slitaz-base-files annotate po/it.po @ rev 335
Add Italian; make pot; make msgmerge; make clean
author | Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com> |
---|---|
date | Tue Jan 30 11:11:43 2018 +0200 (2018-01-30) |
parents | |
children | c2f061e4dedc |
rev | line source |
---|---|
al@335 | 1 # Italian translations for SliTaz Base package. |
al@335 | 2 # Copyright (C) 2018 SliTaz |
al@335 | 3 # This file is distributed under the same license as the SliTaz Base package. |
al@335 | 4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
al@335 | 5 # |
al@335 | 6 msgid "" |
al@335 | 7 msgstr "" |
al@335 | 8 "Project-Id-Version: SliTaz Base\n" |
al@335 | 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
al@335 | 10 "POT-Creation-Date: 2018-01-30 11:09+0200\n" |
al@335 | 11 "PO-Revision-Date: 2018-01-30 11:06+0200\n" |
al@335 | 12 "Last-Translator: \n" |
al@335 | 13 "Language-Team: \n" |
al@335 | 14 "Language: it\n" |
al@335 | 15 "MIME-Version: 1.0\n" |
al@335 | 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
al@335 | 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
al@335 | 18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
al@335 | 19 "X-Generator: Poedit 1.8.6\n" |
al@335 | 20 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" |
al@335 | 21 |
al@335 | 22 #: rootfs/lib/libtaz.sh:18 |
al@335 | 23 msgid "y" |
al@335 | 24 msgstr "" |
al@335 | 25 |
al@335 | 26 #: rootfs/lib/libtaz.sh:19 |
al@335 | 27 msgid "Y" |
al@335 | 28 msgstr "" |
al@335 | 29 |
al@335 | 30 #: rootfs/lib/libtaz.sh:20 |
al@335 | 31 msgid "n" |
al@335 | 32 msgstr "" |
al@335 | 33 |
al@335 | 34 #: rootfs/lib/libtaz.sh:21 |
al@335 | 35 msgid "N" |
al@335 | 36 msgstr "" |
al@335 | 37 |
al@335 | 38 #: rootfs/lib/libtaz.sh:26 |
al@335 | 39 msgid "Done" |
al@335 | 40 msgstr "" |
al@335 | 41 |
al@335 | 42 #: rootfs/lib/libtaz.sh:27 |
al@335 | 43 msgid "Failed" |
al@335 | 44 msgstr "" |
al@335 | 45 |
al@335 | 46 #: rootfs/lib/libtaz.sh:163 |
al@335 | 47 msgid "You must be root to execute:" |
al@335 | 48 msgstr "" |
al@335 | 49 |
al@335 | 50 #. Translators: 'w' is the width the wider translated message ('[ Done ]' or '[ Failed ]') takes in a terminal; place here the number |
al@335 | 51 #: rootfs/lib/libtaz.sh:256 |
al@335 | 52 msgid "w" |
al@335 | 53 msgstr "" |
al@335 | 54 |
al@335 | 55 #: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:32 |
al@335 | 56 msgid "Mirror is unreachable" |
al@335 | 57 msgstr "" |
al@335 | 58 |
al@335 | 59 #: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:36 |
al@335 | 60 msgid "Mirror is up-to-date" |
al@335 | 61 msgstr "" |
al@335 | 62 |
al@335 | 63 #: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:45 |
al@335 | 64 msgid "Missing receipt: %s" |
al@335 | 65 msgstr "" |
al@335 | 66 |
al@335 | 67 #: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:65 |
al@335 | 68 msgid "File %s is not a tazpkg. Exiting" |
al@335 | 69 msgstr "" |
al@335 | 70 |
al@335 | 71 #: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:12 |
al@335 | 72 msgid "CGI SHell Environment" |
al@335 | 73 msgstr "" |
al@335 | 74 |
al@335 | 75 #: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:31 |
al@335 | 76 msgid "" |
al@335 | 77 "Welcome to the SliTaz web server CGI Shell environment. Let the power of " |
al@335 | 78 "SHell script meet the web! Here you can check HTTP info and try some " |
al@335 | 79 "requests." |
al@335 | 80 msgstr "" |
al@335 | 81 |
al@335 | 82 #: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:35 |
al@335 | 83 msgid "Including %s in your scripts lets you use PHP-like syntax such as: %s" |
al@335 | 84 msgstr "" |
al@335 | 85 |
al@335 | 86 #: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:38 |
al@335 | 87 msgid "QUERY_STRING test:" |
al@335 | 88 msgstr "" |
al@335 | 89 |
al@335 | 90 #: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:43 |
al@335 | 91 msgid "HTTP Info" |
al@335 | 92 msgstr "" |
al@335 | 93 |
al@335 | 94 #: rootfs/usr/bin/man:58 |
al@335 | 95 msgid "<b>Usage:</b> man [section] command" |
al@335 | 96 msgstr "" |
al@335 | 97 |
al@335 | 98 #: rootfs/usr/bin/man:70 |
al@335 | 99 msgid "in section %s" |
al@335 | 100 msgstr "" |
al@335 | 101 |
al@335 | 102 #: rootfs/usr/bin/man:123 |
al@335 | 103 msgid "Found local manpage %s but no tool to display it." |
al@335 | 104 msgstr "" |
al@335 | 105 |
al@335 | 106 #: rootfs/usr/bin/man:124 |
al@335 | 107 msgid "Consider installing groff by running: %s" |
al@335 | 108 msgstr "" |
al@335 | 109 |
al@335 | 110 #: rootfs/usr/bin/man:140 |
al@335 | 111 msgid "%s found in the following sections:\\n%s\\nPlease choose one: " |
al@335 | 112 msgstr "" |
al@335 | 113 |
al@335 | 114 #: rootfs/usr/bin/man:149 |
al@335 | 115 msgid "No manual entry for %s" |
al@335 | 116 msgstr "" |