slitaz-tools diff po/slitaz-boxes/sv.po @ rev 813

Current state, features stabilized and open for bugfixes and translations.
author Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>
date Mon Sep 09 03:27:04 2013 +0300 (2013-09-09)
parents 383730deae35
children 3be081525506
line diff
     1.1 --- a/po/slitaz-boxes/sv.po	Sat Jul 14 17:53:12 2012 +0000
     1.2 +++ b/po/slitaz-boxes/sv.po	Mon Sep 09 03:27:04 2013 +0300
     1.3 @@ -1,5 +1,5 @@
     1.4  # Swedish translations for SliTaz Boxes package.
     1.5 -# Copyright (C) 2012 SliTaz
     1.6 +# Copyright (C) 2013 SliTaz GNU/Linux
     1.7  # This file is distributed under the same license as the SliTaz Boxes package.
     1.8  # Emil Eklund <emileklund123@gmail.com>, 2012.
     1.9  #
    1.10 @@ -7,7 +7,7 @@
    1.11  msgstr ""
    1.12  "Project-Id-Version: SliTaz Boxes\n"
    1.13  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    1.14 -"POT-Creation-Date: 2012-07-01 20:20+0000\n"
    1.15 +"POT-Creation-Date: 2013-09-06 02:11+0300\n"
    1.16  "PO-Revision-Date: 2012-07-12 02:30-0000\n"
    1.17  "Last-Translator: Emil Eklund <emileklund123@gmail.com>\n"
    1.18  "Language-Team: Swedish\n"
    1.19 @@ -17,154 +17,254 @@
    1.20  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1.21  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
    1.22  
    1.23 +#: boxes/wifi-box:15
    1.24 +msgid "Small Wi-Fi utility to quickly connect to a network."
    1.25 +msgstr ""
    1.26 +
    1.27 +#: boxes/wifi-box:16 boxes/burn-box:33 boxes/scp-box:36
    1.28 +msgid "Usage:"
    1.29 +msgstr "Användning:"
    1.30 +
    1.31 +#: boxes/wifi-box:17
    1.32 +msgid "interface"
    1.33 +msgstr ""
    1.34 +
    1.35 +#: boxes/wifi-box:38
    1.36 +msgid "any"
    1.37 +msgstr ""
    1.38 +
    1.39 +#: boxes/wifi-box:38
    1.40 +msgid "N/A"
    1.41 +msgstr ""
    1.42 +
    1.43 +#: boxes/wifi-box:38
    1.44 +msgid "none"
    1.45 +msgstr ""
    1.46 +
    1.47 +#: boxes/wifi-box:38 boxes/wifi-box:49 boxes/wifi-box:64
    1.48 +msgid "-"
    1.49 +msgstr ""
    1.50 +
    1.51  #: boxes/wifi-box:75
    1.52 -msgid "Wifi connection"
    1.53 +msgid "WPA Password:"
    1.54 +msgstr "WPA Lösenord:"
    1.55 +
    1.56 +#: boxes/wifi-box:76
    1.57 +msgid "WEP Password:"
    1.58 +msgstr "WEP Lösenord:"
    1.59 +
    1.60 +#: boxes/wifi-box:82
    1.61 +msgid "Wi-Fi connection"
    1.62  msgstr "Trådlös anslutning"
    1.63  
    1.64 -#: boxes/wifi-box:76
    1.65 +#: boxes/wifi-box:85
    1.66  msgid "Connection to:"
    1.67  msgstr "Anslut till:"
    1.68  
    1.69 -#: boxes/wifi-box:81
    1.70 -msgid "Password:"
    1.71 -msgstr "Lösenord:"
    1.72 -
    1.73 -#: boxes/wifi-box:108
    1.74 -msgid "Wifi network"
    1.75 +#: boxes/wifi-box:115
    1.76 +msgid "Wi-Fi network"
    1.77  msgstr "Trådlöst nätverk"
    1.78  
    1.79 -#: boxes/wifi-box:109
    1.80 -msgid "<b>Connect to a wifi network</b> \\(Double click to connect\\)"
    1.81 -msgstr "<b>Anslut till ett trådlöst nätverk</b> \\(Dubbelklicka för att ansluta\\)"
    1.82 +#: boxes/wifi-box:118
    1.83 +msgid "<b>Connect to a Wi-Fi network</b> (Double click to connect)"
    1.84 +msgstr "<b>Anslut till ett trådlöst nätverk</b> (Dubbelklicka för att ansluta)"
    1.85  
    1.86 -#: boxes/wifi-box:114
    1.87 +#: boxes/wifi-box:120
    1.88  msgid "ESSID Name"
    1.89  msgstr "ESSID Namn"
    1.90  
    1.91 -#: boxes/wifi-box:114
    1.92 +#: boxes/wifi-box:120
    1.93  msgid "Quality"
    1.94  msgstr "Kvalité"
    1.95  
    1.96 -#: boxes/wifi-box:115
    1.97 +#: boxes/wifi-box:121
    1.98  msgid "Encryption"
    1.99  msgstr "Kryptering"
   1.100  
   1.101 -#: boxes/wifi-box:115
   1.102 +#: boxes/wifi-box:121
   1.103  msgid "Status"
   1.104  msgstr "Status"
   1.105  
   1.106 -#: boxes/wifi-box:146 boxes/burn-box:37 boxes/scp-box:34
   1.107 -msgid "Usage:"
   1.108 -msgstr "Användning:"
   1.109 +#: boxes/wifi-box:122
   1.110 +msgid "Start Wi-Fi"
   1.111 +msgstr ""
   1.112  
   1.113 -#: boxes/burn-box:39 boxes/scp-box:36
   1.114 +#: boxes/wifi-box:122
   1.115 +msgid "Stop Wi-Fi"
   1.116 +msgstr ""
   1.117 +
   1.118 +#: boxes/burn-box:32
   1.119 +msgid "Burn-box a small front end to cdrkit powered by Yad/GTK."
   1.120 +msgstr ""
   1.121 +
   1.122 +#: boxes/burn-box:34 boxes/scp-box:37
   1.123 +msgid "command"
   1.124 +msgstr ""
   1.125 +
   1.126 +#: boxes/burn-box:34 boxes/scp-box:37
   1.127 +msgid "option"
   1.128 +msgstr ""
   1.129 +
   1.130 +#: boxes/burn-box:34
   1.131 +msgid "file"
   1.132 +msgstr ""
   1.133 +
   1.134 +#: boxes/burn-box:36 boxes/scp-box:39
   1.135  msgid "Commands:"
   1.136  msgstr "Kommandon:"
   1.137  
   1.138 -#: boxes/burn-box:40
   1.139 +#: boxes/burn-box:38
   1.140  msgid "Show all Wodim options"
   1.141  msgstr "Visa alla Wodim val"
   1.142  
   1.143 -#: boxes/burn-box:41
   1.144 +#: boxes/burn-box:39
   1.145  msgid "Burn an ISO image"
   1.146  msgstr "Skriv en ISO avbildning"
   1.147  
   1.148 -#: boxes/burn-box:42
   1.149 +#: boxes/burn-box:40
   1.150  msgid "Create and burn an audio CD"
   1.151  msgstr "Skapa och skriv en ljud CD"
   1.152  
   1.153 -#: boxes/burn-box:44 boxes/scp-box:39 boxes/scp-box:66
   1.154 +#: boxes/burn-box:41
   1.155 +msgid "Erase a RW disk"
   1.156 +msgstr ""
   1.157 +
   1.158 +#: boxes/burn-box:43 boxes/scp-box:42 boxes/scp-box:70
   1.159  msgid "Options:"
   1.160  msgstr "Val:"
   1.161  
   1.162 -#: boxes/burn-box:48 boxes/scp-box:43
   1.163 +#: boxes/burn-box:45 boxes/burn-box:50 boxes/burn-box:51
   1.164 +msgid "/path/to/image.iso"
   1.165 +msgstr ""
   1.166 +
   1.167 +#: boxes/burn-box:46 boxes/scp-box:44
   1.168 +msgid "/path/to/directory"
   1.169 +msgstr ""
   1.170 +
   1.171 +#: boxes/burn-box:48 boxes/scp-box:46
   1.172  msgid "Examples:"
   1.173  msgstr "Exempel:"
   1.174  
   1.175 -#: boxes/burn-box:62
   1.176 -msgid "Decoding files from:"
   1.177 -msgstr "Avkodar filer från:"
   1.178 +#: boxes/burn-box:64
   1.179 +#, sh-format
   1.180 +msgid "Decoding files from: $audio"
   1.181 +msgstr "Avkodar filer från: $audio"
   1.182  
   1.183 -#: boxes/burn-box:83
   1.184 -msgid "Not an ISO image:"
   1.185 -msgstr "Inte en ISO bild:"
   1.186 +#: boxes/burn-box:84
   1.187 +#, sh-format
   1.188 +msgid "Not an ISO image: \"$iso\""
   1.189 +msgstr "Inte en ISO bild: \"$iso\""
   1.190  
   1.191 -#: boxes/burn-box:98
   1.192 +#: boxes/burn-box:100
   1.193 +msgid "Burn-box"
   1.194 +msgstr ""
   1.195 +
   1.196 +#: boxes/burn-box:102
   1.197  msgid "Burn ISO images and audio files [data in next releases]"
   1.198  msgstr "Skriv ISO bilder och ljudfiler [data i nästa utgåvan]"
   1.199  
   1.200 -#: boxes/burn-box:102
   1.201 +#: boxes/burn-box:104
   1.202  msgid "Drive speed:"
   1.203  msgstr "Hastighet:"
   1.204  
   1.205 -#: boxes/burn-box:103
   1.206 +#: boxes/burn-box:105
   1.207  msgid "Wodim options:"
   1.208  msgstr "Wodim val:"
   1.209  
   1.210 -#: boxes/burn-box:104
   1.211 +#: boxes/burn-box:106
   1.212  msgid "ISO image:"
   1.213  msgstr "ISO bild:"
   1.214  
   1.215 -#: boxes/burn-box:105
   1.216 +#: boxes/burn-box:107
   1.217  msgid "Audio files:"
   1.218  msgstr "Ljud filer:"
   1.219  
   1.220 -#: boxes/burn-box:106
   1.221 +#: boxes/burn-box:108
   1.222  msgid "Wodim help"
   1.223  msgstr "Wodim hjälp"
   1.224  
   1.225 -#: boxes/burn-box:107
   1.226 +#: boxes/burn-box:109
   1.227  msgid "Blank CD"
   1.228  msgstr "Blank CD"
   1.229  
   1.230 -#: boxes/burn-box:108
   1.231 +#: boxes/burn-box:110
   1.232  msgid "Burn"
   1.233  msgstr "Skriv"
   1.234  
   1.235 -#: boxes/burn-box:152
   1.236 -msgid "Missing ISO image"
   1.237 -msgstr "Saknar ISO bild"
   1.238 +#: boxes/burn-box:132
   1.239 +msgid "Burning ISO"
   1.240 +msgstr "Skriv en ISO avbildning"
   1.241  
   1.242 -#: boxes/burn-box:160
   1.243 -msgid "Missing audio directory"
   1.244 -msgstr "Saknar ljud mapp"
   1.245 +#: boxes/burn-box:137
   1.246 +msgid "Burning Audio"
   1.247 +msgstr ""
   1.248  
   1.249 -#: boxes/scp-box:37
   1.250 +#: boxes/burn-box:149
   1.251 +msgid "Wodim Help"
   1.252 +msgstr "Wodim hjälp"
   1.253 +
   1.254 +#: boxes/burn-box:154
   1.255 +#, sh-format
   1.256 +msgid "Missing ISO image \"$iso\""
   1.257 +msgstr "Saknar ISO bild \"$iso\""
   1.258 +
   1.259 +#: boxes/burn-box:162
   1.260 +#, sh-format
   1.261 +msgid "Missing audio directory \"$audio\""
   1.262 +msgstr "Saknar ljud mapp \"$audio\""
   1.263 +
   1.264 +#: boxes/burn-box:166
   1.265 +msgid "Blank disk"
   1.266 +msgstr "Blank CD"
   1.267 +
   1.268 +#: boxes/scp-box:34
   1.269 +msgid "SCP Box - Small front end to the secure file copy utility."
   1.270 +msgstr ""
   1.271 +
   1.272 +#: boxes/scp-box:40
   1.273  msgid "List all known hosts"
   1.274  msgstr "Visar alla kända värdar"
   1.275  
   1.276 -#: boxes/scp-box:59
   1.277 +#: boxes/scp-box:43 boxes/scp-box:47
   1.278 +msgid "/path/to/file"
   1.279 +msgstr ""
   1.280 +
   1.281 +#: boxes/scp-box:62
   1.282 +msgid "SCP Box"
   1.283 +msgstr ""
   1.284 +
   1.285 +#: boxes/scp-box:65
   1.286  msgid "<b>Secure copy</b> - Copy files remotely with scp"
   1.287  msgstr "<b>Säker kopia</b> - Kopiera filer på avstånd med scp"
   1.288  
   1.289 -#: boxes/scp-box:63
   1.290 +#: boxes/scp-box:67
   1.291  msgid "User name:"
   1.292  msgstr "Användar namn:"
   1.293  
   1.294 -#: boxes/scp-box:64
   1.295 +#: boxes/scp-box:68
   1.296  msgid "Hostname:"
   1.297  msgstr "Värdnamn:"
   1.298  
   1.299 -#: boxes/scp-box:65
   1.300 +#: boxes/scp-box:69
   1.301  msgid "Known hosts:"
   1.302  msgstr "Kända värdar:"
   1.303  
   1.304 -#: boxes/scp-box:67
   1.305 +#: boxes/scp-box:71
   1.306  msgid "Local file:"
   1.307  msgstr "Lokal fil:"
   1.308  
   1.309 -#: boxes/scp-box:68
   1.310 +#: boxes/scp-box:72
   1.311  msgid "Local directory:"
   1.312  msgstr "Lokal mapp:"
   1.313  
   1.314 -#: boxes/scp-box:69
   1.315 +#: boxes/scp-box:73
   1.316  msgid "Remote path:"
   1.317  msgstr "Avlägsen väg:"
   1.318  
   1.319 -#: boxes/scp-box:70
   1.320 +#: boxes/scp-box:74
   1.321  msgid "Download"
   1.322  msgstr "Ladda ner"
   1.323  
   1.324 -#: boxes/scp-box:71
   1.325 +#: boxes/scp-box:75
   1.326  msgid "Upload"
   1.327  msgstr "Ladda upp"