cookutils diff po/ru.po @ rev 702
Added tag 3.4.2 for changeset 1d55332252d7
author | Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com> |
---|---|
date | Thu Nov 27 16:38:10 2014 +0200 (2014-11-27) |
parents | a9ea304f81de |
children | da66e6be1add |
line diff
1.1 --- a/po/ru.po Wed Feb 12 23:26:14 2014 +0100 1.2 +++ b/po/ru.po Thu Nov 27 16:38:10 2014 +0200 1.3 @@ -7,16 +7,15 @@ 1.4 msgstr "" 1.5 "Project-Id-Version: Cook 3.1.4\n" 1.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 1.7 -"POT-Creation-Date: 2014-02-12 23:25+0100\n" 1.8 -"PO-Revision-Date: 2013-03-29 16:52-0000\n" 1.9 +"POT-Creation-Date: 2014-03-05 15:28+0200\n" 1.10 +"PO-Revision-Date: 2014-03-05 16:09+0300\n" 1.11 "Last-Translator: Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>\n" 1.12 "Language-Team: Russian\n" 1.13 "Language: ru\n" 1.14 "MIME-Version: 1.0\n" 1.15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" 1.16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 1.17 -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" 1.18 -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 1.19 +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 1.20 "X-Poedit-Language: Russian\n" 1.21 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" 1.22 "X-Poedit-KeywordsList: _;_n\n" 1.23 @@ -25,8 +24,7 @@ 1.24 1.25 #: cook:32 1.26 msgid "\\033[1mUsage:\\033[0m cook [package|command] [list|--option]" 1.27 -msgstr "" 1.28 -"\\033[1mИспользование:\\033[0m cook [пакет|команда] [список|--параметр]" 1.29 +msgstr "\\033[1mИспользование:\\033[0m cook [пакет|команда] [список|--параметр]" 1.30 1.31 #: cook:34 1.32 msgid "\\033[1mCommands:\\033[0m" 1.33 @@ -46,11 +44,11 @@ 1.34 1.35 #: cook:38 1.36 msgid "Test environment and cook a package." 1.37 -msgstr "Тестировать окружение и приготовить пакет." 1.38 +msgstr "Тестировать окружение и собрать пакет." 1.39 1.40 #: cook:39 1.41 msgid "List packages in the wok." 1.42 -msgstr "Список пакетов в wok." 1.43 +msgstr "Вывести список пакетов, имеющихся в wok." 1.44 1.45 #: cook:40 1.46 msgid "Simple packages search function." 1.47 @@ -58,11 +56,11 @@ 1.48 1.49 #: cook:41 1.50 msgid "Create a new package with a receipt." 1.51 -msgstr "Создать новый пакет с рецептом." 1.52 +msgstr "Создать рецепт нового пакета." 1.53 1.54 #: cook:42 1.55 msgid "Cook a list of packages." 1.56 -msgstr "Приготовить список пакетов." 1.57 +msgstr "Собрать все пакеты из списка." 1.58 1.59 #: cook:43 1.60 msgid "Clean-up all packages files." 1.61 @@ -86,7 +84,7 @@ 1.62 1.63 #: cook:49 1.64 msgid "cook and install the package." 1.65 -msgstr "приготовить и установить пакет." 1.66 +msgstr "собрать и установить пакет." 1.67 1.68 #: cook:50 1.69 msgid "get the package source tarball." 1.70 @@ -94,16 +92,15 @@ 1.71 1.72 #: cook:51 1.73 msgid "block a package so cook will skip it." 1.74 -msgstr "блокировать пакет, чтобы cook пропускал его." 1.75 +msgstr "заблокировать пакет, чтобы cook пропускал его." 1.76 1.77 #: cook:52 1.78 msgid "unblock a blocked package." 1.79 msgstr "разблокировать заблокированный пакет." 1.80 1.81 #: cook:53 1.82 -#, fuzzy 1.83 msgid "check dependencies of cooked package." 1.84 -msgstr "принудительная переустановка пакетов в chroot." 1.85 +msgstr "проверить зависимости собираемого пакета." 1.86 1.87 #: cook:54 1.88 msgid "repack an already built package." 1.89 @@ -111,7 +108,7 @@ 1.90 1.91 #: cook:55 1.92 msgid "create a receipt interactively." 1.93 -msgstr "интерактивно создать рецепт." 1.94 +msgstr "создать рецепт в интерактивном режиме." 1.95 1.96 #: cook:56 1.97 msgid "clone the cooking wok from Hg repo." 1.98 @@ -182,7 +179,8 @@ 1.99 msgid "Creating tarball: $tarball" 1.100 msgstr "Создание архива: $tarball" 1.101 1.102 -#: cook:207 cook:211 1.103 +#: cook:207 1.104 +#: cook:211 1.105 #, sh-format 1.106 msgid "ERROR: wget $WGET_URL" 1.107 msgstr "ОШИБКА: wget $WGET_URL" 1.108 @@ -191,7 +189,10 @@ 1.109 msgid "Getting source from Hg..." 1.110 msgstr "Загрузка исходников с Hg…" 1.111 1.112 -#: cook:219 cook:233 cook:245 cook:257 1.113 +#: cook:219 1.114 +#: cook:233 1.115 +#: cook:245 1.116 +#: cook:257 1.117 #, sh-format 1.118 msgid "URL: $url" 1.119 msgstr "Адрес: $url" 1.120 @@ -278,7 +279,10 @@ 1.121 1.122 #. L10n: specify your format of date and time (to help: man date) 1.123 #. L10n: not bad one is '+%x %R' 1.124 -#: cook:322 cook:349 cook:1253 cook:1360 1.125 +#: cook:322 1.126 +#: cook:349 1.127 +#: cook:1277 1.128 +#: cook:1384 1.129 msgid "+%Y-%m-%d %H:%M" 1.130 msgstr "+%x %R" 1.131 1.132 @@ -302,7 +306,7 @@ 1.133 #: cook:331 1.134 #, sh-format 1.135 msgid "Src file : $TARBALL" 1.136 -msgstr "Имя архива исходников: $TARBALL" 1.137 +msgstr "Архив исходников : $TARBALL" 1.138 1.139 #: cook:332 1.140 #, sh-format 1.141 @@ -333,7 +337,7 @@ 1.142 #: cook:338 1.143 #, sh-format 1.144 msgid "Cook time : ${sec}s $min" 1.145 -msgstr "Время приготовления : $sec с $min" 1.146 +msgstr "Время сборки : $sec с $min" 1.147 1.148 #: cook:339 1.149 #, sh-format 1.150 @@ -352,10 +356,15 @@ 1.151 #: cook:350 1.152 #, sh-format 1.153 msgid "Cook date: $datenow" 1.154 -msgstr "Дата приготовления: $datenow" 1.155 +msgstr "Дата сборки: $datenow" 1.156 1.157 #. L10n: Please, translate all messages beginning with ERROR in a same way 1.158 -#: cook:352 cook:614 cook:711 cook:742 cook:828 cook:1503 1.159 +#: cook:352 1.160 +#: cook:614 1.161 +#: cook:711 1.162 +#: cook:742 1.163 +#: cook:828 1.164 +#: cook:1527 1.165 msgid "ERROR" 1.166 msgstr "ОШИБКА" 1.167 1.168 @@ -371,11 +380,13 @@ 1.169 msgid "Removing Perl compiled files..." 1.170 msgstr "Удаление скомпилированных файлов Perl…" 1.171 1.172 -#: cook:472 cook:600 1.173 +#: cook:472 1.174 +#: cook:600 1.175 msgid "Build dependencies to remove: " 1.176 msgstr "Будут удалены зависимости сборки: " 1.177 1.178 -#: cook:473 cook:601 1.179 +#: cook:473 1.180 +#: cook:601 1.181 msgid "Removing:" 1.182 msgstr "Удаление:" 1.183 1.184 @@ -430,12 +441,12 @@ 1.185 #: cook:597 1.186 #, sh-format 1.187 msgid "Building dep (wok/pkg) : $i $vers" 1.188 -msgstr "Приготовление зависимости (wok/пакет): $i $vers" 1.189 +msgstr "Сборка зависимости (wok/пакет): $i $vers" 1.190 1.191 #: cook:602 1.192 #, sh-format 1.193 msgid "ERROR: can't cook dep '$i'" 1.194 -msgstr "ОШИБКА: не удалось приготовить зависимость «$i»" 1.195 +msgstr "ОШИБКА: не удалось собрать зависимость «$i»" 1.196 1.197 #: cook:617 1.198 #, sh-format 1.199 @@ -454,7 +465,7 @@ 1.200 1.201 #: cook:682 1.202 msgid "Executing: compile_rules" 1.203 -msgstr "Выполнение правил компиляции исходников" 1.204 +msgstr "Запуск правил компиляции исходников" 1.205 1.206 #: cook:699 1.207 msgid "Running testsuite" 1.208 @@ -462,7 +473,7 @@ 1.209 1.210 #: cook:708 1.211 msgid "ERROR: cook failed" 1.212 -msgstr "ОШИБКА: приготовление не удалось" 1.213 +msgstr "ОШИБКА: сборка не удалась" 1.214 1.215 #: cook:729 1.216 #, sh-format 1.217 @@ -471,7 +482,7 @@ 1.218 1.219 #: cook:732 1.220 msgid "Executing: genpkg_rules" 1.221 -msgstr "Выполнение правил создания пакета" 1.222 +msgstr "Запуск правил создания пакета" 1.223 1.224 #: cook:734 1.225 msgid "ERROR: genpkg_rules failed" 1.226 @@ -484,7 +495,7 @@ 1.227 #: cook:751 1.228 #, sh-format 1.229 msgid "Copying $file..." 1.230 -msgstr "Копирование файла $file…" 1.231 +msgstr "Копирование файла «$file»…" 1.232 1.233 #: cook:757 1.234 msgid "Creating the list of files..." 1.235 @@ -559,393 +570,401 @@ 1.236 msgid "Leaving aufs chroot..." 1.237 msgstr "Выход из chroot AUFS…" 1.238 1.239 -#: cook:1033 1.240 +#: cook:1030 1.241 #, sh-format 1.242 -msgid "List of packages in: $WOK" 1.243 -msgstr "Список пакетов в $WOK" 1.244 +msgid "List of $ARCH packages in: $WOK" 1.245 +msgstr "Список пакетов архитектуры $ARCH в репозитории $WOK" 1.246 1.247 -#: cook:1037 1.248 -#, sh-format 1.249 -msgid "Packages: $pkg_total" 1.250 -msgstr "Пакетов: $pkg_total" 1.251 +#: cook:1046 1.252 +msgid "Packages:" 1.253 +msgstr "Количество пакетов:" 1.254 1.255 -#: cook:1043 1.256 +#: cook:1053 1.257 #, sh-format 1.258 msgid "Search results for: $query" 1.259 msgstr "Результаты поиска «$query»" 1.260 1.261 -#: cook:1049 1.262 +#: cook:1059 1.263 msgid "Cook: setup environment" 1.264 msgstr "Cook: настройка окружения" 1.265 1.266 -#: cook:1050 1.267 +#: cook:1060 1.268 msgid "Setting up your environment" 1.269 msgstr "Настройка окружения" 1.270 1.271 -#: cook:1053 1.272 +#: cook:1063 1.273 msgid "Checking for packages to install..." 1.274 msgstr "Подготовка к установке пакетов…" 1.275 1.276 -#: cook:1059 1.277 +#: cook:1069 1.278 msgid "ERROR: cross is not installed" 1.279 msgstr "ОШИБКА: cross не установлен" 1.280 1.281 -#: cook:1062 1.282 +#: cook:1072 1.283 msgid "Using config file: /etc/slitaz/cross.conf" 1.284 msgstr "Использование файла параметров: /etc/slitaz/cross.conf" 1.285 1.286 -#: cook:1087 1.287 +#: cook:1097 1.288 msgid "Adding group: slitaz" 1.289 msgstr "Добавление группы «slitaz»" 1.290 1.291 -#: cook:1090 1.292 +#: cook:1100 1.293 msgid "Setting permissions for slitaz group..." 1.294 -msgstr "Установка прав доступа для группы slitaz…" 1.295 +msgstr "Установка прав доступа для группы «slitaz»…" 1.296 1.297 -#: cook:1093 1.298 +#: cook:1103 1.299 msgid "All done, ready to cook packages :-)" 1.300 -msgstr "Хорошо, теперь можно готовить пакеты :-)" 1.301 +msgstr "Хорошо, теперь можно собирать пакеты :-)" 1.302 1.303 -#: cook:1098 1.304 +#: cook:1116 1.305 #, sh-format 1.306 msgid "Cook: setup $arch cross environment" 1.307 msgstr "Cook: настройка кросс-окружения $arch" 1.308 1.309 -#: cook:1099 1.310 +#: cook:1117 1.311 #, sh-format 1.312 msgid "Setting up your $arch cross environment" 1.313 msgstr "Настройка кросс-окружения $arch" 1.314 1.315 #. L10n: keep the same width of translations to get a consistent view 1.316 -#: cook:1125 1.317 +#: cook:1148 1.318 #, sh-format 1.319 msgid "Target arch : $ARCH" 1.320 msgstr "Целевая архитектура : $ARCH" 1.321 1.322 -#: cook:1126 1.323 +#: cook:1149 1.324 #, sh-format 1.325 msgid "Configure args : $CONFIGURE_ARGS" 1.326 msgstr "Параметры конфигурации: $CONFIGURE_ARGS" 1.327 1.328 -#: cook:1127 1.329 +#: cook:1150 1.330 +#, sh-format 1.331 +msgid "Build flags : $flags" 1.332 +msgstr "Флаги сборки : $flags" 1.333 + 1.334 +#: cook:1151 1.335 #, sh-format 1.336 msgid "Arch sysroot : $sysroot" 1.337 msgstr "Sysroot архитектуры : $sysroot" 1.338 1.339 -#: cook:1128 1.340 +#: cook:1152 1.341 #, sh-format 1.342 msgid "Tools prefix : $tools/bin" 1.343 msgstr "Префикс инструментов : $tools/bin" 1.344 1.345 -#: cook:1130 1.346 +#: cook:1154 1.347 #, sh-format 1.348 msgid "Packages DB : ${root}$DB" 1.349 msgstr "База данных пакетов : ${root}$DB" 1.350 1.351 -#: cook:1141 1.352 +#: cook:1165 1.353 msgid "WARNING: (e)glibc-base is not installed in sysroot" 1.354 msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: пакет (e)glibc-base не установлен в sysroot" 1.355 1.356 -#: cook:1145 1.357 +#: cook:1169 1.358 #, sh-format 1.359 msgid "Cross compiler : ${HOST_SYSTEM}-gcc" 1.360 msgstr "Кросс-компилятор : ${HOST_SYSTEM}-gcc" 1.361 1.362 -#: cook:1147 1.363 +#: cook:1171 1.364 #, sh-format 1.365 msgid "C compiler is missing: ${HOST_SYSTEM}-gcc" 1.366 -msgstr "Отсутствует компилятор C «${HOST_SYSTEM}-gcc»" 1.367 +msgstr "Отсутствует компилятор Си «${HOST_SYSTEM}-gcc»" 1.368 1.369 -#: cook:1148 1.370 +#: cook:1172 1.371 msgid "Run 'cross compile' to cook a toolchain" 1.372 msgstr "Запустите «cross compile» для приготовления тулчейна" 1.373 1.374 -#: cook:1153 1.375 +#: cook:1177 1.376 msgid "Cook test: testing the cook environment" 1.377 msgstr "Тест cook: проверка окружения cook" 1.378 1.379 -#: cook:1163 1.380 +#: cook:1187 1.381 #, sh-format 1.382 msgid "$pkg package already exists." 1.383 msgstr "Пакет $pkg уже существует." 1.384 1.385 -#: cook:1166 1.386 +#: cook:1190 1.387 #, sh-format 1.388 msgid "Creating $WOK/$pkg" 1.389 msgstr "Создание папки $WOK/$pkg" 1.390 1.391 -#: cook:1168 1.392 +#: cook:1192 1.393 msgid "Preparing the package receipt..." 1.394 msgstr "Подготовка рецепта пакета…" 1.395 1.396 -#: cook:1176 1.397 +#: cook:1200 1.398 msgid "Entering interactive mode..." 1.399 msgstr "Интерактивный режим создания рецепта" 1.400 1.401 -#: cook:1178 1.402 +#: cook:1202 1.403 #, sh-format 1.404 msgid "Package : $pkg" 1.405 msgstr "Пакет : $pkg" 1.406 1.407 -#: cook:1179 1.408 +#: cook:1203 1.409 msgid "Version : " 1.410 msgstr "Версия : " 1.411 1.412 -#: cook:1181 1.413 +#: cook:1205 1.414 msgid "Category : " 1.415 msgstr "Категория : " 1.416 1.417 #. L10n: Short description 1.418 -#: cook:1184 1.419 +#: cook:1208 1.420 msgid "Short desc : " 1.421 msgstr "Кратк.описание: " 1.422 1.423 -#: cook:1186 1.424 +#: cook:1210 1.425 msgid "Maintainer : " 1.426 -msgstr "Мейнтейнер : " 1.427 +msgstr "Сопровождающий: " 1.428 1.429 -#: cook:1188 1.430 +#: cook:1212 1.431 msgid "License : " 1.432 msgstr "Лицензия : " 1.433 1.434 -#: cook:1190 1.435 +#: cook:1214 1.436 msgid "Web site : " 1.437 msgstr "Сайт : " 1.438 1.439 -#: cook:1194 1.440 +#: cook:1218 1.441 msgid "Wget URL to download source tarball." 1.442 msgstr "Адрес загрузки архива с исходниками." 1.443 1.444 -#: cook:1195 1.445 +#: cook:1219 1.446 msgid "Example : " 1.447 msgstr "Пример : " 1.448 1.449 -#: cook:1196 1.450 +#: cook:1220 1.451 msgid "Wget url : " 1.452 msgstr "Исходники : " 1.453 1.454 -#: cook:1199 1.455 +#: cook:1223 1.456 msgid "Do you need a stuff directory? (y/N) : " 1.457 msgstr "Нужна ли папка stuff? (y/N) : " 1.458 1.459 -#: cook:1201 1.460 +#: cook:1225 1.461 msgid "Creating the stuff directory..." 1.462 msgstr "Создание папки stuff…" 1.463 1.464 -#: cook:1205 1.465 +#: cook:1229 1.466 msgid "Are you going to write a description? (y/N) : " 1.467 msgstr "Хотите ли написать расширенное описание? (y/N) : " 1.468 1.469 -#: cook:1207 1.470 +#: cook:1231 1.471 msgid "Creating the description.txt file..." 1.472 msgstr "Создание файла description.txt…" 1.473 1.474 -#: cook:1210 1.475 +#: cook:1234 1.476 msgid "Receipt is ready to use." 1.477 msgstr "Рецепт готов к использованию." 1.478 1.479 -#: cook:1216 1.480 +#: cook:1240 1.481 msgid "No list in argument." 1.482 msgstr "Не указан файл списка." 1.483 1.484 -#: cook:1218 1.485 +#: cook:1242 1.486 #, sh-format 1.487 msgid "No list found: $list2" 1.488 msgstr "Список «$list2» не обнаружен." 1.489 1.490 -#: cook:1219 1.491 +#: cook:1243 1.492 #, sh-format 1.493 msgid "Cook list starting: $list2" 1.494 msgstr "Приготовление пакетов из списка «$list2»" 1.495 1.496 -#: cook:1226 1.497 +#: cook:1250 1.498 msgid "Cleaning all packages files..." 1.499 msgstr "Очистка файлов всех пакетов…" 1.500 1.501 -#: cook:1231 1.502 +#: cook:1255 1.503 msgid "Cleaning all packages sources..." 1.504 msgstr "Очистка распакованных исходников всех пакетов…" 1.505 1.506 -#: cook:1244 1.507 +#: cook:1268 1.508 msgid "Packages directory doesn't exist" 1.509 msgstr "Папка пакета не существует" 1.510 1.511 -#: cook:1251 1.512 +#: cook:1275 1.513 msgid "Cook pkgdb: Creating all packages lists" 1.514 msgstr "Cook pkgdb: создание списков всех пакетов" 1.515 1.516 -#: cook:1252 1.517 +#: cook:1276 1.518 #, sh-format 1.519 msgid "Creating lists for: $PKGS" 1.520 msgstr "Создание списков для «$PKGS»" 1.521 1.522 -#: cook:1254 1.523 +#: cook:1278 1.524 #, sh-format 1.525 msgid "Cook pkgdb started: $datenow" 1.526 msgstr "Начало создания базы данных пакетов: $datenow" 1.527 1.528 -#: cook:1257 1.529 +#: cook:1281 1.530 msgid "Creating: packages.list" 1.531 msgstr "Создание «packages.list»" 1.532 1.533 -#: cook:1259 1.534 +#: cook:1283 1.535 msgid "Creating: packages.md5" 1.536 msgstr "Создание «packages.md5»" 1.537 1.538 -#: cook:1262 1.539 +#: cook:1286 1.540 #, sh-format 1.541 msgid "Creating lists from: $WOK" 1.542 msgstr "Создание списков пакетов из $WOK" 1.543 1.544 -#: cook:1304 1.545 +#: cook:1328 1.546 msgid "Done: packages.desc" 1.547 msgstr "Файл «packages.desc» готов." 1.548 1.549 -#: cook:1305 1.550 +#: cook:1329 1.551 msgid "Done: packages.txt" 1.552 msgstr "Файл «packages.txt» готов." 1.553 1.554 -#: cook:1306 1.555 +#: cook:1330 1.556 msgid "Done: packages.equiv" 1.557 msgstr "Файл «packages.equiv» готов." 1.558 1.559 -#: cook:1309 1.560 +#: cook:1333 1.561 msgid "Creating: files.list.lzma" 1.562 msgstr "Создание файла «files.list.lzma»" 1.563 1.564 #. L10n: 's' is for seconds (cooking time) 1.565 -#: cook:1318 1.566 +#: cook:1342 1.567 #, sh-format 1.568 msgid "Packages: $nb - Time: ${time}s" 1.569 msgstr "Пакетов: $nb - время: $time с" 1.570 1.571 -#: cook:1324 1.572 +#: cook:1348 1.573 #, sh-format 1.574 msgid "Missing flavors: $flavors" 1.575 msgstr "Отсутствуют редакции $flavors" 1.576 1.577 -#: cook:1326 1.578 +#: cook:1350 1.579 #, sh-format 1.580 msgid "Creating flavors files in: $live" 1.581 msgstr "Создание редакций в $live" 1.582 1.583 -#: cook:1327 1.584 +#: cook:1351 1.585 msgid "Cook pkgdb: Creating all flavors" 1.586 msgstr "Cook pkgdb: создание всех редакций" 1.587 1.588 -#: cook:1329 1.589 +#: cook:1353 1.590 msgid "Recharging lists to use latest packages..." 1.591 msgstr "Обновление списков для использования свежих пакетов…" 1.592 1.593 -#: cook:1334 1.594 +#: cook:1358 1.595 msgid "Creating configuration file: tazlito.conf" 1.596 msgstr "Создание файла концигурации «tazlito.conf»" 1.597 1.598 -#: cook:1344 1.599 +#: cook:1368 1.600 msgid "Starting to generate flavors..." 1.601 msgstr "Начало создания редакций…" 1.602 1.603 -#: cook:1349 1.604 +#: cook:1373 1.605 #, sh-format 1.606 msgid "Packing flavor: $fl" 1.607 msgstr "Упаковка редакции «$fl»" 1.608 1.609 -#: cook:1357 1.610 +#: cook:1381 1.611 #, sh-format 1.612 msgid "Flavors size: $fl_size" 1.613 msgstr "Размер редакции: $fl_size" 1.614 1.615 -#: cook:1361 1.616 +#: cook:1385 1.617 #, sh-format 1.618 msgid "Cook pkgdb end: $datenow" 1.619 msgstr "База данных пакетов создана: $datenow" 1.620 1.621 -#: cook:1388 1.622 +#: cook:1412 1.623 #, sh-format 1.624 msgid "cook: HOST_ARCH is not set in $pkg receipt" 1.625 msgstr "cook: переменная HOST_ARCH не указана в рецепте пакета «$pkg»" 1.626 1.627 -#: cook:1389 1.628 +#: cook:1413 1.629 #, sh-format 1.630 msgid "cook: This package is not included in: $ARCH" 1.631 msgstr "cook: этот пакет не включен в $ARCH" 1.632 1.633 -#: cook:1390 cook:1401 1.634 +#: cook:1414 1.635 +#: cook:1425 1.636 #, sh-format 1.637 msgid "bugs: $CROSS_BUGS" 1.638 msgstr "bugs: $CROSS_BUGS" 1.639 1.640 -#: cook:1391 1.641 +#: cook:1415 1.642 #, sh-format 1.643 msgid "Cook skip: $pkg is not included in: $ARCH" 1.644 msgstr "Пропуск: пакет $pkg не включен в $ARCH" 1.645 1.646 -#: cook:1399 1.647 +#: cook:1423 1.648 #, sh-format 1.649 msgid "cook: HOST_ARCH=$HOST_ARCH" 1.650 msgstr "cook: HOST_ARCH=$HOST_ARCH" 1.651 1.652 -#: cook:1400 1.653 +#: cook:1424 1.654 #, sh-format 1.655 msgid "cook: $pkg doesn't cook or is not included in: $ARCH" 1.656 msgstr "cook: пакет $pkg не приготовлен либо не включен в $ARCH" 1.657 1.658 -#: cook:1402 1.659 +#: cook:1426 1.660 #, sh-format 1.661 msgid "Cook skip: $pkg doesn't cook or is not included in: $ARCH" 1.662 msgstr "Пропуск: пакет $pkg не приготовлен либо не включен в $ARCH" 1.663 1.664 -#: cook:1408 1.665 +#: cook:1432 1.666 #, sh-format 1.667 msgid "Blocked package: $pkg" 1.668 msgstr "Пакет $pkg заблокирован" 1.669 1.670 -#: cook:1415 1.671 +#: cook:1439 1.672 #, sh-format 1.673 msgid "Cook started for: <a href='cooker.cgi?pkg=$pkg'>$pkg</a>" 1.674 msgstr "Начато приготовление <a href='cooker.cgi?pkg=$pkg'>$pkg</a>" 1.675 1.676 -#: cook:1426 1.677 +#: cook:1450 1.678 #, sh-format 1.679 msgid "Cleaning: $pkg" 1.680 msgstr "Очистка пакета «$pkg»" 1.681 1.682 -#: cook:1432 1.683 +#: cook:1456 1.684 #, sh-format 1.685 msgid "Getting source for: $pkg" 1.686 msgstr "Загрузка исходников для «$pkg»" 1.687 1.688 -#: cook:1434 1.689 +#: cook:1458 1.690 #, sh-format 1.691 msgid "Tarball: $SRC/$TARBALL" 1.692 msgstr "Архив исходников: $SRC/$TARBALL" 1.693 1.694 -#: cook:1437 1.695 +#: cook:1461 1.696 #, sh-format 1.697 msgid "Blocking: $pkg" 1.698 msgstr "Блокировка пакета «$pkg»" 1.699 1.700 -#: cook:1441 1.701 +#: cook:1465 1.702 #, sh-format 1.703 msgid "Unblocking: $pkg" 1.704 msgstr "Снятие блокировки пакета «$pkg»" 1.705 1.706 -#: cook:1451 cook:1455 1.707 +#: cook:1475 1.708 +#: cook:1479 1.709 #, sh-format 1.710 msgid "Need to build $pkg." 1.711 msgstr "Пакет $pkg сначала нужно собрать." 1.712 1.713 -#: cook:1456 1.714 -#, fuzzy 1.715 +#: cook:1480 1.716 msgid "Checking depends" 1.717 -msgstr "Проверка зависимостей сборки…" 1.718 +msgstr "Проверка зависимостей" 1.719 1.720 -#: cook:1483 1.721 +#: cook:1507 1.722 #, sh-format 1.723 msgid "WANTED package is blocked: $wanted" 1.724 msgstr "Требуемый пакет «$wanted» заблокирован" 1.725 1.726 -#: cook:1487 1.727 +#: cook:1511 1.728 #, sh-format 1.729 msgid "WANTED package is broken: $wanted" 1.730 msgstr "Требуемый пакет «$wanted» сломан" 1.731 + 1.732 +#~ msgid "Packages: $pkg_total" 1.733 +#~ msgstr "Пакетов: $pkg_total"