tazbug diff po/ru.po @ rev 157
pot files updated
author | Hans-G?nter Theisgen |
---|---|
date | Thu Jan 10 16:40:34 2019 +0100 (2019-01-10) |
parents | 1f5468a81629 |
children |
line diff
1.1 --- a/po/ru.po Tue Feb 21 01:19:09 2017 +0100 1.2 +++ b/po/ru.po Thu Jan 10 16:40:34 2019 +0100 1.3 @@ -7,19 +7,19 @@ 1.4 msgstr "" 1.5 "Project-Id-Version: SliTaz Bugs\n" 1.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 1.7 -"POT-Creation-Date: 2017-02-21 01:14+0100\n" 1.8 -"PO-Revision-Date: 2014-04-12 15:06+0300\n" 1.9 +"POT-Creation-Date: 2017-02-21 11:13+0200\n" 1.10 +"PO-Revision-Date: 2017-02-21 11:14+0200\n" 1.11 "Last-Translator: Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>\n" 1.12 "Language-Team: Russian\n" 1.13 "Language: ru\n" 1.14 "MIME-Version: 1.0\n" 1.15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 1.16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 1.17 -"X-Poedit-Language: Russian\n" 1.18 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" 1.19 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" 1.20 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" 1.21 -"X-Poedit-Basepath: ../\n" 1.22 +"X-Poedit-Basepath: ..\n" 1.23 +"X-Generator: Poedit 1.8.6\n" 1.24 "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" 1.25 1.26 #: web/bugs.cgi:131 1.27 @@ -56,18 +56,17 @@ 1.28 1.29 #: web/bugs.cgi:181 1.30 msgid "Sign Up Online" 1.31 -msgstr "Войти онлайн" 1.32 +msgstr "Зарегистрироваться онлайн" 1.33 1.34 #: web/bugs.cgi:192 1.35 -#, fuzzy 1.36 msgid "No account yet?" 1.37 -msgstr "Мой аккаунт" 1.38 +msgstr "Нет учетной записи?" 1.39 1.40 #: web/bugs.cgi:194 1.41 msgid "Tip: to attach big files or images, you can use SliTaz Paste services:" 1.42 msgstr "" 1.43 -"Совет: чтобы прикрепить большие файлы и изображения, вы можете " 1.44 -"воспользоваться службой SliTaz Paste:" 1.45 +"Совет: воспользуйтесь службой SliTaz Paste, чтобы прикрепить большие файлы и " 1.46 +"изображения:" 1.47 1.48 #: web/bugs.cgi:206 1.49 msgid "Log in" 1.50 @@ -76,21 +75,20 @@ 1.51 #: web/bugs.cgi:232 1.52 #, sh-format 1.53 msgid "$status Bugs" 1.54 -msgstr "$status баги" 1.55 +msgstr "$status ошибки" 1.56 1.57 #: web/bugs.cgi:285 1.58 #, sh-format 1.59 msgid "Bug $id: $STATUS" 1.60 -msgstr "Баг $id: $STATUS" 1.61 +msgstr "Отчет об ошибке $id: $STATUS" 1.62 1.63 #: web/bugs.cgi:291 1.64 msgid "Date:" 1.65 msgstr "Дата:" 1.66 1.67 #: web/bugs.cgi:292 1.68 -#, fuzzy 1.69 msgid "Creator:" 1.70 -msgstr "Создатель :" 1.71 +msgstr "Автор:" 1.72 1.73 #: web/bugs.cgi:293 1.74 #, sh-format 1.75 @@ -107,15 +105,15 @@ 1.76 1.77 #: web/bugs.cgi:306 1.78 msgid "Close bug" 1.79 -msgstr "Закрыть баг" 1.80 +msgstr "Закрыть отчет" 1.81 1.82 #: web/bugs.cgi:311 1.83 msgid "Edit bug" 1.84 -msgstr "Править баг" 1.85 +msgstr "Править отчет" 1.86 1.87 #: web/bugs.cgi:316 1.88 msgid "Re open bug" 1.89 -msgstr "Повторно открыть баг" 1.90 +msgstr "Повторно открыть отчет" 1.91 1.92 #: web/bugs.cgi:323 1.93 msgid "Messages" 1.94 @@ -131,15 +129,15 @@ 1.95 1.96 #: web/bugs.cgi:352 1.97 msgid "Send message" 1.98 -msgstr "Отослать сообщение" 1.99 +msgstr "Отправить сообщение" 1.100 1.101 #: web/bugs.cgi:411 1.102 msgid "New Bug" 1.103 -msgstr "Новый баг" 1.104 +msgstr "Новый отчет" 1.105 1.106 #: web/bugs.cgi:419 web/bugs.cgi:472 1.107 msgid "Bug title" 1.108 -msgstr "Заголовок бага" 1.109 +msgstr "Заголовок" 1.110 1.111 #: web/bugs.cgi:423 web/bugs.cgi:476 1.112 msgid "Description" 1.113 @@ -163,22 +161,21 @@ 1.114 1.115 #: web/bugs.cgi:437 1.116 msgid "Create Bug" 1.117 -msgstr "Создать баг" 1.118 +msgstr "Создать отчет" 1.119 1.120 #: web/bugs.cgi:445 1.121 msgid "* field is obligatory. You can also specify affected packages." 1.122 msgstr "" 1.123 -"* поле обязательно для заполнения. Вы можете также указать соответствующие " 1.124 -"пакеты." 1.125 +"* поле обязательно для заполнения. Вы можете также указать затронутые пакеты." 1.126 1.127 #: web/bugs.cgi:458 1.128 msgid "You can't edit someone else's bug!" 1.129 -msgstr "" 1.130 +msgstr "Нельзя править чужие отчеты!" 1.131 1.132 #: web/bugs.cgi:461 1.133 #, sh-format 1.134 msgid "Edit Bug $bug" 1.135 -msgstr "Править баг $bug" 1.136 +msgstr "Правка отчета $bug" 1.137 1.138 #: web/bugs.cgi:491 1.139 msgid "Save configuration" 1.140 @@ -190,7 +187,7 @@ 1.141 1.142 #: web/bugs.cgi:664 1.143 msgid "Bad login or pass" 1.144 -msgstr "Неверный логин или пароль" 1.145 +msgstr "Неверное имя пользователя или пароль" 1.146 1.147 #: web/bugs.cgi:689 1.148 msgid "User name :" 1.149 @@ -198,15 +195,15 @@ 1.150 1.151 #: web/bugs.cgi:690 1.152 msgid "Last login :" 1.153 -msgstr "Последний логин:" 1.154 +msgstr "Последний вход:" 1.155 1.156 #: web/bugs.cgi:702 1.157 msgid "You must be logged in to post a new bug" 1.158 -msgstr "Чтобы отправить новый баг, вы должны прежде войти" 1.159 +msgstr "Прежде чем отправить новый отчет, вы должны войти" 1.160 1.161 #: web/bugs.cgi:748 1.162 msgid "Sign Up" 1.163 -msgstr "Войти" 1.164 +msgstr "Зарегистрироваться" 1.165 1.166 #: web/bugs.cgi:752 1.167 msgid "Online registration is disabled" 1.168 @@ -232,9 +229,9 @@ 1.169 #, sh-format 1.170 msgid "Bug: $bugs in total -" 1.171 msgid_plural "Bugs: $bugs in total -" 1.172 -msgstr[0] "Всего: $bugs баг -" 1.173 -msgstr[1] "Всего: $bugs бага -" 1.174 -msgstr[2] "Всего: $bugs багов -" 1.175 +msgstr[0] "Всего: $bugs отчет -" 1.176 +msgstr[1] "Всего: $bugs отчета -" 1.177 +msgstr[2] "Всего: $bugs отчетов -" 1.178 1.179 #: web/bugs.cgi:808 1.180 #, sh-format 1.181 @@ -248,7 +245,7 @@ 1.182 #, sh-format 1.183 msgid "$fixme to fix -" 1.184 msgid_plural "$fixme to fix -" 1.185 -msgstr[0] "$fixme открыты -" 1.186 +msgstr[0] "$fixme открыт -" 1.187 msgstr[1] "$fixme открыты -" 1.188 msgstr[2] "$fixme открыты -" 1.189 1.190 @@ -266,23 +263,20 @@ 1.191 "cook.slitaz.org/\">Cooker</a>. Для поиска введите запрос и нажмите Enter." 1.192 1.193 #: web/bugs.cgi:826 1.194 -#, fuzzy 1.195 msgid "Closed bugs" 1.196 -msgstr "Закрыть баг" 1.197 +msgstr "Закрытые отчеты" 1.198 1.199 #: web/bugs.cgi:829 1.200 -#, fuzzy 1.201 msgid "Create bug" 1.202 -msgstr "Создать баг" 1.203 +msgstr "Создать отчет" 1.204 1.205 #: web/bugs.cgi:835 1.206 msgid "Latest Bugs" 1.207 -msgstr "Последние баги" 1.208 +msgstr "Последние отчеты" 1.209 1.210 #: web/bugs.cgi:845 1.211 -#, fuzzy 1.212 msgid "Latest Messages" 1.213 -msgstr "Сообщения" 1.214 +msgstr "Последние сообщения" 1.215 1.216 #~ msgid "View closed bugs" 1.217 #~ msgstr "Показать закрытые баги"