tazpkg search-file libnss'"
   4.710  
   4.711 -#: tazpkg:1687 tazpkg:1747
   4.712 +#: tazpkg:1677 tazpkg:1737
   4.713  msgid "Search result for file"
   4.714  msgstr "Resultados da busca para arquivo"
   4.715  
   4.716 -#: tazpkg:1719 tazpkg:2385
   4.717 +#: tazpkg:1709 tazpkg:2362
   4.718  msgid "Package"
   4.719  msgstr "Pacote"
   4.720  
   4.721 -#: tazpkg:1729
   4.722 +#: tazpkg:1719
   4.723  #, sh-format
   4.724  msgid "0 file found for: $pkg"
   4.725  msgstr "0 arquivo encontrado para: $pkg"
   4.726  
   4.727 -#: tazpkg:1734
   4.728 +#: tazpkg:1724
   4.729  #, sh-format
   4.730  msgid "$match file(s) found for: $pkg"
   4.731  msgstr "$match arquivo(s) encontrado(s) para: $pkg"
   4.732  
   4.733 -#: tazpkg:1742
   4.734 +#: tazpkg:1732
   4.735  msgid "Example : 'tazpkg search-pkgname libnss'"
   4.736  msgstr "Examplo : 'tazpkg search-pkgname libnss'"
   4.737  
   4.738 -#: tazpkg:1760
   4.739 +#: tazpkg:1750
   4.740  #, sh-format
   4.741  msgid "0 file found for : $file"
   4.742  msgstr "0 arquivo encontrado para: $file"
   4.743  
   4.744 -#: tazpkg:1809
   4.745 +#: tazpkg:1797
   4.746  msgid ""
   4.747  "Please change directory (cd) to the packages repository and specify the\n"
   4.748  "list of packages to install. Example : tazpkg install-list packages.list"
   4.749 @@ -737,204 +727,204 @@
   4.750  "Por favor mude de diretório (cd) para o repositório de pacotes e indique\n"
   4.751  "a lista de pacotes para instalar. Exemplo: tazpkg install-list packages.list"
   4.752  
   4.753 -#: tazpkg:1839
   4.754 +#: tazpkg:1827
   4.755  #, sh-format
   4.756  msgid "Adding implicit depends $pkg ..."
   4.757  msgstr "Adicionando dependências implicitas $pkg ..."
   4.758  
   4.759 -#: tazpkg:1864
   4.760 +#: tazpkg:1849
   4.761  msgid "Please specify the release you want on the command line."
   4.762  msgstr "Por favor indique o lançamento desejado na linha de comando."
   4.763  
   4.764 -#: tazpkg:1865
   4.765 +#: tazpkg:1850
   4.766  msgid "Example: tazpkg set-release cooking"
   4.767  msgstr "Examplo: tazpkg set-release cooking"
   4.768  
   4.769 -#: tazpkg:1892
   4.770 +#: tazpkg:1876
   4.771  #, sh-format
   4.772  msgid "$PACKAGE is not installed."
   4.773  msgstr "$PACKAGE não está instalado."
   4.774  
   4.775 -#: tazpkg:1910
   4.776 +#: tazpkg:1894
   4.777  #, sh-format
   4.778  msgid "The following packages depend on $PACKAGE:"
   4.779  msgstr "Os seguintes pacotes dependem de $PACKAGE:"
   4.780  
   4.781 -#: tazpkg:1917
   4.782 +#: tazpkg:1901
   4.783  #, sh-format
   4.784  msgid "The following packages have been modified by $PACKAGE:"
   4.785  msgstr "Os seguintes pacotes foram modificados por $PACKAGE:"
   4.786  
   4.787 -#: tazpkg:1925
   4.788 +#: tazpkg:1909
   4.789  #, sh-format
   4.790  msgid "Remove $PACKAGE ($VERSION$EXTRAVERSION) ?"
   4.791  msgstr "Remover $PACKAGE ($VERSION$EXTRAVERSION) ?"
   4.792  
   4.793 -#: tazpkg:1926
   4.794 +#: tazpkg:1910
   4.795  msgid "Please confirm uninstallation"
   4.796  msgstr "Por favor confirmar a desinstalação"
   4.797  
   4.798 -#: tazpkg:1931
   4.799 +#: tazpkg:1915
   4.800  msgid "Removing:"
   4.801  msgstr "Removendo:"
   4.802  
   4.803 -#: tazpkg:1937
   4.804 +#: tazpkg:1921
   4.805  msgid "Removing all files installed..."
   4.806  msgstr "Removendo todos os arquivos instalados..."
   4.807  
   4.808 -#: tazpkg:1958
   4.809 +#: tazpkg:1942
   4.810  msgid "Removing package receipt..."
   4.811  msgstr "Removendo arquivos receipt..."
   4.812  
   4.813 -#: tazpkg:1969
   4.814 +#: tazpkg:1953
   4.815  #, sh-format
   4.816  msgid "Remove packages depending on $PACKAGE"
   4.817  msgstr "Removendo pacotes que dependem de $PACKAGE"
   4.818  
   4.819 -#: tazpkg:1985
   4.820 +#: tazpkg:1969
   4.821  #, sh-format
   4.822  msgid "Reinstall packages modified by $PACKAGE"
   4.823  msgstr "Reinstala pacotes modificados por $PACKAGE"
   4.824  
   4.825 -#: tazpkg:1992
   4.826 +#: tazpkg:1976
   4.827  #, sh-format
   4.828  msgid "Check $INSTALLED/$i for reinstallation"
   4.829  msgstr "Verifique $INSTALLED/$i para reinstalação"
   4.830  
   4.831 -#: tazpkg:2002
   4.832 +#: tazpkg:1986
   4.833  #, sh-format
   4.834  msgid "Uninstallation of $PACKAGE cancelled."
   4.835  msgstr "Desinstalação de $PACKAGE cancelada."
   4.836  
   4.837 -#: tazpkg:2011
   4.838 +#: tazpkg:1994
   4.839  msgid "Extracting:"
   4.840  msgstr "Extraindo:"
   4.841  
   4.842 -#: tazpkg:2021 tazpkg:2038
   4.843 +#: tazpkg:2004 tazpkg:2020
   4.844  msgid "Copying original package..."
   4.845  msgstr "Copiando pacote original..."
   4.846  
   4.847 -#: tazpkg:2027
   4.848 +#: tazpkg:2010
   4.849  #, sh-format
   4.850  msgid "$PACKAGE is extracted to: $DESTDIR"
   4.851  msgstr "$PACKAGE extraído para: $DESTDIR"
   4.852  
   4.853 -#: tazpkg:2035
   4.854 +#: tazpkg:2017
   4.855  msgid "Recompressing:"
   4.856  msgstr "Recomprimindo:"
   4.857  
   4.858 -#: tazpkg:2043
   4.859 +#: tazpkg:2025
   4.860  msgid "Recompressing the fs... "
   4.861  msgstr "Recomprimindo o sistema de arquivos... "
   4.862  
   4.863 -#: tazpkg:2047
   4.864 +#: tazpkg:2029
   4.865  msgid "Creating new package... "
   4.866  msgstr "Criando novo pacote... "
   4.867  
   4.868 -#: tazpkg:2066
   4.869 +#: tazpkg:2047
   4.870  msgid "File lost"
   4.871  msgstr "Arquivo perdido"
   4.872  
   4.873 -#: tazpkg:2080
   4.874 +#: tazpkg:2061
   4.875  msgid "Configuration files"
   4.876  msgstr "Arquivos de configuração"
   4.877  
   4.878 -#: tazpkg:2117
   4.879 +#: tazpkg:2097
   4.880  msgid "User configuration backup on "
   4.881  msgstr "Backup das configurações de usuário em"
   4.882  
   4.883 -#: tazpkg:2137
   4.884 +#: tazpkg:2116
   4.885  #, sh-format
   4.886  msgid "Can't repack $PACKAGE"
   4.887  msgstr "Impossível reempacotar $PACKAGE"
   4.888  
   4.889 -#: tazpkg:2141
   4.890 +#: tazpkg:2120
   4.891  #, sh-format
   4.892  msgid "Can't repack, $PACKAGE files have been modified by:"
   4.893  msgstr "Impossível reempacotar, os arquivos do $PACKAGE foram modificados por:"
   4.894  
   4.895 -#: tazpkg:2153
   4.896 +#: tazpkg:2132
   4.897  msgid "Can't repack, the following files are lost:"
   4.898  msgstr "Impossível reempacotar, os seguintes arquivos foram perdidos:"
   4.899  
   4.900 -#: tazpkg:2180
   4.901 +#: tazpkg:2159
   4.902  msgid "Can't repack, md5sum error."
   4.903  msgstr "Impossível reempacotar, erro de md5sum."
   4.904  
   4.905 -#: tazpkg:2191
   4.906 +#: tazpkg:2170
   4.907  #, sh-format
   4.908  msgid "Package $PACKAGE repacked successfully."
   4.909  msgstr "Pacote $PACKAGE reempacotado com sucesso."
   4.910  
   4.911 -#: tazpkg:2192 tazpkg:2247
   4.912 +#: tazpkg:2171 tazpkg:2225
   4.913  msgid "Size"
   4.914  msgstr "Tamanho"
   4.915  
   4.916 -#: tazpkg:2200
   4.917 +#: tazpkg:2178
   4.918  msgid "Receipt is missing. Please read the documentation."
   4.919  msgstr "Arquivo receipt não encontrado. Por favor leia a documentação."
   4.920  
   4.921 -#: tazpkg:2207
   4.922 +#: tazpkg:2185
   4.923  msgid "Creating the list of files..."
   4.924  msgstr "Criando lista de arquivos..."
   4.925  
   4.926 -#: tazpkg:2212
   4.927 +#: tazpkg:2190
   4.928  msgid "Creating md5sum of files..."
   4.929  msgstr "Criando md5sum dos arquivos..."
   4.930  
   4.931 -#: tazpkg:2226
   4.932 +#: tazpkg:2204
   4.933  msgid "Compressing the fs... "
   4.934  msgstr "Comprimindo o sistema de arquivos... "
   4.935  
   4.936 -#: tazpkg:2233
   4.937 +#: tazpkg:2211
   4.938  msgid "Updating receipt sizes..."
   4.939  msgstr "Atualizando tamanhos no arquivo receipt... "
   4.940  
   4.941 -#: tazpkg:2238
   4.942 +#: tazpkg:2216
   4.943  msgid "Creating full cpio archive... "
   4.944  msgstr "Criando arquivo cpio... "
   4.945  
   4.946 -#: tazpkg:2241
   4.947 +#: tazpkg:2219
   4.948  msgid "Restoring original package tree... "
   4.949  msgstr "Restaurando a árvore de arquivos original...  "
   4.950  
   4.951 -#: tazpkg:2246
   4.952 +#: tazpkg:2224
   4.953  #, sh-format
   4.954  msgid "Package $PACKAGE compressed successfully."
   4.955  msgstr "Pacote $PACKAGE comprimido com sucesso"
   4.956  
   4.957 -#: tazpkg:2267
   4.958 +#: tazpkg:2244
   4.959  #, fuzzy
   4.960  msgid "doesn't exist."
   4.961  msgstr "não existe."
   4.962  
   4.963 -#: tazpkg:2284
   4.964 +#: tazpkg:2261
   4.965  msgid "Undigest"
   4.966  msgstr "Undigest"
   4.967  
   4.968 -#: tazpkg:2286
   4.969 +#: tazpkg:2263
   4.970  #, fuzzy
   4.971  msgid "is up to date."
   4.972  msgstr "Sistema atualizado."
   4.973  
   4.974 -#: tazpkg:2300
   4.975 +#: tazpkg:2277
   4.976  msgid "Recharging undigest"
   4.977  msgstr "Recarregando mirror undigest"
   4.978  
   4.979 -#: tazpkg:2304
   4.980 +#: tazpkg:2281
   4.981  msgid "Creating backup of the last packages list..."
   4.982  msgstr "Criando backup da lista de pacotes mais recente..."
   4.983  
   4.984 -#: tazpkg:2344
   4.985 +#: tazpkg:2321
   4.986  #, sh-format
   4.987  msgid "$new_pkgs new packages on the mirror."
   4.988  msgstr "$new_pkgs novos pacotes no mirror."
   4.989  
   4.990 -#: tazpkg:2347
   4.991 +#: tazpkg:2324
   4.992  msgid "No new packages on the mirror."
   4.993  msgstr "Nenhum pacote novo no mirror."
   4.994  
   4.995 -#: tazpkg:2354
   4.996 +#: tazpkg:2331
   4.997  msgid ""
   4.998  "Last packages.list is ready to use. Note that next time you recharge the\n"
   4.999  "list, a list of differences will be displayed to show new and upgradeable\n"
  4.1000 @@ -944,293 +934,288 @@
  4.1001  "que a lista for recarregada, serão listadas diferenças referentes aos\n"
  4.1002  "pacotes novos e os que necessitam de atualização."
  4.1003  
  4.1004 -#: tazpkg:2381
  4.1005 +#: tazpkg:2358
  4.1006  msgid "Your packages list is older than one week... recharging"
  4.1007  msgstr "Sua lista de pacotes é mais de uma semana... aualizando"
  4.1008  
  4.1009 -#: tazpkg:2386
  4.1010 +#: tazpkg:2363
  4.1011  msgid "Update type"
  4.1012  msgstr "Tipo de actualização"
  4.1013  
  4.1014 -#: tazpkg:2408
  4.1015 +#: tazpkg:2385
  4.1016  msgid "New build   :"
  4.1017  msgstr "Construção:"
  4.1018  
  4.1019 -#: tazpkg:2411
  4.1020 +#: tazpkg:2388
  4.1021  #, fuzzy
  4.1022  msgid "New version :"
  4.1023  msgstr "Versão     :"
  4.1024  
  4.1025 -#: tazpkg:2422 tazpkg:2448
  4.1026 +#: tazpkg:2399 tazpkg:2428
  4.1027  msgid "-e"
  4.1028  msgstr "-e"
  4.1029  
  4.1030 -#: tazpkg:2429
  4.1031 +#: tazpkg:2406
  4.1032  #, sh-format
  4.1033  msgid "You have $upnb available upgrades$blocks on $pkgs installed packages"
  4.1034  msgstr ""
  4.1035  "Você tem $upnb atualizações disponíveis$blocks em $pkgs pacotes instalados"
  4.1036  
  4.1037 -#: tazpkg:2438
  4.1038 +#: tazpkg:2415
  4.1039  #, fuzzy
  4.1040  msgid "Do you wish to install them now: y/n ? "
  4.1041  msgstr "Você gostaria de instalá-los agora: y=sim n=não?"
  4.1042  
  4.1043 -#: tazpkg:2483
  4.1044 -msgid "Available upgrades"
  4.1045 -msgstr "Atualizações disponíveis"
  4.1046 -
  4.1047 -#: tazpkg:2527
  4.1048 -msgid "build"
  4.1049 -msgstr "construção"
  4.1050 -
  4.1051 -#: tazpkg:2538
  4.1052 -msgid "minor"
  4.1053 -msgstr "menor"
  4.1054 -
  4.1055 -#: tazpkg:2541 tazpkg:2550
  4.1056 -msgid "WARNING"
  4.1057 -msgstr "AVISO"
  4.1058 -
  4.1059 -#: tazpkg:2546
  4.1060 -msgid "major"
  4.1061 -msgstr "maior"
  4.1062 -
  4.1063 -#: tazpkg:2555
  4.1064 -msgid "revision"
  4.1065 -msgstr "revisão"
  4.1066 -
  4.1067 -#: tazpkg:2581
  4.1068 -#, sh-format
  4.1069 -msgid ""
  4.1070 -"$packages installed and listed packages to consider, $up to upgrade, "
  4.1071 -"$blocked blocked."
  4.1072 -msgstr ""
  4.1073 -"$packages pacotes instalados e listados a se considerar, $up para atualizar, "
  4.1074 -"$blocked bloqueados."
  4.1075 -
  4.1076 -#: tazpkg:2584
  4.1077 -msgid "System is up-to-date."
  4.1078 -msgstr "Sistema atualizado."
  4.1079 -
  4.1080 -#: tazpkg:2587
  4.1081 -#, sh-format
  4.1082 -msgid ""
  4.1083 -"$packages installed and listed packages to consider, 0 to upgrade, $blocked "
  4.1084 -"blocked."
  4.1085 -msgstr ""
  4.1086 -"$packages pacotes instalados e listados a se considerar, 0 para atualizar, "
  4.1087 -"$blocked bloqueados."
  4.1088 -
  4.1089 -#: tazpkg:2594
  4.1090 -#, fuzzy
  4.1091 -msgid ""
  4.1092 -"WARNING ---> Installed package seems more recent than the mirrored\n"
  4.1093 -"one. You can block packages using the command : 'tazpkg block package'.\n"
  4.1094 -"Or upgrade packages at your own risk."
  4.1095 -msgstr ""
  4.1096 -"AVISO ---> o pacotes instalado parece ser mais recente do que o do mirror.\n"
  4.1097 -"Você pode bloquear pacotes usando o comando: 'tazpkg block package'.\n"
  4.1098 -"Ou fazer a atualização do pacote assumindo os riscos existentes."
  4.1099 -
  4.1100 -#: tazpkg:2600
  4.1101 -msgid "Upgrade now"
  4.1102 -msgstr "Atualizar agora"
  4.1103 -
  4.1104 -#: tazpkg:2605
  4.1105 -msgid "Exiting. No package upgraded."
  4.1106 -msgstr "Saindo. Nenhum pacote atualizado."
  4.1107 -
  4.1108 -#: tazpkg:2621
  4.1109 +#: tazpkg:2439
  4.1110  msgid "No known bugs."
  4.1111  msgstr "Sem bugs conhecidos."
  4.1112  
  4.1113 -#: tazpkg:2627
  4.1114 +#: tazpkg:2445
  4.1115  msgid "Bug list completed"
  4.1116  msgstr "Lista de Bugs completa."
  4.1117  
  4.1118 -#: tazpkg:2629
  4.1119 +#: tazpkg:2447
  4.1120  #, sh-format
  4.1121  msgid "Bugs in package $PACKAGE version $VERSION$EXTRAVERSION:"
  4.1122  msgstr "Bugs no pacote $PACKAGE versão $VERSION$EXTRAVERSION:"
  4.1123  
  4.1124 -#: tazpkg:2647
  4.1125 +#: tazpkg:2464
  4.1126  #, sh-format
  4.1127  msgid "The package $PACKAGE installation has not completed"
  4.1128  msgstr "A instalação do pacote $PACKAGE não se completou"
  4.1129  
  4.1130 -#: tazpkg:2655
  4.1131 +#: tazpkg:2472
  4.1132  #, sh-format
  4.1133  msgid "The package $PACKAGE $VERSION$EXTRAVERSION has been modified by:"
  4.1134  msgstr "O pacote $PACKAGE $VERSION$EXTRAVERSION foi modificado por:"
  4.1135  
  4.1136 -#: tazpkg:2660
  4.1137 +#: tazpkg:2477
  4.1138  #, sh-format
  4.1139  msgid "Files lost from $PACKAGE $VERSION$EXTRAVERSION :"
  4.1140  msgstr "Arquivos perdidos para $PACKAGE $VERSION$EXTRAVERSION:"
  4.1141  
  4.1142 -#: tazpkg:2664
  4.1143 +#: tazpkg:2481
  4.1144  msgid "target of symlink"
  4.1145  msgstr "alvo do link simbólico"
  4.1146  
  4.1147 -#: tazpkg:2669
  4.1148 +#: tazpkg:2486
  4.1149  msgid "Missing dependencies for"
  4.1150  msgstr "Dependências requeridas por"
  4.1151  
  4.1152 -#: tazpkg:2676
  4.1153 +#: tazpkg:2493
  4.1154  msgid "Dependencies loop between"
  4.1155  msgstr "Loop de dependências entre"
  4.1156  
  4.1157 -#: tazpkg:2680
  4.1158 +#: tazpkg:2497
  4.1159  msgid "Looking for known bugs... "
  4.1160  msgstr "Procurando por bugs conhecidos..."
  4.1161  
  4.1162 -#: tazpkg:2705
  4.1163 +#: tazpkg:2522
  4.1164  #, sh-format
  4.1165  msgid "The following packages provide $file :"
  4.1166  msgstr "Os seguintes pacotes fornecem $file :"
  4.1167  
  4.1168 -#: tazpkg:2711
  4.1169 +#: tazpkg:2528
  4.1170  msgid "overridden by"
  4.1171  msgstr "Sobrescrito por"
  4.1172  
  4.1173 -#: tazpkg:2716
  4.1174 +#: tazpkg:2533
  4.1175  msgid "No package has installed the following files"
  4.1176  msgstr "Nenhum pacote instalou os seguintes arquivos"
  4.1177  
  4.1178 -#: tazpkg:2725
  4.1179 +#: tazpkg:2542
  4.1180  msgid "Check completed."
  4.1181  msgstr "Checagem completa."
  4.1182  
  4.1183 -#: tazpkg:2733
  4.1184 +#: tazpkg:2549
  4.1185  #, sh-format
  4.1186  msgid "$PACKAGE is already in the blocked packages list."
  4.1187  msgstr "$PACKAGE já está na lista de pacotes bloqueados."
  4.1188  
  4.1189 -#: tazpkg:2737
  4.1190 +#: tazpkg:2553
  4.1191  #, sh-format
  4.1192  msgid "Add $PACKAGE to : $BLOCKED..."
  4.1193  msgstr "Adicionando $PACKAGE para : $BLOCKED..."
  4.1194  
  4.1195 -#: tazpkg:2752
  4.1196 +#: tazpkg:2567
  4.1197  #, sh-format
  4.1198  msgid "Removing $PACKAGE from : $BLOCKED..."
  4.1199  msgstr "Removendo $PACKAGE de : $BLOCKED..."
  4.1200  
  4.1201 -#: tazpkg:2760
  4.1202 +#: tazpkg:2575
  4.1203  #, sh-format
  4.1204  msgid "$PACKAGE is not in the blocked packages list."
  4.1205  msgstr "$PACKAGE não está na lista de pacotes bloqueados."
  4.1206  
  4.1207 -#: tazpkg:2794 tazpkg:2856
  4.1208 +#: tazpkg:2608 tazpkg:2669
  4.1209  #, sh-format
  4.1210  msgid "$PACKAGE already in the cache : $CACHE_DIR"
  4.1211  msgstr "$PACKAGE já está no cache: $CACHE_DIR"
  4.1212  
  4.1213 -#: tazpkg:2797 tazpkg:2859
  4.1214 +#: tazpkg:2611 tazpkg:2672
  4.1215  #, sh-format
  4.1216  msgid "Continuing $PACKAGE download"
  4.1217  msgstr "Continuando o download de $PACKAGE"
  4.1218  
  4.1219 -#: tazpkg:2882
  4.1220 +#: tazpkg:2694
  4.1221  msgid "Clean cache:"
  4.1222  msgstr "Limpa o cache:"
  4.1223  
  4.1224 -#: tazpkg:2884
  4.1225 +#: tazpkg:2696
  4.1226  msgid "Cleaning cache directory..."
  4.1227  msgstr "Limpando o diretório de cache..."
  4.1228  
  4.1229 -#: tazpkg:2887
  4.1230 +#: tazpkg:2699
  4.1231  #, sh-format
  4.1232  msgid "$files file(s) removed from cache."
  4.1233  msgstr "$files  arquivo(s) removido(s) do cache."
  4.1234  
  4.1235 -#: tazpkg:2898
  4.1236 +#: tazpkg:2709
  4.1237  msgid "Current undigest(s)"
  4.1238  msgstr "Undigest(s) atuais"
  4.1239  
  4.1240 -#: tazpkg:2902
  4.1241 +#: tazpkg:2713
  4.1242  msgid "No undigest mirror found."
  4.1243  msgstr "Nenhum mirror undigest encontrado."
  4.1244  
  4.1245 -#: tazpkg:2915
  4.1246 +#: tazpkg:2725
  4.1247  #, sh-format
  4.1248  msgid "Remove $undigest undigest"
  4.1249  msgstr "Remove undigest $undigest"
  4.1250  
  4.1251 -#: tazpkg:2919
  4.1252 +#: tazpkg:2729
  4.1253  #, sh-format
  4.1254  msgid "Removing $undigest undigest..."
  4.1255  msgstr "Removendo undigest $undigest..."
  4.1256  
  4.1257 -#: tazpkg:2925
  4.1258 +#: tazpkg:2735
  4.1259  #, sh-format
  4.1260  msgid "Undigest $undigest not found"
  4.1261  msgstr "Undigest $undigest não encontrado"
  4.1262  
  4.1263 -#: tazpkg:2941
  4.1264 +#: tazpkg:2750
  4.1265  #, sh-format
  4.1266  msgid "Creating new undigest $undigest."
  4.1267  msgstr "Criando novo undigest $undigest."
  4.1268  
  4.1269 -#: tazpkg:2961
  4.1270 +#: tazpkg:2768
  4.1271  msgid "Unknow option"
  4.1272  msgstr "Opção desconhecida"
  4.1273  
  4.1274 -#: tazpkg:2976
  4.1275 +#: tazpkg:2783
  4.1276  #, sh-format
  4.1277  msgid "Nothing to do for $PACKAGE."
  4.1278  msgstr "Nada a se fazer para $PACKAGE."
  4.1279  
  4.1280 -#: tazpkg:2980
  4.1281 +#: tazpkg:2787
  4.1282  #, sh-format
  4.1283  msgid "Package $PACKAGE is not installed."
  4.1284  msgstr "Pacote $PACKAGE não está instalado."
  4.1285  
  4.1286 -#: tazpkg:2981
  4.1287 +#: tazpkg:2788
  4.1288  msgid "Install package with 'tazpkg install' or 'tazpkg get-install'"
  4.1289  msgstr "Instale o pacote com 'tazpkg install' ou 'tazpkg get-install'"
  4.1290  
  4.1291 -#: tazpkg:2995
  4.1292 +#: tazpkg:2801
  4.1293  msgid "Tazpkg SHell"
  4.1294  msgstr "Tazpkg SHell"
  4.1295  
  4.1296 -#: tazpkg:2997
  4.1297 +#: tazpkg:2803
  4.1298  msgid "Type 'usage' to list all available commands or 'quit' or 'q' to exit."
  4.1299  msgstr "Digite 'usage' para comandos disponíveis ou 'quit' ou 'q' para sair."
  4.1300  
  4.1301 -#: tazpkg:3007
  4.1302 +#: tazpkg:2813
  4.1303  msgid "You are already running a Tazpkg SHell."
  4.1304  msgstr "Você já está usando o Tazpkg SHell."
  4.1305  
  4.1306 -#: tazpkg:3049
  4.1307 +#: tazpkg:2855
  4.1308  msgid "Unsupported format"
  4.1309  msgstr "Formato não suportado"
  4.1310  
  4.1311 -#: tazpkg:3065
  4.1312 +#: tazpkg:2871
  4.1313  #, sh-format
  4.1314  msgid "$PACKAGE is already installed."
  4.1315  msgstr "$PACKAGE já está instalado."
  4.1316  
  4.1317 -#: tazpkg:3074
  4.1318 +#: tazpkg:2880
  4.1319  #, sh-format
  4.1320  msgid "Missing : $i"
  4.1321  msgstr "Falta: $i"
  4.1322  
  4.1323 -#: tazpkg:3078
  4.1324 +#: tazpkg:2884
  4.1325  msgid "Link all missing dependencies"
  4.1326  msgstr "Liga todas as dependências perdidas"
  4.1327  
  4.1328 -#: tazpkg:3088
  4.1329 +#: tazpkg:2894
  4.1330  #, fuzzy, sh-format
  4.1331  msgid "Leaving dependencies for $PACKAGE unresolved."
  4.1332  msgstr "Deixando dependências para $PACKAGE não resolvidas."
  4.1333  
  4.1334 -#: tazpkg:3089
  4.1335 +#: tazpkg:2895
  4.1336  #, fuzzy
  4.1337  msgid "The package is installed but probably will not work."
  4.1338  msgstr "O pacote está instalado mas provavelmente não funcionará."
  4.1339  
  4.1340 +#, fuzzy
  4.1341 +#~ msgid "Upgrade one or all installed package(s) (obsolete)."
  4.1342 +#~ msgstr "Atualiza um ou todos os pacotes instalados/listados no mirror."
  4.1343 +
  4.1344 +#, fuzzy
  4.1345 +#~ msgid "Build upgradeable packages list quickly. (buggy)"
  4.1346 +#~ msgstr "Constrói rapidamente uma lista de pacotes atualizáveis."
  4.1347 +
  4.1348 +#~ msgid "Available upgrades"
  4.1349 +#~ msgstr "Atualizações disponíveis"
  4.1350 +
  4.1351 +#~ msgid "build"
  4.1352 +#~ msgstr "construção"
  4.1353 +
  4.1354 +#~ msgid "minor"
  4.1355 +#~ msgstr "menor"
  4.1356 +
  4.1357 +#~ msgid "WARNING"
  4.1358 +#~ msgstr "AVISO"
  4.1359 +
  4.1360 +#~ msgid "major"
  4.1361 +#~ msgstr "maior"
  4.1362 +
  4.1363 +#~ msgid "revision"
  4.1364 +#~ msgstr "revisão"
  4.1365 +
  4.1366 +#~ msgid ""
  4.1367 +#~ "$packages installed and listed packages to consider, $up to upgrade, "
  4.1368 +#~ "$blocked blocked."
  4.1369 +#~ msgstr ""
  4.1370 +#~ "$packages pacotes instalados e listados a se considerar, $up para "
  4.1371 +#~ "atualizar, $blocked bloqueados."
  4.1372 +
  4.1373 +#~ msgid "System is up-to-date."
  4.1374 +#~ msgstr "Sistema atualizado."
  4.1375 +
  4.1376 +#~ msgid ""
  4.1377 +#~ "$packages installed and listed packages to consider, 0 to upgrade, "
  4.1378 +#~ "$blocked blocked."
  4.1379 +#~ msgstr ""
  4.1380 +#~ "$packages pacotes instalados e listados a se considerar, 0 para "
  4.1381 +#~ "atualizar, $blocked bloqueados."
  4.1382 +
  4.1383 +#, fuzzy
  4.1384 +#~ msgid ""
  4.1385 +#~ "WARNING ---> Installed package seems more recent than the mirrored\n"
  4.1386 +#~ "one. You can block packages using the command : 'tazpkg block package'.\n"
  4.1387 +#~ "Or upgrade packages at your own risk."
  4.1388 +#~ msgstr ""
  4.1389 +#~ "AVISO ---> o pacotes instalado parece ser mais recente do que o do "
  4.1390 +#~ "mirror.\n"
  4.1391 +#~ "Você pode bloquear pacotes usando o comando: 'tazpkg block package'.\n"
  4.1392 +#~ "Ou fazer a atualização do pacote assumindo os riscos existentes."
  4.1393 +
  4.1394 +#~ msgid "Upgrade now"
  4.1395 +#~ msgstr "Atualizar agora"
  4.1396 +
  4.1397 +#~ msgid "Exiting. No package upgraded."
  4.1398 +#~ msgstr "Saindo. Nenhum pacote atualizado."
  4.1399 +
  4.1400  #~ msgid "OK"
  4.1401  #~ msgstr "OK"
  4.1402  
     5.1 --- a/po/tazpkg/tazpkg.pot	Thu Jun 02 03:37:09 2011 +0200
     5.2 +++ b/po/tazpkg/tazpkg.pot	Thu Jun 02 03:38:27 2011 +0200
     5.3 @@ -8,7 +8,7 @@
     5.4  msgstr ""
     5.5  "Project-Id-Version: Tazpkg 4.6.3\n"
     5.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     5.7 -"POT-Creation-Date: 2011-06-02 02:59+0200\n"
     5.8 +"POT-Creation-Date: 2011-06-02 03:37+0200\n"
     5.9  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
    5.10  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
    5.11  "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
    5.12 @@ -122,1067 +122,1002 @@
    5.13  msgstr ""
    5.14  
    5.15  #: tazpkg:114
    5.16 -msgid "Upgrade one or all installed package(s) (obsolete)."
    5.17 +msgid "Block an installed package version or unblock it for upgrade."
    5.18  msgstr ""
    5.19  
    5.20  #: tazpkg:115
    5.21 -msgid "Build upgradeable packages list quickly. (buggy)"
    5.22 +msgid "Download a package into the current directory."
    5.23  msgstr ""
    5.24  
    5.25  #: tazpkg:116
    5.26 -msgid "Block an installed package version or unblock it for upgrade."
    5.27 +msgid "Download and install a package from the mirror."
    5.28  msgstr ""
    5.29  
    5.30  #: tazpkg:117
    5.31 -msgid "Download a package into the current directory."
    5.32 +msgid "Download and install a list of packages from the mirror."
    5.33  msgstr ""
    5.34  
    5.35  #: tazpkg:118
    5.36 -msgid "Download and install a package from the mirror."
    5.37 +msgid "Verify consistency of installed packages."
    5.38  msgstr ""
    5.39  
    5.40  #: tazpkg:119
    5.41 -msgid "Download and install a list of packages from the mirror."
    5.42 +msgid "Install the flavor list of packages."
    5.43  msgstr ""
    5.44  
    5.45  #: tazpkg:120
    5.46 -msgid "Verify consistency of installed packages."
    5.47 +msgid "Install the flavor list of packages and remove other ones."
    5.48  msgstr ""
    5.49  
    5.50  #: tazpkg:121
    5.51 -msgid "Install the flavor list of packages."
    5.52 +msgid "Change release and update packages."
    5.53  msgstr ""
    5.54  
    5.55  #: tazpkg:122
    5.56 -msgid "Install the flavor list of packages and remove other ones."
    5.57 +msgid "Clean all packages downloaded in cache directory."
    5.58  msgstr ""
    5.59  
    5.60  #: tazpkg:123
    5.61 -msgid "Change release and update packages."
    5.62 +msgid "Display dependencies tree."
    5.63  msgstr ""
    5.64  
    5.65  #: tazpkg:124
    5.66 -msgid "Clean all packages downloaded in cache directory."
    5.67 +msgid "Display reverse dependencies tree."
    5.68  msgstr ""
    5.69  
    5.70  #: tazpkg:125
    5.71 -msgid "Display dependencies tree."
    5.72 +msgid "Convert a deb/rpm/tgz/arch package to a slitaz (.tazpkg)."
    5.73  msgstr ""
    5.74  
    5.75  #: tazpkg:126
    5.76 -msgid "Display reverse dependencies tree."
    5.77 +msgid "Link a package from another slitaz installation."
    5.78  msgstr ""
    5.79  
    5.80  #: tazpkg:127
    5.81 -msgid "Convert a deb/rpm/tgz/arch package to a slitaz (.tazpkg)."
    5.82 +msgid "Change the mirror url configuration."
    5.83  msgstr ""
    5.84  
    5.85  #: tazpkg:128
    5.86 -msgid "Link a package from another slitaz installation."
    5.87 +msgid "List undigest mirrors."
    5.88  msgstr ""
    5.89  
    5.90  #: tazpkg:129
    5.91 -msgid "Change the mirror url configuration."
    5.92 +msgid "Remove an undigest mirror."
    5.93  msgstr ""
    5.94  
    5.95  #: tazpkg:130
    5.96 -msgid "List undigest mirrors."
    5.97 +msgid "Add an undigest mirror."
    5.98  msgstr ""
    5.99  
   5.100  #: tazpkg:131
   5.101 -msgid "Remove an undigest mirror."
   5.102 +msgid "Update an undigest mirror."
   5.103  msgstr ""
   5.104  
   5.105  #: tazpkg:132
   5.106 -msgid "Add an undigest mirror."
   5.107 -msgstr ""
   5.108 -
   5.109 -#: tazpkg:133
   5.110 -msgid "Update an undigest mirror."
   5.111 -msgstr ""
   5.112 -
   5.113 -#: tazpkg:134
   5.114  msgid "Replay post install script from package."
   5.115  msgstr ""
   5.116  
   5.117 -#: tazpkg:139
   5.118 +#: tazpkg:137
   5.119  msgid "Tazpkg usage for command up"
   5.120  msgstr ""
   5.121  
   5.122 -#: tazpkg:139
   5.123 +#: tazpkg:137
   5.124  msgid "tazpkg up [--option]"
   5.125  msgstr ""
   5.126  
   5.127 -#: tazpkg:140
   5.128 +#: tazpkg:138
   5.129  msgid "Without options run in interactive mode and ask before install"
   5.130  msgstr ""
   5.131  
   5.132 -#: tazpkg:142
   5.133 +#: tazpkg:140
   5.134  msgid "Where options are"
   5.135  msgstr ""
   5.136  
   5.137 -#: tazpkg:143
   5.138 +#: tazpkg:141
   5.139  msgid "Check only for available upgrades"
   5.140  msgstr ""
   5.141  
   5.142 -#: tazpkg:144
   5.143 +#: tazpkg:142
   5.144  msgid "Force recharge of packages list and check"
   5.145  msgstr ""
   5.146  
   5.147 -#: tazpkg:145
   5.148 +#: tazpkg:143
   5.149  msgid "Check for upgrades and install them all"
   5.150  msgstr ""
   5.151  
   5.152 -#: tazpkg:147
   5.153 +#: tazpkg:145
   5.154  msgid "Example"
   5.155  msgstr ""
   5.156  
   5.157 -#: tazpkg:162
   5.158 +#: tazpkg:160
   5.159  msgid "Please specify a package name on the command line."
   5.160  msgstr ""
   5.161  
   5.162 -#: tazpkg:173
   5.163 +#: tazpkg:171
   5.164  #, sh-format
   5.165  msgid "Unable to find: $PACKAGE_FILE"
   5.166  msgstr ""
   5.167  
   5.168 -#: tazpkg:184
   5.169 +#: tazpkg:182
   5.170  #, sh-format
   5.171  msgid "Unable to find the receipt: $FS$INSTALLED/$PACKAGE/receipt"
   5.172  msgstr ""
   5.173  
   5.174 -#: tazpkg:237
   5.175 +#: tazpkg:235
   5.176  #, sh-format
   5.177  msgid ""
   5.178  "$PACKAGE package is already installed. You can\n"
   5.179  "use the --forced option to force installation or remove it and reinstall."
   5.180  msgstr ""
   5.181  
   5.182 -#: tazpkg:251
   5.183 +#: tazpkg:249
   5.184  #, sh-format
   5.185  msgid "Unable to find the list: $LOCALSTATE/packages.list"
   5.186  msgstr ""
   5.187  
   5.188 -#: tazpkg:253
   5.189 +#: tazpkg:251
   5.190  msgid ""
   5.191  "You must probably run 'tazpkg recharge' as root to get the latest list of\n"
   5.192  "packages available on the mirror."
   5.193  msgstr ""
   5.194  
   5.195 -#: tazpkg:370
   5.196 +#: tazpkg:368
   5.197  #, sh-format
   5.198  msgid "Unable to find: $PACKAGE in the mirrored packages list."
   5.199  msgstr ""
   5.200  
   5.201 -#: tazpkg:424
   5.202 +#: tazpkg:422
   5.203  #, sh-format
   5.204  msgid "Extracting $PACKAGE... "
   5.205  msgstr ""
   5.206  
   5.207 -#: tazpkg:428 tazpkg:433
   5.208 +#: tazpkg:426 tazpkg:431
   5.209  msgid "Extracting the pseudo fs... "
   5.210  msgstr ""
   5.211  
   5.212 -#: tazpkg:497
   5.213 +#: tazpkg:495
   5.214  msgid "Installation of :"
   5.215  msgstr ""
   5.216  
   5.217 -#: tazpkg:499
   5.218 +#: tazpkg:497
   5.219  #, sh-format
   5.220  msgid "Copying $PACKAGE... "
   5.221  msgstr ""
   5.222  
   5.223 -#: tazpkg:511
   5.224 +#: tazpkg:509
   5.225  msgid "Checking post install dependencies... "
   5.226  msgstr ""
   5.227  
   5.228 -#: tazpkg:514
   5.229 +#: tazpkg:512
   5.230  #, sh-format
   5.231  msgid "Please run 'tazpkg install $PACKAGE_FILE' in / and retry."
   5.232  msgstr ""
   5.233  
   5.234 -#: tazpkg:588
   5.235 +#: tazpkg:586
   5.236  #, sh-format
   5.237  msgid "Saving configuration files for $PACKAGE... "
   5.238  msgstr ""
   5.239  
   5.240 -#: tazpkg:602
   5.241 +#: tazpkg:600
   5.242  #, sh-format
   5.243  msgid "Installing $PACKAGE... "
   5.244  msgstr ""
   5.245  
   5.246 -#: tazpkg:606
   5.247 +#: tazpkg:604
   5.248  #, sh-format
   5.249  msgid "Removing old $PACKAGE... "
   5.250  msgstr ""
   5.251  
   5.252 -#: tazpkg:614
   5.253 +#: tazpkg:612
   5.254  msgid "Removing all tmp files... "
   5.255  msgstr ""
   5.256  
   5.257 -#: tazpkg:631
   5.258 +#: tazpkg:629
   5.259  #, sh-format
   5.260  msgid "$PACKAGE ($VERSION$EXTRAVERSION) is installed."
   5.261  msgstr ""
   5.262  
   5.263 -#: tazpkg:682
   5.264 +#: tazpkg:680
   5.265  #, sh-format
   5.266  msgid "WARNING Dependency loop between $PACKAGE and $i."
   5.267  msgstr ""
   5.268  
   5.269 -#: tazpkg:686
   5.270 +#: tazpkg:684
   5.271  msgid "Tracking dependencies for :"
   5.272  msgstr ""
   5.273  
   5.274 -#: tazpkg:693
   5.275 +#: tazpkg:691
   5.276  #, sh-format
   5.277  msgid "Missing: $MISSING_PACKAGE"
   5.278  msgstr ""
   5.279  
   5.280 -#: tazpkg:697
   5.281 +#: tazpkg:695
   5.282  #, sh-format
   5.283  msgid "$deps missing package(s) to install."
   5.284  msgstr ""
   5.285  
   5.286 -#: tazpkg:713
   5.287 +#: tazpkg:711
   5.288  msgid "Install all missing dependencies"
   5.289  msgstr ""
   5.290  
   5.291 -#: tazpkg:730
   5.292 +#: tazpkg:728
   5.293  #, sh-format
   5.294  msgid "Checking if $pkg exists in local list... "
   5.295  msgstr ""
   5.296  
   5.297 -#: tazpkg:757
   5.298 +#: tazpkg:755
   5.299  #, sh-format
   5.300  msgid ""
   5.301  "Leaving dependencies for $PACKAGE unresolved. The package is installed but\n"
   5.302  "will probably not work."
   5.303  msgstr ""
   5.304  
   5.305 -#: tazpkg:833
   5.306 +#: tazpkg:831
   5.307  msgid "Installed packages"
   5.308  msgstr ""
   5.309  
   5.310 -#: tazpkg:848
   5.311 +#: tazpkg:846
   5.312  #, sh-format
   5.313  msgid "0 installed packages found for : $PATTERN"
   5.314  msgstr ""
   5.315  
   5.316 -#: tazpkg:852
   5.317 +#: tazpkg:850
   5.318  #, sh-format
   5.319  msgid "$packages installed package(s) found for : $PATTERN"
   5.320  msgstr ""
   5.321  
   5.322 -#: tazpkg:860
   5.323 +#: tazpkg:858
   5.324  msgid "Available packages name-version"
   5.325  msgstr ""
   5.326  
   5.327 -#: tazpkg:870
   5.328 +#: tazpkg:868
   5.329  msgid ""
   5.330  "No 'packages.list' found to check for mirrored packages. For more results,\n"
   5.331  "please run 'tazpkg recharge' once as root before searching."
   5.332  msgstr ""
   5.333  
   5.334 -#: tazpkg:875 tazpkg:903
   5.335 +#: tazpkg:873 tazpkg:901
   5.336  #, sh-format
   5.337  msgid "0 available packages found for : $PATTERN"
   5.338  msgstr ""
   5.339  
   5.340 -#: tazpkg:879 tazpkg:907
   5.341 +#: tazpkg:877 tazpkg:905
   5.342  #, sh-format
   5.343  msgid "$packages available package(s) found for : $PATTERN"
   5.344  msgstr ""
   5.345  
   5.346 -#: tazpkg:888
   5.347 +#: tazpkg:886
   5.348  msgid "Matching packages name with version and desc"
   5.349  msgstr ""
   5.350  
   5.351 -#: tazpkg:898
   5.352 +#: tazpkg:896
   5.353  msgid ""
   5.354  "No 'packages.txt' found to check for mirrored packages. For more results,\n"
   5.355  "please run 'tazpkg recharge' once as root before searching."
   5.356  msgstr ""
   5.357  
   5.358 -#: tazpkg:954
   5.359 +#: tazpkg:952
   5.360  #, sh-format
   5.361  msgid "Can't find flavor $FLAVOR. Abort."
   5.362  msgstr ""
   5.363  
   5.364 -#: tazpkg:968
   5.365 +#: tazpkg:966
   5.366  msgid "Current mirror(s)"
   5.367  msgstr ""
   5.368  
   5.369 -#: tazpkg:972
   5.370 +#: tazpkg:970
   5.371  msgid ""
   5.372  "Please enter URL of the new mirror (http, ftp or local path). You must "
   5.373  "specify\n"
   5.374  "the complete address to the directory of the packages and packages.list file."
   5.375  msgstr ""
   5.376  
   5.377 -#: tazpkg:975
   5.378 +#: tazpkg:973
   5.379  msgid "New mirror(s) URL : "
   5.380  msgstr ""
   5.381  
   5.382 -#: tazpkg:983
   5.383 +#: tazpkg:981
   5.384  msgid "Nothing has been changed."
   5.385  msgstr ""
   5.386  
   5.387 -#: tazpkg:1106
   5.388 +#: tazpkg:1104
   5.389  msgid "No dependency for"
   5.390  msgstr ""
   5.391  
   5.392 -#: tazpkg:1108
   5.393 +#: tazpkg:1106
   5.394  #, sh-format
   5.395  msgid "WARNING: unknown dependency for $lib"
   5.396  msgstr ""
   5.397  
   5.398 -#: tazpkg:1212
   5.399 +#: tazpkg:1210
   5.400  #, sh-format
   5.401  msgid "$PACKAGE_FILE does not look like an Archlinux/Alpine package !"
   5.402  msgstr ""
   5.403  
   5.404 -#: tazpkg:1263
   5.405 +#: tazpkg:1261
   5.406  #, sh-format
   5.407  msgid "$PACKAGE_FILE does not look like a Slackware package !"
   5.408  msgstr ""
   5.409  
   5.410 -#: tazpkg:1386 tazpkg:1410
   5.411 +#: tazpkg:1384 tazpkg:1408
   5.412  msgid "base-system"
   5.413  msgstr ""
   5.414  
   5.415 -#: tazpkg:1387 tazpkg:1411
   5.416 +#: tazpkg:1385 tazpkg:1409
   5.417  msgid "x-window"
   5.418  msgstr ""
   5.419  
   5.420 -#: tazpkg:1388 tazpkg:1412
   5.421 +#: tazpkg:1386 tazpkg:1410
   5.422  msgid "utilities"
   5.423  msgstr ""
   5.424  
   5.425 -#: tazpkg:1389 tazpkg:1413
   5.426 +#: tazpkg:1387 tazpkg:1411
   5.427  msgid "network"
   5.428  msgstr ""
   5.429  
   5.430 -#: tazpkg:1390 tazpkg:1414
   5.431 +#: tazpkg:1388 tazpkg:1412
   5.432  msgid "graphics"
   5.433  msgstr ""
   5.434  
   5.435 -#: tazpkg:1391 tazpkg:1415
   5.436 +#: tazpkg:1389 tazpkg:1413
   5.437  msgid "multimedia"
   5.438  msgstr ""
   5.439  
   5.440 -#: tazpkg:1392 tazpkg:1416
   5.441 +#: tazpkg:1390 tazpkg:1414
   5.442  msgid "office"
   5.443  msgstr ""
   5.444  
   5.445 -#: tazpkg:1393 tazpkg:1417
   5.446 +#: tazpkg:1391 tazpkg:1415
   5.447  msgid "development"
   5.448  msgstr ""
   5.449  
   5.450 -#: tazpkg:1394 tazpkg:1418
   5.451 +#: tazpkg:1392 tazpkg:1416
   5.452  msgid "system-tools"
   5.453  msgstr ""
   5.454  
   5.455 -#: tazpkg:1395 tazpkg:1419
   5.456 +#: tazpkg:1393 tazpkg:1417
   5.457  msgid "security"
   5.458  msgstr ""
   5.459  
   5.460 -#: tazpkg:1396 tazpkg:1420
   5.461 +#: tazpkg:1394 tazpkg:1418
   5.462  msgid "games"
   5.463  msgstr ""
   5.464  
   5.465 -#: tazpkg:1397 tazpkg:1421
   5.466 +#: tazpkg:1395 tazpkg:1419
   5.467  msgid "misc"
   5.468  msgstr ""
   5.469  
   5.470 -#: tazpkg:1398 tazpkg:1422
   5.471 +#: tazpkg:1396 tazpkg:1420
   5.472  msgid "meta"
   5.473  msgstr ""
   5.474  
   5.475 -#: tazpkg:1399 tazpkg:1423
   5.476 +#: tazpkg:1397 tazpkg:1421
   5.477  msgid "non-free"
   5.478  msgstr ""
   5.479  
   5.480 -#: tazpkg:1436
   5.481 +#: tazpkg:1434
   5.482  msgid "y"
   5.483  msgstr ""
   5.484  
   5.485 -#: tazpkg:1437
   5.486 +#: tazpkg:1435
   5.487  msgid "Y"
   5.488  msgstr ""
   5.489  
   5.490 -#: tazpkg:1438
   5.491 +#: tazpkg:1436
   5.492  msgid "n"
   5.493  msgstr ""
   5.494  
   5.495 -#: tazpkg:1439
   5.496 +#: tazpkg:1437
   5.497  msgid "N"
   5.498  msgstr ""
   5.499  
   5.500 -#: tazpkg:1458
   5.501 +#: tazpkg:1452
   5.502  msgid "Blocked packages"
   5.503  msgstr ""
   5.504  
   5.505 -#: tazpkg:1463
   5.506 +#: tazpkg:1457
   5.507  msgid "No blocked packages found."
   5.508  msgstr ""
   5.509  
   5.510 -#: tazpkg:1470
   5.511 +#: tazpkg:1464
   5.512  msgid "Packages categories"
   5.513  msgstr ""
   5.514  
   5.515 -#: tazpkg:1478
   5.516 +#: tazpkg:1472
   5.517  #, sh-format
   5.518  msgid "$categories categories"
   5.519  msgstr ""
   5.520  
   5.521 -#: tazpkg:1487
   5.522 +#: tazpkg:1481
   5.523  msgid "Installed packages of category:"
   5.524  msgstr ""
   5.525  
   5.526 -#: tazpkg:1501
   5.527 +#: tazpkg:1495
   5.528  #, sh-format
   5.529  msgid "$packages packages installed of category $ASKED_CATEGORY_I18N."
   5.530  msgstr ""
   5.531  
   5.532 -#: tazpkg:1506
   5.533 +#: tazpkg:1500
   5.534  msgid "List of all installed packages"
   5.535  msgstr ""
   5.536  
   5.537 -#: tazpkg:1519
   5.538 +#: tazpkg:1513
   5.539  #, sh-format
   5.540  msgid "$packages packages installed."
   5.541  msgstr ""
   5.542  
   5.543 -#: tazpkg:1531
   5.544 +#: tazpkg:1525
   5.545  msgid "Creating xHTML list of installed packages"
   5.546  msgstr ""
   5.547  
   5.548 -#: tazpkg:1533
   5.549 +#: tazpkg:1527
   5.550  msgid "Generating xHTML header..."
   5.551  msgstr ""
   5.552  
   5.553 -#: tazpkg:1537
   5.554 +#: tazpkg:1531
   5.555  msgid "Creating packages information..."
   5.556  msgstr ""
   5.557  
   5.558 -#: tazpkg:1547
   5.559 +#: tazpkg:1541
   5.560  msgid "Generating xHTML footer..."
   5.561  msgstr ""
   5.562  
   5.563 -#: tazpkg:1563 tazpkg:2338
   5.564 +#: tazpkg:1557 tazpkg:2315
   5.565  msgid "Mirrored packages diff"
   5.566  msgstr ""
   5.567  
   5.568 -#: tazpkg:1568
   5.569 +#: tazpkg:1562
   5.570  #, sh-format
   5.571  msgid "$pkgs new packages listed on the mirror."
   5.572  msgstr ""
   5.573  
   5.574 -#: tazpkg:1572
   5.575 +#: tazpkg:1566
   5.576  msgid "Unable to list anything, no packages.diff found."
   5.577  msgstr ""
   5.578  
   5.579 -#: tazpkg:1573
   5.580 +#: tazpkg:1567
   5.581  msgid "Recharge your current list to create a first diff."
   5.582  msgstr ""
   5.583  
   5.584 -#: tazpkg:1578 tazpkg:1583
   5.585 +#: tazpkg:1572 tazpkg:1577
   5.586  msgid "List of available packages on the mirror"
   5.587  msgstr ""
   5.588  
   5.589 -#: tazpkg:1589
   5.590 +#: tazpkg:1583
   5.591  #, sh-format
   5.592  msgid "$pkgs packages in the last recharged list."
   5.593  msgstr ""
   5.594  
   5.595 -#: tazpkg:1597
   5.596 +#: tazpkg:1590
   5.597  msgid "Installed files with:"
   5.598  msgstr ""
   5.599  
   5.600 -#: tazpkg:1602
   5.601 +#: tazpkg:1595
   5.602  #, sh-format
   5.603  msgid "$files files installed with $PACKAGE."
   5.604  msgstr ""
   5.605  
   5.606 -#: tazpkg:1612
   5.607 +#: tazpkg:1604
   5.608  msgid "Tazpkg information"
   5.609  msgstr ""
   5.610  
   5.611 -#: tazpkg:1614
   5.612 +#: tazpkg:1606
   5.613  msgid "Package    :"
   5.614  msgstr ""
   5.615  
   5.616 -#: tazpkg:1615
   5.617 +#: tazpkg:1607
   5.618  msgid "Version    :"
   5.619  msgstr ""
   5.620  
   5.621 -#: tazpkg:1616
   5.622 +#: tazpkg:1608
   5.623  msgid "Category   :"
   5.624  msgstr ""
   5.625  
   5.626 -#: tazpkg:1617
   5.627 +#: tazpkg:1609
   5.628  msgid "Short desc :"
   5.629  msgstr ""
   5.630  
   5.631 -#: tazpkg:1618
   5.632 +#: tazpkg:1610
   5.633  msgid "Maintainer :"
   5.634  msgstr ""
   5.635  
   5.636 -#: tazpkg:1620
   5.637 +#: tazpkg:1612
   5.638  msgid "Depends    :"
   5.639  msgstr ""
   5.640  
   5.641 -#: tazpkg:1623
   5.642 +#: tazpkg:1615
   5.643  msgid "Suggested  :"
   5.644  msgstr ""
   5.645  
   5.646 -#: tazpkg:1626
   5.647 +#: tazpkg:1618
   5.648  msgid "Build deps :"
   5.649  msgstr ""
   5.650  
   5.651 -#: tazpkg:1629
   5.652 +#: tazpkg:1621
   5.653  msgid "Wanted src :"
   5.654  msgstr ""
   5.655  
   5.656 -#: tazpkg:1632
   5.657 +#: tazpkg:1624
   5.658  msgid "Web site   :"
   5.659  msgstr ""
   5.660  
   5.661 -#: tazpkg:1640
   5.662 +#: tazpkg:1632
   5.663  msgid "Description of:"
   5.664  msgstr ""
   5.665  
   5.666 -#: tazpkg:1647
   5.667 +#: tazpkg:1639
   5.668  msgid "Sorry, no description available for this package."
   5.669  msgstr ""
   5.670  
   5.671 -#: tazpkg:1656
   5.672 +#: tazpkg:1647
   5.673  msgid "Please specify a pattern or package name to search for."
   5.674  msgstr ""
   5.675  
   5.676 -#: tazpkg:1657
   5.677 +#: tazpkg:1648
   5.678  msgid "Example : 'tazpkg search paint'"
   5.679  msgstr ""
   5.680  
   5.681 -#: tazpkg:1662
   5.682 +#: tazpkg:1653
   5.683  msgid "Search result for:"
   5.684  msgstr ""
   5.685  
   5.686 -#: tazpkg:1681 tazpkg:1741
   5.687 +#: tazpkg:1671 tazpkg:1731
   5.688  msgid "Please specify a pattern or file name to search for."
   5.689  msgstr ""
   5.690  
   5.691 -#: tazpkg:1682
   5.692 +#: tazpkg:1672
   5.693  msgid "Example : 'tazpkg search-file libnss'"
   5.694  msgstr ""
   5.695  
   5.696 -#: tazpkg:1687 tazpkg:1747
   5.697 +#: tazpkg:1677 tazpkg:1737
   5.698  msgid "Search result for file"
   5.699  msgstr ""
   5.700  
   5.701 -#: tazpkg:1719 tazpkg:2385
   5.702 +#: tazpkg:1709 tazpkg:2362
   5.703  msgid "Package"
   5.704  msgstr ""
   5.705  
   5.706 -#: tazpkg:1729
   5.707 +#: tazpkg:1719
   5.708  #, sh-format
   5.709  msgid "0 file found for: $pkg"
   5.710  msgstr ""
   5.711  
   5.712 -#: tazpkg:1734
   5.713 +#: tazpkg:1724
   5.714  #, sh-format
   5.715  msgid "$match file(s) found for: $pkg"
   5.716  msgstr ""
   5.717  
   5.718 -#: tazpkg:1742
   5.719 +#: tazpkg:1732
   5.720  msgid "Example : 'tazpkg search-pkgname libnss'"
   5.721  msgstr ""
   5.722  
   5.723 -#: tazpkg:1760
   5.724 +#: tazpkg:1750
   5.725  #, sh-format
   5.726  msgid "0 file found for : $file"
   5.727  msgstr ""
   5.728  
   5.729 -#: tazpkg:1809
   5.730 +#: tazpkg:1797
   5.731  msgid ""
   5.732  "Please change directory (cd) to the packages repository and specify the\n"
   5.733  "list of packages to install. Example : tazpkg install-list packages.list"
   5.734  msgstr ""
   5.735  
   5.736 -#: tazpkg:1839
   5.737 +#: tazpkg:1827
   5.738  #, sh-format
   5.739  msgid "Adding implicit depends $pkg ..."
   5.740  msgstr ""
   5.741  
   5.742 -#: tazpkg:1864
   5.743 +#: tazpkg:1849
   5.744  msgid "Please specify the release you want on the command line."
   5.745  msgstr ""
   5.746  
   5.747 -#: tazpkg:1865
   5.748 +#: tazpkg:1850
   5.749  msgid "Example: tazpkg set-release cooking"
   5.750  msgstr ""
   5.751  
   5.752 -#: tazpkg:1892
   5.753 +#: tazpkg:1876
   5.754  #, sh-format
   5.755  msgid "$PACKAGE is not installed."
   5.756  msgstr ""
   5.757  
   5.758 -#: tazpkg:1910
   5.759 +#: tazpkg:1894
   5.760  #, sh-format
   5.761  msgid "The following packages depend on $PACKAGE:"
   5.762  msgstr ""
   5.763  
   5.764 -#: tazpkg:1917
   5.765 +#: tazpkg:1901
   5.766  #, sh-format
   5.767  msgid "The following packages have been modified by $PACKAGE:"
   5.768  msgstr ""
   5.769  
   5.770 -#: tazpkg:1925
   5.771 +#: tazpkg:1909
   5.772  #, sh-format
   5.773  msgid "Remove $PACKAGE ($VERSION$EXTRAVERSION) ?"
   5.774  msgstr ""
   5.775  
   5.776 -#: tazpkg:1926
   5.777 +#: tazpkg:1910
   5.778  msgid "Please confirm uninstallation"
   5.779  msgstr ""
   5.780  
   5.781 -#: tazpkg:1931
   5.782 +#: tazpkg:1915
   5.783  msgid "Removing:"
   5.784  msgstr ""
   5.785  
   5.786 -#: tazpkg:1937
   5.787 +#: tazpkg:1921
   5.788  msgid "Removing all files installed..."
   5.789  msgstr ""
   5.790  
   5.791 -#: tazpkg:1958
   5.792 +#: tazpkg:1942
   5.793  msgid "Removing package receipt..."
   5.794  msgstr ""
   5.795  
   5.796 +#: tazpkg:1953
   5.797 +#, sh-format
   5.798 +msgid "Remove packages depending on $PACKAGE"
   5.799 +msgstr ""
   5.800 +
   5.801  #: tazpkg:1969
   5.802  #, sh-format
   5.803 -msgid "Remove packages depending on $PACKAGE"
   5.804 -msgstr ""
   5.805 -
   5.806 -#: tazpkg:1985
   5.807 -#, sh-format
   5.808  msgid "Reinstall packages modified by $PACKAGE"
   5.809  msgstr ""
   5.810  
   5.811 -#: tazpkg:1992
   5.812 +#: tazpkg:1976
   5.813  #, sh-format
   5.814  msgid "Check $INSTALLED/$i for reinstallation"
   5.815  msgstr ""
   5.816  
   5.817 -#: tazpkg:2002
   5.818 +#: tazpkg:1986
   5.819  #, sh-format
   5.820  msgid "Uninstallation of $PACKAGE cancelled."
   5.821  msgstr ""
   5.822  
   5.823 -#: tazpkg:2011
   5.824 +#: tazpkg:1994
   5.825  msgid "Extracting:"
   5.826  msgstr ""
   5.827  
   5.828 -#: tazpkg:2021 tazpkg:2038
   5.829 +#: tazpkg:2004 tazpkg:2020
   5.830  msgid "Copying original package..."
   5.831  msgstr ""
   5.832  
   5.833 -#: tazpkg:2027
   5.834 +#: tazpkg:2010
   5.835  #, sh-format
   5.836  msgid "$PACKAGE is extracted to: $DESTDIR"
   5.837  msgstr ""
   5.838  
   5.839 -#: tazpkg:2035
   5.840 +#: tazpkg:2017
   5.841  msgid "Recompressing:"
   5.842  msgstr ""
   5.843  
   5.844 -#: tazpkg:2043
   5.845 +#: tazpkg:2025
   5.846  msgid "Recompressing the fs... "
   5.847  msgstr ""
   5.848  
   5.849 -#: tazpkg:2047
   5.850 +#: tazpkg:2029
   5.851  msgid "Creating new package... "
   5.852  msgstr ""
   5.853  
   5.854 -#: tazpkg:2066
   5.855 +#: tazpkg:2047
   5.856  msgid "File lost"
   5.857  msgstr ""
   5.858  
   5.859 -#: tazpkg:2080
   5.860 +#: tazpkg:2061
   5.861  msgid "Configuration files"
   5.862  msgstr ""
   5.863  
   5.864 -#: tazpkg:2117
   5.865 +#: tazpkg:2097
   5.866  msgid "User configuration backup on "
   5.867  msgstr ""
   5.868  
   5.869 -#: tazpkg:2137
   5.870 +#: tazpkg:2116
   5.871  #, sh-format
   5.872  msgid "Can't repack $PACKAGE"
   5.873  msgstr ""
   5.874  
   5.875 -#: tazpkg:2141
   5.876 +#: tazpkg:2120
   5.877  #, sh-format
   5.878  msgid "Can't repack, $PACKAGE files have been modified by:"
   5.879  msgstr ""
   5.880  
   5.881 -#: tazpkg:2153
   5.882 +#: tazpkg:2132
   5.883  msgid "Can't repack, the following files are lost:"
   5.884  msgstr ""
   5.885  
   5.886 -#: tazpkg:2180
   5.887 +#: tazpkg:2159
   5.888  msgid "Can't repack, md5sum error."
   5.889  msgstr ""
   5.890  
   5.891 -#: tazpkg:2191
   5.892 +#: tazpkg:2170
   5.893  #, sh-format
   5.894  msgid "Package $PACKAGE repacked successfully."
   5.895  msgstr ""
   5.896  
   5.897 -#: tazpkg:2192 tazpkg:2247
   5.898 +#: tazpkg:2171 tazpkg:2225
   5.899  msgid "Size"
   5.900  msgstr ""
   5.901  
   5.902 -#: tazpkg:2200
   5.903 +#: tazpkg:2178
   5.904  msgid "Receipt is missing. Please read the documentation."
   5.905  msgstr ""
   5.906  
   5.907 -#: tazpkg:2207
   5.908 +#: tazpkg:2185
   5.909  msgid "Creating the list of files..."
   5.910  msgstr ""
   5.911  
   5.912 -#: tazpkg:2212
   5.913 +#: tazpkg:2190
   5.914  msgid "Creating md5sum of files..."
   5.915  msgstr ""
   5.916  
   5.917 -#: tazpkg:2226
   5.918 +#: tazpkg:2204
   5.919  msgid "Compressing the fs... "
   5.920  msgstr ""
   5.921  
   5.922 -#: tazpkg:2233
   5.923 +#: tazpkg:2211
   5.924  msgid "Updating receipt sizes..."
   5.925  msgstr ""
   5.926  
   5.927 -#: tazpkg:2238
   5.928 +#: tazpkg:2216
   5.929  msgid "Creating full cpio archive... "
   5.930  msgstr ""
   5.931  
   5.932 -#: tazpkg:2241
   5.933 +#: tazpkg:2219
   5.934  msgid "Restoring original package tree... "
   5.935  msgstr ""
   5.936  
   5.937 -#: tazpkg:2246
   5.938 +#: tazpkg:2224
   5.939  #, sh-format
   5.940  msgid "Package $PACKAGE compressed successfully."
   5.941  msgstr ""
   5.942  
   5.943 -#: tazpkg:2267
   5.944 +#: tazpkg:2244
   5.945  msgid "doesn't exist."
   5.946  msgstr ""
   5.947  
   5.948 -#: tazpkg:2284
   5.949 +#: tazpkg:2261
   5.950  msgid "Undigest"
   5.951  msgstr ""
   5.952  
   5.953 -#: tazpkg:2286
   5.954 +#: tazpkg:2263
   5.955  msgid "is up to date."
   5.956  msgstr ""
   5.957  
   5.958 -#: tazpkg:2300
   5.959 +#: tazpkg:2277
   5.960  msgid "Recharging undigest"
   5.961  msgstr ""
   5.962  
   5.963 -#: tazpkg:2304
   5.964 +#: tazpkg:2281
   5.965  msgid "Creating backup of the last packages list..."
   5.966  msgstr ""
   5.967  
   5.968 -#: tazpkg:2344
   5.969 +#: tazpkg:2321
   5.970  #, sh-format
   5.971  msgid "$new_pkgs new packages on the mirror."
   5.972  msgstr ""
   5.973  
   5.974 -#: tazpkg:2347
   5.975 +#: tazpkg:2324
   5.976  msgid "No new packages on the mirror."
   5.977  msgstr ""
   5.978  
   5.979 -#: tazpkg:2354
   5.980 +#: tazpkg:2331
   5.981  msgid ""
   5.982  "Last packages.list is ready to use. Note that next time you recharge the\n"
   5.983  "list, a list of differences will be displayed to show new and upgradeable\n"
   5.984  "packages."
   5.985  msgstr ""
   5.986  
   5.987 -#: tazpkg:2381
   5.988 +#: tazpkg:2358
   5.989  msgid "Your packages list is older than one week... recharging"
   5.990  msgstr ""
   5.991  
   5.992 -#: tazpkg:2386
   5.993 +#: tazpkg:2363
   5.994  msgid "Update type"
   5.995  msgstr ""
   5.996  
   5.997 -#: tazpkg:2408
   5.998 +#: tazpkg:2385
   5.999  msgid "New build   :"
  5.1000  msgstr ""
  5.1001  
  5.1002 -#: tazpkg:2411
  5.1003 +#: tazpkg:2388
  5.1004  msgid "New version :"
  5.1005  msgstr ""
  5.1006  
  5.1007 -#: tazpkg:2422 tazpkg:2448
  5.1008 +#: tazpkg:2399 tazpkg:2428
  5.1009  msgid "-e"
  5.1010  msgstr ""
  5.1011  
  5.1012 -#: tazpkg:2429
  5.1013 +#: tazpkg:2406
  5.1014  #, sh-format
  5.1015  msgid "You have $upnb available upgrades$blocks on $pkgs installed packages"
  5.1016  msgstr ""
  5.1017  
  5.1018 -#: tazpkg:2438
  5.1019 +#: tazpkg:2415
  5.1020  msgid "Do you wish to install them now: y/n ? "
  5.1021  msgstr ""
  5.1022  
  5.1023 -#: tazpkg:2483
  5.1024 -msgid "Available upgrades"
  5.1025 -msgstr ""
  5.1026 -
  5.1027 -#: tazpkg:2527
  5.1028 -msgid "build"
  5.1029 -msgstr ""
  5.1030 -
  5.1031 -#: tazpkg:2538
  5.1032 -msgid "minor"
  5.1033 -msgstr ""
  5.1034 -
  5.1035 -#: tazpkg:2541 tazpkg:2550
  5.1036 -msgid "WARNING"
  5.1037 -msgstr ""
  5.1038 -
  5.1039 -#: tazpkg:2546
  5.1040 -msgid "major"
  5.1041 -msgstr ""
  5.1042 -
  5.1043 -#: tazpkg:2555
  5.1044 -msgid "revision"
  5.1045 -msgstr ""
  5.1046 -
  5.1047 -#: tazpkg:2581
  5.1048 -#, sh-format
  5.1049 -msgid ""
  5.1050 -"$packages installed and listed packages to consider, $up to upgrade, "
  5.1051 -"$blocked blocked."
  5.1052 -msgstr ""
  5.1053 -
  5.1054 -#: tazpkg:2584
  5.1055 -msgid "System is up-to-date."
  5.1056 -msgstr ""
  5.1057 -
  5.1058 -#: tazpkg:2587
  5.1059 -#, sh-format
  5.1060 -msgid ""
  5.1061 -"$packages installed and listed packages to consider, 0 to upgrade, $blocked "
  5.1062 -"blocked."
  5.1063 -msgstr ""
  5.1064 -
  5.1065 -#: tazpkg:2594
  5.1066 -msgid ""
  5.1067 -"WARNING ---> Installed package seems more recent than the mirrored\n"
  5.1068 -"one. You can block packages using the command : 'tazpkg block package'.\n"
  5.1069 -"Or upgrade packages at your own risk."
  5.1070 -msgstr ""
  5.1071 -
  5.1072 -#: tazpkg:2600
  5.1073 -msgid "Upgrade now"
  5.1074 -msgstr ""
  5.1075 -
  5.1076 -#: tazpkg:2605
  5.1077 -msgid "Exiting. No package upgraded."
  5.1078 -msgstr ""
  5.1079 -
  5.1080 -#: tazpkg:2621
  5.1081 +#: tazpkg:2439
  5.1082  msgid "No known bugs."
  5.1083  msgstr ""
  5.1084  
  5.1085 -#: tazpkg:2627
  5.1086 +#: tazpkg:2445
  5.1087  msgid "Bug list completed"
  5.1088  msgstr ""
  5.1089  
  5.1090 -#: tazpkg:2629
  5.1091 +#: tazpkg:2447
  5.1092  #, sh-format
  5.1093  msgid "Bugs in package $PACKAGE version $VERSION$EXTRAVERSION:"
  5.1094  msgstr ""
  5.1095  
  5.1096 -#: tazpkg:2647
  5.1097 +#: tazpkg:2464
  5.1098  #, sh-format
  5.1099  msgid "The package $PACKAGE installation has not completed"
  5.1100  msgstr ""
  5.1101  
  5.1102 -#: tazpkg:2655
  5.1103 +#: tazpkg:2472
  5.1104  #, sh-format
  5.1105  msgid "The package $PACKAGE $VERSION$EXTRAVERSION has been modified by:"
  5.1106  msgstr ""
  5.1107  
  5.1108 -#: tazpkg:2660
  5.1109 +#: tazpkg:2477
  5.1110  #, sh-format
  5.1111  msgid "Files lost from $PACKAGE $VERSION$EXTRAVERSION :"
  5.1112  msgstr ""
  5.1113  
  5.1114 -#: tazpkg:2664
  5.1115 +#: tazpkg:2481
  5.1116  msgid "target of symlink"
  5.1117  msgstr ""
  5.1118  
  5.1119 -#: tazpkg:2669
  5.1120 +#: tazpkg:2486
  5.1121  msgid "Missing dependencies for"
  5.1122  msgstr ""
  5.1123  
  5.1124 -#: tazpkg:2676
  5.1125 +#: tazpkg:2493
  5.1126  msgid "Dependencies loop between"
  5.1127  msgstr ""
  5.1128  
  5.1129 -#: tazpkg:2680
  5.1130 +#: tazpkg:2497
  5.1131  msgid "Looking for known bugs... "
  5.1132  msgstr ""
  5.1133  
  5.1134 -#: tazpkg:2705
  5.1135 +#: tazpkg:2522
  5.1136  #, sh-format
  5.1137  msgid "The following packages provide $file :"
  5.1138  msgstr ""
  5.1139  
  5.1140 -#: tazpkg:2711
  5.1141 +#: tazpkg:2528
  5.1142  msgid "overridden by"
  5.1143  msgstr ""
  5.1144  
  5.1145 -#: tazpkg:2716
  5.1146 +#: tazpkg:2533
  5.1147  msgid "No package has installed the following files"
  5.1148  msgstr ""
  5.1149  
  5.1150 -#: tazpkg:2725
  5.1151 +#: tazpkg:2542
  5.1152  msgid "Check completed."
  5.1153  msgstr ""
  5.1154  
  5.1155 -#: tazpkg:2733
  5.1156 +#: tazpkg:2549
  5.1157  #, sh-format
  5.1158  msgid "$PACKAGE is already in the blocked packages list."
  5.1159  msgstr ""
  5.1160  
  5.1161 -#: tazpkg:2737
  5.1162 +#: tazpkg:2553
  5.1163  #, sh-format
  5.1164  msgid "Add $PACKAGE to : $BLOCKED..."
  5.1165  msgstr ""
  5.1166  
  5.1167 -#: tazpkg:2752
  5.1168 +#: tazpkg:2567
  5.1169  #, sh-format
  5.1170  msgid "Removing $PACKAGE from : $BLOCKED..."
  5.1171  msgstr ""
  5.1172  
  5.1173 -#: tazpkg:2760
  5.1174 +#: tazpkg:2575
  5.1175  #, sh-format
  5.1176  msgid "$PACKAGE is not in the blocked packages list."
  5.1177  msgstr ""
  5.1178  
  5.1179 -#: tazpkg:2794 tazpkg:2856
  5.1180 +#: tazpkg:2608 tazpkg:2669
  5.1181  #, sh-format
  5.1182  msgid "$PACKAGE already in the cache : $CACHE_DIR"
  5.1183  msgstr ""
  5.1184  
  5.1185 -#: tazpkg:2797 tazpkg:2859
  5.1186 +#: tazpkg:2611 tazpkg:2672
  5.1187  #, sh-format
  5.1188  msgid "Continuing $PACKAGE download"
  5.1189  msgstr ""
  5.1190  
  5.1191 -#: tazpkg:2882
  5.1192 +#: tazpkg:2694
  5.1193  msgid "Clean cache:"
  5.1194  msgstr ""
  5.1195  
  5.1196 -#: tazpkg:2884
  5.1197 +#: tazpkg:2696
  5.1198  msgid "Cleaning cache directory..."
  5.1199  msgstr ""
  5.1200  
  5.1201 -#: tazpkg:2887
  5.1202 +#: tazpkg:2699
  5.1203  #, sh-format
  5.1204  msgid "$files file(s) removed from cache."
  5.1205  msgstr ""
  5.1206  
  5.1207 -#: tazpkg:2898
  5.1208 +#: tazpkg:2709
  5.1209  msgid "Current undigest(s)"
  5.1210  msgstr ""
  5.1211  
  5.1212 -#: tazpkg:2902
  5.1213 +#: tazpkg:2713
  5.1214  msgid "No undigest mirror found."
  5.1215  msgstr ""
  5.1216  
  5.1217 -#: tazpkg:2915
  5.1218 +#: tazpkg:2725
  5.1219  #, sh-format
  5.1220  msgid "Remove $undigest undigest"
  5.1221  msgstr ""
  5.1222  
  5.1223 -#: tazpkg:2919
  5.1224 +#: tazpkg:2729
  5.1225  #, sh-format
  5.1226  msgid "Removing $undigest undigest..."
  5.1227  msgstr ""
  5.1228  
  5.1229 -#: tazpkg:2925
  5.1230 +#: tazpkg:2735
  5.1231  #, sh-format
  5.1232  msgid "Undigest $undigest not found"
  5.1233  msgstr ""
  5.1234  
  5.1235 -#: tazpkg:2941
  5.1236 +#: tazpkg:2750
  5.1237  #, sh-format
  5.1238  msgid "Creating new undigest $undigest."
  5.1239  msgstr ""
  5.1240  
  5.1241 -#: tazpkg:2961
  5.1242 +#: tazpkg:2768
  5.1243  msgid "Unknow option"
  5.1244  msgstr ""
  5.1245  
  5.1246 -#: tazpkg:2976
  5.1247 +#: tazpkg:2783
  5.1248  #, sh-format
  5.1249  msgid "Nothing to do for $PACKAGE."
  5.1250  msgstr ""
  5.1251  
  5.1252 -#: tazpkg:2980
  5.1253 +#: tazpkg:2787
  5.1254  #, sh-format
  5.1255  msgid "Package $PACKAGE is not installed."
  5.1256  msgstr ""
  5.1257  
  5.1258 -#: tazpkg:2981
  5.1259 +#: tazpkg:2788
  5.1260  msgid "Install package with 'tazpkg install' or 'tazpkg get-install'"
  5.1261  msgstr ""
  5.1262  
  5.1263 -#: tazpkg:2995
  5.1264 +#: tazpkg:2801
  5.1265  msgid "Tazpkg SHell"
  5.1266  msgstr ""
  5.1267  
  5.1268 -#: tazpkg:2997
  5.1269 +#: tazpkg:2803
  5.1270  msgid "Type 'usage' to list all available commands or 'quit' or 'q' to exit."
  5.1271  msgstr ""
  5.1272  
  5.1273 -#: tazpkg:3007
  5.1274 +#: tazpkg:2813
  5.1275  msgid "You are already running a Tazpkg SHell."
  5.1276  msgstr ""
  5.1277  
  5.1278 -#: tazpkg:3049
  5.1279 +#: tazpkg:2855
  5.1280  msgid "Unsupported format"
  5.1281  msgstr ""
  5.1282  
  5.1283 -#: tazpkg:3065
  5.1284 +#: tazpkg:2871
  5.1285  #, sh-format
  5.1286  msgid "$PACKAGE is already installed."
  5.1287  msgstr ""
  5.1288  
  5.1289 -#: tazpkg:3074
  5.1290 +#: tazpkg:2880
  5.1291  #, sh-format
  5.1292  msgid "Missing : $i"
  5.1293  msgstr ""
  5.1294  
  5.1295 -#: tazpkg:3078
  5.1296 +#: tazpkg:2884
  5.1297  msgid "Link all missing dependencies"
  5.1298  msgstr ""
  5.1299  
  5.1300 -#: tazpkg:3088
  5.1301 +#: tazpkg:2894
  5.1302  #, sh-format
  5.1303  msgid "Leaving dependencies for $PACKAGE unresolved."
  5.1304  msgstr ""
  5.1305  
  5.1306 -#: tazpkg:3089
  5.1307 +#: tazpkg:2895
  5.1308  msgid "The package is installed but probably will not work."
  5.1309  msgstr ""