slitaz-tools diff po/tazbox/es_AR.po @ rev 699
terminal isolate arguments
author | Christophe Lincoln <pankso@slitaz.org> |
---|---|
date | Fri Mar 02 10:12:51 2012 +0100 (2012-03-02) |
parents | |
children | 369a4b1f3197 |
line diff
1.1 --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 1.2 +++ b/po/tazbox/es_AR.po Fri Mar 02 10:12:51 2012 +0100 1.3 @@ -0,0 +1,179 @@ 1.4 +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. 1.5 +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER 1.6 +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 1.7 +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. 1.8 +# 1.9 +msgid "" 1.10 +msgstr "" 1.11 +"Project-Id-Version: TazBox\n" 1.12 +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 1.13 +"POT-Creation-Date: 2011-06-18 22:20+0200\n" 1.14 +"PO-Revision-Date: 2011-08-11 00:21-0300\n" 1.15 +"Last-Translator: Lucas Gioia <lucas.lucas.lucas24@gmail.com>\n" 1.16 +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 1.17 +"Language: \n" 1.18 +"MIME-Version: 1.0\n" 1.19 +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 1.20 +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 1.21 + 1.22 +#: tazbox/tazbox:35 1.23 +msgid "Usage:" 1.24 +msgstr "Uso:" 1.25 + 1.26 +#: tazbox/tazbox:37 1.27 +msgid "Commands:" 1.28 +msgstr "Comandos:" 1.29 + 1.30 +#: tazbox/tazbox:38 1.31 +msgid "Display this short help usage" 1.32 +msgstr "Muestra esta corta ayuda usando" 1.33 + 1.34 +#: tazbox/tazbox:39 1.35 +msgid "Execute a command as super-user" 1.36 +msgstr "Ejecute un comando super-usuario" 1.37 + 1.38 +#: tazbox/tazbox:40 1.39 +msgid "Desktop logout box with actions" 1.40 +msgstr "Caja en escritorio de cierre de sesión con acciónes" 1.41 + 1.42 +#: tazbox/tazbox:41 1.43 +msgid "Pipe a command output into a GTK window" 1.44 +msgstr "" 1.45 + 1.46 +#: tazbox/tazbox:42 1.47 +msgid "Pipe Wget output into a GTK window" 1.48 +msgstr "" 1.49 + 1.50 +#: tazbox/tazbox:43 1.51 +msgid "Configure system language (root)" 1.52 +msgstr "Configurar el idioma del sistema (root)" 1.53 + 1.54 +#: tazbox/tazbox:44 1.55 +msgid "Configure system keymap (root)" 1.56 +msgstr "Configurar el teclado del sistema (root)" 1.57 + 1.58 +#: tazbox/tazbox:45 1.59 +msgid "Configure system timezone (root)" 1.60 +msgstr "Configurar la zona horaria (root)" 1.61 + 1.62 +#: tazbox/tazbox:46 1.63 +msgid "System initial setup (locale, keymap & timezone)" 1.64 +msgstr "Configuración inicial del sistema (local, teclado & zona horaria)" 1.65 + 1.66 +#: tazbox/tazbox:47 1.67 +msgid "Create a new file or folder on the desktop" 1.68 +msgstr "Crear un nuevo archivo o carpeta en el escritorio" 1.69 + 1.70 +#: tazbox/tazbox:48 1.71 +msgid "Icons of all installed applications." 1.72 +msgstr "Íconos de todas las aplicaciónes instaladas." 1.73 + 1.74 +#: tazbox/tazbox:55 1.75 +msgid "Slitaz admin password" 1.76 +msgstr "Slitaz contraseña de administrador" 1.77 + 1.78 +#: tazbox/tazbox:56 1.79 +msgid "Please enter root password (default root) to execute:" 1.80 +msgstr "Por favor, ingrese la contraseña root (por defecto: root) para ejecutar:" 1.81 + 1.82 +#: tazbox/tazbox:62 1.83 +msgid "Password:" 1.84 +msgstr "Contraseña:" 1.85 + 1.86 +#: tazbox/tazbox:63 1.87 +msgid "Autosave password" 1.88 +msgstr "Guardar contraseña" 1.89 + 1.90 +#: tazbox/tazbox:67 1.91 +msgid "Error: wrong password!" 1.92 +msgstr "Error: ¡contraseña incorrecta!" 1.93 + 1.94 +#: tazbox/tazbox:89 1.95 +msgid "<b>SliTaz Logout.</b> Please choose an action:" 1.96 +msgstr "<b>SliTaz Logout.</b> Por favor seleccione una acción:" 1.97 + 1.98 +#: tazbox/tazbox:94 1.99 +msgid "Close X session" 1.100 +msgstr "Cerrar sesión X" 1.101 + 1.102 +#: tazbox/tazbox:95 1.103 +msgid "Reboot system" 1.104 +msgstr "Reiniciar sistema" 1.105 + 1.106 +#: tazbox/tazbox:96 1.107 +msgid "Shutdown system" 1.108 +msgstr "Apagar el sistema" 1.109 + 1.110 +#: tazbox/tazbox:115 1.111 +msgid "SliTaz Initial Setup" 1.112 +msgstr "SliTaz configuración inicial" 1.113 + 1.114 +#: tazbox/tazbox:116 1.115 +msgid "" 1.116 +"\\n" 1.117 +"<big>Here you can set your preferences\\n" 1.118 +"for <b>locale, keymap and timezone</b></big>\\n" 1.119 +"\\n" 1.120 +msgstr "" 1.121 +"\\n" 1.122 +"<big>Aquí puedes configurar tus preferencias \\n" 1.123 +"for <b>local, teclado, zona horaria</b></big>\\n" 1.124 +"\\n" 1.125 + 1.126 +#: tazbox/tazbox:140 1.127 +msgid "Language configuration" 1.128 +msgstr "Configuración del idioma" 1.129 + 1.130 +#: tazbox/tazbox:151 1.131 +#: tazbox/tazbox:207 1.132 +msgid "Name" 1.133 +msgstr "Nombre" 1.134 + 1.135 +#: tazbox/tazbox:151 1.136 +msgid "Description" 1.137 +msgstr "Descripción" 1.138 + 1.139 +#: tazbox/tazbox:168 1.140 +msgid "Keyboard configuration" 1.141 +msgstr "Configuración del teclado" 1.142 + 1.143 +#: tazbox/tazbox:180 1.144 +msgid "Keymap" 1.145 +msgstr "Mapa de caracteres" 1.146 + 1.147 +#: tazbox/tazbox:180 1.148 +msgid "Type" 1.149 +msgstr "Tipo" 1.150 + 1.151 +#: tazbox/tazbox:197 1.152 +msgid "TimeZone Configuration" 1.153 +msgstr "Configuración de la zona horaria" 1.154 + 1.155 +#: tazbox/tazbox:221 1.156 +msgid "Create a new file or folder on your desktop" 1.157 +msgstr "Crear un nuevo archivo o carpeta en su escritorio" 1.158 + 1.159 +#: tazbox/tazbox:222 1.160 +msgid "New file" 1.161 +msgstr "Nuevo archivo" 1.162 + 1.163 +#: tazbox/tazbox:225 1.164 +msgid "File name" 1.165 +msgstr "Nombre de archivo" 1.166 + 1.167 +#: tazbox/tazbox:226 1.168 +msgid "SHell script" 1.169 +msgstr "Scripts SHell" 1.170 + 1.171 +#: tazbox/tazbox:227 1.172 +msgid "Folder" 1.173 +msgstr "Carpeta" 1.174 + 1.175 +#: tazbox/tazbox:228 1.176 +msgid "File" 1.177 +msgstr "Archivo" 1.178 + 1.179 +#: tazbox/tazbox:251 1.180 +msgid "All Applications" 1.181 +msgstr "Todas las aplicaciónes" 1.182 +