ssfs diff po/ssfs-server/fr.po @ rev 99
Add zh_CN translations (thanks jame987165702), tiny edits.
author | Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com> |
---|---|
date | Thu Jun 26 15:18:45 2014 +0300 (2014-06-26) |
parents | |
children | eee4e012bd69 |
line diff
1.1 --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 1.2 +++ b/po/ssfs-server/fr.po Thu Jun 26 15:18:45 2014 +0300 1.3 @@ -0,0 +1,298 @@ 1.4 +# French translations for Ssfs Server package. 1.5 +# Copyright (C) 2011 THE Ssfs Server'S COPYRIGHT HOLDER 1.6 +# This file is distributed under the same license as the Ssfs Server package. 1.7 +# Linux User <pankso@slitaz.org>, 2011. 1.8 +# 1.9 +msgid "" 1.10 +msgstr "" 1.11 +"Project-Id-Version: Ssfs Server 1.0\n" 1.12 +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 1.13 +"POT-Creation-Date: 2012-07-01 20:41+0000\n" 1.14 +"PO-Revision-Date: 2012-12-19 11:00+0100\n" 1.15 +"Last-Translator: Stanislas Leduc <shann@slitaz.org>\n" 1.16 +"Language-Team: French\n" 1.17 +"Language: fr\n" 1.18 +"MIME-Version: 1.0\n" 1.19 +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 1.20 +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 1.21 + 1.22 +#: ssfs-server:22 1.23 +msgid "You must be root to run:" 1.24 +msgstr "Vous devez être root pour exécuter cette commande:" 1.25 + 1.26 +#: ssfs-server:58 1.27 +msgid "Usage:" 1.28 +msgstr "Utilisation:" 1.29 + 1.30 +#: ssfs-server:60 1.31 +msgid "Commands:" 1.32 +msgstr "Commandes:" 1.33 + 1.34 +#: ssfs-server:61 1.35 +msgid "Display this short help usage." 1.36 +msgstr "Affiche cette courte aide d'utilisation." 1.37 + 1.38 +#: ssfs-server:62 1.39 +msgid "List user accounts and stats." 1.40 +msgstr "Liste les comptes utilisateurs et les statistiques." 1.41 + 1.42 +#: ssfs-server:63 1.43 +#, sh-format 1.44 +msgid "Add a user to the system with $HOME in chroot." 1.45 +msgstr "" 1.46 +"Ajouter un utilisateur au système avec $HOME comme répertoire d'accueil (il " 1.47 +"ne pourra en sortir)." 1.48 + 1.49 +#: ssfs-server:64 1.50 +#, sh-format 1.51 +msgid "Delete a user and remove $HOME files." 1.52 +msgstr "Supprimer un utilisateur ainsi que son répertoire personnel." 1.53 + 1.54 +#: ssfs-server:65 1.55 +msgid "Chroot to Ssfs storage root." 1.56 +msgstr "Rentrer dans le système Ssfs." 1.57 + 1.58 +#: ssfs-server:66 1.59 +msgid "Create a vdisk with chroot for files storage." 1.60 +msgstr "Créer un disque virtuel comme répertoire de stockage." 1.61 + 1.62 +#: ssfs-server:67 1.63 +msgid "Clean the vdisk but skip home and root." 1.64 +msgstr "" 1.65 +"Nettoyer le disque virtuel mais sans toucher au répertoire personnel et au " 1.66 +"répertoire root." 1.67 + 1.68 +#: ssfs-server:68 1.69 +msgid "Check the vdisk filesystem with e2fsck." 1.70 +msgstr "Vérifier le système de fichiers du disque virtuel avec l'outil e2fsck." 1.71 + 1.72 +#: ssfs-server:69 1.73 +msgid "Update a vdisk filesystem." 1.74 +msgstr "Mettre à jour le système de fichiers du disque virtuel." 1.75 + 1.76 +#: ssfs-server:70 1.77 +msgid "Mount a ssfs virtual disk." 1.78 +msgstr "Monter un disque virtuel Ssfs." 1.79 + 1.80 +#: ssfs-server:71 1.81 +msgid "Unmount the vdisk and free loop device." 1.82 +msgstr "Démonter le disque virtuel." 1.83 + 1.84 +#: ssfs-server:72 1.85 +msgid "Write a public note for users." 1.86 +msgstr "Ecrite une note public pour tous les utilsateurs." 1.87 + 1.88 +#: ssfs-server:74 1.89 +msgid "Options:" 1.90 +msgstr "Options:" 1.91 + 1.92 +#: ssfs-server:75 1.93 +msgid "Login name to add or del an user." 1.94 +msgstr "Identifiant pour ajouter/supprimer un utilisateur." 1.95 + 1.96 +#: ssfs-server:76 1.97 +msgid "User id for adduser command." 1.98 +msgstr "Id utilisateur pour la commande adduser." 1.99 + 1.100 +#: ssfs-server:77 1.101 +msgid "User password for adduser." 1.102 +msgstr "Mot de passe utilisateur pour la commande adduser." 1.103 + 1.104 +#: ssfs-server:78 1.105 +msgid "The path to the Ssfs vdisk chroot." 1.106 +msgstr "Le chemin du disque virtuel Ssfs." 1.107 + 1.108 +#: ssfs-server:79 1.109 +msgid "Set the Ssfs vdisk path and name." 1.110 +msgstr "Définir le chemin du disque virtuel et son nom." 1.111 + 1.112 +#: ssfs-server:80 1.113 +msgid "Set the ext3 vdisk size in Gb." 1.114 +msgstr "Définir la taille du disque virtuel en Go" 1.115 + 1.116 +#: ssfs-server:103 1.117 +msgid "User login :" 1.118 +msgstr "Identifiant :" 1.119 + 1.120 +#: ssfs-server:104 1.121 +msgid "User quota :" 1.122 +msgstr "Quota disque pour l'utilisateur :" 1.123 + 1.124 +#: ssfs-server:105 1.125 +msgid "Home usage :" 1.126 +msgstr "Utilisation du répertoire personnel :" 1.127 + 1.128 +#: ssfs-server:111 1.129 +msgid "Creating Ssfs user configuration file..." 1.130 +msgstr "Création du fichier de configuration de l'utilisateur Ssfs..." 1.131 + 1.132 +#: ssfs-server:136 1.133 +msgid "Unmounting Ssfs vdisk:" 1.134 +msgstr "Démontage du disque virtuel Ssfs:" 1.135 + 1.136 +#: ssfs-server:138 1.137 +msgid "Detaching loop device:" 1.138 +msgstr "Démontage du périphérique loop" 1.139 + 1.140 +#: ssfs-server:141 1.141 +msgid "Ssfs vdisk is not mounted:" 1.142 +msgstr "Le disque virtuel Ssfs n'est pas monté:" 1.143 + 1.144 +#: ssfs-server:148 1.145 +msgid "Mounting virtual disk:" 1.146 +msgstr "Montage du disque virtuel:" 1.147 + 1.148 +#: ssfs-server:151 1.149 +msgid "Ssfs vdisk is already mounted:" 1.150 +msgstr "Le disque virtuel Ssfs est déjà monté:" 1.151 + 1.152 +#: ssfs-server:162 ssfs-server:187 1.153 +msgid "Checking:" 1.154 +msgstr "Vérification:" 1.155 + 1.156 +#: ssfs-server:169 1.157 +msgid "WARNING: No config file" 1.158 +msgstr "AVERTISSEMENT: Aucun fichier de configuration" 1.159 + 1.160 +#: ssfs-server:173 1.161 +msgid "Users:" 1.162 +msgstr "Utilisateurs:" 1.163 + 1.164 +#: ssfs-server:176 ssfs-server:218 1.165 +msgid "Missing user login name." 1.166 +msgstr "Nom d'utilisateur manquant." 1.167 + 1.168 +#: ssfs-server:177 1.169 +msgid "Missing user id." 1.170 +msgstr "Id utilisateur manquant." 1.171 + 1.172 +#: ssfs-server:178 1.173 +msgid "Missing user password." 1.174 +msgstr "Mot de passe utilisateur manquant." 1.175 + 1.176 +#: ssfs-server:189 1.177 +msgid "Exiting, user already exists:" 1.178 +msgstr "Arrêt, l'utilisateur existe déjà:" 1.179 + 1.180 +#: ssfs-server:200 1.181 +msgid "Checking vdisk chroot:" 1.182 +msgstr "Vérification du disque virtuel:" 1.183 + 1.184 +#: ssfs-server:208 1.185 +msgid "Cleaning home and creating: Sync/..." 1.186 +msgstr "Nettoyage du répertoire personnel et création: Sync/ ..." 1.187 + 1.188 +#: ssfs-server:210 1.189 +msgid "Changing mode on user home: 0700..." 1.190 +msgstr "" 1.191 +"Changement des permissions du répertoire personnel de l'utilisateur: 0700..." 1.192 + 1.193 +#: ssfs-server:221 1.194 +msgid "Deleting user:" 1.195 +msgstr "Suppression de l'utilisateur:" 1.196 + 1.197 +#: ssfs-server:225 1.198 +msgid "Removing all files in:" 1.199 +msgstr "Suppression de tout les fichiers contenu dans:" 1.200 + 1.201 +#: ssfs-server:227 1.202 +msgid "Removing user config:" 1.203 +msgstr "Suppression de la configuration utilisateur:" 1.204 + 1.205 +#: ssfs-server:232 1.206 +msgid "Changing root to:" 1.207 +msgstr "Changer la racine en:" 1.208 + 1.209 +#: ssfs-server:235 1.210 +msgid "Back to the host system:" 1.211 +msgstr "Retour sur le système hôte:" 1.212 + 1.213 +#: ssfs-server:242 1.214 +msgid "Adding note to:" 1.215 +msgstr "Ajout de la note:" 1.216 + 1.217 +#: ssfs-server:249 1.218 +msgid "A chroot already exists in:" 1.219 +msgstr "Un répertoire emprisonné existe déjà dans:" 1.220 + 1.221 +#: ssfs-server:253 1.222 +msgid "Missing package ssfs-busybox" 1.223 +msgstr "Le paquet ssfs-busybox est manquant" 1.224 + 1.225 +#: ssfs-server:257 1.226 +msgid "Creating Sshs vdisk minimal chroot" 1.227 +msgstr "Création d'un disque virtuel ssfs minimal" 1.228 + 1.229 +#: ssfs-server:263 1.230 +msgid "Creating virtual disk:" 1.231 +msgstr "Création du disque virtuel:" 1.232 + 1.233 +#: ssfs-server:266 1.234 +msgid "Creating ext3 filesystem..." 1.235 +msgstr "Création du système de fichier..." 1.236 + 1.237 +#: ssfs-server:273 1.238 +msgid "Creating base files..." 1.239 +msgstr "Création des fichiers nécessaire..." 1.240 + 1.241 +#: ssfs-server:289 1.242 +msgid "Installing Ssfs root filesystem..." 1.243 +msgstr "Installation du système de fichiers Ssfs..." 1.244 + 1.245 +#: ssfs-server:293 1.246 +msgid "Setting files permissions..." 1.247 +msgstr "Configuration des permissions..." 1.248 + 1.249 +#: ssfs-server:301 1.250 +msgid "Installing Glibc libraries..." 1.251 +msgstr "Installation de la librairie GLibc..." 1.252 + 1.253 +#: ssfs-server:308 1.254 +msgid "Installing Ssfs SHell..." 1.255 +msgstr "Installation du SHell Ssfs.." 1.256 + 1.257 +#: ssfs-server:314 1.258 +msgid "Creating the list of files... " 1.259 +msgstr "Création de la liste des fichiers..." 1.260 + 1.261 +#: ssfs-server:329 1.262 +msgid "Vdisk used space:" 1.263 +msgstr "Espace utilisé par le disque virtuel:" 1.264 + 1.265 +#: ssfs-server:337 1.266 +msgid "Checking Ssfs virtual disk" 1.267 +msgstr "Vérification du disque virtuel Ssfs" 1.268 + 1.269 +#: ssfs-server:339 1.270 +msgid "Virtual disk : " 1.271 +msgstr "Disque Virtuel\t: " 1.272 + 1.273 +#: ssfs-server:340 1.274 +msgid "Filesystem usage : " 1.275 +msgstr "Utilisation du système de fichiers\t: " 1.276 + 1.277 +#: ssfs-server:341 1.278 +msgid "Remounting vdisk read/only before e2fsck -p..." 1.279 +msgstr "" 1.280 +"Remontage le disque virtuel en lecture-seule avant d'exécuter la commande " 1.281 +"e2fsck -p..." 1.282 + 1.283 +#: ssfs-server:344 1.284 +msgid "Remounting vdisk read/write..." 1.285 +msgstr "Remontage du disque virtuel en lecture/ecriture..." 1.286 + 1.287 +#: ssfs-server:353 1.288 +msgid "No chroot found in:" 1.289 +msgstr "Aucun chroot n'a été trouvé dans:" 1.290 + 1.291 +#: ssfs-server:357 1.292 +msgid "Cleaning virtual disk\\n" 1.293 +msgstr "Nettoyage du disque virtuel\\n" 1.294 + 1.295 +#: ssfs-server:366 1.296 +msgid "Skipping:" 1.297 +msgstr "Non modifié:" 1.298 + 1.299 +#: ssfs-server:368 1.300 +msgid "Removing:" 1.301 +msgstr "Supression:"