slitaz-base-files diff po/it.po @ rev 335
Add Italian; make pot; make msgmerge; make clean
author | Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com> |
---|---|
date | Tue Jan 30 11:11:43 2018 +0200 (2018-01-30) |
parents | |
children | c2f061e4dedc |
line diff
1.1 --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 1.2 +++ b/po/it.po Tue Jan 30 11:11:43 2018 +0200 1.3 @@ -0,0 +1,116 @@ 1.4 +# Italian translations for SliTaz Base package. 1.5 +# Copyright (C) 2018 SliTaz 1.6 +# This file is distributed under the same license as the SliTaz Base package. 1.7 +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. 1.8 +# 1.9 +msgid "" 1.10 +msgstr "" 1.11 +"Project-Id-Version: SliTaz Base\n" 1.12 +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 1.13 +"POT-Creation-Date: 2018-01-30 11:09+0200\n" 1.14 +"PO-Revision-Date: 2018-01-30 11:06+0200\n" 1.15 +"Last-Translator: \n" 1.16 +"Language-Team: \n" 1.17 +"Language: it\n" 1.18 +"MIME-Version: 1.0\n" 1.19 +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 1.20 +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 1.21 +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 1.22 +"X-Generator: Poedit 1.8.6\n" 1.23 +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" 1.24 + 1.25 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:18 1.26 +msgid "y" 1.27 +msgstr "" 1.28 + 1.29 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:19 1.30 +msgid "Y" 1.31 +msgstr "" 1.32 + 1.33 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:20 1.34 +msgid "n" 1.35 +msgstr "" 1.36 + 1.37 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:21 1.38 +msgid "N" 1.39 +msgstr "" 1.40 + 1.41 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:26 1.42 +msgid "Done" 1.43 +msgstr "" 1.44 + 1.45 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:27 1.46 +msgid "Failed" 1.47 +msgstr "" 1.48 + 1.49 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:163 1.50 +msgid "You must be root to execute:" 1.51 +msgstr "" 1.52 + 1.53 +#. Translators: 'w' is the width the wider translated message ('[ Done ]' or '[ Failed ]') takes in a terminal; place here the number 1.54 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:256 1.55 +msgid "w" 1.56 +msgstr "" 1.57 + 1.58 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:32 1.59 +msgid "Mirror is unreachable" 1.60 +msgstr "" 1.61 + 1.62 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:36 1.63 +msgid "Mirror is up-to-date" 1.64 +msgstr "" 1.65 + 1.66 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:45 1.67 +msgid "Missing receipt: %s" 1.68 +msgstr "" 1.69 + 1.70 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:65 1.71 +msgid "File %s is not a tazpkg. Exiting" 1.72 +msgstr "" 1.73 + 1.74 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:12 1.75 +msgid "CGI SHell Environment" 1.76 +msgstr "" 1.77 + 1.78 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:31 1.79 +msgid "" 1.80 +"Welcome to the SliTaz web server CGI Shell environment. Let the power of " 1.81 +"SHell script meet the web! Here you can check HTTP info and try some " 1.82 +"requests." 1.83 +msgstr "" 1.84 + 1.85 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:35 1.86 +msgid "Including %s in your scripts lets you use PHP-like syntax such as: %s" 1.87 +msgstr "" 1.88 + 1.89 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:38 1.90 +msgid "QUERY_STRING test:" 1.91 +msgstr "" 1.92 + 1.93 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:43 1.94 +msgid "HTTP Info" 1.95 +msgstr "" 1.96 + 1.97 +#: rootfs/usr/bin/man:58 1.98 +msgid "<b>Usage:</b> man [section] command" 1.99 +msgstr "" 1.100 + 1.101 +#: rootfs/usr/bin/man:70 1.102 +msgid "in section %s" 1.103 +msgstr "" 1.104 + 1.105 +#: rootfs/usr/bin/man:123 1.106 +msgid "Found local manpage %s but no tool to display it." 1.107 +msgstr "" 1.108 + 1.109 +#: rootfs/usr/bin/man:124 1.110 +msgid "Consider installing groff by running: %s" 1.111 +msgstr "" 1.112 + 1.113 +#: rootfs/usr/bin/man:140 1.114 +msgid "%s found in the following sections:\\n%s\\nPlease choose one: " 1.115 +msgstr "" 1.116 + 1.117 +#: rootfs/usr/bin/man:149 1.118 +msgid "No manual entry for %s" 1.119 +msgstr ""