tazlito diff po/zh_TW.po @ rev 399

Improve GUI; misc changes
author Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>
date Fri Nov 20 17:05:51 2015 +0200 (2015-11-20)
parents
children 89970ab334f1
line diff
     1.1 --- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
     1.2 +++ b/po/zh_TW.po	Fri Nov 20 17:05:51 2015 +0200
     1.3 @@ -0,0 +1,270 @@
     1.4 +# Traditional Chinese translations for SliTaz tazlito-wiz package.
     1.5 +# Copyright (C) 2014 Slitaz Association
     1.6 +# This file is distributed under the same license as the SliTaz tazlito-wiz package.
     1.7 +# lunglungyu <lunglungyu2004@gmail.com>, 2014.
     1.8 +#
     1.9 +msgid ""
    1.10 +msgstr ""
    1.11 +"Project-Id-Version: TazLito Wiz\n"
    1.12 +"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    1.13 +"POT-Creation-Date: 2015-11-20 16:43+0200\n"
    1.14 +"PO-Revision-Date: 2014-06-08 01:29+0800\n"
    1.15 +"Last-Translator: <lunglungyu2004@gmail.com>\n"
    1.16 +"Language-Team: \n"
    1.17 +"Language: zh_TW\n"
    1.18 +"MIME-Version: 1.0\n"
    1.19 +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    1.20 +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1.21 +
    1.22 +#: live.cgi:36 live.cgi:52
    1.23 +msgid "Live"
    1.24 +msgstr ""
    1.25 +
    1.26 +#: live.cgi:38
    1.27 +msgid "Create a live USB key"
    1.28 +msgstr ""
    1.29 +
    1.30 +#: live.cgi:39
    1.31 +msgid "Create a live CD-ROM"
    1.32 +msgstr ""
    1.33 +
    1.34 +#: live.cgi:40 live.cgi:110
    1.35 +msgid "Create a hybrid ISO"
    1.36 +msgstr ""
    1.37 +
    1.38 +#: live.cgi:41 live.cgi:90 live.cgi:300 live.cgi:343
    1.39 +msgid "Convert ISO to loram"
    1.40 +msgstr ""
    1.41 +
    1.42 +#: live.cgi:42 live.cgi:100 live.cgi:372 live.cgi:426
    1.43 +msgid "Build a meta ISO"
    1.44 +msgstr ""
    1.45 +
    1.46 +#: live.cgi:128
    1.47 +msgid "TODO"
    1.48 +msgstr ""
    1.49 +
    1.50 +#: live.cgi:132 live.cgi:136
    1.51 +msgid "SliTaz LiveUSB"
    1.52 +msgstr ""
    1.53 +
    1.54 +#: live.cgi:133
    1.55 +msgid "Create Live USB SliTaz systems"
    1.56 +msgstr ""
    1.57 +
    1.58 +#: live.cgi:140
    1.59 +msgid ""
    1.60 +"Generate SliTaz LiveUSB media and boot in RAM! Insert a Live CD into the CD-"
    1.61 +"ROM drive, select the correct device and press Generate."
    1.62 +msgstr ""
    1.63 +
    1.64 +#: live.cgi:146
    1.65 +msgid "USB Media to use:"
    1.66 +msgstr ""
    1.67 +
    1.68 +#: live.cgi:167
    1.69 +msgid "Not found"
    1.70 +msgstr ""
    1.71 +
    1.72 +#: live.cgi:172
    1.73 +#, fuzzy
    1.74 +msgid "Generate"
    1.75 +msgstr "生成的ISO "
    1.76 +
    1.77 +#: live.cgi:253
    1.78 +#, fuzzy
    1.79 +msgid "SliTaz Live Systems"
    1.80 +msgstr "SliTaz Live 系統創建向導"
    1.81 +
    1.82 +#: live.cgi:254
    1.83 +msgid "Create and manage Live CD or USB SliTaz systems"
    1.84 +msgstr ""
    1.85 +
    1.86 +#: live.cgi:259
    1.87 +msgid "Write a Live CD"
    1.88 +msgstr ""
    1.89 +
    1.90 +#: live.cgi:263
    1.91 +msgid ""
    1.92 +"The command writeiso will generate an ISO image of the current filesystem as "
    1.93 +"is, including all files in the /home directory. It is an easy way to "
    1.94 +"remaster a SliTaz Live system, you just have to: boot, modify, writeiso."
    1.95 +msgstr ""
    1.96 +
    1.97 +#: live.cgi:271
    1.98 +msgid "Compression type:"
    1.99 +msgstr ""
   1.100 +
   1.101 +#: live.cgi:275
   1.102 +msgid "none"
   1.103 +msgstr ""
   1.104 +
   1.105 +#: live.cgi:282
   1.106 +msgid ""
   1.107 +"Cannot find SliTaz ISO/CD mounted in /media/cdrom (You will get only rootfs."
   1.108 +"gz)"
   1.109 +msgstr ""
   1.110 +
   1.111 +#: live.cgi:290 tazlito-wiz:61
   1.112 +#, fuzzy
   1.113 +msgid "Write ISO"
   1.114 +msgstr "生成的ISO "
   1.115 +
   1.116 +#: live.cgi:296
   1.117 +msgid "Live CD tools"
   1.118 +msgstr ""
   1.119 +
   1.120 +#: live.cgi:304
   1.121 +msgid ""
   1.122 +"This command will convert an ISO image of a SliTaz Live CD to a new ISO "
   1.123 +"image requiring less RAM to run."
   1.124 +msgstr ""
   1.125 +
   1.126 +#: live.cgi:310 live.cgi:359
   1.127 +msgid "ISO to convert"
   1.128 +msgstr ""
   1.129 +
   1.130 +#: live.cgi:315
   1.131 +msgid "The filesystem is always in RAM"
   1.132 +msgstr ""
   1.133 +
   1.134 +#: live.cgi:319
   1.135 +msgid "The filesystem may be on a small CD-ROM"
   1.136 +msgstr ""
   1.137 +
   1.138 +#: live.cgi:323
   1.139 +msgid "The filesystem may be on a large CD-ROM"
   1.140 +msgstr ""
   1.141 +
   1.142 +#: live.cgi:326 live.cgi:417
   1.143 +msgid "ISO to create"
   1.144 +msgstr ""
   1.145 +
   1.146 +#: live.cgi:350 live.cgi:365
   1.147 +msgid "Build a hybrid ISO"
   1.148 +msgstr ""
   1.149 +
   1.150 +#: live.cgi:354
   1.151 +msgid "Add a master boot sector and an EXE header to the ISO image."
   1.152 +msgstr ""
   1.153 +
   1.154 +#: live.cgi:376
   1.155 +msgid ""
   1.156 +"Combines several ISO flavors like nested Russian dolls. The amount of RAM "
   1.157 +"available at startup will be used to select the utmost one."
   1.158 +msgstr ""
   1.159 +
   1.160 +#: live.cgi:389
   1.161 +msgid "ISO number %s:"
   1.162 +msgstr ""
   1.163 +
   1.164 +#: live.cgi:393 live.cgi:410
   1.165 +msgid "Minimum RAM:"
   1.166 +msgstr ""
   1.167 +
   1.168 +#: live.cgi:406
   1.169 +msgid "ISO to add"
   1.170 +msgstr ""
   1.171 +
   1.172 +#: live.cgi:412
   1.173 +msgid "Add to the list"
   1.174 +msgstr ""
   1.175 +
   1.176 +#: tazlito-wiz:46
   1.177 +msgid "Edit the distro packages list"
   1.178 +msgstr "編輯發行的包清單"
   1.179 +
   1.180 +#: tazlito-wiz:57
   1.181 +msgid "SliTaz Live system creator wizard"
   1.182 +msgstr "SliTaz Live 系統創建向導"
   1.183 +
   1.184 +#: tazlito-wiz:58
   1.185 +msgid "Distro name:"
   1.186 +msgstr "發行版名稱:"
   1.187 +
   1.188 +#: tazlito-wiz:59
   1.189 +msgid "Based on:"
   1.190 +msgstr "建構於:"
   1.191 +
   1.192 +#: tazlito-wiz:62
   1.193 +msgid "TazPanel Live"
   1.194 +msgstr ""
   1.195 +
   1.196 +#: tazlito-wiz:102
   1.197 +msgid "Getting flavor file and packages list..."
   1.198 +msgstr "正在取得偏好文件及包清單..."
   1.199 +
   1.200 +#: tazlito-wiz:103
   1.201 +msgid "Log"
   1.202 +msgstr ""
   1.203 +
   1.204 +#: tazlito-wiz:113
   1.205 +#, sh-format
   1.206 +msgid "Packages - The \"$skel\" has $pkgs packages"
   1.207 +msgstr "包 - 共有 $pkgs 包"
   1.208 +
   1.209 +#: tazlito-wiz:116
   1.210 +msgid "Additional packages separated by space or by line:"
   1.211 +msgstr "以空格或行分隔的額外包"
   1.212 +
   1.213 +#: tazlito-wiz:116
   1.214 +#, fuzzy
   1.215 +msgid "(will be auto added to \"Edit packages list\")"
   1.216 +msgstr "編輯發行的包清單"
   1.217 +
   1.218 +#: tazlito-wiz:117
   1.219 +msgid "Edit packages list"
   1.220 +msgstr "編輯包清單"
   1.221 +
   1.222 +#: tazlito-wiz:152
   1.223 +msgid "SliTaz desktop wallpaper"
   1.224 +msgstr "SliTaz 桌布"
   1.225 +
   1.226 +#: tazlito-wiz:153
   1.227 +msgid "Wallpaper JPG image:"
   1.228 +msgstr "桌布JPG圖像"
   1.229 +
   1.230 +#: tazlito-wiz:179
   1.231 +msgid ""
   1.232 +"\n"
   1.233 +"Now it's time to generate the distro. Last chance to start over or stop. "
   1.234 +"Creating a Live system uses quite a lot of resources and takes some time.\n"
   1.235 +"Note you can still add some files to the SliTaz root filesystem or on the CD-"
   1.236 +"ROM."
   1.237 +msgstr ""
   1.238 +"\n"
   1.239 +"現在將生成發行版.這是最後重設或停止的檵會.創建Live系統需要使用大量系統資源及"
   1.240 +"時間.\n"
   1.241 +"但你仍可加入文件到SliTaz的根文件系統或光碟上."
   1.242 +
   1.243 +#: tazlito-wiz:186
   1.244 +msgid "Generate the distribution"
   1.245 +msgstr "生成發行版"
   1.246 +
   1.247 +#: tazlito-wiz:204
   1.248 +msgid "Building the Live system..."
   1.249 +msgstr "正在構建Live系統..."
   1.250 +
   1.251 +#: tazlito-wiz:217
   1.252 +msgid "Live system summary"
   1.253 +msgstr "Live系統摘要"
   1.254 +
   1.255 +#: tazlito-wiz:219
   1.256 +msgid "Generated ISO"
   1.257 +msgstr "生成的ISO"
   1.258 +
   1.259 +#: tazlito-wiz:220
   1.260 +msgid "Image size"
   1.261 +msgstr "映像大小"
   1.262 +
   1.263 +#: tazlito-wiz:221
   1.264 +msgid "Uncompressed size"
   1.265 +msgstr "未壓縮前大小"
   1.266 +
   1.267 +#: tazlito-wiz:223
   1.268 +msgid "Information"
   1.269 +msgstr ""
   1.270 +
   1.271 +#: tazlito-wiz:223
   1.272 +msgid "Value"
   1.273 +msgstr ""