website annotate ru/mailing-list.php @ rev 1000

ru: web-translators added to mailing list (experimental)
author Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>
date Mon Mar 26 12:47:38 2012 +0300 (2012-03-26)
parents 9edd6517a7dc
children 3c0660df5403
rev   line source
al@970 1 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
al@970 2 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
al@970 3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="ru" lang="ru">
al@970 4 <head>
al@970 5 <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
al@970 6 <title>Рассылка | SliTaz</title>
al@970 7 <meta name="description" content="Рассылка пользователей и разработчиков SliTaz" />
al@970 8 <meta name="keywords" content="SliTaz рассылка дискуссии" lang="ru" />
al@970 9 <meta name="author" content="Christophe Lincoln" />
al@970 10 <?php include("../lib/html/meta-link.html"); ?>
al@1000 11 <style type="text/css">
al@1000 12 ul.nobullet { list-style-type: none; }
al@1000 13 .icon16 { width: 16px; height: 16px; }
al@1000 14
al@1000 15 table { border: 1px solid #444; width: variable; border-collapse: collapse; }
al@1000 16 td { border: 1px dotted #6495ed; width: variable; padding: 2px; }
al@1000 17 .rowodd { background-color: #fff; }
al@1000 18 .roweven { background-color: #e1ffe1; /* the tower */ }
al@1000 19 th { border: 1px solid #444; width: variable; padding: 4px; }
al@1000 20 .alignright { text-align: right; }
al@1000 21 </style>
al@970 22 </head>
al@970 23 <body>
al@970 24
al@970 25 <?php include("../lib/html/header.ru.html"); ?>
al@970 26
al@970 27 <!-- Block -->
al@970 28 <div id="block">
al@970 29 <?php include("../lib/html/nav.ru.html"); ?>
al@970 30 <!-- Information/image -->
al@970 31 <div id="block_info">
al@970 32 <h4>Рассылка</h4>
al@970 33
al@970 34 <p>Обсуждения и анонсы команды SliTaz (а также поддержка и разработка). Всё это — части рассылки — присоединяйтесь, чтобы получить помощь или влиться в проект.</p>
al@970 35 <p>
al@970 36 <img src="../images/users.png" alt="users.png" />
al@970 37 Также вы можете присоединиться к нам на <a href="http://scn.slitaz.org/">SCN</a>, получить поддержку на <a href="http://forum.slitaz.org/">форуме</a>, или:
al@970 38 </p>
al@970 39 <!-- Follow -->
al@970 40 <div style="margin-top: 12px;">
al@970 41 <a href="https://twitter.com/slitaz" class="twitter-follow-button"
al@970 42 data-show-count="true" data-show-screen-name="false">Следите за @slitaz</a>
al@970 43 <script>!function(d,s,id){var js,fjs=d.getElementsByTagName(s)[0];if(!d.getElementById(id)){js=d.createElement(s);js.id=id;js.src="//platform.twitter.com/widgets.js";fjs.parentNode.insertBefore(js,fjs);}}(document,"script","twitter-wjs");</script>
al@970 44 </div>
al@970 45 </div>
al@970 46 </div>
al@970 47
al@970 48 <!-- Languages -->
al@970 49 <div id="lang">
al@970 50 <a href="/i18n.php">
al@970 51 <img src="/images/locale.png" alt="Locale" /></a>
al@970 52 <a href="/en/mailing-list.php">English</a>
al@970 53 <a href="/it/mailing-list.php">Italiano</a>
al@970 54 </div>
al@970 55
al@970 56 <!-- Content -->
al@970 57 <div id="content">
al@970 58
al@970 59 <h2>Рассылка SliTaz</h2>
al@970 60
al@970 61 <ul>
al@970 62 <li><a href="#about">О рассылке</a> — Поддержка и разработка.</li>
al@970 63 <li><a href="#usage">Использование</a> — Подписаться, отписаться и т.п.</li>
al@970 64 <li><a href="#archives">Архив рассылки</a> — Читать и искать в архиве сообщений.</li>
al@970 65 </ul>
al@970 66
al@970 67
al@970 68 <h3 id="about">О рассылке</h3>
al@970 69
al@970 70 <p>Обсуждение в рассылке является основной формой общения в сообществе SliTaz. Рассылка открыта для всех, вы свободно можете подписаться и отписаться в любое время. Это очень эффективный способ сотрудничества, он также используется для предоставления бесплатной технической поддержки для пользователей SliTaz. Разработчики, продвинутые пользователи, корректоры и т.п. используют ту же рассылку, чтобы управлять развитием проекта. Использование одной той же рассылки как для поддержки, так и для разработки, позволяет охватить более широкую аудиторию, в результате получить более быстрый и более точный ответ. Тем не менее, участники рассылки — добровольцы и они делают лучшее, что им позволяет их свободное время. Любезность и вежливость являются требуемыми этикетом и немного юмора никогда и никому не повредит.</p>
al@970 71
al@970 72 <p><em>Рассылка</em> используется для отправки и получения сообщений. Это означает, что все зарегистрированные пользователи могут отправлять письма в рассылку и получать письма, написанные другими пользователями. Сообщения рассылаются движком <a href="http://www.tuxfamily.org/">TuxFamily</a>, который работает на замечательном <a href="http://www.vhffs.org/">VHFFS</a>.</p>
al@970 73
al@970 74
al@970 75 <h4>Вежливость</h4>
al@970 76
al@970 77 <p>Часто рассылка используется некоторыми страстными и чувствительными людьми. Сделайте дополнительные усилия, чтобы относиться к другим с уважением, даже если вы чувствуете, что с вами плохо обращались. Если вы хотите сказать что-то негативное или критическое, пожалуйста, воздержитесь от этого. Если человек выглядит неуместным, свяжитесь с разработчиками SliTaz.</p>
al@970 78
al@970 79
al@970 80 <h3 id="usage">Использование</h3>
al@970 81
al@970 82 <p>Для того, чтобы иметь возможность отправить сообщение в рассылку, сначала вы должны подписаться на неё, после чего вам придет письмо-подтверждение. Это письмо содержит число подтверждения, которое вы должны переслать администраторам рассылки (для предотвращения спама). Как только письмо с сообщением подтверждения получено, вы можете отправлять письма в рассылку и получать все сообщения, которые будут написаны другими участниками. Заметьте, что письма могут быть отфильтрованы вашей почтовой программой в определенную папку. Также, разумным решением является использовать кнопку «Ответить», чтобы ответить на письмо, для того, чтобы ваш ответ попал в соответствующую нить обсуждения.</p>
al@970 83
al@970 84 <ul>
al@970 85 <li>Адрес для управления подпиской (подписаться, отписаться, справка): <a href="mailto:slitaz-request@lists.tuxfamily.org">slitaz-request@lists.tuxfamily.org</a></li>
al@970 86 <li>Чтобы подписаться, отправьте письмо с темой «subscribe»</li>
al@970 87 <li>Чтобы отписаться, отправьте письмо с темой «unsubscribe»</li>
al@970 88 <li>Чтобы получить справку, отправьте письмо с темой «help»</li>
al@970 89 <li>Адрес, по которому можно написать письмо в рассылку: <a href="mailto:slitaz@lists.tuxfamily.org">slitaz@lists.tuxfamily.org</a></li>
al@970 90 </ul>
al@970 91
al@970 92
al@970 93 <h4>Формат</h4>
al@970 94
al@970 95 <p>Сообщения должны отсылаться в виде обычного текста (не HTML!), с длиной строк по 72–80 символов, чтобы люди, использующие почтовые клиенты в текстовом режиме, могли легко их прочитать. Формат этих сообщений поддерживается автоматически многими хорошими почтовыми клиентами, такими как Sylpheed. Использование этого формата позволяет потом проще читать архивы. Желательно также удалять ненужное цитирование и не прикреплять большие файлы.</p>
al@970 96
al@970 97
al@970 98 <h3 id="archives">Архив рассылки</h3>
al@970 99
al@1000 100 <p>Рассылка — это общественный форум, все сообщения архивируются и доступны для поиска в Интернете. Это позволяет незарегистрированным людям следить за рассылкой. Она также является хорошим источником информации по конкретным вопросам. Рассылка архивируется каждую ночь, и вы можете легко просматривать архив с помощью движка рассылки TuxFamily.</p>
al@1000 101
al@1000 102 <p>По приведенным ниже ссылкам вы можете просмотреть архив рассылки, автоматически переведенный на русский язык такими переводчиками:</p>
al@1000 103
al@1000 104 <ul class="nobullet">
al@1000 105 <li><img class="icon16" src="http://www.translate.ru/favicon.ico" /><a href="http://www.translate.ru/General/au-ru/http%3a%2f%2flistengine.tuxfamily.org%2flists.tuxfamily.org%2fslitaz%2f">онлайн переводчик ПРОМТ</a></li>
al@1000 106 <li><img class="icon16" src="http://translate.google.com/favicon.ico" /><a href="http://translate.google.com/translate?sl=auto&amp;tl=ru&amp;hl=ru&amp;u=http://listengine.tuxfamily.org/lists.tuxfamily.org/slitaz/">переводчик Google</a></li>
al@1000 107 <li><img class="icon16" src="http://microsifttranslator.com/icon.ico" /><a href="http://www.microsofttranslator.com/bv.aspx?from=&amp;to=ru&amp;a=http://listengine.tuxfamily.org/lists.tuxfamily.org/slitaz/">переводчик Bing™</a> от Microsoft®</li>
al@1000 108 </ul>
al@1000 109
al@1000 110 <p>Проект SliTaz никак не связан с указанными сервисами перевода, каждый из них имеет свои достоинства и недостатки, по вопросам качества перевода или наличия (отсутствия) каких-либо функций, обращайтесь непоследственно к разработчикам указанных сервисов. Кроме того, вы всегда можете читать в оригинале сообщения рассылки, упорядоченные по дате или по теме обсуждения (<em>Thread</em>) по приведенной ниже ссылке или таблице:</p>
al@1000 111
al@1000 112 <ul>
al@1000 113 <li><a href="http://listengine.tuxfamily.org/lists.tuxfamily.org/slitaz/">Архив рассылки</a> в оригинале</li>
al@1000 114 </ul>
al@970 115
al@970 116 <div>
al@970 117 <style type="text/css">
al@970 118 </style>
al@984 119 <object type="text/html" width="100%" height="345" data="../lib/archives.php?lang=ru">
al@970 120 </object>
al@970 121 </div>
al@970 122
al@970 123 <!-- End of content -->
al@970 124 </div>
al@970 125
al@970 126 <?php include("../lib/html/footer.ru.html"); ?>
al@970 127
al@970 128 </body>
al@970 129 </html>