rev |
line source |
al@264
|
1 # Portuguese translation of Tazpkg Web.
|
al@264
|
2 # Copyright (C) 2012 www.slitaz.org
|
al@264
|
3 # This file is distributed under the same license as the Tazpkg Web package.
|
al@264
|
4 # Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>, 2012.
|
al@264
|
5 #
|
al@261
|
6 msgid ""
|
al@261
|
7 msgstr ""
|
al@261
|
8 "Project-Id-Version: Tazpkg Web\n"
|
al@261
|
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
al@313
|
10 "POT-Creation-Date: 2012-07-01 19:46+0000\n"
|
claudinei@344
|
11 "PO-Revision-Date: 2013-01-27 03:20-0300\n"
|
claudinei@344
|
12 "Last-Translator: Claudinei Pereira <claudinei@slitaz.org>\n"
|
claudinei@344
|
13 "Language-Team: Portuguese <i18n@slitaz.org>\n"
|
claudinei@344
|
14 "Language: pt_BR\n"
|
al@261
|
15 "MIME-Version: 1.0\n"
|
al@261
|
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
al@261
|
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
claudinei@344
|
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
al@261
|
19
|
al@313
|
20 #: search.sh:183
|
al@261
|
21 msgid "Package"
|
al@261
|
22 msgstr "Pacote"
|
al@261
|
23
|
al@313
|
24 #: search.sh:184
|
al@261
|
25 msgid "Description"
|
al@261
|
26 msgstr "Descrição"
|
al@261
|
27
|
al@313
|
28 #: search.sh:185
|
al@261
|
29 msgid "Tags"
|
claudinei@344
|
30 msgstr "Tags"
|
al@261
|
31
|
al@313
|
32 #: search.sh:186
|
al@261
|
33 msgid "Receipt"
|
claudinei@344
|
34 msgstr "Receipt"
|
al@261
|
35
|
al@313
|
36 #: search.sh:187
|
al@261
|
37 msgid "Depends"
|
al@261
|
38 msgstr "Dependências"
|
al@261
|
39
|
al@313
|
40 #: search.sh:188
|
al@261
|
41 msgid "Build depends"
|
claudinei@329
|
42 msgstr "Dependências de compilação"
|
al@261
|
43
|
al@313
|
44 #: search.sh:189
|
al@261
|
45 msgid "File"
|
al@261
|
46 msgstr "Arquivo"
|
al@261
|
47
|
al@313
|
48 #: search.sh:190
|
al@261
|
49 msgid "File list"
|
claudinei@344
|
50 msgstr "Lista de arquivos"
|
al@261
|
51
|
al@313
|
52 #: search.sh:191
|
al@261
|
53 msgid "common files"
|
claudinei@329
|
54 msgstr "Arquivos comuns"
|
al@261
|
55
|
al@313
|
56 #: search.sh:199
|
al@261
|
57 msgid "cooking"
|
claudinei@344
|
58 msgstr "cooking"
|
al@261
|
59
|
al@313
|
60 #: search.sh:204
|
al@261
|
61 msgid "tiny"
|
claudinei@344
|
62 msgstr "tiny"
|
al@261
|
63
|
al@313
|
64 #: search.sh:205
|
al@261
|
65 msgid "undigest"
|
claudinei@344
|
66 msgstr "undigest"
|
al@261
|
67
|
al@313
|
68 #: search.sh:209
|
al@261
|
69 msgid "Search"
|
al@261
|
70 msgstr "Buscar"
|
al@261
|
71
|
al@313
|
72 #: search.sh:370
|
al@261
|
73 msgid ""
|
al@261
|
74 "\tglibc-base and gcc-lib-base are implicit dependencies,\n"
|
al@261
|
75 "\t<b>every</b> package is supposed to depend on them."
|
al@261
|
76 msgstr ""
|
claudinei@329
|
77 "\tglibc-base e gcc-lib-base são dependências implícitas,\n"
|
claudinei@329
|
78 "\t<b>todo</b> pacote em princípio depende delas."
|
al@261
|
79
|
al@313
|
80 #: search.sh:418
|
al@261
|
81 #, sh-format
|
al@261
|
82 msgid "No package $SEARCH"
|
al@261
|
83 msgstr "Sem resultado: $SEARCH"
|
al@261
|
84
|
al@313
|
85 #: search.sh:564
|
al@261
|
86 msgid "Search for packages"
|
claudinei@329
|
87 msgstr "Busca pelos pacotes"
|
al@261
|
88
|
al@313
|
89 #: search.sh:579
|
al@261
|
90 msgid "Depends loops"
|
claudinei@329
|
91 msgstr "Loops de dependência"
|
al@261
|
92
|
al@313
|
93 #: search.sh:594
|
al@261
|
94 #, sh-format
|
al@261
|
95 msgid "Dependency tree for: $SEARCH"
|
al@261
|
96 msgstr "Árvore de dependências para: $SEARCH"
|
al@261
|
97
|
al@313
|
98 #: search.sh:605
|
al@261
|
99 #, sh-format
|
al@261
|
100 msgid "Dependency tree for: $SEARCH (SUGGESTED)"
|
al@261
|
101 msgstr "Árvore de dependências para: $SEARCH (SUGGESTED)"
|
al@261
|
102
|
al@313
|
103 #: search.sh:614
|
al@261
|
104 #, sh-format
|
al@261
|
105 msgid "Reverse dependency tree for: $SEARCH"
|
claudinei@329
|
106 msgstr "Árvore reversa de dependências para: $SEARCH"
|
al@261
|
107
|
al@313
|
108 #: search.sh:631
|
al@261
|
109 msgid "Build depends loops"
|
claudinei@329
|
110 msgstr "Loop de dependências de compilação"
|
al@261
|
111
|
al@313
|
112 #: search.sh:647
|
al@261
|
113 #, sh-format
|
al@261
|
114 msgid "$SEARCH needs these packages to be built"
|
claudinei@329
|
115 msgstr "$SEARCH depende que estes pacotes sejam compilados"
|
al@261
|
116
|
al@313
|
117 #: search.sh:655
|
al@261
|
118 #, sh-format
|
al@261
|
119 msgid "Packages who need $SEARCH to be built"
|
claudinei@329
|
120 msgstr "Pacotes que necessitam de $SEARCH para serem compilados"
|
al@261
|
121
|
al@313
|
122 #: search.sh:672
|
al@261
|
123 #, sh-format
|
al@261
|
124 msgid "These packages may overload files of $SEARCH"
|
claudinei@329
|
125 msgstr "Estes pacotes talvez sobrecarreguem os arquivos de $SEARCH"
|
al@261
|
126
|
al@313
|
127 #: search.sh:700 search.sh:737 search.sh:771 search.sh:792 search.sh:841
|
al@313
|
128 #: search.sh:859
|
al@261
|
129 #, sh-format
|
al@261
|
130 msgid "Result for: $SEARCH"
|
al@261
|
131 msgstr "Resultado para : $SEARCH"
|
al@261
|
132
|
al@313
|
133 #: search.sh:748
|
al@284
|
134 #, sh-format
|
al@284
|
135 msgid "$filenb file"
|
al@284
|
136 msgid_plural "$filenb files"
|
claudinei@329
|
137 msgstr[0] "$filenb arquivo"
|
claudinei@329
|
138 msgstr[1] "$filenb arquivos"
|
al@284
|
139
|
al@313
|
140 #: search.sh:763
|
al@313
|
141 #, fuzzy, sh-format
|
al@313
|
142 msgid "Description of package: $SEARCH"
|
claudinei@329
|
143 msgstr "Descrição do pacote: $SEARCH"
|
al@313
|
144
|
al@313
|
145 #: search.sh:865
|
al@261
|
146 msgid "description"
|
claudinei@329
|
147 msgstr "descrição"
|
al@261
|
148
|
al@313
|
149 #: search.sh:877
|
al@261
|
150 #, sh-format
|
al@261
|
151 msgid "Result for: $SEARCH (package providing $vpkg)"
|
claudinei@329
|
152 msgstr "Resultado para : $SEARCH (pacote fornece $vpkg)"
|
al@261
|
153
|
al@261
|
154 #: lib/header.sh:6
|
al@261
|
155 #, sh-format
|
al@264
|
156 msgid "SliTaz Packages - Search $SEARCH"
|
claudinei@329
|
157 msgstr "Pacotes do SliTaz - Busca por $SEARCH"
|
al@261
|
158
|
al@261
|
159 #: lib/header.sh:20
|
al@261
|
160 msgid "Home"
|
claudinei@329
|
161 msgstr "Início"
|
al@261
|
162
|
al@261
|
163 #: lib/header.sh:21
|
al@261
|
164 msgid "Community"
|
al@261
|
165 msgstr "Comunidade"
|
al@261
|
166
|
al@261
|
167 #: lib/header.sh:22
|
al@261
|
168 msgid "Doc"
|
claudinei@344
|
169 msgstr "Doc"
|
al@261
|
170
|
al@261
|
171 #: lib/header.sh:23
|
al@261
|
172 msgid "Forum"
|
al@261
|
173 msgstr "Fórum"
|
al@261
|
174
|
al@261
|
175 #: lib/header.sh:24
|
al@261
|
176 msgid "Pro"
|
claudinei@344
|
177 msgstr "Pro"
|
al@261
|
178
|
al@261
|
179 #: lib/header.sh:25
|
al@261
|
180 msgid "Shop"
|
claudinei@344
|
181 msgstr "Shop"
|
al@261
|
182
|
al@261
|
183 #: lib/header.sh:26
|
al@261
|
184 msgid "Bugs"
|
claudinei@344
|
185 msgstr "Bugs"
|
al@261
|
186
|
al@261
|
187 #: lib/header.sh:27
|
al@261
|
188 msgid "Hg"
|
claudinei@344
|
189 msgstr "Hg"
|
al@313
|
190
|
al@313
|
191 #: lib/header.sh:29
|
al@313
|
192 msgid "SliTaz Packages"
|
claudinei@344
|
193 msgstr "Pacotes do SliTaz"
|