cookutils diff po/zh_TW.po @ rev 790
cook: fix new package build
author | Pascal Bellard <pascal.bellard@slitaz.org> |
---|---|
date | Sat Dec 26 20:18:36 2015 +0100 (2015-12-26) |
parents | 3e9a1334c04a |
children | 3e9b94aa971c |
line diff
1.1 --- a/po/zh_TW.po Sat Jun 07 20:58:39 2014 +0100 1.2 +++ b/po/zh_TW.po Sat Dec 26 20:18:36 2015 +0100 1.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 1.4 msgstr "" 1.5 "Project-Id-Version: Cook 3.2\n" 1.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 1.7 -"POT-Creation-Date: 2014-03-05 15:28+0200\n" 1.8 +"POT-Creation-Date: 2015-05-07 12:52+0300\n" 1.9 "PO-Revision-Date: 2014-06-04 03:36+0800\n" 1.10 "Last-Translator: lunglungyu <lunglungyu2004@gmail.com>\n" 1.11 "Language-Team: Traditional Chinese\n" 1.12 @@ -17,12 +17,16 @@ 1.13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 1.14 1.15 #: cook:32 1.16 -msgid "\\033[1mUsage:\\033[0m cook [package|command] [list|--option]" 1.17 -msgstr "\\033[1m用法:\\033[0m cook [package|command] [list|--option]" 1.18 +msgid "Usage:" 1.19 +msgstr "用法:" 1.20 + 1.21 +#: cook:32 1.22 +msgid "cook [package|command] [list|--option]" 1.23 +msgstr "cook [package|command] [list|--option]" 1.24 1.25 #: cook:34 1.26 -msgid "\\033[1mCommands:\\033[0m" 1.27 -msgstr "\\033[1m命令:\\033[0m" 1.28 +msgid "Commands:" 1.29 +msgstr "命令:" 1.30 1.31 #: cook:35 1.32 msgid "Display this short usage." 1.33 @@ -36,910 +40,795 @@ 1.34 msgid "Setup a cross environment." 1.35 msgstr "設置交叉環境" 1.36 1.37 -#: cook:38 1.38 +#: cook:39 1.39 msgid "Test environment and cook a package." 1.40 msgstr "打包測試環境" 1.41 1.42 -#: cook:39 1.43 +#: cook:40 1.44 msgid "List packages in the wok." 1.45 msgstr "列出wok庫內的包" 1.46 1.47 -#: cook:40 1.48 +#: cook:41 1.49 msgid "Simple packages search function." 1.50 msgstr "包搜索" 1.51 1.52 -#: cook:41 1.53 +#: cook:42 1.54 msgid "Create a new package with a receipt." 1.55 msgstr "根據清單創建新包" 1.56 1.57 -#: cook:42 1.58 +#: cook:43 1.59 msgid "Cook a list of packages." 1.60 msgstr "打包清單內的包(packages)" 1.61 1.62 -#: cook:43 1.63 +#: cook:44 1.64 msgid "Clean-up all packages files." 1.65 msgstr "清理所有包文件" 1.66 1.67 -#: cook:44 1.68 +#: cook:45 1.69 msgid "Clean-up all packages sources." 1.70 msgstr "清理所有包源文檔" 1.71 1.72 -#: cook:45 1.73 +#: cook:46 1.74 +msgid "Check for uncooked packages" 1.75 +msgstr "" 1.76 + 1.77 +#: cook:47 1.78 msgid "Create packages DB lists and flavors." 1.79 msgstr "創建包數據庫清單及設置" 1.80 1.81 -#: cook:47 1.82 -msgid "\\033[1mOptions:\\033[0m" 1.83 -msgstr "\\033[1m選項:\\033[0m" 1.84 +#: cook:49 1.85 +msgid "Options:" 1.86 +msgstr "選項:" 1.87 1.88 -#: cook:48 1.89 +#: cook:51 1.90 msgid "clean the package in the wok." 1.91 msgstr "清除wok庫內的包" 1.92 1.93 -#: cook:49 1.94 +#: cook:52 1.95 msgid "cook and install the package." 1.96 msgstr "編成及安裝包" 1.97 1.98 -#: cook:50 1.99 +#: cook:53 1.100 msgid "get the package source tarball." 1.101 msgstr "取得包源壓縮包(tarball)" 1.102 1.103 -#: cook:51 1.104 +#: cook:54 1.105 msgid "block a package so cook will skip it." 1.106 msgstr "封鎖及在建成時跳過包" 1.107 1.108 -#: cook:52 1.109 +#: cook:55 1.110 msgid "unblock a blocked package." 1.111 msgstr "取消封鎖包" 1.112 1.113 -#: cook:53 1.114 +#: cook:56 1.115 msgid "check dependencies of cooked package." 1.116 msgstr "檢查當前包的依賴" 1.117 1.118 -#: cook:54 1.119 +#: cook:57 1.120 msgid "repack an already built package." 1.121 msgstr "重新打包" 1.122 1.123 -#: cook:55 1.124 +#: cook:58 1.125 +msgid "display debugging messages." 1.126 +msgstr "" 1.127 + 1.128 +#: cook:59 1.129 +msgid "continue running compile_rules." 1.130 +msgstr "" 1.131 + 1.132 +#: cook:61 1.133 msgid "create a receipt interactively." 1.134 msgstr "互動地創建清單" 1.135 1.136 -#: cook:56 1.137 +#: cook:63 1.138 msgid "clone the cooking wok from Hg repo." 1.139 msgstr "由Hg repo.克隆 cooking wok" 1.140 1.141 -#: cook:57 1.142 +#: cook:64 1.143 msgid "clone the stable wok from Hg repo." 1.144 msgstr "由Hg repo.克隆 stable wok" 1.145 1.146 -#: cook:58 1.147 +#: cook:65 1.148 msgid "clone the undigest wok from Hg repo." 1.149 msgstr "由Hg repo.克隆 undigest wok" 1.150 1.151 -#: cook:59 1.152 +#: cook:66 1.153 msgid "clone the tiny SliTaz wok from Hg repo." 1.154 msgstr "由Hg repo.克隆 tiny wok" 1.155 1.156 -#: cook:60 1.157 +#: cook:67 1.158 msgid "force reinstall of chroot packages." 1.159 msgstr "強制重新安裝chroot包" 1.160 1.161 -#: cook:61 1.162 +#: cook:69 1.163 msgid "create up-to-date flavors files." 1.164 msgstr "創建最新的偏好文件" 1.165 1.166 -#: cook:76 1.167 -#, sh-format 1.168 -msgid "Unable to find package in the wok: $pkg" 1.169 -msgstr "在wok內找不到包: $pkg" 1.170 +#: cook:88 1.171 +msgid "Unable to find package \"%s\" in the wok" 1.172 +msgstr "在wok內找不到包:%s" 1.173 1.174 #. L10n: QA is quality assurance 1.175 -#: cook:84 1.176 -#, sh-format 1.177 -msgid "QA: empty variable: ${var}=\"\"" 1.178 -msgstr "QA: 空變量: ${var}=\"\"" 1.179 +#: cook:97 1.180 +msgid "QA: empty variable: %s" 1.181 +msgstr "QA:空變量:%s" 1.182 1.183 -#: cook:91 1.184 -#, sh-format 1.185 -msgid "Creating directories structure in: $SLITAZ" 1.186 -msgstr "正在創建包結構: $SLITAZ" 1.187 +#: cook:106 1.188 +msgid "Creating directories structure in \"%s\"" 1.189 +msgstr "正在創建包結構:%s" 1.190 1.191 -#: cook:93 1.192 -#, sh-format 1.193 -msgid "Creating DB files in: $CACHE" 1.194 -msgstr "在以下資料夾創建數庫庫文件: $CACHE " 1.195 - 1.196 -#: cook:102 1.197 -msgid "QA: checking package receipt..." 1.198 -msgstr "QA: 正在檢查包清單" 1.199 +#: cook:108 1.200 +msgid "Creating DB files in \"%s\"" 1.201 +msgstr "在以下資料夾創建數庫庫文件:%s" 1.202 1.203 #: cook:118 1.204 -#, sh-format 1.205 -msgid "QA: unknown category: $value" 1.206 -msgstr "QA: unknown category: $value" 1.207 +msgid "QA: checking package receipt..." 1.208 +msgstr "QA:正在檢查包清單" 1.209 1.210 -#: cook:119 1.211 -#, sh-format 1.212 -msgid "Please, use one of: $valid" 1.213 -msgstr "請用以下其中一項: $valid" 1.214 +#: cook:133 1.215 +msgid "QA: unknown category \"%s\"" 1.216 +msgstr "" 1.217 1.218 -#: cook:128 1.219 -#, sh-format 1.220 -msgid "QA: unable to reach: $value" 1.221 -msgstr "QA: 無法存取: $value" 1.222 +#: cook:134 1.223 +msgid "Please, use one of: %s" 1.224 +msgstr "請用以下其中一項:%s" 1.225 1.226 -#: cook:184 1.227 -#, sh-format 1.228 -msgid "Creating tarball: $tarball" 1.229 -msgstr "創建tarball壓縮包中: $tarball" 1.230 +#: cook:144 1.231 +msgid "QA: unable to reach \"%s\"" 1.232 +msgstr "QA:無法存取:%s" 1.233 1.234 -#: cook:207 cook:211 1.235 -#, sh-format 1.236 -msgid "ERROR: wget $WGET_URL" 1.237 -msgstr "錯誤: wget $WGET_URL" 1.238 +#: cook:204 1.239 +msgid "Creating tarball \"%s\"" 1.240 +msgstr "創建tarball壓縮包中:%s" 1.241 1.242 -#: cook:218 1.243 -msgid "Getting source from Hg..." 1.244 -msgstr "正在Hg中取得源文件" 1.245 +#: cook:229 cook:234 cook:248 cook:250 cook:260 cook:330 1.246 +msgid "ERROR: %s" 1.247 +msgstr "錯誤:%s" 1.248 1.249 -#: cook:219 cook:233 cook:245 cook:257 1.250 -#, sh-format 1.251 -msgid "URL: $url" 1.252 -msgstr "URL: $url" 1.253 +#: cook:242 cook:257 cook:272 cook:285 cook:296 cook:328 1.254 +msgid "Getting source from %s..." 1.255 +msgstr "正在%s中取得源文件" 1.256 1.257 -#: cook:220 1.258 -#, sh-format 1.259 -msgid "Cloning to: $pwd/$pkgsrc" 1.260 -msgstr "克隆到: $pwd/$pkgsrc" 1.261 +#: cook:243 cook:258 cook:273 cook:286 cook:329 1.262 +msgid "URL: %s" 1.263 +msgstr "URL:%s" 1.264 1.265 -#: cook:222 1.266 -#, sh-format 1.267 -msgid "Hg branch: $BRANCH" 1.268 -msgstr "Hg branch: $BRANCH" 1.269 - 1.270 -#: cook:224 1.271 -#, sh-format 1.272 -msgid "ERROR: hg clone $url --rev $BRANCH" 1.273 -msgstr "錯誤: hg clone $url --rev $BRANCH" 1.274 - 1.275 -#: cook:226 1.276 -#, sh-format 1.277 -msgid "ERROR: hg clone $url" 1.278 -msgstr "錯誤: hg clone $url" 1.279 - 1.280 -#: cook:232 1.281 -msgid "Getting source from Git..." 1.282 -msgstr "正在由git取得源文件" 1.283 - 1.284 -#: cook:234 1.285 -#, sh-format 1.286 -msgid "ERROR: git clone $url" 1.287 -msgstr "錯誤: git clone $url" 1.288 - 1.289 -#: cook:236 1.290 -#, sh-format 1.291 -msgid "Git branch: $BRANCH" 1.292 -msgstr "Git branch: $BRANCH" 1.293 - 1.294 -#: cook:244 1.295 -msgid "Getting source from CVS..." 1.296 -msgstr "正在由CVS取得源文件" 1.297 +#: cook:244 cook:275 1.298 +msgid "Cloning to \"%s\"" 1.299 +msgstr "克隆到:%s" 1.300 1.301 #: cook:246 1.302 -#, sh-format 1.303 -msgid "CVS module: $mod" 1.304 -msgstr "CVS 模組: $mod" 1.305 +msgid "Hg branch: %s" 1.306 +msgstr "" 1.307 1.308 -#: cook:247 1.309 -#, sh-format 1.310 -msgid "Cloning to: $pwd/$mod" 1.311 -msgstr "克隆到: $pwd/$mod" 1.312 +#: cook:262 1.313 +msgid "Git branch: %s" 1.314 +msgstr "" 1.315 1.316 -#: cook:256 1.317 -msgid "Getting source from SVN..." 1.318 -msgstr "正在由SVN取得源文件" 1.319 +#: cook:274 1.320 +msgid "CVS module: %s" 1.321 +msgstr "CVS 模組:%s" 1.322 1.323 -#: cook:266 1.324 -msgid "Getting source from bazaar..." 1.325 -msgstr "正在由bazaar取得源文件" 1.326 - 1.327 -#: cook:276 1.328 +#: cook:306 1.329 msgid "Don't forget to add to receipt:" 1.330 msgstr "記得要加到清單" 1.331 1.332 -#: cook:283 1.333 -#, sh-format 1.334 -msgid "ERROR: Unable to handle: $WGET_URL" 1.335 -msgstr "錯誤: 無法處理: $WGET_URL" 1.336 +#: cook:314 1.337 +msgid "ERROR: Unable to handle \"%s\"" 1.338 +msgstr "錯誤:無法處理:%s" 1.339 1.340 -#: cook:295 1.341 -#, sh-format 1.342 -msgid "Getting source from mirror: $url" 1.343 -msgstr "正在由鏡像取得源文件: $url" 1.344 +#: cook:332 1.345 +msgid "Extracting source archive \"%s\"" 1.346 +msgstr "正在解壓:%s" 1.347 1.348 -#: cook:296 1.349 -#, sh-format 1.350 -msgid "ERROR: wget $url" 1.351 -msgstr "錯誤: wget $url" 1.352 +#. L10n: 'm' is for minutes (approximate cooking time) 1.353 +#: cook:367 1.354 +msgid "~ %dm" 1.355 +msgstr "~ %dm" 1.356 1.357 -#: cook:298 1.358 -#, sh-format 1.359 -msgid "Extracting: $TARBALL" 1.360 -msgstr "正在解壓: $TARBALL" 1.361 +#: cook:370 1.362 +msgid "Summary for: %s" 1.363 +msgstr "包摘要:%s" 1.364 + 1.365 +#. L10n: keep the same width of translations to get a consistent view 1.366 +#: cook:374 1.367 +msgid "Source dir : %s" 1.368 +msgstr "源路徑:%s" 1.369 + 1.370 +#: cook:375 1.371 +msgid "Src file : %s" 1.372 +msgstr "源文件:%s" 1.373 + 1.374 +#: cook:376 1.375 +msgid "Src size : %s" 1.376 +msgstr "源大小:%s" 1.377 + 1.378 +#: cook:377 1.379 +msgid "Produced : %s" 1.380 +msgstr "已產生:%s" 1.381 + 1.382 +#: cook:378 1.383 +msgid "Packed : %s" 1.384 +msgstr "已打包:%s" 1.385 + 1.386 +#: cook:379 1.387 +msgid "Compressed : %s" 1.388 +msgstr "已壓縮:%s" 1.389 + 1.390 +#: cook:380 1.391 +msgid "Files : %s" 1.392 +msgstr "文件:%s" 1.393 + 1.394 +#. L10n: 's' is for seconds (cooking time) 1.395 +#: cook:382 1.396 +msgid "Cook time : %ds %s" 1.397 +msgstr "生成時間:%ds %s" 1.398 + 1.399 +#: cook:383 1.400 +msgid "Cook date : %s" 1.401 +msgstr "生成日期:%s" 1.402 + 1.403 +#: cook:383 cook:395 cook:1448 cook:1602 1.404 +msgid "+%%F %%R" 1.405 +msgstr "+%%F %%R" 1.406 + 1.407 +#: cook:384 1.408 +msgid "Host arch : %s" 1.409 +msgstr "主機架構:%s" 1.410 + 1.411 +#: cook:392 1.412 +msgid "Debug information" 1.413 +msgstr "除錯資訊" 1.414 1.415 #. L10n: specify your format of date and time (to help: man date) 1.416 #. L10n: not bad one is '+%x %R' 1.417 -#: cook:322 cook:349 cook:1277 cook:1384 1.418 -msgid "+%Y-%m-%d %H:%M" 1.419 -msgstr "+%Y-%m-%d %H:%M" 1.420 - 1.421 -#. L10n: 'm' is for minutes (approximate cooking time) 1.422 -#: cook:326 1.423 -#, sh-format 1.424 -msgid "~ ${div}m" 1.425 -msgstr "~ ${div}m" 1.426 - 1.427 -#: cook:327 1.428 -#, sh-format 1.429 -msgid "Summary for: $PACKAGE $VERSION" 1.430 -msgstr "包摘要: $PACKAGE $VERSION" 1.431 - 1.432 -#. L10n: keep the same width of translations to get a consistent view 1.433 -#: cook:330 1.434 -#, sh-format 1.435 -msgid "Source dir : $srcdir" 1.436 -msgstr "源路徑 : $srcdir" 1.437 - 1.438 -#: cook:331 1.439 -#, sh-format 1.440 -msgid "Src file : $TARBALL" 1.441 -msgstr "源文件 : $TARBALL" 1.442 - 1.443 -#: cook:332 1.444 -#, sh-format 1.445 -msgid "Src size : $srcsize" 1.446 -msgstr "源大小 : $srcsize" 1.447 - 1.448 -#: cook:333 1.449 -#, sh-format 1.450 -msgid "Produced : $prod" 1.451 -msgstr "已產生 : $prod" 1.452 - 1.453 -#: cook:334 1.454 -#, sh-format 1.455 -msgid "Packed : $fs" 1.456 -msgstr "已打包 : $fs" 1.457 - 1.458 -#: cook:335 1.459 -#, sh-format 1.460 -msgid "Compressed : $size" 1.461 -msgstr "已壓縮 : $size" 1.462 - 1.463 -#: cook:336 1.464 -#, sh-format 1.465 -msgid "Files : $files" 1.466 -msgstr "文件 : $files" 1.467 - 1.468 -#. L10n: 's' is for seconds (cooking time) 1.469 -#: cook:338 1.470 -#, sh-format 1.471 -msgid "Cook time : ${sec}s $min" 1.472 -msgstr "生成時間 : ${sec}s $min" 1.473 - 1.474 -#: cook:339 1.475 -#, sh-format 1.476 -msgid "Cook date : $cookdate" 1.477 -msgstr "生成日期 : $cookdate" 1.478 - 1.479 -#: cook:340 1.480 -#, sh-format 1.481 -msgid "Host arch : $ARCH" 1.482 -msgstr "主機架構 : $ARXH" 1.483 - 1.484 -#: cook:346 1.485 -msgid "Debug information" 1.486 -msgstr "除錯資訊" 1.487 - 1.488 -#: cook:350 1.489 -#, sh-format 1.490 -msgid "Cook date: $datenow" 1.491 -msgstr "生成日期: $datenow" 1.492 +#: cook:395 1.493 +msgid "Cook date: %s" 1.494 +msgstr "生成日期:%s" 1.495 1.496 #. L10n: Please, translate all messages beginning with ERROR in a same way 1.497 -#: cook:352 cook:614 cook:711 cook:742 cook:828 cook:1527 1.498 +#: cook:397 cook:661 cook:765 cook:799 cook:889 cook:1766 1.499 msgid "ERROR" 1.500 msgstr "錯誤" 1.501 1.502 -#: cook:437 1.503 +#: cook:484 1.504 msgid "Executing strip on all files..." 1.505 msgstr "正在為所有文件減肥" 1.506 1.507 -#: cook:450 1.508 +#: cook:496 1.509 msgid "Removing Python compiled files..." 1.510 msgstr "正在刪除Python編譯出的文件" 1.511 1.512 -#: cook:458 1.513 +#: cook:503 1.514 msgid "Removing Perl compiled files..." 1.515 msgstr "正在刪除Perl編譯出的文件" 1.516 1.517 -#: cook:472 cook:600 1.518 -msgid "Build dependencies to remove: " 1.519 +#: cook:518 cook:647 1.520 +msgid "Build dependencies to remove:" 1.521 msgstr "要刪除的編譯依賴" 1.522 1.523 -#: cook:473 cook:601 1.524 +#: cook:520 cook:648 1.525 msgid "Removing:" 1.526 -msgstr "正在刪除:" 1.527 +msgstr "正在刪除:" 1.528 1.529 -#: cook:487 1.530 -#, sh-format 1.531 -msgid "Cook: $PACKAGE $VERSION" 1.532 -msgstr "Cook: $PACKAGE $VERSION" 1.533 +#: cook:535 1.534 +msgid "Cook: %s" 1.535 +msgstr "" 1.536 1.537 -#: cook:501 1.538 -#, sh-format 1.539 -msgid "$ARCH sysroot: $sysroot" 1.540 -msgstr "$ARCH sysroot: $sysroot" 1.541 +#: cook:549 1.542 +msgid "%s sysroot: %s" 1.543 +msgstr "" 1.544 1.545 -#: cook:502 1.546 -#, sh-format 1.547 -msgid "Adding $tools/bin to PATH" 1.548 -msgstr "正將 $tools/bin 加入 PATH" 1.549 +#: cook:550 1.550 +msgid "Adding \"%s\" to PATH" 1.551 +msgstr "正將 %s 加入 PATH" 1.552 1.553 -#: cook:506 1.554 -#, sh-format 1.555 -msgid "Using cross-tools: $CROSS_COMPILE" 1.556 -msgstr "正使用cross-tools: $CROSS_COMPILE" 1.557 +#: cook:554 1.558 +msgid "Using cross-tools: %s" 1.559 +msgstr "正使用cross-tools:%s" 1.560 1.561 -#: cook:528 1.562 -#, sh-format 1.563 -msgid "Disabling -pipe compile flag: $free RAM" 1.564 -msgstr "正在禁用 -pipe 編譯標誌: $free RAM" 1.565 +#: cook:578 1.566 +msgid "Disabling -pipe compile flag: %d RAM free" 1.567 +msgstr "正在禁用 -pipe 編譯標誌:%d RAM" 1.568 1.569 -#: cook:545 1.570 +#: cook:594 1.571 msgid "Checking build dependencies..." 1.572 msgstr "正在檢查編譯依賴" 1.573 1.574 -#: cook:546 1.575 -#, sh-format 1.576 -msgid "Using packages DB: ${root}$DB" 1.577 -msgstr "正使用包數據庫: ${root}$DB" 1.578 +#: cook:595 1.579 +msgid "Using packages DB: %s" 1.580 +msgstr "正使用包數據庫:%s" 1.581 1.582 -#: cook:572 1.583 -#, sh-format 1.584 -msgid "Missing dep (wok/pkg): $i $vers" 1.585 -msgstr "欠缺依賴 (wok/pkg): $i $vers" 1.586 +#: cook:619 1.587 +msgid "Missing dep (wok/pkg): %s" 1.588 +msgstr "欠缺依賴 (wok/pkg):%s" 1.589 1.590 -#: cook:580 1.591 -#, sh-format 1.592 -msgid "ERROR: unknown dep $i" 1.593 -msgstr "錯誤: 未知依賴 $i" 1.594 +#: cook:627 1.595 +msgid "ERROR: unknown dep \"%s\"" 1.596 +msgstr "錯誤:未知依賴 %s" 1.597 1.598 -#: cook:593 1.599 -msgid "Auto cook config is set: AUTO_COOK" 1.600 -msgstr "自動生成已配置: AUTO_COOK" 1.601 +#: cook:641 1.602 +msgid "Auto cook config is set: %s" 1.603 +msgstr "自動生成已配置:%s" 1.604 1.605 -#: cook:597 1.606 -#, sh-format 1.607 -msgid "Building dep (wok/pkg) : $i $vers" 1.608 -msgstr "正在生成依賴 (wok/pkg) : $i $vers" 1.609 +#: cook:644 1.610 +msgid "Building dep (wok/pkg) : %s" 1.611 +msgstr "正在生成依賴 (wok/pkg):%s" 1.612 1.613 -#: cook:602 1.614 -#, sh-format 1.615 -msgid "ERROR: can't cook dep '$i'" 1.616 -msgstr "錯誤: 無法生成依賴 '$i'" 1.617 +#: cook:649 1.618 +msgid "ERROR: can't cook dep \"%s\"" 1.619 +msgstr "錯誤:無法生成依賴 '%s'" 1.620 1.621 -#: cook:617 1.622 -#, sh-format 1.623 -msgid "ERROR: missing dep $nb" 1.624 -msgstr "錯誤: 欠缺依賴 $nb" 1.625 +#: cook:664 1.626 +msgid "ERROR: missing %d dependency" 1.627 +msgid_plural "ERROR: missing %d dependencies" 1.628 +msgstr[0] "錯誤:欠缺依賴 %d" 1.629 1.630 -#: cook:624 1.631 -#, sh-format 1.632 -msgid "Installing dep (pkg/local): $i" 1.633 -msgstr "正在安裝依賴 (包/本地): $i" 1.634 +#: cook:671 1.635 +msgid "Installing dep (pkg/local): %s" 1.636 +msgstr "正在安裝依賴 (包/本地):%s" 1.637 1.638 -#: cook:632 1.639 -#, sh-format 1.640 -msgid "Installing dep (web/cache): $i" 1.641 -msgstr "正在安裝依賴 (在線/緩存): $i" 1.642 +#: cook:678 1.643 +msgid "Installing dep (web/cache): %s" 1.644 +msgstr "正在安裝依賴 (在線/緩存):%s" 1.645 1.646 -#: cook:682 1.647 -msgid "Executing: compile_rules" 1.648 -msgstr "正執行: 編譯規則" 1.649 +#: cook:734 cook:789 1.650 +msgid "Executing: %s" 1.651 +msgstr "正執行:%s" 1.652 1.653 -#: cook:699 1.654 +#: cook:751 1.655 msgid "Running testsuite" 1.656 msgstr "正運行測試" 1.657 1.658 -#: cook:708 1.659 +#: cook:762 1.660 msgid "ERROR: cook failed" 1.661 -msgstr "錯誤: 生成失敗" 1.662 +msgstr "錯誤:生成失敗" 1.663 1.664 -#: cook:729 1.665 -#, sh-format 1.666 -msgid "Pack: $PACKAGE ${VERSION}${arch}" 1.667 -msgstr "Pack: $PACKAGE ${VERSION}${arch}" 1.668 +#: cook:786 1.669 +msgid "Pack: %s" 1.670 +msgstr "" 1.671 1.672 -#: cook:732 1.673 -msgid "Executing: genpkg_rules" 1.674 -msgstr "正在執行: 包生成規則" 1.675 +#: cook:791 1.676 +msgid "ERROR: genpkg_rules failed" 1.677 +msgstr "錯誤:生成包規則錯誤" 1.678 1.679 -#: cook:734 1.680 -msgid "ERROR: genpkg_rules failed" 1.681 -msgstr "錯誤: 生成包規則錯誤" 1.682 +#: cook:794 1.683 +msgid "No packages rules: meta package" 1.684 +msgstr "沒有包規則:元包" 1.685 1.686 -#: cook:737 1.687 -msgid "No packages rules: meta package" 1.688 -msgstr "沒有包規則: 元包" 1.689 +#: cook:807 1.690 +msgid "Copying \"%s\"..." 1.691 +msgstr "正在拷貝 %s..." 1.692 1.693 -#: cook:751 1.694 -#, sh-format 1.695 -msgid "Copying $file..." 1.696 -msgstr "正在拷貝 $file..." 1.697 - 1.698 -#: cook:757 1.699 +#: cook:816 1.700 msgid "Creating the list of files..." 1.701 msgstr "正在創建文件清單" 1.702 1.703 -#: cook:768 1.704 +#: cook:824 1.705 msgid "Creating md5sum of files..." 1.706 msgstr "正在創建文件md5校驗和" 1.707 1.708 -#: cook:783 1.709 -msgid "Compressing the fs..." 1.710 +#: cook:839 1.711 +msgid "Compressing the FS..." 1.712 msgstr "正在壓縮文件系統" 1.713 1.714 -#: cook:790 1.715 +#: cook:847 1.716 msgid "Updating receipt sizes..." 1.717 msgstr "正在更新清單大小" 1.718 1.719 -#: cook:798 1.720 -#, sh-format 1.721 -msgid "Updating receipt EXTRAVERSION: $EXTRAVERSION" 1.722 -msgstr "正在更新包額外版本: $EXTRAVERSION" 1.723 +#: cook:855 1.724 +msgid "Updating receipt EXTRAVERSION: %s" 1.725 +msgstr "正在更新包額外版本:%s" 1.726 1.727 -#: cook:805 1.728 +#: cook:862 1.729 msgid "Creating full cpio archive..." 1.730 msgstr "正在創建完整cpio壓縮包" 1.731 1.732 -#: cook:809 1.733 +#: cook:867 1.734 msgid "Restoring original package tree..." 1.735 msgstr "正復原包樹" 1.736 1.737 -#: cook:817 1.738 -#, sh-format 1.739 -msgid "Package: $tazpkg" 1.740 -msgstr "包: $tazpkg" 1.741 +#: cook:876 1.742 +msgid "Package \"%s\" created" 1.743 +msgstr "包:%s" 1.744 1.745 -#: cook:833 1.746 +#: cook:895 1.747 msgid "QA: checking for empty package..." 1.748 msgstr "" 1.749 1.750 -#: cook:836 1.751 +#: cook:898 1.752 msgid "ERROR: empty package" 1.753 -msgstr "錯誤: 空包" 1.754 +msgstr "錯誤:空包" 1.755 1.756 -#: cook:844 1.757 -#, sh-format 1.758 -msgid "Removing old: $old_pkg" 1.759 -msgstr "正在刪除舊包: $old_pkg" 1.760 +#: cook:906 1.761 +msgid "Removing old package \"%s\"" 1.762 +msgstr "正在刪除舊包:%s" 1.763 1.764 -#: cook:874 1.765 +#: cook:940 1.766 msgid "Unable to install package, build has failed." 1.767 msgstr "無法安裝包,生成失敗" 1.768 1.769 -#: cook:883 1.770 -#, sh-format 1.771 -msgid "Updating $ARCH chroot environment..." 1.772 -msgstr "正在更新 $ARCH chroot 環境" 1.773 +#: cook:949 1.774 +msgid "Updating %s chroot environment..." 1.775 +msgstr "正在更新 %s chroot 環境" 1.776 1.777 -#: cook:884 1.778 -#, sh-format 1.779 -msgid "Updating chroot: $pkg (${VERSION}${EXTRAVERSION}${arch})" 1.780 -msgstr "正在更新 chroot: $pkg (${VERSION}${EXTRAVERSION}${arch})" 1.781 +#: cook:950 1.782 +msgid "Updating chroot: %s" 1.783 +msgstr "正在更新 chroot:%s" 1.784 1.785 -#: cook:905 1.786 +#: cook:982 1.787 msgid "Setup aufs chroot..." 1.788 msgstr "正設置 aufs chroot" 1.789 1.790 -#: cook:917 1.791 -msgid "Aufs mountage failure" 1.792 -msgstr "Aufs mountage 錯誤" 1.793 +#: cook:994 1.794 +msgid "Aufs mount failure" 1.795 +msgstr "Aufs mount 錯誤" 1.796 1.797 -#: cook:928 1.798 +#: cook:1006 1.799 msgid "Leaving aufs chroot..." 1.800 msgstr "正離開 aufs chroot..." 1.801 1.802 -#: cook:1030 1.803 -#, sh-format 1.804 -msgid "List of $ARCH packages in: $WOK" 1.805 -msgstr "$WOK 內的 $ARCH 包清單" 1.806 +#: cook:1075 1.807 +msgid "Multiple choice:" 1.808 +msgstr "" 1.809 1.810 -#: cook:1046 1.811 -msgid "Packages:" 1.812 -msgstr "包:" 1.813 +#: cook:1076 1.814 +msgid "Select one [%s]: " 1.815 +msgstr "" 1.816 1.817 -#: cook:1053 1.818 -#, sh-format 1.819 -msgid "Search results for: $query" 1.820 -msgstr "$query 的搜索結果" 1.821 +#: cook:1117 1.822 +msgid "Getting standard devel files..." 1.823 +msgstr "" 1.824 1.825 -#: cook:1059 1.826 +#: cook:1134 1.827 +msgid "List of %s packages in \"%s\"" 1.828 +msgstr "%2$s 內的 %1$s 包清單" 1.829 + 1.830 +#: cook:1150 1.831 +msgid "%s package" 1.832 +msgid_plural "%s packages" 1.833 +msgstr[0] "包:" 1.834 + 1.835 +#: cook:1159 1.836 +msgid "Search results for \"%s\"" 1.837 +msgstr "%s 的搜索結果" 1.838 + 1.839 +#: cook:1166 1.840 msgid "Cook: setup environment" 1.841 -msgstr "Cook: 設置環境" 1.842 +msgstr "Cook:設置環境" 1.843 1.844 -#: cook:1060 1.845 +#: cook:1167 1.846 msgid "Setting up your environment" 1.847 msgstr "設置個人環境" 1.848 1.849 -#: cook:1063 1.850 +#: cook:1170 1.851 msgid "Checking for packages to install..." 1.852 msgstr "檢查要安裝的包" 1.853 1.854 -#: cook:1069 1.855 -msgid "ERROR: cross is not installed" 1.856 -msgstr "錯誤: 未安裝cross" 1.857 +#: cook:1176 1.858 +msgid "ERROR: %s is not installed" 1.859 +msgstr "錯誤:未安裝%s" 1.860 1.861 -#: cook:1072 1.862 -msgid "Using config file: /etc/slitaz/cross.conf" 1.863 -msgstr "使用配置文件: /etc/slitaz/cross.conf" 1.864 +#: cook:1179 1.865 +msgid "Using config file: %s" 1.866 +msgstr "使用配置文件:%s" 1.867 1.868 -#: cook:1097 1.869 -msgid "Adding group: slitaz" 1.870 -msgstr "正在加入組: slitaz" 1.871 +#: cook:1200 1.872 +msgid "Adding group \"%s\"" 1.873 +msgstr "正在加入組:%s" 1.874 1.875 -#: cook:1100 1.876 -msgid "Setting permissions for slitaz group..." 1.877 -msgstr "正在設置slitaz組的權限" 1.878 +#: cook:1203 1.879 +msgid "Setting permissions for group \"%s\"..." 1.880 +msgstr "正在設置%s組的權限" 1.881 1.882 -#: cook:1103 1.883 +#: cook:1206 1.884 msgid "All done, ready to cook packages :-)" 1.885 msgstr "完成,可以開始生成包 :-)" 1.886 1.887 -#: cook:1116 1.888 -#, sh-format 1.889 -msgid "Cook: setup $arch cross environment" 1.890 -msgstr "生成: 設置 $arch cross 環境" 1.891 +#: cook:1221 1.892 +msgid "Cook: setup %s cross environment" 1.893 +msgstr "生成:設置 %s cross 環境" 1.894 1.895 -#: cook:1117 1.896 -#, sh-format 1.897 -msgid "Setting up your $arch cross environment" 1.898 -msgstr "正在設置你的 $arch cross 環境" 1.899 +#: cook:1222 1.900 +msgid "Setting up your %s cross environment" 1.901 +msgstr "正在設置你的 %s cross 環境" 1.902 1.903 #. L10n: keep the same width of translations to get a consistent view 1.904 -#: cook:1148 1.905 -#, sh-format 1.906 -msgid "Target arch : $ARCH" 1.907 -msgstr "目標架構 : $ARCH" 1.908 +#: cook:1251 1.909 +msgid "Target arch : %s" 1.910 +msgstr "目標架構:%s" 1.911 1.912 -#: cook:1149 1.913 -#, sh-format 1.914 -msgid "Configure args : $CONFIGURE_ARGS" 1.915 -msgstr "設置標誌 : $CONFIGURE_ARGS" 1.916 +#: cook:1252 1.917 +msgid "Configure args : %s" 1.918 +msgstr "設置標誌:%s" 1.919 1.920 -#: cook:1150 1.921 -#, sh-format 1.922 -msgid "Build flags : $flags" 1.923 -msgstr "編譯標誌 : $flags" 1.924 +#: cook:1253 1.925 +msgid "Build flags : %s" 1.926 +msgstr "編譯標誌:%s" 1.927 1.928 -#: cook:1151 1.929 -#, sh-format 1.930 -msgid "Arch sysroot : $sysroot" 1.931 -msgstr "Arch sysroot : $sysroot" 1.932 +#: cook:1254 1.933 +msgid "Arch sysroot : %s" 1.934 +msgstr "" 1.935 1.936 -#: cook:1152 1.937 -#, sh-format 1.938 -msgid "Tools prefix : $tools/bin" 1.939 -msgstr "工具前綴 : $tools/bin" 1.940 +#: cook:1255 1.941 +msgid "Tools prefix : %s" 1.942 +msgstr "工具前綴:%s" 1.943 1.944 -#: cook:1154 1.945 -#, sh-format 1.946 -msgid "Packages DB : ${root}$DB" 1.947 -msgstr "包數據庫 : ${root}$DB" 1.948 +#: cook:1257 1.949 +msgid "Packages DB : %s" 1.950 +msgstr "包數據庫:%s" 1.951 1.952 -#: cook:1165 1.953 -msgid "WARNING: (e)glibc-base is not installed in sysroot" 1.954 -msgstr "警告: 並無在sysroot 安裝 (e)glibc-base " 1.955 +#: cook:1268 1.956 +msgid "WARNING: %s is not installed in sysroot" 1.957 +msgstr "警告:並無在sysroot 安裝 %s" 1.958 1.959 -#: cook:1169 1.960 -#, sh-format 1.961 -msgid "Cross compiler : ${HOST_SYSTEM}-gcc" 1.962 -msgstr "交叉編譯器 : ${HOST_SYSTEM}-gcc" 1.963 +#: cook:1272 1.964 +msgid "Cross compiler : %s" 1.965 +msgstr "交叉編譯器:%s" 1.966 1.967 -#: cook:1171 1.968 -#, sh-format 1.969 -msgid "C compiler is missing: ${HOST_SYSTEM}-gcc" 1.970 -msgstr "欠缺C編譯器: ${HOST_SYSTEM}-gcc" 1.971 +#: cook:1274 1.972 +msgid "C compiler \"%s\" is missing" 1.973 +msgstr "欠缺C編譯器:%s" 1.974 1.975 -#: cook:1172 1.976 -msgid "Run 'cross compile' to cook a toolchain" 1.977 -msgstr "運行 'cross compile' 以生成工具串" 1.978 +#: cook:1275 1.979 +msgid "Run \"%s\" to cook a toolchain" 1.980 +msgstr "運行 '%s' 以生成工具串" 1.981 1.982 -#: cook:1177 1.983 +#: cook:1281 1.984 msgid "Cook test: testing the cook environment" 1.985 -msgstr "生成測試: 正在測試生成環境" 1.986 +msgstr "生成測試:正在測試生成環境" 1.987 1.988 -#: cook:1187 1.989 -#, sh-format 1.990 -msgid "$pkg package already exists." 1.991 -msgstr "$pkg 包已存在" 1.992 +#: cook:1292 1.993 +msgid "Package \"%s\" already exists." 1.994 +msgstr "%s 包已存在" 1.995 1.996 -#: cook:1190 1.997 -#, sh-format 1.998 -msgid "Creating $WOK/$pkg" 1.999 -msgstr "正在創建 $WOK/$pkg" 1.1000 +#: cook:1296 1.1001 +msgid "Creating folder \"%s\"" 1.1002 +msgstr "正在創建 %s" 1.1003 1.1004 -#: cook:1192 1.1005 +#: cook:1299 1.1006 msgid "Preparing the package receipt..." 1.1007 msgstr "正預備包清單" 1.1008 1.1009 -#: cook:1200 1.1010 +#: cook:1307 1.1011 msgid "Entering interactive mode..." 1.1012 msgstr "正進入互動模式" 1.1013 1.1014 -#: cook:1202 1.1015 -#, sh-format 1.1016 -msgid "Package : $pkg" 1.1017 -msgstr "包 : $pkg" 1.1018 +#: cook:1309 1.1019 +msgid "Package : %s" 1.1020 +msgstr "包:%s" 1.1021 1.1022 -#: cook:1203 1.1023 +#: cook:1311 1.1024 msgid "Version : " 1.1025 -msgstr "版本 : " 1.1026 +msgstr "版本:" 1.1027 1.1028 -#: cook:1205 1.1029 +#: cook:1314 1.1030 msgid "Category : " 1.1031 -msgstr "分類 : " 1.1032 +msgstr "分類:" 1.1033 1.1034 #. L10n: Short description 1.1035 -#: cook:1208 1.1036 +#: cook:1318 1.1037 msgid "Short desc : " 1.1038 -msgstr "簡短描述 : " 1.1039 +msgstr "簡短描述:" 1.1040 1.1041 -#: cook:1210 1.1042 +#: cook:1321 1.1043 msgid "Maintainer : " 1.1044 -msgstr "維護者 : " 1.1045 +msgstr "維護者:" 1.1046 1.1047 -#: cook:1212 1.1048 +#: cook:1324 1.1049 msgid "License : " 1.1050 -msgstr "授權 : " 1.1051 +msgstr "授權:" 1.1052 1.1053 -#: cook:1214 1.1054 +#: cook:1327 1.1055 msgid "Web site : " 1.1056 -msgstr "網站 : " 1.1057 +msgstr "網站:" 1.1058 1.1059 -#: cook:1218 1.1060 +#: cook:1332 1.1061 msgid "Wget URL to download source tarball." 1.1062 msgstr "Wget URL 以下載源tarball包" 1.1063 1.1064 -#: cook:1219 1.1065 +#: cook:1333 1.1066 msgid "Example : " 1.1067 -msgstr "例子 : " 1.1068 +msgstr "例子:" 1.1069 1.1070 -#: cook:1220 1.1071 +#: cook:1334 1.1072 msgid "Wget url : " 1.1073 -msgstr "Wget url : " 1.1074 +msgstr "" 1.1075 1.1076 -#: cook:1223 1.1077 -msgid "Do you need a stuff directory? (y/N) : " 1.1078 -msgstr "你需要一個stuff目錄嗎? (y/N) : " 1.1079 +#: cook:1338 1.1080 +msgid "Do you need a stuff directory? (y/N)" 1.1081 +msgstr "你需要一個stuff目錄嗎? (y/N):" 1.1082 1.1083 -#: cook:1225 1.1084 +#: cook:1340 1.1085 msgid "Creating the stuff directory..." 1.1086 msgstr "正在創建stuff目錄" 1.1087 1.1088 -#: cook:1229 1.1089 -msgid "Are you going to write a description? (y/N) : " 1.1090 -msgstr "你想寫一個描述嗎? (y/N) : " 1.1091 +#: cook:1345 1.1092 +msgid "Are you going to write a description? (y/N)" 1.1093 +msgstr "你想寫一個描述嗎? (y/N):" 1.1094 1.1095 -#: cook:1231 1.1096 -msgid "Creating the description.txt file..." 1.1097 -msgstr "正在創建 description.txt 文件" 1.1098 +#: cook:1347 1.1099 +msgid "Creating the \"%s\" file..." 1.1100 +msgstr "正在創建 %s 文件" 1.1101 1.1102 -#: cook:1234 1.1103 +#: cook:1351 1.1104 msgid "Receipt is ready to use." 1.1105 msgstr "清單已可使用" 1.1106 1.1107 -#: cook:1240 1.1108 +#: cook:1359 1.1109 msgid "No list in argument." 1.1110 msgstr "參數裏沒有清單" 1.1111 1.1112 -#: cook:1242 1.1113 -#, sh-format 1.1114 -msgid "No list found: $list2" 1.1115 -msgstr "找不到清單: $list2" 1.1116 +#: cook:1363 1.1117 +msgid "List \"%s\" not found." 1.1118 +msgstr "找不到清單:%s" 1.1119 1.1120 -#: cook:1243 1.1121 -#, sh-format 1.1122 -msgid "Cook list starting: $list2" 1.1123 -msgstr "己在按清單生成: $list2" 1.1124 +#: cook:1367 1.1125 +msgid "Starting cooking the list \"%s\"" 1.1126 +msgstr "己在按清單生成:%s" 1.1127 1.1128 -#: cook:1250 1.1129 +#: cook:1375 1.1130 msgid "Cleaning all packages files..." 1.1131 msgstr "清除所有包文件" 1.1132 1.1133 -#: cook:1255 1.1134 +#: cook:1381 1.1135 msgid "Cleaning all packages sources..." 1.1136 msgstr "清除所有包源文件" 1.1137 1.1138 -#: cook:1268 1.1139 -msgid "Packages directory doesn't exist" 1.1140 -msgstr "包目錄不存在" 1.1141 - 1.1142 -#: cook:1275 1.1143 -msgid "Cook pkgdb: Creating all packages lists" 1.1144 -msgstr "Cook pkgdb: 創建所有包清單" 1.1145 - 1.1146 -#: cook:1276 1.1147 -#, sh-format 1.1148 -msgid "Creating lists for: $PKGS" 1.1149 -msgstr "正在為 $PKGS 包創建清單" 1.1150 - 1.1151 -#: cook:1278 1.1152 -#, sh-format 1.1153 -msgid "Cook pkgdb started: $datenow" 1.1154 -msgstr "已開始生成 pkgdb : $datenow" 1.1155 - 1.1156 -#: cook:1281 1.1157 -msgid "Creating: packages.list" 1.1158 -msgstr "正在創建: packages.list" 1.1159 - 1.1160 -#: cook:1283 1.1161 -msgid "Creating: packages.md5" 1.1162 -msgstr "正在創建: packages.md5" 1.1163 - 1.1164 -#: cook:1286 1.1165 -#, sh-format 1.1166 -msgid "Creating lists from: $WOK" 1.1167 +#: cook:1388 1.1168 +msgid "Checking for uncooked packages" 1.1169 msgstr "" 1.1170 1.1171 -#: cook:1328 1.1172 -msgid "Done: packages.desc" 1.1173 -msgstr "完成: packages.desc" 1.1174 +#: cook:1401 1.1175 +msgid "Package \"%s\"" 1.1176 +msgstr "包%s" 1.1177 1.1178 -#: cook:1329 1.1179 -msgid "Done: packages.txt" 1.1180 -msgstr "完成: packages.txt" 1.1181 +#: cook:1420 1.1182 +msgid "%s uncooked package" 1.1183 +msgid_plural "%s uncooked packages" 1.1184 +msgstr[0] "" 1.1185 1.1186 -#: cook:1330 1.1187 -msgid "Done: packages.equiv" 1.1188 -msgstr "完成: packages.equiv" 1.1189 +#: cook:1422 1.1190 +msgid "All packages are cooked :-)" 1.1191 +msgstr "" 1.1192 1.1193 -#: cook:1333 1.1194 -msgid "Creating: files.list.lzma" 1.1195 -msgstr "正在創建: files.list.lzma" 1.1196 +#: cook:1435 1.1197 +msgid "Packages directory \"%s\" doesn't exist" 1.1198 +msgstr "包目錄不存在%s" 1.1199 + 1.1200 +#: cook:1445 1.1201 +msgid "Cook pkgdb: Creating all packages lists" 1.1202 +msgstr "Cook pkgdb:創建所有包清單" 1.1203 + 1.1204 +#: cook:1446 1.1205 +msgid "Creating lists for \"%s\"" 1.1206 +msgstr "正在為 %s 包創建清單" 1.1207 + 1.1208 +#: cook:1448 1.1209 +msgid "Cook pkgdb started: %s" 1.1210 +msgstr "已開始生成 pkgdb:%s" 1.1211 + 1.1212 +#: cook:1454 cook:1457 cook:1523 cook:1535 cook:1540 1.1213 +msgid "Creating file \"%s\"" 1.1214 +msgstr "正在創建:%s" 1.1215 + 1.1216 +#: cook:1463 1.1217 +msgid "Creating lists from \"%s\"" 1.1218 +msgstr "" 1.1219 + 1.1220 +#: cook:1516 cook:1517 cook:1518 cook:1529 cook:1547 1.1221 +msgid "Done: %s (%s)" 1.1222 +msgstr "完成:%s (%s)" 1.1223 1.1224 #. L10n: 's' is for seconds (cooking time) 1.1225 -#: cook:1342 1.1226 -#, sh-format 1.1227 -msgid "Packages: $nb - Time: ${time}s" 1.1228 -msgstr "包: $nb - Time: ${time}s" 1.1229 +#: cook:1554 1.1230 +msgid "Packages: %s - Time: %ss" 1.1231 +msgstr "包:%s - Time:%ss" 1.1232 1.1233 -#: cook:1348 1.1234 -#, sh-format 1.1235 -msgid "Missing flavors: $flavors" 1.1236 -msgstr "欠缺設置: $flavors" 1.1237 +#: cook:1563 1.1238 +msgid "Missing flavors folder \"%s\"" 1.1239 +msgstr "欠缺設置:%s" 1.1240 1.1241 -#: cook:1350 1.1242 -#, sh-format 1.1243 -msgid "Creating flavors files in: $live" 1.1244 -msgstr "正在於 $live 創建設置文件" 1.1245 +#: cook:1568 1.1246 +msgid "Creating flavors files in \"%s\"" 1.1247 +msgstr "正在於 %s 創建設置文件" 1.1248 1.1249 -#: cook:1351 1.1250 +#: cook:1569 1.1251 msgid "Cook pkgdb: Creating all flavors" 1.1252 -msgstr "生成 pkgdb: 正創建所有設置" 1.1253 +msgstr "生成 pkgdb:正創建所有設置" 1.1254 1.1255 -#: cook:1353 1.1256 +#: cook:1572 1.1257 msgid "Recharging lists to use latest packages..." 1.1258 msgstr "重新載入清單以使用最新包" 1.1259 1.1260 -#: cook:1358 1.1261 -msgid "Creating configuration file: tazlito.conf" 1.1262 -msgstr "正創建配置文件: tazlito.conf" 1.1263 +#: cook:1577 1.1264 +msgid "Creating configuration file \"%s\"" 1.1265 +msgstr "正創建配置文件:%s" 1.1266 1.1267 -#: cook:1368 1.1268 +#: cook:1589 1.1269 msgid "Starting to generate flavors..." 1.1270 msgstr "開始生成設置" 1.1271 1.1272 -#: cook:1373 1.1273 -#, sh-format 1.1274 -msgid "Packing flavor: $fl" 1.1275 -msgstr "正打包設置: $fl" 1.1276 +#: cook:1593 1.1277 +msgid "Packing flavor \"%s\"" 1.1278 +msgstr "正打包設置:%s" 1.1279 1.1280 -#: cook:1381 1.1281 -#, sh-format 1.1282 -msgid "Flavors size: $fl_size" 1.1283 -msgstr "設置大小: $fl_size" 1.1284 +#: cook:1599 1.1285 +msgid "Total flavors size: %s" 1.1286 +msgstr "設置大小:%s" 1.1287 1.1288 -#: cook:1385 1.1289 -#, sh-format 1.1290 -msgid "Cook pkgdb end: $datenow" 1.1291 -msgstr "生成 pkgdb 完成: $datenow" 1.1292 +#: cook:1602 1.1293 +msgid "Cook pkgdb end: %s" 1.1294 +msgstr "生成 pkgdb 完成:%s" 1.1295 1.1296 -#: cook:1412 1.1297 -#, sh-format 1.1298 -msgid "cook: HOST_ARCH is not set in $pkg receipt" 1.1299 -msgstr "生成: 沒有在 $pkg 清單設置 HOST_ARCH" 1.1300 +#: cook:1622 1.1301 +msgid "cook: HOST_ARCH is not set in \"%s\" receipt" 1.1302 +msgstr "生成:沒有在 %s 清單設置 HOST_ARCH" 1.1303 1.1304 -#: cook:1413 1.1305 -#, sh-format 1.1306 -msgid "cook: This package is not included in: $ARCH" 1.1307 -msgstr "生成: 本包並不在 $ARCH 內" 1.1308 +#: cook:1623 1.1309 +msgid "package \"%s\" is not included in %s" 1.1310 +msgstr "%s 並不在 %s 內" 1.1311 1.1312 -#: cook:1414 cook:1425 1.1313 -#, sh-format 1.1314 -msgid "bugs: $CROSS_BUGS" 1.1315 -msgstr "bugs: $CROSS_BUGS" 1.1316 +#: cook:1624 cook:1637 cook:1639 1.1317 +msgid "cook: %s" 1.1318 +msgstr "生成:%s" 1.1319 1.1320 -#: cook:1415 1.1321 -#, sh-format 1.1322 -msgid "Cook skip: $pkg is not included in: $ARCH" 1.1323 -msgstr "生成跳過: $pkg 並不在 $ARCH 內" 1.1324 +#: cook:1625 cook:1640 1.1325 +msgid "bugs: %s" 1.1326 +msgstr "" 1.1327 1.1328 -#: cook:1423 1.1329 -#, sh-format 1.1330 -msgid "cook: HOST_ARCH=$HOST_ARCH" 1.1331 -msgstr "生成: HOST_ARCH=$HOST_ARCH" 1.1332 +#: cook:1626 cook:1641 1.1333 +msgid "Cook skip: %s" 1.1334 +msgstr "生成跳過:%s" 1.1335 1.1336 -#: cook:1424 1.1337 -#, sh-format 1.1338 -msgid "cook: $pkg doesn't cook or is not included in: $ARCH" 1.1339 -msgstr "生成: $pkg 並未生成或不在 $ARCH" 1.1340 +#: cook:1634 1.1341 +msgid "Host arch %s" 1.1342 +msgstr "主機架構%s" 1.1343 1.1344 -#: cook:1426 1.1345 -#, sh-format 1.1346 -msgid "Cook skip: $pkg doesn't cook or is not included in: $ARCH" 1.1347 -msgstr "生成跳過: $pkg 並未生成或不在 $ARCH" 1.1348 +#: cook:1638 1.1349 +msgid "package \"%s\" doesn't cook or is not included in %s" 1.1350 +msgstr "%s 並未生成或不在 %s" 1.1351 1.1352 -#: cook:1432 1.1353 -#, sh-format 1.1354 -msgid "Blocked package: $pkg" 1.1355 -msgstr "已封鎖包: $pkg" 1.1356 +#: cook:1649 1.1357 +msgid "Package \"%s\" is blocked" 1.1358 +msgstr "已封鎖包:%s" 1.1359 1.1360 -#: cook:1439 1.1361 -#, sh-format 1.1362 -msgid "Cook started for: <a href='cooker.cgi?pkg=$pkg'>$pkg</a>" 1.1363 -msgstr "已開始生成: <a href='cooker.cgi?pkg=$pkg'>$pkg</a>" 1.1364 +#: cook:1656 1.1365 +msgid "Cook started for: %s" 1.1366 +msgstr "已開始生成:%s" 1.1367 1.1368 -#: cook:1450 1.1369 -#, sh-format 1.1370 -msgid "Cleaning: $pkg" 1.1371 -msgstr "正在清理: $pkg" 1.1372 +#: cook:1667 1.1373 +msgid "Cleaning \"%s\"" 1.1374 +msgstr "正在清理:%s" 1.1375 1.1376 -#: cook:1456 1.1377 -#, sh-format 1.1378 -msgid "Getting source for: $pkg" 1.1379 -msgstr "正在取得包源文件: $pkg" 1.1380 +#: cook:1676 1.1381 +msgid "Getting source for \"%s\"" 1.1382 +msgstr "正在取得包源文件:%s" 1.1383 1.1384 -#: cook:1458 1.1385 -#, sh-format 1.1386 -msgid "Tarball: $SRC/$TARBALL" 1.1387 -msgstr "Tarball: $SRC/$TARBALL" 1.1388 +#: cook:1678 1.1389 +msgid "Tarball: %s" 1.1390 +msgstr "" 1.1391 1.1392 -#: cook:1461 1.1393 -#, sh-format 1.1394 -msgid "Blocking: $pkg" 1.1395 -msgstr "正在封鎖: $pkg" 1.1396 +#: cook:1682 1.1397 +msgid "Blocking package \"%s\"" 1.1398 +msgstr "正在封鎖:%s" 1.1399 1.1400 -#: cook:1465 1.1401 -#, sh-format 1.1402 -msgid "Unblocking: $pkg" 1.1403 -msgstr "取消封鎖: $pkg" 1.1404 +#: cook:1688 1.1405 +msgid "Unblocking package \"%s\"" 1.1406 +msgstr "取消封鎖:%s" 1.1407 1.1408 -#: cook:1475 cook:1479 1.1409 -#, sh-format 1.1410 -msgid "Need to build $pkg." 1.1411 -msgstr "需要生成 $pkg" 1.1412 +#: cook:1700 cook:1707 1.1413 +msgid "Need to build \"%s\"" 1.1414 +msgstr "需要生成 %s" 1.1415 1.1416 -#: cook:1480 1.1417 +#: cook:1711 1.1418 msgid "Checking depends" 1.1419 msgstr "正在檢查依賴" 1.1420 1.1421 -#: cook:1507 1.1422 -#, sh-format 1.1423 -msgid "WANTED package is blocked: $wanted" 1.1424 -msgstr "所請求的包被封鎖: $wanted" 1.1425 +#: cook:1742 1.1426 +msgid "WANTED package \"%s\" is blocked" 1.1427 +msgstr "所請求的包被封鎖:%s" 1.1428 1.1429 -#: cook:1511 1.1430 -#, sh-format 1.1431 -msgid "WANTED package is broken: $wanted" 1.1432 -msgstr "所請求的包已損壞: $wanted" 1.1433 +#: cook:1748 1.1434 +msgid "WANTED package \"%s\" is broken" 1.1435 +msgstr "所請求的包已損壞:%s"