rev |
line source |
al@261
|
1 # Russian translation of Tazpkg Web.
|
al@261
|
2 # Copyright (C) 2012 www.slitaz.org
|
al@261
|
3 # This file is distributed under the same license as the Tazpkg Web package.
|
al@261
|
4 # Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>, 2012.
|
al@261
|
5 #
|
al@261
|
6 msgid ""
|
al@261
|
7 msgstr ""
|
al@261
|
8 "Project-Id-Version: Tazpkg Web\n"
|
al@261
|
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
al@313
|
10 "POT-Creation-Date: 2012-07-01 19:46+0000\n"
|
al@313
|
11 "PO-Revision-Date: 2012-07-01 19:48-0000\n"
|
al@261
|
12 "Last-Translator: Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>\n"
|
al@261
|
13 "Language-Team: \n"
|
al@261
|
14 "Language: Russian\n"
|
al@261
|
15 "MIME-Version: 1.0\n"
|
al@261
|
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
al@261
|
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
al@261
|
18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
al@261
|
19 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
al@261
|
20 "X-Poedit-Basepath: ../\n"
|
al@261
|
21 "X-Poedit-Language: Russian\n"
|
al@261
|
22 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
al@261
|
23 "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
al@261
|
24
|
al@313
|
25 #: search.sh:183
|
al@261
|
26 msgid "Package"
|
al@261
|
27 msgstr "пакет"
|
al@261
|
28
|
al@313
|
29 #: search.sh:184
|
al@261
|
30 msgid "Description"
|
al@261
|
31 msgstr "описание"
|
al@261
|
32
|
al@313
|
33 #: search.sh:185
|
al@261
|
34 msgid "Tags"
|
al@261
|
35 msgstr "теги"
|
al@261
|
36
|
al@313
|
37 #: search.sh:186
|
al@261
|
38 msgid "Receipt"
|
al@261
|
39 msgstr "рецепт"
|
al@261
|
40
|
al@313
|
41 #: search.sh:187
|
al@261
|
42 msgid "Depends"
|
al@261
|
43 msgstr "зависимости"
|
al@261
|
44
|
al@313
|
45 #: search.sh:188
|
al@261
|
46 msgid "Build depends"
|
al@261
|
47 msgstr "зависимости сборки"
|
al@261
|
48
|
al@313
|
49 #: search.sh:189
|
al@261
|
50 msgid "File"
|
al@261
|
51 msgstr "файл"
|
al@261
|
52
|
al@313
|
53 #: search.sh:190
|
al@261
|
54 msgid "File list"
|
al@261
|
55 msgstr "список файлов"
|
al@261
|
56
|
al@313
|
57 #: search.sh:191
|
al@261
|
58 msgid "common files"
|
al@261
|
59 msgstr "общие файлы"
|
al@261
|
60
|
al@313
|
61 #: search.sh:199
|
al@261
|
62 msgid "cooking"
|
al@261
|
63 msgstr "Cooking"
|
al@261
|
64
|
al@313
|
65 #: search.sh:204
|
al@261
|
66 msgid "tiny"
|
al@261
|
67 msgstr "Tiny"
|
al@261
|
68
|
al@313
|
69 #: search.sh:205
|
al@261
|
70 msgid "undigest"
|
al@261
|
71 msgstr "неофициальный"
|
al@261
|
72
|
al@313
|
73 #: search.sh:209
|
al@261
|
74 msgid "Search"
|
al@261
|
75 msgstr "Искать"
|
al@261
|
76
|
al@313
|
77 #: search.sh:370
|
al@261
|
78 msgid ""
|
al@261
|
79 "\tglibc-base and gcc-lib-base are implicit dependencies,\n"
|
al@261
|
80 "\t<b>every</b> package is supposed to depend on them."
|
al@261
|
81 msgstr ""
|
al@261
|
82 "\tglibc-base и gcc-lib-base являются неявными зависимостями\n"
|
al@261
|
83 "\t<b>любого</b> пакета."
|
al@261
|
84
|
al@313
|
85 #: search.sh:418
|
al@261
|
86 #, sh-format
|
al@261
|
87 msgid "No package $SEARCH"
|
al@261
|
88 msgstr "Пакет $SEARCH отсутствует"
|
al@261
|
89
|
al@313
|
90 #: search.sh:564
|
al@261
|
91 msgid "Search for packages"
|
al@261
|
92 msgstr "Поиск по пакетам"
|
al@261
|
93
|
al@313
|
94 #: search.sh:579
|
al@261
|
95 msgid "Depends loops"
|
al@261
|
96 msgstr "Циклические зависимости"
|
al@261
|
97
|
al@313
|
98 #: search.sh:594
|
al@261
|
99 #, sh-format
|
al@261
|
100 msgid "Dependency tree for: $SEARCH"
|
al@261
|
101 msgstr "Дерево зависимостей для $SEARCH"
|
al@261
|
102
|
al@313
|
103 #: search.sh:605
|
al@261
|
104 #, sh-format
|
al@261
|
105 msgid "Dependency tree for: $SEARCH (SUGGESTED)"
|
al@261
|
106 msgstr "Дерево необязательных зависимостей для $SEARCH"
|
al@261
|
107
|
al@313
|
108 #: search.sh:614
|
al@261
|
109 #, sh-format
|
al@261
|
110 msgid "Reverse dependency tree for: $SEARCH"
|
al@261
|
111 msgstr "Обратное дерево зависимостей для $SEARCH"
|
al@261
|
112
|
al@313
|
113 #: search.sh:631
|
al@261
|
114 msgid "Build depends loops"
|
al@261
|
115 msgstr "Циклические зависимости сборки"
|
al@261
|
116
|
al@313
|
117 #: search.sh:647
|
al@261
|
118 #, sh-format
|
al@261
|
119 msgid "$SEARCH needs these packages to be built"
|
al@261
|
120 msgstr "Следующие пакеты нужны, чтобы собрать $SEARCH"
|
al@261
|
121
|
al@313
|
122 #: search.sh:655
|
al@261
|
123 #, sh-format
|
al@261
|
124 msgid "Packages who need $SEARCH to be built"
|
al@261
|
125 msgstr "$SEARCH нужен, чтобы собрать следующие пакеты"
|
al@261
|
126
|
al@313
|
127 #: search.sh:672
|
al@261
|
128 #, sh-format
|
al@261
|
129 msgid "These packages may overload files of $SEARCH"
|
al@261
|
130 msgstr "Следующие пакеты могут заменить файлы $SEARCH"
|
al@261
|
131
|
al@313
|
132 #: search.sh:700
|
al@313
|
133 #: search.sh:737
|
al@313
|
134 #: search.sh:771
|
al@313
|
135 #: search.sh:792
|
al@313
|
136 #: search.sh:841
|
al@313
|
137 #: search.sh:859
|
al@261
|
138 #, sh-format
|
al@261
|
139 msgid "Result for: $SEARCH"
|
al@261
|
140 msgstr "Результаты поиска $SEARCH"
|
al@261
|
141
|
al@313
|
142 #: search.sh:748
|
al@284
|
143 #, sh-format
|
al@284
|
144 msgid "$filenb file"
|
al@284
|
145 msgid_plural "$filenb files"
|
al@284
|
146 msgstr[0] "$filenb файл"
|
al@284
|
147 msgstr[1] "$filenb файла"
|
al@284
|
148 msgstr[2] "$filenb файлов"
|
al@284
|
149
|
al@313
|
150 #: search.sh:763
|
al@313
|
151 #, sh-format
|
al@313
|
152 msgid "Description of package: $SEARCH"
|
al@313
|
153 msgstr "Описание пакета $SEARCH"
|
al@313
|
154
|
al@313
|
155 #: search.sh:865
|
al@261
|
156 msgid "description"
|
al@261
|
157 msgstr "описание"
|
al@261
|
158
|
al@313
|
159 #: search.sh:877
|
al@261
|
160 #, sh-format
|
al@261
|
161 msgid "Result for: $SEARCH (package providing $vpkg)"
|
al@261
|
162 msgstr "Результаты поиска $SEARCH (пакеты, предлагающие $vpkg)"
|
al@261
|
163
|
al@261
|
164 #: lib/header.sh:6
|
al@261
|
165 #, sh-format
|
al@264
|
166 msgid "SliTaz Packages - Search $SEARCH"
|
al@261
|
167 msgstr "Пакеты SliTaz — поиск $SEARCH"
|
al@261
|
168
|
al@261
|
169 #: lib/header.sh:20
|
al@261
|
170 msgid "Home"
|
al@261
|
171 msgstr "Сайт"
|
al@261
|
172
|
al@261
|
173 #: lib/header.sh:21
|
al@261
|
174 msgid "Community"
|
al@261
|
175 msgstr "Сообщество"
|
al@261
|
176
|
al@261
|
177 #: lib/header.sh:22
|
al@261
|
178 msgid "Doc"
|
al@261
|
179 msgstr "Документация"
|
al@261
|
180
|
al@261
|
181 #: lib/header.sh:23
|
al@261
|
182 msgid "Forum"
|
al@261
|
183 msgstr "Форум"
|
al@261
|
184
|
al@261
|
185 #: lib/header.sh:24
|
al@261
|
186 msgid "Pro"
|
al@261
|
187 msgstr "PRO"
|
al@261
|
188
|
al@261
|
189 #: lib/header.sh:25
|
al@261
|
190 msgid "Shop"
|
al@261
|
191 msgstr "Магазин"
|
al@261
|
192
|
al@261
|
193 #: lib/header.sh:26
|
al@261
|
194 msgid "Bugs"
|
al@261
|
195 msgstr "Баг-трекер"
|
al@261
|
196
|
al@261
|
197 #: lib/header.sh:27
|
al@261
|
198 msgid "Hg"
|
al@261
|
199 msgstr "Hg"
|
al@261
|
200
|
al@313
|
201 #: lib/header.sh:29
|
al@313
|
202 msgid "SliTaz Packages"
|
al@313
|
203 msgstr "Пакеты SliTaz"
|
al@313
|
204
|
al@315
|
205 msgid "$PKGS package"
|
al@315
|
206 msgid_plural "$PKGS packages"
|
al@315
|
207 msgstr[0] "$PKGS пакет"
|
al@315
|
208 msgstr[1] "$PKGS пакета"
|
al@315
|
209 msgstr[2] "$PKGS пакетов"
|
al@313
|
210
|
al@315
|
211 msgid "and $FILES file in $SLITAZ_VERSION database"
|
al@315
|
212 msgid_plural "and $FILES files in $SLITAZ_VERSION database"
|
al@315
|
213 msgstr[0] "и $FILES файл в базе данных $SLITAZ_VERSION"
|
al@315
|
214 msgstr[1] "и $FILES файла в базе данных $SLITAZ_VERSION"
|
al@315
|
215 msgstr[2] "и $FILES файлов в базе данных $SLITAZ_VERSION"
|