tazpanel diff po/es.po @ rev 504

Localize 'ISO mine' + make pot & msgmerge
author Pascal Bellard <pascal.bellard@slitaz.org>
date Sun Jul 12 13:03:50 2015 +0200 (2015-07-12)
parents 3117717c007d
children 3d4145137792
line diff
     1.1 --- a/po/es.po	Mon Jun 08 04:32:19 2015 +0300
     1.2 +++ b/po/es.po	Sun Jul 12 13:03:50 2015 +0200
     1.3 @@ -7,7 +7,7 @@
     1.4  msgstr ""
     1.5  "Project-Id-Version: TazPanel 1.5.7\n"
     1.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     1.7 -"POT-Creation-Date: 2015-06-05 20:42+0300\n"
     1.8 +"POT-Creation-Date: 2015-07-12 12:25+0200\n"
     1.9  "PO-Revision-Date: 2012-06-11 03:13-0000\n"
    1.10  "Last-Translator: kevin fabian quintero <kefaquin@gmail.com>\n"
    1.11  "Language-Team: \n"
    1.12 @@ -53,7 +53,7 @@
    1.13  msgstr "Guardar"
    1.14  
    1.15  #: index.cgi:174 network.cgi:326 network.cgi:596 network.cgi:670
    1.16 -#: network.cgi:720 boot.cgi:531 hardware.cgi:483 settings.cgi:766
    1.17 +#: network.cgi:720 boot.cgi:525 hardware.cgi:492 settings.cgi:766
    1.18  msgid "Edit"
    1.19  msgstr "Editar"
    1.20  
    1.21 @@ -197,11 +197,11 @@
    1.22  msgid "Getting boot logs..."
    1.23  msgstr "Obteniendo información del paquete..."
    1.24  
    1.25 -#: index.cgi:589 boot.cgi:99 styles/default/header.html:74
    1.26 +#: index.cgi:589 boot.cgi:98 styles/default/header.html:74
    1.27  msgid "Kernel messages"
    1.28  msgstr "Mensajes del núcleo"
    1.29  
    1.30 -#: index.cgi:592 boot.cgi:100 styles/default/header.html:75
    1.31 +#: index.cgi:592 boot.cgi:99 styles/default/header.html:75
    1.32  msgid "Boot scripts"
    1.33  msgstr "Scripts del boot"
    1.34  
    1.35 @@ -209,7 +209,7 @@
    1.36  msgid "Creating report footer..."
    1.37  msgstr "Creando el paquete..."
    1.38  
    1.39 -#: index.cgi:608 index.cgi:704 boot.cgi:510 boot.cgi:512
    1.40 +#: index.cgi:608 index.cgi:704 boot.cgi:504 boot.cgi:506
    1.41  msgid "View"
    1.42  msgstr ""
    1.43  
    1.44 @@ -261,7 +261,7 @@
    1.45  msgid "Network"
    1.46  msgstr "Red"
    1.47  
    1.48 -#: index.cgi:668 hardware.cgi:340
    1.49 +#: index.cgi:668 hardware.cgi:349
    1.50  msgid "Filesystem usage statistics"
    1.51  msgstr "Archivo de estadísticas de uso del sistema"
    1.52  
    1.53 @@ -298,11 +298,11 @@
    1.54  "obtener automáticamente una dirección IP al azar o configurar una dirección "
    1.55  "IP estática / fija"
    1.56  
    1.57 -#: network.cgi:247 boot.cgi:152
    1.58 +#: network.cgi:247 boot.cgi:149
    1.59  msgid "Configuration"
    1.60  msgstr "Configuración"
    1.61  
    1.62 -#: network.cgi:253 lib/libtazpanel:165
    1.63 +#: network.cgi:253 lib/libtazpanel:167
    1.64  msgid "Interface"
    1.65  msgstr "Interface"
    1.66  
    1.67 @@ -359,11 +359,11 @@
    1.68  msgid "Help"
    1.69  msgstr ""
    1.70  
    1.71 -#: network.cgi:295 network.cgi:450 network.cgi:633 boot.cgi:292
    1.72 +#: network.cgi:295 network.cgi:450 network.cgi:633 boot.cgi:289
    1.73  msgid "Start"
    1.74  msgstr "Comenzar"
    1.75  
    1.76 -#: network.cgi:296 network.cgi:451 network.cgi:634 boot.cgi:281
    1.77 +#: network.cgi:296 network.cgi:451 network.cgi:634 boot.cgi:278
    1.78  msgid "Stop"
    1.79  msgstr "Parar"
    1.80  
    1.81 @@ -383,7 +383,7 @@
    1.82  msgid "(hidden)"
    1.83  msgstr ""
    1.84  
    1.85 -#: network.cgi:349 boot.cgi:150 hardware.cgi:57 lib/libtazpanel:166
    1.86 +#: network.cgi:349 boot.cgi:147 hardware.cgi:57 lib/libtazpanel:168
    1.87  msgid "Name"
    1.88  msgstr "Nombre"
    1.89  
    1.90 @@ -400,7 +400,7 @@
    1.91  msgid "Encryption"
    1.92  msgstr "Encriptación"
    1.93  
    1.94 -#: network.cgi:353 boot.cgi:153 lib/libtazpanel:167
    1.95 +#: network.cgi:353 boot.cgi:150 lib/libtazpanel:169
    1.96  msgid "Status"
    1.97  msgstr "Estado"
    1.98  
    1.99 @@ -508,7 +508,7 @@
   1.100  msgid "forward packets between interfaces"
   1.101  msgstr ""
   1.102  
   1.103 -#: network.cgi:656 network.cgi:690 boot.cgi:336 settings.cgi:608
   1.104 +#: network.cgi:656 network.cgi:690 boot.cgi:332 settings.cgi:608
   1.105  #: settings.cgi:722
   1.106  msgid "Change"
   1.107  msgstr "Cambiar"
   1.108 @@ -561,173 +561,224 @@
   1.109  msgid "Show more..."
   1.110  msgstr "Mostrar mas..."
   1.111  
   1.112 -#: boot.cgi:45 boot.cgi:492 styles/default/header.html:80
   1.113 +#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:486 styles/default/header.html:80
   1.114  #, fuzzy
   1.115  msgid "System logs"
   1.116  msgstr "Lenguaje del sistema"
   1.117  
   1.118 -#: boot.cgi:96
   1.119 +#: boot.cgi:95
   1.120  msgid "Boot log files"
   1.121  msgstr "Registro de archivos de boot"
   1.122  
   1.123 -#: boot.cgi:101 styles/default/header.html:76
   1.124 +#: boot.cgi:100 styles/default/header.html:76
   1.125  msgid "X server"
   1.126  msgstr "Servidor X"
   1.127  
   1.128 -#: boot.cgi:102 styles/default/header.html:77
   1.129 +#: boot.cgi:101 styles/default/header.html:77
   1.130  msgid "X session"
   1.131  msgstr ""
   1.132  
   1.133 -#: boot.cgi:124 boot.cgi:493 styles/default/header.html:81
   1.134 +#: boot.cgi:120 boot.cgi:487 styles/default/header.html:81
   1.135  msgid "Manage daemons"
   1.136  msgstr "Manejar demonios"
   1.137  
   1.138 -#: boot.cgi:126
   1.139 +#: boot.cgi:123
   1.140  msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz"
   1.141  msgstr "Comprueba, comienza y finaliza demonios en SliTaz"
   1.142  
   1.143 -#: boot.cgi:151 hardware.cgi:168 settings.cgi:434
   1.144 +#: boot.cgi:148 hardware.cgi:177 settings.cgi:434
   1.145  msgid "Description"
   1.146  msgstr "Descripción"
   1.147  
   1.148 -#: boot.cgi:154
   1.149 +#: boot.cgi:151
   1.150  msgid "Action"
   1.151  msgstr "Acción"
   1.152  
   1.153 -#: boot.cgi:155
   1.154 +#: boot.cgi:152
   1.155  msgid "PID"
   1.156  msgstr "PID"
   1.157  
   1.158 -#: boot.cgi:180
   1.159 +#: boot.cgi:177
   1.160  msgid "SliTaz Firewall with iptable rules"
   1.161  msgstr "Slitaz firewall con reglas iptable"
   1.162  
   1.163 -#: boot.cgi:182
   1.164 +#: boot.cgi:179
   1.165  msgid "Small and fast web server with CGI support"
   1.166  msgstr "Pequeño y rápido servidor web con soporte CGI"
   1.167  
   1.168 -#: boot.cgi:185
   1.169 +#: boot.cgi:182
   1.170  msgid "Network time protocol daemon"
   1.171  msgstr "Demonio de protocolo de horario de red"
   1.172  
   1.173 -#: boot.cgi:188
   1.174 +#: boot.cgi:185
   1.175  msgid "Anonymous FTP server"
   1.176  msgstr "Servidor ftp anonimo"
   1.177  
   1.178 -#: boot.cgi:191
   1.179 +#: boot.cgi:188
   1.180  msgid "Busybox DHCP server"
   1.181  msgstr "Servidor DHCP Busybox"
   1.182  
   1.183 -#: boot.cgi:194
   1.184 +#: boot.cgi:191
   1.185  msgid "Linux Kernel log daemon"
   1.186  msgstr "Registro de demonios de Kernel Linux"
   1.187  
   1.188 -#: boot.cgi:197
   1.189 +#: boot.cgi:194
   1.190  msgid "Execute scheduled commands"
   1.191  msgstr "Ejecuta comando programados"
   1.192  
   1.193 -#: boot.cgi:200
   1.194 +#: boot.cgi:197
   1.195  msgid "Small static DNS server daemon"
   1.196  msgstr "Pequeño demonio estatico de servidor DNS"
   1.197  
   1.198 -#: boot.cgi:203
   1.199 +#: boot.cgi:200
   1.200  msgid "Transfer a file on tftp request"
   1.201  msgstr "Transferir un archivo en modo tftp"
   1.202  
   1.203 -#: boot.cgi:206
   1.204 +#: boot.cgi:203
   1.205  #, fuzzy
   1.206  msgid "Printer daemon"
   1.207  msgstr "Manejar demonios"
   1.208  
   1.209 -#: boot.cgi:208
   1.210 +#: boot.cgi:205
   1.211  msgid "Listen for network connections and launch programs"
   1.212  msgstr "Monitor de conexiones de red y programas lanzadas"
   1.213  
   1.214 -#: boot.cgi:211
   1.215 +#: boot.cgi:208
   1.216  msgid "Manage a ZeroConf IPv4 link-local address"
   1.217  msgstr "Administrar una ZeroConf IPv4 dirección local de vínculo"
   1.218  
   1.219 -#: boot.cgi:280
   1.220 +#: boot.cgi:277
   1.221  msgid "Started"
   1.222  msgstr "Iniciado"
   1.223  
   1.224 -#: boot.cgi:291
   1.225 +#: boot.cgi:288
   1.226  msgid "Stopped"
   1.227  msgstr "Detenido"
   1.228  
   1.229 -#: boot.cgi:318
   1.230 +#: boot.cgi:314
   1.231  msgid "GRUB Boot loader"
   1.232  msgstr "Gestor de inicio GRUB"
   1.233  
   1.234 -#: boot.cgi:320
   1.235 +#: boot.cgi:316
   1.236  msgid "The first application started when the computer powers on"
   1.237  msgstr "La primera aplicación cuando se enciende el computador"
   1.238  
   1.239 -#: boot.cgi:327
   1.240 +#: boot.cgi:323
   1.241  msgid "Default entry:"
   1.242  msgstr "Entrada por defecto:"
   1.243  
   1.244 -#: boot.cgi:329
   1.245 +#: boot.cgi:325
   1.246  msgid "Timeout:"
   1.247  msgstr "Tiempo de espera:"
   1.248  
   1.249 -#: boot.cgi:331
   1.250 +#: boot.cgi:327
   1.251  msgid "Splash image:"
   1.252  msgstr "Imagen Splash:"
   1.253  
   1.254 -#: boot.cgi:343
   1.255 +#: boot.cgi:339
   1.256  msgid "View or edit menu.lst"
   1.257  msgstr "Ver o editar menu.lst"
   1.258  
   1.259 -#: boot.cgi:348
   1.260 +#: boot.cgi:344
   1.261  msgid "Boot entries"
   1.262  msgstr "Entradas de arranque"
   1.263  
   1.264 -#: boot.cgi:355
   1.265 +#: boot.cgi:351
   1.266  msgid "Entry"
   1.267  msgstr "Entrada"
   1.268  
   1.269 -#: boot.cgi:376
   1.270 +#: boot.cgi:372
   1.271  msgid "Web boot is available with gPXE"
   1.272  msgstr "Boot web es disponible con gPXE"
   1.273  
   1.274 -#: boot.cgi:390 boot.cgi:496 styles/default/header.html:83
   1.275 +#: boot.cgi:386 boot.cgi:490 styles/default/header.html:83
   1.276  msgid "ISO mine"
   1.277  msgstr ""
   1.278  
   1.279 -#: boot.cgi:486
   1.280 +#: boot.cgi:388
   1.281 +msgid "Invalid ISO image."
   1.282 +msgstr ""
   1.283 +
   1.284 +#: boot.cgi:410
   1.285 +msgid "ISO image file full path"
   1.286 +msgstr ""
   1.287 +
   1.288 +#: boot.cgi:411
   1.289 +msgid "set /dev/cdrom for a physical CD-ROM"
   1.290 +msgstr ""
   1.291 +
   1.292 +#: boot.cgi:414
   1.293 +msgid "Working directory"
   1.294 +msgstr ""
   1.295 +
   1.296 +#: boot.cgi:416
   1.297 +msgid "Target partition"
   1.298 +msgstr ""
   1.299 +
   1.300 +#: boot.cgi:417
   1.301 +msgid ""
   1.302 +"For hard disk installation only. Will create /slitaz tree and keep other "
   1.303 +"files. No partitioning and no formatting."
   1.304 +msgstr ""
   1.305 +
   1.306 +#: boot.cgi:420
   1.307 +msgid "Choose a partition (optional)"
   1.308 +msgstr ""
   1.309 +
   1.310 +#: boot.cgi:431
   1.311 +msgid "USB key device"
   1.312 +msgstr ""
   1.313 +
   1.314 +#: boot.cgi:432
   1.315 +msgid "For USB boot key only. Will erase the full device."
   1.316 +msgstr ""
   1.317 +
   1.318 +#: boot.cgi:435
   1.319 +msgid "Choose a USB key (optional)"
   1.320 +msgstr ""
   1.321 +
   1.322 +#: boot.cgi:454
   1.323 +#, fuzzy
   1.324 +msgid "Choose an action"
   1.325 +msgstr "Conexión"
   1.326 +
   1.327 +#: boot.cgi:467
   1.328 +msgid "Mine"
   1.329 +msgstr ""
   1.330 +
   1.331 +#: boot.cgi:480
   1.332  msgid "Boot &amp; Start services"
   1.333  msgstr "Servicios que inician al arranque"
   1.334  
   1.335 -#: boot.cgi:488
   1.336 +#: boot.cgi:482
   1.337  msgid "Everything that happens before user login"
   1.338  msgstr "Todo lo que sucede antes de iniciar sesión"
   1.339  
   1.340 -#: boot.cgi:491 styles/default/header.html:72
   1.341 +#: boot.cgi:485 styles/default/header.html:72
   1.342  msgid "Boot logs"
   1.343  msgstr "Logs del boot"
   1.344  
   1.345 -#: boot.cgi:499 styles/default/header.html:68
   1.346 +#: boot.cgi:493 styles/default/header.html:68
   1.347  msgid "Boot loader"
   1.348  msgstr "Cargador boot"
   1.349  
   1.350 -#: boot.cgi:506
   1.351 +#: boot.cgi:500
   1.352  msgid "Configuration files"
   1.353  msgstr "Filas de configuración"
   1.354  
   1.355 -#: boot.cgi:509
   1.356 +#: boot.cgi:503
   1.357  msgid "Main configuration file:"
   1.358  msgstr "Archivo de configuración principal:"
   1.359  
   1.360 -#: boot.cgi:511
   1.361 +#: boot.cgi:505
   1.362  msgid "Login manager settings:"
   1.363  msgstr "Configuración del administrador de Inicio de sesion:"
   1.364  
   1.365 -#: boot.cgi:519
   1.366 +#: boot.cgi:513
   1.367  msgid "Kernel cmdline"
   1.368  msgstr "Líneas de comando del núcleo"
   1.369  
   1.370 -#: boot.cgi:526
   1.371 +#: boot.cgi:520
   1.372  msgid "Local startup commands"
   1.373  msgstr "Comandos de inicio"
   1.374  
   1.375 @@ -739,7 +790,7 @@
   1.376  msgid "Bus"
   1.377  msgstr ""
   1.378  
   1.379 -#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:525
   1.380 +#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:534
   1.381  msgid "Device"
   1.382  msgstr ""
   1.383  
   1.384 @@ -756,190 +807,194 @@
   1.385  msgid "Detect PCI and USB hardware"
   1.386  msgstr "Detectar hardware PCI y USB"
   1.387  
   1.388 -#: hardware.cgi:118 hardware.cgi:239 styles/default/header.html:91
   1.389 +#: hardware.cgi:118 hardware.cgi:248 styles/default/header.html:91
   1.390  msgid "Kernel modules"
   1.391  msgstr "Módulos del núcleo"
   1.392  
   1.393 -#: hardware.cgi:120
   1.394 +#: hardware.cgi:122
   1.395  msgid "Manage, search or get information about the Linux kernel modules"
   1.396  msgstr ""
   1.397  "Gestionar, buscar u obtener información sobre los módulos del kernel de Linux"
   1.398  
   1.399 -#: hardware.cgi:124
   1.400 +#: hardware.cgi:126
   1.401  msgid "Modules search"
   1.402  msgstr "Buscar módulos"
   1.403  
   1.404 -#: hardware.cgi:132
   1.405 +#: hardware.cgi:127
   1.406 +msgid "Search"
   1.407 +msgstr ""
   1.408 +
   1.409 +#: hardware.cgi:135
   1.410  msgid "Detailed information for module: %s"
   1.411  msgstr "Informacion detallada del módulo: %s"
   1.412  
   1.413 -#: hardware.cgi:152
   1.414 +#: hardware.cgi:159
   1.415  msgid "Matching result(s) for: %s"
   1.416  msgstr "Resultado(s) para: %s"
   1.417  
   1.418 -#: hardware.cgi:158
   1.419 +#: hardware.cgi:166
   1.420  msgid "Module:"
   1.421  msgstr "Módulo:"
   1.422  
   1.423 -#: hardware.cgi:167
   1.424 +#: hardware.cgi:176
   1.425  msgid "Module"
   1.426  msgstr "Módulo"
   1.427  
   1.428 -#: hardware.cgi:169 hardware.cgi:527 lib/libtazpanel:295
   1.429 +#: hardware.cgi:178 hardware.cgi:536 lib/libtazpanel:297
   1.430  msgid "Size"
   1.431  msgstr "Tamaño"
   1.432  
   1.433 -#: hardware.cgi:170 hardware.cgi:584 lib/libtazpanel:297
   1.434 +#: hardware.cgi:179 hardware.cgi:593 lib/libtazpanel:299
   1.435  msgid "Used"
   1.436  msgstr "Usado"
   1.437  
   1.438 -#: hardware.cgi:171
   1.439 +#: hardware.cgi:180
   1.440  msgid "by"
   1.441  msgstr "por"
   1.442  
   1.443 -#: hardware.cgi:195
   1.444 +#: hardware.cgi:204
   1.445  msgid "Information for USB Device %s"
   1.446  msgstr ""
   1.447  
   1.448 -#: hardware.cgi:197 hardware.cgi:215
   1.449 +#: hardware.cgi:206 hardware.cgi:224
   1.450  msgid "Detailed information about specified device."
   1.451  msgstr ""
   1.452  
   1.453 -#: hardware.cgi:213
   1.454 +#: hardware.cgi:222
   1.455  msgid "Information for PCI Device %s"
   1.456  msgstr ""
   1.457  
   1.458 -#: hardware.cgi:234
   1.459 +#: hardware.cgi:243
   1.460  msgid "Drivers &amp; Devices"
   1.461  msgstr "Controladores &amp; Dispositivos"
   1.462  
   1.463 -#: hardware.cgi:236
   1.464 +#: hardware.cgi:245
   1.465  msgid "Manage your computer hardware"
   1.466  msgstr "Maneja tu hardware"
   1.467  
   1.468 -#: hardware.cgi:240 styles/default/header.html:92
   1.469 +#: hardware.cgi:249 styles/default/header.html:92
   1.470  msgid "Detect PCI/USB"
   1.471  msgstr "Detectar PCI/USB"
   1.472  
   1.473 -#: hardware.cgi:241
   1.474 +#: hardware.cgi:250
   1.475  msgid "Auto-install Xorg video driver"
   1.476  msgstr ""
   1.477  
   1.478 -#: hardware.cgi:251 hardware.cgi:268
   1.479 +#: hardware.cgi:260 hardware.cgi:277
   1.480  msgid "Battery"
   1.481  msgstr "Bateria"
   1.482  
   1.483 -#: hardware.cgi:271
   1.484 +#: hardware.cgi:280
   1.485  msgid "health"
   1.486  msgstr "Estado"
   1.487  
   1.488 -#: hardware.cgi:280
   1.489 +#: hardware.cgi:289
   1.490  msgid "Discharging %d%% - %s"
   1.491  msgstr "Descargando %d%% - %s"
   1.492  
   1.493 -#: hardware.cgi:284
   1.494 +#: hardware.cgi:293
   1.495  #, fuzzy
   1.496  msgid "Charging %d%% - %s"
   1.497  msgstr "Cargando %s%% - %s"
   1.498  
   1.499 -#: hardware.cgi:286
   1.500 +#: hardware.cgi:295
   1.501  #, fuzzy
   1.502  msgid "Charged 100%%"
   1.503  msgstr "Cargado 100%%"
   1.504  
   1.505 -#: hardware.cgi:305
   1.506 +#: hardware.cgi:314
   1.507  msgid "Temperature:"
   1.508  msgstr "Temperatura:"
   1.509  
   1.510 -#: hardware.cgi:320
   1.511 +#: hardware.cgi:329
   1.512  msgid "Brightness"
   1.513  msgstr "Brillo"
   1.514  
   1.515 -#: hardware.cgi:462
   1.516 +#: hardware.cgi:471
   1.517  #, fuzzy
   1.518  msgid "new mount point:"
   1.519  msgstr "Punto de montaje"
   1.520  
   1.521 -#: hardware.cgi:463
   1.522 +#: hardware.cgi:472
   1.523  msgid "read-only"
   1.524  msgstr ""
   1.525  
   1.526 -#: hardware.cgi:478
   1.527 +#: hardware.cgi:487
   1.528  msgid "Filesystems table"
   1.529  msgstr ""
   1.530  
   1.531 -#: hardware.cgi:491 lib/libtazpanel:292
   1.532 +#: hardware.cgi:500 lib/libtazpanel:294
   1.533  msgid "Disk"
   1.534  msgstr "Disco"
   1.535  
   1.536 -#: hardware.cgi:492 lib/libtazpanel:298
   1.537 +#: hardware.cgi:501 lib/libtazpanel:300
   1.538  msgid "Mount point"
   1.539  msgstr "Punto de montaje"
   1.540  
   1.541 -#: hardware.cgi:493 lib/libtazpanel:294
   1.542 +#: hardware.cgi:502 lib/libtazpanel:296
   1.543  msgid "Type"
   1.544  msgstr "Tipo"
   1.545  
   1.546 -#: hardware.cgi:494
   1.547 +#: hardware.cgi:503
   1.548  #, fuzzy
   1.549  msgid "Options"
   1.550  msgstr "Acción"
   1.551  
   1.552 -#: hardware.cgi:495
   1.553 +#: hardware.cgi:504
   1.554  msgid "Freq"
   1.555  msgstr ""
   1.556  
   1.557 -#: hardware.cgi:496
   1.558 +#: hardware.cgi:505
   1.559  #, fuzzy
   1.560  msgid "Pass"
   1.561  msgstr "Contraseña:"
   1.562  
   1.563 -#: hardware.cgi:518
   1.564 +#: hardware.cgi:527
   1.565  msgid "Loop devices"
   1.566  msgstr ""
   1.567  
   1.568 -#: hardware.cgi:526
   1.569 +#: hardware.cgi:535
   1.570  #, fuzzy
   1.571  msgid "Backing file"
   1.572  msgstr "Archivo de configuración"
   1.573  
   1.574 -#: hardware.cgi:528
   1.575 +#: hardware.cgi:537
   1.576  msgid "Access"
   1.577  msgstr ""
   1.578  
   1.579 -#: hardware.cgi:529
   1.580 +#: hardware.cgi:538
   1.581  msgid "Offset"
   1.582  msgstr ""
   1.583  
   1.584 -#: hardware.cgi:538
   1.585 +#: hardware.cgi:547
   1.586  msgid "read/write"
   1.587  msgstr ""
   1.588  
   1.589 -#: hardware.cgi:539 hardware.cgi:564
   1.590 +#: hardware.cgi:548 hardware.cgi:573
   1.591  msgid "read only"
   1.592  msgstr ""
   1.593  
   1.594 -#: hardware.cgi:561
   1.595 +#: hardware.cgi:570
   1.596  msgid "Setup"
   1.597  msgstr ""
   1.598  
   1.599 -#: hardware.cgi:562
   1.600 +#: hardware.cgi:571
   1.601  msgid "new backing file:"
   1.602  msgstr ""
   1.603  
   1.604 -#: hardware.cgi:563
   1.605 +#: hardware.cgi:572
   1.606  msgid "offset in bytes:"
   1.607  msgstr ""
   1.608  
   1.609 -#: hardware.cgi:581
   1.610 +#: hardware.cgi:590
   1.611  msgid "System memory"
   1.612  msgstr "Memoria del sistema"
   1.613  
   1.614 -#: hardware.cgi:587
   1.615 +#: hardware.cgi:596
   1.616  msgid "Buffers"
   1.617  msgstr ""
   1.618  
   1.619 -#: hardware.cgi:590
   1.620 +#: hardware.cgi:599
   1.621  msgid "Free"
   1.622  msgstr ""
   1.623  
   1.624 @@ -1114,11 +1169,11 @@
   1.625  msgid "-d"
   1.626  msgstr "-d"
   1.627  
   1.628 -#: settings.cgi:462 settings.cgi:765 settings.cgi:776 settings.cgi:788
   1.629 +#: settings.cgi:462 settings.cgi:765 settings.cgi:777 settings.cgi:789
   1.630  msgid "Activate"
   1.631  msgstr "Activado"
   1.632  
   1.633 -#: settings.cgi:474 settings.cgi:497
   1.634 +#: settings.cgi:475 settings.cgi:497
   1.635  msgid "Small quick tweaks for user %s"
   1.636  msgstr ""
   1.637  
   1.638 @@ -1220,31 +1275,31 @@
   1.639  msgid "Suggested keymap for Xorg:"
   1.640  msgstr "Mapa de teclado sugerido para Xorg:"
   1.641  
   1.642 -#: settings.cgi:772
   1.643 +#: settings.cgi:773
   1.644  msgid "Available keymaps:"
   1.645  msgstr "Mapas de teclado disponibles:"
   1.646  
   1.647 -#: settings.cgi:783
   1.648 +#: settings.cgi:784
   1.649  msgid "Panel configuration"
   1.650  msgstr "Configuración del panel"
   1.651  
   1.652 -#: settings.cgi:786
   1.653 +#: settings.cgi:787
   1.654  msgid "Style:"
   1.655  msgstr "Estilo:"
   1.656  
   1.657 -#: settings.cgi:792
   1.658 +#: settings.cgi:793
   1.659  msgid "Configuration files:"
   1.660  msgstr "Archivos de configuración:"
   1.661  
   1.662 -#: settings.cgi:793 styles/default/header.html:42
   1.663 +#: settings.cgi:794 styles/default/header.html:42
   1.664  msgid "Panel"
   1.665  msgstr "Panel"
   1.666  
   1.667 -#: settings.cgi:794
   1.668 +#: settings.cgi:795
   1.669  msgid "Server"
   1.670  msgstr "Servidor"
   1.671  
   1.672 -#: settings.cgi:797
   1.673 +#: settings.cgi:798
   1.674  #, fuzzy
   1.675  msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:"
   1.676  msgstr "TazPanel proporciona un modo de depuración y una página:"
   1.677 @@ -1253,24 +1308,24 @@
   1.678  msgid "connected"
   1.679  msgstr "conectado"
   1.680  
   1.681 -#: lib/libtazpanel:168
   1.682 +#: lib/libtazpanel:170
   1.683  msgid "IP Address"
   1.684  msgstr "Dirección IP"
   1.685  
   1.686 -#: lib/libtazpanel:169
   1.687 +#: lib/libtazpanel:171
   1.688  msgid "Scan ports"
   1.689  msgstr "Escanear puertos"
   1.690  
   1.691 -#: lib/libtazpanel:241
   1.692 +#: lib/libtazpanel:243
   1.693  #, fuzzy
   1.694  msgid "Please wait"
   1.695  msgstr "Por favor espere..."
   1.696  
   1.697 -#: lib/libtazpanel:293
   1.698 +#: lib/libtazpanel:295
   1.699  msgid "Label"
   1.700  msgstr "Etiqueta"
   1.701  
   1.702 -#: lib/libtazpanel:296
   1.703 +#: lib/libtazpanel:298
   1.704  msgid "Available"
   1.705  msgstr "Disponible"
   1.706