slitaz-tools rev 1016

Update translations, complete Russian translations.
author Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>
date Tue Mar 14 01:22:17 2017 +0200 (2017-03-14)
parents 86fbc888a1f6
children ff7076d04f2e
files po/slitaz-boxes/ja.po po/slitaz-boxes/slitaz-boxes.pot po/slitaz-tools/ja.po po/slitaz-tools/slitaz-tools.pot po/tazbox/de.po po/tazbox/el.po po/tazbox/es.po po/tazbox/fa.po po/tazbox/fr.po po/tazbox/ja.po po/tazbox/pl.po po/tazbox/pt_BR.po po/tazbox/ru.po po/tazbox/sv.po po/tazbox/tazbox.pot po/tazbox/zh_CN.po po/tazbox/zh_TW.po po/tazdrop/ja.po po/tazdrop/tazdrop.pot po/tazdrop/vi.po
line diff
     1.1 --- a/po/slitaz-boxes/ja.po	Sat Mar 11 09:22:26 2017 +0100
     1.2 +++ b/po/slitaz-boxes/ja.po	Tue Mar 14 01:22:17 2017 +0200
     1.3 @@ -7,16 +7,17 @@
     1.4  msgstr ""
     1.5  "Project-Id-Version: SliTaz Boxes\n"
     1.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     1.7 -"POT-Creation-Date: 2017-01-02 18:36+0900\n"
     1.8 +"POT-Creation-Date: 2017-03-14 01:15+0200\n"
     1.9  "PO-Revision-Date: 2017-01-05 22:43+0900\n"
    1.10 +"Last-Translator: BALLOON a.k.a. Fu-sen. (Keiichi SHIGA) <balloonakafusen AT "
    1.11 +"gmail DOT com>\n"
    1.12  "Language-Team: \n"
    1.13 +"Language: ja_JP\n"
    1.14  "MIME-Version: 1.0\n"
    1.15  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    1.16  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1.17  "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
    1.18 -"Last-Translator: BALLOON a.k.a. Fu-sen. (Keiichi SHIGA) <balloonakafusen AT gmail DOT com>\n"
    1.19  "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
    1.20 -"Language: ja_JP\n"
    1.21  
    1.22  #: boxes/wifi-box:16
    1.23  msgid "Small Wi-Fi utility to quickly connect to a network."
    1.24 @@ -220,7 +221,8 @@
    1.25  
    1.26  #: boxes/scp-box:42
    1.27  msgid "SCP Box - Small front end to the secure file copy utility."
    1.28 -msgstr "SCP Box - 安全なファイルコピーユーティリティの小さなフロントエンドです。"
    1.29 +msgstr ""
    1.30 +"SCP Box - 安全なファイルコピーユーティリティの小さなフロントエンドです。"
    1.31  
    1.32  #: boxes/scp-box:48
    1.33  msgid "List all known hosts"
     2.1 --- a/po/slitaz-boxes/slitaz-boxes.pot	Sat Mar 11 09:22:26 2017 +0100
     2.2 +++ b/po/slitaz-boxes/slitaz-boxes.pot	Tue Mar 14 01:22:17 2017 +0200
     2.3 @@ -8,7 +8,7 @@
     2.4  msgstr ""
     2.5  "Project-Id-Version: SliTaz Boxes\n"
     2.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     2.7 -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 23:23+0200\n"
     2.8 +"POT-Creation-Date: 2017-03-14 01:15+0200\n"
     2.9  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
    2.10  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
    2.11  "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
     3.1 --- a/po/slitaz-tools/ja.po	Sat Mar 11 09:22:26 2017 +0100
     3.2 +++ b/po/slitaz-tools/ja.po	Tue Mar 14 01:22:17 2017 +0200
     3.3 @@ -7,17 +7,17 @@
     3.4  msgstr ""
     3.5  "Project-Id-Version: SliTaz Tools\n"
     3.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     3.7 -"POT-Creation-Date: 2017-01-02 18:41+0900\n"
     3.8 +"POT-Creation-Date: 2017-03-14 01:15+0200\n"
     3.9  "PO-Revision-Date: 2017-01-07 15:57+0900\n"
    3.10 +"Last-Translator: BALLOON a.k.a. Fu-sen. (Keiichi SHIGA) <balloonakafusen AT "
    3.11 +"gmail DOT com>\n"
    3.12  "Language-Team: \n"
    3.13 +"Language: ja_JP\n"
    3.14  "MIME-Version: 1.0\n"
    3.15  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    3.16  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    3.17  "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
    3.18 -"Last-Translator: BALLOON a.k.a. Fu-sen. (Keiichi SHIGA) <balloonakafusen AT "
    3.19 -"gmail DOT com>\n"
    3.20  "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
    3.21 -"Language: ja_JP\n"
    3.22  
    3.23  #: tinyutils/tazlocale:17
    3.24  msgid "SliTaz GNU/Linux locale setting using dialog boxes."
     4.1 --- a/po/slitaz-tools/slitaz-tools.pot	Sat Mar 11 09:22:26 2017 +0100
     4.2 +++ b/po/slitaz-tools/slitaz-tools.pot	Tue Mar 14 01:22:17 2017 +0200
     4.3 @@ -8,7 +8,7 @@
     4.4  msgstr ""
     4.5  "Project-Id-Version: SliTaz Tools\n"
     4.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     4.7 -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 23:23+0200\n"
     4.8 +"POT-Creation-Date: 2017-03-14 01:15+0200\n"
     4.9  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
    4.10  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
    4.11  "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
     5.1 --- a/po/tazbox/de.po	Sat Mar 11 09:22:26 2017 +0100
     5.2 +++ b/po/tazbox/de.po	Tue Mar 14 01:22:17 2017 +0200
     5.3 @@ -7,7 +7,7 @@
     5.4  msgstr ""
     5.5  "Project-Id-Version: TazBox\n"
     5.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     5.7 -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 23:23+0200\n"
     5.8 +"POT-Creation-Date: 2017-03-14 01:15+0200\n"
     5.9  "PO-Revision-Date: 2016-12-11 17:07+0100\n"
    5.10  "Last-Translator: Hans-Günter Theisgen\n"
    5.11  "Language-Team: German\n"
    5.12 @@ -67,11 +67,14 @@
    5.13  
    5.14  #: tazbox/tazbox:54
    5.15  msgid "System initial setup (locale, keymap & timezone)"
    5.16 -msgstr "Anfangseinstellungen des Systems (Lokalisierung, Tastaturbelegung und Zeitzone"
    5.17 +msgstr ""
    5.18 +"Anfangseinstellungen des Systems (Lokalisierung, Tastaturbelegung und "
    5.19 +"Zeitzone"
    5.20  
    5.21  #: tazbox/tazbox:55
    5.22  msgid "Create a new file or folder on the desktop"
    5.23 -msgstr "Eine neue Datei oder ein neues Verzeichnis auf der Arbeitsfläche einrichten"
    5.24 +msgstr ""
    5.25 +"Eine neue Datei oder ein neues Verzeichnis auf der Arbeitsfläche einrichten"
    5.26  
    5.27  #: tazbox/tazbox:56
    5.28  msgid "Display icons of all installed applications"
    5.29 @@ -89,354 +92,386 @@
    5.30  msgid "Launch a framebuffer VNC viewer"
    5.31  msgstr "Einen 'framebuffer VNC viewer' starten"
    5.32  
    5.33 -#: tazbox/tazbox:84
    5.34 +#: tazbox/tazbox:60
    5.35 +msgid "Open a remote terminal"
    5.36 +msgstr ""
    5.37 +
    5.38 +#: tazbox/tazbox:85
    5.39  msgid "SliTaz admin password"
    5.40  msgstr "SliTaz Administrator-Kennwort"
    5.41  
    5.42 -#: tazbox/tazbox:87
    5.43 +#: tazbox/tazbox:88
    5.44  msgid "Please enter root password (default root) to execute:"
    5.45 -msgstr "Bitte das Administrator-Kennwort (standard: root) eingeben zur Ausführung von"
    5.46 +msgstr ""
    5.47 +"Bitte das Administrator-Kennwort (standard: root) eingeben zur Ausführung von"
    5.48  
    5.49 -#: tazbox/tazbox:90
    5.50 +#: tazbox/tazbox:91
    5.51  msgid "Password:"
    5.52  msgstr "Kennwort:"
    5.53  
    5.54 -#: tazbox/tazbox:91
    5.55 +#: tazbox/tazbox:92
    5.56  msgid "Autosave password"
    5.57  msgstr "Kennwort speichern"
    5.58  
    5.59 -#: tazbox/tazbox:97
    5.60 +#: tazbox/tazbox:98
    5.61  msgid "Error"
    5.62  msgstr "Fehler"
    5.63  
    5.64 -#: tazbox/tazbox:100
    5.65 +#: tazbox/tazbox:101
    5.66  msgid "Error: wrong password!"
    5.67  msgstr "Fehler: falsches Kennwort!"
    5.68  
    5.69 -#: tazbox/tazbox:109
    5.70 +#: tazbox/tazbox:110
    5.71  msgid "CANCEL"
    5.72  msgstr "ABBRUCH"
    5.73  
    5.74 -#: tazbox/tazbox:118
    5.75 +#: tazbox/tazbox:119
    5.76  msgid "TazBox Output"
    5.77  msgstr "TazBox-Ausgabe"
    5.78  
    5.79 -#: tazbox/tazbox:132 tazbox/tazbox:154
    5.80 +#: tazbox/tazbox:133 tazbox/tazbox:155
    5.81  msgid "SliTaz Logout"
    5.82  msgstr "SliTaz-Abmeldung"
    5.83  
    5.84 -#: tazbox/tazbox:135
    5.85 +#: tazbox/tazbox:136
    5.86  msgid "SliTaz Logout - Please choose an action:"
    5.87  msgstr "SliTaz-Abmeldung - Bitte eine Aktion wählen:"
    5.88  
    5.89 -#: tazbox/tazbox:137 tazbox/tazbox:195
    5.90 +#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:196
    5.91  msgid "Close X session"
    5.92  msgstr "X-Sitzung beenden"
    5.93  
    5.94 -#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:200
    5.95 +#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:201
    5.96  msgid "Reboot system"
    5.97  msgstr "System neu laden"
    5.98  
    5.99 -#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:205
   5.100 +#: tazbox/tazbox:140 tazbox/tazbox:206
   5.101  msgid "Shutdown system"
   5.102  msgstr "Rechner ausschalten"
   5.103  
   5.104 -#: tazbox/tazbox:148
   5.105 +#: tazbox/tazbox:149
   5.106  msgid "Closing the X session..."
   5.107  msgstr "X-Sitzung wird beendet..."
   5.108  
   5.109 -#: tazbox/tazbox:149
   5.110 +#: tazbox/tazbox:150
   5.111  msgid "Rebooting the system..."
   5.112  msgstr "System wird neu geladen..."
   5.113  
   5.114 -#: tazbox/tazbox:150
   5.115 +#: tazbox/tazbox:151
   5.116  msgid "Shutting down the system..."
   5.117  msgstr "Rechner wird ausgeschaltet..."
   5.118  
   5.119 -#: tazbox/tazbox:153
   5.120 +#: tazbox/tazbox:154
   5.121  msgid "Selected action will be executed automatically in %s seconds."
   5.122  msgstr "Die ausgewählte Aktion wird automatisch in %s Sekunden ausgeführt."
   5.123  
   5.124 -#: tazbox/tazbox:241
   5.125 +#: tazbox/tazbox:242
   5.126  msgid "SliTaz Initial Setup"
   5.127  msgstr "SliTaz Anfangseinstellungen"
   5.128  
   5.129 -#: tazbox/tazbox:244
   5.130 +#: tazbox/tazbox:245
   5.131  msgid ""
   5.132  "Here you can set your preferences \\n for <b>locale, keymap and timezone</b>."
   5.133  msgstr ""
   5.134 -"Hier können <b>Lokalisierung, Tastaturbelegung und Zeitzone</b> eingestellt werden."
   5.135 +"Hier können <b>Lokalisierung, Tastaturbelegung und Zeitzone</b> eingestellt "
   5.136 +"werden."
   5.137  
   5.138 -#: tazbox/tazbox:246
   5.139 +#: tazbox/tazbox:247
   5.140  msgid "Locale"
   5.141  msgstr "Lokalisierung"
   5.142  
   5.143 -#: tazbox/tazbox:247 tazbox/tazbox:316
   5.144 +#: tazbox/tazbox:248 tazbox/tazbox:317
   5.145  msgid "Keymap"
   5.146  msgstr "Tastaturbelegung"
   5.147  
   5.148 -#: tazbox/tazbox:248
   5.149 +#: tazbox/tazbox:249
   5.150  msgid "Timezone"
   5.151  msgstr "Zeitzone"
   5.152  
   5.153 -#: tazbox/tazbox:274
   5.154 +#: tazbox/tazbox:275
   5.155  msgid "SliTaz locale"
   5.156  msgstr "SliTaz-Lokalisierung"
   5.157  
   5.158 -#: tazbox/tazbox:277
   5.159 +#: tazbox/tazbox:278
   5.160  msgid "Language configuration"
   5.161  msgstr "Sprachkonfiguration"
   5.162  
   5.163 -#: tazbox/tazbox:278
   5.164 +#: tazbox/tazbox:279
   5.165  msgid "Tip: manage locales list by installing/removing locale packages."
   5.166  msgstr ""
   5.167 -"Hinweis: Die Liste der Lokalisierungen kann durch Installation "
   5.168 -"und Deinstallation von Lokalisierungs-Paketen verwaltet werden."
   5.169 +"Hinweis: Die Liste der Lokalisierungen kann durch Installation und "
   5.170 +"Deinstallation von Lokalisierungs-Paketen verwaltet werden."
   5.171  
   5.172 -#: tazbox/tazbox:279 tazbox/tazbox:400
   5.173 +#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:401
   5.174  msgid "Flag"
   5.175  msgstr "Kennzeichen"
   5.176  
   5.177 -#: tazbox/tazbox:279
   5.178 +#: tazbox/tazbox:280
   5.179  msgid "Name"
   5.180  msgstr "Name"
   5.181  
   5.182 -#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:585
   5.183 +#: tazbox/tazbox:281 tazbox/tazbox:586
   5.184  msgid "Description"
   5.185  msgstr "Beschreibung"
   5.186  
   5.187 -#: tazbox/tazbox:282 tazbox/tazbox:401
   5.188 +#: tazbox/tazbox:283 tazbox/tazbox:402
   5.189  msgid "Manage"
   5.190  msgstr "Verwalten"
   5.191  
   5.192 -#: tazbox/tazbox:298
   5.193 +#: tazbox/tazbox:299
   5.194  msgid "Locale was set to %s"
   5.195  msgstr "Die Lokalisierung wurde auf %s gesetzt"
   5.196  
   5.197 -#: tazbox/tazbox:312
   5.198 +#: tazbox/tazbox:313
   5.199  msgid "SliTaz keymap"
   5.200  msgstr "SliTaz-Tastaturbelegung"
   5.201  
   5.202 -#: tazbox/tazbox:315
   5.203 +#: tazbox/tazbox:316
   5.204  msgid "Keyboard configuration"
   5.205  msgstr "Tastaturbelegung"
   5.206  
   5.207 -#: tazbox/tazbox:316
   5.208 +#: tazbox/tazbox:317
   5.209  msgid "Type"
   5.210  msgstr "Typ"
   5.211  
   5.212 -#: tazbox/tazbox:364 tazbox/tazbox:393 tazbox/tazbox:409 tazbox/tazbox:422
   5.213 +#: tazbox/tazbox:365 tazbox/tazbox:394 tazbox/tazbox:410 tazbox/tazbox:423
   5.214  msgid "SliTaz TZ"
   5.215  msgstr "SliTaz-Zeitzone"
   5.216  
   5.217 -#: tazbox/tazbox:367
   5.218 +#: tazbox/tazbox:368
   5.219  msgid "Suggested location:"
   5.220  msgstr "Vorgeschlagener Ort:"
   5.221  
   5.222 -#: tazbox/tazbox:368
   5.223 +#: tazbox/tazbox:369
   5.224  msgid "Are you agreed?"
   5.225  msgstr "Einverstanden?"
   5.226  
   5.227 -#: tazbox/tazbox:396 tazbox/tazbox:412 tazbox/tazbox:425
   5.228 +#: tazbox/tazbox:397 tazbox/tazbox:413 tazbox/tazbox:426
   5.229  msgid "TimeZone Configuration"
   5.230  msgstr "Konfiguration der Zeitzone"
   5.231  
   5.232 -#: tazbox/tazbox:397
   5.233 +#: tazbox/tazbox:398
   5.234  msgid "Select country and press \"Forward\" or manually select timezone file."
   5.235 -msgstr "Ein Land wählen und \"Weiter\" drücken oder manuell eine Zeitzonendatei auswählen."
   5.236 +msgstr ""
   5.237 +"Ein Land wählen und \"Weiter\" drücken oder manuell eine Zeitzonendatei "
   5.238 +"auswählen."
   5.239  
   5.240 -#: tazbox/tazbox:398
   5.241 +#: tazbox/tazbox:399
   5.242  msgid "Tip: manage timezones list by installing/removing locale packages."
   5.243  msgstr ""
   5.244 -"Hinweis: Die Liste der Zeitzonen kann durch Installation "
   5.245 -"und Deinstallation von Lokalisierungs-Paketen verwaltet werden."
   5.246 +"Hinweis: Die Liste der Zeitzonen kann durch Installation und Deinstallation "
   5.247 +"von Lokalisierungs-Paketen verwaltet werden."
   5.248  
   5.249 -#: tazbox/tazbox:400
   5.250 +#: tazbox/tazbox:401
   5.251  msgid "Code"
   5.252  msgstr "Kürzel"
   5.253  
   5.254 -#: tazbox/tazbox:400
   5.255 +#: tazbox/tazbox:401
   5.256  msgid "Country"
   5.257  msgstr "Land"
   5.258  
   5.259 -#: tazbox/tazbox:402
   5.260 +#: tazbox/tazbox:403
   5.261  msgid "Manual"
   5.262  msgstr "Manuell"
   5.263  
   5.264 -#: tazbox/tazbox:412
   5.265 +#: tazbox/tazbox:413
   5.266  msgid "Select time zone"
   5.267  msgstr "Zeitzone wählen"
   5.268  
   5.269 -#: tazbox/tazbox:425
   5.270 +#: tazbox/tazbox:426
   5.271  msgid "Select location"
   5.272  msgstr "Ort wählen"
   5.273  
   5.274 -#: tazbox/tazbox:426
   5.275 +#: tazbox/tazbox:427
   5.276  msgid "Location/City"
   5.277  msgstr "Ort/Stadt"
   5.278  
   5.279 -#: tazbox/tazbox:455
   5.280 +#: tazbox/tazbox:456
   5.281  msgid "TimeZone was set to %s"
   5.282  msgstr "Die Zeitzone %s wurde eingestellt"
   5.283  
   5.284 -#: tazbox/tazbox:508 tazbox/tazbox:579
   5.285 +#: tazbox/tazbox:509 tazbox/tazbox:580
   5.286  msgid "Manage locale packages"
   5.287  msgstr "Lokalisierungspakete verwalten"
   5.288  
   5.289 -#: tazbox/tazbox:511
   5.290 +#: tazbox/tazbox:512
   5.291  msgid "Please, recharge packages database."
   5.292  msgstr "Bitte die Paketdatenbank auffrischen."
   5.293  
   5.294 -#: tazbox/tazbox:512 tazbox/tazbox:587
   5.295 +#: tazbox/tazbox:513 tazbox/tazbox:588
   5.296  msgid "Recharge list"
   5.297  msgstr "Liste auffrischen"
   5.298  
   5.299 -#: tazbox/tazbox:521
   5.300 +#: tazbox/tazbox:522
   5.301  msgid "Please wait"
   5.302  msgstr "Bitte warten"
   5.303  
   5.304 -#: tazbox/tazbox:582
   5.305 +#: tazbox/tazbox:583
   5.306  msgid "Check only locale packages you need and press \"Install/Remove\"."
   5.307  msgstr ""
   5.308 -"Nur die benötigten Lokalisierungs-Pakete markieren und "
   5.309 -"\"Installieren/Deinstallieren\" drücken."
   5.310 +"Nur die benötigten Lokalisierungs-Pakete markieren und \"Installieren/"
   5.311 +"Deinstallieren\" drücken."
   5.312  
   5.313 -#: tazbox/tazbox:584
   5.314 +#: tazbox/tazbox:585
   5.315  msgid "Inst."
   5.316  msgstr "Inst."
   5.317  
   5.318 -#: tazbox/tazbox:584
   5.319 +#: tazbox/tazbox:585
   5.320  msgid "Package Name"
   5.321  msgstr "Paket"
   5.322  
   5.323 -#: tazbox/tazbox:585
   5.324 +#: tazbox/tazbox:586
   5.325  msgid "Size"
   5.326  msgstr "Größe"
   5.327  
   5.328 -#: tazbox/tazbox:586
   5.329 +#: tazbox/tazbox:587
   5.330  msgid "Installed"
   5.331  msgstr "Installiert"
   5.332  
   5.333 -#: tazbox/tazbox:588
   5.334 +#: tazbox/tazbox:589
   5.335  msgid "Install/Remove"
   5.336  msgstr "Installieren/Deinstallieren"
   5.337  
   5.338 -#: tazbox/tazbox:607
   5.339 +#: tazbox/tazbox:608
   5.340  msgid "TazPkg log"
   5.341  msgstr "TazPkg-Protokoll"
   5.342  
   5.343 -#: tazbox/tazbox:610
   5.344 +#: tazbox/tazbox:611
   5.345  msgid "REMOVE: %s"
   5.346  msgstr "DEINSTALLIEREN: %s"
   5.347  
   5.348 -#: tazbox/tazbox:614
   5.349 +#: tazbox/tazbox:615
   5.350  msgid "INSTALL: %s"
   5.351  msgstr "INSTALLIEREN: %s"
   5.352  
   5.353 -#: tazbox/tazbox:617
   5.354 +#: tazbox/tazbox:618
   5.355  msgid "Done!"
   5.356  msgstr "Fertig!"
   5.357  
   5.358 -#: tazbox/tazbox:628
   5.359 +#: tazbox/tazbox:629
   5.360  msgid "New file"
   5.361  msgstr "Neue Datei"
   5.362  
   5.363 -#: tazbox/tazbox:632
   5.364 +#: tazbox/tazbox:633
   5.365  msgid "Create a new file or folder on your desktop"
   5.366 -msgstr "Eine neue Datei oder ein neues Verzeichnis auf der Arbeitsfläche einrichten"
   5.367 +msgstr ""
   5.368 +"Eine neue Datei oder ein neues Verzeichnis auf der Arbeitsfläche einrichten"
   5.369  
   5.370 -#: tazbox/tazbox:633
   5.371 +#: tazbox/tazbox:634
   5.372  msgid "File name"
   5.373  msgstr "Dateiname"
   5.374  
   5.375 -#: tazbox/tazbox:636
   5.376 +#: tazbox/tazbox:637
   5.377  msgid "SHell script"
   5.378  msgstr "Kommandoprozedur"
   5.379  
   5.380 -#: tazbox/tazbox:637
   5.381 +#: tazbox/tazbox:638
   5.382  msgid "Folder"
   5.383  msgstr "Verzeichnis"
   5.384  
   5.385 -#: tazbox/tazbox:638
   5.386 +#: tazbox/tazbox:639
   5.387  msgid "File"
   5.388  msgstr "Datei"
   5.389  
   5.390 -#: tazbox/tazbox:666
   5.391 +#: tazbox/tazbox:667
   5.392  msgid "All Applications"
   5.393  msgstr "Alle Anwendungen"
   5.394  
   5.395 -#: tazbox/tazbox:686
   5.396 +#: tazbox/tazbox:687
   5.397  msgid "Framebuffer VNC viewer"
   5.398  msgstr ""
   5.399  
   5.400 -#: tazbox/tazbox:690
   5.401 +#: tazbox/tazbox:691
   5.402  msgid "Remote display connection"
   5.403  msgstr "Verbindung zu fernem Bildschirm"
   5.404  
   5.405 -#: tazbox/tazbox:691
   5.406 +#: tazbox/tazbox:692
   5.407  msgid "VNC Server"
   5.408  msgstr "VNC-Server"
   5.409  
   5.410 -#: tazbox/tazbox:692
   5.411 +#: tazbox/tazbox:693
   5.412  msgid "Via a SSH tunnel"
   5.413  msgstr "Über einen SSH-Tunnel"
   5.414  
   5.415 -#: tazbox/tazbox:694
   5.416 +#: tazbox/tazbox:695
   5.417  msgid "On this console"
   5.418  msgstr "Auf dieser Konsole"
   5.419  
   5.420 -#: tazbox/tazbox:695
   5.421 +#: tazbox/tazbox:696
   5.422  msgid "In a new console"
   5.423  msgstr "Auf einer neuen Konsole"
   5.424  
   5.425 -#: tazbox/tazbox:718
   5.426 +#: tazbox/tazbox:702
   5.427 +msgid "SSH connection"
   5.428 +msgstr ""
   5.429 +
   5.430 +#: tazbox/tazbox:706
   5.431 +#, fuzzy
   5.432 +msgid "Remote terminal connection"
   5.433 +msgstr "Verbindung zu fernem Bildschirm"
   5.434 +
   5.435 +#: tazbox/tazbox:707
   5.436 +#, fuzzy
   5.437 +msgid "SSH Server"
   5.438 +msgstr "VNC-Server"
   5.439 +
   5.440 +#: tazbox/tazbox:708
   5.441 +#, fuzzy
   5.442 +msgid "Password"
   5.443 +msgstr "Kennwort:"
   5.444 +
   5.445 +#: tazbox/tazbox:709
   5.446 +msgid "Prefer sakura"
   5.447 +msgstr ""
   5.448 +
   5.449 +#: tazbox/tazbox:733
   5.450  msgid "Select the video file"
   5.451  msgstr "Eine Video-Datei wählen"
   5.452  
   5.453 -#: tazbox/tazbox:719
   5.454 +#: tazbox/tazbox:734
   5.455  msgid "All video files"
   5.456  msgstr "Alle Video-Dateien"
   5.457  
   5.458 -#: tazbox/tazbox:720
   5.459 +#: tazbox/tazbox:735
   5.460  msgid "All files"
   5.461  msgstr "Alle Dateien"
   5.462  
   5.463 -#: tazbox/tazbox:751
   5.464 +#: tazbox/tazbox:766
   5.465  msgid "Unsupported video file format."
   5.466  msgstr "Nicht unterstütztes Video-Dateiformat."
   5.467  
   5.468 -#: tazbox/tazbox:752
   5.469 +#: tazbox/tazbox:767
   5.470  msgid "Retry with %s, %s, %s, %s, %s or %s."
   5.471  msgstr "Erneut versuchen mit %s, %s, %s, %s, %s oder %s."
   5.472  
   5.473 -#: tazbox/tazbox:870
   5.474 +#: tazbox/tazbox:893
   5.475  msgid "Downloading..."
   5.476  msgstr "Transferiere..."
   5.477  
   5.478 -#: tazbox/tazbox:938
   5.479 +#: tazbox/tazbox:961
   5.480  msgid "SliTaz default applications"
   5.481  msgstr "SliTaz-Standard-Anwendungen"
   5.482  
   5.483 -#: tazbox/tazbox:940
   5.484 +#: tazbox/tazbox:963
   5.485  msgid "SliTaz default applications configuration"
   5.486  msgstr "Konfiguration der SliTaz-Standard-Anwendungen"
   5.487  
   5.488 -#: tazbox/tazbox:942
   5.489 +#: tazbox/tazbox:965
   5.490  msgid "File manager:"
   5.491  msgstr "Dateiverwaltung:"
   5.492  
   5.493 -#: tazbox/tazbox:943
   5.494 +#: tazbox/tazbox:966
   5.495  msgid "Web browser:"
   5.496  msgstr "Web-Browser:"
   5.497  
   5.498 -#: tazbox/tazbox:944
   5.499 +#: tazbox/tazbox:967
   5.500  msgid "Text editor:"
   5.501  msgstr "Texteditor:"
   5.502  
   5.503 -#: tazbox/tazbox:945
   5.504 +#: tazbox/tazbox:968
   5.505  msgid "Terminal:"
   5.506  msgstr "Terminal:"
   5.507  
   5.508 -#: tazbox/tazbox:946
   5.509 +#: tazbox/tazbox:969
   5.510  msgid "Window manager:"
   5.511  msgstr "Fensterverwaltung:"
     6.1 --- a/po/tazbox/el.po	Sat Mar 11 09:22:26 2017 +0100
     6.2 +++ b/po/tazbox/el.po	Tue Mar 14 01:22:17 2017 +0200
     6.3 @@ -7,7 +7,7 @@
     6.4  msgstr ""
     6.5  "Project-Id-Version: TazBox\n"
     6.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     6.7 -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 23:23+0200\n"
     6.8 +"POT-Creation-Date: 2017-03-14 01:15+0200\n"
     6.9  "PO-Revision-Date: 2012-11-23 11:30+0200\n"
    6.10  "Last-Translator: Constantine Mousafiris <kvisitor@gnugr.org>\n"
    6.11  "Language-Team: Kostis Mousafiris\n"
    6.12 @@ -90,353 +90,378 @@
    6.13  msgid "Launch a framebuffer VNC viewer"
    6.14  msgstr ""
    6.15  
    6.16 -#: tazbox/tazbox:84
    6.17 +#: tazbox/tazbox:60
    6.18 +msgid "Open a remote terminal"
    6.19 +msgstr ""
    6.20 +
    6.21 +#: tazbox/tazbox:85
    6.22  msgid "SliTaz admin password"
    6.23  msgstr "Κωδικός πρόσβασης του διαχειριστή του SliTaz"
    6.24  
    6.25 -#: tazbox/tazbox:87
    6.26 +#: tazbox/tazbox:88
    6.27  msgid "Please enter root password (default root) to execute:"
    6.28  msgstr ""
    6.29  "Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό root (προεπιλεγμένου root) για να εκτελέσετε:"
    6.30  
    6.31 -#: tazbox/tazbox:90
    6.32 +#: tazbox/tazbox:91
    6.33  msgid "Password:"
    6.34  msgstr "Κωδικός πρόσβασης:"
    6.35  
    6.36 -#: tazbox/tazbox:91
    6.37 +#: tazbox/tazbox:92
    6.38  msgid "Autosave password"
    6.39  msgstr "Αυτόματη αποθήκευση κωδικού πρόσβασης"
    6.40  
    6.41 -#: tazbox/tazbox:97
    6.42 +#: tazbox/tazbox:98
    6.43  msgid "Error"
    6.44  msgstr "Σφάλμα"
    6.45  
    6.46 -#: tazbox/tazbox:100
    6.47 +#: tazbox/tazbox:101
    6.48  msgid "Error: wrong password!"
    6.49  msgstr "Σφάλμα: λάθος κωδικός πρόσβασης!"
    6.50  
    6.51 -#: tazbox/tazbox:109
    6.52 +#: tazbox/tazbox:110
    6.53  msgid "CANCEL"
    6.54  msgstr "ΜΑΤΑΊΩΣΗ"
    6.55  
    6.56 -#: tazbox/tazbox:118
    6.57 +#: tazbox/tazbox:119
    6.58  msgid "TazBox Output"
    6.59  msgstr ""
    6.60  
    6.61 -#: tazbox/tazbox:132 tazbox/tazbox:154
    6.62 +#: tazbox/tazbox:133 tazbox/tazbox:155
    6.63  msgid "SliTaz Logout"
    6.64  msgstr "Αποσύνδεση από το SliTaz"
    6.65  
    6.66 -#: tazbox/tazbox:135
    6.67 +#: tazbox/tazbox:136
    6.68  msgid "SliTaz Logout - Please choose an action:"
    6.69  msgstr "Παρακαλώ, επιλέξτε μια ενέργεια:"
    6.70  
    6.71 -#: tazbox/tazbox:137 tazbox/tazbox:195
    6.72 +#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:196
    6.73  msgid "Close X session"
    6.74  msgstr "Κλείσιμο συνεδρίας του X"
    6.75  
    6.76 -#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:200
    6.77 +#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:201
    6.78  msgid "Reboot system"
    6.79  msgstr "Επανεκκίνηση συστήματος"
    6.80  
    6.81 -#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:205
    6.82 +#: tazbox/tazbox:140 tazbox/tazbox:206
    6.83  msgid "Shutdown system"
    6.84  msgstr "Κλείσιμο συστήματος"
    6.85  
    6.86 -#: tazbox/tazbox:148
    6.87 +#: tazbox/tazbox:149
    6.88  #, fuzzy
    6.89  msgid "Closing the X session..."
    6.90  msgstr "Κλείσιμο συνεδρίας του X"
    6.91  
    6.92 -#: tazbox/tazbox:149
    6.93 +#: tazbox/tazbox:150
    6.94  #, fuzzy
    6.95  msgid "Rebooting the system..."
    6.96  msgstr "Επανεκκίνηση συστήματος"
    6.97  
    6.98 -#: tazbox/tazbox:150
    6.99 +#: tazbox/tazbox:151
   6.100  #, fuzzy
   6.101  msgid "Shutting down the system..."
   6.102  msgstr "Κλείσιμο συστήματος"
   6.103  
   6.104 -#: tazbox/tazbox:153
   6.105 +#: tazbox/tazbox:154
   6.106  msgid "Selected action will be executed automatically in %s seconds."
   6.107  msgstr ""
   6.108  
   6.109 -#: tazbox/tazbox:241
   6.110 +#: tazbox/tazbox:242
   6.111  msgid "SliTaz Initial Setup"
   6.112  msgstr "Αρχικές ρυθμίσεις του SliTaz"
   6.113  
   6.114 -#: tazbox/tazbox:244
   6.115 +#: tazbox/tazbox:245
   6.116  msgid ""
   6.117  "Here you can set your preferences \\n for <b>locale, keymap and timezone</b>."
   6.118  msgstr ""
   6.119  "Εδώ, μπορείτε να ορίσετε τις προτιμήσεις σας \\n για το <b>locale, το keymap "
   6.120  "και τη ζώνη ώρας</b>."
   6.121  
   6.122 -#: tazbox/tazbox:246
   6.123 +#: tazbox/tazbox:247
   6.124  msgid "Locale"
   6.125  msgstr ""
   6.126  
   6.127 -#: tazbox/tazbox:247 tazbox/tazbox:316
   6.128 +#: tazbox/tazbox:248 tazbox/tazbox:317
   6.129  msgid "Keymap"
   6.130  msgstr "Αναπαράσταση συμβόλων πληκτρολογίου (keymap)"
   6.131  
   6.132 -#: tazbox/tazbox:248
   6.133 +#: tazbox/tazbox:249
   6.134  msgid "Timezone"
   6.135  msgstr ""
   6.136  
   6.137 -#: tazbox/tazbox:274
   6.138 +#: tazbox/tazbox:275
   6.139  msgid "SliTaz locale"
   6.140  msgstr ""
   6.141  
   6.142 -#: tazbox/tazbox:277
   6.143 +#: tazbox/tazbox:278
   6.144  msgid "Language configuration"
   6.145  msgstr "Ρύθμιση γλώσσας"
   6.146  
   6.147 -#: tazbox/tazbox:278
   6.148 +#: tazbox/tazbox:279
   6.149  msgid "Tip: manage locales list by installing/removing locale packages."
   6.150  msgstr ""
   6.151  
   6.152 -#: tazbox/tazbox:279 tazbox/tazbox:400
   6.153 +#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:401
   6.154  msgid "Flag"
   6.155  msgstr ""
   6.156  
   6.157 -#: tazbox/tazbox:279
   6.158 +#: tazbox/tazbox:280
   6.159  msgid "Name"
   6.160  msgstr "Όνομα"
   6.161  
   6.162 -#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:585
   6.163 +#: tazbox/tazbox:281 tazbox/tazbox:586
   6.164  msgid "Description"
   6.165  msgstr "Περιγραφή"
   6.166  
   6.167 -#: tazbox/tazbox:282 tazbox/tazbox:401
   6.168 +#: tazbox/tazbox:283 tazbox/tazbox:402
   6.169  msgid "Manage"
   6.170  msgstr ""
   6.171  
   6.172 -#: tazbox/tazbox:298
   6.173 +#: tazbox/tazbox:299
   6.174  msgid "Locale was set to %s"
   6.175  msgstr ""
   6.176  
   6.177 -#: tazbox/tazbox:312
   6.178 +#: tazbox/tazbox:313
   6.179  msgid "SliTaz keymap"
   6.180  msgstr ""
   6.181  
   6.182 -#: tazbox/tazbox:315
   6.183 +#: tazbox/tazbox:316
   6.184  msgid "Keyboard configuration"
   6.185  msgstr "Ρύθμιση πληκτρολογίου"
   6.186  
   6.187 -#: tazbox/tazbox:316
   6.188 +#: tazbox/tazbox:317
   6.189  msgid "Type"
   6.190  msgstr "Τύπος"
   6.191  
   6.192 -#: tazbox/tazbox:364 tazbox/tazbox:393 tazbox/tazbox:409 tazbox/tazbox:422
   6.193 +#: tazbox/tazbox:365 tazbox/tazbox:394 tazbox/tazbox:410 tazbox/tazbox:423
   6.194  msgid "SliTaz TZ"
   6.195  msgstr ""
   6.196  
   6.197 -#: tazbox/tazbox:367
   6.198 +#: tazbox/tazbox:368
   6.199  msgid "Suggested location:"
   6.200  msgstr ""
   6.201  
   6.202 -#: tazbox/tazbox:368
   6.203 +#: tazbox/tazbox:369
   6.204  msgid "Are you agreed?"
   6.205  msgstr ""
   6.206  
   6.207 -#: tazbox/tazbox:396 tazbox/tazbox:412 tazbox/tazbox:425
   6.208 +#: tazbox/tazbox:397 tazbox/tazbox:413 tazbox/tazbox:426
   6.209  msgid "TimeZone Configuration"
   6.210  msgstr "Ρύθμιση ζώνης ώρας"
   6.211  
   6.212 -#: tazbox/tazbox:397
   6.213 +#: tazbox/tazbox:398
   6.214  msgid "Select country and press \"Forward\" or manually select timezone file."
   6.215  msgstr ""
   6.216  
   6.217 -#: tazbox/tazbox:398
   6.218 +#: tazbox/tazbox:399
   6.219  msgid "Tip: manage timezones list by installing/removing locale packages."
   6.220  msgstr ""
   6.221  
   6.222 -#: tazbox/tazbox:400
   6.223 +#: tazbox/tazbox:401
   6.224  msgid "Code"
   6.225  msgstr ""
   6.226  
   6.227 -#: tazbox/tazbox:400
   6.228 +#: tazbox/tazbox:401
   6.229  msgid "Country"
   6.230  msgstr ""
   6.231  
   6.232 -#: tazbox/tazbox:402
   6.233 +#: tazbox/tazbox:403
   6.234  msgid "Manual"
   6.235  msgstr ""
   6.236  
   6.237 -#: tazbox/tazbox:412
   6.238 +#: tazbox/tazbox:413
   6.239  msgid "Select time zone"
   6.240  msgstr ""
   6.241  
   6.242 -#: tazbox/tazbox:425
   6.243 +#: tazbox/tazbox:426
   6.244  msgid "Select location"
   6.245  msgstr ""
   6.246  
   6.247 -#: tazbox/tazbox:426
   6.248 +#: tazbox/tazbox:427
   6.249  msgid "Location/City"
   6.250  msgstr ""
   6.251  
   6.252 -#: tazbox/tazbox:455
   6.253 +#: tazbox/tazbox:456
   6.254  msgid "TimeZone was set to %s"
   6.255  msgstr ""
   6.256  
   6.257 -#: tazbox/tazbox:508 tazbox/tazbox:579
   6.258 +#: tazbox/tazbox:509 tazbox/tazbox:580
   6.259  msgid "Manage locale packages"
   6.260  msgstr ""
   6.261  
   6.262 -#: tazbox/tazbox:511
   6.263 +#: tazbox/tazbox:512
   6.264  msgid "Please, recharge packages database."
   6.265  msgstr ""
   6.266  
   6.267 -#: tazbox/tazbox:512 tazbox/tazbox:587
   6.268 +#: tazbox/tazbox:513 tazbox/tazbox:588
   6.269  msgid "Recharge list"
   6.270  msgstr ""
   6.271  
   6.272 -#: tazbox/tazbox:521
   6.273 +#: tazbox/tazbox:522
   6.274  msgid "Please wait"
   6.275  msgstr ""
   6.276  
   6.277 -#: tazbox/tazbox:582
   6.278 +#: tazbox/tazbox:583
   6.279  msgid "Check only locale packages you need and press \"Install/Remove\"."
   6.280  msgstr ""
   6.281  
   6.282 -#: tazbox/tazbox:584
   6.283 +#: tazbox/tazbox:585
   6.284  msgid "Inst."
   6.285  msgstr ""
   6.286  
   6.287 -#: tazbox/tazbox:584
   6.288 +#: tazbox/tazbox:585
   6.289  msgid "Package Name"
   6.290  msgstr ""
   6.291  
   6.292 -#: tazbox/tazbox:585
   6.293 +#: tazbox/tazbox:586
   6.294  msgid "Size"
   6.295  msgstr ""
   6.296  
   6.297 -#: tazbox/tazbox:586
   6.298 +#: tazbox/tazbox:587
   6.299  msgid "Installed"
   6.300  msgstr ""
   6.301  
   6.302 -#: tazbox/tazbox:588
   6.303 +#: tazbox/tazbox:589
   6.304  msgid "Install/Remove"
   6.305  msgstr ""
   6.306  
   6.307 -#: tazbox/tazbox:607
   6.308 +#: tazbox/tazbox:608
   6.309  msgid "TazPkg log"
   6.310  msgstr ""
   6.311  
   6.312 -#: tazbox/tazbox:610
   6.313 +#: tazbox/tazbox:611
   6.314  msgid "REMOVE: %s"
   6.315  msgstr ""
   6.316  
   6.317 -#: tazbox/tazbox:614
   6.318 +#: tazbox/tazbox:615
   6.319  msgid "INSTALL: %s"
   6.320  msgstr ""
   6.321  
   6.322 -#: tazbox/tazbox:617
   6.323 +#: tazbox/tazbox:618
   6.324  msgid "Done!"
   6.325  msgstr ""
   6.326  
   6.327 -#: tazbox/tazbox:628
   6.328 +#: tazbox/tazbox:629
   6.329  msgid "New file"
   6.330  msgstr "Νέο αρχείο"
   6.331  
   6.332 -#: tazbox/tazbox:632
   6.333 +#: tazbox/tazbox:633
   6.334  msgid "Create a new file or folder on your desktop"
   6.335  msgstr "Δημιουργία νέου αρχείου ή καταλόγου, πάνω στην επιφάνεια εργασίας σας"
   6.336  
   6.337 -#: tazbox/tazbox:633
   6.338 +#: tazbox/tazbox:634
   6.339  msgid "File name"
   6.340  msgstr "Όνομα αρχείου"
   6.341  
   6.342 -#: tazbox/tazbox:636
   6.343 +#: tazbox/tazbox:637
   6.344  msgid "SHell script"
   6.345  msgstr "Σενάριο κελύφους (SHell script)"
   6.346  
   6.347 -#: tazbox/tazbox:637
   6.348 +#: tazbox/tazbox:638
   6.349  msgid "Folder"
   6.350  msgstr "Κατάλογος"
   6.351  
   6.352 -#: tazbox/tazbox:638
   6.353 +#: tazbox/tazbox:639
   6.354  msgid "File"
   6.355  msgstr "Αρχείο"
   6.356  
   6.357 -#: tazbox/tazbox:666
   6.358 +#: tazbox/tazbox:667
   6.359  msgid "All Applications"
   6.360  msgstr "Όλες οι εφαρμογές"
   6.361  
   6.362 -#: tazbox/tazbox:686
   6.363 +#: tazbox/tazbox:687
   6.364  msgid "Framebuffer VNC viewer"
   6.365  msgstr ""
   6.366  
   6.367 -#: tazbox/tazbox:690
   6.368 +#: tazbox/tazbox:691
   6.369  msgid "Remote display connection"
   6.370  msgstr ""
   6.371  
   6.372 -#: tazbox/tazbox:691
   6.373 +#: tazbox/tazbox:692
   6.374  msgid "VNC Server"
   6.375  msgstr ""
   6.376  
   6.377 -#: tazbox/tazbox:692
   6.378 +#: tazbox/tazbox:693
   6.379  msgid "Via a SSH tunnel"
   6.380  msgstr ""
   6.381  
   6.382 -#: tazbox/tazbox:694
   6.383 +#: tazbox/tazbox:695
   6.384  msgid "On this console"
   6.385  msgstr ""
   6.386  
   6.387 -#: tazbox/tazbox:695
   6.388 +#: tazbox/tazbox:696
   6.389  msgid "In a new console"
   6.390  msgstr ""
   6.391  
   6.392 -#: tazbox/tazbox:718
   6.393 +#: tazbox/tazbox:702
   6.394 +msgid "SSH connection"
   6.395 +msgstr ""
   6.396 +
   6.397 +#: tazbox/tazbox:706
   6.398 +msgid "Remote terminal connection"
   6.399 +msgstr ""
   6.400 +
   6.401 +#: tazbox/tazbox:707
   6.402 +msgid "SSH Server"
   6.403 +msgstr ""
   6.404 +
   6.405 +#: tazbox/tazbox:708
   6.406 +#, fuzzy
   6.407 +msgid "Password"
   6.408 +msgstr "Κωδικός πρόσβασης:"
   6.409 +
   6.410 +#: tazbox/tazbox:709
   6.411 +msgid "Prefer sakura"
   6.412 +msgstr ""
   6.413 +
   6.414 +#: tazbox/tazbox:733
   6.415  msgid "Select the video file"
   6.416  msgstr ""
   6.417  
   6.418 -#: tazbox/tazbox:719
   6.419 +#: tazbox/tazbox:734
   6.420  msgid "All video files"
   6.421  msgstr ""
   6.422  
   6.423 -#: tazbox/tazbox:720
   6.424 +#: tazbox/tazbox:735
   6.425  msgid "All files"
   6.426  msgstr ""
   6.427  
   6.428 -#: tazbox/tazbox:751
   6.429 +#: tazbox/tazbox:766
   6.430  msgid "Unsupported video file format."
   6.431  msgstr ""
   6.432  
   6.433 -#: tazbox/tazbox:752
   6.434 +#: tazbox/tazbox:767
   6.435  msgid "Retry with %s, %s, %s, %s, %s or %s."
   6.436  msgstr ""
   6.437  
   6.438 -#: tazbox/tazbox:870
   6.439 +#: tazbox/tazbox:893
   6.440  msgid "Downloading..."
   6.441  msgstr ""
   6.442  
   6.443 -#: tazbox/tazbox:938
   6.444 +#: tazbox/tazbox:961
   6.445  msgid "SliTaz default applications"
   6.446  msgstr ""
   6.447  
   6.448 -#: tazbox/tazbox:940
   6.449 +#: tazbox/tazbox:963
   6.450  msgid "SliTaz default applications configuration"
   6.451  msgstr ""
   6.452  
   6.453 -#: tazbox/tazbox:942
   6.454 +#: tazbox/tazbox:965
   6.455  msgid "File manager:"
   6.456  msgstr ""
   6.457  
   6.458 -#: tazbox/tazbox:943
   6.459 +#: tazbox/tazbox:966
   6.460  msgid "Web browser:"
   6.461  msgstr ""
   6.462  
   6.463 -#: tazbox/tazbox:944
   6.464 +#: tazbox/tazbox:967
   6.465  msgid "Text editor:"
   6.466  msgstr ""
   6.467  
   6.468 -#: tazbox/tazbox:945
   6.469 +#: tazbox/tazbox:968
   6.470  msgid "Terminal:"
   6.471  msgstr ""
   6.472  
   6.473 -#: tazbox/tazbox:946
   6.474 +#: tazbox/tazbox:969
   6.475  msgid "Window manager:"
   6.476  msgstr ""
     7.1 --- a/po/tazbox/es.po	Sat Mar 11 09:22:26 2017 +0100
     7.2 +++ b/po/tazbox/es.po	Tue Mar 14 01:22:17 2017 +0200
     7.3 @@ -8,7 +8,7 @@
     7.4  msgstr ""
     7.5  "Project-Id-Version: TazBox\n"
     7.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     7.7 -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 23:23+0200\n"
     7.8 +"POT-Creation-Date: 2017-03-14 01:15+0200\n"
     7.9  "PO-Revision-Date: 2011-08-11 00:21-0300\n"
    7.10  "Last-Translator: Robertux <precisionorte@gmail.com>\n"
    7.11  "Language-Team: \n"
    7.12 @@ -90,361 +90,386 @@
    7.13  msgid "Launch a framebuffer VNC viewer"
    7.14  msgstr ""
    7.15  
    7.16 -#: tazbox/tazbox:84
    7.17 +#: tazbox/tazbox:60
    7.18 +msgid "Open a remote terminal"
    7.19 +msgstr ""
    7.20 +
    7.21 +#: tazbox/tazbox:85
    7.22  msgid "SliTaz admin password"
    7.23  msgstr "Clave de administrador SliTaz"
    7.24  
    7.25 -#: tazbox/tazbox:87
    7.26 +#: tazbox/tazbox:88
    7.27  msgid "Please enter root password (default root) to execute:"
    7.28  msgstr ""
    7.29  "Por favor entre la clave del administrador (por defecto root) a ejecutar:"
    7.30  
    7.31 -#: tazbox/tazbox:90
    7.32 +#: tazbox/tazbox:91
    7.33  msgid "Password:"
    7.34  msgstr "Clave:"
    7.35  
    7.36 -#: tazbox/tazbox:91
    7.37 +#: tazbox/tazbox:92
    7.38  msgid "Autosave password"
    7.39  msgstr "Guarda automáticamente clave"
    7.40  
    7.41 -#: tazbox/tazbox:97
    7.42 +#: tazbox/tazbox:98
    7.43  msgid "Error"
    7.44  msgstr "Error"
    7.45  
    7.46 -#: tazbox/tazbox:100
    7.47 +#: tazbox/tazbox:101
    7.48  msgid "Error: wrong password!"
    7.49  msgstr "Error: ¡clave incorrecta!"
    7.50  
    7.51 -#: tazbox/tazbox:109
    7.52 +#: tazbox/tazbox:110
    7.53  msgid "CANCEL"
    7.54  msgstr "CANCELA"
    7.55  
    7.56 -#: tazbox/tazbox:118
    7.57 +#: tazbox/tazbox:119
    7.58  msgid "TazBox Output"
    7.59  msgstr "Resultado de TazBox"
    7.60  
    7.61 -#: tazbox/tazbox:132 tazbox/tazbox:154
    7.62 +#: tazbox/tazbox:133 tazbox/tazbox:155
    7.63  msgid "SliTaz Logout"
    7.64  msgstr "Salir de SliTaz"
    7.65  
    7.66 -#: tazbox/tazbox:135
    7.67 +#: tazbox/tazbox:136
    7.68  msgid "SliTaz Logout - Please choose an action:"
    7.69  msgstr "Por favor seleccione una acción:"
    7.70  
    7.71 -#: tazbox/tazbox:137 tazbox/tazbox:195
    7.72 +#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:196
    7.73  msgid "Close X session"
    7.74  msgstr "Cerrar sesión X"
    7.75  
    7.76 -#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:200
    7.77 +#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:201
    7.78  msgid "Reboot system"
    7.79  msgstr "Reiniciar sistema"
    7.80  
    7.81 -#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:205
    7.82 +#: tazbox/tazbox:140 tazbox/tazbox:206
    7.83  msgid "Shutdown system"
    7.84  msgstr "Apagar sistema"
    7.85  
    7.86 -#: tazbox/tazbox:148
    7.87 +#: tazbox/tazbox:149
    7.88  #, fuzzy
    7.89  msgid "Closing the X session..."
    7.90  msgstr "Cerrar sesión X"
    7.91  
    7.92 -#: tazbox/tazbox:149
    7.93 +#: tazbox/tazbox:150
    7.94  #, fuzzy
    7.95  msgid "Rebooting the system..."
    7.96  msgstr "Reiniciar sistema"
    7.97  
    7.98 -#: tazbox/tazbox:150
    7.99 +#: tazbox/tazbox:151
   7.100  #, fuzzy
   7.101  msgid "Shutting down the system..."
   7.102  msgstr "Apagar sistema"
   7.103  
   7.104 -#: tazbox/tazbox:153
   7.105 +#: tazbox/tazbox:154
   7.106  msgid "Selected action will be executed automatically in %s seconds."
   7.107  msgstr ""
   7.108  
   7.109 -#: tazbox/tazbox:241
   7.110 +#: tazbox/tazbox:242
   7.111  msgid "SliTaz Initial Setup"
   7.112  msgstr "Configuración inicial de SliTaz"
   7.113  
   7.114 -#: tazbox/tazbox:244
   7.115 +#: tazbox/tazbox:245
   7.116  msgid ""
   7.117  "Here you can set your preferences \\n for <b>locale, keymap and timezone</b>."
   7.118  msgstr ""
   7.119  "Aquí puede configurar sus preferencias \\n for <b>localización, teclado, "
   7.120  "zona horaria</b>."
   7.121  
   7.122 -#: tazbox/tazbox:246
   7.123 +#: tazbox/tazbox:247
   7.124  msgid "Locale"
   7.125  msgstr "Localización"
   7.126  
   7.127 -#: tazbox/tazbox:247 tazbox/tazbox:316
   7.128 +#: tazbox/tazbox:248 tazbox/tazbox:317
   7.129  msgid "Keymap"
   7.130  msgstr "Mapa del teclado"
   7.131  
   7.132 -#: tazbox/tazbox:248
   7.133 +#: tazbox/tazbox:249
   7.134  msgid "Timezone"
   7.135  msgstr "Zona horaria"
   7.136  
   7.137 -#: tazbox/tazbox:274
   7.138 +#: tazbox/tazbox:275
   7.139  msgid "SliTaz locale"
   7.140  msgstr "Localización de SliTaz"
   7.141  
   7.142 -#: tazbox/tazbox:277
   7.143 +#: tazbox/tazbox:278
   7.144  msgid "Language configuration"
   7.145  msgstr "Configuración de idioma"
   7.146  
   7.147 -#: tazbox/tazbox:278
   7.148 +#: tazbox/tazbox:279
   7.149  msgid "Tip: manage locales list by installing/removing locale packages."
   7.150  msgstr ""
   7.151  "Consejo: maneje listas de localización (des)instalando paquetes de locale."
   7.152  
   7.153 -#: tazbox/tazbox:279 tazbox/tazbox:400
   7.154 +#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:401
   7.155  msgid "Flag"
   7.156  msgstr "Indicador"
   7.157  
   7.158 -#: tazbox/tazbox:279
   7.159 +#: tazbox/tazbox:280
   7.160  msgid "Name"
   7.161  msgstr "Nombre"
   7.162  
   7.163 -#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:585
   7.164 +#: tazbox/tazbox:281 tazbox/tazbox:586
   7.165  msgid "Description"
   7.166  msgstr "Descripción"
   7.167  
   7.168 -#: tazbox/tazbox:282 tazbox/tazbox:401
   7.169 +#: tazbox/tazbox:283 tazbox/tazbox:402
   7.170  msgid "Manage"
   7.171  msgstr "Manejo"
   7.172  
   7.173 -#: tazbox/tazbox:298
   7.174 +#: tazbox/tazbox:299
   7.175  msgid "Locale was set to %s"
   7.176  msgstr "Localización actual %s"
   7.177  
   7.178 -#: tazbox/tazbox:312
   7.179 +#: tazbox/tazbox:313
   7.180  msgid "SliTaz keymap"
   7.181  msgstr "Mapa del teclado de SliTaz"
   7.182  
   7.183 -#: tazbox/tazbox:315
   7.184 +#: tazbox/tazbox:316
   7.185  msgid "Keyboard configuration"
   7.186  msgstr "Configuración del teclado"
   7.187  
   7.188 -#: tazbox/tazbox:316
   7.189 +#: tazbox/tazbox:317
   7.190  msgid "Type"
   7.191  msgstr "Tipo"
   7.192  
   7.193 -#: tazbox/tazbox:364 tazbox/tazbox:393 tazbox/tazbox:409 tazbox/tazbox:422
   7.194 +#: tazbox/tazbox:365 tazbox/tazbox:394 tazbox/tazbox:410 tazbox/tazbox:423
   7.195  msgid "SliTaz TZ"
   7.196  msgstr "Zona Horaria"
   7.197  
   7.198 -#: tazbox/tazbox:367
   7.199 +#: tazbox/tazbox:368
   7.200  msgid "Suggested location:"
   7.201  msgstr "Ubicación sugerida:"
   7.202  
   7.203 -#: tazbox/tazbox:368
   7.204 +#: tazbox/tazbox:369
   7.205  msgid "Are you agreed?"
   7.206  msgstr "¿Está de acuerdo?"
   7.207  
   7.208 -#: tazbox/tazbox:396 tazbox/tazbox:412 tazbox/tazbox:425
   7.209 +#: tazbox/tazbox:397 tazbox/tazbox:413 tazbox/tazbox:426
   7.210  msgid "TimeZone Configuration"
   7.211  msgstr "Configuración Zona Horaria"
   7.212  
   7.213 -#: tazbox/tazbox:397
   7.214 +#: tazbox/tazbox:398
   7.215  msgid "Select country and press \"Forward\" or manually select timezone file."
   7.216  msgstr ""
   7.217  "Elija país y presione \"Adelante\" o elija manualmente fichero de zona "
   7.218  "horaria."
   7.219  
   7.220 -#: tazbox/tazbox:398
   7.221 +#: tazbox/tazbox:399
   7.222  msgid "Tip: manage timezones list by installing/removing locale packages."
   7.223  msgstr "Consejo: maneje zonas horarias (des)instalando paquetes de locale."
   7.224  
   7.225 -#: tazbox/tazbox:400
   7.226 +#: tazbox/tazbox:401
   7.227  msgid "Code"
   7.228  msgstr "Código"
   7.229  
   7.230 -#: tazbox/tazbox:400
   7.231 +#: tazbox/tazbox:401
   7.232  msgid "Country"
   7.233  msgstr "País"
   7.234  
   7.235 -#: tazbox/tazbox:402
   7.236 +#: tazbox/tazbox:403
   7.237  msgid "Manual"
   7.238  msgstr "Manual"
   7.239  
   7.240 -#: tazbox/tazbox:412
   7.241 +#: tazbox/tazbox:413
   7.242  msgid "Select time zone"
   7.243  msgstr "Elija zona horaria"
   7.244  
   7.245 -#: tazbox/tazbox:425
   7.246 +#: tazbox/tazbox:426
   7.247  msgid "Select location"
   7.248  msgstr "Elija ubicación"
   7.249  
   7.250 -#: tazbox/tazbox:426
   7.251 +#: tazbox/tazbox:427
   7.252  msgid "Location/City"
   7.253  msgstr "Ubicación/Ciudad"
   7.254  
   7.255 -#: tazbox/tazbox:455
   7.256 +#: tazbox/tazbox:456
   7.257  msgid "TimeZone was set to %s"
   7.258  msgstr "Zona horaria actual %s"
   7.259  
   7.260 -#: tazbox/tazbox:508 tazbox/tazbox:579
   7.261 +#: tazbox/tazbox:509 tazbox/tazbox:580
   7.262  msgid "Manage locale packages"
   7.263  msgstr "Manejar paquetes de localización"
   7.264  
   7.265 -#: tazbox/tazbox:511
   7.266 +#: tazbox/tazbox:512
   7.267  msgid "Please, recharge packages database."
   7.268  msgstr ""
   7.269  
   7.270 -#: tazbox/tazbox:512 tazbox/tazbox:587
   7.271 +#: tazbox/tazbox:513 tazbox/tazbox:588
   7.272  msgid "Recharge list"
   7.273  msgstr "Recargar lista"
   7.274  
   7.275 -#: tazbox/tazbox:521
   7.276 +#: tazbox/tazbox:522
   7.277  msgid "Please wait"
   7.278  msgstr "Espere por favor"
   7.279  
   7.280 -#: tazbox/tazbox:582
   7.281 +#: tazbox/tazbox:583
   7.282  msgid "Check only locale packages you need and press \"Install/Remove\"."
   7.283  msgstr ""
   7.284  "Marque solo los paquetes de localización que necesite y presione \"Install/"
   7.285  "Remove\"."
   7.286  
   7.287 -#: tazbox/tazbox:584
   7.288 +#: tazbox/tazbox:585
   7.289  msgid "Inst."
   7.290  msgstr "Inst."
   7.291  
   7.292 -#: tazbox/tazbox:584
   7.293 +#: tazbox/tazbox:585
   7.294  msgid "Package Name"
   7.295  msgstr "Nombre del paquete"
   7.296  
   7.297 -#: tazbox/tazbox:585
   7.298 +#: tazbox/tazbox:586
   7.299  msgid "Size"
   7.300  msgstr "Talla"
   7.301  
   7.302 -#: tazbox/tazbox:586
   7.303 +#: tazbox/tazbox:587
   7.304  msgid "Installed"
   7.305  msgstr "Instalados"
   7.306  
   7.307 -#: tazbox/tazbox:588
   7.308 +#: tazbox/tazbox:589
   7.309  msgid "Install/Remove"
   7.310  msgstr "(Des)instalar"
   7.311  
   7.312 -#: tazbox/tazbox:607
   7.313 +#: tazbox/tazbox:608
   7.314  msgid "TazPkg log"
   7.315  msgstr "Registro de TazPkg"
   7.316  
   7.317 -#: tazbox/tazbox:610
   7.318 +#: tazbox/tazbox:611
   7.319  msgid "REMOVE: %s"
   7.320  msgstr "DESINSTALA: %s"
   7.321  
   7.322 -#: tazbox/tazbox:614
   7.323 +#: tazbox/tazbox:615
   7.324  msgid "INSTALL: %s"
   7.325  msgstr "INSTALA: %s"
   7.326  
   7.327 -#: tazbox/tazbox:617
   7.328 +#: tazbox/tazbox:618
   7.329  msgid "Done!"
   7.330  msgstr "Hecho!"
   7.331  
   7.332 -#: tazbox/tazbox:628
   7.333 +#: tazbox/tazbox:629
   7.334  msgid "New file"
   7.335  msgstr "Nuevo fichero"
   7.336  
   7.337 -#: tazbox/tazbox:632
   7.338 +#: tazbox/tazbox:633
   7.339  msgid "Create a new file or folder on your desktop"
   7.340  msgstr "Crear un nuevo fichero o carpeta en su escritorio"
   7.341  
   7.342 -#: tazbox/tazbox:633
   7.343 +#: tazbox/tazbox:634
   7.344  msgid "File name"
   7.345  msgstr "Nombre de fichero"
   7.346  
   7.347 -#: tazbox/tazbox:636
   7.348 +#: tazbox/tazbox:637
   7.349  msgid "SHell script"
   7.350  msgstr "Guión para intérprete de comandos"
   7.351  
   7.352 -#: tazbox/tazbox:637
   7.353 +#: tazbox/tazbox:638
   7.354  msgid "Folder"
   7.355  msgstr "Carpeta"
   7.356  
   7.357 -#: tazbox/tazbox:638
   7.358 +#: tazbox/tazbox:639
   7.359  msgid "File"
   7.360  msgstr "Fichero"
   7.361  
   7.362 -#: tazbox/tazbox:666
   7.363 +#: tazbox/tazbox:667
   7.364  msgid "All Applications"
   7.365  msgstr "Todas las aplicaciónes"
   7.366  
   7.367 -#: tazbox/tazbox:686
   7.368 +#: tazbox/tazbox:687
   7.369  msgid "Framebuffer VNC viewer"
   7.370  msgstr ""
   7.371  
   7.372 -#: tazbox/tazbox:690
   7.373 +#: tazbox/tazbox:691
   7.374  msgid "Remote display connection"
   7.375  msgstr ""
   7.376  
   7.377 -#: tazbox/tazbox:691
   7.378 +#: tazbox/tazbox:692
   7.379  msgid "VNC Server"
   7.380  msgstr ""
   7.381  
   7.382 -#: tazbox/tazbox:692
   7.383 +#: tazbox/tazbox:693
   7.384  msgid "Via a SSH tunnel"
   7.385  msgstr ""
   7.386  
   7.387 -#: tazbox/tazbox:694
   7.388 +#: tazbox/tazbox:695
   7.389  msgid "On this console"
   7.390  msgstr ""
   7.391  
   7.392 -#: tazbox/tazbox:695
   7.393 +#: tazbox/tazbox:696
   7.394  msgid "In a new console"
   7.395  msgstr ""
   7.396  
   7.397 -#: tazbox/tazbox:718
   7.398 +#: tazbox/tazbox:702
   7.399 +msgid "SSH connection"
   7.400 +msgstr ""
   7.401 +
   7.402 +#: tazbox/tazbox:706
   7.403 +msgid "Remote terminal connection"
   7.404 +msgstr ""
   7.405 +
   7.406 +#: tazbox/tazbox:707
   7.407 +msgid "SSH Server"
   7.408 +msgstr ""
   7.409 +
   7.410 +#: tazbox/tazbox:708
   7.411 +#, fuzzy
   7.412 +msgid "Password"
   7.413 +msgstr "Clave:"
   7.414 +
   7.415 +#: tazbox/tazbox:709
   7.416 +msgid "Prefer sakura"
   7.417 +msgstr ""
   7.418 +
   7.419 +#: tazbox/tazbox:733
   7.420  #, fuzzy
   7.421  msgid "Select the video file"
   7.422  msgstr "Elija zona horaria"
   7.423  
   7.424 -#: tazbox/tazbox:719
   7.425 +#: tazbox/tazbox:734
   7.426  #, fuzzy
   7.427  msgid "All video files"
   7.428  msgstr "Elija zona horaria"
   7.429  
   7.430 -#: tazbox/tazbox:720
   7.431 +#: tazbox/tazbox:735
   7.432  #, fuzzy
   7.433  msgid "All files"
   7.434  msgstr "Elija zona horaria"
   7.435  
   7.436 -#: tazbox/tazbox:751
   7.437 +#: tazbox/tazbox:766
   7.438  msgid "Unsupported video file format."
   7.439  msgstr ""
   7.440  
   7.441 -#: tazbox/tazbox:752
   7.442 +#: tazbox/tazbox:767
   7.443  msgid "Retry with %s, %s, %s, %s, %s or %s."
   7.444  msgstr ""
   7.445  
   7.446 -#: tazbox/tazbox:870
   7.447 +#: tazbox/tazbox:893
   7.448  msgid "Downloading..."
   7.449  msgstr "Descargando..."
   7.450  
   7.451 -#: tazbox/tazbox:938
   7.452 +#: tazbox/tazbox:961
   7.453  msgid "SliTaz default applications"
   7.454  msgstr "Aplicaciones estándar de SliTaz"
   7.455  
   7.456 -#: tazbox/tazbox:940
   7.457 +#: tazbox/tazbox:963
   7.458  msgid "SliTaz default applications configuration"
   7.459  msgstr "Configuración de las aplicaciones estándar de SliTaz"
   7.460  
   7.461 -#: tazbox/tazbox:942
   7.462 +#: tazbox/tazbox:965
   7.463  msgid "File manager:"
   7.464  msgstr "Administrador de ficheros:"
   7.465  
   7.466 -#: tazbox/tazbox:943
   7.467 +#: tazbox/tazbox:966
   7.468  msgid "Web browser:"
   7.469  msgstr "Navegador Web:"
   7.470  
   7.471 -#: tazbox/tazbox:944
   7.472 +#: tazbox/tazbox:967
   7.473  msgid "Text editor:"
   7.474  msgstr "Editor de texto:"
   7.475  
   7.476 -#: tazbox/tazbox:945
   7.477 +#: tazbox/tazbox:968
   7.478  msgid "Terminal:"
   7.479  msgstr "Terminal:"
   7.480  
   7.481 -#: tazbox/tazbox:946
   7.482 +#: tazbox/tazbox:969
   7.483  msgid "Window manager:"
   7.484  msgstr "Administrador de ventanas:"
     8.1 --- a/po/tazbox/fa.po	Sat Mar 11 09:22:26 2017 +0100
     8.2 +++ b/po/tazbox/fa.po	Tue Mar 14 01:22:17 2017 +0200
     8.3 @@ -7,7 +7,7 @@
     8.4  msgstr ""
     8.5  "Project-Id-Version: TazBox\n"
     8.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     8.7 -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 23:23+0200\n"
     8.8 +"POT-Creation-Date: 2017-03-14 01:15+0200\n"
     8.9  "PO-Revision-Date: 2014-06-26 19:26+0400\n"
    8.10  "Last-Translator: Ali Rashidi <alirashidi17@yahoo.com>\n"
    8.11  "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
    8.12 @@ -90,358 +90,383 @@
    8.13  msgid "Launch a framebuffer VNC viewer"
    8.14  msgstr ""
    8.15  
    8.16 -#: tazbox/tazbox:84
    8.17 +#: tazbox/tazbox:60
    8.18 +msgid "Open a remote terminal"
    8.19 +msgstr ""
    8.20 +
    8.21 +#: tazbox/tazbox:85
    8.22  msgid "SliTaz admin password"
    8.23  msgstr "SliTaz رمز عبور ادمین (سرپرست)"
    8.24  
    8.25 -#: tazbox/tazbox:87
    8.26 +#: tazbox/tazbox:88
    8.27  msgid "Please enter root password (default root) to execute:"
    8.28  msgstr ":را وارد نمایید(root پیشفرض) root لطفا برای اجرا رمز عبور "
    8.29  
    8.30 -#: tazbox/tazbox:90
    8.31 +#: tazbox/tazbox:91
    8.32  msgid "Password:"
    8.33  msgstr ":رمز عبور"
    8.34  
    8.35 -#: tazbox/tazbox:91
    8.36 +#: tazbox/tazbox:92
    8.37  msgid "Autosave password"
    8.38  msgstr "ذخیره خودکار رمز"
    8.39  
    8.40 -#: tazbox/tazbox:97
    8.41 +#: tazbox/tazbox:98
    8.42  msgid "Error"
    8.43  msgstr "خطا"
    8.44  
    8.45 -#: tazbox/tazbox:100
    8.46 +#: tazbox/tazbox:101
    8.47  msgid "Error: wrong password!"
    8.48  msgstr "!خطا:رمز نادرست"
    8.49  
    8.50 -#: tazbox/tazbox:109
    8.51 +#: tazbox/tazbox:110
    8.52  msgid "CANCEL"
    8.53  msgstr "لغو"
    8.54  
    8.55 -#: tazbox/tazbox:118
    8.56 +#: tazbox/tazbox:119
    8.57  msgid "TazBox Output"
    8.58  msgstr "TazBox خروجی"
    8.59  
    8.60 -#: tazbox/tazbox:132 tazbox/tazbox:154
    8.61 +#: tazbox/tazbox:133 tazbox/tazbox:155
    8.62  msgid "SliTaz Logout"
    8.63  msgstr "SliTaz خروج از سیستم"
    8.64  
    8.65 -#: tazbox/tazbox:135
    8.66 +#: tazbox/tazbox:136
    8.67  msgid "SliTaz Logout - Please choose an action:"
    8.68  msgstr ": لطفا یک عملیات را انتخاب کنید SliTaz خروج از سیست"
    8.69  
    8.70 -#: tazbox/tazbox:137 tazbox/tazbox:195
    8.71 +#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:196
    8.72  msgid "Close X session"
    8.73  msgstr "X بستن جلسه"
    8.74  
    8.75 -#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:200
    8.76 +#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:201
    8.77  msgid "Reboot system"
    8.78  msgstr "بوت کردن جدد سیستم"
    8.79  
    8.80 -#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:205
    8.81 +#: tazbox/tazbox:140 tazbox/tazbox:206
    8.82  msgid "Shutdown system"
    8.83  msgstr "خاموش کردن سیستم"
    8.84  
    8.85 -#: tazbox/tazbox:148
    8.86 +#: tazbox/tazbox:149
    8.87  #, fuzzy
    8.88  msgid "Closing the X session..."
    8.89  msgstr "X بستن جلسه"
    8.90  
    8.91 -#: tazbox/tazbox:149
    8.92 +#: tazbox/tazbox:150
    8.93  #, fuzzy
    8.94  msgid "Rebooting the system..."
    8.95  msgstr "بوت کردن جدد سیستم"
    8.96  
    8.97 -#: tazbox/tazbox:150
    8.98 +#: tazbox/tazbox:151
    8.99  #, fuzzy
   8.100  msgid "Shutting down the system..."
   8.101  msgstr "خاموش کردن سیستم"
   8.102  
   8.103 -#: tazbox/tazbox:153
   8.104 +#: tazbox/tazbox:154
   8.105  msgid "Selected action will be executed automatically in %s seconds."
   8.106  msgstr ""
   8.107  
   8.108 -#: tazbox/tazbox:241
   8.109 +#: tazbox/tazbox:242
   8.110  msgid "SliTaz Initial Setup"
   8.111  msgstr "SliTaz نصب اولیه"
   8.112  
   8.113 -#: tazbox/tazbox:244
   8.114 +#: tazbox/tazbox:245
   8.115  msgid ""
   8.116  "Here you can set your preferences \\n for <b>locale, keymap and timezone</b>."
   8.117  msgstr ""
   8.118  "اینجا میتوانید تنظیمات را انجام دهید منطقه، حالت صفحه کلید و منطقه زمانی برای"
   8.119  
   8.120 -#: tazbox/tazbox:246
   8.121 +#: tazbox/tazbox:247
   8.122  msgid "Locale"
   8.123  msgstr "منطقه"
   8.124  
   8.125 -#: tazbox/tazbox:247 tazbox/tazbox:316
   8.126 +#: tazbox/tazbox:248 tazbox/tazbox:317
   8.127  msgid "Keymap"
   8.128  msgstr "حالت صفحه کلید"
   8.129  
   8.130 -#: tazbox/tazbox:248
   8.131 +#: tazbox/tazbox:249
   8.132  msgid "Timezone"
   8.133  msgstr "منطقه زمانی"
   8.134  
   8.135 -#: tazbox/tazbox:274
   8.136 +#: tazbox/tazbox:275
   8.137  msgid "SliTaz locale"
   8.138  msgstr "SliTaz منطقه"
   8.139  
   8.140 -#: tazbox/tazbox:277
   8.141 +#: tazbox/tazbox:278
   8.142  msgid "Language configuration"
   8.143  msgstr "پیکربندی زبان"
   8.144  
   8.145 -#: tazbox/tazbox:278
   8.146 +#: tazbox/tazbox:279
   8.147  msgid "Tip: manage locales list by installing/removing locale packages."
   8.148  msgstr ".نکته: منطقه ها را میتوانید با نصب/حذف پکیج های منطقه ای مدیریت کنید"
   8.149  
   8.150 -#: tazbox/tazbox:279 tazbox/tazbox:400
   8.151 +#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:401
   8.152  msgid "Flag"
   8.153  msgstr "پرچم"
   8.154  
   8.155 -#: tazbox/tazbox:279
   8.156 +#: tazbox/tazbox:280
   8.157  msgid "Name"
   8.158  msgstr "نام"
   8.159  
   8.160 -#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:585
   8.161 +#: tazbox/tazbox:281 tazbox/tazbox:586
   8.162  msgid "Description"
   8.163  msgstr "شرح"
   8.164  
   8.165 -#: tazbox/tazbox:282 tazbox/tazbox:401
   8.166 +#: tazbox/tazbox:283 tazbox/tazbox:402
   8.167  msgid "Manage"
   8.168  msgstr "مدیریت"
   8.169  
   8.170 -#: tazbox/tazbox:298
   8.171 +#: tazbox/tazbox:299
   8.172  msgid "Locale was set to %s"
   8.173  msgstr "تنظیم شد %s منطقه به"
   8.174  
   8.175 -#: tazbox/tazbox:312
   8.176 +#: tazbox/tazbox:313
   8.177  msgid "SliTaz keymap"
   8.178  msgstr "SliTaz حالت صفحه کلید"
   8.179  
   8.180 -#: tazbox/tazbox:315
   8.181 +#: tazbox/tazbox:316
   8.182  msgid "Keyboard configuration"
   8.183  msgstr "پیکربندی صفحه کلید"
   8.184  
   8.185 -#: tazbox/tazbox:316
   8.186 +#: tazbox/tazbox:317
   8.187  msgid "Type"
   8.188  msgstr "نوع"
   8.189  
   8.190 -#: tazbox/tazbox:364 tazbox/tazbox:393 tazbox/tazbox:409 tazbox/tazbox:422
   8.191 +#: tazbox/tazbox:365 tazbox/tazbox:394 tazbox/tazbox:410 tazbox/tazbox:423
   8.192  msgid "SliTaz TZ"
   8.193  msgstr "SliTaz TZ"
   8.194  
   8.195 -#: tazbox/tazbox:367
   8.196 +#: tazbox/tazbox:368
   8.197  msgid "Suggested location:"
   8.198  msgstr ":مکان پیشنهاد شده"
   8.199  
   8.200 -#: tazbox/tazbox:368
   8.201 +#: tazbox/tazbox:369
   8.202  msgid "Are you agreed?"
   8.203  msgstr "آیا موافقید؟"
   8.204  
   8.205 -#: tazbox/tazbox:396 tazbox/tazbox:412 tazbox/tazbox:425
   8.206 +#: tazbox/tazbox:397 tazbox/tazbox:413 tazbox/tazbox:426
   8.207  msgid "TimeZone Configuration"
   8.208  msgstr "پیکربندی منطقه زمانی"
   8.209  
   8.210 -#: tazbox/tazbox:397
   8.211 +#: tazbox/tazbox:398
   8.212  msgid "Select country and press \"Forward\" or manually select timezone file."
   8.213  msgstr ""
   8.214  ".را فشار دهید یا فایل منطقه زمانی را به صورت دستی انتخاب کنید \"Forward\" "
   8.215  "کشور را انتخاب کنید و "
   8.216  
   8.217 -#: tazbox/tazbox:398
   8.218 +#: tazbox/tazbox:399
   8.219  msgid "Tip: manage timezones list by installing/removing locale packages."
   8.220  msgstr ""
   8.221  ".نکته: منطقه های زمانی را میتوانید با نصب/حذف پکیج های منطقه ای مدیریت کنید"
   8.222  
   8.223 -#: tazbox/tazbox:400
   8.224 +#: tazbox/tazbox:401
   8.225  msgid "Code"
   8.226  msgstr "کد"
   8.227  
   8.228 -#: tazbox/tazbox:400
   8.229 +#: tazbox/tazbox:401
   8.230  msgid "Country"
   8.231  msgstr "کشور"
   8.232  
   8.233 -#: tazbox/tazbox:402
   8.234 +#: tazbox/tazbox:403
   8.235  msgid "Manual"
   8.236  msgstr "دستی"
   8.237  
   8.238 -#: tazbox/tazbox:412
   8.239 +#: tazbox/tazbox:413
   8.240  msgid "Select time zone"
   8.241  msgstr "انتخاب منطقه زمانی"
   8.242  
   8.243 -#: tazbox/tazbox:425
   8.244 +#: tazbox/tazbox:426
   8.245  msgid "Select location"
   8.246  msgstr "انتخاب مکان"
   8.247  
   8.248 -#: tazbox/tazbox:426
   8.249 +#: tazbox/tazbox:427
   8.250  msgid "Location/City"
   8.251  msgstr "محل سکونت/شهر"
   8.252  
   8.253 -#: tazbox/tazbox:455
   8.254 +#: tazbox/tazbox:456
   8.255  msgid "TimeZone was set to %s"
   8.256  msgstr "%s منطقه زمانی تنظیم شد به"
   8.257  
   8.258 -#: tazbox/tazbox:508 tazbox/tazbox:579
   8.259 +#: tazbox/tazbox:509 tazbox/tazbox:580
   8.260  msgid "Manage locale packages"
   8.261  msgstr "مدیریت پکیج های محلی"
   8.262  
   8.263 -#: tazbox/tazbox:511
   8.264 +#: tazbox/tazbox:512
   8.265  msgid "Please, recharge packages database."
   8.266  msgstr ""
   8.267  
   8.268 -#: tazbox/tazbox:512 tazbox/tazbox:587
   8.269 +#: tazbox/tazbox:513 tazbox/tazbox:588
   8.270  msgid "Recharge list"
   8.271  msgstr "غنی کردن لیست"
   8.272  
   8.273 -#: tazbox/tazbox:521
   8.274 +#: tazbox/tazbox:522
   8.275  msgid "Please wait"
   8.276  msgstr "لطفا صبر کنید"
   8.277  
   8.278 -#: tazbox/tazbox:582
   8.279 +#: tazbox/tazbox:583
   8.280  msgid "Check only locale packages you need and press \"Install/Remove\"."
   8.281  msgstr ""
   8.282  ".را انتخاب کنید \"Install/Remove\" پکیج های مورد نیاز خود را انتخاب کنید و "
   8.283  
   8.284 -#: tazbox/tazbox:584
   8.285 +#: tazbox/tazbox:585
   8.286  msgid "Inst."
   8.287  msgstr "Inst."
   8.288  
   8.289 -#: tazbox/tazbox:584
   8.290 +#: tazbox/tazbox:585
   8.291  msgid "Package Name"
   8.292  msgstr "نام پکیج"
   8.293  
   8.294 -#: tazbox/tazbox:585
   8.295 +#: tazbox/tazbox:586
   8.296  msgid "Size"
   8.297  msgstr "حجم"
   8.298  
   8.299 -#: tazbox/tazbox:586
   8.300 +#: tazbox/tazbox:587
   8.301  msgid "Installed"
   8.302  msgstr "نصب شد"
   8.303  
   8.304 -#: tazbox/tazbox:588
   8.305 +#: tazbox/tazbox:589
   8.306  msgid "Install/Remove"
   8.307  msgstr "Install/Remove"
   8.308  
   8.309 -#: tazbox/tazbox:607
   8.310 +#: tazbox/tazbox:608
   8.311  msgid "TazPkg log"
   8.312  msgstr "TazPKG فایل لوگ "
   8.313  
   8.314 -#: tazbox/tazbox:610
   8.315 +#: tazbox/tazbox:611
   8.316  msgid "REMOVE: %s"
   8.317  msgstr "%s :حذف"
   8.318  
   8.319 -#: tazbox/tazbox:614
   8.320 +#: tazbox/tazbox:615
   8.321  msgid "INSTALL: %s"
   8.322  msgstr "%s :نصب"
   8.323  
   8.324 -#: tazbox/tazbox:617
   8.325 +#: tazbox/tazbox:618
   8.326  msgid "Done!"
   8.327  msgstr "!انجام شد"
   8.328  
   8.329 -#: tazbox/tazbox:628
   8.330 +#: tazbox/tazbox:629
   8.331  msgid "New file"
   8.332  msgstr "فایل جدید"
   8.333  
   8.334 -#: tazbox/tazbox:632
   8.335 +#: tazbox/tazbox:633
   8.336  msgid "Create a new file or folder on your desktop"
   8.337  msgstr "ایجاد فایل یا پوشه جدید روی دسکتاپ"
   8.338  
   8.339 -#: tazbox/tazbox:633
   8.340 +#: tazbox/tazbox:634
   8.341  msgid "File name"
   8.342  msgstr "نام فایل"
   8.343  
   8.344 -#: tazbox/tazbox:636
   8.345 +#: tazbox/tazbox:637
   8.346  msgid "SHell script"
   8.347  msgstr "(SHell) اسکریپت پوسته"
   8.348  
   8.349 -#: tazbox/tazbox:637
   8.350 +#: tazbox/tazbox:638
   8.351  msgid "Folder"
   8.352  msgstr "پوشه"
   8.353  
   8.354 -#: tazbox/tazbox:638
   8.355 +#: tazbox/tazbox:639
   8.356  msgid "File"
   8.357  msgstr "فایل"
   8.358  
   8.359 -#: tazbox/tazbox:666
   8.360 +#: tazbox/tazbox:667
   8.361  msgid "All Applications"
   8.362  msgstr "همه برنامه ها"
   8.363  
   8.364 -#: tazbox/tazbox:686
   8.365 +#: tazbox/tazbox:687
   8.366  msgid "Framebuffer VNC viewer"
   8.367  msgstr ""
   8.368  
   8.369 -#: tazbox/tazbox:690
   8.370 +#: tazbox/tazbox:691
   8.371  msgid "Remote display connection"
   8.372  msgstr ""
   8.373  
   8.374 -#: tazbox/tazbox:691
   8.375 +#: tazbox/tazbox:692
   8.376  msgid "VNC Server"
   8.377  msgstr ""
   8.378  
   8.379 -#: tazbox/tazbox:692
   8.380 +#: tazbox/tazbox:693
   8.381  msgid "Via a SSH tunnel"
   8.382  msgstr ""
   8.383  
   8.384 -#: tazbox/tazbox:694
   8.385 +#: tazbox/tazbox:695
   8.386  msgid "On this console"
   8.387  msgstr ""
   8.388  
   8.389 -#: tazbox/tazbox:695
   8.390 +#: tazbox/tazbox:696
   8.391  msgid "In a new console"
   8.392  msgstr ""
   8.393  
   8.394 -#: tazbox/tazbox:718
   8.395 +#: tazbox/tazbox:702
   8.396 +msgid "SSH connection"
   8.397 +msgstr ""
   8.398 +
   8.399 +#: tazbox/tazbox:706
   8.400 +msgid "Remote terminal connection"
   8.401 +msgstr ""
   8.402 +
   8.403 +#: tazbox/tazbox:707
   8.404 +msgid "SSH Server"
   8.405 +msgstr ""
   8.406 +
   8.407 +#: tazbox/tazbox:708
   8.408 +#, fuzzy
   8.409 +msgid "Password"
   8.410 +msgstr ":رمز عبور"
   8.411 +
   8.412 +#: tazbox/tazbox:709
   8.413 +msgid "Prefer sakura"
   8.414 +msgstr ""
   8.415 +
   8.416 +#: tazbox/tazbox:733
   8.417  #, fuzzy
   8.418  msgid "Select the video file"
   8.419  msgstr "انتخاب منطقه زمانی"
   8.420  
   8.421 -#: tazbox/tazbox:719
   8.422 +#: tazbox/tazbox:734
   8.423  #, fuzzy
   8.424  msgid "All video files"
   8.425  msgstr "انتخاب منطقه زمانی"
   8.426  
   8.427 -#: tazbox/tazbox:720
   8.428 +#: tazbox/tazbox:735
   8.429  #, fuzzy
   8.430  msgid "All files"
   8.431  msgstr "انتخاب منطقه زمانی"
   8.432  
   8.433 -#: tazbox/tazbox:751
   8.434 +#: tazbox/tazbox:766
   8.435  msgid "Unsupported video file format."
   8.436  msgstr ""
   8.437  
   8.438 -#: tazbox/tazbox:752
   8.439 +#: tazbox/tazbox:767
   8.440  msgid "Retry with %s, %s, %s, %s, %s or %s."
   8.441  msgstr ""
   8.442  
   8.443 -#: tazbox/tazbox:870
   8.444 +#: tazbox/tazbox:893
   8.445  msgid "Downloading..."
   8.446  msgstr "...در حال دانلود"
   8.447  
   8.448 -#: tazbox/tazbox:938
   8.449 +#: tazbox/tazbox:961
   8.450  msgid "SliTaz default applications"
   8.451  msgstr "SliTaz برنامه های پیشفرض"
   8.452  
   8.453 -#: tazbox/tazbox:940
   8.454 +#: tazbox/tazbox:963
   8.455  msgid "SliTaz default applications configuration"
   8.456  msgstr "SliTaz پیکربندی برنامه های پیشفرض"
   8.457  
   8.458 -#: tazbox/tazbox:942
   8.459 +#: tazbox/tazbox:965
   8.460  msgid "File manager:"
   8.461  msgstr ":مدیر فایل"
   8.462  
   8.463 -#: tazbox/tazbox:943
   8.464 +#: tazbox/tazbox:966
   8.465  msgid "Web browser:"
   8.466  msgstr ":مرورگر وب"
   8.467  
   8.468 -#: tazbox/tazbox:944
   8.469 +#: tazbox/tazbox:967
   8.470  msgid "Text editor:"
   8.471  msgstr ":ویرایشگر متن"
   8.472  
   8.473 -#: tazbox/tazbox:945
   8.474 +#: tazbox/tazbox:968
   8.475  msgid "Terminal:"
   8.476  msgstr ":ترمینال"
   8.477  
   8.478 -#: tazbox/tazbox:946
   8.479 +#: tazbox/tazbox:969
   8.480  msgid "Window manager:"
   8.481  msgstr ":مدیر پنجره"
     9.1 --- a/po/tazbox/fr.po	Sat Mar 11 09:22:26 2017 +0100
     9.2 +++ b/po/tazbox/fr.po	Tue Mar 14 01:22:17 2017 +0200
     9.3 @@ -7,7 +7,7 @@
     9.4  msgstr ""
     9.5  "Project-Id-Version: TazBox\n"
     9.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     9.7 -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 23:23+0200\n"
     9.8 +"POT-Creation-Date: 2017-03-14 01:15+0200\n"
     9.9  "PO-Revision-Date: 2016-11-13 22:36+0200\n"
    9.10  "Last-Translator: Pascal Bellard <pascal.bellard@slitaz.org>\n"
    9.11  "Language-Team: French\n"
    9.12 @@ -89,352 +89,379 @@
    9.13  msgid "Launch a framebuffer VNC viewer"
    9.14  msgstr "Visionneuse VNC en incrustation"
    9.15  
    9.16 -#: tazbox/tazbox:84
    9.17 +#: tazbox/tazbox:60
    9.18 +msgid "Open a remote terminal"
    9.19 +msgstr ""
    9.20 +
    9.21 +#: tazbox/tazbox:85
    9.22  msgid "SliTaz admin password"
    9.23  msgstr "Mot de passe administrateur"
    9.24  
    9.25 -#: tazbox/tazbox:87
    9.26 +#: tazbox/tazbox:88
    9.27  msgid "Please enter root password (default root) to execute:"
    9.28  msgstr "Veuillez entrer le mot de passe root (defaut root) pour exécuter :"
    9.29  
    9.30 -#: tazbox/tazbox:90
    9.31 +#: tazbox/tazbox:91
    9.32  msgid "Password:"
    9.33  msgstr "Mot de passe :"
    9.34  
    9.35 -#: tazbox/tazbox:91
    9.36 +#: tazbox/tazbox:92
    9.37  msgid "Autosave password"
    9.38  msgstr "Sauvegarder le mot de passe"
    9.39  
    9.40 -#: tazbox/tazbox:97
    9.41 +#: tazbox/tazbox:98
    9.42  msgid "Error"
    9.43  msgstr "Erreur"
    9.44  
    9.45 -#: tazbox/tazbox:100
    9.46 +#: tazbox/tazbox:101
    9.47  msgid "Error: wrong password!"
    9.48  msgstr "Erreur: mauvais mot de passe !"
    9.49  
    9.50 -#: tazbox/tazbox:109
    9.51 +#: tazbox/tazbox:110
    9.52  msgid "CANCEL"
    9.53  msgstr "ANNULER"
    9.54  
    9.55 -#: tazbox/tazbox:118
    9.56 +#: tazbox/tazbox:119
    9.57  msgid "TazBox Output"
    9.58  msgstr "sortie TazBox"
    9.59  
    9.60 -#: tazbox/tazbox:132 tazbox/tazbox:154
    9.61 +#: tazbox/tazbox:133 tazbox/tazbox:155
    9.62  msgid "SliTaz Logout"
    9.63  msgstr "Déconnexion"
    9.64  
    9.65 -#: tazbox/tazbox:135
    9.66 +#: tazbox/tazbox:136
    9.67  msgid "SliTaz Logout - Please choose an action:"
    9.68  msgstr "Fermeture de SliTaz - Veuillez sélectionner votre choix :"
    9.69  
    9.70 -#: tazbox/tazbox:137 tazbox/tazbox:195
    9.71 +#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:196
    9.72  msgid "Close X session"
    9.73  msgstr "Fermer la session X"
    9.74  
    9.75 -#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:200
    9.76 +#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:201
    9.77  msgid "Reboot system"
    9.78  msgstr "Redémarrer le système"
    9.79  
    9.80 -#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:205
    9.81 +#: tazbox/tazbox:140 tazbox/tazbox:206
    9.82  msgid "Shutdown system"
    9.83  msgstr "Eteindre le système"
    9.84  
    9.85 -#: tazbox/tazbox:148
    9.86 +#: tazbox/tazbox:149
    9.87  msgid "Closing the X session..."
    9.88  msgstr "Fermeture de la session X"
    9.89  
    9.90 -#: tazbox/tazbox:149
    9.91 +#: tazbox/tazbox:150
    9.92  msgid "Rebooting the system..."
    9.93  msgstr "Redémarrage du système"
    9.94  
    9.95 -#: tazbox/tazbox:150
    9.96 +#: tazbox/tazbox:151
    9.97  msgid "Shutting down the system..."
    9.98  msgstr "Arrêt du système"
    9.99  
   9.100 -#: tazbox/tazbox:153
   9.101 +#: tazbox/tazbox:154
   9.102  msgid "Selected action will be executed automatically in %s seconds."
   9.103  msgstr "L'action choisie sera exécutée automatiquement dans %s secondes."
   9.104  
   9.105 -#: tazbox/tazbox:241
   9.106 +#: tazbox/tazbox:242
   9.107  msgid "SliTaz Initial Setup"
   9.108  msgstr "Réglages initiaux de SliTaz"
   9.109  
   9.110 -#: tazbox/tazbox:244
   9.111 +#: tazbox/tazbox:245
   9.112  msgid ""
   9.113  "Here you can set your preferences \\n for <b>locale, keymap and timezone</b>."
   9.114  msgstr ""
   9.115  "Ici vous pouver régler vos préférences \\n pour <b>la langue, le clavier et "
   9.116  "la zone horaire</b>"
   9.117  
   9.118 -#: tazbox/tazbox:246
   9.119 +#: tazbox/tazbox:247
   9.120  msgid "Locale"
   9.121  msgstr "Localisation"
   9.122  
   9.123 -#: tazbox/tazbox:247 tazbox/tazbox:316
   9.124 +#: tazbox/tazbox:248 tazbox/tazbox:317
   9.125  msgid "Keymap"
   9.126  msgstr "Clavier"
   9.127  
   9.128 -#: tazbox/tazbox:248
   9.129 +#: tazbox/tazbox:249
   9.130  msgid "Timezone"
   9.131  msgstr "Fuseau horaire"
   9.132  
   9.133 -#: tazbox/tazbox:274
   9.134 +#: tazbox/tazbox:275
   9.135  msgid "SliTaz locale"
   9.136  msgstr "Localisation de SliTaz"
   9.137  
   9.138 -#: tazbox/tazbox:277
   9.139 +#: tazbox/tazbox:278
   9.140  msgid "Language configuration"
   9.141  msgstr "Configurer la langue"
   9.142  
   9.143 -#: tazbox/tazbox:278
   9.144 +#: tazbox/tazbox:279
   9.145  msgid "Tip: manage locales list by installing/removing locale packages."
   9.146  msgstr "Info: fixe les localisations en ajoutant/retirant des paquets."
   9.147  
   9.148 -#: tazbox/tazbox:279 tazbox/tazbox:400
   9.149 +#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:401
   9.150  msgid "Flag"
   9.151  msgstr "Fanion"
   9.152  
   9.153 -#: tazbox/tazbox:279
   9.154 +#: tazbox/tazbox:280
   9.155  msgid "Name"
   9.156  msgstr "Nom"
   9.157  
   9.158 -#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:585
   9.159 +#: tazbox/tazbox:281 tazbox/tazbox:586
   9.160  msgid "Description"
   9.161  msgstr "Description"
   9.162  
   9.163 -#: tazbox/tazbox:282 tazbox/tazbox:401
   9.164 +#: tazbox/tazbox:283 tazbox/tazbox:402
   9.165  msgid "Manage"
   9.166  msgstr "Gère"
   9.167  
   9.168 -#: tazbox/tazbox:298
   9.169 +#: tazbox/tazbox:299
   9.170  msgid "Locale was set to %s"
   9.171  msgstr "La langue système était %s"
   9.172  
   9.173 -#: tazbox/tazbox:312
   9.174 +#: tazbox/tazbox:313
   9.175  msgid "SliTaz keymap"
   9.176  msgstr "clavier SliTaz"
   9.177  
   9.178 -#: tazbox/tazbox:315
   9.179 +#: tazbox/tazbox:316
   9.180  msgid "Keyboard configuration"
   9.181  msgstr "Configurer le clavier"
   9.182  
   9.183 -#: tazbox/tazbox:316
   9.184 +#: tazbox/tazbox:317
   9.185  msgid "Type"
   9.186  msgstr "Type"
   9.187  
   9.188 -#: tazbox/tazbox:364 tazbox/tazbox:393 tazbox/tazbox:409 tazbox/tazbox:422
   9.189 +#: tazbox/tazbox:365 tazbox/tazbox:394 tazbox/tazbox:410 tazbox/tazbox:423
   9.190  msgid "SliTaz TZ"
   9.191  msgstr "TZ SliTaz"
   9.192  
   9.193 -#: tazbox/tazbox:367
   9.194 +#: tazbox/tazbox:368
   9.195  msgid "Suggested location:"
   9.196  msgstr "Localisation proposée"
   9.197  
   9.198 -#: tazbox/tazbox:368
   9.199 +#: tazbox/tazbox:369
   9.200  msgid "Are you agreed?"
   9.201  msgstr "D'accord ?"
   9.202  
   9.203 -#: tazbox/tazbox:396 tazbox/tazbox:412 tazbox/tazbox:425
   9.204 +#: tazbox/tazbox:397 tazbox/tazbox:413 tazbox/tazbox:426
   9.205  msgid "TimeZone Configuration"
   9.206  msgstr "Configurer la zone horaire"
   9.207  
   9.208 -#: tazbox/tazbox:397
   9.209 +#: tazbox/tazbox:398
   9.210  msgid "Select country and press \"Forward\" or manually select timezone file."
   9.211  msgstr ""
   9.212  "Choisissez le pays et pressez \"suivant\" ou choissez un fichier de zone "
   9.213  "horaire."
   9.214  
   9.215 -#: tazbox/tazbox:398
   9.216 +#: tazbox/tazbox:399
   9.217  msgid "Tip: manage timezones list by installing/removing locale packages."
   9.218  msgstr "Info: fixe les zones horaires en ajoutant/retirant des paquets."
   9.219  
   9.220 -#: tazbox/tazbox:400
   9.221 +#: tazbox/tazbox:401
   9.222  msgid "Code"
   9.223  msgstr "Code"
   9.224  
   9.225 -#: tazbox/tazbox:400
   9.226 +#: tazbox/tazbox:401
   9.227  msgid "Country"
   9.228  msgstr "Pays"
   9.229  
   9.230 -#: tazbox/tazbox:402
   9.231 +#: tazbox/tazbox:403
   9.232  msgid "Manual"
   9.233  msgstr "Manuel"
   9.234  
   9.235 -#: tazbox/tazbox:412
   9.236 +#: tazbox/tazbox:413
   9.237  msgid "Select time zone"
   9.238  msgstr "Choisissez une zone horaire"
   9.239  
   9.240 -#: tazbox/tazbox:425
   9.241 +#: tazbox/tazbox:426
   9.242  msgid "Select location"
   9.243  msgstr "Choisissez la localisation"
   9.244  
   9.245 -#: tazbox/tazbox:426
   9.246 +#: tazbox/tazbox:427
   9.247  msgid "Location/City"
   9.248  msgstr "Location/Ville"
   9.249  
   9.250 -#: tazbox/tazbox:455
   9.251 +#: tazbox/tazbox:456
   9.252  msgid "TimeZone was set to %s"
   9.253  msgstr "Le fuseau horaire était %s"
   9.254  
   9.255 -#: tazbox/tazbox:508 tazbox/tazbox:579
   9.256 +#: tazbox/tazbox:509 tazbox/tazbox:580
   9.257  msgid "Manage locale packages"
   9.258  msgstr "Gère les paquets de localisation"
   9.259  
   9.260 -#: tazbox/tazbox:511
   9.261 +#: tazbox/tazbox:512
   9.262  msgid "Please, recharge packages database."
   9.263  msgstr "Rechargez la liste de paquets SVP."
   9.264  
   9.265 -#: tazbox/tazbox:512 tazbox/tazbox:587
   9.266 +#: tazbox/tazbox:513 tazbox/tazbox:588
   9.267  msgid "Recharge list"
   9.268  msgstr "Recharge les listes"
   9.269  
   9.270 -#: tazbox/tazbox:521
   9.271 +#: tazbox/tazbox:522
   9.272  msgid "Please wait"
   9.273  msgstr "Veuillez patienter"
   9.274  
   9.275 -#: tazbox/tazbox:582
   9.276 +#: tazbox/tazbox:583
   9.277  msgid "Check only locale packages you need and press \"Install/Remove\"."
   9.278  msgstr ""
   9.279  "Sélectionnez seulement les paquets nécéssaires et pressez \"Ajoute/Retire\"."
   9.280  
   9.281 -#: tazbox/tazbox:584
   9.282 +#: tazbox/tazbox:585
   9.283  msgid "Inst."
   9.284  msgstr "Inst."
   9.285  
   9.286 -#: tazbox/tazbox:584
   9.287 +#: tazbox/tazbox:585
   9.288  msgid "Package Name"
   9.289  msgstr "Nom du paquet"
   9.290  
   9.291 -#: tazbox/tazbox:585
   9.292 +#: tazbox/tazbox:586
   9.293  msgid "Size"
   9.294  msgstr "Taille"
   9.295  
   9.296 -#: tazbox/tazbox:586
   9.297 +#: tazbox/tazbox:587
   9.298  msgid "Installed"
   9.299  msgstr "Installé"
   9.300  
   9.301 -#: tazbox/tazbox:588
   9.302 +#: tazbox/tazbox:589
   9.303  msgid "Install/Remove"
   9.304  msgstr "Ajoute/Retire"
   9.305  
   9.306 -#: tazbox/tazbox:607
   9.307 +#: tazbox/tazbox:608
   9.308  msgid "TazPkg log"
   9.309  msgstr "Journal de TazPkg"
   9.310  
   9.311 -#: tazbox/tazbox:610
   9.312 +#: tazbox/tazbox:611
   9.313  msgid "REMOVE: %s"
   9.314  msgstr "RETIRE: %s"
   9.315  
   9.316 -#: tazbox/tazbox:614
   9.317 +#: tazbox/tazbox:615
   9.318  msgid "INSTALL: %s"
   9.319  msgstr "AJOUTE: %s"
   9.320  
   9.321 -#: tazbox/tazbox:617
   9.322 +#: tazbox/tazbox:618
   9.323  msgid "Done!"
   9.324  msgstr "Fait !"
   9.325  
   9.326 -#: tazbox/tazbox:628
   9.327 +#: tazbox/tazbox:629
   9.328  msgid "New file"
   9.329  msgstr "Nouveau fichier"
   9.330  
   9.331 -#: tazbox/tazbox:632
   9.332 +#: tazbox/tazbox:633
   9.333  msgid "Create a new file or folder on your desktop"
   9.334  msgstr "Créer un nouveau fichier ou dossier sur le bureau"
   9.335  
   9.336 -#: tazbox/tazbox:633
   9.337 +#: tazbox/tazbox:634
   9.338  msgid "File name"
   9.339  msgstr "Nom du fichier"
   9.340  
   9.341 -#: tazbox/tazbox:636
   9.342 +#: tazbox/tazbox:637
   9.343  msgid "SHell script"
   9.344  msgstr "Script SHell"
   9.345  
   9.346 -#: tazbox/tazbox:637
   9.347 +#: tazbox/tazbox:638
   9.348  msgid "Folder"
   9.349  msgstr "Dossier"
   9.350  
   9.351 -#: tazbox/tazbox:638
   9.352 +#: tazbox/tazbox:639
   9.353  msgid "File"
   9.354  msgstr "Fichier"
   9.355  
   9.356 -#: tazbox/tazbox:666
   9.357 +#: tazbox/tazbox:667
   9.358  msgid "All Applications"
   9.359  msgstr "Toutes les applications"
   9.360  
   9.361 -#: tazbox/tazbox:686
   9.362 +#: tazbox/tazbox:687
   9.363  msgid "Framebuffer VNC viewer"
   9.364  msgstr "Visionneuse VNC"
   9.365  
   9.366 -#: tazbox/tazbox:690
   9.367 +#: tazbox/tazbox:691
   9.368  msgid "Remote display connection"
   9.369  msgstr "Connexion à une console"
   9.370  
   9.371 -#: tazbox/tazbox:691
   9.372 +#: tazbox/tazbox:692
   9.373  msgid "VNC Server"
   9.374  msgstr "Serveur VNC"
   9.375  
   9.376 -#: tazbox/tazbox:692
   9.377 +#: tazbox/tazbox:693
   9.378  msgid "Via a SSH tunnel"
   9.379  msgstr "Par un tunnel SSH"
   9.380  
   9.381 -#: tazbox/tazbox:694
   9.382 +#: tazbox/tazbox:695
   9.383  msgid "On this console"
   9.384  msgstr "Sur cette console"
   9.385  
   9.386 -#: tazbox/tazbox:695
   9.387 +#: tazbox/tazbox:696
   9.388  msgid "In a new console"
   9.389  msgstr "Nouvelle console"
   9.390  
   9.391 -#: tazbox/tazbox:718
   9.392 +#: tazbox/tazbox:702
   9.393 +msgid "SSH connection"
   9.394 +msgstr ""
   9.395 +
   9.396 +#: tazbox/tazbox:706
   9.397 +#, fuzzy
   9.398 +msgid "Remote terminal connection"
   9.399 +msgstr "Connexion à une console"
   9.400 +
   9.401 +#: tazbox/tazbox:707
   9.402 +#, fuzzy
   9.403 +msgid "SSH Server"
   9.404 +msgstr "Serveur VNC"
   9.405 +
   9.406 +#: tazbox/tazbox:708
   9.407 +#, fuzzy
   9.408 +msgid "Password"
   9.409 +msgstr "Mot de passe :"
   9.410 +
   9.411 +#: tazbox/tazbox:709
   9.412 +msgid "Prefer sakura"
   9.413 +msgstr ""
   9.414 +
   9.415 +#: tazbox/tazbox:733
   9.416  msgid "Select the video file"
   9.417  msgstr "Choisissez le fichier vidéo"
   9.418  
   9.419 -#: tazbox/tazbox:719
   9.420 +#: tazbox/tazbox:734
   9.421  msgid "All video files"
   9.422  msgstr "Tous les fichiers vidéo"
   9.423  
   9.424 -#: tazbox/tazbox:720
   9.425 +#: tazbox/tazbox:735
   9.426  msgid "All files"
   9.427  msgstr "Tous les fichiers"
   9.428  
   9.429 -#: tazbox/tazbox:751
   9.430 +#: tazbox/tazbox:766
   9.431  msgid "Unsupported video file format."
   9.432  msgstr "Format de fichier vidéo non supporté."
   9.433  
   9.434 -#: tazbox/tazbox:752
   9.435 +#: tazbox/tazbox:767
   9.436  msgid "Retry with %s, %s, %s, %s, %s or %s."
   9.437  msgstr "Réessayez avec %s, %s, %s, %s, %s ou %s."
   9.438  
   9.439 -#: tazbox/tazbox:870
   9.440 +#: tazbox/tazbox:893
   9.441  msgid "Downloading..."
   9.442  msgstr "Télécharge..."
   9.443  
   9.444 -#: tazbox/tazbox:938
   9.445 +#: tazbox/tazbox:961
   9.446  msgid "SliTaz default applications"
   9.447  msgstr "Applications SliTaz par défaut"
   9.448  
   9.449 -#: tazbox/tazbox:940
   9.450 +#: tazbox/tazbox:963
   9.451  msgid "SliTaz default applications configuration"
   9.452  msgstr "Configuration des applications SliTaz par défaut"
   9.453  
   9.454 -#: tazbox/tazbox:942
   9.455 +#: tazbox/tazbox:965
   9.456  msgid "File manager:"
   9.457  msgstr "Gestionnaire de fichiers :"
   9.458  
   9.459 -#: tazbox/tazbox:943
   9.460 +#: tazbox/tazbox:966
   9.461  msgid "Web browser:"
   9.462  msgstr "Navigateur WEB :"
   9.463  
   9.464 -#: tazbox/tazbox:944
   9.465 +#: tazbox/tazbox:967
   9.466  msgid "Text editor:"
   9.467  msgstr "Editeur de textes :"
   9.468  
   9.469 -#: tazbox/tazbox:945
   9.470 +#: tazbox/tazbox:968
   9.471  msgid "Terminal:"
   9.472  msgstr "Terminal :"
   9.473  
   9.474 -#: tazbox/tazbox:946
   9.475 +#: tazbox/tazbox:969
   9.476  msgid "Window manager:"
   9.477  msgstr "Gestionnaire de fenêtres :"
    10.1 --- a/po/tazbox/ja.po	Sat Mar 11 09:22:26 2017 +0100
    10.2 +++ b/po/tazbox/ja.po	Tue Mar 14 01:22:17 2017 +0200
    10.3 @@ -7,16 +7,17 @@
    10.4  msgstr ""
    10.5  "Project-Id-Version: TazBox\n"
    10.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    10.7 -"POT-Creation-Date: 2017-01-02 18:45+0900\n"
    10.8 +"POT-Creation-Date: 2017-03-14 01:15+0200\n"
    10.9  "PO-Revision-Date: 2017-01-08 14:50+0900\n"
   10.10 +"Last-Translator: BALLOON a.k.a. Fu-sen. (Keiichi SHIGA) <balloonakafusen AT "
   10.11 +"gmail DOT com>\n"
   10.12  "Language-Team: \n"
   10.13 +"Language: ja_JP\n"
   10.14  "MIME-Version: 1.0\n"
   10.15  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
   10.16  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
   10.17  "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
   10.18 -"Last-Translator: BALLOON a.k.a. Fu-sen. (Keiichi SHIGA) <balloonakafusen AT gmail DOT com>\n"
   10.19  "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
   10.20 -"Language: ja_JP\n"
   10.21  
   10.22  #: tazbox/tazbox:39
   10.23  msgid "SliTaz tiny GUI boxes for the desktop"
   10.24 @@ -90,348 +91,381 @@
   10.25  msgid "Launch a framebuffer VNC viewer"
   10.26  msgstr "フレームバッファ VNC ビューアの起動"
   10.27  
   10.28 -#: tazbox/tazbox:84
   10.29 +#: tazbox/tazbox:60
   10.30 +msgid "Open a remote terminal"
   10.31 +msgstr ""
   10.32 +
   10.33 +#: tazbox/tazbox:85
   10.34  msgid "SliTaz admin password"
   10.35  msgstr "SliTaz 管理パスワード"
   10.36  
   10.37 -#: tazbox/tazbox:87
   10.38 +#: tazbox/tazbox:88
   10.39  msgid "Please enter root password (default root) to execute:"
   10.40  msgstr "実行する root パスワード (デフォルト root) を入力して下さい:"
   10.41  
   10.42 -#: tazbox/tazbox:90
   10.43 +#: tazbox/tazbox:91
   10.44  msgid "Password:"
   10.45  msgstr "パスワード:"
   10.46  
   10.47 -#: tazbox/tazbox:91
   10.48 +#: tazbox/tazbox:92
   10.49  msgid "Autosave password"
   10.50  msgstr "パスワードを自動保存"
   10.51  
   10.52 -#: tazbox/tazbox:97
   10.53 +#: tazbox/tazbox:98
   10.54  msgid "Error"
   10.55  msgstr "エラー"
   10.56  
   10.57 -#: tazbox/tazbox:100
   10.58 +#: tazbox/tazbox:101
   10.59  msgid "Error: wrong password!"
   10.60  msgstr "エラー: パスワードが誤っています!"
   10.61  
   10.62 -#: tazbox/tazbox:109
   10.63 +#: tazbox/tazbox:110
   10.64  msgid "CANCEL"
   10.65  msgstr "キャンセル"
   10.66  
   10.67 -#: tazbox/tazbox:118
   10.68 +#: tazbox/tazbox:119
   10.69  msgid "TazBox Output"
   10.70  msgstr "TazBox の出力"
   10.71  
   10.72 -#: tazbox/tazbox:132 tazbox/tazbox:154
   10.73 +#: tazbox/tazbox:133 tazbox/tazbox:155
   10.74  msgid "SliTaz Logout"
   10.75  msgstr "SliTaz ログアウト"
   10.76  
   10.77 -#: tazbox/tazbox:135
   10.78 +#: tazbox/tazbox:136
   10.79  msgid "SliTaz Logout - Please choose an action:"
   10.80  msgstr "SliTaz トグイン - 動作を選択して下さい:"
   10.81  
   10.82 -#: tazbox/tazbox:137 tazbox/tazbox:195
   10.83 +#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:196
   10.84  msgid "Close X session"
   10.85  msgstr "X セッションを閉じる"
   10.86  
   10.87 -#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:200
   10.88 +#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:201
   10.89  msgid "Reboot system"
   10.90  msgstr "システムの再起動"
   10.91  
   10.92 -#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:205
   10.93 +#: tazbox/tazbox:140 tazbox/tazbox:206
   10.94  msgid "Shutdown system"
   10.95  msgstr "システムのシャットダウン"
   10.96  
   10.97 -#: tazbox/tazbox:148
   10.98 +#: tazbox/tazbox:149
   10.99  msgid "Closing the X session..."
  10.100  msgstr "X セッションを閉じています..."
  10.101  
  10.102 -#: tazbox/tazbox:149
  10.103 +#: tazbox/tazbox:150
  10.104  msgid "Rebooting the system..."
  10.105  msgstr "システムを再起動しています..."
  10.106  
  10.107 -#: tazbox/tazbox:150
  10.108 +#: tazbox/tazbox:151
  10.109  msgid "Shutting down the system..."
  10.110  msgstr "システムをシャットダウンしています..."
  10.111  
  10.112 -#: tazbox/tazbox:153
  10.113 +#: tazbox/tazbox:154
  10.114  msgid "Selected action will be executed automatically in %s seconds."
  10.115  msgstr "選択した動作は %s 秒で自動的に実行されます。"
  10.116  
  10.117 -#: tazbox/tazbox:241
  10.118 +#: tazbox/tazbox:242
  10.119  msgid "SliTaz Initial Setup"
  10.120  msgstr "SliTaz 初期設定"
  10.121  
  10.122 -#: tazbox/tazbox:244
  10.123 -msgid "Here you can set your preferences \\n for <b>locale, keymap and timezone</b>."
  10.124 +#: tazbox/tazbox:245
  10.125 +msgid ""
  10.126 +"Here you can set your preferences \\n for <b>locale, keymap and timezone</b>."
  10.127  msgstr "ここで設定することができます \\n <b>言語・キーボード・タイムゾーン</b>"
  10.128  
  10.129 -#: tazbox/tazbox:246
  10.130 +#: tazbox/tazbox:247
  10.131  msgid "Locale"
  10.132  msgstr "言語"
  10.133  
  10.134 -#: tazbox/tazbox:247 tazbox/tazbox:316
  10.135 +#: tazbox/tazbox:248 tazbox/tazbox:317
  10.136  msgid "Keymap"
  10.137  msgstr "キーボード"
  10.138  
  10.139 -#: tazbox/tazbox:248
  10.140 +#: tazbox/tazbox:249
  10.141  msgid "Timezone"
  10.142  msgstr "タイムゾーン"
  10.143  
  10.144 -#: tazbox/tazbox:274
  10.145 +#: tazbox/tazbox:275
  10.146  msgid "SliTaz locale"
  10.147  msgstr "SliTaz の言語"
  10.148  
  10.149 -#: tazbox/tazbox:277
  10.150 +#: tazbox/tazbox:278
  10.151  msgid "Language configuration"
  10.152  msgstr "言語設定"
  10.153  
  10.154 -#: tazbox/tazbox:278
  10.155 +#: tazbox/tazbox:279
  10.156  msgid "Tip: manage locales list by installing/removing locale packages."
  10.157  msgstr ""
  10.158  "64/5000\n"
  10.159 -"ヒント: 言語(locale)パッケージをインストール・削除して、言語リストを管理します。"
  10.160 +"ヒント: 言語(locale)パッケージをインストール・削除して、言語リストを管理し"
  10.161 +"ます。"
  10.162  
  10.163 -#: tazbox/tazbox:279 tazbox/tazbox:400
  10.164 +#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:401
  10.165  msgid "Flag"
  10.166  msgstr "フラグ"
  10.167  
  10.168 -#: tazbox/tazbox:279
  10.169 +#: tazbox/tazbox:280
  10.170  msgid "Name"
  10.171  msgstr "名前"
  10.172  
  10.173 -#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:585
  10.174 +#: tazbox/tazbox:281 tazbox/tazbox:586
  10.175  msgid "Description"
  10.176  msgstr "説明"
  10.177  
  10.178 -#: tazbox/tazbox:282 tazbox/tazbox:401
  10.179 +#: tazbox/tazbox:283 tazbox/tazbox:402
  10.180  msgid "Manage"
  10.181  msgstr "管理"
  10.182  
  10.183 -#: tazbox/tazbox:298
  10.184 +#: tazbox/tazbox:299
  10.185  msgid "Locale was set to %s"
  10.186  msgstr "言語は %s に設定されています"
  10.187  
  10.188 -#: tazbox/tazbox:312
  10.189 +#: tazbox/tazbox:313
  10.190  msgid "SliTaz keymap"
  10.191  msgstr "SliTaz keymap"
  10.192  
  10.193 -#: tazbox/tazbox:315
  10.194 +#: tazbox/tazbox:316
  10.195  msgid "Keyboard configuration"
  10.196  msgstr "キーボードの設定"
  10.197  
  10.198 -#: tazbox/tazbox:316
  10.199 +#: tazbox/tazbox:317
  10.200  msgid "Type"
  10.201  msgstr "種類"
  10.202  
  10.203 -#: tazbox/tazbox:364 tazbox/tazbox:393 tazbox/tazbox:409 tazbox/tazbox:422
  10.204 +#: tazbox/tazbox:365 tazbox/tazbox:394 tazbox/tazbox:410 tazbox/tazbox:423
  10.205  msgid "SliTaz TZ"
  10.206  msgstr "SliTaz TZ"
  10.207  
  10.208 -#: tazbox/tazbox:367
  10.209 +#: tazbox/tazbox:368
  10.210  msgid "Suggested location:"
  10.211  msgstr "推奨される場所:"
  10.212  
  10.213 -#: tazbox/tazbox:368
  10.214 +#: tazbox/tazbox:369
  10.215  msgid "Are you agreed?"
  10.216  msgstr "同意しますか?"
  10.217  
  10.218 -#: tazbox/tazbox:396 tazbox/tazbox:412 tazbox/tazbox:425
  10.219 +#: tazbox/tazbox:397 tazbox/tazbox:413 tazbox/tazbox:426
  10.220  msgid "TimeZone Configuration"
  10.221  msgstr "タイムゾーン設定"
  10.222  
  10.223 -#: tazbox/tazbox:397
  10.224 +#: tazbox/tazbox:398
  10.225  msgid "Select country and press \"Forward\" or manually select timezone file."
  10.226 -msgstr "国を選択して \"進む\" を押すか、手動でタイムゾーンファイルを選択して下さい。"
  10.227 +msgstr ""
  10.228 +"国を選択して \"進む\" を押すか、手動でタイムゾーンファイルを選択して下さい。"
  10.229  
  10.230 -#: tazbox/tazbox:398
  10.231 +#: tazbox/tazbox:399
  10.232  msgid "Tip: manage timezones list by installing/removing locale packages."
  10.233 -msgstr "ヒント: 言語(locale)パッケージをインストール・削除して、タイムゾーンリストを管理します。"
  10.234 +msgstr ""
  10.235 +"ヒント: 言語(locale)パッケージをインストール・削除して、タイムゾーンリスト"
  10.236 +"を管理します。"
  10.237  
  10.238 -#: tazbox/tazbox:400
  10.239 +#: tazbox/tazbox:401
  10.240  msgid "Code"
  10.241  msgstr "コード"
  10.242  
  10.243 -#: tazbox/tazbox:400
  10.244 +#: tazbox/tazbox:401
  10.245  msgid "Country"
  10.246  msgstr "国"
  10.247  
  10.248 -#: tazbox/tazbox:402
  10.249 +#: tazbox/tazbox:403
  10.250  msgid "Manual"
  10.251  msgstr "マニュアル"
  10.252  
  10.253 -#: tazbox/tazbox:412
  10.254 +#: tazbox/tazbox:413
  10.255  msgid "Select time zone"
  10.256  msgstr "タイムゾーンの選択"
  10.257  
  10.258 -#: tazbox/tazbox:425
  10.259 +#: tazbox/tazbox:426
  10.260  msgid "Select location"
  10.261  msgstr "場所を選択"
  10.262  
  10.263 -#: tazbox/tazbox:426
  10.264 +#: tazbox/tazbox:427
  10.265  msgid "Location/City"
  10.266  msgstr "場所・都市"
  10.267  
  10.268 -#: tazbox/tazbox:455
  10.269 +#: tazbox/tazbox:456
  10.270  msgid "TimeZone was set to %s"
  10.271  msgstr "タイムゾーンは %s に設定されています"
  10.272  
  10.273 -#: tazbox/tazbox:508 tazbox/tazbox:579
  10.274 +#: tazbox/tazbox:509 tazbox/tazbox:580
  10.275  msgid "Manage locale packages"
  10.276  msgstr "言語パッケージの管理"
  10.277  
  10.278 -#: tazbox/tazbox:511
  10.279 +#: tazbox/tazbox:512
  10.280  msgid "Please, recharge packages database."
  10.281  msgstr "パッケージデータベースを再生成して下さい。"
  10.282  
  10.283 -#: tazbox/tazbox:512 tazbox/tazbox:587
  10.284 +#: tazbox/tazbox:513 tazbox/tazbox:588
  10.285  msgid "Recharge list"
  10.286  msgstr "再生成リスト"
  10.287  
  10.288 -#: tazbox/tazbox:521
  10.289 +#: tazbox/tazbox:522
  10.290  msgid "Please wait"
  10.291  msgstr "お待ち下さい"
  10.292  
  10.293 -#: tazbox/tazbox:582
  10.294 +#: tazbox/tazbox:583
  10.295  msgid "Check only locale packages you need and press \"Install/Remove\"."
  10.296 -msgstr "必要な言語パッケージのみを確認し、\"インストール・削除\"を押して下さい。"
  10.297 +msgstr ""
  10.298 +"必要な言語パッケージのみを確認し、\"インストール・削除\"を押して下さい。"
  10.299  
  10.300 -#: tazbox/tazbox:584
  10.301 +#: tazbox/tazbox:585
  10.302  msgid "Inst."
  10.303  msgstr "インスト"
  10.304  
  10.305 -#: tazbox/tazbox:584
  10.306 +#: tazbox/tazbox:585
  10.307  msgid "Package Name"
  10.308  msgstr "パッケージ名"
  10.309  
  10.310 -#: tazbox/tazbox:585
  10.311 +#: tazbox/tazbox:586
  10.312  msgid "Size"
  10.313  msgstr "サイズ"
  10.314  
  10.315 -#: tazbox/tazbox:586
  10.316 +#: tazbox/tazbox:587
  10.317  msgid "Installed"
  10.318  msgstr "インストール済"
  10.319  
  10.320 -#: tazbox/tazbox:588
  10.321 +#: tazbox/tazbox:589
  10.322  msgid "Install/Remove"
  10.323  msgstr "インストール・削除"
  10.324  
  10.325 -#: tazbox/tazbox:607
  10.326 +#: tazbox/tazbox:608
  10.327  msgid "TazPkg log"
  10.328  msgstr "TazPkg ログ"
  10.329  
  10.330 -#: tazbox/tazbox:610
  10.331 +#: tazbox/tazbox:611
  10.332  msgid "REMOVE: %s"
  10.333  msgstr "削除: %s"
  10.334  
  10.335 -#: tazbox/tazbox:614
  10.336 +#: tazbox/tazbox:615
  10.337  msgid "INSTALL: %s"
  10.338  msgstr "インストール: %s"
  10.339  
  10.340 -#: tazbox/tazbox:617
  10.341 +#: tazbox/tazbox:618
  10.342  msgid "Done!"
  10.343  msgstr "完了!"
  10.344  
  10.345 -#: tazbox/tazbox:628
  10.346 +#: tazbox/tazbox:629
  10.347  msgid "New file"
  10.348  msgstr "新しいファイル"
  10.349  
  10.350 -#: tazbox/tazbox:632
  10.351 +#: tazbox/tazbox:633
  10.352  msgid "Create a new file or folder on your desktop"
  10.353  msgstr "デスクトップに新しいファイルやフォルダを作成"
  10.354  
  10.355 -#: tazbox/tazbox:633
  10.356 +#: tazbox/tazbox:634
  10.357  msgid "File name"
  10.358  msgstr "ファイル名"
  10.359  
  10.360 -#: tazbox/tazbox:636
  10.361 +#: tazbox/tazbox:637
  10.362  msgid "SHell script"
  10.363  msgstr "シェルスクリプト"
  10.364  
  10.365 -#: tazbox/tazbox:637
  10.366 +#: tazbox/tazbox:638
  10.367  msgid "Folder"
  10.368  msgstr "フォルダ"
  10.369  
  10.370 -#: tazbox/tazbox:638
  10.371 +#: tazbox/tazbox:639
  10.372  msgid "File"
  10.373  msgstr "ファイル"
  10.374  
  10.375 -#: tazbox/tazbox:666
  10.376 +#: tazbox/tazbox:667
  10.377  msgid "All Applications"
  10.378  msgstr "すべての"
  10.379  
  10.380 -#: tazbox/tazbox:686
  10.381 +#: tazbox/tazbox:687
  10.382  msgid "Framebuffer VNC viewer"
  10.383  msgstr "フレームバッファ VNC ビューア"
  10.384  
  10.385 -#: tazbox/tazbox:690
  10.386 +#: tazbox/tazbox:691
  10.387  msgid "Remote display connection"
  10.388  msgstr "リモードディスプレイ接続"
  10.389  
  10.390 -#: tazbox/tazbox:691
  10.391 +#: tazbox/tazbox:692
  10.392  msgid "VNC Server"
  10.393  msgstr "VNC サーバー"
  10.394  
  10.395 -#: tazbox/tazbox:692
  10.396 +#: tazbox/tazbox:693
  10.397  msgid "Via a SSH tunnel"
  10.398  msgstr "SSH トンネル経由"
  10.399  
  10.400 -#: tazbox/tazbox:694
  10.401 +#: tazbox/tazbox:695
  10.402  msgid "On this console"
  10.403  msgstr "このコンソール"
  10.404  
  10.405 -#: tazbox/tazbox:695
  10.406 +#: tazbox/tazbox:696
  10.407  msgid "In a new console"
  10.408  msgstr "新しいコンソール"
  10.409  
  10.410 -#: tazbox/tazbox:718
  10.411 +#: tazbox/tazbox:702
  10.412 +msgid "SSH connection"
  10.413 +msgstr ""
  10.414 +
  10.415 +#: tazbox/tazbox:706
  10.416 +#, fuzzy
  10.417 +msgid "Remote terminal connection"
  10.418 +msgstr "リモードディスプレイ接続"
  10.419 +
  10.420 +#: tazbox/tazbox:707
  10.421 +#, fuzzy
  10.422 +msgid "SSH Server"
  10.423 +msgstr "VNC サーバー"
  10.424 +
  10.425 +#: tazbox/tazbox:708
  10.426 +#, fuzzy
  10.427 +msgid "Password"
  10.428 +msgstr "パスワード:"
  10.429 +
  10.430 +#: tazbox/tazbox:709
  10.431 +msgid "Prefer sakura"
  10.432 +msgstr ""
  10.433 +
  10.434 +#: tazbox/tazbox:733
  10.435  msgid "Select the video file"
  10.436  msgstr "動画ファイルの選択"
  10.437  
  10.438 -#: tazbox/tazbox:719
  10.439 +#: tazbox/tazbox:734
  10.440  msgid "All video files"
  10.441  msgstr "すべての動画ファイル"
  10.442  
  10.443 -#: tazbox/tazbox:720
  10.444 +#: tazbox/tazbox:735
  10.445  msgid "All files"
  10.446  msgstr "すべてのファイル"
  10.447  
  10.448 -#: tazbox/tazbox:751
  10.449 +#: tazbox/tazbox:766
  10.450  msgid "Unsupported video file format."
  10.451  msgstr "動作ファイル形式が対応していません。"
  10.452  
  10.453 -#: tazbox/tazbox:752
  10.454 +#: tazbox/tazbox:767
  10.455  msgid "Retry with %s, %s, %s, %s, %s or %s."
  10.456  msgstr "%s, %s, %s, %s, %s, %s を再度行って下さい。"
  10.457  
  10.458 -#: tazbox/tazbox:870
  10.459 +#: tazbox/tazbox:893
  10.460  msgid "Downloading..."
  10.461  msgstr "ダウンロード中..."
  10.462  
  10.463 -#: tazbox/tazbox:938
  10.464 +#: tazbox/tazbox:961
  10.465  msgid "SliTaz default applications"
  10.466  msgstr "SliTaz デフォルトアプリケーション"
  10.467  
  10.468 -#: tazbox/tazbox:940
  10.469 +#: tazbox/tazbox:963
  10.470  msgid "SliTaz default applications configuration"
  10.471  msgstr "SliTaz デフォルトアプリケーションの設定"
  10.472  
  10.473 -#: tazbox/tazbox:942
  10.474 +#: tazbox/tazbox:965
  10.475  msgid "File manager:"
  10.476  msgstr "ファイルマネージャー:"
  10.477  
  10.478 -#: tazbox/tazbox:943
  10.479 +#: tazbox/tazbox:966
  10.480  msgid "Web browser:"
  10.481  msgstr "ウェブブラウザ:"
  10.482  
  10.483 -#: tazbox/tazbox:944
  10.484 +#: tazbox/tazbox:967
  10.485  msgid "Text editor:"
  10.486  msgstr "テキストエディタ:"
  10.487  
  10.488 -#: tazbox/tazbox:945
  10.489 +#: tazbox/tazbox:968
  10.490  msgid "Terminal:"
  10.491  msgstr "ターミナル:"
  10.492  
  10.493 -#: tazbox/tazbox:946
  10.494 +#: tazbox/tazbox:969
  10.495  msgid "Window manager:"
  10.496  msgstr "ウインドウマネージャー:"
    11.1 --- a/po/tazbox/pl.po	Sat Mar 11 09:22:26 2017 +0100
    11.2 +++ b/po/tazbox/pl.po	Tue Mar 14 01:22:17 2017 +0200
    11.3 @@ -7,7 +7,7 @@
    11.4  msgstr ""
    11.5  "Project-Id-Version: TazBox\n"
    11.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    11.7 -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 23:23+0200\n"
    11.8 +"POT-Creation-Date: 2017-03-14 01:15+0200\n"
    11.9  "PO-Revision-Date: 2013-07-23 12:35+0100\n"
   11.10  "Last-Translator: Paweł Pyrczak <tkr.tkr.pl@gmail.com>\n"
   11.11  "Language-Team: Paweł Pyrczak <support@pyrczak.pl>\n"
   11.12 @@ -92,352 +92,377 @@
   11.13  msgid "Launch a framebuffer VNC viewer"
   11.14  msgstr ""
   11.15  
   11.16 -#: tazbox/tazbox:84
   11.17 +#: tazbox/tazbox:60
   11.18 +msgid "Open a remote terminal"
   11.19 +msgstr ""
   11.20 +
   11.21 +#: tazbox/tazbox:85
   11.22  msgid "SliTaz admin password"
   11.23  msgstr "Hasło administratora SliTaz"
   11.24  
   11.25 -#: tazbox/tazbox:87
   11.26 +#: tazbox/tazbox:88
   11.27  msgid "Please enter root password (default root) to execute:"
   11.28  msgstr "Aby wykonać podaj hasło administratora (domyślnie root):"
   11.29  
   11.30 -#: tazbox/tazbox:90
   11.31 +#: tazbox/tazbox:91
   11.32  msgid "Password:"
   11.33  msgstr "Hasło:"
   11.34  
   11.35 -#: tazbox/tazbox:91
   11.36 +#: tazbox/tazbox:92
   11.37  msgid "Autosave password"
   11.38  msgstr "Zachowaj automatycznie hasło"
   11.39  
   11.40 -#: tazbox/tazbox:97
   11.41 +#: tazbox/tazbox:98
   11.42  msgid "Error"
   11.43  msgstr "Błąd"
   11.44  
   11.45 -#: tazbox/tazbox:100
   11.46 +#: tazbox/tazbox:101
   11.47  msgid "Error: wrong password!"
   11.48  msgstr "Błąd: błędne hasło!"
   11.49  
   11.50 -#: tazbox/tazbox:109
   11.51 +#: tazbox/tazbox:110
   11.52  msgid "CANCEL"
   11.53  msgstr ""
   11.54  
   11.55 -#: tazbox/tazbox:118
   11.56 +#: tazbox/tazbox:119
   11.57  msgid "TazBox Output"
   11.58  msgstr ""
   11.59  
   11.60 -#: tazbox/tazbox:132 tazbox/tazbox:154
   11.61 +#: tazbox/tazbox:133 tazbox/tazbox:155
   11.62  msgid "SliTaz Logout"
   11.63  msgstr "Wyloguj z SliTaz"
   11.64  
   11.65 -#: tazbox/tazbox:135
   11.66 +#: tazbox/tazbox:136
   11.67  msgid "SliTaz Logout - Please choose an action:"
   11.68  msgstr "Proszę wybrać polecenie:"
   11.69  
   11.70 -#: tazbox/tazbox:137 tazbox/tazbox:195
   11.71 +#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:196
   11.72  msgid "Close X session"
   11.73  msgstr "Zamknij sesję X"
   11.74  
   11.75 -#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:200
   11.76 +#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:201
   11.77  msgid "Reboot system"
   11.78  msgstr "Restartuj system"
   11.79  
   11.80 -#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:205
   11.81 +#: tazbox/tazbox:140 tazbox/tazbox:206
   11.82  msgid "Shutdown system"
   11.83  msgstr "Wyłącz system"
   11.84  
   11.85 -#: tazbox/tazbox:148
   11.86 +#: tazbox/tazbox:149
   11.87  #, fuzzy
   11.88  msgid "Closing the X session..."
   11.89  msgstr "Zamknij sesję X"
   11.90  
   11.91 -#: tazbox/tazbox:149
   11.92 +#: tazbox/tazbox:150
   11.93  #, fuzzy
   11.94  msgid "Rebooting the system..."
   11.95  msgstr "Restartuj system"
   11.96  
   11.97 -#: tazbox/tazbox:150
   11.98 +#: tazbox/tazbox:151
   11.99  #, fuzzy
  11.100  msgid "Shutting down the system..."
  11.101  msgstr "Wyłącz system"
  11.102  
  11.103 -#: tazbox/tazbox:153
  11.104 +#: tazbox/tazbox:154
  11.105  msgid "Selected action will be executed automatically in %s seconds."
  11.106  msgstr ""
  11.107  
  11.108 -#: tazbox/tazbox:241
  11.109 +#: tazbox/tazbox:242
  11.110  msgid "SliTaz Initial Setup"
  11.111  msgstr "Wstęþna Konfiguracja SliTaz"
  11.112  
  11.113 -#: tazbox/tazbox:244
  11.114 +#: tazbox/tazbox:245
  11.115  msgid ""
  11.116  "Here you can set your preferences \\n for <b>locale, keymap and timezone</b>."
  11.117  msgstr ""
  11.118  "Tu można zmienić ustawienia dla <b>języka,</b> \\n <b>układu klawiatury i "
  11.119  "strefy czasowej</b>."
  11.120  
  11.121 -#: tazbox/tazbox:246
  11.122 +#: tazbox/tazbox:247
  11.123  msgid "Locale"
  11.124  msgstr "Ustawienia regionalne"
  11.125  
  11.126 -#: tazbox/tazbox:247 tazbox/tazbox:316
  11.127 +#: tazbox/tazbox:248 tazbox/tazbox:317
  11.128  msgid "Keymap"
  11.129  msgstr "Układ klawiatury"
  11.130  
  11.131 -#: tazbox/tazbox:248
  11.132 +#: tazbox/tazbox:249
  11.133  msgid "Timezone"
  11.134  msgstr "Strefa czasowa"
  11.135  
  11.136 -#: tazbox/tazbox:274
  11.137 +#: tazbox/tazbox:275
  11.138  msgid "SliTaz locale"
  11.139  msgstr ""
  11.140  
  11.141 -#: tazbox/tazbox:277
  11.142 +#: tazbox/tazbox:278
  11.143  msgid "Language configuration"
  11.144  msgstr "Konfiguracja języka"
  11.145  
  11.146 -#: tazbox/tazbox:278
  11.147 +#: tazbox/tazbox:279
  11.148  msgid "Tip: manage locales list by installing/removing locale packages."
  11.149  msgstr ""
  11.150  
  11.151 -#: tazbox/tazbox:279 tazbox/tazbox:400
  11.152 +#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:401
  11.153  msgid "Flag"
  11.154  msgstr ""
  11.155  
  11.156 -#: tazbox/tazbox:279
  11.157 +#: tazbox/tazbox:280
  11.158  msgid "Name"
  11.159  msgstr "Nazwa"
  11.160  
  11.161 -#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:585
  11.162 +#: tazbox/tazbox:281 tazbox/tazbox:586
  11.163  msgid "Description"
  11.164  msgstr "Opis"
  11.165  
  11.166 -#: tazbox/tazbox:282 tazbox/tazbox:401
  11.167 +#: tazbox/tazbox:283 tazbox/tazbox:402
  11.168  msgid "Manage"
  11.169  msgstr ""
  11.170  
  11.171 -#: tazbox/tazbox:298
  11.172 +#: tazbox/tazbox:299
  11.173  msgid "Locale was set to %s"
  11.174  msgstr ""
  11.175  
  11.176 -#: tazbox/tazbox:312
  11.177 +#: tazbox/tazbox:313
  11.178  msgid "SliTaz keymap"
  11.179  msgstr ""
  11.180  
  11.181 -#: tazbox/tazbox:315
  11.182 +#: tazbox/tazbox:316
  11.183  msgid "Keyboard configuration"
  11.184  msgstr "Konfiguracja klawiatury"
  11.185  
  11.186 -#: tazbox/tazbox:316
  11.187 +#: tazbox/tazbox:317
  11.188  msgid "Type"
  11.189  msgstr "Typ"
  11.190  
  11.191 -#: tazbox/tazbox:364 tazbox/tazbox:393 tazbox/tazbox:409 tazbox/tazbox:422
  11.192 +#: tazbox/tazbox:365 tazbox/tazbox:394 tazbox/tazbox:410 tazbox/tazbox:423
  11.193  msgid "SliTaz TZ"
  11.194  msgstr ""
  11.195  
  11.196 -#: tazbox/tazbox:367
  11.197 +#: tazbox/tazbox:368
  11.198  msgid "Suggested location:"
  11.199  msgstr ""
  11.200  
  11.201 -#: tazbox/tazbox:368
  11.202 +#: tazbox/tazbox:369
  11.203  msgid "Are you agreed?"
  11.204  msgstr ""
  11.205  
  11.206 -#: tazbox/tazbox:396 tazbox/tazbox:412 tazbox/tazbox:425
  11.207 +#: tazbox/tazbox:397 tazbox/tazbox:413 tazbox/tazbox:426
  11.208  msgid "TimeZone Configuration"
  11.209  msgstr "Konfiguracja Strefy Czasowej"
  11.210  
  11.211 -#: tazbox/tazbox:397
  11.212 +#: tazbox/tazbox:398
  11.213  msgid "Select country and press \"Forward\" or manually select timezone file."
  11.214  msgstr ""
  11.215  
  11.216 -#: tazbox/tazbox:398
  11.217 +#: tazbox/tazbox:399
  11.218  msgid "Tip: manage timezones list by installing/removing locale packages."
  11.219  msgstr ""
  11.220  
  11.221 -#: tazbox/tazbox:400
  11.222 +#: tazbox/tazbox:401
  11.223  msgid "Code"
  11.224  msgstr ""
  11.225  
  11.226 -#: tazbox/tazbox:400
  11.227 +#: tazbox/tazbox:401
  11.228  msgid "Country"
  11.229  msgstr ""
  11.230  
  11.231 -#: tazbox/tazbox:402
  11.232 +#: tazbox/tazbox:403
  11.233  msgid "Manual"
  11.234  msgstr ""
  11.235  
  11.236 -#: tazbox/tazbox:412
  11.237 +#: tazbox/tazbox:413
  11.238  msgid "Select time zone"
  11.239  msgstr ""
  11.240  
  11.241 -#: tazbox/tazbox:425
  11.242 +#: tazbox/tazbox:426
  11.243  msgid "Select location"
  11.244  msgstr ""
  11.245  
  11.246 -#: tazbox/tazbox:426
  11.247 +#: tazbox/tazbox:427
  11.248  msgid "Location/City"
  11.249  msgstr ""
  11.250  
  11.251 -#: tazbox/tazbox:455
  11.252 +#: tazbox/tazbox:456
  11.253  msgid "TimeZone was set to %s"
  11.254  msgstr ""
  11.255  
  11.256 -#: tazbox/tazbox:508 tazbox/tazbox:579
  11.257 +#: tazbox/tazbox:509 tazbox/tazbox:580
  11.258  msgid "Manage locale packages"
  11.259  msgstr ""
  11.260  
  11.261 -#: tazbox/tazbox:511
  11.262 +#: tazbox/tazbox:512
  11.263  msgid "Please, recharge packages database."
  11.264  msgstr ""
  11.265  
  11.266 -#: tazbox/tazbox:512 tazbox/tazbox:587
  11.267 +#: tazbox/tazbox:513 tazbox/tazbox:588
  11.268  msgid "Recharge list"
  11.269  msgstr ""
  11.270  
  11.271 -#: tazbox/tazbox:521
  11.272 +#: tazbox/tazbox:522
  11.273  msgid "Please wait"
  11.274  msgstr ""
  11.275  
  11.276 -#: tazbox/tazbox:582
  11.277 +#: tazbox/tazbox:583
  11.278  msgid "Check only locale packages you need and press \"Install/Remove\"."
  11.279  msgstr ""
  11.280  
  11.281 -#: tazbox/tazbox:584
  11.282 +#: tazbox/tazbox:585
  11.283  msgid "Inst."
  11.284  msgstr ""
  11.285  
  11.286 -#: tazbox/tazbox:584
  11.287 +#: tazbox/tazbox:585
  11.288  msgid "Package Name"
  11.289  msgstr ""
  11.290  
  11.291 -#: tazbox/tazbox:585
  11.292 +#: tazbox/tazbox:586
  11.293  msgid "Size"
  11.294  msgstr ""
  11.295  
  11.296 -#: tazbox/tazbox:586
  11.297 +#: tazbox/tazbox:587
  11.298  msgid "Installed"
  11.299  msgstr ""
  11.300  
  11.301 -#: tazbox/tazbox:588
  11.302 +#: tazbox/tazbox:589
  11.303  msgid "Install/Remove"
  11.304  msgstr ""
  11.305  
  11.306 -#: tazbox/tazbox:607
  11.307 +#: tazbox/tazbox:608
  11.308  msgid "TazPkg log"
  11.309  msgstr ""
  11.310  
  11.311 -#: tazbox/tazbox:610
  11.312 +#: tazbox/tazbox:611
  11.313  msgid "REMOVE: %s"
  11.314  msgstr ""
  11.315  
  11.316 -#: tazbox/tazbox:614
  11.317 +#: tazbox/tazbox:615
  11.318  msgid "INSTALL: %s"
  11.319  msgstr ""
  11.320  
  11.321 -#: tazbox/tazbox:617
  11.322 +#: tazbox/tazbox:618
  11.323  msgid "Done!"
  11.324  msgstr ""
  11.325  
  11.326 -#: tazbox/tazbox:628
  11.327 +#: tazbox/tazbox:629
  11.328  msgid "New file"
  11.329  msgstr "Nowy plik"
  11.330  
  11.331 -#: tazbox/tazbox:632
  11.332 +#: tazbox/tazbox:633
  11.333  msgid "Create a new file or folder on your desktop"
  11.334  msgstr "Tworzy nowy plik albo katalog na pulpicie"
  11.335  
  11.336 -#: tazbox/tazbox:633
  11.337 +#: tazbox/tazbox:634
  11.338  msgid "File name"
  11.339  msgstr "Nazwa pliku:"
  11.340  
  11.341 -#: tazbox/tazbox:636
  11.342 +#: tazbox/tazbox:637
  11.343  msgid "SHell script"
  11.344  msgstr "Skrypt SHell"
  11.345  
  11.346 -#: tazbox/tazbox:637
  11.347 +#: tazbox/tazbox:638
  11.348  msgid "Folder"
  11.349  msgstr "Klatalog"
  11.350  
  11.351 -#: tazbox/tazbox:638
  11.352 +#: tazbox/tazbox:639
  11.353  msgid "File"
  11.354  msgstr "Plik"
  11.355  
  11.356 -#: tazbox/tazbox:666
  11.357 +#: tazbox/tazbox:667
  11.358  msgid "All Applications"
  11.359  msgstr "Wszystkie aplikacje"
  11.360  
  11.361 -#: tazbox/tazbox:686
  11.362 +#: tazbox/tazbox:687
  11.363  msgid "Framebuffer VNC viewer"
  11.364  msgstr ""
  11.365  
  11.366 -#: tazbox/tazbox:690
  11.367 +#: tazbox/tazbox:691
  11.368  msgid "Remote display connection"
  11.369  msgstr ""
  11.370  
  11.371 -#: tazbox/tazbox:691
  11.372 +#: tazbox/tazbox:692
  11.373  msgid "VNC Server"
  11.374  msgstr ""
  11.375  
  11.376 -#: tazbox/tazbox:692
  11.377 +#: tazbox/tazbox:693
  11.378  msgid "Via a SSH tunnel"
  11.379  msgstr ""
  11.380  
  11.381 -#: tazbox/tazbox:694
  11.382 +#: tazbox/tazbox:695
  11.383  msgid "On this console"
  11.384  msgstr ""
  11.385  
  11.386 -#: tazbox/tazbox:695
  11.387 +#: tazbox/tazbox:696
  11.388  msgid "In a new console"
  11.389  msgstr ""
  11.390  
  11.391 -#: tazbox/tazbox:718
  11.392 +#: tazbox/tazbox:702
  11.393 +msgid "SSH connection"
  11.394 +msgstr ""
  11.395 +
  11.396 +#: tazbox/tazbox:706
  11.397 +msgid "Remote terminal connection"
  11.398 +msgstr ""
  11.399 +
  11.400 +#: tazbox/tazbox:707
  11.401 +msgid "SSH Server"
  11.402 +msgstr ""
  11.403 +
  11.404 +#: tazbox/tazbox:708
  11.405 +#, fuzzy
  11.406 +msgid "Password"
  11.407 +msgstr "Hasło:"
  11.408 +
  11.409 +#: tazbox/tazbox:709
  11.410 +msgid "Prefer sakura"
  11.411 +msgstr ""
  11.412 +
  11.413 +#: tazbox/tazbox:733
  11.414  msgid "Select the video file"
  11.415  msgstr ""
  11.416  
  11.417 -#: tazbox/tazbox:719
  11.418 +#: tazbox/tazbox:734
  11.419  msgid "All video files"
  11.420  msgstr ""
  11.421  
  11.422 -#: tazbox/tazbox:720
  11.423 +#: tazbox/tazbox:735
  11.424  msgid "All files"
  11.425  msgstr ""
  11.426  
  11.427 -#: tazbox/tazbox:751
  11.428 +#: tazbox/tazbox:766
  11.429  msgid "Unsupported video file format."
  11.430  msgstr ""
  11.431  
  11.432 -#: tazbox/tazbox:752
  11.433 +#: tazbox/tazbox:767
  11.434  msgid "Retry with %s, %s, %s, %s, %s or %s."
  11.435  msgstr ""
  11.436  
  11.437 -#: tazbox/tazbox:870
  11.438 +#: tazbox/tazbox:893
  11.439  msgid "Downloading..."
  11.440  msgstr ""
  11.441  
  11.442 -#: tazbox/tazbox:938
  11.443 +#: tazbox/tazbox:961
  11.444  msgid "SliTaz default applications"
  11.445  msgstr "Domyślne aplikacjie SliTaz"
  11.446  
  11.447 -#: tazbox/tazbox:940
  11.448 +#: tazbox/tazbox:963
  11.449  msgid "SliTaz default applications configuration"
  11.450  msgstr "Domyślna konfiguracja aplikacji SliTaz"
  11.451  
  11.452 -#: tazbox/tazbox:942
  11.453 +#: tazbox/tazbox:965
  11.454  msgid "File manager:"
  11.455  msgstr "Menadżer plików:"
  11.456  
  11.457 -#: tazbox/tazbox:943
  11.458 +#: tazbox/tazbox:966
  11.459  msgid "Web browser:"
  11.460  msgstr "Przeglądarka internetowa:"
  11.461  
  11.462 -#: tazbox/tazbox:944
  11.463 +#: tazbox/tazbox:967
  11.464  msgid "Text editor:"
  11.465  msgstr "Edytor textowy:"
  11.466  
  11.467 -#: tazbox/tazbox:945
  11.468 +#: tazbox/tazbox:968
  11.469  msgid "Terminal:"
  11.470  msgstr "Terminal:"
  11.471  
  11.472 -#: tazbox/tazbox:946
  11.473 +#: tazbox/tazbox:969
  11.474  msgid "Window manager:"
  11.475  msgstr "Menadżer okien:"
    12.1 --- a/po/tazbox/pt_BR.po	Sat Mar 11 09:22:26 2017 +0100
    12.2 +++ b/po/tazbox/pt_BR.po	Tue Mar 14 01:22:17 2017 +0200
    12.3 @@ -7,7 +7,7 @@
    12.4  msgstr ""
    12.5  "Project-Id-Version: tazbox\n"
    12.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    12.7 -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 23:23+0200\n"
    12.8 +"POT-Creation-Date: 2017-03-14 01:15+0200\n"
    12.9  "PO-Revision-Date: 2016-03-28 03:32-0300\n"
   12.10  "Last-Translator: Leonardo Laporte <hackdorte@sapo.pt>\n"
   12.11  "Language-Team: Brazilian Portuguese <i18n@slitaz.org>\n"
   12.12 @@ -90,363 +90,390 @@
   12.13  msgid "Launch a framebuffer VNC viewer"
   12.14  msgstr "Lançar o VNC para visualizar saída framebuffer"
   12.15  
   12.16 -#: tazbox/tazbox:84
   12.17 +#: tazbox/tazbox:60
   12.18 +msgid "Open a remote terminal"
   12.19 +msgstr ""
   12.20 +
   12.21 +#: tazbox/tazbox:85
   12.22  msgid "SliTaz admin password"
   12.23  msgstr "Senha de administração do SliTaz"
   12.24  
   12.25 -#: tazbox/tazbox:87
   12.26 +#: tazbox/tazbox:88
   12.27  msgid "Please enter root password (default root) to execute:"
   12.28  msgstr "Por favor insira a senha do root (por padrão 'root') para executar:"
   12.29  
   12.30 -#: tazbox/tazbox:90
   12.31 +#: tazbox/tazbox:91
   12.32  msgid "Password:"
   12.33  msgstr "Senha:"
   12.34  
   12.35 -#: tazbox/tazbox:91
   12.36 +#: tazbox/tazbox:92
   12.37  msgid "Autosave password"
   12.38  msgstr "Senha salva automaticamente"
   12.39  
   12.40 -#: tazbox/tazbox:97
   12.41 +#: tazbox/tazbox:98
   12.42  msgid "Error"
   12.43  msgstr "Erro"
   12.44  
   12.45 -#: tazbox/tazbox:100
   12.46 +#: tazbox/tazbox:101
   12.47  msgid "Error: wrong password!"
   12.48  msgstr "Erro: senha errada!"
   12.49  
   12.50 -#: tazbox/tazbox:109
   12.51 +#: tazbox/tazbox:110
   12.52  msgid "CANCEL"
   12.53  msgstr "CANCELAR"
   12.54  
   12.55 -#: tazbox/tazbox:118
   12.56 +#: tazbox/tazbox:119
   12.57  msgid "TazBox Output"
   12.58  msgstr "Saída do TazBox"
   12.59  
   12.60 -#: tazbox/tazbox:132 tazbox/tazbox:154
   12.61 +#: tazbox/tazbox:133 tazbox/tazbox:155
   12.62  msgid "SliTaz Logout"
   12.63  msgstr "Logout do SliTaz"
   12.64  
   12.65 -#: tazbox/tazbox:135
   12.66 +#: tazbox/tazbox:136
   12.67  msgid "SliTaz Logout - Please choose an action:"
   12.68  msgstr "Logout do SliTaz - Por favor escolha uma ação:"
   12.69  
   12.70 -#: tazbox/tazbox:137 tazbox/tazbox:195
   12.71 +#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:196
   12.72  msgid "Close X session"
   12.73  msgstr "Fechar a sessão X"
   12.74  
   12.75 -#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:200
   12.76 +#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:201
   12.77  msgid "Reboot system"
   12.78  msgstr "Reiniciar o sistema"
   12.79  
   12.80 -#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:205
   12.81 +#: tazbox/tazbox:140 tazbox/tazbox:206
   12.82  msgid "Shutdown system"
   12.83  msgstr "Desligar o sistema"
   12.84  
   12.85 -#: tazbox/tazbox:148
   12.86 +#: tazbox/tazbox:149
   12.87  #, fuzzy
   12.88  msgid "Closing the X session..."
   12.89  msgstr "Fechar a sessão X"
   12.90  
   12.91 -#: tazbox/tazbox:149
   12.92 +#: tazbox/tazbox:150
   12.93  #, fuzzy
   12.94  msgid "Rebooting the system..."
   12.95  msgstr "Reiniciar o sistema"
   12.96  
   12.97 -#: tazbox/tazbox:150
   12.98 +#: tazbox/tazbox:151
   12.99  #, fuzzy
  12.100  msgid "Shutting down the system..."
  12.101  msgstr "Desligar o sistema"
  12.102  
  12.103 -#: tazbox/tazbox:153
  12.104 +#: tazbox/tazbox:154
  12.105  msgid "Selected action will be executed automatically in %s seconds."
  12.106  msgstr ""
  12.107  
  12.108 -#: tazbox/tazbox:241
  12.109 +#: tazbox/tazbox:242
  12.110  msgid "SliTaz Initial Setup"
  12.111  msgstr "Configuração Inicial do SliTaz"
  12.112  
  12.113 -#: tazbox/tazbox:244
  12.114 +#: tazbox/tazbox:245
  12.115  msgid ""
  12.116  "Here you can set your preferences \\n for <b>locale, keymap and timezone</b>."
  12.117  msgstr ""
  12.118  "Aqui você pode definir suas preferências \\n para <b>localização, mapa de "
  12.119  "teclado e zona horária</b>."
  12.120  
  12.121 -#: tazbox/tazbox:246
  12.122 +#: tazbox/tazbox:247
  12.123  msgid "Locale"
  12.124  msgstr "Locale"
  12.125  
  12.126 -#: tazbox/tazbox:247 tazbox/tazbox:316
  12.127 +#: tazbox/tazbox:248 tazbox/tazbox:317
  12.128  msgid "Keymap"
  12.129  msgstr "Mapa de teclado"
  12.130  
  12.131 -#: tazbox/tazbox:248
  12.132 +#: tazbox/tazbox:249
  12.133  msgid "Timezone"
  12.134  msgstr "Zona horária"
  12.135  
  12.136 -#: tazbox/tazbox:274
  12.137 +#: tazbox/tazbox:275
  12.138  msgid "SliTaz locale"
  12.139  msgstr "Locale do SliTaz"
  12.140  
  12.141 -#: tazbox/tazbox:277
  12.142 +#: tazbox/tazbox:278
  12.143  msgid "Language configuration"
  12.144  msgstr "Configuração de linguagem"
  12.145  
  12.146 -#: tazbox/tazbox:278
  12.147 +#: tazbox/tazbox:279
  12.148  msgid "Tip: manage locales list by installing/removing locale packages."
  12.149  msgstr ""
  12.150  "Dica: gerencie a lista de locales instalando ou removendo pacotes de locales."
  12.151  
  12.152 -#: tazbox/tazbox:279 tazbox/tazbox:400
  12.153 +#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:401
  12.154  msgid "Flag"
  12.155  msgstr "Flag"
  12.156  
  12.157 -#: tazbox/tazbox:279
  12.158 +#: tazbox/tazbox:280
  12.159  msgid "Name"
  12.160  msgstr "Nome"
  12.161  
  12.162 -#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:585
  12.163 +#: tazbox/tazbox:281 tazbox/tazbox:586
  12.164  msgid "Description"
  12.165  msgstr "Descrição"
  12.166  
  12.167 -#: tazbox/tazbox:282 tazbox/tazbox:401
  12.168 +#: tazbox/tazbox:283 tazbox/tazbox:402
  12.169  msgid "Manage"
  12.170  msgstr "Gerencie"
  12.171  
  12.172 -#: tazbox/tazbox:298
  12.173 +#: tazbox/tazbox:299
  12.174  msgid "Locale was set to %s"
  12.175  msgstr "Locale foi definido para %s"
  12.176  
  12.177 -#: tazbox/tazbox:312
  12.178 +#: tazbox/tazbox:313
  12.179  msgid "SliTaz keymap"
  12.180  msgstr "Mapa de teclado do SliTaz"
  12.181  
  12.182 -#: tazbox/tazbox:315
  12.183 +#: tazbox/tazbox:316
  12.184  msgid "Keyboard configuration"
  12.185  msgstr "Configuração do teclado"
  12.186  
  12.187 -#: tazbox/tazbox:316
  12.188 +#: tazbox/tazbox:317
  12.189  msgid "Type"
  12.190  msgstr "Tipo"
  12.191  
  12.192 -#: tazbox/tazbox:364 tazbox/tazbox:393 tazbox/tazbox:409 tazbox/tazbox:422
  12.193 +#: tazbox/tazbox:365 tazbox/tazbox:394 tazbox/tazbox:410 tazbox/tazbox:423
  12.194  msgid "SliTaz TZ"
  12.195  msgstr "Zona Horária do SliTaz"
  12.196  
  12.197 -#: tazbox/tazbox:367
  12.198 +#: tazbox/tazbox:368
  12.199  msgid "Suggested location:"
  12.200  msgstr "Localidade sugerida:"
  12.201  
  12.202 -#: tazbox/tazbox:368
  12.203 +#: tazbox/tazbox:369
  12.204  msgid "Are you agreed?"
  12.205  msgstr "Você concorda?"
  12.206  
  12.207 -#: tazbox/tazbox:396 tazbox/tazbox:412 tazbox/tazbox:425
  12.208 +#: tazbox/tazbox:397 tazbox/tazbox:413 tazbox/tazbox:426
  12.209  msgid "TimeZone Configuration"
  12.210  msgstr "Configuração de zona horária"
  12.211  
  12.212 -#: tazbox/tazbox:397
  12.213 +#: tazbox/tazbox:398
  12.214  msgid "Select country and press \"Forward\" or manually select timezone file."
  12.215  msgstr ""
  12.216  "Selecione o país e pressione \"Forward\" ou selecione manualmente um arquivo "
  12.217  "de zona horária."
  12.218  
  12.219 -#: tazbox/tazbox:398
  12.220 +#: tazbox/tazbox:399
  12.221  msgid "Tip: manage timezones list by installing/removing locale packages."
  12.222  msgstr ""
  12.223  "Dica: gerencie a lista de zonas horárias instalando ou removendo pacotes de "
  12.224  "locale."
  12.225  
  12.226 -#: tazbox/tazbox:400
  12.227 +#: tazbox/tazbox:401
  12.228  msgid "Code"
  12.229  msgstr "Código"
  12.230  
  12.231 -#: tazbox/tazbox:400
  12.232 +#: tazbox/tazbox:401
  12.233  msgid "Country"
  12.234  msgstr "País"
  12.235  
  12.236 -#: tazbox/tazbox:402
  12.237 +#: tazbox/tazbox:403
  12.238  msgid "Manual"
  12.239  msgstr "Manual"
  12.240  
  12.241 -#: tazbox/tazbox:412
  12.242 +#: tazbox/tazbox:413
  12.243  msgid "Select time zone"
  12.244  msgstr "Selecionar zona horária"
  12.245  
  12.246 -#: tazbox/tazbox:425
  12.247 +#: tazbox/tazbox:426
  12.248  msgid "Select location"
  12.249  msgstr "Selecionar localidade"
  12.250  
  12.251 -#: tazbox/tazbox:426
  12.252 +#: tazbox/tazbox:427
  12.253  msgid "Location/City"
  12.254  msgstr "Localidade/Cidade"
  12.255  
  12.256 -#: tazbox/tazbox:455
  12.257 +#: tazbox/tazbox:456
  12.258  msgid "TimeZone was set to %s"
  12.259  msgstr "Zona horária foi definida para %s"
  12.260  
  12.261 -#: tazbox/tazbox:508 tazbox/tazbox:579
  12.262 +#: tazbox/tazbox:509 tazbox/tazbox:580
  12.263  msgid "Manage locale packages"
  12.264  msgstr "Gerencie pacotes de locale"
  12.265  
  12.266 -#: tazbox/tazbox:511
  12.267 +#: tazbox/tazbox:512
  12.268  msgid "Please, recharge packages database."
  12.269  msgstr "Por favor, recarregue o banco de dados dos pacotes."
  12.270  
  12.271 -#: tazbox/tazbox:512 tazbox/tazbox:587
  12.272 +#: tazbox/tazbox:513 tazbox/tazbox:588
  12.273  msgid "Recharge list"
  12.274  msgstr "Recarregar lista"
  12.275  
  12.276 -#: tazbox/tazbox:521
  12.277 +#: tazbox/tazbox:522
  12.278  msgid "Please wait"
  12.279  msgstr "Aguarde"
  12.280  
  12.281 -#: tazbox/tazbox:582
  12.282 +#: tazbox/tazbox:583
  12.283  msgid "Check only locale packages you need and press \"Install/Remove\"."
  12.284  msgstr ""
  12.285  "Verifique somente os locales que você necessita clique em \"Instalar/Remover"
  12.286  "\"."
  12.287  
  12.288 -#: tazbox/tazbox:584
  12.289 +#: tazbox/tazbox:585
  12.290  msgid "Inst."
  12.291  msgstr "Inst."
  12.292  
  12.293 -#: tazbox/tazbox:584
  12.294 +#: tazbox/tazbox:585
  12.295  msgid "Package Name"
  12.296  msgstr "Nome do pacote"
  12.297  
  12.298 -#: tazbox/tazbox:585
  12.299 +#: tazbox/tazbox:586
  12.300  msgid "Size"
  12.301  msgstr "Tamanho"
  12.302  
  12.303 -#: tazbox/tazbox:586
  12.304 +#: tazbox/tazbox:587
  12.305  msgid "Installed"
  12.306  msgstr "Instalado"
  12.307  
  12.308 -#: tazbox/tazbox:588
  12.309 +#: tazbox/tazbox:589
  12.310  msgid "Install/Remove"
  12.311  msgstr "Instalar/Remover"
  12.312  
  12.313 -#: tazbox/tazbox:607
  12.314 +#: tazbox/tazbox:608
  12.315  msgid "TazPkg log"
  12.316  msgstr "Log do TazPKG"
  12.317  
  12.318 -#: tazbox/tazbox:610
  12.319 +#: tazbox/tazbox:611
  12.320  msgid "REMOVE: %s"
  12.321  msgstr "REMOVER: %s"
  12.322  
  12.323 -#: tazbox/tazbox:614
  12.324 +#: tazbox/tazbox:615
  12.325  msgid "INSTALL: %s"
  12.326  msgstr "INSTALAR: %s"
  12.327  
  12.328 -#: tazbox/tazbox:617
  12.329 +#: tazbox/tazbox:618
  12.330  msgid "Done!"
  12.331  msgstr "Feito!"
  12.332  
  12.333 -#: tazbox/tazbox:628
  12.334 +#: tazbox/tazbox:629
  12.335  msgid "New file"
  12.336  msgstr "Novo arquivo"
  12.337  
  12.338 -#: tazbox/tazbox:632
  12.339 +#: tazbox/tazbox:633
  12.340  msgid "Create a new file or folder on your desktop"
  12.341  msgstr "Cria novo arquivo ou pasta na área de trabalho"
  12.342  
  12.343 -#: tazbox/tazbox:633
  12.344 +#: tazbox/tazbox:634
  12.345  msgid "File name"
  12.346  msgstr "Nome do arquivo"
  12.347  
  12.348 -#: tazbox/tazbox:636
  12.349 +#: tazbox/tazbox:637
  12.350  msgid "SHell script"
  12.351  msgstr "SHell script"
  12.352  
  12.353 -#: tazbox/tazbox:637
  12.354 +#: tazbox/tazbox:638
  12.355  msgid "Folder"
  12.356  msgstr "Pasta"
  12.357  
  12.358 -#: tazbox/tazbox:638
  12.359 +#: tazbox/tazbox:639
  12.360  msgid "File"
  12.361  msgstr "Arquivo"
  12.362  
  12.363 -#: tazbox/tazbox:666
  12.364 +#: tazbox/tazbox:667
  12.365  msgid "All Applications"
  12.366  msgstr "Todos os aplicativos"
  12.367  
  12.368 -#: tazbox/tazbox:686
  12.369 +#: tazbox/tazbox:687
  12.370  msgid "Framebuffer VNC viewer"
  12.371  msgstr "Visualizador VNC"
  12.372  
  12.373 -#: tazbox/tazbox:690
  12.374 +#: tazbox/tazbox:691
  12.375  msgid "Remote display connection"
  12.376  msgstr "Visualizador de conexão remota"
  12.377  
  12.378 -#: tazbox/tazbox:691
  12.379 +#: tazbox/tazbox:692
  12.380  msgid "VNC Server"
  12.381  msgstr "Servidor VNC"
  12.382  
  12.383 -#: tazbox/tazbox:692
  12.384 +#: tazbox/tazbox:693
  12.385  msgid "Via a SSH tunnel"
  12.386  msgstr "Através do túnel SSH"
  12.387  
  12.388 -#: tazbox/tazbox:694
  12.389 +#: tazbox/tazbox:695
  12.390  msgid "On this console"
  12.391  msgstr "Sobre este console"
  12.392  
  12.393 -#: tazbox/tazbox:695
  12.394 +#: tazbox/tazbox:696
  12.395  msgid "In a new console"
  12.396  msgstr "Em um novo console"
  12.397  
  12.398 -#: tazbox/tazbox:718
  12.399 +#: tazbox/tazbox:702
  12.400 +msgid "SSH connection"
  12.401 +msgstr ""
  12.402 +
  12.403 +#: tazbox/tazbox:706
  12.404 +#, fuzzy
  12.405 +msgid "Remote terminal connection"
  12.406 +msgstr "Visualizador de conexão remota"
  12.407 +
  12.408 +#: tazbox/tazbox:707
  12.409 +#, fuzzy
  12.410 +msgid "SSH Server"
  12.411 +msgstr "Servidor VNC"
  12.412 +
  12.413 +#: tazbox/tazbox:708
  12.414 +#, fuzzy
  12.415 +msgid "Password"
  12.416 +msgstr "Senha:"
  12.417 +
  12.418 +#: tazbox/tazbox:709
  12.419 +msgid "Prefer sakura"
  12.420 +msgstr ""
  12.421 +
  12.422 +#: tazbox/tazbox:733
  12.423  #, fuzzy
  12.424  msgid "Select the video file"
  12.425  msgstr "Selecionar zona horária"
  12.426  
  12.427 -#: tazbox/tazbox:719
  12.428 +#: tazbox/tazbox:734
  12.429  #, fuzzy
  12.430  msgid "All video files"
  12.431  msgstr "Selecionar zona horária"
  12.432  
  12.433 -#: tazbox/tazbox:720
  12.434 +#: tazbox/tazbox:735
  12.435  #, fuzzy
  12.436  msgid "All files"
  12.437  msgstr "Selecionar zona horária"
  12.438  
  12.439 -#: tazbox/tazbox:751
  12.440 +#: tazbox/tazbox:766
  12.441  msgid "Unsupported video file format."
  12.442  msgstr ""
  12.443  
  12.444 -#: tazbox/tazbox:752
  12.445 +#: tazbox/tazbox:767
  12.446  msgid "Retry with %s, %s, %s, %s, %s or %s."
  12.447  msgstr ""
  12.448  
  12.449 -#: tazbox/tazbox:870
  12.450 +#: tazbox/tazbox:893
  12.451  msgid "Downloading..."
  12.452  msgstr "Baixando..."
  12.453  
  12.454 -#: tazbox/tazbox:938
  12.455 +#: tazbox/tazbox:961
  12.456  msgid "SliTaz default applications"
  12.457  msgstr "Aplicativos padrão do SliTaz"
  12.458  
  12.459 -#: tazbox/tazbox:940
  12.460 +#: tazbox/tazbox:963
  12.461  msgid "SliTaz default applications configuration"
  12.462  msgstr "Configuração dos aplicativos padrão do SliTaz"
  12.463  
  12.464 -#: tazbox/tazbox:942
  12.465 +#: tazbox/tazbox:965
  12.466  msgid "File manager:"
  12.467  msgstr "Gerenciador de arquivos:"
  12.468  
  12.469 -#: tazbox/tazbox:943
  12.470 +#: tazbox/tazbox:966
  12.471  msgid "Web browser:"
  12.472  msgstr "Navegador web:"
  12.473  
  12.474 -#: tazbox/tazbox:944
  12.475 +#: tazbox/tazbox:967
  12.476  msgid "Text editor:"
  12.477  msgstr "Editor de texto:"
  12.478  
  12.479 -#: tazbox/tazbox:945
  12.480 +#: tazbox/tazbox:968
  12.481  msgid "Terminal:"
  12.482  msgstr "Terminal:"
  12.483  
  12.484 -#: tazbox/tazbox:946
  12.485 +#: tazbox/tazbox:969
  12.486  msgid "Window manager:"
  12.487  msgstr "Gerenciador de janelas:"
  12.488  
    13.1 --- a/po/tazbox/ru.po	Sat Mar 11 09:22:26 2017 +0100
    13.2 +++ b/po/tazbox/ru.po	Tue Mar 14 01:22:17 2017 +0200
    13.3 @@ -7,8 +7,8 @@
    13.4  msgstr ""
    13.5  "Project-Id-Version: TazBox\n"
    13.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    13.7 -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 23:23+0200\n"
    13.8 -"PO-Revision-Date: 2016-11-12 12:01+0200\n"
    13.9 +"POT-Creation-Date: 2017-03-14 01:15+0200\n"
   13.10 +"PO-Revision-Date: 2017-03-14 01:19+0200\n"
   13.11  "Last-Translator: Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>\n"
   13.12  "Language-Team: \n"
   13.13  "Language: ru\n"
   13.14 @@ -96,355 +96,379 @@
   13.15  msgid "Launch a framebuffer VNC viewer"
   13.16  msgstr "Запустить VNC-клиент"
   13.17  
   13.18 -#: tazbox/tazbox:84
   13.19 +#: tazbox/tazbox:60
   13.20 +msgid "Open a remote terminal"
   13.21 +msgstr "Открыть удаленный терминал"
   13.22 +
   13.23 +#: tazbox/tazbox:85
   13.24  msgid "SliTaz admin password"
   13.25  msgstr "Пароль администратора SliTaz"
   13.26  
   13.27 -#: tazbox/tazbox:87
   13.28 +#: tazbox/tazbox:88
   13.29  msgid "Please enter root password (default root) to execute:"
   13.30  msgstr "Введите пароль (по умолчанию — root) для выполнения:"
   13.31  
   13.32 -#: tazbox/tazbox:90
   13.33 +#: tazbox/tazbox:91
   13.34  msgid "Password:"
   13.35  msgstr "Пароль:"
   13.36  
   13.37 -#: tazbox/tazbox:91
   13.38 +#: tazbox/tazbox:92
   13.39  msgid "Autosave password"
   13.40  msgstr "Автосохранение пароля"
   13.41  
   13.42 -#: tazbox/tazbox:97
   13.43 +#: tazbox/tazbox:98
   13.44  msgid "Error"
   13.45  msgstr "Ошибка"
   13.46  
   13.47 -#: tazbox/tazbox:100
   13.48 +#: tazbox/tazbox:101
   13.49  msgid "Error: wrong password!"
   13.50  msgstr "Ошибка: неверный пароль!"
   13.51  
   13.52 -#: tazbox/tazbox:109
   13.53 +#: tazbox/tazbox:110
   13.54  msgid "CANCEL"
   13.55  msgstr "ОТМЕНА"
   13.56  
   13.57 -#: tazbox/tazbox:118
   13.58 +#: tazbox/tazbox:119
   13.59  msgid "TazBox Output"
   13.60  msgstr "TazBox — вывод команды"
   13.61  
   13.62 -#: tazbox/tazbox:132 tazbox/tazbox:154
   13.63 +#: tazbox/tazbox:133 tazbox/tazbox:155
   13.64  msgid "SliTaz Logout"
   13.65  msgstr "Завершение работы SliTaz"
   13.66  
   13.67 -#: tazbox/tazbox:135
   13.68 +#: tazbox/tazbox:136
   13.69  msgid "SliTaz Logout - Please choose an action:"
   13.70  msgstr "Выберите действие:"
   13.71  
   13.72 -#: tazbox/tazbox:137 tazbox/tazbox:195
   13.73 +#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:196
   13.74  msgid "Close X session"
   13.75  msgstr "Выйти из системы"
   13.76  
   13.77 -#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:200
   13.78 +#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:201
   13.79  msgid "Reboot system"
   13.80  msgstr "Перезагрузить"
   13.81  
   13.82 -#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:205
   13.83 +#: tazbox/tazbox:140 tazbox/tazbox:206
   13.84  msgid "Shutdown system"
   13.85  msgstr "Выключить"
   13.86  
   13.87 -#: tazbox/tazbox:148
   13.88 +#: tazbox/tazbox:149
   13.89  msgid "Closing the X session..."
   13.90  msgstr "Выход из системы…"
   13.91  
   13.92 -#: tazbox/tazbox:149
   13.93 +#: tazbox/tazbox:150
   13.94  msgid "Rebooting the system..."
   13.95  msgstr "Перезагрузка…"
   13.96  
   13.97 -#: tazbox/tazbox:150
   13.98 +#: tazbox/tazbox:151
   13.99  msgid "Shutting down the system..."
  13.100  msgstr "Выключение…"
  13.101  
  13.102 -#: tazbox/tazbox:153
  13.103 +#: tazbox/tazbox:154
  13.104  msgid "Selected action will be executed automatically in %s seconds."
  13.105  msgstr "Выбранное действие будет выполнено автоматически через %s секунд."
  13.106  
  13.107 -#: tazbox/tazbox:241
  13.108 +#: tazbox/tazbox:242
  13.109  msgid "SliTaz Initial Setup"
  13.110  msgstr "Начальные установки SliTaz"
  13.111  
  13.112 -#: tazbox/tazbox:244
  13.113 +#: tazbox/tazbox:245
  13.114  msgid ""
  13.115  "Here you can set your preferences \\n for <b>locale, keymap and timezone</b>."
  13.116  msgstr ""
  13.117  "Здесь вы можете установить \\n <b>локаль, раскладку клавиатуры и часовой "
  13.118  "пояс</b>."
  13.119  
  13.120 -#: tazbox/tazbox:246
  13.121 +#: tazbox/tazbox:247
  13.122  msgid "Locale"
  13.123  msgstr "Локаль"
  13.124  
  13.125 -#: tazbox/tazbox:247 tazbox/tazbox:316
  13.126 +#: tazbox/tazbox:248 tazbox/tazbox:317
  13.127  msgid "Keymap"
  13.128  msgstr "Раскладка"
  13.129  
  13.130 -#: tazbox/tazbox:248
  13.131 +#: tazbox/tazbox:249
  13.132  msgid "Timezone"
  13.133  msgstr "Часовой пояс"
  13.134  
  13.135 -#: tazbox/tazbox:274
  13.136 +#: tazbox/tazbox:275
  13.137  msgid "SliTaz locale"
  13.138  msgstr "Локаль SliTaz"
  13.139  
  13.140 -#: tazbox/tazbox:277
  13.141 +#: tazbox/tazbox:278
  13.142  msgid "Language configuration"
  13.143  msgstr "Настройка языка"
  13.144  
  13.145 -#: tazbox/tazbox:278
  13.146 +#: tazbox/tazbox:279
  13.147  msgid "Tip: manage locales list by installing/removing locale packages."
  13.148  msgstr ""
  13.149  "Подсказка: вы можете управлять списком локалей, устанавливая и удаляя пакеты "
  13.150  "локалей."
  13.151  
  13.152 -#: tazbox/tazbox:279 tazbox/tazbox:400
  13.153 +#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:401
  13.154  msgid "Flag"
  13.155  msgstr "флаг"
  13.156  
  13.157 -#: tazbox/tazbox:279
  13.158 +#: tazbox/tazbox:280
  13.159  msgid "Name"
  13.160  msgstr "Название"
  13.161  
  13.162 -#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:585
  13.163 +#: tazbox/tazbox:281 tazbox/tazbox:586
  13.164  msgid "Description"
  13.165  msgstr "Описание"
  13.166  
  13.167 -#: tazbox/tazbox:282 tazbox/tazbox:401
  13.168 +#: tazbox/tazbox:283 tazbox/tazbox:402
  13.169  msgid "Manage"
  13.170  msgstr "Пакеты"
  13.171  
  13.172 -#: tazbox/tazbox:298
  13.173 +#: tazbox/tazbox:299
  13.174  msgid "Locale was set to %s"
  13.175  msgstr "Установлена локаль «%s»"
  13.176  
  13.177 -#: tazbox/tazbox:312
  13.178 +#: tazbox/tazbox:313
  13.179  msgid "SliTaz keymap"
  13.180  msgstr "Раскладка клавиатуры SliTaz"
  13.181  
  13.182 -#: tazbox/tazbox:315
  13.183 +#: tazbox/tazbox:316
  13.184  msgid "Keyboard configuration"
  13.185  msgstr "Настройка клавиатуры"
  13.186  
  13.187 -#: tazbox/tazbox:316
  13.188 +#: tazbox/tazbox:317
  13.189  msgid "Type"
  13.190  msgstr "Тип"
  13.191  
  13.192 -#: tazbox/tazbox:364 tazbox/tazbox:393 tazbox/tazbox:409 tazbox/tazbox:422
  13.193 +#: tazbox/tazbox:365 tazbox/tazbox:394 tazbox/tazbox:410 tazbox/tazbox:423
  13.194  msgid "SliTaz TZ"
  13.195  msgstr "Часовой пояс SliTaz"
  13.196  
  13.197 -#: tazbox/tazbox:367
  13.198 +#: tazbox/tazbox:368
  13.199  msgid "Suggested location:"
  13.200  msgstr "Предполагаемое местоположение:"
  13.201  
  13.202 -#: tazbox/tazbox:368
  13.203 +#: tazbox/tazbox:369
  13.204  msgid "Are you agreed?"
  13.205  msgstr "Вы согласны?"
  13.206  
  13.207 -#: tazbox/tazbox:396 tazbox/tazbox:412 tazbox/tazbox:425
  13.208 +#: tazbox/tazbox:397 tazbox/tazbox:413 tazbox/tazbox:426
  13.209  msgid "TimeZone Configuration"
  13.210  msgstr "Настройка часового пояса"
  13.211  
  13.212 -#: tazbox/tazbox:397
  13.213 +#: tazbox/tazbox:398
  13.214  msgid "Select country and press \"Forward\" or manually select timezone file."
  13.215  msgstr ""
  13.216  "Выберите страну и нажмите «Вперёд» или вручную выберите файл часового пояса."
  13.217  
  13.218 -#: tazbox/tazbox:398
  13.219 +#: tazbox/tazbox:399
  13.220  msgid "Tip: manage timezones list by installing/removing locale packages."
  13.221  msgstr ""
  13.222  "Подсказка: вы можете управлять списком часовых поясов, устанавливая и удаляя "
  13.223  "пакеты локалей."
  13.224  
  13.225 -#: tazbox/tazbox:400
  13.226 +#: tazbox/tazbox:401
  13.227  msgid "Code"
  13.228  msgstr "код"
  13.229  
  13.230 -#: tazbox/tazbox:400
  13.231 +#: tazbox/tazbox:401
  13.232  msgid "Country"
  13.233  msgstr "страна"
  13.234  
  13.235 -#: tazbox/tazbox:402
  13.236 +#: tazbox/tazbox:403
  13.237  msgid "Manual"
  13.238  msgstr "Вручную"
  13.239  
  13.240 -#: tazbox/tazbox:412
  13.241 +#: tazbox/tazbox:413
  13.242  msgid "Select time zone"
  13.243  msgstr "Выберите часовой пояс"
  13.244  
  13.245 -#: tazbox/tazbox:425
  13.246 +#: tazbox/tazbox:426
  13.247  msgid "Select location"
  13.248  msgstr "Выберите местоположение"
  13.249  
  13.250 -#: tazbox/tazbox:426
  13.251 +#: tazbox/tazbox:427
  13.252  msgid "Location/City"
  13.253  msgstr "местность/город"
  13.254  
  13.255 -#: tazbox/tazbox:455
  13.256 +#: tazbox/tazbox:456
  13.257  msgid "TimeZone was set to %s"
  13.258  msgstr "Установлен часовой пояс «%s»"
  13.259  
  13.260 -#: tazbox/tazbox:508 tazbox/tazbox:579
  13.261 +#: tazbox/tazbox:509 tazbox/tazbox:580
  13.262  msgid "Manage locale packages"
  13.263  msgstr "Управление пакетами локалей"
  13.264  
  13.265 -#: tazbox/tazbox:511
  13.266 +#: tazbox/tazbox:512
  13.267  msgid "Please, recharge packages database."
  13.268  msgstr "Пожалуйста, обновите базу данных пакетов."
  13.269  
  13.270 -#: tazbox/tazbox:512 tazbox/tazbox:587
  13.271 +#: tazbox/tazbox:513 tazbox/tazbox:588
  13.272  msgid "Recharge list"
  13.273  msgstr "Обновить список"
  13.274  
  13.275 -#: tazbox/tazbox:521
  13.276 +#: tazbox/tazbox:522
  13.277  msgid "Please wait"
  13.278  msgstr "Пожалуйста, подождите"
  13.279  
  13.280 -#: tazbox/tazbox:582
  13.281 +#: tazbox/tazbox:583
  13.282  msgid "Check only locale packages you need and press \"Install/Remove\"."
  13.283  msgstr ""
  13.284  "Отметьте только пакеты с нужными вам локалями и нажмите «Установить/удалить»."
  13.285  
  13.286 -#: tazbox/tazbox:584
  13.287 +#: tazbox/tazbox:585
  13.288  msgid "Inst."
  13.289  msgstr "Уст."
  13.290  
  13.291 -#: tazbox/tazbox:584
  13.292 +#: tazbox/tazbox:585
  13.293  msgid "Package Name"
  13.294  msgstr "Название пакета"
  13.295  
  13.296 -#: tazbox/tazbox:585
  13.297 +#: tazbox/tazbox:586
  13.298  msgid "Size"
  13.299  msgstr "Размер"
  13.300  
  13.301 -#: tazbox/tazbox:586
  13.302 +#: tazbox/tazbox:587
  13.303  msgid "Installed"
  13.304  msgstr "Установленный"
  13.305  
  13.306 -#: tazbox/tazbox:588
  13.307 +#: tazbox/tazbox:589
  13.308  msgid "Install/Remove"
  13.309  msgstr "Установить/удалить"
  13.310  
  13.311 -#: tazbox/tazbox:607
  13.312 +#: tazbox/tazbox:608
  13.313  msgid "TazPkg log"
  13.314  msgstr "Журнал TazPkg"
  13.315  
  13.316 -#: tazbox/tazbox:610
  13.317 +#: tazbox/tazbox:611
  13.318  msgid "REMOVE: %s"
  13.319  msgstr "УДАЛЕНИЕ %s"
  13.320  
  13.321 -#: tazbox/tazbox:614
  13.322 +#: tazbox/tazbox:615
  13.323  msgid "INSTALL: %s"
  13.324  msgstr "УСТАНОВКА %s"
  13.325  
  13.326 -#: tazbox/tazbox:617
  13.327 +#: tazbox/tazbox:618
  13.328  msgid "Done!"
  13.329  msgstr "Готово!"
  13.330  
  13.331 -#: tazbox/tazbox:628
  13.332 +#: tazbox/tazbox:629
  13.333  msgid "New file"
  13.334  msgstr "Новый файл"
  13.335  
  13.336 -#: tazbox/tazbox:632
  13.337 +#: tazbox/tazbox:633
  13.338  msgid "Create a new file or folder on your desktop"
  13.339  msgstr "Создать файл или папку на рабочем столе"
  13.340  
  13.341 -#: tazbox/tazbox:633
  13.342 +#: tazbox/tazbox:634
  13.343  msgid "File name"
  13.344  msgstr "Имя файла"
  13.345  
  13.346 -#: tazbox/tazbox:636
  13.347 +#: tazbox/tazbox:637
  13.348  msgid "SHell script"
  13.349  msgstr "Скрипт"
  13.350  
  13.351 -#: tazbox/tazbox:637
  13.352 +#: tazbox/tazbox:638
  13.353  msgid "Folder"
  13.354  msgstr "Папка"
  13.355  
  13.356 -#: tazbox/tazbox:638
  13.357 +#: tazbox/tazbox:639
  13.358  msgid "File"
  13.359  msgstr "Файл"
  13.360  
  13.361 -#: tazbox/tazbox:666
  13.362 +#: tazbox/tazbox:667
  13.363  msgid "All Applications"
  13.364  msgstr "Все приложения"
  13.365  
  13.366 -#: tazbox/tazbox:686
  13.367 +#: tazbox/tazbox:687
  13.368  msgid "Framebuffer VNC viewer"
  13.369  msgstr "VNC-клиент"
  13.370  
  13.371 -#: tazbox/tazbox:690
  13.372 +#: tazbox/tazbox:691
  13.373  msgid "Remote display connection"
  13.374  msgstr "Подключение к удаленному рабочему столу"
  13.375  
  13.376 -#: tazbox/tazbox:691
  13.377 +#: tazbox/tazbox:692
  13.378  msgid "VNC Server"
  13.379  msgstr "Сервер VNC"
  13.380  
  13.381 -#: tazbox/tazbox:692
  13.382 +#: tazbox/tazbox:693
  13.383  msgid "Via a SSH tunnel"
  13.384  msgstr "Через SSH-туннель"
  13.385  
  13.386 -#: tazbox/tazbox:694
  13.387 +#: tazbox/tazbox:695
  13.388  msgid "On this console"
  13.389  msgstr "В этой консоли"
  13.390  
  13.391 -#: tazbox/tazbox:695
  13.392 +#: tazbox/tazbox:696
  13.393  msgid "In a new console"
  13.394  msgstr "В новой консоли"
  13.395  
  13.396 -#: tazbox/tazbox:718
  13.397 +#: tazbox/tazbox:702
  13.398 +msgid "SSH connection"
  13.399 +msgstr "Соединение SSH"
  13.400 +
  13.401 +#: tazbox/tazbox:706
  13.402 +msgid "Remote terminal connection"
  13.403 +msgstr "Подключение к удаленному терминалу"
  13.404 +
  13.405 +#: tazbox/tazbox:707
  13.406 +msgid "SSH Server"
  13.407 +msgstr "Сервер SSH"
  13.408 +
  13.409 +#: tazbox/tazbox:708
  13.410 +msgid "Password"
  13.411 +msgstr "Пароль"
  13.412 +
  13.413 +#: tazbox/tazbox:709
  13.414 +msgid "Prefer sakura"
  13.415 +msgstr "По возможности использовать Sakura"
  13.416 +
  13.417 +#: tazbox/tazbox:733
  13.418  msgid "Select the video file"
  13.419  msgstr "Выберите видеофайл"
  13.420  
  13.421 -#: tazbox/tazbox:719
  13.422 +#: tazbox/tazbox:734
  13.423  msgid "All video files"
  13.424  msgstr "Все видеофайлы"
  13.425  
  13.426 -#: tazbox/tazbox:720
  13.427 +#: tazbox/tazbox:735
  13.428  msgid "All files"
  13.429  msgstr "Все файлы"
  13.430  
  13.431 -#: tazbox/tazbox:751
  13.432 +#: tazbox/tazbox:766
  13.433  msgid "Unsupported video file format."
  13.434  msgstr "Неподдерживаемый формат видеофайла."
  13.435  
  13.436 -#: tazbox/tazbox:752
  13.437 +#: tazbox/tazbox:767
  13.438  msgid "Retry with %s, %s, %s, %s, %s or %s."
  13.439  msgstr "Попробуйте %s, %s, %s, %s, %s или %s."
  13.440  
  13.441 -#: tazbox/tazbox:870
  13.442 +#: tazbox/tazbox:893
  13.443  msgid "Downloading..."
  13.444  msgstr "Загрузка…"
  13.445  
  13.446 -#: tazbox/tazbox:938
  13.447 +#: tazbox/tazbox:961
  13.448  msgid "SliTaz default applications"
  13.449  msgstr "Избранные приложения SliTaz"
  13.450  
  13.451 -#: tazbox/tazbox:940
  13.452 +#: tazbox/tazbox:963
  13.453  msgid "SliTaz default applications configuration"
  13.454  msgstr "Настройка избранных приложений SliTaz"
  13.455  
  13.456 -#: tazbox/tazbox:942
  13.457 +#: tazbox/tazbox:965
  13.458  msgid "File manager:"
  13.459  msgstr "Файловый менеджер:"
  13.460  
  13.461 -#: tazbox/tazbox:943
  13.462 +#: tazbox/tazbox:966
  13.463  msgid "Web browser:"
  13.464  msgstr "Браузер:"
  13.465  
  13.466 -#: tazbox/tazbox:944
  13.467 +#: tazbox/tazbox:967
  13.468  msgid "Text editor:"
  13.469  msgstr "Текстовый редактор:"
  13.470  
  13.471 -#: tazbox/tazbox:945
  13.472 +#: tazbox/tazbox:968
  13.473  msgid "Terminal:"
  13.474  msgstr "Терминал:"
  13.475  
  13.476 -#: tazbox/tazbox:946
  13.477 +#: tazbox/tazbox:969
  13.478  msgid "Window manager:"
  13.479  msgstr "Оконный менеджер:"
    14.1 --- a/po/tazbox/sv.po	Sat Mar 11 09:22:26 2017 +0100
    14.2 +++ b/po/tazbox/sv.po	Tue Mar 14 01:22:17 2017 +0200
    14.3 @@ -7,7 +7,7 @@
    14.4  msgstr ""
    14.5  "Project-Id-Version: TazBox\n"
    14.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    14.7 -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 23:23+0200\n"
    14.8 +"POT-Creation-Date: 2017-03-14 01:15+0200\n"
    14.9  "PO-Revision-Date: 2012-07-12 13:14-0000\n"
   14.10  "Last-Translator: Emil Eklund <emileklund123@gmail.com>\n"
   14.11  "Language-Team: Swedish\n"
   14.12 @@ -88,352 +88,377 @@
   14.13  msgid "Launch a framebuffer VNC viewer"
   14.14  msgstr ""
   14.15  
   14.16 -#: tazbox/tazbox:84
   14.17 +#: tazbox/tazbox:60
   14.18 +msgid "Open a remote terminal"
   14.19 +msgstr ""
   14.20 +
   14.21 +#: tazbox/tazbox:85
   14.22  msgid "SliTaz admin password"
   14.23  msgstr "SliTaz administratör lösenord"
   14.24  
   14.25 -#: tazbox/tazbox:87
   14.26 +#: tazbox/tazbox:88
   14.27  msgid "Please enter root password (default root) to execute:"
   14.28  msgstr "Var god skriv in root lösenordet (standard: root) för att utföra:"
   14.29  
   14.30 -#: tazbox/tazbox:90
   14.31 +#: tazbox/tazbox:91
   14.32  msgid "Password:"
   14.33  msgstr "Lösenord:"
   14.34  
   14.35 -#: tazbox/tazbox:91
   14.36 +#: tazbox/tazbox:92
   14.37  msgid "Autosave password"
   14.38  msgstr "Autospara lösenord"
   14.39  
   14.40 -#: tazbox/tazbox:97
   14.41 +#: tazbox/tazbox:98
   14.42  msgid "Error"
   14.43  msgstr "Fel"
   14.44  
   14.45 -#: tazbox/tazbox:100
   14.46 +#: tazbox/tazbox:101
   14.47  msgid "Error: wrong password!"
   14.48  msgstr "Fel: felaktigt lösenord!"
   14.49  
   14.50 -#: tazbox/tazbox:109
   14.51 +#: tazbox/tazbox:110
   14.52  msgid "CANCEL"
   14.53  msgstr ""
   14.54  
   14.55 -#: tazbox/tazbox:118
   14.56 +#: tazbox/tazbox:119
   14.57  msgid "TazBox Output"
   14.58  msgstr ""
   14.59  
   14.60 -#: tazbox/tazbox:132 tazbox/tazbox:154
   14.61 +#: tazbox/tazbox:133 tazbox/tazbox:155
   14.62  msgid "SliTaz Logout"
   14.63  msgstr "SliTaz utloggning"
   14.64  
   14.65 -#: tazbox/tazbox:135
   14.66 +#: tazbox/tazbox:136
   14.67  msgid "SliTaz Logout - Please choose an action:"
   14.68  msgstr "Var god välj ett alternativ:"
   14.69  
   14.70 -#: tazbox/tazbox:137 tazbox/tazbox:195
   14.71 +#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:196
   14.72  msgid "Close X session"
   14.73  msgstr "Stäng X sessionen"
   14.74  
   14.75 -#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:200
   14.76 +#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:201
   14.77  msgid "Reboot system"
   14.78  msgstr "Starta om systemet"
   14.79  
   14.80 -#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:205
   14.81 +#: tazbox/tazbox:140 tazbox/tazbox:206
   14.82  msgid "Shutdown system"
   14.83  msgstr "Stäng av systemet"
   14.84  
   14.85 -#: tazbox/tazbox:148
   14.86 +#: tazbox/tazbox:149
   14.87  #, fuzzy
   14.88  msgid "Closing the X session..."
   14.89  msgstr "Stäng X sessionen"
   14.90  
   14.91 -#: tazbox/tazbox:149
   14.92 +#: tazbox/tazbox:150
   14.93  #, fuzzy
   14.94  msgid "Rebooting the system..."
   14.95  msgstr "Starta om systemet"
   14.96  
   14.97 -#: tazbox/tazbox:150
   14.98 +#: tazbox/tazbox:151
   14.99  #, fuzzy
  14.100  msgid "Shutting down the system..."
  14.101  msgstr "Stäng av systemet"
  14.102  
  14.103 -#: tazbox/tazbox:153
  14.104 +#: tazbox/tazbox:154
  14.105  msgid "Selected action will be executed automatically in %s seconds."
  14.106  msgstr ""
  14.107  
  14.108 -#: tazbox/tazbox:241
  14.109 +#: tazbox/tazbox:242
  14.110  msgid "SliTaz Initial Setup"
  14.111  msgstr "SliTaz Första Inställning"
  14.112  
  14.113 -#: tazbox/tazbox:244
  14.114 +#: tazbox/tazbox:245
  14.115  msgid ""
  14.116  "Here you can set your preferences \\n for <b>locale, keymap and timezone</b>."
  14.117  msgstr ""
  14.118  "Här kan du ställa dina inställningar \\n för <b>språk, tangentbord och "
  14.119  "tidszon</b>."
  14.120  
  14.121 -#: tazbox/tazbox:246
  14.122 +#: tazbox/tazbox:247
  14.123  msgid "Locale"
  14.124  msgstr ""
  14.125  
  14.126 -#: tazbox/tazbox:247 tazbox/tazbox:316
  14.127 +#: tazbox/tazbox:248 tazbox/tazbox:317
  14.128  msgid "Keymap"
  14.129  msgstr "Tangentbords layout"
  14.130  
  14.131 -#: tazbox/tazbox:248
  14.132 +#: tazbox/tazbox:249
  14.133  msgid "Timezone"
  14.134  msgstr ""
  14.135  
  14.136 -#: tazbox/tazbox:274
  14.137 +#: tazbox/tazbox:275
  14.138  msgid "SliTaz locale"
  14.139  msgstr ""
  14.140  
  14.141 -#: tazbox/tazbox:277
  14.142 +#: tazbox/tazbox:278
  14.143  msgid "Language configuration"
  14.144  msgstr "Språk konfiguration"
  14.145  
  14.146 -#: tazbox/tazbox:278
  14.147 +#: tazbox/tazbox:279
  14.148  msgid "Tip: manage locales list by installing/removing locale packages."
  14.149  msgstr ""
  14.150  
  14.151 -#: tazbox/tazbox:279 tazbox/tazbox:400
  14.152 +#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:401
  14.153  msgid "Flag"
  14.154  msgstr ""
  14.155  
  14.156 -#: tazbox/tazbox:279
  14.157 +#: tazbox/tazbox:280
  14.158  msgid "Name"
  14.159  msgstr "Namn"
  14.160  
  14.161 -#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:585
  14.162 +#: tazbox/tazbox:281 tazbox/tazbox:586
  14.163  msgid "Description"
  14.164  msgstr "Beskrivning"
  14.165  
  14.166 -#: tazbox/tazbox:282 tazbox/tazbox:401
  14.167 +#: tazbox/tazbox:283 tazbox/tazbox:402
  14.168  msgid "Manage"
  14.169  msgstr ""
  14.170  
  14.171 -#: tazbox/tazbox:298
  14.172 +#: tazbox/tazbox:299
  14.173  msgid "Locale was set to %s"
  14.174  msgstr ""
  14.175  
  14.176 -#: tazbox/tazbox:312
  14.177 +#: tazbox/tazbox:313
  14.178  msgid "SliTaz keymap"
  14.179  msgstr ""
  14.180  
  14.181 -#: tazbox/tazbox:315
  14.182 +#: tazbox/tazbox:316
  14.183  msgid "Keyboard configuration"
  14.184  msgstr "Tangentbords inställning"
  14.185  
  14.186 -#: tazbox/tazbox:316
  14.187 +#: tazbox/tazbox:317
  14.188  msgid "Type"
  14.189  msgstr "Typ"
  14.190  
  14.191 -#: tazbox/tazbox:364 tazbox/tazbox:393 tazbox/tazbox:409 tazbox/tazbox:422
  14.192 +#: tazbox/tazbox:365 tazbox/tazbox:394 tazbox/tazbox:410 tazbox/tazbox:423
  14.193  msgid "SliTaz TZ"
  14.194  msgstr ""
  14.195  
  14.196 -#: tazbox/tazbox:367
  14.197 +#: tazbox/tazbox:368
  14.198  msgid "Suggested location:"
  14.199  msgstr ""
  14.200  
  14.201 -#: tazbox/tazbox:368
  14.202 +#: tazbox/tazbox:369
  14.203  msgid "Are you agreed?"
  14.204  msgstr ""
  14.205  
  14.206 -#: tazbox/tazbox:396 tazbox/tazbox:412 tazbox/tazbox:425
  14.207 +#: tazbox/tazbox:397 tazbox/tazbox:413 tazbox/tazbox:426
  14.208  msgid "TimeZone Configuration"
  14.209  msgstr "TidsZon Inställning"
  14.210  
  14.211 -#: tazbox/tazbox:397
  14.212 +#: tazbox/tazbox:398
  14.213  msgid "Select country and press \"Forward\" or manually select timezone file."
  14.214  msgstr ""
  14.215  
  14.216 -#: tazbox/tazbox:398
  14.217 +#: tazbox/tazbox:399
  14.218  msgid "Tip: manage timezones list by installing/removing locale packages."
  14.219  msgstr ""
  14.220  
  14.221 -#: tazbox/tazbox:400
  14.222 +#: tazbox/tazbox:401
  14.223  msgid "Code"
  14.224  msgstr ""
  14.225  
  14.226 -#: tazbox/tazbox:400
  14.227 +#: tazbox/tazbox:401
  14.228  msgid "Country"
  14.229  msgstr ""
  14.230  
  14.231 -#: tazbox/tazbox:402
  14.232 +#: tazbox/tazbox:403
  14.233  msgid "Manual"
  14.234  msgstr ""
  14.235  
  14.236 -#: tazbox/tazbox:412
  14.237 +#: tazbox/tazbox:413
  14.238  msgid "Select time zone"
  14.239  msgstr ""
  14.240  
  14.241 -#: tazbox/tazbox:425
  14.242 +#: tazbox/tazbox:426
  14.243  msgid "Select location"
  14.244  msgstr ""
  14.245  
  14.246 -#: tazbox/tazbox:426
  14.247 +#: tazbox/tazbox:427
  14.248  msgid "Location/City"
  14.249  msgstr ""
  14.250  
  14.251 -#: tazbox/tazbox:455
  14.252 +#: tazbox/tazbox:456
  14.253  msgid "TimeZone was set to %s"
  14.254  msgstr ""
  14.255  
  14.256 -#: tazbox/tazbox:508 tazbox/tazbox:579
  14.257 +#: tazbox/tazbox:509 tazbox/tazbox:580
  14.258  msgid "Manage locale packages"
  14.259  msgstr ""
  14.260  
  14.261 -#: tazbox/tazbox:511
  14.262 +#: tazbox/tazbox:512
  14.263  msgid "Please, recharge packages database."
  14.264  msgstr ""
  14.265  
  14.266 -#: tazbox/tazbox:512 tazbox/tazbox:587
  14.267 +#: tazbox/tazbox:513 tazbox/tazbox:588
  14.268  msgid "Recharge list"
  14.269  msgstr ""
  14.270  
  14.271 -#: tazbox/tazbox:521
  14.272 +#: tazbox/tazbox:522
  14.273  msgid "Please wait"
  14.274  msgstr ""
  14.275  
  14.276 -#: tazbox/tazbox:582
  14.277 +#: tazbox/tazbox:583
  14.278  msgid "Check only locale packages you need and press \"Install/Remove\"."
  14.279  msgstr ""
  14.280  
  14.281 -#: tazbox/tazbox:584
  14.282 +#: tazbox/tazbox:585
  14.283  msgid "Inst."
  14.284  msgstr ""
  14.285  
  14.286 -#: tazbox/tazbox:584
  14.287 +#: tazbox/tazbox:585
  14.288  msgid "Package Name"
  14.289  msgstr ""
  14.290  
  14.291 -#: tazbox/tazbox:585
  14.292 +#: tazbox/tazbox:586
  14.293  msgid "Size"
  14.294  msgstr ""
  14.295  
  14.296 -#: tazbox/tazbox:586
  14.297 +#: tazbox/tazbox:587
  14.298  msgid "Installed"
  14.299  msgstr ""
  14.300  
  14.301 -#: tazbox/tazbox:588
  14.302 +#: tazbox/tazbox:589
  14.303  msgid "Install/Remove"
  14.304  msgstr ""
  14.305  
  14.306 -#: tazbox/tazbox:607
  14.307 +#: tazbox/tazbox:608
  14.308  msgid "TazPkg log"
  14.309  msgstr ""
  14.310  
  14.311 -#: tazbox/tazbox:610
  14.312 +#: tazbox/tazbox:611
  14.313  msgid "REMOVE: %s"
  14.314  msgstr ""
  14.315  
  14.316 -#: tazbox/tazbox:614
  14.317 +#: tazbox/tazbox:615
  14.318  msgid "INSTALL: %s"
  14.319  msgstr ""
  14.320  
  14.321 -#: tazbox/tazbox:617
  14.322 +#: tazbox/tazbox:618
  14.323  msgid "Done!"
  14.324  msgstr ""
  14.325  
  14.326 -#: tazbox/tazbox:628
  14.327 +#: tazbox/tazbox:629
  14.328  msgid "New file"
  14.329  msgstr "Ny fil"
  14.330  
  14.331 -#: tazbox/tazbox:632
  14.332 +#: tazbox/tazbox:633
  14.333  msgid "Create a new file or folder on your desktop"
  14.334  msgstr "Skapa en ny fil eller mapp på ditt skrivbord"
  14.335  
  14.336 -#: tazbox/tazbox:633
  14.337 +#: tazbox/tazbox:634
  14.338  msgid "File name"
  14.339  msgstr "Fil namn"
  14.340  
  14.341 -#: tazbox/tazbox:636
  14.342 +#: tazbox/tazbox:637
  14.343  msgid "SHell script"
  14.344  msgstr "SHell skript"
  14.345  
  14.346 -#: tazbox/tazbox:637
  14.347 +#: tazbox/tazbox:638
  14.348  msgid "Folder"
  14.349  msgstr "Mapp"
  14.350  
  14.351 -#: tazbox/tazbox:638
  14.352 +#: tazbox/tazbox:639
  14.353  msgid "File"
  14.354  msgstr "Fil"
  14.355  
  14.356 -#: tazbox/tazbox:666
  14.357 +#: tazbox/tazbox:667
  14.358  msgid "All Applications"
  14.359  msgstr "Alla Applikationer"
  14.360  
  14.361 -#: tazbox/tazbox:686
  14.362 +#: tazbox/tazbox:687
  14.363  msgid "Framebuffer VNC viewer"
  14.364  msgstr ""
  14.365  
  14.366 -#: tazbox/tazbox:690
  14.367 +#: tazbox/tazbox:691
  14.368  msgid "Remote display connection"
  14.369  msgstr ""
  14.370  
  14.371 -#: tazbox/tazbox:691
  14.372 +#: tazbox/tazbox:692
  14.373  msgid "VNC Server"
  14.374  msgstr ""
  14.375  
  14.376 -#: tazbox/tazbox:692
  14.377 +#: tazbox/tazbox:693
  14.378  msgid "Via a SSH tunnel"
  14.379  msgstr ""
  14.380  
  14.381 -#: tazbox/tazbox:694
  14.382 +#: tazbox/tazbox:695
  14.383  msgid "On this console"
  14.384  msgstr ""
  14.385  
  14.386 -#: tazbox/tazbox:695
  14.387 +#: tazbox/tazbox:696
  14.388  msgid "In a new console"
  14.389  msgstr ""
  14.390  
  14.391 -#: tazbox/tazbox:718
  14.392 +#: tazbox/tazbox:702
  14.393 +msgid "SSH connection"
  14.394 +msgstr ""
  14.395 +
  14.396 +#: tazbox/tazbox:706
  14.397 +msgid "Remote terminal connection"
  14.398 +msgstr ""
  14.399 +
  14.400 +#: tazbox/tazbox:707
  14.401 +msgid "SSH Server"
  14.402 +msgstr ""
  14.403 +
  14.404 +#: tazbox/tazbox:708
  14.405 +#, fuzzy
  14.406 +msgid "Password"
  14.407 +msgstr "Lösenord:"
  14.408 +
  14.409 +#: tazbox/tazbox:709
  14.410 +msgid "Prefer sakura"
  14.411 +msgstr ""
  14.412 +
  14.413 +#: tazbox/tazbox:733
  14.414  msgid "Select the video file"
  14.415  msgstr ""
  14.416  
  14.417 -#: tazbox/tazbox:719
  14.418 +#: tazbox/tazbox:734
  14.419  msgid "All video files"
  14.420  msgstr ""
  14.421  
  14.422 -#: tazbox/tazbox:720
  14.423 +#: tazbox/tazbox:735
  14.424  msgid "All files"
  14.425  msgstr ""
  14.426  
  14.427 -#: tazbox/tazbox:751
  14.428 +#: tazbox/tazbox:766
  14.429  msgid "Unsupported video file format."
  14.430  msgstr ""
  14.431  
  14.432 -#: tazbox/tazbox:752
  14.433 +#: tazbox/tazbox:767
  14.434  msgid "Retry with %s, %s, %s, %s, %s or %s."
  14.435  msgstr ""
  14.436  
  14.437 -#: tazbox/tazbox:870
  14.438 +#: tazbox/tazbox:893
  14.439  msgid "Downloading..."
  14.440  msgstr ""
  14.441  
  14.442 -#: tazbox/tazbox:938
  14.443 +#: tazbox/tazbox:961
  14.444  msgid "SliTaz default applications"
  14.445  msgstr ""
  14.446  
  14.447 -#: tazbox/tazbox:940
  14.448 +#: tazbox/tazbox:963
  14.449  msgid "SliTaz default applications configuration"
  14.450  msgstr ""
  14.451  
  14.452 -#: tazbox/tazbox:942
  14.453 +#: tazbox/tazbox:965
  14.454  msgid "File manager:"
  14.455  msgstr ""
  14.456  
  14.457 -#: tazbox/tazbox:943
  14.458 +#: tazbox/tazbox:966
  14.459  msgid "Web browser:"
  14.460  msgstr ""
  14.461  
  14.462 -#: tazbox/tazbox:944
  14.463 +#: tazbox/tazbox:967
  14.464  msgid "Text editor:"
  14.465  msgstr ""
  14.466  
  14.467 -#: tazbox/tazbox:945
  14.468 +#: tazbox/tazbox:968
  14.469  msgid "Terminal:"
  14.470  msgstr ""
  14.471  
  14.472 -#: tazbox/tazbox:946
  14.473 +#: tazbox/tazbox:969
  14.474  msgid "Window manager:"
  14.475  msgstr ""
    15.1 --- a/po/tazbox/tazbox.pot	Sat Mar 11 09:22:26 2017 +0100
    15.2 +++ b/po/tazbox/tazbox.pot	Tue Mar 14 01:22:17 2017 +0200
    15.3 @@ -8,7 +8,7 @@
    15.4  msgstr ""
    15.5  "Project-Id-Version: TazBox\n"
    15.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    15.7 -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 23:23+0200\n"
    15.8 +"POT-Creation-Date: 2017-03-14 01:15+0200\n"
    15.9  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
   15.10  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
   15.11  "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
   15.12 @@ -89,347 +89,371 @@
   15.13  msgid "Launch a framebuffer VNC viewer"
   15.14  msgstr ""
   15.15  
   15.16 -#: tazbox/tazbox:84
   15.17 +#: tazbox/tazbox:60
   15.18 +msgid "Open a remote terminal"
   15.19 +msgstr ""
   15.20 +
   15.21 +#: tazbox/tazbox:85
   15.22  msgid "SliTaz admin password"
   15.23  msgstr ""
   15.24  
   15.25 -#: tazbox/tazbox:87
   15.26 +#: tazbox/tazbox:88
   15.27  msgid "Please enter root password (default root) to execute:"
   15.28  msgstr ""
   15.29  
   15.30 -#: tazbox/tazbox:90
   15.31 +#: tazbox/tazbox:91
   15.32  msgid "Password:"
   15.33  msgstr ""
   15.34  
   15.35 -#: tazbox/tazbox:91
   15.36 +#: tazbox/tazbox:92
   15.37  msgid "Autosave password"
   15.38  msgstr ""
   15.39  
   15.40 -#: tazbox/tazbox:97
   15.41 +#: tazbox/tazbox:98
   15.42  msgid "Error"
   15.43  msgstr ""
   15.44  
   15.45 -#: tazbox/tazbox:100
   15.46 +#: tazbox/tazbox:101
   15.47  msgid "Error: wrong password!"
   15.48  msgstr ""
   15.49  
   15.50 -#: tazbox/tazbox:109
   15.51 +#: tazbox/tazbox:110
   15.52  msgid "CANCEL"
   15.53  msgstr ""
   15.54  
   15.55 -#: tazbox/tazbox:118
   15.56 +#: tazbox/tazbox:119
   15.57  msgid "TazBox Output"
   15.58  msgstr ""
   15.59  
   15.60 -#: tazbox/tazbox:132 tazbox/tazbox:154
   15.61 +#: tazbox/tazbox:133 tazbox/tazbox:155
   15.62  msgid "SliTaz Logout"
   15.63  msgstr ""
   15.64  
   15.65 -#: tazbox/tazbox:135
   15.66 +#: tazbox/tazbox:136
   15.67  msgid "SliTaz Logout - Please choose an action:"
   15.68  msgstr ""
   15.69  
   15.70 -#: tazbox/tazbox:137 tazbox/tazbox:195
   15.71 +#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:196
   15.72  msgid "Close X session"
   15.73  msgstr ""
   15.74  
   15.75 -#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:200
   15.76 +#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:201
   15.77  msgid "Reboot system"
   15.78  msgstr ""
   15.79  
   15.80 -#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:205
   15.81 +#: tazbox/tazbox:140 tazbox/tazbox:206
   15.82  msgid "Shutdown system"
   15.83  msgstr ""
   15.84  
   15.85 -#: tazbox/tazbox:148
   15.86 +#: tazbox/tazbox:149
   15.87  msgid "Closing the X session..."
   15.88  msgstr ""
   15.89  
   15.90 -#: tazbox/tazbox:149
   15.91 +#: tazbox/tazbox:150
   15.92  msgid "Rebooting the system..."
   15.93  msgstr ""
   15.94  
   15.95 -#: tazbox/tazbox:150
   15.96 +#: tazbox/tazbox:151
   15.97  msgid "Shutting down the system..."
   15.98  msgstr ""
   15.99  
  15.100 -#: tazbox/tazbox:153
  15.101 +#: tazbox/tazbox:154
  15.102  msgid "Selected action will be executed automatically in %s seconds."
  15.103  msgstr ""
  15.104  
  15.105 -#: tazbox/tazbox:241
  15.106 +#: tazbox/tazbox:242
  15.107  msgid "SliTaz Initial Setup"
  15.108  msgstr ""
  15.109  
  15.110 -#: tazbox/tazbox:244
  15.111 +#: tazbox/tazbox:245
  15.112  msgid ""
  15.113  "Here you can set your preferences \\n for <b>locale, keymap and timezone</b>."
  15.114  msgstr ""
  15.115  
  15.116 -#: tazbox/tazbox:246
  15.117 +#: tazbox/tazbox:247
  15.118  msgid "Locale"
  15.119  msgstr ""
  15.120  
  15.121 -#: tazbox/tazbox:247 tazbox/tazbox:316
  15.122 +#: tazbox/tazbox:248 tazbox/tazbox:317
  15.123  msgid "Keymap"
  15.124  msgstr ""
  15.125  
  15.126 -#: tazbox/tazbox:248
  15.127 +#: tazbox/tazbox:249
  15.128  msgid "Timezone"
  15.129  msgstr ""
  15.130  
  15.131 -#: tazbox/tazbox:274
  15.132 +#: tazbox/tazbox:275
  15.133  msgid "SliTaz locale"
  15.134  msgstr ""
  15.135  
  15.136 -#: tazbox/tazbox:277
  15.137 +#: tazbox/tazbox:278
  15.138  msgid "Language configuration"
  15.139  msgstr ""
  15.140  
  15.141 -#: tazbox/tazbox:278
  15.142 +#: tazbox/tazbox:279
  15.143  msgid "Tip: manage locales list by installing/removing locale packages."
  15.144  msgstr ""
  15.145  
  15.146 -#: tazbox/tazbox:279 tazbox/tazbox:400
  15.147 +#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:401
  15.148  msgid "Flag"
  15.149  msgstr ""
  15.150  
  15.151 -#: tazbox/tazbox:279
  15.152 +#: tazbox/tazbox:280
  15.153  msgid "Name"
  15.154  msgstr ""
  15.155  
  15.156 -#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:585
  15.157 +#: tazbox/tazbox:281 tazbox/tazbox:586
  15.158  msgid "Description"
  15.159  msgstr ""
  15.160  
  15.161 -#: tazbox/tazbox:282 tazbox/tazbox:401
  15.162 +#: tazbox/tazbox:283 tazbox/tazbox:402
  15.163  msgid "Manage"
  15.164  msgstr ""
  15.165  
  15.166 -#: tazbox/tazbox:298
  15.167 +#: tazbox/tazbox:299
  15.168  msgid "Locale was set to %s"
  15.169  msgstr ""
  15.170  
  15.171 -#: tazbox/tazbox:312
  15.172 +#: tazbox/tazbox:313
  15.173  msgid "SliTaz keymap"
  15.174  msgstr ""
  15.175  
  15.176 -#: tazbox/tazbox:315
  15.177 +#: tazbox/tazbox:316
  15.178  msgid "Keyboard configuration"
  15.179  msgstr ""
  15.180  
  15.181 -#: tazbox/tazbox:316
  15.182 +#: tazbox/tazbox:317
  15.183  msgid "Type"
  15.184  msgstr ""
  15.185  
  15.186 -#: tazbox/tazbox:364 tazbox/tazbox:393 tazbox/tazbox:409 tazbox/tazbox:422
  15.187 +#: tazbox/tazbox:365 tazbox/tazbox:394 tazbox/tazbox:410 tazbox/tazbox:423
  15.188  msgid "SliTaz TZ"
  15.189  msgstr ""
  15.190  
  15.191 -#: tazbox/tazbox:367
  15.192 +#: tazbox/tazbox:368
  15.193  msgid "Suggested location:"
  15.194  msgstr ""
  15.195  
  15.196 -#: tazbox/tazbox:368
  15.197 +#: tazbox/tazbox:369
  15.198  msgid "Are you agreed?"
  15.199  msgstr ""
  15.200  
  15.201 -#: tazbox/tazbox:396 tazbox/tazbox:412 tazbox/tazbox:425
  15.202 +#: tazbox/tazbox:397 tazbox/tazbox:413 tazbox/tazbox:426
  15.203  msgid "TimeZone Configuration"
  15.204  msgstr ""
  15.205  
  15.206 -#: tazbox/tazbox:397
  15.207 +#: tazbox/tazbox:398
  15.208  msgid "Select country and press \"Forward\" or manually select timezone file."
  15.209  msgstr ""
  15.210  
  15.211 -#: tazbox/tazbox:398
  15.212 +#: tazbox/tazbox:399
  15.213  msgid "Tip: manage timezones list by installing/removing locale packages."
  15.214  msgstr ""
  15.215  
  15.216 -#: tazbox/tazbox:400
  15.217 +#: tazbox/tazbox:401
  15.218  msgid "Code"
  15.219  msgstr ""
  15.220  
  15.221 -#: tazbox/tazbox:400
  15.222 +#: tazbox/tazbox:401
  15.223  msgid "Country"
  15.224  msgstr ""
  15.225  
  15.226 -#: tazbox/tazbox:402
  15.227 +#: tazbox/tazbox:403
  15.228  msgid "Manual"
  15.229  msgstr ""
  15.230  
  15.231 -#: tazbox/tazbox:412
  15.232 +#: tazbox/tazbox:413
  15.233  msgid "Select time zone"
  15.234  msgstr ""
  15.235  
  15.236 -#: tazbox/tazbox:425
  15.237 +#: tazbox/tazbox:426
  15.238  msgid "Select location"
  15.239  msgstr ""
  15.240  
  15.241 -#: tazbox/tazbox:426
  15.242 +#: tazbox/tazbox:427
  15.243  msgid "Location/City"
  15.244  msgstr ""
  15.245  
  15.246 -#: tazbox/tazbox:455
  15.247 +#: tazbox/tazbox:456
  15.248  msgid "TimeZone was set to %s"
  15.249  msgstr ""
  15.250  
  15.251 -#: tazbox/tazbox:508 tazbox/tazbox:579
  15.252 +#: tazbox/tazbox:509 tazbox/tazbox:580
  15.253  msgid "Manage locale packages"
  15.254  msgstr ""
  15.255  
  15.256 -#: tazbox/tazbox:511
  15.257 +#: tazbox/tazbox:512
  15.258  msgid "Please, recharge packages database."
  15.259  msgstr ""
  15.260  
  15.261 -#: tazbox/tazbox:512 tazbox/tazbox:587
  15.262 +#: tazbox/tazbox:513 tazbox/tazbox:588
  15.263  msgid "Recharge list"
  15.264  msgstr ""
  15.265  
  15.266 -#: tazbox/tazbox:521
  15.267 +#: tazbox/tazbox:522
  15.268  msgid "Please wait"
  15.269  msgstr ""
  15.270  
  15.271 -#: tazbox/tazbox:582
  15.272 +#: tazbox/tazbox:583
  15.273  msgid "Check only locale packages you need and press \"Install/Remove\"."
  15.274  msgstr ""
  15.275  
  15.276 -#: tazbox/tazbox:584
  15.277 +#: tazbox/tazbox:585
  15.278  msgid "Inst."
  15.279  msgstr ""
  15.280  
  15.281 -#: tazbox/tazbox:584
  15.282 +#: tazbox/tazbox:585
  15.283  msgid "Package Name"
  15.284  msgstr ""
  15.285  
  15.286 -#: tazbox/tazbox:585
  15.287 +#: tazbox/tazbox:586
  15.288  msgid "Size"
  15.289  msgstr ""
  15.290  
  15.291 -#: tazbox/tazbox:586
  15.292 +#: tazbox/tazbox:587
  15.293  msgid "Installed"
  15.294  msgstr ""
  15.295  
  15.296 -#: tazbox/tazbox:588
  15.297 +#: tazbox/tazbox:589
  15.298  msgid "Install/Remove"
  15.299  msgstr ""
  15.300  
  15.301 -#: tazbox/tazbox:607
  15.302 +#: tazbox/tazbox:608
  15.303  msgid "TazPkg log"
  15.304  msgstr ""
  15.305  
  15.306 -#: tazbox/tazbox:610
  15.307 +#: tazbox/tazbox:611
  15.308  msgid "REMOVE: %s"
  15.309  msgstr ""
  15.310  
  15.311 -#: tazbox/tazbox:614
  15.312 +#: tazbox/tazbox:615
  15.313  msgid "INSTALL: %s"
  15.314  msgstr ""
  15.315  
  15.316 -#: tazbox/tazbox:617
  15.317 +#: tazbox/tazbox:618
  15.318  msgid "Done!"
  15.319  msgstr ""
  15.320  
  15.321 -#: tazbox/tazbox:628
  15.322 +#: tazbox/tazbox:629
  15.323  msgid "New file"
  15.324  msgstr ""
  15.325  
  15.326 -#: tazbox/tazbox:632
  15.327 +#: tazbox/tazbox:633
  15.328  msgid "Create a new file or folder on your desktop"
  15.329  msgstr ""
  15.330  
  15.331 -#: tazbox/tazbox:633
  15.332 +#: tazbox/tazbox:634
  15.333  msgid "File name"
  15.334  msgstr ""
  15.335  
  15.336 -#: tazbox/tazbox:636
  15.337 +#: tazbox/tazbox:637
  15.338  msgid "SHell script"
  15.339  msgstr ""
  15.340  
  15.341 -#: tazbox/tazbox:637
  15.342 +#: tazbox/tazbox:638
  15.343  msgid "Folder"
  15.344  msgstr ""
  15.345  
  15.346 -#: tazbox/tazbox:638
  15.347 +#: tazbox/tazbox:639
  15.348  msgid "File"
  15.349  msgstr ""
  15.350  
  15.351 -#: tazbox/tazbox:666
  15.352 +#: tazbox/tazbox:667
  15.353  msgid "All Applications"
  15.354  msgstr ""
  15.355  
  15.356 -#: tazbox/tazbox:686
  15.357 +#: tazbox/tazbox:687
  15.358  msgid "Framebuffer VNC viewer"
  15.359  msgstr ""
  15.360  
  15.361 -#: tazbox/tazbox:690
  15.362 +#: tazbox/tazbox:691
  15.363  msgid "Remote display connection"
  15.364  msgstr ""
  15.365  
  15.366 -#: tazbox/tazbox:691
  15.367 +#: tazbox/tazbox:692
  15.368  msgid "VNC Server"
  15.369  msgstr ""
  15.370  
  15.371 -#: tazbox/tazbox:692
  15.372 +#: tazbox/tazbox:693
  15.373  msgid "Via a SSH tunnel"
  15.374  msgstr ""
  15.375  
  15.376 -#: tazbox/tazbox:694
  15.377 +#: tazbox/tazbox:695
  15.378  msgid "On this console"
  15.379  msgstr ""
  15.380  
  15.381 -#: tazbox/tazbox:695
  15.382 +#: tazbox/tazbox:696
  15.383  msgid "In a new console"
  15.384  msgstr ""
  15.385  
  15.386 -#: tazbox/tazbox:718
  15.387 +#: tazbox/tazbox:702
  15.388 +msgid "SSH connection"
  15.389 +msgstr ""
  15.390 +
  15.391 +#: tazbox/tazbox:706
  15.392 +msgid "Remote terminal connection"
  15.393 +msgstr ""
  15.394 +
  15.395 +#: tazbox/tazbox:707
  15.396 +msgid "SSH Server"
  15.397 +msgstr ""
  15.398 +
  15.399 +#: tazbox/tazbox:708
  15.400 +msgid "Password"
  15.401 +msgstr ""
  15.402 +
  15.403 +#: tazbox/tazbox:709
  15.404 +msgid "Prefer sakura"
  15.405 +msgstr ""
  15.406 +
  15.407 +#: tazbox/tazbox:733
  15.408  msgid "Select the video file"
  15.409  msgstr ""
  15.410  
  15.411 -#: tazbox/tazbox:719
  15.412 +#: tazbox/tazbox:734
  15.413  msgid "All video files"
  15.414  msgstr ""
  15.415  
  15.416 -#: tazbox/tazbox:720
  15.417 +#: tazbox/tazbox:735
  15.418  msgid "All files"
  15.419  msgstr ""
  15.420  
  15.421 -#: tazbox/tazbox:751
  15.422 +#: tazbox/tazbox:766
  15.423  msgid "Unsupported video file format."
  15.424  msgstr ""
  15.425  
  15.426 -#: tazbox/tazbox:752
  15.427 +#: tazbox/tazbox:767
  15.428  msgid "Retry with %s, %s, %s, %s, %s or %s."
  15.429  msgstr ""
  15.430  
  15.431 -#: tazbox/tazbox:870
  15.432 +#: tazbox/tazbox:893
  15.433  msgid "Downloading..."
  15.434  msgstr ""
  15.435  
  15.436 -#: tazbox/tazbox:938
  15.437 +#: tazbox/tazbox:961
  15.438  msgid "SliTaz default applications"
  15.439  msgstr ""
  15.440  
  15.441 -#: tazbox/tazbox:940
  15.442 +#: tazbox/tazbox:963
  15.443  msgid "SliTaz default applications configuration"
  15.444  msgstr ""
  15.445  
  15.446 -#: tazbox/tazbox:942
  15.447 +#: tazbox/tazbox:965
  15.448  msgid "File manager:"
  15.449  msgstr ""
  15.450  
  15.451 -#: tazbox/tazbox:943
  15.452 +#: tazbox/tazbox:966
  15.453  msgid "Web browser:"
  15.454  msgstr ""
  15.455  
  15.456 -#: tazbox/tazbox:944
  15.457 +#: tazbox/tazbox:967
  15.458  msgid "Text editor:"
  15.459  msgstr ""
  15.460  
  15.461 -#: tazbox/tazbox:945
  15.462 +#: tazbox/tazbox:968
  15.463  msgid "Terminal:"
  15.464  msgstr ""
  15.465  
  15.466 -#: tazbox/tazbox:946
  15.467 +#: tazbox/tazbox:969
  15.468  msgid "Window manager:"
  15.469  msgstr ""
    16.1 --- a/po/tazbox/zh_CN.po	Sat Mar 11 09:22:26 2017 +0100
    16.2 +++ b/po/tazbox/zh_CN.po	Tue Mar 14 01:22:17 2017 +0200
    16.3 @@ -7,7 +7,7 @@
    16.4  msgstr ""
    16.5  "Project-Id-Version: TazBox\n"
    16.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    16.7 -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 23:23+0200\n"
    16.8 +"POT-Creation-Date: 2017-03-14 01:15+0200\n"
    16.9  "PO-Revision-Date: 2014-06-26 15:06+0800\n"
   16.10  "Last-Translator: 张文宇 <jame987165702@gmail.com>\n"
   16.11  "Language-Team: 张文宇 <jame987165702@gmail.com>\n"
   16.12 @@ -90,353 +90,378 @@
   16.13  msgid "Launch a framebuffer VNC viewer"
   16.14  msgstr ""
   16.15  
   16.16 -#: tazbox/tazbox:84
   16.17 +#: tazbox/tazbox:60
   16.18 +msgid "Open a remote terminal"
   16.19 +msgstr ""
   16.20 +
   16.21 +#: tazbox/tazbox:85
   16.22  msgid "SliTaz admin password"
   16.23  msgstr "SliTaz管理员密码"
   16.24  
   16.25 -#: tazbox/tazbox:87
   16.26 +#: tazbox/tazbox:88
   16.27  msgid "Please enter root password (default root) to execute:"
   16.28  msgstr "请输入root密码(预设為root)以执行:"
   16.29  
   16.30 -#: tazbox/tazbox:90
   16.31 +#: tazbox/tazbox:91
   16.32  msgid "Password:"
   16.33  msgstr "密码:"
   16.34  
   16.35 -#: tazbox/tazbox:91
   16.36 +#: tazbox/tazbox:92
   16.37  msgid "Autosave password"
   16.38  msgstr "自动储存密码"
   16.39  
   16.40 -#: tazbox/tazbox:97
   16.41 +#: tazbox/tazbox:98
   16.42  msgid "Error"
   16.43  msgstr "错误"
   16.44  
   16.45 -#: tazbox/tazbox:100
   16.46 +#: tazbox/tazbox:101
   16.47  msgid "Error: wrong password!"
   16.48  msgstr "错误: 密码错误"
   16.49  
   16.50 -#: tazbox/tazbox:109
   16.51 +#: tazbox/tazbox:110
   16.52  msgid "CANCEL"
   16.53  msgstr "取消"
   16.54  
   16.55 -#: tazbox/tazbox:118
   16.56 +#: tazbox/tazbox:119
   16.57  msgid "TazBox Output"
   16.58  msgstr "TazBox输出"
   16.59  
   16.60 -#: tazbox/tazbox:132 tazbox/tazbox:154
   16.61 +#: tazbox/tazbox:133 tazbox/tazbox:155
   16.62  msgid "SliTaz Logout"
   16.63  msgstr "SliTaz登出"
   16.64  
   16.65 -#: tazbox/tazbox:135
   16.66 +#: tazbox/tazbox:136
   16.67  msgid "SliTaz Logout - Please choose an action:"
   16.68  msgstr "SliTaz登出 - 请选择动作:"
   16.69  
   16.70 -#: tazbox/tazbox:137 tazbox/tazbox:195
   16.71 +#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:196
   16.72  msgid "Close X session"
   16.73  msgstr "关闭X会话"
   16.74  
   16.75 -#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:200
   16.76 +#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:201
   16.77  msgid "Reboot system"
   16.78  msgstr "重新啟动"
   16.79  
   16.80 -#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:205
   16.81 +#: tazbox/tazbox:140 tazbox/tazbox:206
   16.82  msgid "Shutdown system"
   16.83  msgstr "关机"
   16.84  
   16.85 -#: tazbox/tazbox:148
   16.86 +#: tazbox/tazbox:149
   16.87  #, fuzzy
   16.88  msgid "Closing the X session..."
   16.89  msgstr "关闭X会话"
   16.90  
   16.91 -#: tazbox/tazbox:149
   16.92 +#: tazbox/tazbox:150
   16.93  #, fuzzy
   16.94  msgid "Rebooting the system..."
   16.95  msgstr "重新啟动"
   16.96  
   16.97 -#: tazbox/tazbox:150
   16.98 +#: tazbox/tazbox:151
   16.99  #, fuzzy
  16.100  msgid "Shutting down the system..."
  16.101  msgstr "关机"
  16.102  
  16.103 -#: tazbox/tazbox:153
  16.104 +#: tazbox/tazbox:154
  16.105  msgid "Selected action will be executed automatically in %s seconds."
  16.106  msgstr ""
  16.107  
  16.108 -#: tazbox/tazbox:241
  16.109 +#: tazbox/tazbox:242
  16.110  msgid "SliTaz Initial Setup"
  16.111  msgstr "SliTaz初始设定"
  16.112  
  16.113 -#: tazbox/tazbox:244
  16.114 +#: tazbox/tazbox:245
  16.115  msgid ""
  16.116  "Here you can set your preferences \\n for <b>locale, keymap and timezone</b>."
  16.117  msgstr "你可以在这里设定 \\n <b>locale,键映射及时区</b>的偏好."
  16.118  
  16.119 -#: tazbox/tazbox:246
  16.120 +#: tazbox/tazbox:247
  16.121  msgid "Locale"
  16.122  msgstr "Locale"
  16.123  
  16.124 -#: tazbox/tazbox:247 tazbox/tazbox:316
  16.125 +#: tazbox/tazbox:248 tazbox/tazbox:317
  16.126  msgid "Keymap"
  16.127  msgstr "键映射"
  16.128  
  16.129 -#: tazbox/tazbox:248
  16.130 +#: tazbox/tazbox:249
  16.131  msgid "Timezone"
  16.132  msgstr "时区"
  16.133  
  16.134 -#: tazbox/tazbox:274
  16.135 +#: tazbox/tazbox:275
  16.136  msgid "SliTaz locale"
  16.137  msgstr "SliTaz locale"
  16.138  
  16.139 -#: tazbox/tazbox:277
  16.140 +#: tazbox/tazbox:278
  16.141  msgid "Language configuration"
  16.142  msgstr "语言配置"
  16.143  
  16.144 -#: tazbox/tazbox:278
  16.145 +#: tazbox/tazbox:279
  16.146  msgid "Tip: manage locales list by installing/removing locale packages."
  16.147  msgstr "提示: 安装locale包以管理locales列表."
  16.148  
  16.149 -#: tazbox/tazbox:279 tazbox/tazbox:400
  16.150 +#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:401
  16.151  msgid "Flag"
  16.152  msgstr "旗标"
  16.153  
  16.154 -#: tazbox/tazbox:279
  16.155 +#: tazbox/tazbox:280
  16.156  msgid "Name"
  16.157  msgstr "名称"
  16.158  
  16.159 -#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:585
  16.160 +#: tazbox/tazbox:281 tazbox/tazbox:586
  16.161  msgid "Description"
  16.162  msgstr "描述"
  16.163  
  16.164 -#: tazbox/tazbox:282 tazbox/tazbox:401
  16.165 +#: tazbox/tazbox:283 tazbox/tazbox:402
  16.166  msgid "Manage"
  16.167  msgstr "管理"
  16.168  
  16.169 -#: tazbox/tazbox:298
  16.170 +#: tazbox/tazbox:299
  16.171  msgid "Locale was set to %s"
  16.172  msgstr "Locale已设為 %s"
  16.173  
  16.174 -#: tazbox/tazbox:312
  16.175 +#: tazbox/tazbox:313
  16.176  msgid "SliTaz keymap"
  16.177  msgstr "SliTaz 键映射"
  16.178  
  16.179 -#: tazbox/tazbox:315
  16.180 +#: tazbox/tazbox:316
  16.181  msgid "Keyboard configuration"
  16.182  msgstr "键盘配置"
  16.183  
  16.184 -#: tazbox/tazbox:316
  16.185 +#: tazbox/tazbox:317
  16.186  msgid "Type"
  16.187  msgstr "类型"
  16.188  
  16.189 -#: tazbox/tazbox:364 tazbox/tazbox:393 tazbox/tazbox:409 tazbox/tazbox:422
  16.190 +#: tazbox/tazbox:365 tazbox/tazbox:394 tazbox/tazbox:410 tazbox/tazbox:423
  16.191  msgid "SliTaz TZ"
  16.192  msgstr "SliTaz TZ"
  16.193  
  16.194 -#: tazbox/tazbox:367
  16.195 +#: tazbox/tazbox:368
  16.196  msgid "Suggested location:"
  16.197  msgstr "建议地区:"
  16.198  
  16.199 -#: tazbox/tazbox:368
  16.200 +#: tazbox/tazbox:369
  16.201  msgid "Are you agreed?"
  16.202  msgstr "你同意吗?"
  16.203  
  16.204 -#: tazbox/tazbox:396 tazbox/tazbox:412 tazbox/tazbox:425
  16.205 +#: tazbox/tazbox:397 tazbox/tazbox:413 tazbox/tazbox:426
  16.206  msgid "TimeZone Configuration"
  16.207  msgstr "时区配置."
  16.208  
  16.209 -#: tazbox/tazbox:397
  16.210 +#: tazbox/tazbox:398
  16.211  msgid "Select country and press \"Forward\" or manually select timezone file."
  16.212  msgstr "选择国家并按\"前进\"或手动选择时区文件."
  16.213  
  16.214 -#: tazbox/tazbox:398
  16.215 +#: tazbox/tazbox:399
  16.216  msgid "Tip: manage timezones list by installing/removing locale packages."
  16.217  msgstr "提示: 安装locale包以管理时区列表."
  16.218  
  16.219 -#: tazbox/tazbox:400
  16.220 +#: tazbox/tazbox:401
  16.221  msgid "Code"
  16.222  msgstr "代码"
  16.223  
  16.224 -#: tazbox/tazbox:400
  16.225 +#: tazbox/tazbox:401
  16.226  msgid "Country"
  16.227  msgstr "国家"
  16.228  
  16.229 -#: tazbox/tazbox:402
  16.230 +#: tazbox/tazbox:403
  16.231  msgid "Manual"
  16.232  msgstr "手册"
  16.233  
  16.234 -#: tazbox/tazbox:412
  16.235 +#: tazbox/tazbox:413
  16.236  msgid "Select time zone"
  16.237  msgstr "选择时区"
  16.238  
  16.239 -#: tazbox/tazbox:425
  16.240 +#: tazbox/tazbox:426
  16.241  msgid "Select location"
  16.242  msgstr "选择所在地"
  16.243  
  16.244 -#: tazbox/tazbox:426
  16.245 +#: tazbox/tazbox:427
  16.246  msgid "Location/City"
  16.247  msgstr "所在地/城市"
  16.248  
  16.249 -#: tazbox/tazbox:455
  16.250 +#: tazbox/tazbox:456
  16.251  msgid "TimeZone was set to %s"
  16.252  msgstr "时区已设為 %s"
  16.253  
  16.254 -#: tazbox/tazbox:508 tazbox/tazbox:579
  16.255 +#: tazbox/tazbox:509 tazbox/tazbox:580
  16.256  msgid "Manage locale packages"
  16.257  msgstr "管理locale包"
  16.258  
  16.259 -#: tazbox/tazbox:511
  16.260 +#: tazbox/tazbox:512
  16.261  msgid "Please, recharge packages database."
  16.262  msgstr ""
  16.263  
  16.264 -#: tazbox/tazbox:512 tazbox/tazbox:587
  16.265 +#: tazbox/tazbox:513 tazbox/tazbox:588
  16.266  msgid "Recharge list"
  16.267  msgstr "更新列表"
  16.268  
  16.269 -#: tazbox/tazbox:521
  16.270 +#: tazbox/tazbox:522
  16.271  msgid "Please wait"
  16.272  msgstr "请稍等"
  16.273  
  16.274 -#: tazbox/tazbox:582
  16.275 +#: tazbox/tazbox:583
  16.276  msgid "Check only locale packages you need and press \"Install/Remove\"."
  16.277  msgstr "只检查你需要的locale包,并按\"安装/移除\"."
  16.278  
  16.279 -#: tazbox/tazbox:584
  16.280 +#: tazbox/tazbox:585
  16.281  msgid "Inst."
  16.282  msgstr "安装."
  16.283  
  16.284 -#: tazbox/tazbox:584
  16.285 +#: tazbox/tazbox:585
  16.286  msgid "Package Name"
  16.287  msgstr "包名称"
  16.288  
  16.289 -#: tazbox/tazbox:585
  16.290 +#: tazbox/tazbox:586
  16.291  msgid "Size"
  16.292  msgstr "大小"
  16.293  
  16.294 -#: tazbox/tazbox:586
  16.295 +#: tazbox/tazbox:587
  16.296  msgid "Installed"
  16.297  msgstr "已安装"
  16.298  
  16.299 -#: tazbox/tazbox:588
  16.300 +#: tazbox/tazbox:589
  16.301  msgid "Install/Remove"
  16.302  msgstr "安装/移浓密度"
  16.303  
  16.304 -#: tazbox/tazbox:607
  16.305 +#: tazbox/tazbox:608
  16.306  msgid "TazPkg log"
  16.307  msgstr "TazPkg 纪录"
  16.308  
  16.309 -#: tazbox/tazbox:610
  16.310 +#: tazbox/tazbox:611
  16.311  msgid "REMOVE: %s"
  16.312  msgstr "移除: %s"
  16.313  
  16.314 -#: tazbox/tazbox:614
  16.315 +#: tazbox/tazbox:615
  16.316  msgid "INSTALL: %s"
  16.317  msgstr "安装: %s"
  16.318  
  16.319 -#: tazbox/tazbox:617
  16.320 +#: tazbox/tazbox:618
  16.321  msgid "Done!"
  16.322  msgstr "完成!"
  16.323  
  16.324 -#: tazbox/tazbox:628
  16.325 +#: tazbox/tazbox:629
  16.326  msgid "New file"
  16.327  msgstr "新文件"
  16.328  
  16.329 -#: tazbox/tazbox:632
  16.330 +#: tazbox/tazbox:633
  16.331  msgid "Create a new file or folder on your desktop"
  16.332  msgstr "在桌面上创建新的文件或文件夹"
  16.333  
  16.334 -#: tazbox/tazbox:633
  16.335 +#: tazbox/tazbox:634
  16.336  msgid "File name"
  16.337  msgstr "文件名"
  16.338  
  16.339 -#: tazbox/tazbox:636
  16.340 +#: tazbox/tazbox:637
  16.341  msgid "SHell script"
  16.342  msgstr "SHell脚本"
  16.343  
  16.344 -#: tazbox/tazbox:637
  16.345 +#: tazbox/tazbox:638
  16.346  msgid "Folder"
  16.347  msgstr "文件夹"
  16.348  
  16.349 -#: tazbox/tazbox:638
  16.350 +#: tazbox/tazbox:639
  16.351  msgid "File"
  16.352  msgstr "文件"
  16.353  
  16.354 -#: tazbox/tazbox:666
  16.355 +#: tazbox/tazbox:667
  16.356  msgid "All Applications"
  16.357  msgstr "所有程式"
  16.358  
  16.359 -#: tazbox/tazbox:686
  16.360 +#: tazbox/tazbox:687
  16.361  msgid "Framebuffer VNC viewer"
  16.362  msgstr ""
  16.363  
  16.364 -#: tazbox/tazbox:690
  16.365 +#: tazbox/tazbox:691
  16.366  msgid "Remote display connection"
  16.367  msgstr ""
  16.368  
  16.369 -#: tazbox/tazbox:691
  16.370 +#: tazbox/tazbox:692
  16.371  msgid "VNC Server"
  16.372  msgstr ""
  16.373  
  16.374 -#: tazbox/tazbox:692
  16.375 +#: tazbox/tazbox:693
  16.376  msgid "Via a SSH tunnel"
  16.377  msgstr ""
  16.378  
  16.379 -#: tazbox/tazbox:694
  16.380 +#: tazbox/tazbox:695
  16.381  msgid "On this console"
  16.382  msgstr ""
  16.383  
  16.384 -#: tazbox/tazbox:695
  16.385 +#: tazbox/tazbox:696
  16.386  msgid "In a new console"
  16.387  msgstr ""
  16.388  
  16.389 -#: tazbox/tazbox:718
  16.390 +#: tazbox/tazbox:702
  16.391 +msgid "SSH connection"
  16.392 +msgstr ""
  16.393 +
  16.394 +#: tazbox/tazbox:706
  16.395 +msgid "Remote terminal connection"
  16.396 +msgstr ""
  16.397 +
  16.398 +#: tazbox/tazbox:707
  16.399 +msgid "SSH Server"
  16.400 +msgstr ""
  16.401 +
  16.402 +#: tazbox/tazbox:708
  16.403 +#, fuzzy
  16.404 +msgid "Password"
  16.405 +msgstr "密码:"
  16.406 +
  16.407 +#: tazbox/tazbox:709
  16.408 +msgid "Prefer sakura"
  16.409 +msgstr ""
  16.410 +
  16.411 +#: tazbox/tazbox:733
  16.412  #, fuzzy
  16.413  msgid "Select the video file"
  16.414  msgstr "选择时区"
  16.415  
  16.416 -#: tazbox/tazbox:719
  16.417 +#: tazbox/tazbox:734
  16.418  #, fuzzy
  16.419  msgid "All video files"
  16.420  msgstr "选择时区"
  16.421  
  16.422 -#: tazbox/tazbox:720
  16.423 +#: tazbox/tazbox:735
  16.424  #, fuzzy
  16.425  msgid "All files"
  16.426  msgstr "选择时区"
  16.427  
  16.428 -#: tazbox/tazbox:751
  16.429 +#: tazbox/tazbox:766
  16.430  msgid "Unsupported video file format."
  16.431  msgstr ""
  16.432  
  16.433 -#: tazbox/tazbox:752
  16.434 +#: tazbox/tazbox:767
  16.435  msgid "Retry with %s, %s, %s, %s, %s or %s."
  16.436  msgstr ""
  16.437  
  16.438 -#: tazbox/tazbox:870
  16.439 +#: tazbox/tazbox:893
  16.440  msgid "Downloading..."
  16.441  msgstr "正在下载..."
  16.442  
  16.443 -#: tazbox/tazbox:938
  16.444 +#: tazbox/tazbox:961
  16.445  msgid "SliTaz default applications"
  16.446  msgstr "SliTaz 预设应用程式"
  16.447  
  16.448 -#: tazbox/tazbox:940
  16.449 +#: tazbox/tazbox:963
  16.450  msgid "SliTaz default applications configuration"
  16.451  msgstr "SliTaz 预设应用程式配置"
  16.452  
  16.453 -#: tazbox/tazbox:942
  16.454 +#: tazbox/tazbox:965
  16.455  msgid "File manager:"
  16.456  msgstr "文件管理器"
  16.457  
  16.458 -#: tazbox/tazbox:943
  16.459 +#: tazbox/tazbox:966
  16.460  msgid "Web browser:"
  16.461  msgstr "网页瀏览器:"
  16.462  
  16.463 -#: tazbox/tazbox:944
  16.464 +#: tazbox/tazbox:967
  16.465  msgid "Text editor:"
  16.466  msgstr "文字编辑器:"
  16.467  
  16.468 -#: tazbox/tazbox:945
  16.469 +#: tazbox/tazbox:968
  16.470  msgid "Terminal:"
  16.471  msgstr "终端:"
  16.472  
  16.473 -#: tazbox/tazbox:946
  16.474 +#: tazbox/tazbox:969
  16.475  msgid "Window manager:"
  16.476  msgstr "窗口管理员"
    17.1 --- a/po/tazbox/zh_TW.po	Sat Mar 11 09:22:26 2017 +0100
    17.2 +++ b/po/tazbox/zh_TW.po	Tue Mar 14 01:22:17 2017 +0200
    17.3 @@ -7,7 +7,7 @@
    17.4  msgstr ""
    17.5  "Project-Id-Version: TazBox\n"
    17.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    17.7 -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 23:23+0200\n"
    17.8 +"POT-Creation-Date: 2017-03-14 01:15+0200\n"
    17.9  "PO-Revision-Date: 2014-06-08 02:35+0800\n"
   17.10  "Last-Translator: <lunglungyu2004@gmail.com>\n"
   17.11  "Language-Team: \n"
   17.12 @@ -89,353 +89,378 @@
   17.13  msgid "Launch a framebuffer VNC viewer"
   17.14  msgstr ""
   17.15  
   17.16 -#: tazbox/tazbox:84
   17.17 +#: tazbox/tazbox:60
   17.18 +msgid "Open a remote terminal"
   17.19 +msgstr ""
   17.20 +
   17.21 +#: tazbox/tazbox:85
   17.22  msgid "SliTaz admin password"
   17.23  msgstr "SliTaz管理員密碼"
   17.24  
   17.25 -#: tazbox/tazbox:87
   17.26 +#: tazbox/tazbox:88
   17.27  msgid "Please enter root password (default root) to execute:"
   17.28  msgstr "請輸入root密碼(預設為root)以執行:"
   17.29  
   17.30 -#: tazbox/tazbox:90
   17.31 +#: tazbox/tazbox:91
   17.32  msgid "Password:"
   17.33  msgstr "密碼:"
   17.34  
   17.35 -#: tazbox/tazbox:91
   17.36 +#: tazbox/tazbox:92
   17.37  msgid "Autosave password"
   17.38  msgstr "自動儲存密碼"
   17.39  
   17.40 -#: tazbox/tazbox:97
   17.41 +#: tazbox/tazbox:98
   17.42  msgid "Error"
   17.43  msgstr "錯誤"
   17.44  
   17.45 -#: tazbox/tazbox:100
   17.46 +#: tazbox/tazbox:101
   17.47  msgid "Error: wrong password!"
   17.48  msgstr "錯誤: 密碼錯誤"
   17.49  
   17.50 -#: tazbox/tazbox:109
   17.51 +#: tazbox/tazbox:110
   17.52  msgid "CANCEL"
   17.53  msgstr "取消"
   17.54  
   17.55 -#: tazbox/tazbox:118
   17.56 +#: tazbox/tazbox:119
   17.57  msgid "TazBox Output"
   17.58  msgstr "TazBox輸出"
   17.59  
   17.60 -#: tazbox/tazbox:132 tazbox/tazbox:154
   17.61 +#: tazbox/tazbox:133 tazbox/tazbox:155
   17.62  msgid "SliTaz Logout"
   17.63  msgstr "SliTaz登出"
   17.64  
   17.65 -#: tazbox/tazbox:135
   17.66 +#: tazbox/tazbox:136
   17.67  msgid "SliTaz Logout - Please choose an action:"
   17.68  msgstr "SliTaz登出 - 請選擇動作:"
   17.69  
   17.70 -#: tazbox/tazbox:137 tazbox/tazbox:195
   17.71 +#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:196
   17.72  msgid "Close X session"
   17.73  msgstr "關閉X會話"
   17.74  
   17.75 -#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:200
   17.76 +#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:201
   17.77  msgid "Reboot system"
   17.78  msgstr "重新啟動"
   17.79  
   17.80 -#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:205
   17.81 +#: tazbox/tazbox:140 tazbox/tazbox:206
   17.82  msgid "Shutdown system"
   17.83  msgstr "關機"
   17.84  
   17.85 -#: tazbox/tazbox:148
   17.86 +#: tazbox/tazbox:149
   17.87  #, fuzzy
   17.88  msgid "Closing the X session..."
   17.89  msgstr "關閉X會話"
   17.90  
   17.91 -#: tazbox/tazbox:149
   17.92 +#: tazbox/tazbox:150
   17.93  #, fuzzy
   17.94  msgid "Rebooting the system..."
   17.95  msgstr "重新啟動"
   17.96  
   17.97 -#: tazbox/tazbox:150
   17.98 +#: tazbox/tazbox:151
   17.99  #, fuzzy
  17.100  msgid "Shutting down the system..."
  17.101  msgstr "關機"
  17.102  
  17.103 -#: tazbox/tazbox:153
  17.104 +#: tazbox/tazbox:154
  17.105  msgid "Selected action will be executed automatically in %s seconds."
  17.106  msgstr ""
  17.107  
  17.108 -#: tazbox/tazbox:241
  17.109 +#: tazbox/tazbox:242
  17.110  msgid "SliTaz Initial Setup"
  17.111  msgstr "SliTaz初始設定"
  17.112  
  17.113 -#: tazbox/tazbox:244
  17.114 +#: tazbox/tazbox:245
  17.115  msgid ""
  17.116  "Here you can set your preferences \\n for <b>locale, keymap and timezone</b>."
  17.117  msgstr "你可以在這裏設定 \\n <b>locale,鍵映射及時區</b>的偏好."
  17.118  
  17.119 -#: tazbox/tazbox:246
  17.120 +#: tazbox/tazbox:247
  17.121  msgid "Locale"
  17.122  msgstr "Locale"
  17.123  
  17.124 -#: tazbox/tazbox:247 tazbox/tazbox:316
  17.125 +#: tazbox/tazbox:248 tazbox/tazbox:317
  17.126  msgid "Keymap"
  17.127  msgstr "鍵映射"
  17.128  
  17.129 -#: tazbox/tazbox:248
  17.130 +#: tazbox/tazbox:249
  17.131  msgid "Timezone"
  17.132  msgstr "時區"
  17.133  
  17.134 -#: tazbox/tazbox:274
  17.135 +#: tazbox/tazbox:275
  17.136  msgid "SliTaz locale"
  17.137  msgstr "SliTaz locale"
  17.138  
  17.139 -#: tazbox/tazbox:277
  17.140 +#: tazbox/tazbox:278
  17.141  msgid "Language configuration"
  17.142  msgstr "語言配置"
  17.143  
  17.144 -#: tazbox/tazbox:278
  17.145 +#: tazbox/tazbox:279
  17.146  msgid "Tip: manage locales list by installing/removing locale packages."
  17.147  msgstr "提示: 安裝locale包以管理locales列表."
  17.148  
  17.149 -#: tazbox/tazbox:279 tazbox/tazbox:400
  17.150 +#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:401
  17.151  msgid "Flag"
  17.152  msgstr "旗標"
  17.153  
  17.154 -#: tazbox/tazbox:279
  17.155 +#: tazbox/tazbox:280
  17.156  msgid "Name"
  17.157  msgstr "名稱"
  17.158  
  17.159 -#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:585
  17.160 +#: tazbox/tazbox:281 tazbox/tazbox:586
  17.161  msgid "Description"
  17.162  msgstr "描述"
  17.163  
  17.164 -#: tazbox/tazbox:282 tazbox/tazbox:401
  17.165 +#: tazbox/tazbox:283 tazbox/tazbox:402
  17.166  msgid "Manage"
  17.167  msgstr "管理"
  17.168  
  17.169 -#: tazbox/tazbox:298
  17.170 +#: tazbox/tazbox:299
  17.171  msgid "Locale was set to %s"
  17.172  msgstr "Locale已設為 %s"
  17.173  
  17.174 -#: tazbox/tazbox:312
  17.175 +#: tazbox/tazbox:313
  17.176  msgid "SliTaz keymap"
  17.177  msgstr "SliTaz 鍵映射"
  17.178  
  17.179 -#: tazbox/tazbox:315
  17.180 +#: tazbox/tazbox:316
  17.181  msgid "Keyboard configuration"
  17.182  msgstr "鍵盤配置"
  17.183  
  17.184 -#: tazbox/tazbox:316
  17.185 +#: tazbox/tazbox:317
  17.186  msgid "Type"
  17.187  msgstr "類型"
  17.188  
  17.189 -#: tazbox/tazbox:364 tazbox/tazbox:393 tazbox/tazbox:409 tazbox/tazbox:422
  17.190 +#: tazbox/tazbox:365 tazbox/tazbox:394 tazbox/tazbox:410 tazbox/tazbox:423
  17.191  msgid "SliTaz TZ"
  17.192  msgstr "SliTaz TZ"
  17.193  
  17.194 -#: tazbox/tazbox:367
  17.195 +#: tazbox/tazbox:368
  17.196  msgid "Suggested location:"
  17.197  msgstr "建議地區:"
  17.198  
  17.199 -#: tazbox/tazbox:368
  17.200 +#: tazbox/tazbox:369
  17.201  msgid "Are you agreed?"
  17.202  msgstr "你同意嗎?"
  17.203  
  17.204 -#: tazbox/tazbox:396 tazbox/tazbox:412 tazbox/tazbox:425
  17.205 +#: tazbox/tazbox:397 tazbox/tazbox:413 tazbox/tazbox:426
  17.206  msgid "TimeZone Configuration"
  17.207  msgstr "時區配置."
  17.208  
  17.209 -#: tazbox/tazbox:397
  17.210 +#: tazbox/tazbox:398
  17.211  msgid "Select country and press \"Forward\" or manually select timezone file."
  17.212  msgstr "選擇國家並按\"前進\"或手動選擇時區文件."
  17.213  
  17.214 -#: tazbox/tazbox:398
  17.215 +#: tazbox/tazbox:399
  17.216  msgid "Tip: manage timezones list by installing/removing locale packages."
  17.217  msgstr "提示: 安裝locale包以管理時區列表."
  17.218  
  17.219 -#: tazbox/tazbox:400
  17.220 +#: tazbox/tazbox:401
  17.221  msgid "Code"
  17.222  msgstr "代碼"
  17.223  
  17.224 -#: tazbox/tazbox:400
  17.225 +#: tazbox/tazbox:401
  17.226  msgid "Country"
  17.227  msgstr "國家"
  17.228  
  17.229 -#: tazbox/tazbox:402
  17.230 +#: tazbox/tazbox:403
  17.231  msgid "Manual"
  17.232  msgstr "手冊"
  17.233  
  17.234 -#: tazbox/tazbox:412
  17.235 +#: tazbox/tazbox:413
  17.236  msgid "Select time zone"
  17.237  msgstr "選擇時區"
  17.238  
  17.239 -#: tazbox/tazbox:425
  17.240 +#: tazbox/tazbox:426
  17.241  msgid "Select location"
  17.242  msgstr "選擇所在地"
  17.243  
  17.244 -#: tazbox/tazbox:426
  17.245 +#: tazbox/tazbox:427
  17.246  msgid "Location/City"
  17.247  msgstr "所在地/城市"
  17.248  
  17.249 -#: tazbox/tazbox:455
  17.250 +#: tazbox/tazbox:456
  17.251  msgid "TimeZone was set to %s"
  17.252  msgstr "時區已設為 %s"
  17.253  
  17.254 -#: tazbox/tazbox:508 tazbox/tazbox:579
  17.255 +#: tazbox/tazbox:509 tazbox/tazbox:580
  17.256  msgid "Manage locale packages"
  17.257  msgstr "管理locale包"
  17.258  
  17.259 -#: tazbox/tazbox:511
  17.260 +#: tazbox/tazbox:512
  17.261  msgid "Please, recharge packages database."
  17.262  msgstr ""
  17.263  
  17.264 -#: tazbox/tazbox:512 tazbox/tazbox:587
  17.265 +#: tazbox/tazbox:513 tazbox/tazbox:588
  17.266  msgid "Recharge list"
  17.267  msgstr "更新列表"
  17.268  
  17.269 -#: tazbox/tazbox:521
  17.270 +#: tazbox/tazbox:522
  17.271  msgid "Please wait"
  17.272  msgstr "請稍等"
  17.273  
  17.274 -#: tazbox/tazbox:582
  17.275 +#: tazbox/tazbox:583
  17.276  msgid "Check only locale packages you need and press \"Install/Remove\"."
  17.277  msgstr "只檢查你需要的locale包,並按\"安裝/移除\"."
  17.278  
  17.279 -#: tazbox/tazbox:584
  17.280 +#: tazbox/tazbox:585
  17.281  msgid "Inst."
  17.282  msgstr "安裝."
  17.283  
  17.284 -#: tazbox/tazbox:584
  17.285 +#: tazbox/tazbox:585
  17.286  msgid "Package Name"
  17.287  msgstr "包名稱"
  17.288  
  17.289 -#: tazbox/tazbox:585
  17.290 +#: tazbox/tazbox:586
  17.291  msgid "Size"
  17.292  msgstr "大小"
  17.293  
  17.294 -#: tazbox/tazbox:586
  17.295 +#: tazbox/tazbox:587
  17.296  msgid "Installed"
  17.297  msgstr "已安裝"
  17.298  
  17.299 -#: tazbox/tazbox:588
  17.300 +#: tazbox/tazbox:589
  17.301  msgid "Install/Remove"
  17.302  msgstr "安裝/移濃密度"
  17.303  
  17.304 -#: tazbox/tazbox:607
  17.305 +#: tazbox/tazbox:608
  17.306  msgid "TazPkg log"
  17.307  msgstr "TazPkg 紀錄"
  17.308  
  17.309 -#: tazbox/tazbox:610
  17.310 +#: tazbox/tazbox:611
  17.311  msgid "REMOVE: %s"
  17.312  msgstr "移除: %s"
  17.313  
  17.314 -#: tazbox/tazbox:614
  17.315 +#: tazbox/tazbox:615
  17.316  msgid "INSTALL: %s"
  17.317  msgstr "安裝: %s"
  17.318  
  17.319 -#: tazbox/tazbox:617
  17.320 +#: tazbox/tazbox:618
  17.321  msgid "Done!"
  17.322  msgstr "完成!"
  17.323  
  17.324 -#: tazbox/tazbox:628
  17.325 +#: tazbox/tazbox:629
  17.326  msgid "New file"
  17.327  msgstr "新文件"
  17.328  
  17.329 -#: tazbox/tazbox:632
  17.330 +#: tazbox/tazbox:633
  17.331  msgid "Create a new file or folder on your desktop"
  17.332  msgstr "在桌面上創建新的文件或文件夾"
  17.333  
  17.334 -#: tazbox/tazbox:633
  17.335 +#: tazbox/tazbox:634
  17.336  msgid "File name"
  17.337  msgstr "文件名"
  17.338  
  17.339 -#: tazbox/tazbox:636
  17.340 +#: tazbox/tazbox:637
  17.341  msgid "SHell script"
  17.342  msgstr "SHell腳本"
  17.343  
  17.344 -#: tazbox/tazbox:637
  17.345 +#: tazbox/tazbox:638
  17.346  msgid "Folder"
  17.347  msgstr "文件夾"
  17.348  
  17.349 -#: tazbox/tazbox:638
  17.350 +#: tazbox/tazbox:639
  17.351  msgid "File"
  17.352  msgstr "文件"
  17.353  
  17.354 -#: tazbox/tazbox:666
  17.355 +#: tazbox/tazbox:667
  17.356  msgid "All Applications"
  17.357  msgstr "所有程式"
  17.358  
  17.359 -#: tazbox/tazbox:686
  17.360 +#: tazbox/tazbox:687
  17.361  msgid "Framebuffer VNC viewer"
  17.362  msgstr ""
  17.363  
  17.364 -#: tazbox/tazbox:690
  17.365 +#: tazbox/tazbox:691
  17.366  msgid "Remote display connection"
  17.367  msgstr ""
  17.368  
  17.369 -#: tazbox/tazbox:691
  17.370 +#: tazbox/tazbox:692
  17.371  msgid "VNC Server"
  17.372  msgstr ""
  17.373  
  17.374 -#: tazbox/tazbox:692
  17.375 +#: tazbox/tazbox:693
  17.376  msgid "Via a SSH tunnel"
  17.377  msgstr ""
  17.378  
  17.379 -#: tazbox/tazbox:694
  17.380 +#: tazbox/tazbox:695
  17.381  msgid "On this console"
  17.382  msgstr ""
  17.383  
  17.384 -#: tazbox/tazbox:695
  17.385 +#: tazbox/tazbox:696
  17.386  msgid "In a new console"
  17.387  msgstr ""
  17.388  
  17.389 -#: tazbox/tazbox:718
  17.390 +#: tazbox/tazbox:702
  17.391 +msgid "SSH connection"
  17.392 +msgstr ""
  17.393 +
  17.394 +#: tazbox/tazbox:706
  17.395 +msgid "Remote terminal connection"
  17.396 +msgstr ""
  17.397 +
  17.398 +#: tazbox/tazbox:707
  17.399 +msgid "SSH Server"
  17.400 +msgstr ""
  17.401 +
  17.402 +#: tazbox/tazbox:708
  17.403 +#, fuzzy
  17.404 +msgid "Password"
  17.405 +msgstr "密碼:"
  17.406 +
  17.407 +#: tazbox/tazbox:709
  17.408 +msgid "Prefer sakura"
  17.409 +msgstr ""
  17.410 +
  17.411 +#: tazbox/tazbox:733
  17.412  #, fuzzy
  17.413  msgid "Select the video file"
  17.414  msgstr "選擇時區"
  17.415  
  17.416 -#: tazbox/tazbox:719
  17.417 +#: tazbox/tazbox:734
  17.418  #, fuzzy
  17.419  msgid "All video files"
  17.420  msgstr "選擇時區"
  17.421  
  17.422 -#: tazbox/tazbox:720
  17.423 +#: tazbox/tazbox:735
  17.424  #, fuzzy
  17.425  msgid "All files"
  17.426  msgstr "選擇時區"
  17.427  
  17.428 -#: tazbox/tazbox:751
  17.429 +#: tazbox/tazbox:766
  17.430  msgid "Unsupported video file format."
  17.431  msgstr ""
  17.432  
  17.433 -#: tazbox/tazbox:752
  17.434 +#: tazbox/tazbox:767
  17.435  msgid "Retry with %s, %s, %s, %s, %s or %s."
  17.436  msgstr ""
  17.437  
  17.438 -#: tazbox/tazbox:870
  17.439 +#: tazbox/tazbox:893
  17.440  msgid "Downloading..."
  17.441  msgstr "正在下載..."
  17.442  
  17.443 -#: tazbox/tazbox:938
  17.444 +#: tazbox/tazbox:961
  17.445  msgid "SliTaz default applications"
  17.446  msgstr "SliTaz 預設應用程式"
  17.447  
  17.448 -#: tazbox/tazbox:940
  17.449 +#: tazbox/tazbox:963
  17.450  msgid "SliTaz default applications configuration"
  17.451  msgstr "SliTaz 預設應用程式配置"
  17.452  
  17.453 -#: tazbox/tazbox:942
  17.454 +#: tazbox/tazbox:965
  17.455  msgid "File manager:"
  17.456  msgstr "文件管理器"
  17.457  
  17.458 -#: tazbox/tazbox:943
  17.459 +#: tazbox/tazbox:966
  17.460  msgid "Web browser:"
  17.461  msgstr "網頁瀏覽器:"
  17.462  
  17.463 -#: tazbox/tazbox:944
  17.464 +#: tazbox/tazbox:967
  17.465  msgid "Text editor:"
  17.466  msgstr "文字編輯器:"
  17.467  
  17.468 -#: tazbox/tazbox:945
  17.469 +#: tazbox/tazbox:968
  17.470  msgid "Terminal:"
  17.471  msgstr "終端:"
  17.472  
  17.473 -#: tazbox/tazbox:946
  17.474 +#: tazbox/tazbox:969
  17.475  msgid "Window manager:"
  17.476  msgstr "窗口管理員"
    18.1 --- a/po/tazdrop/ja.po	Sat Mar 11 09:22:26 2017 +0100
    18.2 +++ b/po/tazdrop/ja.po	Tue Mar 14 01:22:17 2017 +0200
    18.3 @@ -7,16 +7,17 @@
    18.4  msgstr ""
    18.5  "Project-Id-Version: TazDrop\n"
    18.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    18.7 -"POT-Creation-Date: 2017-01-02 18:50+0900\n"
    18.8 +"POT-Creation-Date: 2017-03-14 01:15+0200\n"
    18.9  "PO-Revision-Date: 2017-01-05 22:44+0900\n"
   18.10 +"Last-Translator: BALLOON a.k.a. Fu-sen. (Keiichi SHIGA) <balloonakafusen AT "
   18.11 +"gmail DOT com>\n"
   18.12  "Language-Team: \n"
   18.13 +"Language: ja_JP\n"
   18.14  "MIME-Version: 1.0\n"
   18.15  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
   18.16  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
   18.17  "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
   18.18 -"Last-Translator: BALLOON a.k.a. Fu-sen. (Keiichi SHIGA) <balloonakafusen AT gmail DOT com>\n"
   18.19  "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
   18.20 -"Language: ja_JP\n"
   18.21  
   18.22  #: tazdrop/tazdrop:31
   18.23  msgid "SliTaz Drag N Drop tool"
    19.1 --- a/po/tazdrop/tazdrop.pot	Sat Mar 11 09:22:26 2017 +0100
    19.2 +++ b/po/tazdrop/tazdrop.pot	Tue Mar 14 01:22:17 2017 +0200
    19.3 @@ -8,7 +8,7 @@
    19.4  msgstr ""
    19.5  "Project-Id-Version: TazDrop\n"
    19.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    19.7 -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 23:23+0200\n"
    19.8 +"POT-Creation-Date: 2017-03-14 01:15+0200\n"
    19.9  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
   19.10  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
   19.11  "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
    20.1 --- a/po/tazdrop/vi.po	Sat Mar 11 09:22:26 2017 +0100
    20.2 +++ b/po/tazdrop/vi.po	Tue Mar 14 01:22:17 2017 +0200
    20.3 @@ -7,16 +7,16 @@
    20.4  msgstr ""
    20.5  "Project-Id-Version: TazDrop\n"
    20.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    20.7 -"POT-Creation-Date: 2017-01-16 11:45+0700\n"
    20.8 +"POT-Creation-Date: 2017-03-14 01:15+0200\n"
    20.9  "PO-Revision-Date: 2017-01-16 11:48+0700\n"
   20.10 +"Last-Translator: Anh Bình <tuananh88c25@gmail.com>\n"
   20.11  "Language-Team: \n"
   20.12 +"Language: vi\n"
   20.13  "MIME-Version: 1.0\n"
   20.14  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
   20.15  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
   20.16  "X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
   20.17 -"Last-Translator: Anh Bình <tuananh88c25@gmail.com>\n"
   20.18  "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
   20.19 -"Language: vi\n"
   20.20  
   20.21  #: tazdrop/tazdrop:31
   20.22  msgid "SliTaz Drag N Drop tool"