slitaz-base-files view po/it.po @ rev 335

Add Italian; make pot; make msgmerge; make clean
author Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>
date Tue Jan 30 11:11:43 2018 +0200 (2018-01-30)
parents
children c2f061e4dedc
line source
1 # Italian translations for SliTaz Base package.
2 # Copyright (C) 2018 SliTaz
3 # This file is distributed under the same license as the SliTaz Base package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: SliTaz Base\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2018-01-30 11:09+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2018-01-30 11:06+0200\n"
12 "Last-Translator: \n"
13 "Language-Team: \n"
14 "Language: it\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
20 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
22 #: rootfs/lib/libtaz.sh:18
23 msgid "y"
24 msgstr ""
26 #: rootfs/lib/libtaz.sh:19
27 msgid "Y"
28 msgstr ""
30 #: rootfs/lib/libtaz.sh:20
31 msgid "n"
32 msgstr ""
34 #: rootfs/lib/libtaz.sh:21
35 msgid "N"
36 msgstr ""
38 #: rootfs/lib/libtaz.sh:26
39 msgid "Done"
40 msgstr ""
42 #: rootfs/lib/libtaz.sh:27
43 msgid "Failed"
44 msgstr ""
46 #: rootfs/lib/libtaz.sh:163
47 msgid "You must be root to execute:"
48 msgstr ""
50 #. Translators: 'w' is the width the wider translated message ('[ Done ]' or '[ Failed ]') takes in a terminal; place here the number
51 #: rootfs/lib/libtaz.sh:256
52 msgid "w"
53 msgstr ""
55 #: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:32
56 msgid "Mirror is unreachable"
57 msgstr ""
59 #: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:36
60 msgid "Mirror is up-to-date"
61 msgstr ""
63 #: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:45
64 msgid "Missing receipt: %s"
65 msgstr ""
67 #: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:65
68 msgid "File %s is not a tazpkg. Exiting"
69 msgstr ""
71 #: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:12
72 msgid "CGI SHell Environment"
73 msgstr ""
75 #: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:31
76 msgid ""
77 "Welcome to the SliTaz web server CGI Shell environment. Let the power of "
78 "SHell script meet the web! Here you can check HTTP info and try some "
79 "requests."
80 msgstr ""
82 #: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:35
83 msgid "Including %s in your scripts lets you use PHP-like syntax such as: %s"
84 msgstr ""
86 #: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:38
87 msgid "QUERY_STRING test:"
88 msgstr ""
90 #: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:43
91 msgid "HTTP Info"
92 msgstr ""
94 #: rootfs/usr/bin/man:58
95 msgid "<b>Usage:</b> man [section] command"
96 msgstr ""
98 #: rootfs/usr/bin/man:70
99 msgid "in section %s"
100 msgstr ""
102 #: rootfs/usr/bin/man:123
103 msgid "Found local manpage %s but no tool to display it."
104 msgstr ""
106 #: rootfs/usr/bin/man:124
107 msgid "Consider installing groff by running: %s"
108 msgstr ""
110 #: rootfs/usr/bin/man:140
111 msgid "%s found in the following sections:\\n%s\\nPlease choose one: "
112 msgstr ""
114 #: rootfs/usr/bin/man:149
115 msgid "No manual entry for %s"
116 msgstr ""